Upload
ashlee-stephens
View
214
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
The Thirteenth International Conference on Methods in Dialectology (Methods XIII)
4 August 2008University of Leeds
Progress in geolinguistics: What has been made possible using a computer?
Chitsuko FukushimaNiigata Women’s College, JAPANE-mail: [email protected]
Inspired by lectures at an international symposium The National Institute for Japanese
Language held its 14th international symposium, for the first time on dialectology, entitled as “Geolinguistics around the World”, on August 22-23, 2007 in Tokyo.
Current Trends in Geolinguistics around the World (Day 1) and Application Techniques of Linguistic Atlases (Day 2)
Lectures by Asian and western geolinguists
Invited speakers and topics at the symposium Japanese Geolinguistics: Takuichiro Onishi (The National Institute for
Japanese Language) Korean Geolinguistics: Lee Sang Gyu (The National Institute of the
Korean Language) Chinese Geolinguistics: Iwata Ray (Kanazawa University) German Geolinguistics: Joachim Herrgen (The University of
Marburg) English Geolinguistics: Heinrich Ramisch (The University of
Bamberg) Catalan Geolinguistics: Maria-Pilar Perea (The University of
Barcelona) Glottograms: Shinji Sanada (Osaka University) Dialectometry: Hans Goebl (University of Salzburg) Comments: Chitsuko Fukushima (Niigata Women’s College) and
David Heap (The University of Western Ontario)
Cf. Chitsuko Fukushima and David Heap 2008
Aims of making linguistic maps and various techniques
The geolinguistic surveys around the world vary partly due to the differences of aims or reasons to make linguistic maps.
Two main aims: To decide a dialect boundary or demarcate the
area To read a history from geographical distributions
on a map
Linguistic maps have been made for either reason or a combination of both.
From computers to information technology The beginning:
Computer-assisted map making GLAPS 1978, SEAL 1983 Correct, fast and easy to reanalyze data; later,
graphically more beautiful, sophisticated maps The present:
The main asset of using a computer: linguistic data as a “linguistic database” or “language corpus” Using map images to upload to the web and
write a paper Drawing and publishing maps and data online
Four steps in the map-making process using a computer
1) Electronic data making
2) Sorting and mapping data 3) Comparing, integrating,
superimposing, and linking data
4) Publishing linguistic maps
Ways to make linguistic mapsusing a computer
Using original software Using off-the-shelf software Using GIS software
Drawing isoglosses Making symbol maps Making hatched maps Doing statistics
1) Electronic data making New features:
Geolinguistic data = database or data corpus
Reusable data for different software On-the-spot data input and map-making
just after the survey Making data from not only new surveys but
also older surveys**German: DiWA
English: CLAE, English Dialect Dictionary Catalan: Antoni M. Alcover’s data Japanese: LAJ
2) Sorting and mapping data Mapping data = Making a model based on
an interpretation of data 《 Onishi 》 “A new generation of linguistic atlases has come into
existence which is profoundly influenced by modern computing. Two aspects seem to be particularly noteworthy in this context. First, it is possible to record and to store large amounts of data in the form of databases. Secondly, the data can be searched automatically, be processed and be visualized effectively by computer cartography. “ 《 Ramisch 》
“the mapping techniques used with data from corpora” 《 Perea 》
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
A. Synthesizing linguistic maps:
Cumulative identity maps・ Diffusion maps
by SEALAnalysis of 1st personpronoun in Tokunoshima (C. Fukushima 2003)
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
A. Synthesizing linguistic maps:
Cumulative identity maps・ Integrated diffusion maps
by SEALAnalysis of phonetic variations in Tokunoshima(C. Fukushima 2000)
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
A. Synthesizing linguistic maps:
Cumulative identity maps・ Contrast maps
by SEALAnalysis of phonetic variations in Tokunoshima
(C. Fukushima 2000)
Integrated diffusion maps by SEALExamples from C. Fukushima 1997 (CLAE2 )
Integrating linguistic maps to show the variation of the standardization process in the morphological data of CLAE 1&2
Integrated diffusion maps by SEALExamples from C. Fukushima 1997 (CLAE2 )
Contrast maps by SEALExamples from C. Fukushima 1997 (CLAE2 )
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
B. superimposing maps The Digital Wenker Atlas (DiWA)
Exact splicing of the three individual map sheets into a single map; Superimposing a Wenker map over any other cartographic representation in electronic form and directly compare the two using a transparency function.
《 Herrgen 》
Grammatical Atlas of Japanese (GAJ) Superimposing a GAJ map and another map of
geographical information using the GIS. 《 Onishi 》 (Onishi at Methods XII)
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
C. Comparing maps from different surveys Old materials and new materials Comparison between The Digital
Wenker Atlas (DiWA) and the contemporay two-generation maps 《 Herrgen 》
Comparison between Antoni M. Alcover’s data and the Corpus Oral Dialectal (COD) 《 Perea 》
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
Superimposing GAJ maps with maps of students’ dialect by SEAL
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data D. Link with multimedia information
The Digital Wenker Atlas (DiWA) Locations are clickable and linked with biographic
information, digitalized copies of the original questionnaires, and with sound recordings. 《 Herrgen 》 CLAE with PCMAP and MS Word
With an ODBC it is equally possible to connect localities with other Windows applications to display text files or to play audio files (thus a ‘speaking’ atlas). 《 Ramisch 》 Speaking Atlas by Kibe, Kishie, Nakai et al. (2005 at
Methods XII) The Atlas of North American English: Phonetics,
Phonology and Sound Change (2006) by William Labov, Sharon Ash, and Charles Boberg
3) Comparing, integrating, superimposing, and linking data
E. Doing statistics: Dialectometry 《 Goebl 》
Combination of multivariate analysis and map-making 《 CLAE: Inoue and Fukushima 1997 》
Combination of multivariate analysis and map-making 《 CLAE: Inoue and Fukushima 1997 》
Combination of multivariate analysis and map-making 《 CLAE: Inoue and Fukushima 1997 》
4) Publishing linguistic maps Trend 1: Publishing not only maps but
linguistic data Trend 2: Publishing on the web as well as
on a CD-ROM or DVD-ROM Trend 3: Interactive map-making: letting
viewers make custom-made maps or supply their data LAMSAS BBC Voices Project Yahoo! Japan Gotouchi Banzai
From Yahoo! Japan Gotouchi Banzai 特集:ご当地万歳
What do you call MacDonald’s?
makku
makudo
http://local.yahoo.co.jp/gotouchi/map/map.html?mapid=miscedit02localogk971604804ac1ede7a1
Information was collected and maps were published on the web.
Tasks of Gelinguistics
1. Sharing and integrating the data The Atlas Linguarum Europae JDNet ( Japanese Dialect Network )
《 Onishi 》 Circle of East Eurasian Geolinguitics (A project by Japanese scholars that has
just started)
Tasks of Gelinguistics
2. Publishing Linguistic data Media Publishing original data Linking with multimedia information Civilian participation : interactive
interface Personal information
Bibliography
Chitsuko Fukushima 1997 “Standardization in England on the Morphological Data of CLAE.” The Computer Developed Linguistic Atlas of England 2. Max Niemeyer Verlag: Tübingen.
Chitsuko Fukushima 2000 “ Calculating and Mapping Regional Speech Variation in Tokunoshima. ” The Bulletin of Niigata Women’s College 37, pp.79-87.
Chitsuko Fukushima 2003 “ Linguistic Innovation Born in the Paradigm: Interpretation of Linguistic Maps. ” Proceedings of 3rd International Congress of Dialectologists and Geolinguists, Lublin 2000. Maria Curie- Skłodowska University Press: Lublin. Vol.1 pp.194-207.
Chitsuko Fukushima 2007 “Superimposing Linguistic Maps to Trace Linguistic Changes.” Linguistica Atlantica 27-28 2006-2007, pp.40-45.
Bibliography 2
Chitsuko Fukushima and David Heap 2008 “A Report on the International Conference: Geolinguistics around the World.” Web Journal Dialectologia Number 1, pp. 135-156. http://www.publicacions.ub.es/revistes/dialectologia1/
Fumio Inoue and Chitsuko Fukushima 1997 “ A Quantitative Approach to English Dialect Distribution: Analyses of CLAE Morphological Data.” The Computer Developed Linguistic Atlas of England 2. Max Niemeyer Verlag: Tübingen.