4
Dnyaneshwari 7KH 3KLORVRSKLFDO 3DUW %\ 99 6KLUYDLNDU 86$ &KDSWHU $UMXQDキV 'HVSRQGHQF\ 2EHLVDQFH 2EHLVDQFH WR WKH 6XSUHPH 6RXO ZKR LV LQ WKH IRUP RI $80 DQG ZKRP RQO\ WKH 9HGDV FDQ GHVFULEH 0\ REHLVDQFH WR \RX ZKR LV WKH 6HOI DQG FDQ RQO\ EH H[SHULHQFHG 2K *RG \RX DUH WKH *DQHVKD ZKR HQDEOHV HYHU\ERG\V LQWHOOHFW WR XQGHUVWDQG HYHU\WKLQJ 7KXV VD\V WKLV GLVFLSOH RI 6KUL 1LYUXWWLQDWK 'Q\DQHVKZDU 0DKDUDM WKHQ GHVFULEHV LQ EHDXWLIXO SRHWLF VW\OH WKH IRUP RI *DQHVKD WKH *RG RI .QRZOHGJH DQG UHPRYHU RI DOO REVWDFOHV FRPSDULQJ HDFK SDUW RI WKH ERG\ WR VRPH EUDQFK RI NQRZOHGJH +H WKHQ PDNHV REHLVDQFH WR 6KDUDGD WKH *RGGHVV RI OHDUQLQJ DQG WKHQ SUDLVHV KLV *XUX 1LYUXWWLQDWK DVFULELQJ WR KLP WKH FUHGLW IRU LQLWLDWLQJ WKH ZRUN DQG SURYLGLQJ VWUHQJWK HQWKXVLDVP DQG VHQVH RI GHYRWLRQ IRU IXOILOOLQJ WKLV LPPHQVH WDVN +H WKHQ H[WROV WKH TXDOLWLHV RI WKH *LWD ZKLFK HYHQ JUHDW 5LVKLV UHVSHFWIXOO\ UHDG DQG HQMR\ 1RZ WKH FRPPHQWDU\ RQ WKH *LWD VWDUWV %XW QRWH WKDW WKLV FKDSWHU GRHV QRW FRQWDLQ DQ\ SKLORVRSKLFDO SDUW DQG UHDGHUV PD\ VNLS LW +RZHYHU SOHDVH UHDG WKH QRWHV EHORZ WKH FKDSWHU )LUVW 6KORND 2I *LWD 2YHUFRPH E\ WKH ORYH IRU KLV VRQV 'KULWDUDVKWUD DVNV 6DQMD\D WR GHVFULEH WKH VLWXDWLRQ RQ WKH ULJKWHRXV EDWWOHILHOG RI .XUXNVKHWUD See notes at the end of the chapter ZKHUH KLV VRQV DQG 3DQGDYDV KDYH JRQH WR ILJKW HDFK RWKHU ,r Vasant Vishnu Shirvaikar was born in 1932 & did his MSc in Nuclear Physics from Wilson College, Bombay, and Ph.D. in Physics from University of Bombay. Worked as research scientist in Bhabha Atomic Research Centre Bombay for 37 years and authored several research papers. He is a known authority on Dnyneshwari. He is devote of Shri Shankar Maharaj of Pune & with his blessings have published works on Dnyaneshwari, Yogiraj Shri Shankar Maharaj, & Amarvani-English translation of a Hindi book by the Jain Saint Amarmuni. Also published several articles on spiritual topics including a ten-part series on Datta-Parampara in the magazine Sai-Arpan published from Bombay. Currently living in USA. 359

(The Philosophical Part) By V.V. Shirvaikar , USA.Dnyaneshwar Maharaj says, "Listen in the next chapter how Shri Krishna advises a grief stricken Arjuna on the meaning of spiritual

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: (The Philosophical Part) By V.V. Shirvaikar , USA.Dnyaneshwar Maharaj says, "Listen in the next chapter how Shri Krishna advises a grief stricken Arjuna on the meaning of spiritual

Dnyaneshwari (The Philosophical Part)

By V.V. Shirvaikar, USA.

Chapter 1

Arjuna’s Despondency

Obeisance

Obeisance to the Supreme Soul who is in the form of AUM and whom only the Vedas can describe. My obeisance to you who is the Self and can only be experienced. Oh God, you are the Ganesha, who enables everybody's intellect to understand everything. Thus says this disciple of Shri Nivruttinath. (1:1‐2).

(Dnyaneshwar Maharaj then describes in beautiful poetic style the form of Ganesha the God of Knowledge and remover of all obstacles comparing each part of the body to some branch of knowledge. He then makes obeisance to Sharada the Goddess of learning and then praises his Guru Nivruttinath ascribing to him the credit for initiating the work and providing strength, enthusiasm and sense of devotion for fulfilling this immense task. He then extols the qualities of the Gita which even great Rishis respectfully read and enjoy. (1:3‐84) Now the commentary on the Gita starts. But note that this chapter does not contain any philosophical part and readers may skip it. However please read the notes below the chapter.)

First Shloka Of Gita

Overcome by the love for his sons, Dhritarashtra asks Sanjaya to describe the situation on the righteous battlefield of Kurukshetra (See notes at the end of the chapter) where his sons and Pandavas have gone to fight each other. (1:85‐87)

Dr Vasant Vishnu Shirvaikar was born

in 1932 & did his MSc in Nuclear Physics from Wilson College, Bombay, and Ph.D. in Physics from University of Bombay. Worked as research scientist in Bhabha Atomic Research Centre Bombay for 37 years and authored several research papers. He is a known authority on Dnyneshwari. He is devote of Shri Shankar Maharaj of Pune & with his blessings have published works on Dnyaneshwari, Yogiraj Shri Shankar Maharaj, & Amarvani-English translation of a Hindi book by the Jain Saint Amarmuni. Also published several articles on spiritual topics including a ten-part series on Datta-Parampara in the magazine Sai-Arpan published from Bombay. Currently living in USA.

359

Page 2: (The Philosophical Part) By V.V. Shirvaikar , USA.Dnyaneshwar Maharaj says, "Listen in the next chapter how Shri Krishna advises a grief stricken Arjuna on the meaning of spiritual

Sanjaya replied, "The Pandava army is agitated with fury like the waters at the time of the Great Flood. Arranged in many strategic formations it looks horrible. (1:88, 91).

But Duryodhana looked at it scornfully and approaching Dronacharya remarked, "look at the various strategic formations of the Pandava army. These have been done by Drishtadumna, son of Drupada whom you taught and made an expert in the military arts. (1:92‐95). There are other warriors also in their army of strength and capability comparable those of Bhima and Arjuna. They include the great warrior Yuyudhan, Virat and the great chariot‐warrior Drupad. Also to come are Chekitan, Dhrishtaketu, Kashiraj, Uttamouja and the great king Shaibya. Abhimanyu the son of Subhadra looks like younger image of Arjuna. Other sons of Draupadi as well as many other warriors have also come. (1:99‐102).

Now I shall mention also the names of the warriors fighting on our side. Here is our granduncle Bhishma with a capability as bright as sun. This brave Karna is like a lion. Then we also have the powerful stalwarts like Kripacharya, Vikarna, Ashwathama, Samitinjaya, Soumadatti and innumerable other warriors. (1:103‐108, 109). Besides, Granduncle Bhishma has been appointed the chief of our army. His strength imparts this army the appearance of a fort. Who can face this army? On the other hand the Pandava army is very small but even then it appears huge to me. On top of it that colossus Bhima has become the chief of their army." (1:115‐120).

After talking thus to Dronacharya, Duryodhana addressed the rest of the army and calling upon them to arrange themselves in proper formations, to arrange for protection of their own great chariot‐borne warriors enjoined them to obey Bhishma. He also asked Dronacharya to protect Bhishma and give him as much respect as they gave himself since the strength of the entire army depended on Bhishma. (1:121‐125). Hearing this Bhishma was pleased and gave a battle cry and blew his conch which frightened both the armies. (1:130).

Now listen to the happenings in the Pandava army. (1:137). Shri Krishna whose love for his devotees is out of this world, is acting as Arjuna's charioteer out of love for him. Shri Krishna blew his Panchjanya conch which silenced the war cries of the Kaurava army. This was followed by the terrible sounds from Arjuna's conch and the conches of the other Pandavas. Other warriors like Drupad, Kashiraj, Arjuna's sons, Satyaki, Dhrishatadyuman, Shikhandi, Virat etc who also blew their conches, the sounds from which shook the earth. (1:142‐143, 146‐153). The disoriented Kaurava army was brought under control by their leaders who began to shower arrows on pandava army. (1:164‐165).

Feeling satisfied, Arjuna eagerly glanced at the army and when he saw the Kauravas ready for war he slowly picked up his bow. Then he asked Shri Krishna to take his chariot quickly

360

Page 3: (The Philosophical Part) By V.V. Shirvaikar , USA.Dnyaneshwar Maharaj says, "Listen in the next chapter how Shri Krishna advises a grief stricken Arjuna on the meaning of spiritual

in the middle of the two armies so that he could observe the great warriors come there to fight. He said, "I must decide with whom I must choose to fight. These Kauravas generally are of evil nature and though they have the eagerness for war they lack courage." (1:167‐ 173). Thus reporting Arjuna's speech to Dhritarashtra, Sanjaya further described,

Arjuna's Despondency

Oh King, Shri Krishna brought the chariot in between the two armies where Bhishma, Drona and other kings were waiting. Observing them, Arjuna said, "Shri Krishna, look. These are all our own family members and teachers." Hearing this, Shri Krishna was startled and thought, "What is this that has come in Arjuna's mind?” But he kept quiet. (1:174‐179). Arjuna saw his teachers, grand uncle, relatives and friends, sons and grandsons too, Arjuna was shaken and compassion arose in his mind and his warrior nature left him. (1:180‐182). He said to Shri Krishna, "I see only our friends and relatives here. They have come here for war but will it be proper for us also to do the same? I am confused and my bow has fallen from my hands. (1:194‐198). If we have to kill the Kauravas then why should we not kill my own brothers too? Both belong to our family. (1:207). It will be improper to fight this war. (1:209). I am not interested in winning the war. What use is enjoying the pleasures after killing these people? (1:210‐211). I shall be burdened with the sin of killing my family members. (1:228)." Thus raving, Arjuna said that he was not going to touch any weapon in this war because he found it improper. (1:233). The body for the pleasures of which one wished for the kingdom, was itself short‐lived. When we know this why should we not loathe it? (1:263). Overcome with grief Arjuna jumped from the chariot and threw his bow and arrows on the ground. Uncontrollable tears started flowing from his eyes. (1:268, 272).

Dnyaneshwar Maharaj says, "Listen in the next chapter how Shri Krishna advises a grief stricken Arjuna on the meaning of spiritual goal." (1:274).

________________________ Notes

Note 1: What is given in this chapter is a summary of the first chapter of Dnyaneshwari which, as in the Gita, describes the situation on the opening day of the Mahabharata war between the Kauravas and Pandavas on the battlefield of Kurukshetra (near modern Delhi). King Dhritarashtra (father of Kauravas) being blind had requested Shri Krishna to fulfill his wish to get the news about the progress of the war sitting at home. Shri Krishna in the role of Bhagwan or God (See below) has empowered Dhritarashtra's charioteer by a Divine sight which enables him to see the battlefield scenario and describe it to the blind king. The Gita itself starts with instruction given by Dhritarashtra to Sanjaya to describe the battlefield scene on the opening day.

Shri Krishna as Bhagwan: The Gita or Bhagvadgita and Dnyaneshwari have been written as a dialogue between Shri Krishna and Arjuna. In Mahabharata of which Gita is a part, Shri Krishna is presented in the role of Bhagwan or almighty God in incarnate form. As readers would have concluded from the Prologue given in May 2008 issue of Saptarishis Astrology,

361

Page 4: (The Philosophical Part) By V.V. Shirvaikar , USA.Dnyaneshwar Maharaj says, "Listen in the next chapter how Shri Krishna advises a grief stricken Arjuna on the meaning of spiritual

the dialogue in Gita is not factual but a composition added by Sauti to the Mahabharata. During the lifetime of Shri Krishna he was not considered as a god or an incarnation of Vishnu. He was considered so only many centuries later, but before Sauti's time (450 BC). Thus, it is natural that the additions made by Suta and Sauti to Mahabharata refer to him as Bhagwan or God and also suggest that people living at that time knew him as an incarnation. This has given rise to irrational situations in the episodes in the Epic. Having assigned the role of an avatar to Shri Krishna, he is mentioned in Gita and Dnyaneshwari as Bhagwan (God). In fact much of the advice to Arjuna is rendered by Shri Krishna in this

role of Bhagwan which Arjuna also recognizes.

Note 2: Both Shri Krishna and Arjuna are mentioned by various names in the Bhagvadgita, but we shall maintain the names Shri Krishna and Arjuna in this translation for the sake of convenience.

Note 3: Use of the term YOGA The term Yoga is used with different implied meanings in the Gita. Sometimes this can be very confusing. For example, title of each chapter is described as yoga. Thus the first chapter is named "Arjuna‐Vishada‐yoga" which literally means "Yoga of Arjuna’s despondency". (In this translation the term yoga has been omitted

from the titles as far as possible). The term Yoga is derived from the root yuj which means "to harness or to yoke". It is also used to mean to join or to unite. It has also been used to mean concentrate mind and intellect. Thus Yoga would imply combining i.e. Uniting the actions of the body and of the mind (meditation, attitude etc.) to attain a goal which to spiritual seekers is Self‐ realization. It is often used to mean union of the individual soul or consciousness with the Cosmic Spirit or Brahman through the process of meditation. In Gita the term Yoga is used more liberally to mean a system of approach towards liberation or Self‐ realization which is the same as the union with Brahman. This is how the terms Jnyanayoga (or Yoga of Knowledge) and Karmayoga (or Yoga of Action) have been used. Reader should understand the implied meaning from the context to avoid confusion.

Popularly, the term Yoga is used for Hathayoga which is a system of control of the body through certain body postures together with Pranayama or breath control. However there are many other systems of Yoga techniques in which one meditates

sitting in a single posture of sitting in Padmasana (or lotus posture) or Sahajasana (or easy posture also known as half‐lotus posture), concentrating on a point in between the eyebrows and sometimes on breath, as prescribed by one’s teacher (see Ch 6).

The Tao Teh King

The Tâo produces (all things) and nourishes them; it

produces them and does not claim them as its own; it does all, and yet does not boast of it; it presides over all, and yet does not control them. This is what is called 'The mysterious Quality' (of the Tâo). - Chp 10.3

He who stands on his tiptoes does not stand firm; he who

stretches his legs does not walk (easily). (So), he who displays himself does not shine; he who asserts his own views is not distinguished; he who vaunts himself does not find his merit acknowledged; he who is self-conceited has no superiority allowed to him. Such conditions, viewed from the standpoint of the Tâo, are like remnants of food, or a tumour on the body, which all dislike. Hence those who pursue (the course) of the Tâo do not adopt and allow them –Chp 24

362