6
PAGE 1 T H E N E W S L E T T E R O F I D E A INTER DIS VOL 7 NO 2 ISSN 1960-1816 INTERDISCIPLINARITÉ DANS LES ÉTUDES ANGLOPHONES WINTER 2013 INSIDE Letter from the Director 1 « Rencontres des doctorants» 2 RT: “The Institutionalisation of Disciplines” 2 I?EA Web News 3 CFP: “Literary Journalism and WW I” 3 Members’ Winter Activities 4-5 IDEA Seminar Series 5 CR du colloque « Linguistique et Traductologie » 6 Letter from the Director By John S. Bak, Université de Lorraine T he year 2013 was a busy one for IDEA on various fronts. National and international conferences, research seminars, round tables, doctor- al meetings, and book publications all played an important role in establishing the dynamism of the research center’s first year of the new quinquennial. Since last June, IDEA’s three Research Poles have witnessed much activity with their respective projects. Marilyne Brun, who is direct- ing IDEA’s theoreti- cal project, “The Institutionalisation of Disciplines,” organized a round table dis- cussion with Pole 1 director Jean- Philippe Heberlé last November to set out the project’s future direction (see story insert for more). David Ten Eyck, Claudine Armand and Vanessa Boullet also presented their book, Enjeux et Positionnements de l’Interdisciplinarité / Positioning Interdisciplinarity, which, along with Marilyne’s project, will insure IDEA’s research committment to the theorization of interdisciplinarity. As for Pole 2, Rachel Hutchins and John Bak continue to pursue their respective projects on comparative national textbooks and literary journalism and war. Though on sabbatical for the first semester, Rachel has maintained contacts with various colleagues in France, and a conference on the topic is being planned for the near future. John submitted a pre-proposal of his project, entitled ReportAGES, to the ANR, and has worked with graduate student Linda The first year of the 201317 quinquennial sees IDEA’s projects taking shape. Kemmar on organizing a one-day conference in April 2014, “Literary Journalism and World War I,” sponsored by the Conseil Général as part of its UNESCO project to have Lorraine’s war sites given world heritage status. In Pole 3, each of the four projects has also been very active. The BPTI project, headed by David Ten Eyck, Monica Latham and Nathalie Collé-Bak has been busy editing three volumes of its PUN–Éditions Lorraine series. The second and third volumes, entitled Textual Practices in the Digital Age and Contemporary Textual Aesthetics, will appear at the end of 2013 and the beginning of 2014, respectively. The « Oralité » pro- ject, headed by Isabelle Gaudy- Campbell, is building off its March 2013 conference, « Variation, invari- ant, variété », and hosting a series of workshops this coming year, in view of organizing a conference in 2014–15, entitled « Micro-/macro- : quels enjeux en linguistique anglaise ? ». The project « Formule », led by Colette Stévanovitch, will participate in an international conference this December at the Université Paris 3: “Echoes in the Middle English Breton Lays.” A third conference on “Formulas” will be held next year at the Université de Perpignan. And finally, the fourth project, « Contrastivité », codi- rected by Catherine Delesse and Catherine Chauvin, started off the academic year on a right note last October with its inter- national conference, « Linguistique et Traductologie : les enjeux d’une relation com- Franz Wöhrer and John S. Bak, eds., British Literature and Spirituality Theoretical Approaches and Transdisciplinary Readings (Vienna : LIT Verlag, 2013) New Books by IDEA Members plexe » (see story insert for more). Catherine Chauvin has also edited a volume of the jour- nal Faits de Langues for the pro- ject, based on the theme « sémantique des relations spa- tiales ». All told, 2013 was a suc- cessful year for IDEA, and 2014 promises to build upon that suc- cess as each project advances in its research goals. §

THE NEWSLETTER OF IDEA I NT E R D I S · PDF fileTHE NEWSLETTER OF IDEA I NT E R D I S ... THE NEWSLETTER OF IDEA ... Albert Londres, Joseph Kessel, Louis Piérard, Louis Tasnier,

Embed Size (px)

Citation preview

PAGE 1

T H E N E W S L E T T E R O F I D E A

I N T E R D I SVOL 7 NO 2 ISSN 1960-1816 INTERDISCIPLINARITÉ DANS LES ÉTUDES ANGLOPHONES WINTER 2013

IINNSSIIDDEE

Letter from the Director 1

« Rencontres des doctorants » 2

RT: “The Institutionalisationof Disciplines” 2

I?EA Web News 3

CFP: “Literary Journalismand WW I” 3

Members’ Winter Activities 4-5

IDEA Seminar Series 5

CR du colloque « Linguistiqueet Traductologie » 6

LLeetttteerr ffrroomm tthheeDDiirreeccttoorr

By John S. Bak,Université de Lorraine

The year 2013 was a busy one forIDEA on various fronts. Nationaland international conferences,

research seminars, round tables, doctor-al meetings, and book publications allplayed an important role in establishingthe dynamism of the research center’sfirst year of the new quinquennial.

Since lastJune, IDEA’s threeResearch Poleshave witnessedmuch activity withtheir respectiveprojects. MarilyneBrun, who is direct-ing IDEA’s theoreti-cal project, “The Institutionalisation ofDisciplines,” organized a round table dis-cussion with Pole 1 director Jean-Philippe Heberlé last November to setout the project’s future direction (seestory insert for more). David Ten Eyck,Claudine Armand and Vanessa Boulletalso presented their book, Enjeux etPositionnements de l’Interdisciplinarité/ Positioning Interdisciplinarity, which,along with Marilyne’s project, willinsure IDEA’s research committment tothe theorization of interdisciplinarity.

As for Pole 2, Rachel Hutchinsand John Bak continue to pursue theirrespective projects on comparativenational textbooks and literary journalismand war. Though on sabbatical for thefirst semester, Rachel has maintainedcontacts with various colleagues inFrance, and a conference on the topic isbeing planned for the near future. Johnsubmitted a pre-proposal of his project,entitled ReportAGES, to the ANR, andhas worked with graduate student Linda

The first year of the 2013–17 quinquennial sees IDEA’s projects taking shape.

Kemmar on organizing a one-dayconference in April 2014, “LiteraryJournalism and World War I,”sponsored by the Conseil Généralas part of its UNESCO project tohave Lorraine’s war sites givenworld heritage status.

In Pole 3, each of the fourprojects has also been very active.The BPTI project, headed byDavid Ten Eyck, Monica Lathamand Nathalie Collé-Bak has beenbusy editing three volumes of itsPUN–Éditions Lorraine series. Thesecond and third volumes, entitledTextual Practices in the DigitalAge and Contemporary TextualAesthetics, will appear at theend of 2013 and the beginning

of 2014,respectively.

The« Oralité » pro-ject, headed byIsabelle Gaudy-Campbell, isbuilding off itsMarch 2013

conference, « Variation, invari-ant, variété », and hosting aseries of workshops this comingyear, in view of organizing aconference in 2014–15, entitled« Micro-/macro- : quels enjeuxen linguistique anglaise ? ».

The project « Formule »,led by Colette Stévanovitch, willparticipate in an internationalconference this December at theUniversité Paris 3: “Echoes inthe Middle English Breton Lays.”A third conference on “Formulas”will be held next year at theUniversité de Perpignan.

And finally, the fourthproject, « Contrastivité », codi-rected by Catherine Delesse andCatherine Chauvin, started offthe academic year on a rightnote last October with its inter-national conference,« Linguistique et Traductologie :les enjeux d’une relation com-

Franz Wöhrer andJohn S. Bak, eds.,British Literatureand Spirituality

TheoreticalApproaches andTransdisciplinary

Readings (Vienna :LIT Verlag, 2013)

NNeeww BBooookkss bbyy IIDDEEAAMMeemmbbeerrss

plexe » (see story insert formore). Catherine Chauvin hasalso edited a volume of the jour-nal Faits de Langues for the pro-ject, based on the theme« sémantique des relations spa-tiales ».

All told, 2013 was a suc-cessful year for IDEA, and 2014promises to build upon that suc-cess as each project advances inits research goals. §

T H E N E W S L E T T E R O F I D E A

PAGE 2 INTERDIS / WINTER 2013

By Marilyne Brun,Université de Lorraine

Rencontres des doctorants, 2013–2014

This academic year’s first « Rencontre » wasdedicated to helping PhD students with pub-lishing their research in Anglo-saxon journals.

Chloé Lucidarme started out the evening byoffering a summary of her first year’s research. Sheis working on Eugene O’Neill’s one-act plays andfocusing on the relationship between the body andmoney. John S. Bak then presented to the doctoralstudents a set of guidelines to finding the rightAnglo-saxon journal for their research, and toimproving their chances to get published in it. Theevening finished with a sumptuous cocktail party,generously offered by the Ecole Doctorale Stanislas.

A second « Rencontre » is slated for theSpring 2014 (program still to be announced). §

UUEE 7755RR:: FFiirrsstt--yyeeaarr MMaasstteerrSSttuuddeennttss eennjjooyyiinngg tthheeiirrssttaaggeess wwiitthh IIDDEEAA

Round table: “The Institutionalizationof Disciplines”, 5 November

L to R: Master’s 1 “parcours recherche” students: Linda Kemmar, Mathilde Cimelli, Jérémy Filet, Oriane Taieb and Francis Ottemer

L to R: Chloé Lucidarme, Jérémy Filet, Francis Ottemer, LindaKemmar, Charlotte Wensierski and Yannick Paillot

New this year in the Master’s program isa research stage for first-year students in theparcours recherche. Each student was assignedto an enseignant-chercheur within IDEA and hadto complete sixty hours of work on that teacher’scurrent research project. A few of the studentsapproached closer to a hundred hours, havingenjoyed the experience so much.

Projects included working with authors’letters and manuscripts; organizing a conferenceand writing up a call for papers; helping to createa research réseau and website; and formulatingan index for a book soon to be published. IDEAbenefitted greatly from the students’ collectivework, and they saw a new side to research. §

The first round table and seminar of “The Institutionalization ofDisciplines” project was held on 5 November 2013. Themeeting aimed to establish a continuity between the work

that IDEA has done on theorizing interdisciplinarity since 2005 andthe project on “The Institutionalization of Disciplines”; to propose aconcise presentation of the project and its aims, and open the dis-cussion up to present members; and to discuss the general goalsof the project as well as the nature and date of the next seminar.

The meeting started with a presentation by ClaudineArmand, Vanessa Boullet and David Ten Eyck on PositioningInterdisciplinarity / Enjeux et positionnements del’interdisciplinarité, a book that they are currently editing and whichis due to come out in 2014.

Claudine, Vanessa and David summarized the main pointsthat they address in their introduction, including the risks involvedin interdisciplinary research and the institutional issues raised byinterdisciplinary practice. Their presentation was followed by a dis-cussion on the challenge of giving IDEA’s publications an interna-tional dimension.

Marilyne Brun then described the project, which seeks tocontinue the reflection on interdisciplinarity started in 2005 by IDEAthrough a focus on the ways in which disciplines are, and havebeen, institutionalized. The notion of interdisciplinarity relies on theconcept of disciplines, so that a thorough theorization of the con-cept necessarily demands an understanding of academic disci-plines and the impact of institutions and processes of institutional-ization on them.

IDEA members present at the seminar then discussedwhether the project on “The Institutionalization of Disciplines”should be limited to Anglophone Studies (IDEA’s specialization) orif it should be opened to other fields. Members proposed that thiscould be tested with a one-day workshop in 2015, which could belimited to Anglophone Studies.

The next meeting of the project will be take place inJanuary; the exact date will be set in late December once examtimetables are known. The meeting will include critical readings oftheoretical works. §

IDEA’s website just passed80,000 total hits since its inau-guration back in 2010. It hasbeen consulted by internauts inover fifty countries on six conti-nents. It receives on averageabout thirty hits per day, mostlyfrom France, but that numbercan double or triple in theweeks leading up to a majorconference. The most hits in asingle day remains 295, whichtook place back on 31 January2012.

On 26 October, Jean-GuyDucreux defended his thèse,« ‘Power to the People’: Ledéclin de la figure du super-héros dans les films américainsaprès 2001 ». André Kaenelwas his director, and the juryincluded Anne Crémieux, MCF,Université Paris Ouest NanterreLa Défense; Jean-PaulGabilliet, PR, Université Michelde Montaigne Bordeaux 3 (pré-rapporteur); Bernard Genton,PR, Université de Strasbourg (pré-rapporteur); Laurent Jullier,PR, Université de Lorraine /Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3; and Nicolas Labarre,MCF, Université Michel deMontaigne Bordeaux 3. IDEAsends him its warmest congrat-ulations.

erary journalism is, however, todayfinding its rightful place alongside ofthese two respected disciplines.

This conference will unite lit-erary journalists from both sides ofthe trenches who used long-form nar-rative journalism (when the countrywas not occupied) to promote nation-al chauvinism, to trace the war’saftershocks, or to facilitate what istoday called “peace journalism.”

Albert Londres, JosephKessel, Louis Piérard, Louis Tasnier,Egon Erwin Kisch, Joseph Roth,John Reed, Richard Harding Davis,Philip Gibbs and Basil Clarke, toname but a few, covered the war andits aftermath as journalists but choseto capture their subjects in a literarystyle incompatible with the facto-graphic journalism that began emerg-ing at the time.

The conference aims toassess the impact literary journalismhad on various nations’ reporting dur-ing the Great War and how those sto-ries might help to reconfigure certainhistorical legacies, journalistic heuris-tics and literary representations of theWar in the twenty-first century.

Please send abstracts of 300words and a brief CV to John S. Bak([email protected]) and LindaKemmar ([email protected]) by 31 January 2014. §

T H E N E W S L E T T E R O F I D E A

INTERDIS / WINTER 2013 PAGE 3

Working in partnership with vari-ous research centers – OxfordCentre for Life-Writing (Wolfson

College, Oxford University), Medill Schoolof Journalism (Northwestern University),ReSIC (Université Libre de Bruxelles),and the Experimental Media Lab(Academy of Fine Arts Saar) – and theConseils Généraux in Lorraine on theircollective UNESCO project to have vari-ous World War I sites in the GreaterRegion recognized with World Heritagestatus, the research group IDEA isannouncing a call for papers for a one-day conference, “Literary Journalism andWorld War I.”

The conference, which will beheld on the Nancy campus of theUniversité de Lorraine on 19 April 2014,hopes to bring together scholars of literaryjournalism, reportage, journalisme lit-téraire and literarische Reportage fromEngland, the U.S., France, Belgium, andGermany.

For as long as there have beenwars, there has been war reporting. Theonly thing humankind seemingly valuesmore than the taking of life is the render-ing of that death in print. From Mesolithicto Neolithic cave drawings at Bhimbetka(India) and Jabel Acacus (Libya) to theAttic histories and epics of Herodotus,Thucydides and Homer; from Elizabethantheatre to Generation Kill: no media,ancient or modern, has escaped thetheme of man’s inhumanity to man, nor,despite all intentions, its resultant val-orization by a public too thirsty for blood.

Like its sister arts – journalismand literature – literary journalism (that is,journalism as literature, as opposed tojournalism about literature or fiction byjournalists) attempted to expose thenecessities and the horrors of World WarI; but, unlike its siblings, literary journalismrarely made a lasting impression on bothmedia historians and literature scholars.Too belletristic to be considered factual,too timely to be considered universal, lit-

By John S. Bak,Université de Lorraine

������������������������� ������������������ �����������������

��������������������������������������������������������� �!�"

#��� $�"%����&�������� '�

INTERDIS

Winter 2013 Vol 7 No 2Editor: John S. Bak

© 2013 The Newsletter of theResearch Group IDEAAll rights reserved.

I?EA News Briefs “Literary Journalismand World War I”: Callfor Papers

T H E N E W S L E T T E R O F I D E A

PAGE 4 INTERDIS / WINTER 2013

MMEEMMBBEERRSS’’ WWIINNTTEERR 22001133 AACCTTIIVVIITTIIEESS

Claudine Armand a participé au mois de juindernier à un colloque sur le temps et la trace organisé parISST (The International Society for the Study of Time) :« Time and Trace », Orthodox Academy of Crete (30 juin–6 juillet). Elle y a présenté une communication intitulée“Visual, Aural, and Temporal Traces in Lorna Simpson’sInstallations and Phototexts.” Au colloque “The Place ofMemory: Anglophone Diasporas in the 21st Century” àl’Université de Caen Basse-Normandie (3–4 octobre), ellea proposé la communication “Re/membering, Mis/remem-bering: Memory and Diasporic Experience in the Multi-Media Practices of some Contemporary Native Americanand African American Artists” ; et au colloque à Poitierssur « La présence : discours et voix, image et représenta-tion » (17–19 octobre 2013), elle s’est interrogée sur les« Signes et troubles de la présence dans l’art contempo-rain américain ».

Since last summer, John S. Bak published a bookco-edited with Franz Wöhrer, a colleague from theUniversity of Vienna, entitled British Literature andSpirituality: Theoretical Approaches and TransdisciplinaryReadings (Vienna: LIT Verlag, 2013). He also publishedtwo articles: “Come Back, Little Scopophile: William Inge,Danial Mann and Cinematic Voyeurism,” The CambridgeCompanion to Modern American Drama on Screen, eds.R. Barton Palmer and Robert Bray (Cambridge:Cambridge University Press, 2013), 90–110; and “‘Onecrack – and it falls through!’: Tennessee Williams,” TheFertile Fact, 2013. He also presented the talk « Lereportage, le journalisme littéraire et le ‘New Journalism’au front de la guerre : les mots sanglants et banals » atthe Collège Belgique on 13 October 2013.

Since June 2013, Marilyne Brun presented apaper on Australian documentaries at Victoria Universityof Wellington, New Zealand. She attended the biennialconference of the European Association for Studies onAustralia in Bordeaux, where she presented a paper onFederation debates in nineteenth-century Australia. SinceSeptember, Marilyne has also been coordinating IDEA’sPôle 1 project, “The Institutionalization of Disciplines.”

Nathalie Collé-Bak has been editing, with DavidTen Eyck and Monica Latham, the next two volumes of the“Book Practices and Textual Itineraries” series, which willcome out in 2014. One is entitled Textual Practices in theDigital Age (BPTI 2) and the other Contemporary TextualAesthetics (BPTI 3). She has also been working on settingup, with colleagues Sophie Aymes (Dijon), Brigitte Friant-Kessler (Valenciennes) and Maxime Leroy (Mulhouse), aresearch network named Illustratio. She published twoarticles: “Spiritual Transfers: William Blake’s IconographicTreatment of John Bunyan’s The Pilgrim’s Progress”, inBritish Literature and Spirituality: Theoretical Approachesand Transdisciplinary Readings, eds. Franz Karl Wöhnerand John S. Bak (Vienna: Lit Verlag, 2013), 145–70, and“The Pilgrim’s Progress, Print Culture and the DissentingTradition,” Essays and Studies: British Literature and Print

Culture, ed. Sandro Jung (Cambridge: D. S. Brewer,2013), 33–57. She attended a one-day seminar on“Illustrating Dickens” at the University of London, SenateHouse, on 16 November 2013. Finally, she was invitedrecently to become a member of the ExecutiveCommittee of the International John Bunyan Society andthe editor of its newsletter, The Recorder, as well as tojoin the International Advisory Board for ResearchProject on Publication History of The Pilgrim’s Progress,“A World Book: The Publication, Distribution andReception of The Pilgrim’s Progress,” directed byProfessors Bob Owens and Alexis Weedon, University ofBedfordshire.

Pierre Degott a publié plusieurs articles dansdes revues (Études anglaises, Musicorum) et dans desouvrages collectifs. Deux de ses articles viennent ainside paraître dans le livre Les sons du théâtre : Angleterreet France (XVIe-XVIIIe siècles) publié par les PressesUniversitaires de Rennes. Dans le cadre du programmepluridisciplinaire sur les sons et les bruits du théâtre, ilprépare une communication pour une journée d’étudesprévue à Tours le 12 décembre prochain. Il a égalementsupervisé la parution des actes du colloque « Haendelaprès Haendel » d’octobre 2012 dans le numéro 14 dela revue Musicorum. Il a participé tout récemment aucolloque du château d’Hardelot sur « L’influence del’Angleterre sur le romantisme musical français », où il aparlé de la « haendélisation » de l’oratorio françaisaprès 1873. Il vient d’achever un nouvel article pourÉtudes anglaises, et il travaille à diverses conférenceset communications prévues pour 2014. Il poursuit paral-lèlement ses activités au sein de la SÉAA XVII-XVIII,avec notamment l’organisation du colloque « La mesureet l’excès dans le monde anglo-américain des XVIIe etXVIIIe siècles », qui doit se tenir à la maison de larecherche de Paris-Sorbonne en janvier prochain.

Depuis juillet 2013, Jean-Philippe Heberlé apublié deux articles : « L’héritage haendélien et MichaelTippett : G. F. Haendel, modèle et contre-modèle » dansle numéro de la revue Musicorum intitulé Haendel aprèsHaendel : Construction, renommée, influence deHaendel et de la figure haendelienne, et “Agnostic read-ings of ʻThe Book of Job’ and English oratorio. Twocases in point: Job (1892) by Sir Hubert Parry and Job(1997) by Sir Peter Maxwell Davies,” dans BritishLiterature and Spirituality: Theoretical Approaches andTransdisciplinaryReadings (Vienna: LIT Verlag, 2013). Le27 octobre 2013, il a fait une communication titrée :« The Minotaur de Harrison Birtwistle et David Harsent :du mythe d'antan à une parabole de notre temps ? »dans le cadre de la journée d’études « L’art de laparabole / Parable Art » à l’Université de Caen Basse-Normandie. Les 12 et 13 décembre 2013, il a égalementété invité à participer au colloque international « Penseret analyser la musique de Benjamin Britten au XXIe siè-

Continued on next page

T H E N E W S L E T T E R O F I D E A

INTERDIS / WINTER 2013 PAGE 5

MMEEMMBBEERRSS’’ WWIINNTTEERR 22001133 AACCTTIIVVIITTIIEESS ((ccoonntt..))

IIDDEEAA SSeemmiinnaarr SSeerriieess:: ““ZZoommbbiiee”” aanndd ““LLee jjoouurrnnaall--iissmmee lliittttéérraaiirree””

cle » à l’Université d’Évry-Val d’Essonne pour une commu-nication intitulée : « Benjamin Britten et Michael Tippett : ladifférence en partage ».

Rachel Hutchins has been spending the fallsemester on sabbatical, working on a book manuscript onnational history education in France and the United Statesfrom 1980 to the present. During that time, Routledge pub-lished her article entitled “Collective Action and NationalIdentity: The Rally to Restore Sanity” in the volume TheCultural Politics of Nationalism and Nation Building, editedby Rachel Tsang and Eric Woods.

Since last June, Monica Latham published twoarticles: “Arlington Park: Variations on Virginia Woolf’s MrsDalloway,” Kay Boyle/Rachel Cusk: (Neo)ModernistVoices, in E-rea 10.2 (2013), sous la direction de NicolasBoileau, Clare Hanson et Maria Tang (http://erea.revues.org/2966); and “Selling God and Consuming Spirituality:the Bible as a 21st-Century Commercial Product,” BritishLiterature and Spirituality: Theoretical Approaches andTransdisciplinary Readings, eds. Franz Karl Wöhrer andJohn S. Bak (Vienna: LIT Verlag, 2013), 241–66. Monica iscurrently co-editing the second and third volumes of thecollection “Book Practices and Textual Itineraries” (BPTI 2:Textual Practices in the Digital Age; BPTI 3: ContemporaryTextual Aesthetics) with David Ten Eyck and NathalieCollé-Bak. In June, she gave a paper at a one-day confer-ence in Lyon, “Au nom du père : les réécritures contempo-raines de la Passion.” Her paper was entitled “Revampingthe Passion in Lamb: The Gospel According to Biff,Christ’s Childhood Pal by Christopher Moore.” InSeptember, she also gave a paper at the international con-ference in Paris “Les biographies d’écrivains: hybridations,fusions, metamorphoses” entitled “Thieving facts andreconstructing Katherine Mansfield’s life in Janice KulykKeefer’s Thieves.” And finally, in October, she presented apaper entitled “‘At Home,’ ‘The Party,’ ‘The Hours,’ ‘A Ladyof Fashion’: Mrs Dalloway’s textual itineraries” at the inter-national conference in Montpellier, “Fashioning the Fictive:Literary Creation from Inspiration to Publication.”

Chloé Lucidarme is pursuing her work onmetaphors of capitalism in Eugene O’Neill’s early one-actplays. Her review of Eugene O’Neill’s One-Act Plays: NewCritical Perspectives (Michael Y. Bennett, Benjamin D.Carson, eds.) was published in the October 2013 (34.2)volume of The Eugene O’Neill Review.

In December, David Ten Eyck presented a paperentitled “The Modernist Poetics of H.D.’s Trilogy and EzraPound’s Pisan Cantos: A Comparative Study” at an inter-national conference on “H.D. and Modernity,” held at theEcole Normale Supérieure in Paris. He has spent much ofthe past two months working on three edited collections:two new installments in the “Book Practices and TextualItineraries” series (BPTI 2: Textual Practices in the DigitalAge, and BPTI 3: Contemporary Textual Aesthetics) and aselection of papers from last year’s conference on interdis-ciplinarity (Enjeux et Positionnements de l’Interdisciplinar-ité / Positioning Interdisciplinarity), which he is co-editing

Continued on next page

with Claudine Armand and Vanessa Boullet. Yann Tholoniat a donné une conférence intit-

ulée « ‘Cette guerre qu’on dit grande’ : paradoxes de laguerre moderne dans la poésie de Wilfred Owen » àl’Université de Strasbourg, pour un cours de Master 2de littérature comparée le 18 septembre 2013, et unecommunication intitulée « Robert Burns : le barde, lasouris et la pâquerette » lors du colloque international« Environnement et (post)humain en Ecosse :representation et memoire de la terre, de la nature etdu vivant », organisé par la Société Française desÉtudes Écossaises, 17 et 18 octobre 2013, Universitéde Franche-Comté. Dans Réussir le CAPES externed’anglais, éds. Christophe Poiré et Brigitte Zaugg(Nancy: Scérén-C.R.D.P., 2013), il a publié :« L’épreuve de littérature : poésie » et un commentaired’un extrait du Livre Un de Paradise Lost. Il travailleactuellement à la rédaction de notices sur des poèmesde Wilfred Owen pour le catalogue de l’exposition« 1914. La mort des poètes », qui ouvrira l’annéeprochaine à la Bibliothèque Nationale Universitaire deStrasbourg, ainsi qu’à la réception de William Blake enFrance (avec Gilles Soubigou, conservateur à la DRACde Lyon) pour les éditions Bloosmbury à Londres. §

On Tuesday, 17 December (18–20:00, room A309,CLSH) Jennifer Rutherford will speak as part of thisyear’s IDEA Seminar Series.Zombies incite forms of identification and pleasures

that are moving off the screen and into the street. In zom-bie parades, groups of people who have entered imagina-tively into a fictional form, collectively create a social ritualout of its imaginary constituents. Rutherford’s talk exploresthe collective “we” of these new publics.

Zombies are paradoxical figures. They fuse anembedded traumatic history of slavery and revolution withapocalyptic visions of future freedom. They carry themnemonic traces of a traumatic past, to which one canalways be returned, while holding out the promise of futurefreedom. Fundamentally beyond the law, zombies unleashthe fantasy of the freedom of war where “we” are licensedto enjoy murder and to feast on the flesh of others. Zombiefestivals create an arena for this fantasy of freedom to beacted out in real space and time. Often parodying the ver-bal and visual insignia of the political demonstrations of thethe twentieth century, these parades are visible demonstra-

By Marilyne Brun,Université de Lorraine

PAGE 6 INTERDIS / WINTER 2013

IINNTTEERRDDIISS

THE NEWSLETTER OF THERESEARCH GROUP IDEA

Université de Lorraine (EA 2338 IDEA)3, place Godefroy de BouillonBP 331754015 Nancy cedexFrance

Compte Rendu du Colloque « Linguistique etTraductologie : les enjeux d’une relation complexe »Par Catherine Delesse,Université de Lorraine

T H E N E W S L E T T E R O F I D E A

Le colloque « Linguistique ettraductologie : les enjeuxd’une relation complexe »

qui s’est tenu à Nancy les 18–19octobre 2013 a rassemblé deschercheurs de différents domaines(linguistique, traductologie, languede spécialité et/ou de corpus) etd’horizons géographiques divers(Argentine, Autriche, Belgique,Espagne, France, GrandeBretagne, Suède et Suisse).

Il a provoqué des débatsriches et constructifs qui ont permisde faire un état des lieux des rap-ports entre les disciplines et de leurévolution, notamment à la lumièredes nouvelles technologies. Parmiles points abordés : la question dela « scientificité » de la traductolo-gie, son appartenance au domainede la linguistique ou l’inverse, la

traductologiecomme renou-vellement possi-ble de la linguis-tique, l’utilisationdes corpus per-mettant une tra-duction plus fiableet la reconnais-sance de colloca-tions et depériphrases utilis-ables notamment dans la traduction detextes de spécialité, la question de l’in-terprétation des textes et de l’utilisationdes temps. Trois conférences plénièrespar les Professeurs Kate Beeching(Bristol), Åke Viberg (Uppsala) etFrançoise Canon-Roger (Reims-Champagne-Ardennes) ont enrichi etcomplété les différentes approches.

Le colloque était organisé parlDEA, avec la collaboration de l’UMR7118 (Atilf CNRS) et EA 1339 (LilPa,Université de Strasbourg). §

tions of the end point of political ideal-ism.

On 3 December, two Belgianscholars came to Nancy to speakabout literary journalism and theSpanish Civil War. Paul Aron andIsabelle Meuret, both from theUniversité Libre de Bruxelles, present-ed talks in line with the “LiteraryJournalism and War” project,ReportAGES.

Aron spoke about Belgian liter-ary journalists Mathieu Corman andCharles d’Ydewalle, and Meuret dis-cussed three women (American,French and German), and their “jour-nalism of attachment” during theSpanish Civil War: Martha Gellhorn,Andrée Viollis and Gerda Taro.

Both evenings ended with thetraditional cocktail party that allowedfor more informal exchanges betweenthe speakers and their audiences. §

IDEA Seminars (cont.)