200
The Latvian painter has a special love for diffused outdoor light which seems to penetrate the bodies and emanate from them, a light that reappears within, and from behind, Rothko's paintings, an illumination glimpsed through a hazy doorway or window, a light longed for but beyond reach. James E.B.Breslin Mark Rothko, A Biography, p.20 Latviešu mākslienieks izjūt īpašu mīlestību pret difūzo brīvdabas gaismu, kas it kā iekļūst ķermeņos un izgaro no tiem, gaisma, kas atkal parādās iekšpusē un no aizmugures, Rokto gleznas, iluminācija, kas uzzib dūmakā aiz kādām durvīm vai loga, gaisma, pēc kuras nebeidz alkt, bet kas ir nesasniedzama. Džeimss E.B.Breslins Marks Rotko, biogrāfija 20.lpp

The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The Latvian painter has a special love for diffusedoutdoor light which seems to penetrate the bodiesand emanate from them, a light that reappearswithin, and from behind, Rothko's paintings, anillumination glimpsed through a hazy doorway orwindow, a light longed for but beyond reach.James E.B.BreslinMark Rothko, A Biography, p.20Latviešu mākslienieks izjūt īpašu mīlestību pret difūzo brīvdabas gaismu, kas itkā iekļūst ķermeņos un izgaro no tiem, gaisma, kas atkal parādās iekšpusē un noaizmugures, Rokto gleznas, iluminācija, kas uzzib dūmakā aiz kādām durvīm vailoga, gaisma, pēc kuras nebeidz alkt, bet kas ir nesasniedzama.Džeimss E.B.BreslinsMarks Rotko, biogrāfija 20.lpp

Page 2: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ULDIS ĀBOLIŅŠ1 Without a RobeBez apmetņa 1987WatercolourAkvarelis62x46cm2 Ravine Against the SunAizā pret gaismu 1988WatercolourAkvarelis76x54.5cm3 Sunset in the HarbourNovakare Ostmalā 1996WatercolourAkvarelis75x54cmPirmo izglītību glezniecībā es ieguvu studējot arhitektūru Rīgas Valsts tehnikumā un privāti. Mākslas studijas turpināju Vācijā, Hannoverē pie H. Šauba Kabeges un manas izstādes guva zināmu kritiķu atsaucību. Pēc ierašanās Austrālijā 1950. gadā mani darbi tika izstādīti kopā ar citu mākslinieku darbiem. Biju Contemporary Art Society of Australia un baltiešu mākslinieku grupas Six Directions biedrs. 1970-tajos gados piedalījos grāmatas sastādīšanā. Esmu saņēmis 30 akvareļu godalgas un PBLA Kultūras fonda atzinības rakstu 1997. gadā. Līdztekus glezniecībai esmu plānojis un gatavojis dekortīvos ietērpus tuvu pie 30. Sidnejas Latviešu teātra uzvedumiem. Par mani rakstīja sekojošo, “Viņa akvareļi darināti dzīvā ekspresīvā stilā, balstoties uz impresionisma, ekspresionisma un fovisma raksturīgām idejām, krāsu gammām, kas skatītājam vērojot viņa darbus, iedod zināmu svaigu elpu un pārdzīvojumu.” Pēc mūža biedra Margotas zaudēšanas 2005. gadā uzrakstīju mūsu abu likteņstāstu “Pa ceļam aizejot”.

Born Latvia 1923Graduated State Institute of Technology (Architecture) Rīga 1942. Studied art at H.Schaub-Kabege studio Hanover, Germany 1946. Was a member of Bund Bildender Kunstler N-W Deutschland. Arrived Australia 1949. Memberships: Contemporary Art Society (Sydney), Six Directions, and Artists Society in Latvia. Collections: Hanover, Germany; Art Gallery of NSW; Museum of Modern Art Melbourne; Newcastle City Gallery; State Museum of Art in Rīga, Latvia. Group shows: Baltic Artists in Paris, New York and Australian Latvian Arts Festivals. Has held twenty eight personal exhibitions nationally, received over 30 watercolour art awards and World Federation of Free Latvians PBLA commendation 1997.

The unique watercolours of Āboliņš made an impression on the local art scene as soon as the artist arrived in Australia. His Sydney exhibition in 1954 at Professor Bissietta’s Pitt Street Studio was described as being a “long awaited spring storm”. The use of pure colour and expressive gestures was exciting for both the artist and the viewer. This excitement carried over to his stage designs for the Sydney Latvian Theatre, which were often controversial and always challenging. Along with a number of Baltic émigré colleagues in the contemporary art society he took on the role of mentoring young painters in his community and was involved in 1978 with the ALMA publication of Latvian Artists in Australia. A prolific artist, he also contributed articles on art in the Latvian press. Āboliņš is mentioned in the following publications: Encyclopaedia of Australian Artists J.McCulloch; Australian Paintings 1788-1970 Professor. B.Smith; Artists and Galleries of Australia and New Zealand M.Germaine; Allgemeines Kunstlerlexikon Band 1, Leipzig, Germany, 1983; Australian Watercolour Painter, 1780 to present day, Jean Campbell 1989; Latvian Encyclopaedia Art and Architecture, Vol. 1 Latvia, 1995.Extract from U.Āboliņš 50 Years Retrospective ExhibitionCatalog Latvian Centre, Strathfield 1996

Page 3: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ALNIS ANSONS1 NarcissusNarcisis 2001Oil on canvasEļļa uz audekla122x102cm2 Don BoscoDons Bosko 1994Glazed ceramic reliefGlazūrēts keramikas reljefs600x400cm3 EchoAtbalss 1998ScreenprintSietspiede50x40cmNav viegli atbildēt uz jautājumu, ko es mēģinu sasniegt savā mākslā. Austrāliešu mākslinieks Brets Whiteleis teica, ka, ja viņš redz savā tikko pabeigtā darbā to, ko nekad nav iepriekš redzējis, viņš zina, ka ir sasniedzis mērķi. Nevaru izteikties labāk. Tas nenozīmē, ka darbu formās un tēmās nav novērojami iespaidi no agrākās mākslas. Māksla pati ir tradīcija. Katrā mākslas skolā, kurā esmu studējis, sekoja citādi mākslas stili un iepriekšējie stili tika uzskatīti par nevēlamiem. Freiburgā sekojām Vācu expresionismam, Galerijas skola bija dalīta, modernisti un tradicionālie. Vēlākās studijās vienīgi amerikāņu abstraktā māksla bija pieņemama. Filozofijas, uz kurām māksla bija veidota, tika uzskatītas par neapstrīdamām. Tagad tas liekas savādi, zinot, ka šīs teorijas bija rakstītas, kad darbi bija jau radīti. Savos darbos es jūtos tuvu post modernistu idejām. Atmest izvairīšanos no pagātnes mākslas, bet iesaistīt formas un idejas, sevišķi no klasiskām figuratīvās mākslas tradīcijām savos darbos, pašlaik ir mans ceļš. Seno grieķu mitoloģijas simboliskās figūras un impresionistu vienkāršās sievietes ir daži piemēri, Materiālu un tehnikas izvēli diktē darbi un idejas.

Born Riga, Latvia 1928Left Latvia 1944, later studied art in Freiburg, Germany. Continued studies at the National Gallery Art School in Melbourne in the 1950s. Early success included purchase of a painting by the National Gallery, Canberra and a commission for a 70 sq.m. relief mural in a public building. Further studies led to work in art education. After partial retirement, was Artist in Residence at Salesian College, producing a 4x6m exterior relief mural. Other works include screen prints for exhibitions in Rīga and Australia, stage sets for Melbourne Opera Company and many paintings in private collections.

One of the hardest questions to answer would be “what am I striving to achieve in my work?” Australian artist Brett Whitely said that, if looking at his just completed work he is taken by a never before seen image, he knows he has achieved his aim. It would be difficult to express it better. The statement does not mean there are not visible influences or even deliberate use of previous art themes and forms. After all, art itself is a tradition. Each art school I was part of had different, preferred styles and vigorously denounced previous forms as “traditionalist”. In Freiburg the dominant style was German Expressionism. The Gallery school had two streams: modernist and traditional, and in later studies only American abstract art was acceptable. However, most of the philosophies that we perceived as the basis of the art movements and arguments were written after the artworks were created. To my works I would attach Post Modernist ideas and discard the fears of past, especially of the classical influence with its use of human forms. I have no preference for a particular art material or technique. The nature of each work determines what is appropriate.

Page 4: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ANITA APINIS-HERMAN1 Riga TextilesLatvju audumi 2001Paper negative on IlfordMultigrade papernegatīvs drukāts uz IlfordaMultigrade fotopapīra20x15cm2 FlowersZiedi 2004Cyanotype on Fabriano paperFabriano ūdenskrāsu papīrsattīstīts cyanotype technikā11x17cm3 Heroes cemetaryBrāļu kapi 2001Liquid emulsion on Archeswatercolour paperFoto emulsijas šķidrums uzArches udenskrāsu papira19x12cmEsmu fotogrāfe un tekstila māksliniece. Savas iemaņas un prasmes aušanā esmu mantojusi no mātes Annas Apines (kura beidza Liepājas Lietišķās Mākslas Vidusskolu) un mīlestību uz fotografēšanu no tēva, Ervīna Apiņa. Manu mākslu ļoti iespaido latvju raksti, daba un vecā laika fotogrāfi - fotogrāfijas pamatlicēji. Esmu pētījusi pirmos eksperimentētājus fotogrāfijā un mēģinājusi atdarināt vecās tehnikas un ieviest ko jaunu no sevis. Julia Margaret Cameron ir viena no tām sievietēm fotomākslas vēsturē, kas pazīstama ar vecā stila portretiem. Mani pēdējos gados ir iedvesmojis Sidnejas mākslinieks Čarlijs Kols (Charlie Coles), kurš iespiež fotogrāfiju uz kanvas auduma. Šie ir divi mākslinieki, no kuriem īpaši smeļos iedvesmu. Mana ideja un sapnis ir apvienot latvju rakstus, latviskos tēlus un ainavas tekstilijās un fotogrāfijās. Fotogrammas ir arī viens no maniem izpausmes veidiem un pēdējos gados esmu eksperimentējusi ar solarizāciju un cyanotypes. Dodu priekšroku fotogrāfijas attīstīšanai laboratorijā (darkroom), jo man gandarījumu dod pats radīšanas process. Tāpat aizrauj garīgais motīvs fotogrāfijā. Esmu izmantojusi tēmu “Eņģeļi”. It kā ikdienā neredzamie eņģeļi kļūst redzami caur labu cilvēku darbiem. Dieva sūtītie eņģeļi skatās mums pāri un dara mums neticamus brīnumus, caur kuriem mēs ticam neiespējamo. 91. Psalmā: 11. pantā ir rakstīts “Jo viņš Saviem eņģeļiem par tevi pavēlēs, tevi sargāt uz visiem taviem ceļiem”.

Born Sydney, Australia 1952Completed Sir Joseph Banks High School in Sydney 1970; Bachelor of Arts Degree and Teaching Qualifications Sydney University and Sydney Teachers College with Fine Arts major 1975. Has extensive textiles and photography background in teaching for the past 20 years, with many of her students winning awards. Anita has been a participant and organiser of many exhibitions and did most of the photography for her weaving book Latvian Weaving Techniques. Her textiles and a website representing her Latvian heritage were a part of an ongoing exhibition at the Immigration Museum in Melbourne.

I am a photographer and a textiles artist. I am influenced by Latvian patterns, nature and photographic pioneers who explored and experimented with photo techniques to produce unusual results. Julia Margaret Cameron is one such person, who became well known for her sepia portraits of her family and friends. Charlie Coles, a contemporary Sydney artist, has been an inspiration with his photographic works on canvas. I envisage using textiles and patterns, mostly Latvian, and superimposing these over photographic images. Photograms are also a part of my repertoire of special effects, which are achieved in a dark room. More recently I have been experimenting with solarisation and cyanotypes. I prefer dark room work because it is very satisfying to do hands on work and to have greater control over the photographic process. There is a spiritual element to my work due to my own religious beliefs and an ongoing theme has been heavenly angels. Angels are invisible but sometimes also visible through the people that come across our paths. They may do something that is particularly astonishing, so much so that one cannot disregard the fact that someone is watching over us through the kindness of others around us.

Page 5: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ANDA BANIKOS1 Verity 2006Oil on CanvasEļļa uz audekla75x95cm2 The Boy Who Drew CatsPuika, kaķu zīmētājs 2003Ink, watercolour, pencilTuša, akvarelis, grafīts17x17cm3 Where You Go, So Do IKurbads 2006Pen & InkTuša20x20cm4 ConciergeDurvju sardze 1994Pen, ink, watercolour, pencilTuša, akvarelis, grafīts26x37cmObservation of human nature has held an enduring fascination and the ideas woven through traditional Latvian songs and stories have provided me with a framework within which to explore human interaction. The natural world, its beauty and fragility, has been my other main artistic focus. Dismay at the loss of diversity, both physical and cultural, has prompted me to embark on the translation and illustration of Latvian folk tales, with the aim of sharing the rich Latvian cultural heritage with the rest of the world. Drawing has always been an important part of my life. Until the mid 1990s, this combined with my love of colour and light to produce vibrant stained glass panels. The translucency of the glass was an integral part of the themes explored during this period, which were centred around water, ice and legend. The limitations of cold glass design led to experimentation with various works on paper, including linocuts, monoprints and paintings. The comparative representational freedom of these media allowed me to incorporate finer detail into my work. Subjects for studies at this time were predominantly family, friends and acquaintances, often with whimsical circus components. The skills gained during this period are currently enhancing the parallel development of book illustration, costume design and portraiture.

Cilvēku savstarpējās saites, balss un atbalss ir bieži sastopami manos darbos. Mani fascinē cilvēku izturēšanās un attieksmes, it īpaši kā tās var saskatīt indivīdu dzīves ritumos, atkārtojoties pa gadu simtiem. Tautas teiku un dainu iedvesmota, es ieskatos cilvēces līdzībās un atšķirībās. Dabas skaistums un trauslums ir otrais virziens, kurā mani darbi tiecās. Sašutums par dabas un kultūras bagātības straujo samazināšanos ir mudinājis mani pārtulkot latviešu tautas teikas angļu valodā, lai paplašinātu to apgrozību. Man vienmēr ir paticis zīmēt. Līdz 1990-to gadu vidum, zīmēšana, krāšņums un gaismas gradācijas saliedējās manās vitrāžās. To dizains apvienoja kā grafiskus elementus, tā arī vitrāžu caurlaisto gaismas spēli. Stikla caurspīdīgums arī, lielā mērā, noteica šī perioda tematiku, piemēram, ūdeni, ledu un leģendas. Stiklu ierobežojumi mudināja eksperimentāciju citās mēdījās, piemēram, dažādas drukāšanas metodes un glezniecību. Šo mēdīju pielietošana man deva iespēju darboties ar brīvāku izteiksmi un sīkākiem izstrādājumiem. Šī laika darbi galvenokārt veidojās ap ģimeni, draugiem un paziņām, bieži ar cirkus pieskaņu. Iegūtā pieredze tagad ietilpst paralēlā grāmatu ilustrēšanas, kostīmu dizaina un portretu attīstībā.

Born Melbourne, Australia 1956 (nee Saulītis)Art teacher, translator, author, illustrator, BSc, Dip.Ed. Has participated in various visual arts workshops. Group Exhibitions at Meeniyan, Stefani Hilltop, Stockyard, Chapel Galleries and Australian Latvian Arts Festival. Solo shows “Antarctica” 1994, “Kurbads” 2006 (with Yiannis Banikos). Costume designer for FAMDA productions, Susan Green school of Dance, Fire Up Project. Has worked on community arts projects.Works in private collections. Banikos translated, illustrated and published the Latvian classic “Kurbads” in 2006. Lives and works in Gipplsand, Victoria.

Page 6: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

WALTER BARDAWays of seeing the landscape have their origins in my childhood, spent immersed in rural gardens and bush on the outskirts of Sydney. My interest in gardens and landscape has led to a career in architecture, parallel to ongoing forays within the visual arts – painting, photography, drawing, sculpture. Early work with oils, watercolour, chalk pastels, have evolved toward “primitive” techniques with natural ochres and earth pigments, evoking the earth itself, viewed from some indeterminate distance. It is this immeasurable condition of feeling which motivates my work in an expressive sense. The changing nuances of time and passing information have their counterpart in the veils of transparent pigments and marks which the artist leaves behind. Beyond this they have no obvious meaning other than suggesting an imprint of the artist as an organism. My recent architectural projects explore the imagery of natural form and materials expressing a sense of place particular to each site.

Born Sydney, Australia 1956After studying architecture, had an architectural practice in building and landscape design. Design tutor at Sydney University since 1988. Commissioned works include Clover Hill Botanic Garden, Orange (1983); Australian/Hellenic Memorial, Canberra (1984); Federation Pavilion, Centennial Park, Sydney. Grants include Residency in Paris 1983. Winner in various competitions: RAIA Bicentennial Monument Ideas (1984); Interbuild Responsible House for the Nineties (1991); Pittwater Council Civic Design (1994, 1999, 2005, 2007); Boral Roofing (2006). Has exhibited in regional, public and private galleries in Sydney, Melbourne, Brisbane and Tasmania. Works are included in regional, corporate and private collections in Australia.

Mans ainavas redzējums sakņojas bērnībā – pavadītā Sidnejas pievārtē, kur visapkārt bija dārzi un Austrālijas krūmājs. Interese par dārziem un ainavu pievērsa mani arhitekta karjerai, kurai līdztekus pastāvīgi siroju citās vizuālās mākslas jomās – glezniecībā, fotogrāfijā, grafikā, skulptūrā. Agrīnā darbošanās ar eļļu, akvareli, pasteli tagad pāraugusi “primitīvajā” dabiskā okera un augsnes pigmentu tehnikā, kas liek domāt par pašu zemi, uzlūkotu no kādas nenoteiktas distances. Mainīgās laika nianses un informācijas noplūdes atbilst transparentu pigmentu plīvuriem un zīmēm, ko mākslinieks atstāj aiz sevis. Citas acīmredzamas jēgas tiem nav, kā vienīgi norādīt uz mākslinieka zīmogu par sevi kā organismu. Mani pēdējā laika arhitektūras projekti interpretē dabas formu un materiālu tēlainību, paužot katras vietas neatkārtojamības izjūtu.

1 On a drop of DewUz rasas piliena 2004Oil on canvasEļļa uz audekla121x90cm2 Time and TideLaiks un paisumsOil, wax on canvasEļļa, vasks uz audekla183x61cm

Page 7: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Another DimensionCita dimensija 2007Metalic-acrylic onparticle boardAkrilks uz plāksnes52x67 cm2 Yellow River KakaduKadadū Dzeltēnā upe 2007Metalic-acrylic onparticle boardAkriliks uz plāksnes50x65 cm3 Boab Sentries at SunsetBoabi saulrietā 2004Metalic-acrylic onparticle boardAkriliks uz plāksnes52x67cmI have to thank my parents Lidija and SergejsBeklešovs for the genes as well as the childhoodinfluences in the Arts. The encouragement to paintcame from my high school art teacher. He foundmy ability to mix, blend colours quite unique at thatage. Whereas, I thought everyone did that. My use ofcolour interested him and he helped me with composition,perspective and form, which I still wrestle withtoday. My work is more about conveying a feelingas well as a visual experience. If I have conveyed theheat of an outback sunset in Boabs (common namefor the Baobab tree) then to a large degree I haveaccomplished what I wanted to pass on to the viewer.In Whitsundays I focused on the contrast - the coolocean as opposed to the oppressive humidity of aQueensland thunderstorm. Metallic acrylic paints arethe main medium I use. This medium enables me toachieve the interaction between colour, and its metallicreflection. At times, the reflecting light proves to bedifficult when photographing. In terms of my artisticdevelopment, as an artist, I have only taken a fewtentative toddler steps, with a long way to go.Man ir jābūt pateicīgai saviem vecākiem -Lidijai un Sergejam Beklešoviem - par māksliniekagēniem. Bērnības gadus es pavadīju mājā, kuŗā bijadaiļamatnieku darbnīca. Interese zīmēt, gleznotman radās vidusskolā. Mākslas skolotāju pārsteidzamana prasme darboties ar krāsām, ko viņš uzskatījapar neparastu dotību tādā vecumā. Es spēju sajauktvisvisādus krāsu toņus no ļoti vienkāršām pamatkrāsām.Pie šī skolotāja es mācījos gleznu kompozīciju,perspektīvu un formu.Patlaban gleznojot cenšos skatītājā izraisīt jūtas unradīt vīzuālu pārdzīvojumu. Gleznā Boaba saulrietā,es mēģināju ar krāsu kontrastiem skatītājam likt izjustZiemeļaustrālijas tuksnesīgo karstumu un lielo plašumu.Gleznā Whitsundays, es toties gribēju koncentrētiesuz jūtu kontrastiem. No vienas puses vēsais okeāns,no otras - uzmācīgais Kvīnslendas pērkona negaisanospiedošais mitrums. Lietoju metāliskās ūdenskrāsas.Tās dod man iespēju parādīt mijiedarbību starpkrāsu un tās atspīdumu metālā, mainot krāsu toņusatkarībā no gaismas. Nereti gaismas atspīdums ir grūtifotografējams.Cik tālu esmu tikusi kā gleznotāja? Esmu spērusitikai dažus nedrošus soļus pa šo gaŗo mākslinieka ceļu.Born Madona, Latvia 1944

Page 8: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Arrived in Australia 1950. Primary and Secondary education completed in Perth,West Australia. Married in 1964 in the Northern Territory and was captivatedby the rugged, harsh contrasts of the landscape colours. Moved to Melbourne1968, where she continues to reside. Has worked in various professions –nursing, laboratory technician, production management and private businessventures. After the sale of her last business, devoted more time to painting. Hasparticipated in group exhibitions in local community Art Shows and receivedCommendations for her work.InĀRA BEKLEŠOVS-TAYLOR

Page 9: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Chocolate, detailŠokolāde, detaļa 2006Enamel, acrylic, gesso oncanvasEmalja, akriliks, ģipsis uzaudekla110x110cm2 MM studyMM studija 2008Acrylic on canvas boardsAkriliks, audekļa plāksnēmdimensions variablemainamas dimensijas3 Self as PigPašportrets – cūciņa! 2 004Acrylic on canvasAkriliks uz audekla50x50cmAustrālijas lauku apkārtne sniedz man neizsmeļamumateriālu un iespaidu krājumu. Es lielāko daļusava laika pavadu laukos pārraugot aitu fermu.Mana ikdienas darbošanās ietekmē un dod svaigasierosmes manam radošajam darbam. Kauli, ragi, nagi,drātis, māls, spalvas, plastmasas siena tīkli un ausuindetifikācijas diski, sprunguļi un dažādi jūras izskalojumidod nebeidzamu rindu iespaidu manai mākslai.Dzīve laukos man liek justies tuvāk manai senčudzimtenei un sniedz man dzīves ritma izpratni. Viļņučalas tuvējā Vaitpingas (Waitpinga) jūrmalā, plašāsainavas un vienatne, tas viss rada ideālus apstākļusdarbam. Tikai mana kaķenīte Pinka piebiedrojas mandarbā. Draugi ciemojas paši uz savu risku…bet ja viņiierodas ar šampanieti, tas rada labvēlīgākus apstākļus.Vispirms es mācījos apstrādāt dārgmetālus, ganlielākus, gan mazākus priekšmetus, sākot no rotaslietām, galda piederumiem un sienas pulksteņiem,līdz metinātiem tērauda interjera darbiem. Pašreizes koncentrējos uz divu dimensiju priekšmetiem. Eslietoju akrilu, eļļu, laku, gesso emaljas smidzinātājus;uzkrāsoto mazgājot, beržot, skrāpējot un tā radotdažādus efektus. Lai gan es strādāju laukos, manijaunākie darbi vairāk atspoguļo pilsētas grafiti iedvesmoturetro-pop ikonogrāfiju.The Australian countryside imparts an abundanceof materials and images. I spend most of my time ona country homestead overseeing a cattle and stockfarm, and constantly soak up stimuli in daily activities.Farm life also bestows a palpable link to myLatvian ancestry and an insight to the cycle of life. Itprovides an amazing range of influences for my art.Bones, horns, hooves, wires, clay, feathers, plastic haynets and ear tags, sticks and beach flotsam and jetsamall offer inspiration.The sound of waves crashing at nearby WaitpingaBeach, the ample vistas and solitude provide textbookconditions for working. Only my cat Pinka joins mewhile I work, friends enter at their peril…but champagnewill customarily facilitate.The first media I chose to study and work in wereprecious metals. I worked on an assortment of scales,from jewellery, tableware and clocks to larger weldedsteel objects and interior fitouts. Now I am focusingon two dimensional pieces. I use acrylics, oils,ochre, gesso and enamel aerosols, applying paint,then scrubbing, scratching and washing off to create

Page 10: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

various effects. Although I work rurally, my latestworks reflect a more urban graffito inspired retro-popiconography.Born Adelaide, Australia 1969Education: University of South Australia, North Adelaide School of Art. AssociateDesigner, Jam Factory Craft and Design Centre. Exhibitions: Ekto-zone DavidJones Gallery, Sydney 1995; Beyond the Spiral Staircase Jam Factory Craftand Design Centre, Adelaide 1995; Arts + Industry Furniture 96 Melbourne1996; Triptych Helpmann Academy Jewellery Show, Artspace, Adelaide FestivalCentre1996; Living in the city Black and White Photographic Exhibition, AdelaideTown Hall 2004; Turn the soil Exhibition Regional Australia Touring Show 1997-98; Design Institute of Australia DINE Exhibition, Museum of South Australia2007. Lives and works on a 300 acre farm property 100kms south of Adelaide.VIZMA BRŪnS

Page 11: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ALEXAnDRA BRUVERISBorn Melbourne, Australia 1966Completed schooling at St Scholasticas College, Sydney. Fine Arts CertificateIV at TAFE 2005. Group exhibitions: The definitive Horse Show North SydneyFine Art Gallery 1999; TAFE NSW. Arts and Design Prize Exhibition, DowningCentre Sydney 2003. TAFE School Exhibitions 2003-2006; Travelling LightGoulburn Regional Art Gallery 2005; Australian Latvian Artists AssociationAnnual Shows, Latvian Centre, Strathfield 2003-2005. Awards and Commissions:Works on paper North Sydney Fine Art Gallery 2000; Finalist TAFE NSW Artsand Design Prize 2003; Terry Holden award for Photography 2004. Lives in theSouthern Highlands of NSW.1 CurtainAizskars 2006Silver gelatin printŽelatīna un sudrabaiespiedums18x24cm2 Table TopGalds 2006Silver gelatin printŽelatīna un sudrabaiespiedums18x24cm3 UntitledBez nosaukuma 2006Silver gelatin printŽelatīna un sudrabaiespiedums18x24cm4 Country ShowLauku tirgū 2005Silver gelatin printŽelatīna un sudrabaiespiedums18x24cmLai gan man patīk gleznot un zīmēt, es nesen atklājumelnbalto fotogrāfiju kas mani ļoti piesaista. Fotografētuz filmas, ticēt savai acij un savām jūtām ir aizraujoši.Tas ir ceļojums, kas turpinās laboratorijā, strādājot arfilmu un radot attēlus pēc labākās apziņas.Mani iespaidojuši daudzi fotogrāfijas meistari.Starp vismīļākajiem varu minēt Anne Arbus, RobertDoisneau, Carl De Keyzer, Walker Evans un HenriCartier-Bresson. To starpā ir daži austrāliešu fotogrāfi,piemēram, Jeff Carter, Max Dupain un John Lewis, kasir man daudz devuši. Jāpiemin arī mans skolotājs JohnLewis kas man atvēra durvis uz mākslas fotogrāfijaspasauli.Turpinot fotografēt, es jūtu, ka rodas manspersonīgais stils. Es vēl neesmu apciemojusi savuvecāku dzimteni Latviju. Esmu droša, ka manāpirmajā ceļojumā uz Latviju man būs aparāts rokā unradīsies darbi no tēvzemes ainām, kas bija tik mīļasmaniem vecākiem, un kas nāks no manas sirds.Although I love to paint and draw, when I recentlydiscovered black and white photography, and themagic of the darkroom, I believe that I found a mediumI strongly connect with. To take pictures with film, tobe able to trust your eye and trust your feelings is sucha journey. To then play in the darkroom, where youwork with light and dark to make the best print youcan, to me is a beautiful art form.My influences within photography are plentiful. Ilook to the masters of photography and contemporaryphotographers for inspiration. Some favourites areDiane Arbus, Robert Doisneau, Carl De Keyzer,

Page 12: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Walker Evans and Cartier-Bresson just to name a few.Many Australian Photographers such as Jeff Carter,Dupain and Jon Lewis are also great influences,especially my teacher Jon Lewis, who has taught meso much and has helped me discover and appreciatethe world of photography.As I take more pictures, I believe that I ambeginning to find a style to my work. I am interestedin capturing images relating to our world today. Asa first generation Australian never having visitedthe country of my parents’ birth, I feel that when Ido travel to Latvia, I will be armed with my camera,and with a deep feeling for my family history to takepictures captured from the heart.34Coastal PathwaysPiekrasta takas 2006Oil on linenEļļa uz audekla97x97cmPortrait image byOjārs GresteKad 1949.g. ieradāmies Austrālijā, pirmos mēnešuspavadījām Bathurstas imigrantu nometnē. Tur pirmoreizi uzgāju strauta gultni. Sāku šādās gultnēs veidotpatvertnes un taciņas, arī aizsprostus ūdenstecītēm.Tāda bija manas pirmās izglītibas sastāvdaļa. Uzskatu,ka šī agrīnā neierobežotības labsajūta veicināja manīinteresi gleznot Austrālijas dabu.Kopš septiņiem gadiem, dzīvoju Viktorijas dienvidrietumukrastā. Patlaban staigāju pa krastmalu unsauszemi aiz mājas, fiksējot dabas un zemes faktūruun tekstūru guašas tehnikā. Lietoju guašas darbus parpamatu vēlākiem eļļas gleznojumiem. Adam Duktkiewiczir aprakstījis manu daiļradi kā “žestikulāruabstrakciju“.Eļļas darbus gleznoju ar neatlaidīgu rūpību, pretstatāguašām, kas top spontāni. Vispirms noklāju audekluar plānu krāsas kārtu un lēnām virsmu papildinu.Izaicinājums ir izteikt eļļas tehnikā ainavas būtību unvienreizību, ko esmu jau uztvēris guašā. Gan klejotpa Austrālijas dabu, gan to gleznot, abas ir vientuļasnodarbes. Laiku pa laikam iznāk iemaldīties takās, koagrāk jau minis kāds atklājējs vai mākslinieks.When my family arrived in Australia in 1949 wespent the first few months at the Bathurst MigrantCamp. Here I found my first creek bed. Buildingshelters and pathways and damming the tricklingcreek became part of my daily education. My interestin painting the Australian landscape can partly beattributed to this early new found feeling of comfortand freedom.For the last seven years I have lived on the southwestcoast of Victoria. Now I explore the coast andhinterland near my home on foot recording thefabric and texture of the countryside in gouache. I usethe gouaches as a reference for later oils on canvas.Adam Dutkiewicz has described my work as "gesturalabstraction” (Adelaide Advertiser, 2002).In contrast to the spontaneity of the gouaches Iapproach my oils in a painstaking way. I apply thepaint thinly at first and build the surface up slowly.My challenge is to express in oils the essence and

Page 13: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

distinctiveness of the landscape I have already capturedin gouache. Roaming the bush and painting are bothsolitary pursuits. At times one treads the paths previouslyforged by explorers and earlier artists.Born Riga, Latvia 1940Arrived Australia 1949. Matriculated University High, Melbourne 1959.Diploma Fine Art Painting RMIT 1963.Worked in London 1968. Painting fulltime from 1991. Solo exhibitions: Woodstock Gallery London 1969;Melbournegalleries – Gallery 99 in 1966, 1967; Stuart Gerstman 1976, 1993; Disegno 1999,2002; Chapman and Bailey 2004, 2007; Geelong Regional Gallery 2008. Awards:McLaren Vale Fleurieu 2002; John Glover finalist 2004. Represented in privateand corporate collections in Europe, North America and Australia and publiccollections Geelong Regional Gallery, Victoria and City of Onkaparinga,South Australia.JURIS CERIŅŠ

Page 14: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Mani intriģē modernistu ideja “izvirzīt sevi”mūslaiku portretūrā. Vairāk nekā jebkad, izgudrojamsavas ārējās personības ar apzinātu jaunradi.Portretūrā tās bieži atveido radot kontekstu subjektam;tās izvietojot starp metaforiskiem aranžējumiemvai objektiem.Arī ja ideja ir vērtīga, savā patreizējā darbā esmeklēju citu ceļu: reprezentēt personību bez kontekstapalīdzības. Man ļoti interesē attēlot subjektabūtību; izjust domu plūdumu, jūtas un fiziskumu.Darba procesā cenšos to panākt improvizācijas ceļāradot iezīmes, tās pārklājot sejas izteiksmju un žestuattēlojuma struktūru.Visbiežāk lietoju plūstošas ūdenskrāsas un atšķaidītuakrila krāsu sastādījumā ar sauso zīmējumu. Nodarbodamiesar domu par pārejamību, cenšos subjektusattēlot kā transparentus un daudzveidīgus, tos dzēšotun par jaunu pārveidojot.Vizuāli mani ietekmē daudzas tradīcijas, tajā skaitālatviešu ūdenskrāsu darbi un impulsi no austriešuekspresionisma, līdz Beikona (Bacon) abstraktajāmfigūrām. Tomēr, mans lielākais iedvesmes avots irmūzika. Mani saista mūziķu spējas improvizēt unatbrīvot psīhi no izpildījuma pašpārraudzības unatrast ”zonu”. GrabowskyGrabovskis 2008Mixed media on canvasJaukta technika uz audekla122x181cmPortrait image byRoss SwansboroughBorn Perth, Australia 1959Graduated Western Australian Institute of Technology with BA (Urban &Regional Planning) 1980; Curtin University Grad.Dip. (Urban & RegionalPlanning) 1988; studied at Claremont School of Art 1989-1992. Commencedexhibiting in 1992, with solo, and various joint and group showings. Receivednumerous awards in Western Australia. Has been finalist in the Prospect PortraitPrize 2007 and the Archibald Prize 2007 and 2008. Paintings in various publicand corporate collections in Australia, including the Cities of Swan and SouthPerth, Ballarat Grammar, and the Pilbara Development Corporation. Is alsorepresented in Valmiera Gallery in Latvia. Resides in Perth.The modernist idea of the “project of the self” incontemporary portraiture intrigues me. More thanever, we invent our outward identities through wilfulcreation. In portraiture, this is often represented bycontextualising the subject; through their juxtapositionwith metaphoric settings or objects.Whilst this is certainly a valid idea, in my currentwork I attempt a different path; to represent identityunaided by context. I have become keenly interestedin attempting to express a sense of being; a sense ofour experience of the flux of thought, emotion andphysicality. I attempt to do this within the process ofimprovisational mark-making overlain on a representationalframework of facial display and gesture.I typically employ the fluidity of watercolour anddiluted acrylic, counterpointed with dry drawingmedia. I endeavour to render subjects in transparentand irresolute terms, erase and render again to buildupon the idea of transience.My visual influences derive from many traditionsincluding Latvian watercolour, through AustrianExpressionism to Bacon’s abstracted figures. However,

Page 15: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

my greater inspirational wellspring at present is music.I am fascinated by the process of improvisation andthe ability of musicians to disconnect their psychesfrom ‘self monitoring’ their performance and find“the zone”.PĒTERIS CIEMĪTIS

Page 16: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Dead Sea ScrollsNāves jūras rakstsAcrylic,ink, canvassAkriliks, tinte uz audekla75x60cm2 Can CanAcrylic on boardAkriliks un tinte uz audekla73x53cmPirmā saskarsme ar mākslu notika drīz pēc karabeigām Parīzē apciemojot Louvre muzeju. Toreiz šajāmuzejā bija ļoti maz apmeklētāju. Neaizmirstamspiedzīvojums! Mona Lisa bija izstādīta garā rindā piesienas pretī daudz logiem. Gleznas bija ļoti paviršiapsargātas un ikkatrs varēja pieiet klāt un, ja gribēja,pat aptaustīt.Ierados Austrālijā 1948. gadā. Drīz sāka iebrauktvairāki bēgļu transportkuģi ar latviešu bēgļiemun mēs bijām pirmie, kas nodibināja tautas deju unkoru grupas.Bērnībā apmeklēju Liepājas operas baleta skolu.Austrālijā tiku pieņemta slavenā Bodenwieser baletakompānijā. Pēc liela konkursa tiku aicināta piedalītiesspeciālā uzvedumā angļu karalienei, Elizabetei II.Glezniecība ir turpinājums baletam, tāpēc ritms irsvarīga pieeja manā mākslas darbā. Kustība, kustīgsiespaids ir tas, kas padara manus darbus pazīstamus. Ļotireti zīmēju klusu, nekustīgu skatu. Ziedus, piemēram,es nekad nelieku vāzē, es tos uzzīmēju brīvus.Es strādāju ar dažādām tehnikām - akvareli, eļļu,pasteli, akriliku, jaukto tehniku, kolāžām. Iesāku arakvareli, pēc tam viss likās samērā viegli. Mani stili irdaudzpusīgi. Temati dažādi. Kāds žurnālists / kritiķis,kas atnāca novērtēt manu solo izstādi teica, “Es atnācuuz viena mākslinieka solo izstādi, bet ir redzams, kašeit piedalās 3 vai 4 mākslinieki!”Es dzīvoju mākslai un tās neizsmeļamāmvarbūtībām.Born Liepāja, LatviaArrived Australia 1948. Has been painting for 25 years. Initially learned privately,then by choosing the best artists to learn from followed by classes with MitchellSchool of Visual Arts, Charles Sturt University. Group shows: private galleries;State Local Council art exhibitions; art festivals including annual Latvian ArtFestivals. Has had four solo exhibitions. Paintings in private collections inLatvia, Estonia, Germany, England, America and Australia. Is a member ofthe Australian Latvian Artists Association. Paints in watercolour, pastel, oil,acrylics, mixed media and collage. Lives in Sydney.When more Latvians were arriving in Australiaafter the Second World War they started organizingtheir folk dancing and choir groups, which I joined.As a child I had learned ballet at Liepaja Opera BalletSchool in Latvia, and appeared on the opera stageand not long after arriving in Sydney I joined theBodenwieser Ballet Company. We performed all overthe country and I was chosen to take part in the1954Royal Command Performance ballet for Her MajestyElizabeth II, Queen of England. Painting to me is afurther expression of ballet in visual art. Expressingmovement and rhythm are absolutely essential to mywork. Therefore the subject of my paintings is seldomstill. Every work has its own rhythm. I look at one ofmy works months later and pick up its particular beatinstantly. That’s how it works for me. I have won manymonetary prizes and certificates and am an artist who

Page 17: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

knows her own worth. I‘m versatile in styles and inthe subjects I choose. I began with watercolours andafter that everything else seemed easy. I am not goodat keeping records, but painting is now my whole life,because painting is forever challenging and aestheticallyrewarding.BIRUTA CLARK

Page 18: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Ginger BloomZiedošais ingvers 1997Oil on canvasEļļa uz audekla140x135cm2 Banksia Serata PodBanksijas pāksts 2000SandstoneSmilšakmens55x75x133cmEs sāku interesēties par mākslu jau mazotnē,Latvijā, kad mana māte mums zīmēja priekšā unrādīja kā skatīt debesis. Pēc Otrā pasaules kara,bēgļu nometnē, es sēdēju un vēroju divus latviešumāksliniekus viņu darbā. Māksla man ir disciplīna,kurā varu izbaudīt sevišķu pārdzīvojumu. Es jūtu: joes vairāk skatos es vairāk redzu, meklēju un atrodu,pat mazāko lietiņu kas atklāj savu formu, gaismu, ēnasun krāsas. Kad mēģinu pārtulkot un uztvert noskaņuun saturu, izveidot to materiālā ar ko strādāju, dažreizrodas šaubas un konflikti un ir nepieciešams mainītvīziju. Kādreiz, zemapziņā, savā darbā atklāju daudzpar sevi, ka vienas kultūras iespaids ņem virsroku unrada ļoti personisku izpausmi – tā kā rokraksts. Biežiesmu piedzīvojusi to, ka ota pārņem darbību. Es seviuzskatu par patapas mākslinieci un esmu strādājusidažādās mākslas izpausmēs: zīmēšanā, gleznošanā,tēlniecībā, instalācijā un fotogrāfijā. Mani darbi irbijuši, un vienmēr būs, nepārtraukta mācība pielietotsenos un jaunākos virzienus mākslā.Born Riga, Latvia 1935Associate Diploma Fine Arts1989, Art Certificate, TAFE Penrith, NSW 1987.Group exhibitions: Australian Latvian Artists Association, Latvian CentreStrathfield; Rhododendron Festival Exhibition Blackheath; Wentworth FallsSchool of Arts; Fairfield City Arts Festival; Sited 99 Charles Darwin WalkWentworth Falls; Spring Exhibition Medlow Bath; Latvian Arts Festival; Boxed InNCC, Katoomba. Awards: Spring SMA Exhibition, Wentworth Falls; LabyrinthNCC, Katoomba; Mitchell College, Bathurst; Latvian Arts Festival Opera House,Sydney. Lives in the Blue Mountains, Sydney.My interest in art started at an early age when mymother used to point to the sky and draw for us. Afterthe war, at a Displaced Persons camp, I used to sit withtwo Latvian artists watching them work. I enjoy the oldmasters, as well as the moderns, and art history. Artto me is a discipline where one experiences a specialjourney. The more I look, the more I see, research andfind something in the smallest object emerging on itsaxis, revealing its form, light and shade and emergingcolours. Sometimes when I try to translate my state ofmind, am trying to capture the mood and content andtranspose that on the material I am working with, I canexperience doubts, conflicts. Then problem solvingbecomes inevitable and adjustments have to be made.At times my subconscious reveals a lot about myselfand my cultural background comes to the surface tomake a very personal statement – like handwriting. Ihave experienced times when the brush takes over. Iwork in various media - drawing, painting, sculpture,installations and photography. The learning experienceis my journey in art, incorporating ancient andmodern trends.MAIJA COLLISHAW

Page 19: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Sleeping Beauty’sAwakeningĒrkšķrozītes modināšana1973EtchingOforts16x24.5cmKopš pusaudzes gadiem man ir ļoti paticisJūgendstils, kas ietekmēja manas pirmās ilustrācijas,it īpaši rasējuma ciklu Ērkšķrozīte un ilustrācijasgrāmatām. Pat mana keramika tika radīta iedvesmojotiesno Jūgendstila. Starp 1975. un 1992.gadustrādāju par grafiķi drukātavām un sludinājumubirojā, un pieņēmu privātos pasūtījumus. 1980.g.vidū drukāju latviešu etnogrāfiskos rakstus uz linadvielīšiem un T-krekliem. Pēc apmēram 13 gadupauzes, 2005.gadā, kad apprecēju Peter Coombe,kolēģi tekstilmākslinieku un dabas fotogrāfu, sākuatkal darboties kā māksliniece. Radās jauna iedvesmatekstilu mākslā un fotografēšanā.Mans stils, šobrīd, nav ietekmējies no citiem. Īpašastēmas man nav, radu to kas mani emocionāli saista.It kā ilustrēju kādu pasaku, bet ilustrācija neatbilstreālismam. Tā kā Skalbes pasaciņā kaķītis teica: “vairoprieku”. Vēlos lai cilvēki jūtas labi skatoties uz manumākslu. Strādāšana ar mūsdienu mākslas appliquesienas segām, un dāmu somiņām ar kaķu motīviem,dod man iespēju brīvi mākslinieciski izteikties, bezkādiem likumiem. Iztēlē redzu kā izskatīsies nobeigtaisdarbs un tas top, it kā pats no sevis. Maniemmākslas darbiem lietoju zīlītes, sintētisko kažokādu,spalvas, batikas audumu, jūras gliemežu vākus unfotogrāfijas. Viss nobeigts ar roku un sirdi.Born Adelaide, Australia 1950 (nee Strautiņš)Graphic designer and book illustrator. Diploma Art & Graphic Design SwinburneUniversity, Melbourne1972; Applied Art School Zurich, Switzerland 1972–3; Stage DesignCertificate International Fine Art, Salzburg, Austria 1973. Bachelor of ManagementUniversity of SA 2006. Diploma of Theology, Australian Lutheran College, 2007. Illustratedfive Latvian language books published in Sweden and Australia. Collections: AppliedArt School Zurich; M.Treloar Antiquarian Booksellers Adelaide. Exhibitions: Wittlich,Germany 1975; Adelaide: Sydenham, Norwood 1975; Greenhill 2004; Gallery M OaklandsPark; Willy Hill Café Willunga 2005; Victor Harbor Winery 2006; StationmastersStrathalbyn 2007. Designed Latvian Arts Festival logo1986. Lives in Adelaide Hills.From my teenage years I have had a strong leaningtowards Art Nouveau, which has influenced my earlywork, especially the etchings for Sleeping Beautyand my book illustrations. Even my hand-craftedceramics were Art Nouveau inspired. I worked from1975– 1992 as a commercial artist and illustrator forprinters, advertising agencies and private commissions.For a while in the 1980s I screen-printed Latviandesigns onto tea-towels and t-shirts. After a break ofabout 13 years I once again became active artisticallywhen I married Peter Coombe in 2005, a fellow textileartist and photographer. A new passion developed fortextile art and nature photography.My evolved style is my own, not influenced byothers, and no longer Art Nouveau. Subject mattertends to be illustrative, yet not realistic, but withpersonal emotional attachment. I hope that it givespleasure. The design is clearly visualized at conceptionwhich then allows things to fall into place almosteffortlessly. I cannot rightly say why I started contemporary

Page 20: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

art quilting only that the opportunity forself-expression is exciting, because there are no rules.The materials used incluce beads, faux fur, batik material,jewelry, shells and photography. Hand finished.A labour of love.ILZE COOMBE

Page 21: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The Rīga Technical College was inspiring for Oskarsdue to the high standard of its design projects anddrawing classes, and gave him his initial interest in art,especially graphic design. The artists he emulated andadmired most were Sigismunds Vidbergs and KārlisPadegs. Parallel to his work in Latvia as a telecomtechnician, he was also drawing and painting. Afterfleeing Latvia during World War II, this creativity alsofound expression in poetry, and many of his poemswere published in the camp newspaper at Wurtzburg,Germany, under the pseudonym Oskars Brasla. Aswell, he took many black and white photographsof his wartime experiences and his emigration toAustralia. In Australia he was a prolific painter. Hispaintings are still in many homes around Sydney, andwere also purchased by several city councils to hangin their Council Chambers. Oil and gouache werehis preferred mediums and his work always reflectedhis keen eye, love of nature and the beautiful thingsaround him. He liked painting ships, harbour scenes,and landscapes, and in his earlier years he oftenpainted flowers. He painted until he lost his eyesightto macular degeneration in his later years.Ināra DeklavsBorn Rīga, Latvia 1910, died 25 May 2007Graduated as an electrical engineer from Rīga Technical College. Duringthe Russian occupation of Latvia, was asked to paint posters, caricatures inpublications and large scale paintings to decorate public buildings. In Australiahe gained a Diploma of Commercial Art in 1963 and began painting andexhibiting in group art exhibitions. Was member of the Bankstown Art Societyand Australian Latvian Artists Association. First solo exhibition was held in1971, at Latvian Centre Strathfield. Exhibited in numerous regional art showsaround Sydney, winning several first prizes, highly commended, and people’schoice awards.1 Flower studyPuķes 1964Oil on canvasboardEļļa uz audekla plāksnes41x30cm2 PoppiesMagones 1966Oil on canvasboardEļļa uz audekla plāksnes46x38cmAugsta līmeņa apmācības dizainā un zīmēšanā Rigasvalsts technikuma programmās iedvesmoja Oskarupievērsties mākslai, it īpaši grafikai. Viņu visvairākietekmēja Sigismunds Vidbergs and Kārlis Padegs.Strādājot par elektrotechniķi, Oskars vienlaikus zīmējaun gleznoja. Viņa kreativitāte izpaudās arī dzejā unVircburgas bēgļu nometnes avīzē tika iespiesti viņadzejoļi ar pseidonīmu Oskars Brasla. Gan kaŗa laikā,gan arī ceļā uz Austrāliju, Oskars nodarbojās arī arfotografiju.Kā gleznotājs,Oskars bija ļoti ražīgs. Viņa darbiatrodas daudzās latviešu mājās, kā arī vairākāspašvaldības iestādēs. Visbiežāk viņš strādāja ar eļļuvai guašu. Viņa mākslinieka acs uztvēra skaistumuapkārtnē. Savā daiļradē, viņš pauda mīlestību pretdabu, gleznojot kuģu un ostas skatus, ainavas unsākuma gados, viņš bieži gleznoja puķes. Viņš gleznojalīdz tam, kad vecuma dienās vairs nespēja sliktasredzes dēļ.Ināra Deklavs

Page 22: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

OSKARS DEKLAVS

Page 23: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Mani pēdējā laika darbi ir tapuši, rūpīgi vērojotdabas vidi – piemēram, uztverot nakts gaismasneregulāro pulsāciju un tās efektus skrejošu mākoņuun ūdens virsmās un kontūrās. Kaut šķietami spējš unmateriāla diktēts, mans darbs ne tuvu nav impulsīvs –katra glezna tapusi rūpīgā, vairākus gadus ilgā smalkasizsvēršanas procesā. Jau daudzus gadus manu darburaksturīgā īpatnība ir precīza manipulācija ar tīrupigmentu, lai gan pēdējā laika gleznas radikāli atšķirasno agrākajiem, krāsās bagātīgākajiem darbiem, rādotatturīgāku paleti, kas atklāj daļēji redzamu formuneregulāro apgaismojumu.Pamanāmais rūpīgi līdzsvarotais kontrasts pēdējālaika darbos bieži atsaucas uz pieredzēto satraucošonepastāvības un pārejošā izjūtu, uzsverot delikātāsattiecības, kādas pastāv starp mūsu personiskajāmattieksmēm un vides kontekstu.Tomēr man nepietiek ar vienkāršu savu dabasvides vērojumu atveidi – es uzskatu par labāku ļautmateriāliem un tehnikai noteikt gleznas veidolu. Mansmērķis, šādi rīkojoties, ir atsaukt domās nosapņotāsvai izjustās, bet ne redzētās ainavas jutoņu. 1 Untitled # 1Bez nosaukuma #12007-2008Oil on canvassEļla uz audekla210x190cm2 Finish Out the NightNakti beidzot 2005-2008Oil on canvassEļla uz audekla210x190cmMy recent work has been the result of meticulousobservations of the natural environment, such asthe intermittent sensation of night-time light andits effect on the surfaces and edges of passing cloudsand water.A feature of my work for many years has beenthe sensitive balance of hue and form (although myrecent paintings differ dramatically from earlier, morecolourfully charged work) by displaying a restrainedpalette that offers the intermittent illumination ofpartially viewed forms.The apparently dynamic and materially motivatednature of the work belies a process that is farfrom impulsive, with each work constructed from apainting process that spans a number of years.The considered contrast between figure and groundand the time based nature of the work often evokesthe unsettling experience of transience and impermanencewhich highlights the delicate relationship thatexists between our personal relationships and ourenvironmental context.I am not content, however, to simply mimic myobservations of the natural environment, preferringto allow the materials and technique to determine theconfiguration of a painting. In doing so, my intentionis to evoke the mood of a landscape that is dreamt orsensed rather than seen.Born in Northam, Australia 1968Has been a Perth based artist for nearly twenty years. Completed a Fine ArtDegree at Curtin University of Technology in 1988 and a Post Graduate Diplomain Education 2002. Has had numerous solo exhibitions and been involvedin many group shows as well as being the recipient of a number of creative

Page 24: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

development grants and public commissions. Has been the subject of a numberof bibliographies including the 1996 Stringer, Waldendorp publication Artistsin Residence, a survey of over 50 Western Australian artists. Represented byGoddard de Fiddes Gallery, Perth.ADAM DERUMS

Page 25: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Girls at Lygon Street FestivalMeitenes Laigon ielas festivālā1992Black and white printMelnbalta fotgrāfija30x42cmNeesmu profesionāls mākslinieks nevienā no pielietotiem mākslas veidiem - fotogrāfijā un pasteļgleznošanā, nepraktizējot tos, kā ienākumu avotu, tomēr tie man šķiet tikpat nepieciešami manai garīgai labklājībai, kā gaiss un ēdiens manai fiziskajai. Kad iespēju trūkuma dēļ nevēlējos darboties "svētdienas gleznotāja" līmenī, pievērsos fotogrāfijai. Tikai 2006. gadā atsāku ogles un pasteļzīmēšanu. Dzīve ir interesanta, tādēļ nepievēršos kādai ierobežojošai tematikai. Mani apmierina radīt darbu, kurā skatītāju ievedu savu iespaidu attēlā un viņš saprot šo iespaidu nozīmi līdzīgi kā es to esmu sapratis. Fotogrāfijā izvairos lietot līdzekļus ar kuriem tā kļūst kāda cita mākslas veida, grafikas vai gleznas imitācija. Kā fotomākslas paraugus varētu minēt Anzelu Adamsu un manu draugu Gunāru Bindi. Citā tēlojošā mākslā labāk identificējos ar māksliniekiem, kuru darbos varu saskatīt kaut ko no reālas tēmas. Iepazīstoties ar mākslinieku, vēlos redzēt viņa zīmējumus, skices, kas man palīdz izprast mākslinieka domu procesu. Tēlojošā mākslā patīk Sezāns un Matis un kā meistarus savā žanrā nevaru piemirst Degā un Felicitu Pauļuku. Savos ogles un pasteļzīmējumos apskatu dažādus tematus un, ja tur vairāk ainavu, tad tas tikai tādēļ, ka ainava bieži ir vispieejamākā. Ņemot vērā savus gadus, laikam vairs nepievērsīšos citam gleznošanas veidam. Ogle un pastelis liekas piemēroti manam temperamentam. Varbūt vēl nopietni atgriezīšos arī pie fotogrāfijas.

Born Riga, Latvia 1931Arrived in Australia in March 1949. Qualified as an accountant, now works as an artist. Has had photography exhibitions in Melbourne in 1981, 1991 and Riga 1995, 1998, and exhibited his pastels and paintings in group shows Melbourne 2006 and Cesis 2007. Resides and works in Frankston South, Victoria, Australia.

I have not practiced art - photography and pastel painting professionally to derive income, yet art is as necessary for me as food and air. Limited as to resources and not wishing to become a "Sunday painter" I turned to photography. Only in year 2006 I recommenced work in charcoal and pastel. I find life too interesting to confine my art to any particular subject matter. I am pleased to achieve a work which leads the spectator to share the importance of my impressions. I avoid for a photograph to imitate other art forms such as graphics or painting. Amongst the photo artists my examples would be Ansel Adams and my friend Gunārs Binde. In other visual arts I identify best with artists whose work still reflects some realism. To assess an artist I like to see his drawings or sketches, which help me to understand the artists thought processes. Cezanne and Matisse impress me and as masters of pastel painting I must not forget to mention Degas and Felicita Pauluka. In my work I portray various subjects and if landscapes predominate, it is because they are more accessible. Considering my age, I doubt if I will engage in other painting media. Charcoal and pastel appear sympathetic to my character. One day I might even seriously return to photography.IGORS DIMITS

Page 26: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Where are they now?Kur tie ir tagad? 2006Oil & mixed media on canvasEļļa un jaukta tehnika uzaudekla40x75cm2 Letter to my countryVēstule uz dzimteni 2006Acrylic & mixed media oncanvasAkrils un jaukta tehnikauz audekla60x70cm3 Installation ImageInstalācijas aina 2007Acrylic & mixed media oncanvasAkrils un jaukta tehnika uzaudekla35x 50cmMana glezniecība pauž manas domas par mākslu, tāsartistiskās iespējas. Kaut arī klasificēšana man sagādāpamatīgas grūtības, manu darbu varētu apzīmētar kopsaucēju – ekspresīva abstrakcija. Es savāsgleznās bieži ietilpinu tekstus, dažādus materiālus unelektroniskas devīzes, kas pastiprina skaņas un kustībaspiedzīvojumu. Mūslaiku sarežģītajās dimensijās mēsesam spiesti izmantot elektrotehnikas elementus,jo tie ienāk mūsu ikdienā ar datoru, automātu untelevīzijas starpniecību. Cilvēku uztveri iespaidoattēli, kas tiek rādīti uz ekrāna. Dažiem cilvēkiemtas veido priekšstatu par realitāti. Mūsu skatienuaizplīvuro putekļu daļiņas, migla un piesārņojums.Manā darbā ir svarīgi izvirzīt jaunus apsvērumus unizaicinājumus – es to daru, izvēloties gleznot uz akrilaplāksnēm, izmantojot mūsdienīgu materiālu. Plāksnesmateriālam ir liela nozīme, jo tā darbojas gluži kācaurspīdīgs ekrāns. Tiek radīts reālistisks dziļums undistance; tā piešķir darbam dimensijas un pārvērš topar objektu, tādējādi skatītājs var uztvert darbu gankā gleznu, gan kā objektu. Ar šādu paņēmienu vienādarbā ir iespējams iekļaut vairākas dimensijas. Esmupētījusi arī telpas attiecības ar izgrieztām formām, laiizmantotu sienas virsmu. Mani darbi ir dažādi, to vidūir no lielām eļļas vai akrila gleznām līdz mazākiem,ar jauktiem paņēmieniem darinātiem darbiem unkeramikai. Tie ir pakļauti nepārtrauktai pārmaiņai.Born Riga, Latvia 1925Painter, writer. Studied painting, sculpture, graphic art Royal Academy of FineArts, Denmark. Attended workshops: Copenhagen and Fernand Leger’s and S.W.Hayter’s, Atelier 17 studio, France. Prior to arriving in Australia 1983 had 150exhibitions in Europe, Canada, America. Was Painting/Drawing tutor at Schoolof Art, Curtin University, Perth. Solo exhibitions: Galerie Dusseldorf, Perth;National Art Museum, Latvia. Group exhibitions: Australian Latvian Arts Festival;Art Gallery of WA; Perth International Arts Festival; Arsenals Museum, Latvija;Shanghai and Hangzhou; Ballidu Art Centre, WA. Public Collections: Denmark,Western Australia; Latvia. Monograph by P.Zeile, Sol Vita, 2006 Rīgā.My painting is the expression of my thoughtson art, an analysis of its artistic capabilities. Whileclassification is essentially anathema to me, my workcould be described as “expressive abstraction”. I oftenput texts and different materials in my pictures andincorporate electronic devices to add sound andmovement. Within the complex dimensions of ourtime, electro-technical elements, incorporated by oureveryday usage of computers, automats and television

Page 27: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

challenge people’s perceptions. To some individualswhat appears on the screen constitutes a reality. Inan attempt to expose our world for being based moreon mechanical manifestations, I promote in my worknew considerations and challenges by using, acrylicsheets, the material of today’s world. Its transparentsurface acts as a see-through screen. Realistic depthand distance is created, and the work can be perceivedby the viewer both as a painting and as an object.In this manner it is possible within a single workto incorporate more dimensions. I have also beenexploring fresh spatial concerns with cut-out forms toutilise the wall surface. My works are diverse, rangingfrom large oil or acrylic paintings, to smaller ones,mixed media works and ceramics. They are subject tocontinual change.LIDIJA DOMBROVSKA-LARSEn

Page 28: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Lake Oberon,Southern TasmaniaOberona ezers,dievidrietumaTasmānujā 1988Photographic printFotogrāfija50x61cmPeter Dombrovskis was strongly influenced byLithuanian-Australian pioneer, conservationist andphotographer Olegas Truchanas, who became a fatherfigure to him. He was equally influenced by landscapephotographers of mid-century America such as AnselAdams, Edward and Brett Weston and Eliot Porter.Some of Peter's photographs have been instrumentalin the conservation of various Tasmanian wildplaces including the prevention of the damming ofthe Franklin River. His works have been publishedover thirty seven years in the form of books, calendars,cards and posters, and his wife Liz continues topublish through their company West Wind Press PtyLtd. Dombrovskis is the first Australian to be inductedinto the International Photography Hall of Fame. Heis 1 of only 58 people to be accorded this honour overthe 200 or so years of the history of photography.All Peter's photographs were taken with a largeformat Linhof Master Technika 5x4 inch flatbed fieldcamera. He used three lenses; 90mm Nikkor F4.5,150mm Schneider Symar-S (standard lens), and a300mm Nikkor MF9. He sometimes used a polarizingfilter. In 1996, Peter died while photographing in theWestern Arthur Range in southwest Tasmania. Heis survived by his second wife, five children and twostep-children.L.DombrovskisBorn Wiesbaden, Germany 1945, died Tasmania, Australia 1996Dombrovskis, emigrated with his Latvian mother to Australia in 1950. Startedtaking photographs in the 1960's with his mother Adele. Represented in thecollections of the National Library, National Gallery of Australia, AustralianHeritage Commission, National Gallery of Victoria, Queen Victoria Museumand Art Gallery, Tasmanian Museum and Art Gallery, the Royal TasmanianBotanical Gardens, the Wilderness Gallery and many private collections.Inducted into the International Photography Hall of Fame in Oklahoma City,United States of America 2003.Pēteri Dombrovski nozīmīgi ietekmēja lietuviešuizcelsmes austrāliešu pirmatklājējs, vides aktīvists unfotogrāfs Oļegs Truhans, kurš bija viņam kā otraistēvs. Tikpat liela ietekme uz viņu bija tādiem pagājušāgadsimta vidus amerikāņu ainavu fotogrāfiem kāEnsels Edamss, Edvards un Brets Vestoni un EliotsPorters. Dažas Pētera fotogrāfijas palīdzēja saglabātvairākas neskartas teritorijas Tasmānijā, tai skaitānovērst aizsprosta celtniecību uz Franklina upes.Vairāk nekā 37 gadus viņa darbi tikuši publicētigrāmatās, kalendāros, uz pastkartēm un plakātiem, unviņa sieva Liza turpina tos publicēt ar viņu kompānijasWest Wind Press Pty Ltd. starpniecību. Dombrovskisir pirmais austrālietis, kurš uzņemts StarptautiskajāFotogrāfijas slavas zālē. Viens no 58 fotogrāfiem, kuriizpelnījušies šo godu kādos pāris gadsimtos, kopšpastāv fotogrāfija.Visas Pētera fotogrāfijas uzņemtas ar lielformātaLinhof Master Technika 5x4 collu plakanvirsmasplenēra fotokameru. Viņš izmantoja trīs objektīvus: 90

Page 29: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

mm Nikkor F4.5, 150 mm Schneider Symar-S (aparātastandartobjektīvu), un 300 mm Nikkor MF9. Reizēmviņš lietoja polarizējošu filtru. Pēteris mira 1996. gadā,fotografējot Artūra kalnu Rietumgrēdā, Tasmānijasdienvidrietumos. Gaišā piemiņā viņu glabā otrā sieva,pieci bērni un divi audžubērni.L.Dombrovskis

PĒTERIS DOMBROVSKIS

Page 30: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Place is shifting and ephemeral. Layers of historyand nature combine and alter to create the specificidentity of each place, with borders transient anddependent on perspective. My work often exploresthe connection between sense of identity, and senseof place—with varying degrees of connectedness anddisplacement.My work is quite process orientated, relating to theexperimentation typical of Fluxus and Arte Poveramovements, but I do produce art objects, using apersonal aesthetic learned from experimenting widelywith the interplay of materials. Etching techniques,collage, and mixed media are employed in the realisationof my two dimensional work.I enjoy experimenting with many aspects of sculpture,and installation - From the solidity of bronzesculpture, to more ephemeral materials - naturalwaxes, cotton, tree sap, leaf stems, sound-scape.Photographs of people and nature, interviews, observationdrawing, and the collection of interestingorganic forms or ‘artefacts’ are each integral to my artpractice.Artistic influences include sculptor HosseinValamanesh, installation artist Wolfgang Laib,photographer Olive Cotton, artists Reinis Zusters andDžems Krīvs. These artists reaffirm my own artisticinclinations, while the natural world, and the peopleI meet, inspire my ongoing creativity.Born Mylor, Australia 1978In 2004, graduated from the National Institute of the Arts, Canberra with aBachelor of Visual Arts (Honours). Has participated in exhibitions, festivals,publications and conferences, locally and overseas. Currently (2008) lives andworks in Far North Queensland.Vieta ir mainīga un efemera. Vēstures slāņojumi undabas norises apvienojas, mainot un veidojot katraivietai īpašu identitāti ar nepastāvīgām robežām, kasatkarīgas no perspektīvas. Manos darbos bieži irmēklējumi par apziņu kurā saistās identitāte ar vietu,lielākā vai mazākā mērā satuvinātas vai atstatītas.Mana māksla ir stipri procesa orientēta, radniecīgaFluxus un Arte Povera mākslas novirzieniem, betmanā daiļradē, galvenokārt ietilpst arī mākslas objekti,personiskas estētikas darbi, iegūti plaši experimentējotar materiālu savstarpējo mijiedarbību. Savos divdimensijudarbos pielietoju gravēšanas tehniku, kolāžuun jaukto tehniku.Man patīk eksperimentēt ar daudziem skulptūrasun instalācijas aspektiem – no bronzas skulptūrasblīvuma līdz mazāk pastāvīgiem materiāliem, kādabīgais vasks, kokvilna, koku sulas, lapu stublāji,skaņu vīzijas. Cilvēku un dabas fotogrāfijas, intervijas,novērojumu skices un interesantu organiskuvielu formu vai artefaktu vākšana ir būtiska sastāvdaļamanā radīšanas procesā.Mākslā mani ietekmē skulptora HoseinaValamaneša (Hossein Valamanesh), instalācijumākslinieka Volfganga Laiba (Wolfgang Laib),fotogrāfes Olives Kotonas (Olive Cotton) unmākslinieku Reiņa Zustera un Džema Krīva darbi.Šie mākslinieki apliecina manu pašas mākslinieciskonoslieci, turpretī dabas pasaule un cilvēki ko sastopuiedvesmo mani jaunradei.

Page 31: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 & 2 Room to BreatheinstallationVietas elpot instalācija 2004Cedar, beeswax, leaf-stems,steel, screen, natural formsand urban artefactsJaukta tehnikaVariable size3 Leaf matterLapu matērija 2008Photo-collageFoto kolāža20cmx15cm

LARA DOOLETTE

Page 32: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

AmandaAmanda 2007Pencil on paperZīmulis uz papīra30x30cmTieksmi un gribu uz zīmēšanu izjutu jau agrājaunībā. Pašus zīmēšanas pamatus ieguvu, mācotieszīmēšanu un gleznošanu latviešu tehnikumā Vācijāpie mākslinieka Reiņa Zustera un igauņu māksliniekaP.Veebera. Pēc tālākas skološanās jutu, ka manpadodas aktu zīmēšana, jo mani gan gleznošanā, ganarī skulptūrā saistīja cilvēka ķermeņa formas. Sakarā arto papildus apmeklēju nodarbības skulptūrā, strādājotar dzīviem modeļiem. Līdz šim laikam izmantojuiespēju skicēt un gleznot profesionālus modeļus vienāno Sidnejas mākslas galerijām.Kopš ALMAs dibināšanas, Sidnejas Latviešubiedrība ir ALMAi sagādājusi pirmklasīgu izstādesiekārtu. Kā ALMAs priekšsēdis, palīdzu ALMAiregulāri organizet grupu, kā arī mākslinieku personālgleznu, foto un skulptūru izstādes. Šajās izstādēspiedalās gan Sidnejas, gan arī citu Austrālijas pilsētumākslinieki, un arī Latvijas mākslinieki.Since my youth, I have enjoyed sketching anddrawing. My drawing ability developed at the LatvianTechnical College in Germany where my art teacherwas the now well-known artist in Australia, ReinisZusters. After attending the National Art School inSydney I started to focus on sketching live models.The study of human forms fascinated me, so I attendedadditional sculpture classes. These days I continueto indulge in sketching live professional models witha group of other artists in the studio of a well-knownSydney art gallery.Since the formation of ALMA, the Latvian Centre inStrathfield has provided the Society with an excellentexhibition space. As president of ALMA, I help theSociety to stage regular group and individual exhibitionsof paintings, photographs and sculptures. Theseexhibitions have continued to attract artists living inSydney and other cities in Australia, and also artistsfrom Latvia.Born Riga, Latvia 1931Lived in Germany 1944-1950. Attended the Latvian Technical School in Oldenburg1947-1950. Arrived Australia in 1950. Settled in Sydney after living in Melbourne fortwo years. Enrolled in Building Course by correspondence with the British Instituteof Engineering Technology, in 1951. Attended the National Art School in Sydneypart-time Art Certificate Course 1975-1987. Employed as architectural draftsmanwith various well-known Sydney architects, preparing documentation, presentationand detail drawings, 1954 until 1992. Group exhibitions: various Darlinghurstgalleries and Latvian Centre in Strathfield. Has been a member and president of theAustralian Latvian Artists Society Association ALMA since 1986.IGORS DORTIŅŠ

Page 33: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Latvian Plants (detail)Latvijas augi (detaļa) 2001Ecoprint (oak, rose,philadelphus) dye technique,fine merino jersey, silk borderVilna un zīda audums,Eco-drukas nokrāsojumsPortrait image byDavid MathesonKā bērnam, kura vecāki ir nākuši no dažādāmEiropas valstīm, man nekad nebija skaidrs viensjautājums: “Kur ir manas mājas?” Es uzaugu ģimenē,kurā praktiskām lietām tika piešķirta liela loma, untieši šis praktiskums izpaužas manos darbos. Manudarbu tēma galvenokārt saistās ar nostāstiem unsapņiem par zemēm, kurās es nekad neesmu dzīvojusi– par manu vecāku dzimtenēm. Savu iedvesmu esdaudz gūstu no dabas. Man šī iedvesma var rastiesgan mežā, gan arī vienkārši klajā laukā. Viens nonozīmīgākajiem iespaidiem manas mākslas attīstībābija Zvārtavas rezidences apmeklējums 2001. gadavasarā. Gandrīz neaprakstāms piedzīvojums bijatur pavadītais laiks, iepazīstot augus un ziedus, parkuriem māte un vecāmāte bija man stāstījušas unkurus bija zīmējušas priekšā.Kaut arī es rakstu, gleznoju un fotografēju, manaiemīļotākā tehnika noteikti ir tekstilmāksla. Savukārtkostīmdizains piešķir tekstilmākslai pavisam citudimensiju un iedveš patiesu dzīvību visos, kas iruz skatuves. Es labprāt izmantoju iepriekš lietotusaudumus, kas man savukārt dod iespēju izplatīttālāk šī audekla vēsturi un mūžīgo saistību ar dabu.Es parasti izvēlos strādāt ar dabīgiem materiāliem –vilnu un zīdu, jo, lai ar tiem strādātu, ir vajadzīgs tikaiūdens. Viss pārējais notiek pats no sevis, kā rezultātādabai ir dota iespēja atstāt pašai savas pēdas.Born Melbourne, Australia 1958Artist, writer and costumier. MA South Australian School of Art, University ofSA 2001 developing the eco-print that is the signature of her textile practice.Exhibits internationally and has lectured in ecologically sustainable plant dyepractice at universities around the world. Her work occupies a nebulous spacebetween fashion, theatre and craft and is represented in Latvian (Zvartava, Riga)and German (Krefeld, Karlsruhe) Museum collections as well as in Australia.Commissions: Leigh Warren & Dancers (2005, 2006, 2007); West AustralianBallet (2007). Her definitive plant dye book Eco Colour was published byMurdoch Books in 2008.As the child of two displaced people from differentEuropean countries I grew up not quite knowingwhich place I should call home. Growing up in afamily where making things that were necessary wascommon practice, has had a strong influence on theway that I work. I was encouraged to sew from a veryearly age.My work revolves around themes of place anddisplacement and remembrance of country handedon through others’ memories. Forest and landscape,wherever I happen to be, always have strong influenceson the work at hand. While I work with writing,drawing and photography these are usually adjunctsto working with textiles, my preferred medium.Working in the field of contemporary dance theatretakes textiles to another dimension, infusing themwith the life and substance of moving bodies.I choose to use only natural fibres, with a preference

Page 34: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

for wool and silk; as they respond favourably to plantdyes and only water is needed to help the plant materialmake beautiful marks on the cloth. Frequently I usere-deployed textiles, for ecological reasons as wellas for the perceived layering of narrative that comeswhen cloth with a pre-history is employed.INDIA FLINT

Page 35: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 & 2 Stills from PendingPending kadrs 2007Digital AnimationLive Action filmcourtesy of AFTRSDigitālas animācijas filmas3 Still from TeratomaTeratoma kadrs 2007Digital AnimationLive Action filmcourtesy of AFTRSDigitālas animācijas filmasIt’s important to me to make films which canempower people to see beyond their current perceptions- both of themselves and the world they live in.I feel that the most efficient way for me to approachthis is to tell stories that are imbued with a sense ofspirituality; a spirituality that transcends our cultures,where we were born, which country we live in, whatlanguage we speak and what god we choose to believein. I know I’m not alone in seeing the importance insharing stories from all different backgrounds that canuplift and broaden our understanding of ourselves andwhich promote the idea of our intrinsic oneness. I feelthat our modern western lifestyle has diminished oursense of the sacred but I feel it’s equally important notto confuse spirituality with religious orthodoxy. Thatis why stories about Aboriginal spirituality and theirconnection with others, all life and the planet itself areimportant to me as are messages that encourage us tobe all that we can be, both individually and as a part ofthe greater human family.Manai sirdij ir tuvas filmas, kuras spēj mūs iespaidotun atver acis uz dziļāku izpratni.Domāju, ka efektīvākais veids, kā to sasniegt, ir arsenlaicīgu stāstu stāstīšanas metodi. Tiem ir jābūtstāstiem, kas piesūkušies ar dziļām garīgām izjūtām,kuras stāv pāri cilvēku atšķirīgajām kultūrām unvalodām un ļauj katram izvēlēties, kā savu Dievuslavēt. Ar šādu stāstu palīdzību, kuri ļauj katramcilvēkam izteikt savu domu, rodas iespēja paplašinātun pārcilāt visu mūsu izpratni par to, ka cilvēce kātāda būtībā taču ir viena. Mēs nedrīkstam šeit sajauktgarīgumu (spirituālisms ir tikai viena reliģijas pasuga)ar reliģisko ortodoksiju, jo tas var radīt šķelšanos.Turpretī Austrālijas iedzimto stāsti vienmēr pauž lielugarīgumu un saskaņu ar visu un visiem.Man šis domāšanas veids ir ļoti tuvs, jo, ja mēs katrsno sevis dosim to labāko, tad arī visai cilvēcei klāsieslabāk. Mana lielākā vēlēšanās būtu tā, lai mana filmaatstātu pozitīvu un labu iespaidu uz skatītāju.Born Sydney, Australia 1964Has a Latvian mother and an Italian father and was born and lives in Sydney.Has a BA degree from the University of Sydney. Worked on documentariesincluding The Diplomat, a film about the President of East Timor Jose RamosHorta, which was screened at the United Nations in New York. Received MAin Film Producing from the Australian Film Television and Radio School withfull scholarship, and has produced films shown in festivals around the worldincluding the Venice and Sundance Film Festivals.PAOLA GAROFALI

Page 36: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Reflecting on my artistic journey, I must say thatI consider myself as a self-taught traveller. My briefencounters with art schools and artists in Latvia havebeen merely fortuitous and not sought out. I do notlike the dry, traditional, realistic graphic art style, norits polar opposite - conceptual avant-garde modernism.In this technological age, photography andcomputer generated graphics can totally replace whatthe hand creates and what is taught in schools.My graphic style has evolved from this perception.I have never departed from life forms, I just see themthrough my fantasy, change them and give them differentform and interpretation. My style is dominated bya clear line, stylization, decorative elements, occasionalsymbolism, and even a touch of caricature.It is natural that in the self taught journey, oneacquires and imitates other artists’ styles and methods.I admit that my works show the charactersitics ofS. Vidbergs, K. Padegs, E. Rirdāns, and also R. Zusters.But I can honestly say that I have never used suchstylistic acquisitions consciously and deliberately.Such influences, together with my God given talent,have formed my characteristic artistic expression,personal identity, and have enabled me to stand outfrom the crowd.Sydney 1995Born Latvia 1915, died Sydney 2006Graphic artist, technical illustrator. Attended Riga Craft School. Works published inAtpūta, Sikspārnis. Illustrated J. Daneka publications in Germany. Arrived Australia1949. Royal Art Society member 1958, ARAS 1998, Artists Union of Latvia member2001. Art correspondent Australian Latvian newpaper, periodicals Latvian Art,Jaunā gaita; graphic artist Mazputniņs, Balsis un atbalsis USA and Ritums. ALMAfounding member, president 1982-90; editorial committee Latvian Artists inAustralia 1978. Seven solo exhibitions in Sydney 1960-1988, four in Riga 2000-04.Numerous group exhibitions and awards including PBLA KF commendation 1993.Publication: Latviešu tēlotāja māksla Sidnejā 1965-1999 (ed. G. Saiva 2000).Atskatoties uz savām mākslas gaitām un raksturojotsevi kā mākslinieku, pirmām kārtām jāsaka, ka uzskatusevi par pašmācības ceļa gājēju. Mana īsā saskare armākslas skolām un dažiem māksliniekiem Latvijāzināmā mērā bija tikai nejaušība, apzināti nemeklēta.Es neciešu sauso, tradicionāli reālo grafiskās mākslasstilu un tās galējo pretstatu – konceptuālo avangardamodernismu. Šodienas augstās tehnoloģijas laikmetākrāsu un melnbaltā fotogrāfija, ar datoru radītās līnijuun krāsu laukumu kompozīcijas var pilnīgi aizstātcilvēka rokas radīto un skolās mācīto vizuālo grafiku.Vadoties no šādas uztveres, ir veidojies arī mansgrafiskās mākslas stils. Nekad neesmu aizgājis noreālās dzīves formām, tikai skatu tās ar savas fantāzijasacīm, pārveidoju, dodu tām citu formu un tulkojumu.Dominē skaidra līnija, stilizācija, dekoratīvā stilaveidojumi, dažkārt simbolisms, pat zināma noslieceuz karikatūru.Ir tikai dabīgi, ka pašmācības ceļa procesā tiekpiesavināti un atdarināti citu mākslinieku darbastils un metodes. Atzīstu, ka manos darbos varatrast S.Vidbergam, K.Padegam, E.Rirdānam, arīR.Zusteram raksturīgas iezīmes. Tikpat godīgi jāsakaarī tas, ka nekad neesmu tās izmantojis apzināti,ar nolūku. Viņi visi, kopā ar manu paša Dieva dototalantu, ir veidojuši man raksturīgo mākslinieka

Page 37: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

rokrakstu, personisko identitāti, izceļot un palīdzotatrast mani citu pulkā.Sidnejā, 1995. gadā1 Flowering BranchesZiedoši zari 1995Mixed media on paperJaukta tehnika uz papīra39x27cm2 Bushland creek goannaMeža ķirzaka 1995Mixed media on paperJaukta tehnika uz papīra32x22cm

MĀRTIŅŠ GAUJA

Page 38: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 CouplingSavienošana 2006Oil on canvasEļļa uz audekla180x120cm2 Quick Fix llUz ātro 2007Oil on canvasEļļa uz audekla90x70cmSavos darbos es visvairāk nodarbojos ar cilvēkabūtības jautājumiem. Izmantojot eļļas krāsu tehniku,es mēģinu saskatīt un atklāt cilvēkā tos psiholoģiskosaspektus un fiziskās iespējas, kas saistās ar viņaesamību. Pēdējos gados manā mākslā izpaudusiesinterese par mūsu novecošanu un to, kā mēs mēģināmslēpt nelielus trūkumus savā ārējā izskatā. Šī interesebija redzama manu divu pēdējo izstāžu darbos, kures rādīju sakaru starp novecošanas procesu un to, kācilvēks sevi uztver. Manas gleznas atspoguļoja cilvēkadzīvi un laika rituma ietekmi uz drēbi un miesu.Šīs gleznas bija kā cildinājums dzīvei – kā pretstatspasaulē, kur novecošana tiek uzskatīta par defektu, kovajag slēpt.Šodienas avīzes un žurnāli attēlo skaistumu tā, itkā tā būtu tikai jauniem cilvēkiem raksturīga iezīme.Reklāmas rāda dažādus līdzekļus un krēmus, kaskavē novecošanu. Skaistuma rūpniecība plaukst unzeļ, balstīdamās uz mūsu bailēm no slikta izskataun vecuma pazīmēm. Pateicoties tam, ka labākorientējamies medicīnā un ievērojam pareizākudzīvesveidu, mēs dzīvojam ilgāk, tomēr cilvēkus vēljoprojām interesē tikai izskats.Savos jaunākajos darbos es sniedzu vairākas idejas,kas varētu vest uz pašsaglabāšanos un “ilgstošusvaigumu”.My art practice is concerned with aspects of thehuman condition. Through oil painting, I explorevarious elements of psychological and physicalpossibilities in relation to the human body. My lasttwo exhibitions of work have focused on the supposedflaws and small defects concealed beneath ourclothing. In many cases the paintings have conveyeda sense of isolation as the subject has caught a passingglimpse of their real self. They are a series of narratives,referencing the passing of time both on fabric and onflesh. They are a celebration of life in a world whereour perception of ageing is generally tainted withnegative assumptions. Our media represents thenotion of beauty only within the realms of youth,often with images of adolescents. The beauty industryis a thriving industry pushing us to the extremes ofparanoia about our failing appearances. With theadvent of healthier lifestyles and better understandingof medicine, our aging population is on the increase.Instead of addressing issues of a spiritual, global orcompassionate nature, our pre-occupation with self,vanity and commercialism is continuing further intoour aging lives. Within newer artworks I am applyingseveral ideas for self preservation and “lastingfreshness”.Born Perth, Australia 1963Curtin University B.Education 1984, B.Arts 1985. Solo exhibitions: Perth galleries- Beach 1989, Delaney 1991/94, Artplace 1997/99, 2002/04; Bastejs Rīga, Latvia

Page 39: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

2000; Gaswerk, Schwabach, Germany 2003; Brigitte Braun Melbourne 2007.Group exhibitions: 30 various Perth shows since 1990; Museum of ContemporaryArt, Brisbane 1993; Art Fair Melbourne 2002/04. Grants: Basel residency 2007;Germany 2002/03; travel grant Latvia 2000. Many community commissions.Collections: Art Gallery of WA; Edith Cowen University; Royal Perth Hospital;Bankwest; Murdoch University; Federal Law Courts Australia; Galerie Gaswerk;BHP Billiton; Sir James and Lady Cruthers; WA City Councils; private collections.INDRA GEIDĀNS

Page 40: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

My work is a response to my environments and alltheir happenings wherever I have lived or travelled,allowing them to penetrate my psyche. I relish newenvironments, new faces, new peoples—their music,culture, dance, food—and the influence of nature withall her moods, sounds, textures, colours and scents. Ialso enjoy the unpredictable adventure of exploringand experimenting with different materials, includingfound objects. The abstract direction of my workhappened naturally and, after reading the book TheHidden Order of the Unconscious Mind by AntonEhrenzweig, became a free action-reaction processwith each work being a new journey of discovery,never knowing the end result as it seemed to haveits own mind of how it wanted to be, leading me toits own state of rightness and necessity. Since studyingsculpture in England and having maintained thatdiscipline over the years, it gradually began to mergewith my paintings—creating without boundaries orrestrictions.Born Dobele, Latvia 1940Arrived Australia 1949. Studied painting, drawing, ceramics UK 1969-70; 1st year DiplomaArt Studies, Claremont School of Art 1974; BA. Curtin University of Technology 1977;Philosophy, Curtin University of Technology 1976; painting & drawing at Bath Academyof Art, Bath, UK; teaching 8 years Diploma in Art Studies, TAFE. Exhibited widelythroughout Australia, and overseas UK, Germany, Romania, Hong Kong, Singapore; and12 solo shows (1984-2007) in WA including Gomboc Gallery, Impressions Gallery,Mountford Art Gallery, Galleria del Mondo, Bunbury City Art Galleries, Delaney Galleries,Fremantle Arts Centre, and Span Galleries in Melbourne. Numerous prizes and worksrepresented in corporate and private collections. Resides Glen Forrest, Western Australia.Mana māksla ir reakcija uz apkārtējo vidi un visu,kas notiek, lai kur arī es dzīvotu vai kurp ceļotu, – tasviss ir iespiedies manā psihē. Mani sajūsmina jaunasvietas, jaunas sejas, jauni cilvēki – viņu mūzika,kultūra, dejas, ēdieni, kā arī dabas ietekme ar visiemtās noskaņojumiem, skaņām, faktūrām, krāsām unsmaržām. Es gūstu prieku arī no iepriekš neparedzamāpiedzīvojuma, ko sniedz dažādu materiālu izpēte uneksperimentēšana ar tiem, tajā skaitā ar atrastiemobjektiem.Manas mākslas pavērsiens abstraktā virzienā notikagluži dabiski. Pēc tam, kad es biju izlasījusi AntonaĒrencveiga grāmatu Zemapziņas apslēptā kārtība, taskļuva par brīvu darbības un pretdarbības procesu, unkatrs mākslas darbs kļuva par jaunu, atklājumu pilnuceļojumu, kuram nekad nav zināms gala iznākums.Mākslas darbam, šķiet, piemīt pašam sava saprašana,kāds tas gribētu izskatīties, un tas ved mani tieši tādāstāvoklī, kurš ir pareizs un nepieciešams. Tā kā esesmu Anglijā studējusi skulptūru un gadu gaitā esmupilnveidojusi šo disciplīnu, tā pamazām sāka saplūst armanām gleznām – radot mākslas darbus bez robežāmun bez ierobežojumiem.Sunda MekarSunda Mekar 1991Oil and paintstick on canvasEļļa uz audekla122x152cm

INTA GODDARD

Page 41: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Oun dai a Pirt on the shepbi himseoof fawd a treshamap in his jrorMatthew aged 5Piecgadīgā Mateja dienasgrāmatiņas atdarinājums2004Acrylic on canvasAkriliks uz audekla78x50cm2 Two big hugs -a card by Jake age 4Četrgadīgā Džeika - diviapskāvieni, atdarinājums2004Acrylic on canvasAkriliks uz audekla75x45cmEs uzaugu plašā ģimenē, pārsvarā latviskā, ardaudz latviešu draugiem. Vizuālā apkārtne bijabagāta gan ar mākslu, gan ar tautiskiem rakstiem uzkrāšņiem audumiem un izšuvumiem pie sienām unuz sēdekļiem. Bija vieta visam, izņemot tukšumam unbiju “iegrimusi” daudz kā, kas vizuāli ir latvisks. Ja esilatvietis, tad no tā nevar izbēgt.Es mēdzu “blēņoties ar mākslu”…tas ir…pirmkārtspēlēties ar mēdiju uz divdimensijas virsmām. Manpatīk iedziļināties mazu bērnu zīmētās domās unattēlot tās gleznās. Atdarinot viņu stilu, mēģinu būtpatiesa pret to – to padarīt dzīvu. Cik iespējams,lietoju bērnu pašu darba nosaukmus. Strādājot šādāveidā, man nāk prātā mākslinieks Pols Klē.Beidzmā laikā sāku pētīt diģitālo pasauli. Es esmu kābērns, jo dātorzināšanas man ir ierobežotas. Meklējunejaušus, priecīgus atgadījumus. Pretstatā gleznošanai,darbojos kā pieci gadu vecs bērns ar pasteli un krāsāmuz papīra – atlīdzība ir vizuāla, tūlītēja un priekspar panākumu. Mani priekšmeti bieži ir jauni bērni,tā apliecinājot un patstriprinājot šo “vientiesību”manos tehnoloģiskajos darbos. Šīs vientiesības galarezultāts izpaužas kā enerģija manā daiļradē. Dažreizsentiments vai ilgas saistītas ar bērnību, var iezagtiesattēlos. Tomēr, grafiskais stils, atkārtoti lietojotrāmjus, uzspiež šiem attēliem “vorholesku” kvalitāti,līdz ar to pastiprinot interpretācijas duālismu manosdarbos.Born Sydney, Australia 1961Majored in Fine Arts and Education at Sydney University, attended SydneyTeacher's College where she studied Art Education. Worked as an art teacher andhigh school art department acting head. Has held various roles in education andis presently working at Australian Catholic University National supervising thenext generation of teachers.I tend to fiddle with art by playing with media ontwo dimensional surfaces. Lately, I find myself drawnto the art of young children. Freedom, through a lackof convention and intimidation through the conceptof “talent” does not worry them. Creation is a joyfulrelease with intuitive aesthetics occurring naturallyand organically. Symbols appear spontaneously andsurprisingly through visually economical means.Children become immersed in creating, travellingthrough their personal world. I am enjoying translatingthe work of infants onto canvas in a relativelyfaithful manner, trying to animate their aesthetics.Titles, where possible, are the children's. While doingthis I cannot but help hear Klee knocking on the

Page 42: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

back of my brain. I am also starting to explore thedigital image. I’m the child “playing” with images onthe screen, “hopefully” pressing buttons, “clumsily”moving the mouse...working spontaneously... lookingfor happy accidents and digital bursts of energy.Immediacy of results is a contrast to the labour ofpainting. My subject matter is of young children,with hints of sentimentality reinforcing these “innocent”technological creations. However the natureof the media and the use of repeated frames meansa “Warholesque” quality is sometimes imposed uponimages thereby creating a duality of interpretation.KRISTINA GRANSTROM-LUCIS

Page 43: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The films I create are attempts at capturing essencesof human experience, moments in life that people canrelate to. I thank my parents for nurturing me in acreative atmosphere and providing me the space todevelop my creative expression through filmmaking.My work is an expression of my own experience, andin creating these films, there lies a desire to connectwith others by sharing them with an audience. In bothmy fiction and documentary films I am interested inthe deeper themes associated with personal identityand a search for meaning in this world. When itcomes to telling a story through film I am remindedof the phrase “show it, don’t say it”. In the processof developing a visual style in both my fiction anddocumentary films I am always searching for the bestway to convey a message through the composition ofthe frame. As a filmmaker who is at the beginning ofhis development, I am reminded of my filmmakingsister’s words to me that, it is good to always be inproduction.Filmās, kuras es veidoju, es mēģinu notvertcilvēciskās pieredzes būtību, dzīves brīžus, kuricilvēkiem ir atpazīstami. Es saku paldies saviemvecākiem, kas audzinājuši mani radošā vidē unnodrošinājuši telpu manām radošajām izpausmēm.Ar savu darbu palīdzību es parādu pats savu pieredziun filmu veidošana dod iespēju asociēt sevi arcitiem, daloties savā pieredzē ar skatītāju. Gan savāsmākslas, gan dokumentālajās filmās es cenšos parādītdziļākas tēmas, kas saistītas ar personības identitātiun dzīves jēgas meklējumiem. Kad caur filmu irjāpastāsta stāsts, man sev ir jāatgādina frāze “parādinevis pasaki”. Attīstot vizuālo stilu savām mākslas undokumentālajām filmām es vienmēr meklēju labākoveidu kā nodot vēstījumu caur kadra kompozīciju.Kā filmu producentam, kas ir savā attīstības sākumaposmā, nāk prātā savas māsas, kas arī ir filmu producente,teiktais, ka ir svarīgi nepārtraukti vēidot jaunasidejas un projektus.1 OneViens 2005PAL format Digital videoPAL formata ciparvideoStandard definition720x576 resolution2 Folk ensemble “Werewolves”music video clipFolkloras kopa “Vilkači”video klips 2006PAL format Digital videoPAL formata ciparvideoStandard definition720x576 resolution3 Poster WarsPlakātu kari 2001PAL format Digital videoPAL formata ciparvideoStandard definition720x576 resolutionPortrait image byAndrea KlucisBorn Sydney, Australia 1981Parents immigrated to Australia from Latvia in the late 1940s. Interest infictional and documentary filmmaking developed during a Bachelor of Artsdegree course at Sydney University, majoring in film studies and anthropology.Actively promoted and made short films whilst member of Sydney UniversityFilm Society. Aside from a few short courses in various aspects of filmmaking,

Page 44: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

film education has been a hands-on approach by volunteering on various studentand commercial projects, as well as writing and directing his own short filmsand documentaries. Currently resides in Sydney and runs his own videoproduction business.EDGARS GRESTE

Page 45: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I have been fascinated by photography since ourfamily first acquired a Box Brownie camera when Iwas in my early teens. Photography has continued tobe a compelling side activity to my professional careerin computer technology. I learned a lot from a courseon the history and appreciation of photographypresented by Australian photographer John Williamsin the 1970s. I identified most with the work of Frenchphotographers Jacques-Henri Lartigue and HenriCartier-Bresson, and American Edward Weston withtheir images of life in action.Through the camera lens I try to capture somethingof the dynamic of life, and in so doing, to be in theflow of the present moment. A photographer friend,Vilis Motmillers, once told me “What has not beenwritten, has not happened”. This has been a drivingforce in taking thousands of documentary photographsof family, friends and community events, andimages of the abundance and vibrancy of life as itunfolds around me.I like the immediacy of image feedback andcompactness of using a pocket size digital camera.Together with computer technology this enables meto manipulate images and carry a virtual photo albumin my pocket.Born Liepaja, Latvia 1942Studied civil engineering with BEng and MEng degrees from University of NewSouth Wales and Doctor of Engineering from University of California, Berkeley.Taught computer applications at University of NSW and simultaneously workedas a computer analyst and programmer. Received teaching excellence awardsfrom Australian Institute of Building and University of NSW. Self-taught inphotography. Has exhibited photographs in Australian Latvian Arts Festivals,contributed to the One Day in Latvia photo shoot in August 2007, and regularlycontributes photographs to the Australian Latvian newspaper. Lives and worksin Sydney.Fotografija mani ir fascinējusi jau no agriem padsmitniekagadiem, kad mūsu ģimene iegādājās pirmo BoxBrownie tipa kameru. Ar to esmu aktīvi nodarbojiesvisu mūžu, vienlaikus piekopjot profesionālu karjerudatoru tehnoloģijas laukā. Daudz iemācījos 1970.gados, kursā par fotografēšanas vēsturi un izpratni,ko pasniedza austrāliešu fotogrāfs Džons Viljams. Turiepazinos ar ievērojamiem fotogrāfiem, kuru darbuun pūļu dēļ, fotografija tika atzīta par mākslu. Man irtuvi agrīnie 20. gadsimta fotogrāfi: francūži Žaks-AnrīLartīgs, Anrī Kartjē-Bresons un amerikānis EdvardsVestons, kuru darbi ir par mūža ritējumu.Skatoties caur kameras lēcu, es cenšos uztvert kautko no dzīves dinamikas, pašam vienlaicīgi izjūtotnepārtraukto dzīves ritmu. Fotografs Vilis Motmillersreiz man teica: "Kas nav pierakstīts, tas nav noticis".Tas mani mudināja uzņemt tūkstošiem ģimeņu,draugu un sabiedrisku notikumu fotogrāfijas, kā arīiemūžināt dzīves bagātību un košumu.Man patīk strādāt ar kabatas lieluma digitālofotoaparātu, kur rezultātus uzreiz redz. Vēlāk, izmantojotdatoru, varu manipulēt uzņēmumus un kabatānēsāt virtuālu fotoalbumu.1 Party peopleLīksmotāji 2006Photo montageDigitāla foto montāža2 The funeral

Page 46: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Bēres 2007Digital photoDigitāla foto

OJĀRS GRESTE

Page 47: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I have had an interest in art from an early age.My mother and grandmother were primary schoolteachers and so painting and drawing were alwaysencouraged. I wish to also acknowledge both my lategreat grandmothers who were excellent seamstressesand my father, who enjoys making items around thehouse. My art teacher at Kirrawee High School alwayswas inspiring and taught me attention to detail. Thethemes that have had a significant influence on mywork are varied, the latest being femininity. I workwith collage, using paper, fabric, fabric photo transfers,threads, fabric dyes, fabric paints and pens.The work Paradise, made from travel brochuresabout Fiji, was assisted by friends, tearing pieces ofcoloured paper into tiny pieces and sorting them intoenvelopes according to colour. My biggest projectto date is my body of work for the Higher SchoolCertificate. I was influenced by USA textile artist,quiltmaker Joan Shultz, and decided to work withquilts. I chose a simple theme of the Five Senses andincorporated women in it. The project was exciting. Iintend to enter this work in competitions in 2008.Born Sydney, Australia 1989Mothers parents born in Latvia, grandmother from Liepāja and grandfatherfrom Rīga. Elise attended primary school at Marton Public School, Engadine andcompleted Kirrawee High School in 2006, receiving a rank of 94 in the HigherSchool Certificate for art. Currently studying at Wollongong University. She hasexhibited at Kirrawee High School annual art shows. Three works included inAustralian Latvian Youth Festival art exhibition 2005, receiving First prize for hercollage Paradise.1 ParadiseParadīze 2003-2006Collage, travel brochurephotosKolāža, ceļojuma brošurufotogrāfijas89x95cm2 Senses-touchMaņu orgāns-tauste2003-20063 Senses-hearingMaņu orgāns-dzirde2003-2006Collage, hand dyed fabric,photographic images onfabric, coloured threads,fabric paints and pensKolāža, paškrāsoti audumi,fotogrāfisks attēls uz auduma,krāsaini diegi, audumukrāsojumā krāsa un spalvas110x120cmVispirms jāpiemin cilvēki, kas mani ietekmējuši.Manas vecvecmāmiņas bija izcilas šuvējas. Tēvs labprātnodarbojās šo to pagatavodams mājas vajadzībām.Mana māte un vectēvs vienmēr mani atbalstījaun mudināja. Iedvesmoja arī mākslas skolotājavidusskolā, mācīdama piegriezt vērību detaļām.Mana pirmā mākslinieciskā izpausme bija kolāžas,lietojot papīra gabalus, audumus, fotonospiedumus,diegus, krāsas un spalvas. Savu lielāko darbukomplektu līdz šim sagatavoju beidzot vidusskolumākslas nozarē. Amerikāņu tekstīlmākslinieces JoanShultz iedvesmota, šuvu vatētus gultas pārklājusno neskaitāmiem auduma gabaliņiem, saliekot tosmākslinieciskās kombinācijās. Projekts bija grūts, betaizraujošs. 2008.gadā piedalīšos konkursos ar šiem

Page 48: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

darbiem.ELISE HENRY-VIESIS

Page 49: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Es uzskatu, ka mākslinieki vairumā gadījumu navizolēti no iespaidiem un iedvesmas, kuru sniedz tādiavoti kā mākslas galerijas, kur savus darbus izstādameistari. Mani uzrunā pārliecinoši un patiesīgigleznota daba, sevišķi – prasmīgs gaismēnu atveidojums.Daba pati par sevi, šķiet, ir mana galvenāiedvesmotāja, iespaidojot to, ko es gleznoju un kā tointerpretēju. Kā svarīgu sava darba motīvu es izjūtuiespēju sniegt atslodzi, baudu un mirkli dabas skaistumaun miera mūsdienu dzīves rituma stresotajiemun sasprindzinātajiem cilvēkiem. Manuprāt, mākslair terapija kā māksliniekam, tā mākslas vērotājam; tāpastāv, lai barotu dvēseli.Ūdeņu valdzinājums ir nozīmīgi iespaidojis tādumanu tēmu izvēli kā jūras ainavas, upju, zemūdensdzīves un krastmalu skati. Domājams, daļēji tamiemesls ir arī jaunības aizraušanās ar ūdens sportaveidiem un citām ar ūdeni saistītām nodarbēm.Lielāko tiesu es gleznoju ar eļļas krāsām. Lēnižūstot, tās dod laiku darba analīzei un pilnveidošanai.Mana radošā attīstība ietver dažādu tēmu meklējumusgan savā kontinentā, gan citur pasaulē, gan arī tointerpretācijas paņēmienu dažādošanu.In Morning ShadowsRīta Enās 2007Oil on canvasEļļa uz audekla61x76cmI believe that artists generally are not isolated frominfluences and inspiration from such sources asgallery exhibitions where competent artists exhibittheir work. Nature painted in a convincing andtruthful manner, especially where light and shadowsare expertly handled, is appealing to me. Natureitself seems to provide most of my inspiration, whichinfluences what I paint and how I interpret it. I feelthat an important purpose of my painting is to try tobring relaxation, pleasure and a glimpse of the beautyand serenity of nature to people who are stressedand tense in today's pace of life. I believe that art istherapeutic for both artist and viewer and is there tonurture the soul.Attraction to water has been a significant influencein my subject choices such as seascapes, river scenes,underwater subjects and coastal scenes. This, I believe,has resulted partly from my involvement in waterrelated sports and activities in my early life.I paint mainly in oils. Being slow drying, theyprovide time for analyzing and adjusting the work.My artistic development involves searching for differentsubjects here and overseas and looking for variousways to interpret them.Born Latvia 1939Arrived in Australia 1949. Worked initially as an architectural draftsman. Beganpainting in 1970, seeking experience and advice from established artists inAustralia and overseas. Became a full time painter in 1972 and held his first soloexhibition during the 1976 Adelaide Festival of Arts. Since then has had overfifty solo exhibitions throughout Australia. Has won several art awards, and isin demand to tutor art groups and judge art competitions. His paintings hang inprivate and corporate collections in Australia and overseas. Resides in Adelaide.ANDRIS JANSONS

Page 50: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Man patīk bieza krāsa, un šobrīd es lietoju firmasArchival šķīdinātājpastu, lai iebiezinātu krāsu līdzmīksta sviesta konsistencei. Parasti man patīk vienātriepienā uzziest audeklam pilnas otas tiesu ar vienukrāsu un tad turpināt, jaucot klāt citu. Es domājutonālās kategorijās. Tonim jābūt gaišākam vaitumšākam.Gaismas efekti ainavā vai figūrās ir galvenais iedvesmasavots, lai sāktu gleznot. Īpaši iedvesmojoši unaizraujoši ir strādāt plenērā, brīvā dabā. Tur atbrīvojasfaktori, kādus nevar atkārtot darbnīcā.Savas gleznas es izjūtu kā daļu no attīstībā esošaprocesa. Gleznošana ir pirmatklājēja ceļojums,pastāvīga jaunu teritoriju iezīmēšana kartē. Man patīkvienlaicīgi strādāt pie vairākām gleznām. Atkarībā notā, kādā pabeigtības pakāpē ir katrs no šiem darbiem,es allaž varu izvēlēties darāmo atbilstoši manam tāsdienas noskaņojumam.Glezna ir pabeigta tai brīdī, kad tur pēkšņi vairs nav,kur pielikt otu. Tad es parasti nolieku gleznu sāņus unatgriežos pie tās kādā citā dienā, lai novērtētu. Gleznasjau dzīvo pašas savu dzīvi.www.guntisjansons.com1 The Silent Sentinels 2Klusie sargātājie 2007Oil on canvasEļļa uz audekla100x120cm2 Jumping from the jetty -ManlyLecot no kuģīša piestātnes2007Oil on canvasEļļa uz audekla100x120cm3 North Sydney WinterLunctimeZiemas pusdienlaiks,Ziemeļsidnejā 2006Oil on canvasEļļa uz audekla61x76cmI like to use thick paint and currently use Archivalsmooth gel medium to thicken paint until it gets theconsistency of soft butter. I usually like to apply aloaded brush full of paint to the canvas in one moveand then go on to mix another colour. I’ll be thinkingin tonal values. A tone needs to be lighter or darker.The light effects in landscapes and figures arethe main source of inspiration to start a painting.Working outdoors, on site, is particularly inspiringand challenging. There are factors at play that cannotbe duplicated in the studio.I feel my paintings are part of an evolving process.Painting is a journey of discovery and of continuallycharting new territory. I like to have several paintingson the go at one time. Depending on what stage theyare at, I can usually find something that needs doingdepending on my mood of the day.A finished painting is when all of a sudden there areno more brushstrokes needed. I usually put a paintingaside and re-evaluate it at a later date. They do have alife of their own.www.guntisjansons.comBorn Weisau, Germany 1946Arrived Australia with parents 1950. Certificate of Art - Graphic Design, Royal

Page 51: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Melbourne Institute of Technology (teachers Murray Griffin, William Frater).Graphic Designer at ABC TV studios, Art Director Hansen Rubensohn,McCann Erickson, Lintas, and DDB Needham. Travelled Europe, USA 1980.Solo exhibitions: Hogarth Galleries 1975, Winmallee 2007. Has participated andreceived numerous awards in group shows: Fairfield City, Latvian Centre Sydney,Scone, Canberra and Sydney Royal Shows, Cowra Regional Gallery, CessnockArt Society, Cootamundra, Broke and Winmallee. Inspired by the Australianlandscape, has been painting full time since moving to Hunter Valley in 1990.GUNTIS JANSONS

Page 52: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Man gleznošana ir radošs process, kas ietver emocijas,atklāsmi un smalku estētisko izjūtu tveršanu.Attiecības ar minētajiem faktoriem lielāko tiesu arīnosaka gleznas izdošanos vai neizdošanos; ar noteikumu,ka ir apgūtas nepieciešamās tehniskās prasmes.Kad atklājas ieinteresējoša tēma, man jānovērtē, kasīsti ir saistījis manu uzmanību. To definējis, varuķerties pie tēmas būtības, atmetot nevajadzīgo unsaglabājot būtisko.Mana uzmanība vērsta ne tik daudz uz izvēlētāsatura reproducēšanu, cik uz tā rakstura, kādatā aspekta tvērumu. Mans uzdevums ir atlasīt,vienkāršot un paspilgtināt īstenības veidolu, nebūtneuzgleznojot visu, kas ir manā redzeslokā. Turklāt,ja manās emocijās un reakcijā uz attiecīgo gleznassaturu var dalīties un rast baudījumu arī citi, taddarbs iegūst papildu jēgas un piepildījuma dimensijukā māksliniekam, tā vērotājam.Lielāko tiesu mani pamudina gleznot valdzinošāsgaismas noskaņas, krāsa un neatvairāms veidols.Vislabprātāk es izmantoju eļļas un akvareļkrāsas, jotās man ļauj panākt pilnību gan spilgto, gan maigotoņu dažādībā, kā arī pēc vajadzības iegūt asas vaimaigas pārejas.1 Two’s CompanyDraud Zība 2007Oil on canvasEļļa uz audekla51x66cm2 The harbour, PorthlavenOsta 2007Oil on canvasEļļa uz audekla51x66cm3 DaisiesMargrietiņas 2007Oil on canvasEļļa uz audekla41x51cm4 Early evening, Cannaregio,VenicePievakars Kanaredžijo,Venēcijā 2007Oil on canvasEļļa uz audekla76x102cmFor me, painting is a creative work involvingemotions, insight and fine-tuning of one’s aestheticsenses. It is the attitude to the above which largelydetermines success or failure of a painting, providingthe necessary technical skills have been mastered.When an interesting subject presents itself, I mustthen evaluate what has captured my attention. Oncethis has been defined I can get to the essence of thesubject, eliminate what is unnecessary and retainthe essential.My intention is, not so much to copy the chosensubject, but rather to capture the character, or someaspect of it. The challenge is to eliminate, simplifyand strengthen the design, and not paint everythingwithin my vision. Furthermore, if my emotions andresponses to a given subject can be shared and enjoyedby others, then there is added dimension of purposeand fulfilment for both artist and viewer.It is the captivating aspect of light, colour andcompelling design which mostly motivates me to

Page 53: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

paint. My preferred mediums are oils and watercolours,as with these I can achieve full variety of bothrich and subtle colours, as well as hard and soft edgesas required.Born Latvia 1939Realist Impressionist Artist, arrived Australia 1949. Studied architecture, butswitched to art and turned professional in 1965. Has held numerous solo exhibitionsin Adelaide, Melbourne, Perth, Sydney and six in London. Also exhibited inHolland and Japan. Represented in numerous publications including his own – IvarsJansons – Oils and Watercolours. Collections include representation in– Collectionof Sir Edric Bastyan, former Governor of S.A; Benalla Art Gallery, Victoria; SouthAustralian Teachers; AMP Society Institute; ANZ Banking Group; National AustraliaBank; Inchcape Collection – London; Omell Galleries Collection – London, manyother notable collections in Australia and overseas. Lives in Adelaide.IVARS JANSONS

Page 54: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Elsewhere No. 11Citur nr 11 undatedCeramic glaze paintingGlazūrēts keramikasgleznojums39.8x39.8 cmFor four decades my two dominant passions havebeen sculptural form and the magic of ceramic glazecompositions, which led to my profession as anArchitectural Ceramist. I devised, researched andtaught molecular formulae that create a gamut ofglaze textures, including volcanic, metallic, crystalline,crawling, skinning, opalescent and matt, in myriads ofmagnificent colours. As I apply these in my work itbrings me close in spirit to the ancient alchemists. Ihave worked with: egg tempera on gesso ground in theways of the old masters, using authentic ingredientsincluding fresh eggs. I also work with watercolours andpainting with glazes, inks, pastels, pencils, charcoal invarious mixed media combinations, mosaics, stainedglass, cold and molten glass on ceramic ground, andsculptures in ceramic and mixed media. My primaryaim is to imbue that which has never existed beforewith timeless aesthetic merit - a beauty to which werespond intuitively, be it in ancient or contemporaryworks of different cultures. It has nothing to do withprettiness, fashion of the time or with current opinionsof what art should be. Should my work bring theperception of joy and beauty to the beholder, whichuplifts and enriches, it would have served its purpose.Četrdesmit gadus manas divas dominējošāsaizraušanās ir bijušas skulpturāla forma un keramikasglazūru kompozīcijas burvība, kas noveda pietā, ka mana profesija ir arhitektūras keramiķe. Esnepārtraukti konstruēju jaunas molekulārās formulas,tādējādi radot neparastus glazūru veidus, tajāskaitā vulkānisko, metālisko, kristālisko, globulāro,sprēgājošo, lāsmojošo un matēto glazūru gammuneskaitāmās brīnišķīgās krāsās, kas mani garātuvina senajiem alķīmiķiem. Esmu arī strādājusi arolu temperu uz ģipša pamatnes, līdzīgi kā vecmeistariizmantojot autentiskas sastāvdaļas. Gleznojuar akvareļkrāsām un ar glazūrām, zīmēju ar tinti,pasteļiem, zīmuļiem, ogli un dažādām jauktumateriālu kombinācijām. Strādāju ar mozaīkām,vitrāžām, auksta un kausēta stikla veidojumiem uzkeramikas pamata, kā arī darinu skulptūras no keramikasun jauktiem materiāliem.Mans galvenais mērķis ir iedvest jaunradītajā darbāmūžīgu estētisku vērtību – skaistumu, uz ko mēsreaģējam intuitīvi, neatkarīgi no laikmeta un kutūras.Tam nav nekāda sakara ar ”smukumu”, modi vaipastāvošajiem uzskatiem par mākslu.Ja mans darbs skatītājā ir radījis prieka un skaistumasajūtu, kas pacilā un bagātina, tas ir labi kalpojissavam mērķim.Born Rīga, Latvia (nee Stelbergs)Studied architecture at the University of Rīga, Latvia and at the University ofDarmstadt, Germany. Has been a tertiary lecturer for more than three decades,holds a Bachelor of Arts in Design, and is a Fellow of the Royal Society of ArtSouth Australia. She has participated in numerous exhibitions, and is twice awinner of the New York International Art Competition, Ceramic Section - ArtHorizons. Works range from pieces for private collections to major architectural

Page 55: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

commissions. Her work is represented nationally and internationally. Resides inSouth Australia.AINA REGINA JAUGIETIS

Page 56: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Country TownLauku pilsēta 2002AcrylicAkriliks40x50cm2 BathersPeldētājas 2007Acrylic and pastelAkriliks un pastelis35x58cm3 Blow Wind, BlowPūt vējiņi undatedStage set MelbourneLatvian TheatreDzīvoju kontinentā, kur līdzību ar Latvijas dabuvar atrast tikai vēsākā klimata joslās. Austrālijas plašieklajumi ir liels pretstats Eiropas zaļās vasaras vai baltāsziemas ainavai. Tieši tāpēc šie kontrasti ļauj ne tikaiskaidrāk apzināties savas dzimtās zemes īpatnības, betarī saredzēt un iemīlēt pretstatus – Austrālijas saulēbalinātos klajumus vai eikaliptu mežus un krūmus. Šīsdažādības ietekmē radušies mani gleznu cikli.Arī televīzijas dekoratora darbā man bija jāiepazīstasar jaunu pasauli, ar Austrālijas vēsturi līdz mūsdienām– kādās mājās dzīvojuši dažādu šķiru ļaudis, kā viņiģērbušies pirms ieceļotāju ierašanās un zeltraču laikā.Turpretī manas skices latviešu teātrī iestudētajāmlugām bija ceļojums man tik pazīstamajā pagātnē.Kopā ar gleznošanu un skatuves dekorācijām,mans darbs ietver ilustrācijas, grāmatu vāku apdari,plakātus, un mākslinieciko mozaiku gatavošanu.We live on a continent in which any similarity withLatvia’s landscape can only be found in Australia’scooler climatic zones. Here the wide-open spaces are aworld away from Europe’s green summers and whitewinters. These sharp contrasts have not only allowed aclearer view of the distinctiveness of my birthplace butalso fostered a fondness for Australia’s sun bleachedplains and eucalypt-filled bush. This sharp differenceinspires both Latvian and Australian themes.In my work as a designer in television, I hadto become totally familiar with my new world sothat I could illustrate with sets and costumes howAustralians from all walks of life lived, starting fromthe historic days of the gold rush to the present day.On the other hand, my design for the Latvian theatrewas a journey into a familiar past.In addition to painting and set designs, my workincludes illustrations, book covers, posters, andmosaic murals.Born Riga, Latvia 1922.Attended Latvian Art Academy, continued studies School of Decorative Art,Copenhagen. Settled in Melbourne 1950. Founding member of The Blue BrushLatvian painters 1953-1966. Senior ABC-TV designer 1957-1987; stage designerMelbourne Latvian Theatre 1953-2007; lecturer University of Melbourne; featurewriter Latvia, USA, Australian Latvian newspaper. Exhibitions: Baltic ArtistsLiving in Australia London, Paris, New York; group shows in Australia. Soloexhibitions Sydney, Melbourne 1964-1978. Awards: Latvian Arts Festival 1956;Australian Film and Television Industries, Lucinda Brayford sets 1980; WorldLatvian Federation PBLA for theatre, stage, reviews 2003, 2005, 2007.GUNĀRS JURJĀNS

Page 57: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Jevgenijs painted in a traditionalist and modernist,semi-abstract style. He drew motifs from life, filteredthem through his own imagination, and painted frommemory in his studio at home. Jevgenijs painted mainlywith acrylic on masonite boards, because the masonitewas cheap, easy to work with and easy to store. He didnot like to part with his paintings, which he consideredas “his children”. In exhibitions he would set veryhigh prices for his paintings in the hope that nobodywould buy them. Instead, he preferred to give themas presents to friends who liked his work. Jevgenijsfrequently travelled to Latvia, other European countries,and the USA to look at paintings in galleries. Hesought out other painters and friends who had artisticinclinations. In Latvia his circle of friends includedthe well-known painters Dailis Rožlapa and KurtsFridrihsons, who admired Kasapcevs’ work. In hisyounger years, Jevgenijs was a bohemian and lovedto celebrate life. He was physically active and playedtennis until the age of 80. Jevgenijs’ paintings rangedin content from still lifes, through semi-abstract landscapes,to mystical figurative allegories.Ojārs Greste, based on the recollections of Jevgenijs’ friends,2008Born Latvia 1916, died Sydney 2005Graduated from the State Technical College, Rīga in 1934, and University ofLatvia in 1942 with a degree in Civil Engineering. Whilst studying, attended artclasses in the Architecture Faculty, conducted by Professor V.Purvītis. Beganpainting seriously after arriving in Australia in 1959. Has held one-man showsin 1969 and 1971 at the Sydney Latvian Centre. Regulary participated in LatvianArts Festival exhibitions, annual exhibitions with the Australian Latvian ArtistsAssociation, and various group competitions. Exhibited with group show ofAustralian Latvian artists in gallery Daugava, Rīga 1995.Jevgeņijs gleznoja tradicionāli modernistiskāmanierē, daļēji abstraktā stilā. Savus motīvus viņšrada dzīvē, filtrēja iztēlē un gleznoja pēc atmiņas savāmājas darbnīcā. Jevgeņijs gleznoja galvenokārt arakrila krāsām uz skaidu plāksnēm, jo tās bija lētas, artām bija viegli apieties, tās bija viegli uzglabāt. Viņšnelabprāt šķīrās no savām gleznām, kuras uztvēra kā“savus bērnus”. Izstādēs viņš mēdza noteikt darbiemļoti augstas cenas cerībā, ka tos neviens nenopirks.Labprātāk viņš atdāvināja gleznas draugiem, kuriemtās patika.Jevgeņijs bieži ceļoja uz Latviju, uz citām Eiropasvalstīm un ASV, lai apmeklētu gleznu galerijas. Viņštiecās pēc citu mākslinieku un mākslā ieinteresētudraugu sabiedrības. Latvijā viņa draugu lokampiederēja gleznotāji Dailis Rožlapa un Kurts Fridrihsons,kurš ļoti augstu vērtēja Kasapceva darbus.Jaunākos gados bijis bohēmietis un aizrautīgsdzīves svinētājs, Jevgeņijs arī vēlāk saglabāja fiziskusparu un spēlēja tenisu līdz pat 80 gadu vecumam.Jevgeņija gleznu saturs aptver spektru no klusās dabas,līdz abstraktām ainavām un mistiskām figurālāmalegorijām.Ojārs Greste, pēc Jevgeņija Kasapceva draugu atmiņām, 20081 VisionsVīzijas 1984Acrylic on masoniteAkrils uz plāksnes59x44cm2 Look DeeperIeskaties Dzilak 1992

Page 58: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Acrylic on masoniteAkrils uz plāksnes84x59cm

JEVGENIJS KASAPCEVS

Page 59: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Hay TimeSiena laiks 2002Oil on canvasEļļa uz audekla25x36cm2 LandscapeDabas skats 2003Oil on canvasEļļa uz audekla25x35cm3 WinterZiema 2001Oil on canvasEļļa uz audekla41x51cm4 EucalyptsEikalipti 2005Oil on canvasEļļa uz audekla40.6 x 50.8 cmIn my youthful days, much of my spare time wasspent folk dancing, as well as singing in a mixed choir.Both these pastimes were activities that I could notlive without. Later I actively participated in varioussports such as basketball and volleyball. Most ofall, my interest was in playing table tennis where Iachieved success and was awarded a number of prizes.I also had an interest in theatre and in 1955 joined theSydney Latvian theatre group as an actress. Over theyears I have acted in character roles in many productionsand have designed the sets for two plays.Parallel to folk dancing, choir singing, sport andtheatre, I earned my living working for the stategovernment as a stenographer. On retirementfrom this job I took up painting. To acquire widerknowledge in painting, I began to attend various artschools which I still continue to this day. Closest tomy heart is painting landscapes in oil, especiallyLatvian landscapes. Painting has always interested mesince my youth and it now is where I have found mygreatest pleasure.Born Riga, Latvia1936Started school in Riga, left Latvia in 1945. Lived 4 years in Germany andemigrated to Australia in 1949. First place of settlement was Brisbane where shecontinued her school education. Later moved to Sydney and attended paintingclasses at Julian Ashton Arts School. Continued learning to paint at WillandraArts School. Joined art classes at Strathfield School for Seniors which she isat present attending. Has been a member of the Australian Latvian ArtistsAssociation ALMA since 1998. Exhibitions: participated in group shows andannual ALMA members shows at Latvian Centre in Strathfield.Jaunības dienās, brīvajā laikā dejoju tautas dejasun līdztekus daudzus gadus dziedāju jauktajā korī.Abas šīs nodarbības manai sirdij bija neatņemamas.Gadiem ritot, aktīvi pievērsos sporta nodarbībām,piemērām basketbolam un volejbolam. Vislabākman veicās galda teniss, gūstot labus panākumus unsaņemot vairākus apbalvojumus. Līdztekus visāmšīm nodarbībām, 1955. gadā pievērsos arī SidnejasLatviešu teātrim, kurā vēl arvien piedalos. Esmuspēlējusi daudzas rakstura lomas un biju dekoratorelugām Pauks un šmauks (1962) un Karlsons (1977).Līdztekus tautas dejām, korim, sportam un teātrim,strādāju maizes darbu valsts iestādē kā stenogrāfiste,kur man bija uzticēta liela atbildība dažādās nodaļās.Kad aizgāju pensijā, sāku gleznot. Lai iegūtu plašākaszināšanas glezniecībā, apmeklēju mākslas skolas.

Page 60: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Vistuvāk sirdij man ir gleznot dabasskatus ar eļļaskrasām, sevišķi Latvijas ainavas. Kopš jaunības, maninteresējusi māksla un tagad savu sirdsprieku esmuatradusi glezniecībā.INGRĪDA ĶAUĶIS-REHBAUM

Page 61: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

No kādreizējām ultrareālistiskajām Latvijas ainavustudijām un lielizmēra latviešu sieviešu portretiemsausā pasteļa un akrilkrāsu tehnikā šodien manamāksla pārvietojusies pamatā uz lietišķās grafikasindustrijas un, jo sevišķi, multimediju dizaina sfēru.To veido skices, fotogrāfiju fragmenti, digitālās otastriepieni un pagātnes un tagadnes simboli – notverti,digitalizēti un tad jaukti un grozīti tikmēr, kamēr attēlsuz ekrāna atbilst tam, kurš manā iztēlē. Šī tehnikaļauj man stāstīt pašai savu stāstu un ļauj manu darbuvērotājiem skatīt pasauli manām acīm. Māksla ir kāpirkstu nospiedums – divu vienādu nav.Mani allaž fascinējusi pārsteidzošā iztēles pasaule,kuru sastopu, klejodama pa Melburnas galerijām unjūras malā lasīdama bilžu grāmatas. Kad veidoju ciparumultimediju darbu, es izmantoju tīmeklī iegūtusattēlus, pašas savāktu priekšmetu skenējumus, savasfotogrāfijas un teksta dizaina elementus. Radīšanasprocesā mani visvairāk valdzina uzlādēšanās arkādu ideju un konceptu, lai pēc tam pārtulkotu tovizuālos tēlos, kuriem, jācer, ir savs sociāls iespaids uzvērotāju.Savos darbos es turpinu pētīt manu latvisko mantojumu,manu apkārtni Sentkildā un manu pašasidentitāti.1 History of Latvia inthe face of its women –TryptichLatvijas vēsture- sieviešusejās - triptihs 1994Acrylic on canvasAkriliks uz audekla110x75cm x 32 Latvian scenery –TriptychLatvijas ainavas – triptihs1997Dry pastelPastelis75x100cm x 3Born Melbourne, AustraliaBA Graphic Design Monash University, Masters Multimedia SwinburneUniversity, BA Teaching Deakin University. Works as graphic multimediadesigner, illustrator, photographer, teacher. Has been stage/costume designer forAustralian Latvian Theatre, Melbourne. Group exhibitions: numerous LatvianArts Festivals in Melbourne, Sydney, Brisbane; Carnegie Art Museum, USA;Young Graphic Artists Exhibition, Riga, Latvia. Solo exhibitions: VictorianCollege of Arts; Mount Lofty Centre Victoria. Curated several Latvian ArtsFestival exhibitions in Melbourne and Adelaide. Developed official Americanwebsite for September 11. Work published in Design Down Under Discovery 2.My artwork today has moved from ultra realisticexploration of Latvian landscapes and giant portraitsof Latvian women using dry pastels and acrylicsto being based in the graphic design industry andspecifically multimedia design. My art is made up ofsketches, pieces of photographs, digital brushstrokes,and symbols of past and present - captured, digitalisedand then stirred until the image is the same as theone in my imagination. This technique allows me toexpress my personal story and allows my viewers to seethe world through my eyes. Artwork is like a fingerprint- everyone has their own unique expression.I have always had a fascination with the amazingworld of imagination, wandering through galleries inMelbourne, and reading picture storybooks by the sea.

Page 62: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

When I am creating digital multimedia I use appropriatedimages, scanned images of collected objects, andmy own photography, and text design. What I lovemost about creating art is getting charged-up aboutan idea and concept and translating this into imagery,which hopefully makes a social impact on the viewer.My work continues to explore my Latvian heritage,my St. Kilda environment and my identity.RITA KAULIŅŠ

Page 63: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Blues Point TowerZilais savrūpnama tornis1963EtchingOforts24x30cm2 FieldLauks 1958EtchingOforts33x44cmGalvenais prieks un arī grūtums – atrast īstākosvārdus, tos, kas neapslēpj, bet atklāj pārdzīvojumu.Bet, ja pārdzīvojums ir liels, vārdi nāk paši. Te navruna tikai par dziļi izjustiem momentiem, bet arī parvisiem dzīves iespaidiem – ja tie ir spēcīgi, īstie vārdiatrodas vieglāk. Tādēļ liela nozīme ir jūtu bagātaidzīvei – te palīdz visāda veida mīlestība, draudzība,citu māksla (tas ir – citu radīta). Visu to izkristalizēsavrupība, pat dīkums, kam jābūt starp pārdzīvojumuun tā uzrakstīšanu. Kāda Nobela prēmijas laureāteliteratūrā ir teikusi: “Tikai tas lai ķeras pie rakstīšanas,kas neglābjami ir ierauts dzīvē.” Es to saprotu. Ja esvaimanāju, tad tikai aiz bailēm, ka ar šo ieraušanudzīvē ir tik grūta cīņa, ne tādēļ, ka tā nebūtu vajadzīga.Vai es formu lieku pirmajā vietā? Atbildēt ar “jā” būtuabsurds. Tomēr forma ir mākslas darba gatavā daļa,ideja bez formas ir tikai jēlviela. Savukārt ideja bezmākslinieciskas formas var pastāvēt, protams, tikaine kā mākslas darbs; forma bez satura, vērtīgāka vainevērtīgāka, nav iedomājama. Tātad mākslas darbssākas tikai ar formu, tāpat kā forma ar to. Pirmais, pēckā es gribu censties, ir atrast, slīpēt un izkopt savusizteiksmes līdzekļus, kompozīciju, formu.The greatest pleasure, and also difficulty - to findthe most authentic words, which don't hide, butrather reveal the experience. But, if the experience isbig - words come by themselves. This is perhaps notonly for heart-felt moments, but for all life's impressions.If they are powerful, words come more easily.Hence the importance of an emotionally rich life - onefilled with all kinds of love, friendships, other arts (ie.art by others). All becomes crystallized through thedetachment, inertia even, which must come betweenthe experience and writing about it. Some Nobel Prizewinner has said "Only one who is irrevocably caughtup in life should ever attempt to be a writer". I understandthat. Do I put form first? To answer "yes" wouldbe absurd. Nevertheless, form is art's end result. Anidea without form is only the raw material. An ideacan exist without artistic form (only not as art, ofcourse), while form without substance, worthy or not,is unimaginable. So, art begins only with form, justas form does with it. The first thing I want to strivefor is to find, refine, perfect my means of expression,composition and form.Born Laudona, Latvia 1906 (nee Bērziņa), died Canada 2003Graduated from the Latvian Academy of Arts with a diploma in Graphic Art in1932, and worked as an art teacher. Arrived in Australia in 1949. Has exhibitedher drawings, linocuts and etchings in group shows. The privations of farm lifemade her turn increasingly to writing poetry and short stories. She won theLatvian diaspora Jāņa Jaunsudrabiņa worldwide literature prize for her prosein 1992. Erna Ķikure-Dzelme now is buried in her hometown of Laudona, nearMadona, in Latvia.

Page 64: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ERNA ĶIKURE-DZELME

Page 65: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Tradition in transition:Latvian mittens (detail)Cimdi (detaļa) 2003Hand and machine knittingAdījumi un audumi61x61cm2 My generation: Austra’stree of life (detail)Austras koks (detaļa) 2003Digital and Silkscreenon LinenSietspiede uz audeklaIndividual squares:90x90cmDaudzi mani studiju laika darbi liecināja par manukulturālo identitāti un atklāja to, ka man kā personai,kas dzīvo Austrālijā, latviskais mantojums ir būtiskarakstura attīstības daļa. Manu darbu sērija Tradīcijapārejas posmā: mana paaudze, atspoguļo manulatvisko mantojumu. Es izmantoju senos latviešusimbolus un ilustrācijas, kurās redzami tradicionālierituāli, lai parādītu, kā šie kulturālie aspekti izpaužasmanā dzīvē un mūsdienu kultūrā. Cauri visai manaibērnībai šiem simboliem bija liela vizuāla ietekmeuz manu dzīvi. Man šie simboli asociējas ar tuvībuun piederības sajūtu, ar kaut ko tādu, kam ir senaizcelsme un kas iemieso manas ģimenes vērtības.Lai izteiktu kultūras nozīmes slāņus, es izmantojuzīdspiedes un adīšanas tehniku.Izmantojot digitālās ilustrācijas un fotogrāfijas, esradu darbā vizuālos attēlus un audumus, kuriem irsaikne ar manu šodienas dzīvi. Cauri gadiem audumivienmēr ir atspoguļojuši pārmaiņas sabiedrībā, un,pati būdama audumu ražotāja, es ar prieku reaģēju uzvisādiem jauniem materiāliem un tehnoloģijām, kasir piejamas.Liela daļa no manas iedvesmas rodas no kaislībasuz audumiem, modi, fotogrāfijām, ilustrācijām, kā arīno attiecībām, kurās es dalos ar tiem cilvēkiem, kas irap mani un kurus es mīlu, kā arī no svētības, ko esmusaņēmusi ar diviem brīnišķīgiem bērniem.Many of my works whilst studying have exploredmy cultural identity and how my Latvian heritage hasbeen integral to the development of my character as anindividual living in Australia. My series, Tradition inTransition: My Generation explores my Latvian ancestrythrough references to ancient Latvian symbols andthrough the illustration of traditional rituals and howthese cultural aspects manifest themselves in my ownlife and contemporary culture. These symbols had asignificant visual impact on me throughout my childhood.For me these symbols resonate with familiarityand a sense of belonging to something that has ancientorigins and embodies the values of my family.Silkscreen printing and knitting I use as a wayto express layers of cultural meaning, and throughdigital design illustration and photography, I developvisual images and fabrics that relate to my own lifetoday. Textiles throughout the ages have reflected thechanges in our society, and as a textile maker I enjoyresponding to the new materials and methodologiesmade available.Much of my inspiration comes from a passion fortextiles, fashion, photography, illustration, history,

Page 66: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

the relationships I share with those I love around me,and the true blessing of two beautiful children.Born Perth, Australia 1981Graduated from the Canberra School of Art at the Australian NationalUniversity majoring in Textile Design and Photomedia with first class honours2003. Whilst studying in 2002, had her first solo exhibition One Size Fits All atthe Kurb Gallery in Perth, Western Australia. Completed Graduate Diploma inEducation at the University of Canberra in 2004. Received the Krišjāņa BaronaAward from the World Federation of Free Latvians for her series Tradition inTransition: My Generation, 2006. Resides in Perth and is enjoying raising her twoyoung children Eva and Atis.MAIJA KĪNS

Page 67: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Squeezed inIesprūdis c.1990sWatercolourAkvarelis50x38cm2 SproutingDīgšana c.1970sWatercolourAkvarelis38x29cmMy tendencies towards visual arts arose at highschool, where I drew inspiration from the lyricalnature of the Latvian countryside, and, in particular,from the artist R.Mazurs. At the Academy ofArt in Rīga my professors were A.Annuss, K.Ubāns,K.Miesnieks, E.Medenis, V.Tone, V.Purvītis, J.Siliņš.B.Vipers, M.Trimanis. After the Second World WarI furthered my art studies in Freiburg, Germanywith prof. V.Jonynas and Lithuanian artists Galdika,Valius, Valeska, Zikaras at the Ecole des Arts etMetiers, until the UNRA’s care for refugees endedin 1949. Then I migrated to Australia, reachingMelbourne on 31st May, 1949, having signed a twoyear contract for manual labour. Eventually I cameupon the Anthroposophical Society in 1967 where Istill feel at home, because our ethnic heritage seems tofit with Rudolf Steiner’s (1861-1925) teachings. ThereI conducted a combined art activity group CreativeStudies from 1974 till 1986. This group-work washelped by several teachers from the anthroposophicalcentre in Switzerland which I visited in 1979, learningmore about colour at the Gerald Wagner Schoolthere. Biodynamic and landscape gardening, dressdesigning and jewellery making helped to grasp thespirit of the matter.Born northwest region, Latvia 1920Attended Grammar School and High School in Alūksne, Latvia 1934-39. Studiedat the Academy of Art, Rīga 1939-1944. After Soviet and Nazi occupations in1940 and 1941, became a refugee in Germany in 1944. Worked in a Latvianschool and later continued art studies at Ecole des Arts et Metiers in Freiburguntil migrating to Melbourne, Australia in 1949. Joined AnthroposophicalSociety 1967. Conducted art Creative Studies activity group1974-1986. Attendedthe Gerald Wagner School anthroposophical centre in Switzerland 1979. Hasparticipated in group shows and eurythmic performances with her art and craft.Esmu dzimusi Vidzemes malienes lauksaimniekuģimenē, Čonkās, un pamatskolā sāku iet Ilzenespagastā. Interese par mākslu radās vidusskolā.Mani iedvesmoja Latvijas dabas lirisms un it sevišķimākslinieks R.Mazurs. Studēju Rīgā MākslasAkadēmijā, bet mācības apgrūtināja lielinieku un pēctam vācu okupācija. 1944. gadā pievienojos bēgļiemuz Vāciju. Pēc kara vienu gadu strādāju latviešu skolāpie Rāvensburgas, tad trīs ziemas (1946-1949) mācījoslietuviešu vadītā mākslas un amatniecības skolā Ecoledes Arts et Metiers Freiburgā. Šī skola, būdama zemfranču pārvaldes, iezīmēja modernās tieksmes mākslā.Zīmīgs piemērs – Vitauta Kasiuļa ilustrācijas IlonasLeimanes dzejoļu krājumam Ugunsputns 1950. gadā.UNRAs apgādei beidzoties, devos uz Austrālijuizpildīt likumīgo smaga darba līgumu. Tikai 1967.gadā Melburnā atradu sev radniecīgu antropozofubiedrību, kurā darbojos vēl joprojām, jo RūdolfaŠteinera garīgie pētījumi paver jaunu viedokli uzmūsu tautas gara mantām. Mācībās palīdz arī mums

Page 68: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

raksturīgā dabas izjūta. Sidnejas mākslinieku DennisGlenny un Graham Dickson mudināta, no 1974.līdz 1986. gadam vadīju mākslas nodarbības. Manpalīdzēja biedrības aicinātie ciemiņi no Eiropas: AnneKlingborg, Erwin Tomala, Johanna Knottenbelt un citi.1979. gadā iepazinos ar Šteinera pēdām antropozofijāgalvenajā centrā Šveicē. Šteinera ierosmēm kalpo arībiodinamika, rotu un apģērbu gatavošana un citasmanis piekoptās lietišķās mākslas.LĪGSMA ĶIRPE

Page 69: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Melnbaltās un krāsu fotogrāfijas 1960. un 1970.gadu žurnālos, manu vecāku draugu, fotogrāfuĀrnolda Beikera un Dona Vaita fotodarbi bija tie,kas kopš bērnības raisīja manī fotogrāfijas mīlestību.Obskura kameras efekts no zara cauruma manasguļamistabas sienā; trīsas, sejām iezīmējoties uzfotopapīra ķimikāliju vanniņā, kad pirmoreiz mācījoskopēt fotogrāfijas, – šādi mirkļi, kad zinātne sastopasar maģiju, mani allaž ir aizrāvuši.Fotogrāfija ir vienlīdz valdzinoša un paģērējošamākslas forma. Daudzi mēģinājumu un kļūdu, smagadarba un mācību gadi ir slīpējuši manu prasmi. Jūtoslaimīga, ka esmu bijusi “īstajā vietā un īstajā laikā”,lai uzņemtu dažus neaizmirstamus attēlus, un esmupateicīga daudzajiem manu uzņēmumu personāžiem.Īva Ārnolda, Mērija Elena Mārka un Pols Brassai irtrīs no maniem fotovaroņiem, kuru ir pārāk daudz, laipieminētu visus. Manas fotogrāfijas tikušas salīdzinātasar Ņujorkas fotogrāfa Nena Goldena un leģendārāKartjē-Bresona darbiem – augsts novērtējums!Es fotografēju lietas, kuras redzu, un cilvēkus, kuruspazīstu, un ceru, ka arī citi tos ieraudzīs un iepazīs,ka manas fotogrāfijas radīs viņos kādu atbalsi – ļaužukopības apziņu.1 Tattoo StudioTotovēganas studijā 2004Silver Gelatin PrintSudraba želatins40.6x30.5cm2 Portrait of Frank WatersFranka Vatera portrets 2004Silver Gelatin PrintSudraba želatins61x61cm3 Banana FlowerBanana koka zieds 2005Silver Gelatin PrintSudraba želatins40.6x30.5cmThe black and white, and colour pictures inmagazines of the 1960s and 70s, and photographs bymy parents’ friends Arnold Baker and Don White -who were photographers, all fostered my love ofphotography from childhood. The pinhole effectthrough a knothole in the wall of my farmhousebedroom and the thrill of faces appearing on paperin trays of chemicals when I first learned to print areboth examples of the combination of science andmagic, which has always intrigued me.Photography is both a compelling and an exactingart form. Many years of trial and error, hard work, andstudy have honed my skills. I feel fortunate to havebeen in the “right place at the right time” to capturesome memorable images and am grateful to my manyhuman subjects. Eve Arnold, Mary-Ellen Mark, andPaul Brassai are three of many photographic heroestoo numerous to detail. My photographs have beencompared to those of New York photographer NanGolden and the legendary Cartier-Bresson - highpraise! I photograph things I see & people I know,and hope that others will see and meet them too,that my pictures will echo something inside them,a commonality.Born London, England 1965Grew up in rural USA and Australia. Has had a keen interest in

Page 70: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

photography, particularly black and white, since childhood. Studiedphotography, painting, life drawing, design at tertiary institutes in Brisbaneand Sydney. Main subjects: documenting friends and family, fringe culture,theatre, rock bands, festivals and film stills. Group exhibitions in Brisbane:New Farm 1996, Stanthorpe Regional Art Gallery 2008; Sydney shows:Latvian Arts Festival 2002, Surry Hills Blanco Negro 2005, SomedaysGallery 2007. Career highlights: portraits in a publication of Australianpainter Ken Whisson, surveying his life’s work. Lives and works in Sydney.ANDREA KLUCIS

Page 71: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Garden at Borella StreetBorela ielas dārzs 1992Oil on canvasEļļa uz audekla100x79cm2 NemesisSoda nesējs 1992Oil on canvasEļļa uz audekla91x71cm3 Bayside CircusLīčmalas cirkus 1991Oil on canvasEļļa uz audekla96x122cm4 Night Fishing overSandgateNakts zvejošana 1994Oil on canvasEļļa uz audekla100x81cmThe first influence I would like to acknowledgeis that of the teacher from the Latvian ElementarySchool, Hochfeld, Augsburg, Germany who cameinto our room and drew some chickens on my exercisebook. This was at a troubled time for a child notproficient in any of the languages that were aroundhim i.e. Latvian, German, Polish, Russian, English,Lithuanian and Estonian. This drawing presentedanother language and I can still see the chickens.Reproductions in books in libraries of theUniversities where I worked were of great influenceas were visits to galleries in Melbourne and London.Modern paintings seen at the framing shop of MartinSmith at Cristobel Crescent, Hawthorn Victoria werealso an early influence. Personal research and interestin art as presented in journals, other media and reallife have also contributed to my artistic development.In 1961 I was fortunate to meet Ken Whisson. I valuehis intuitive integrity and friendship to this day andhis advice of “keeping a blank mind before a blankcanvas”.Pirmais iespaids, ko vēlos izcelt, ir gadījumsAugsburgā, Vācijā, kad Hochfeldes latviešu pamatskolasskolotājs, ienācis klasē, man burtnīcā uzzīmējavistiņas. Tajos juku laikos, kad bērns nebija apguvisnevienu no apkārtējām (latviešu, vācu, poļu, krievu,angļu, lietuviešu, igauņu) valodām, zīmējums atklājapavisam citu valodu. Man vēl joprojām acu priekšāstāv šīs trīs vistiņas.Stradājot dažādu universitāšu bibliotēkās, maniietekmēja gleznu reprodukcijas grāmatās, un mākslasdarbi galeriju apmeklējumos Melburnā un Londonā.Vēl pie agrīniem iespaidiem jāmin laikmetīgās gleznas,kas bija vērojamas Melburnā, Martina Smita gleznuietvaru veikalā, Cristobel Crescent, Hawthorn. Rakstipar mākslu dažādos izdevumos un paša meklējumidzīves gaitā veicinājuši manas mākslas attīstību.1961. gadā, man laimējās iepazīties ar Kenu Vissonu(Ken Wisson). Līdz šaibaltdienai augsti novērtējuviņa intuitīvo godīgumu un draudzību un arvienievēroju viņa padomu, ka “pie balta audekla jānāk arneaptraipītu prātu”.Born Liepāja, Latvia 1937Graduated with BSc degree, University of Western Australia; MA in Philosophy,London University UK; PhD from Colorado State University USA. Attended life

Page 72: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

drawing classes at National Gallery of Victoria, Swinburne Technical CollegeMelbourne, and Half Dozen Group Inc. Brisbane. Over the years and duringtravels in Australia and overseas has continued his personal art education andexhibited in local group shows. His work is in the collections of friends inEngland, USA and Australia. Lives and works in Sandgate, Queensland.ELMARS KLUCIS

Page 73: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Since 1970 until the present day I have organisedexhibitions in Adelaide which have included manyartists and a range of different artistic styles. I havereceived recognition for my own art work, as well asletters of thanks for the organisation of these exhibitions.I was awarded a Silver Medal for my organisationof Australia’s Bicentennial anniversary art exhibitionwhich featured over 700 works.During my studies at Flinders University my specialitywas art work evaluation and crticism. I participatein many writers groups and have written for theAustralian Latvian newspaper. Once a year I producean art journal Turpentine and Wine which is distributedto a number of countries. I work with a varietyof materials – cloth, thread, glass, metal, wood, rocksand I paint in various styles. In my time I have alsoworked with photography and film development.Born Jelgava, Latvia 1926Arrived in Australia 1949. Studied South Australia School of Art in 1970’s;graduated Flinders University 1999. Has been a volunteer for Good NeighbourCouncil, Migration Museum, SA Arts Council, University of the Third Age. Groupmemberships: Society of Women’s Writers, Baltic Women’s Association, AdelaideLatvian Multinational Art Society. Organised exhibitions for Every GenerationFestival and Forgotten Immigrants and Australians Old Parliament House Adelaide1988. Since 1972 published art pamphlet Turpentine and Wine; was editorialcommittee member Latvian Artists in Australia 1979. Awards: Bicentennial SilverMedal 1988, Senior Australian of the Year 2000. Resides in Adelaide.ExplosionEksplozija 1980Acrylic on paperAkrils uz papīra54x22cmPortrait image byPēteris StrazdsAdelaidē no 1970. gada līdz pat mūsdienāmesmu rīkojusi izstādes, kuru ietvaros ietilpst vairākimākslinieki un dažādi mākslas veidi. Esmu saņēmusiatzīnību par saviem darbiem, kā arī pateicības rakstuspar izstāžu rīkošanu. Man piešķīra Sudraba medaļu1988.gadā par Austrālijas Bi-Centennial jubilejasgadā rīkoto izstādi, kurā bija eksponēti vairāk par700 darbu. Studiju laikā Flindersa universitātē manaspecialitāte bija mākslas darbu vērtēšana un kritika.Piedalos vairākās rakstnieku grupās, esmu rakstījusiavīzei Austrālijas latvietis. Reizi gadā izdodu mākslasžurnālu Terpentīns un vīns, kuru izsūtu uz vairākāmvalstīm. Es strādāju ar dažādiem materiāliem –drēbi, diegiem, stiklu, metālu, koku, akmeņiem, ungleznoju dažādos stilos. Savā laikā arī nodarbojos arfotogrāfēšanu un filmu attīstīšanu.DZIDRA KNOCHS

Page 74: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Light AngelGaišais eņģelis 2006Mixed media oncanvas boardjaukta technika uzaudekļa plāksnes45x60cmNo bērna kājas augu latviešu kultūras vidē. Manstēvs, Pēteris Gailītis, bija izcils kokgriezējs un manpatika vērot, kā viņam darbojoties, koka gabalipārvērtās veidolos. Iztēlē, es mēdzu iedzīvinātstāstus, ko man bija lasījuši māte un tēvs. Tie biežimani iedvesmojuši. Studējot Kanberā, manī attīstījāsmīlestība pret dabu, kuras krāsu, formu, veidolu unritmu bezgalīgais diapazons vedināja mani tuvākizpētīt un pilnīgāk izprast dabas pasauli. Šajā laikā maninodarbināja konusa forma. Konuss pārtapa figurālostēlos - no svētiem līdz teātrāliem. Daudzi bērnībasiespaidi raduši vietu manos darbos. Vēlāk manamāksla attīstījās sirrealisma pēdās: no dabas ņemtoselementus apveltīju ar smalkumu un apgarotību unizmantojot gaismojumu, pieauga to apgarotība unteatralitāte. Visvairāk es strādāju ar eļļas krāsām unpasteļiem. Pēdējā laikā esmu sākusi lietot arī kolāžasmateriālus. Mani tēlojumi ir pārtapuši par enģeļiem/karalienēm līdzīgām būtnēm, atspoguļojot dabu visātās krāšņumā.As a child I was surrounded by Latvian culture. Myfather, Pēteris Gailītis, was a superb wood carver and Iwould love to watch him work as the wood took shape.I also loved visualizing images of the Latvian storiesthat were read to me by my mother or father. All thesewere a great source of inspiration. During my years ofstudy in Canberra, I developed a love of nature as itproduced an endless supply of colour, shapes, forms,and patterns, which begged me to explore and to takein nature in all its complexity. Amongst this I had alsobecome obsessed with the shape of a cone. The conetook on a figurative role, from being sacred to theatrical.It’s where many of my childhood influences werecombined into my work. My work developed furtherinto a surrealistic manner where elements were takenfrom nature and given a “preciousness and spirituality”and where lighting played a huge part in adding tothe spirituality and theatricality. I mainly work in oilpaints, sticks and pastels. More recently, I have begunintroducing collage materials. It has transformed mywork into “angel/queen” like figures, reflecting natureitself, in all its glory.Born Adelaide, Australia 1955 (nee Gailītis)Completed high school and secretarial college in Adelaide. Associate Diploma1982 and BA (Visual) 1986, Canberra School of Art. Worked as Assistantto Information Officer Canberra School of Art 1987. Conducted Open ArtIntroduction to Painting and Drawing classes for adults and children. Memberof Royal South Australian Society of Arts. Received an Award of Merit atRSASA exhibition which was reviewed by Ivor Francis in The Advertiser. Workhas been reviewed by Sonia Barron in Canberra Times 1986. Group exhibitions:Canberra School of Art Gallery, Bitumen River Gallery 1986,1987 and BenGrady Gallery 1987. .IEVA KNOCHS

Page 75: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 The AncientnessSenātne 1985Oil on masoniteEļļa uz plāksnes122x92cm2 Singapore InspirationSingapūras inspirācija 1986Printing ink, paperDrukas tinte, papīrs42x26cmDžems Krīvs worked in various techniques, andin later years his favourites were oil and monotype.Form and an abounding imagination were the hallmarksof his creativity. In his monotypes he preferredthe unforeseen image. The artist started with a vision,and then allowed the colours to find their unusualcompositions. His expert control of the mediumplaced his work in equanimity with the interactionof space, line and colour. Krivs contributed articles,illustrations and art reviews to the Latvian press. Healso designed more than 25 stage sets for the SydneyLatvian Theatre, always seeking to emphasize theplaywright’s and director’s objectives. Through hismonumental vision in this medium he provoked inthe audience a true appreciation of artUldis Abolins, 2008Mākslas studijas iesācis Rīgā un turpinājis privāti,pēc kara, Vācijā. Austrālijā, no 1949.gada, 4 gadusstudējis krāsaino grafiku Sidnejas Tehniskajā koledžā.Pēc tam strādājis savā komerciālās mākslas studijāun 1965.gadā atvēris privātu mākslas galeriju, LittleGallery. 1967.gadā pārņēmis un 2 gadus vadījis Eldoradomākslas galeriju Sidnejas centrā. Izstādījiesdažādās grupu izstādēs un vairāk nekā 10 personiskāsizstādes. Latviešu Kultūras dienu izstādēs 1959.g. un1974.g., viņa darbi godalgoti. Bijis viens no baltiešumākslinieku Six Directions grupas dibinātājiem, kuri60'os gados izstādījušies Austrālijā un arī Parīzē,Ņujorkā un Čikāgā. Mākslinieks gleznojis dažādāstehnikās un pēdējos gados visvairāk strādājis ar eļļuun monotipijām. Daiļradē reālo formu apvienojisar bagātu tēlainību. Monotipijās viņš ir nejaušībucienītājs. Tur, izejot no kādas vīzijas, viņš ļauj krāsāmpašām atrast interesantas formācijas un tad tām vēlpalīdz ar atsevišķu daļu iekrāsošanu – tā viņa radīšananonāk labā līdzsvarā ar laukumu, līniju un krāsuattieksmēm, kuras viņš pārvalda labi. Arī ilustrējis unrakstījis mākslas rakstus un kritikas latviešu periodikā.Blakus glezniecībai un krāsainajai grafikai, viņš arīgatavojis dekorācijas vairāk nekā 25 izrādēm SidnejasLatviešu teātrim. Krīvs vienmēr meklējis līdzekļus,kā vislabāk atbalstīt lugu autoru un režisoru domas.Ar savu monumentālo vērienu, viņš spēja skatītājosierosināt skatuves mākslas pārdzīvojumu.Uldis Āboliņš, 2008Born Rīga, Latvia 1924, died Sydney, Australia 1989Commenced art studies in Rīga, which continued after WW2 in Germany. InAustralia studied Commercial Art at East Sydney Technical College. Worked inhis own studio, 1965 to 1969. Owned and directed two art galleries in Sydney:first Little Gallery, then El Dorado Gallery. Exhibited in various group showsand more than 10 solo exhibitions. Received awards at the Australian LatvianArts Festivals 1959, 1974. Was a founding member of the Baltic group “SixDirections” and in the 1960’s exhibited with them in Australia, Paris, New Yorkand Chicago.

Page 76: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

DŽEMS KRĪVS

Page 77: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I believe that good art, like good literature, shouldnot always be tied irrevocably to the themes motivatingthe artist at the time of its creation. Naturally mypaintings have a particular meaning for me, but thatdoes not in any way diminish the validity of otherinterpretations. Each work has its own place in theworld, outside of myself.What I wish most from my art is to cause both anintellectual and visceral response: That it be not just“head art” or “décor art”, but art which also in someway seizes the guts and heart, evoking an emotionalreaction.The body as a subject is unfailingly fascinating: Weare, each of us, superbly constructed instruments ofexpression. When shapes or lines of flesh and bone areput together with the added strength of colours andtextures in a two dimensional image, the result can becompelling and universal.Acrylics are my most favoured medium as theyallow for a fantastic range of effects within one piece,giving marvelous scope and freedom! I also use ink,gouache and watercolours.Born Wellington, New Zealand 1964Father (Gundars Krūmiņš) born Rīga, mother (Aino Lukats) born Tallinn. Aftercompleting secondary school in NZ, took up a scholarship at the Latvian HighSchool in Münster, Germany. Graduated with a BA from Victoria University,Wellington New Zealand. 1982-1989 travelled and worked in various countriesbefore starting an Art Gallery and picture framing business in New Zealand. In1991 became a mother and sold the business and began seriously painting in1993, taking courses while living in Washington DC, USA. Paintings in privatecollections since 1997. Migrated to Australia 2007 and resides in Sydney.1 Homage to fertilitySuminājums auglībai 1999Acrylic on canvasAkrils uz audekla76x102 cm2 Hold fast -the colours run (detail)Turies stingri - krāsassaplūst (detaļa) 2008Acrylic on canvasAkrils uz audekla20x20cmManā uzskatā labai mākslai, tāpat kā labailiteratūrai, ne vienmēr jābūt nesaraujami saistāmai artām tēmām, kuras motivējušas mākslinieku radīšanaslaikā. Protams, man pašai manas gleznas ir ar vienunoteiktu nozīmi, bet tas nekādā ziņā nemazina cituinterpretāciju vērtību. Katram darbam ir pašam savavieta tai pasaulē, kas ārpus manis.Vairāk par visu es vēlos, lai mana māksla iedarbotosgan intelekta, gan intuīcijas līmenī: lai tā būtu mākslane tikai “galvai” vai “skaistumam”, bet gan tāda,kas ķer līdz iekšām, līdz sirdij, kas raisa emocionālureakciju.Ķermenis kā tēlojuma objekts ir nebeidzamiaizraujošs: cilvēks, ikviens no mums, ir teicamiveidots izteiksmes līdzeklis. Kad miesas un kauluformas un līnijas tiek papildinātas ar krāsu un faktūruspēku divdimensiju attēlā, rezultāts var izdoties savāiedarbīgumā neatvairāms un universāls.Mana iemīļotā tehnika ir akrilkrāsas, kuras ļaujvienā darbā panākt fantastisku efektu diapazonu,sniedzot apbrīnojamas iespējas un brīvību! Vēl es

Page 78: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

izmantoju arī tinti, guaša un akvareļkrāsas.ANDRA KRŪMIŅA

Page 79: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Mans darbs atspoguļo interesi par iespiešanastehnikām, laikmetīgo ilustrāciju un bērnu grāmatām.Mana māksla un ilustrācijas allaž ir fantāzijascaurstrāvotas, bieži – atklāti vēstošas. Mistiskas ainas,figūras un objekti sniedz vien satura momentus unmājienus, pavēstot tieši tik daudz, lai iedvesmotuziņkāri un vēlmi uzzināt vairāk. Dažos darbos sastopamicilvēki, citos – kādas īpašas vietas vai lietas, bettām visām ir bagātīga iekšējā dzīve. Es tiecos radītpriecīgu mākslu – nevainīgu, ar vienkāršu stāstu.Mani iedvesmojuši tādi mūsdienu mākslinieki unilustratori kā Neits Viljamss, Estere Pērla Vatsone,Olafs Hajeks un Robs Raiens. Tāpat smeļos iedvesmu,apstaigājot mākslas galerijas, lasot bērnu grāmatas,no Art brut, folkloras sižetiem, visām ar rokāmgatavotajām un neperfektajām lietām. Es strādājupamatā linogriezuma iespiedtehnikā, izkrāsojotciparu tehnikā, Photoshop un Illustrator programmās.Linogriezums ir mana darba neatņemama sastāvdaļa.Tas dzīvo pats savu dzīvi, un nejaušības elements allažsaglabājas līdz brīdim, kad linolejs saskaras ar papīru.1 RainLietus 2008Linocut print, digitalLinoleja, digitāla grafika24x18cm2 Afternoon TeaPēcpusdienas tēja 2008Linocut printLinoleja grafika23x23cmBorn Sydney, Australia 1981Education: Bachelor of Fine Arts majoring in Printmedia, College of Fine ArtsUNSW 2001; Illustration and Graphic Design, Enmore Design Centre 2005.Director of “lino creativ”, a boutique graphic design and illustration studio.Sandra is an emerging artist, establishing herself as a freelance graphic designerand illustrator. Lives and works in Sydney.My work reflects an interest in printmaking,contemporary illustration and children's books.My art and illustrations are always whimsical, oftenovertly narrative. Mysterious scenes, figures andobjects providing snippets and suggestions that telljust enough to inspire curiosity and the desire toknow more. Some are about people, some aboutspecial places and things, all have a rich interior life.I aim to create joyful art that is innocent and tells asimple story.I am inspired by contemporary artists andillustrators Nate Williams, Esther Pearl Watson,Olaf Hajek and Rob Ryan. Also going to art galleries,reading children's books, outsider art, folk stories, allthings handmade and imperfect. I work primarilywith linocut prints, coloured digitally in Photoshopand Illustrator. My work always involves lino printing.Lino just takes on a life of its own and there's alwaysan element of uncertainty until you actually put linoto paper.SANDRA KRUMINS

Page 80: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 The Same PlaceTā pati vieta 2003Coloured ink waskTušas pludinājums14.5x6cm2 The Tale of DespereauxStāsts par Desperū 2005Coloured ink washTušas pludinājums16.5x6cm3 The Call of the DoveDūjas sauciens 2001Sepia line, cloured ink washTušas pludinājums9.5x9cmWhen growing up, I was most impressed byRenaissance artists and the work of the ImpressionistVincent Van Gogh. The greatest influence and inspirationto my art has been nature, where I can findwonderful colour schemes, patterns, textures andforms. Australian aboriginal art has a very close relationshipwith nature and I have always admired intheir art the spiritual connection to their land.While still at art school, I started illustrating forNSW Education Department’s The School Magazine.Working in black line on paper of poor quality, meantthat reproduction lost a lot of detail. In the late sixtiescolour separation came into vogue and by the eightiesmost of the magazine’s covers were in full colour. Imainly work in coloured inks as they are translucentand reproduce better, and gouache to enhance areason the ink washes. I have used ‘Liquitex’ for magazineillustrations, worked with acrylic mediums to adheresand, dried leaves etc. as collage and oils in portraitpainting. My goal is to keep drawing and hopefullyenrich childrens literature. Forty seven years afterleaving National Art School, I have returned to pursueone of my favorite subjects – life drawing.Born Rīga, Latvia 1937After high school, attended National Art School, East Sydney and graduated withhighest honours in illustration in 1958. Has freelanced as illustrator for manybook publishers and popular women’s magazines. Has worked for the New SouthWales Education Department’s The School Magazine since 1956.Jaunībā mani valdzināja renesances māksliniekudarbi. Vēlāk – Vincents Van Gogs, bet par visuvairāk mani ir iedvesmojusi un mācījusi daba. Dabair plašākā mākslas galerija, kas mums pieejama. Ļoticienu un apbrīnoju Austrālijas aborigēnu mākslu: tā irsaistīta ar dabu un caurvīta ar viņu spirituālo dzīvi.Strādājot par ilustratori, esmu nākusi pie atziņas,ka ilustrācija ir drīzāk līdzeklis, lai piesaistītu lasītājainteresi nekā vienkāršs izgreznojums. 1956. gadā,kad vēl macījos mākslas skolā, sāku ilustrēšanasgaitas žurnālā The School Magazine. Darbi bija tikaimelnbaltā. Sešdesmito gadu beigās nāca klāt vienakrāsa. Pārdrukājot krāsu uz melnā pustoņa, radās trešākrāsa. Astoņdesmitajos gados, vākus un ilustrācijasgrāmatām, kā arī skolas žurnālam, drukāja Krāsās.Lietoju eļļas krāsas portretiem, liquitex žurnāluillustrācijām, akriļu ar smiltīm, lapām uc. kolāžās,kā arī guašu, to papildinot un arī pārmainot tintespludinājumus. Atlikušos gados, ceru turpināt savudarbu, ar zīmējumiem papildinot bērnu literatūru.Pēc četrdesmit septiņiem gadiem, esmu atgriezusiessavā alma mater – National Arts School – zīmēt aktus.

Page 81: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ASTRA LĀCIS

Page 82: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Gadu gaitā skaņu pasaules formācijas man visapkārttapušas arvien plašākas un dziļākas. No bērnībādzirdētām atšķirīgu valodu un dziesmu skaņām līdzdažādu pasaules vietu vizuālajām un skaniskajāmpanorāmām, dažādu kultūru mūzikai, mūsu iekšējiemritmiem – tas viss iespaidojis manu darbu un atstājistajā pēdas. Septiņu gadu vecumā mana pirmāklavierskolotāja Pavlovas kundze, pianiste ar krievuun latviešu saknēm, atvēra manas ausis muzikālāfrāzējuma dailei telpā, kurā valdīja krāsu daile un vēdījavaldzinošas smaržas.Eksperiments un izprašana bija pamatā manairadošajai izaugsmei, kuru iespaidojuši Keidžs, Oliverosa,Junga, Kandinskis, Skrjabins un veicinājis TristramsKerijs. Starp agrīnajiem darbiem minami Witness to aChild (Liecinājums bērnam) muzikālajam teātrim, dejumūzikas darbs flautai En Passant (Garāmgājējs), darbsExile, Loaves and Fishes (Trimda, pasaulīgie labumi)perkusijām un termenvoksiem, kas kopā ar meitu NinuLagzdiņu izpildīts Sidnejas Performansa telpā, kā arīmūzika videomākslas darbiem, kino un radio.Šo darbu tapšana radīja iespējas strādāt kopā ardažādas kultūras pārstāvošiem māksliniekiem un visosmedijos. Tālāki ceļojumi atvēra manas acis, ausis unvisas maņas, un deva jaunas platformas kopdarbiem –tādiem kā The White Room (Baltā istaba) – instalācijuperformanss interaktīvām elektronikas ierīcēm, japāņubambusa flautām (sjakuhati) un balsīm – Varšavā.Turpināja atklāties arī mana latviskā identitāte.1 A Day in the Lifeof a MusicianDiena mūziķa dzīvēMelbourne, Australia; 1992Belgium, HollandMusic PerformaceEric Satie textUzvedums ar Ērika Sātī tekstu2 The White RoomBaltā izstaba 1992Installation, PerformanceWarsawInstalacija, uzvedums VaršavāBorn Germany 1945Bachelor of Music Conservatorium University Adelaide, 1975, Master of Fine ArtsUniversity of NSW Sydney, 1995, Postgraduate Diploma Music Therapy, Universityof Melbourne, 2003. Studied Shakuhachi Japanese flute, African flute and djembedrum techniques. Trained as a voice teacher. Initiated performance art MovingParts Art Gallery NSW 1982, sound works AGNSW 1990. Composer in residencePauline Oliveros Foundation, New York 1992. Art/Music interactive HappeningOld-Riga, Latvia 1995; radio work Katchikali Dreaming International SymposiumAcoustic Ecology, Melbourne 2003. Gives multi-instrumental, bilingualperformances in Latvia and the Baltic countries. Lives in Adelaide and Riga, Latvia.Over the years the world of sound has embraced mein ever wider and deeper formations. From the soundof multiple languages and songs heard in childhood,to different landscapes and soundscapes, the music ofmany cultures, our inner rhythms—all have had effectand made their mark on my work. At the age of sevenmy first piano teacher, Madame Pavlova, a Russian/Latvian concert pianist, opened my ears to the beautyof musical phrasing amongst the beauty of colours inher room and perfume in the air.Experimentation and awareness was the key to mycreative development and it was influenced by Cage,Oliveros, Jung, Kandinski, Scriabin and encouraged

Page 83: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

by Tristram Carey. Early works include music-theatrepiece Witness to a child, dancework En passant forflute, percussion and theramins Exile, loaves and fisheswith my daughter Nina Lagzdins in The PerformanceSpace Sydney, art video sound tracks, film and radioworks.These provided the opportunity to work with manyculturally diverse artists in all media. Travel furtheropened my eyes, ears and all senses and provided newplatforms for collaborative work including The whiteroom, an installation performance for interactive electronics,shakuhachi and voices in Warsaw, 1993.VINETA LAGZDIŅA

Page 84: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Autumn kaabalismRudens kabalists 2006Oil on canvas on boardEļļa uz finiera120x120cm2 Starry night IIZvaigžņotā nakts II 2007Acrylic, pigment on plywoodAkriliks, krāsa uz finiera120x120cmFor me it is always important to attempt to createartworks that will have flowing energy and powersequal to those of amulets and icons. To that goalI dedicated my recent series of paintings, whichfeature the imaginary Temple, the great symbol, andimportant part of religious iconography. For the series,I am using an image inspired by an illumination in anancient manuscript. The image appealed to me not onlybecause of its aesthetic qualities but also because of itsdistinctively ecumenical visualization. A few centuriesago the original illustration in the manuscript wasdrawn as an imaginary Temple of Jews but now couldbe perceived as a Mosque or a Church. Also, in somepaintings in the series the Temple is not very apparentand is kind of hidden, only slowly, gradually becomingmore and more obvious, like in the darkroom of aphotographer. The symbolism of the Temple hasunique historical properties, being strongly associatedwith the Past, which might be, never had taken place,as well as an ephemeral connection with the Future,which might be, will never happen. Illusive Presentis timeless, and the Temple is always existing in it, atleast in my paintings.Born Russia 1961Studied under professor Indulis Zariņš, Latvian Arts Academy 1982-1988.Founder and director Gallery Bastejs, Riga, Latvia 1990-94. Arrived Australia1994. Personal exhibitions: Riga galleries Bastejs 1990, Daugava 1994; Art CentreKruttonden, Copenhagen 1993; Sydney - Istral and Jewish Museum 1995,Elizabeth 1996, Downing Centre and NSW Supreme Court 1999, exhibition 82003, Art House Hotel 2006/07. Has received many commissions for commercialbuildings in Latvia and Australia. Has also participated in several group shows.His artworks are often inspired by religious iconography. Finalist in the BlakePrize for Religious Art 2006. Lives and works in Sydney.Man visnozīmīgāk bijis censties radīt māklas darbus,kuŗos nojaušama plūstoša vara un spēks, līdzīgi kāamuletos un ikonos. Šim mērķim esmu veltījis nesenāsgleznu sērijas, kurās attēlots iedomāts Templis -varens simbols un nozīmīga reliģiskās ikonografijasdaļa. Šajās sērijās es esmu izmantojis attēlu, kas palicisapziņā no illustrācijas kādā seniespiedumu izdevumā.Šis attēls man patika ne tikvien estētisku vērtību dēļ,bet arī kā nozīmīga ekumēniska parādība: pirmsvairākiem gadsimteņiem, kādā rokraksta iespiedumaattēlā, bija iecerēts ēbreju Templis, kuru tagad tiklabvarētu iedomāties kā mošeju vai baznīcu. Dažāsgleznu sērijās, Templis nav uzreiz uztverams, tas ir itkā paslēpts, tas iznirst pamazām - līdzīgi uzņēmumam,topot fotodarbnīcas tumsā. Tempļa simbols ietversevī unikālu vēsturiskumu, cieši saistītu ar pagātni,kāda bijusi, varbūt ne, un efemera saikne ar nākotninākotnē, kas varbūt īstenosies, varbūt nekad nenotiks.Tagadnes ilūzīja ir mūžīga un Templis tajā vienmēratrodas. Vismaz manās gleznās.

Page 85: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ROMAN LAPP

Page 86: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

HarbourOsta 1976AcrylicAkriliks38x54cmInitially when I began to paint I decided never topaint landscapes, especially “gumtrees by the river”because too many artists were painting them already.I began to paint flower studies in Karlis Mednis’ class.After that I painted harbours and street scenes, whichwere not based on any real setting. During the 1980’sI also crafted many clay sculptures and pottery pieces.My interest in painting took second place between1987 and 2002, due to other interests becoming moreprominent, until I seriously took it up again six yearsago. My painting style is now different to that priorto 1987. I start my painting with a colour combination.My style is abstract expressionism. When I recallmy painting studies I get inspired to paint. All of myteachers inspired me because I learned somethingdifferent from all of them. My favourite artist andteacher is Karlis Mednis, who had the most influenceon my painting style. He introduced me to acrylicpaint. I prefer acrylics because they are quick dryingand water based. The artist Reinis Zusters is also a biginfluence. I have also worked with lino-cut prints.Kad sāku nopietni pievērsties gleznošanai, nolēmunekad negleznot eikaliptus upmalā, jo tādu gleznujau bija atliku likām. Biju apmeklējusi Kārļa Medņapuķu gleznošanas kursus un sāku gleznot puķes nofantazijas. Vēlāk pārslēdzos uz izdomu ostām unpilsētām. Starp 1987.-2002. g., dažādu iemeslu dēļ,gleznošana palika novārtā. 80'os gados nodarbojosarī ar mālu skulptūrām un izstrādājumiem. Esmu arīstrādājusi ar linogravīrām. Pirms sešiem gadiem, sākulielāku uzmanību pievērst krāsu kombinācijām, lietojotspilgtas krāsas, starp kurām parādās nenoteiktizīmējumi. Tagad gleznoju abstrakta ekspresionismastilā. Dažkārt pakavējos atmiņās par studiju gadiem,kad mani iedvesmoja skolotāji, kam katram bijasavs īpašais gleznošanas stils. Tomēr, visvairāk maniietekmēja Kārlis Mednis, kura gleznas man vislabākpatīk. Viņš mani iepazīstināja ar akriļa krāsām, kuraslietoju, tādēļ ka tās šķīst ūdenī un ātri žūst. Arī ReiņaZustera gleznas mani iedvesmo.Born Riga, Latvia 1929 (also known as Dzirda Luks-Kamergrauzis)Began art studies in Merbeck, Germany in 1944 under graphic artist AleksandrsKruka. Migrated to Perth, Australia in 1950 where she worked as a photographerand photo printer. Started studying painting seriously with Alnis Ansons inMelbourne, 1962. In 1965 studied under Wesley Pemberthy and Robert Greeve,and at the Victorian Artists Society studied with Karlis Mednis and WilliamFrater. One-woman show 1970, Royston Gallery, Melbourne. Participated ingroup shows and designed sets for the Melbourne Latvian theatre. Before 1982paintings signed as D.Lux; thereafter signed as D.Luks. Resides Melbourne andSigulda, Latvia.DZIDRA LUX-KAMERGRAUZIS

Page 87: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Dabas skaistums. Cilvēku savstarpējās attiecībasun saistība ar dabu. Apdraudēta daba un apdraudētaskultūras. Latviešu kultūrai ir tuva un bagātīga saistībaar dabu. Kā arī citām tautām, tajā skaitā Austrālijasaborigēnu kultūrai.Ir polemika par cilvēku attiecībām un saistībuar dabu, vidi un dzīvi. Cilvēki dabā, daļa no dabas.Cilvēki iznīcina dabu un līdz ar to, iznīcina arī pašisevi. Cēlonis cilvēcei garīgi nošķirties no dabas, topostot un piesārņojot, meklējams dabas pakļaušanātehnoloģijas negudrām likmēm.Mana mākslas izpratne ir saistīta ar dabas skaistumu,dzīvi, un ka cilvēki nežēlīgi posta dabu. Tā irarī saistīta ar jēdzieniem par mantības atsavināšanu,kultūru pārvietošanu svešas politiskas kultūrasietekmē, kā piemēram latviešu kultūru. Dažādība,kultūr- un biodažādības saudzēšana. Dzīves godāšanaun svinēšana. Cerība, mīlestība, ticība un dzīvesprieks.Dzīves un dabas izturība iepretī visam nākamam.Manu mākslu ir ietekmējuši: dabas skaistums, KlodsMonē, Jozefs Beijs, Marks Šagals, Kandinskijs, HenrijsDāvids Torovs, Pēteris Dombrovskis, Heimiš Fultons,Latviešu simbolisms un kultūra, Tibetiešu Budisms,Austrālijas aborigēnu dzīves, un mani vecāki, Lidijaun Elmārs.The beauty in nature. Human relationships andconnections with nature. Endangered nature andhuman cultures. The Latvian culture expresses a richand close relationship with nature. Similiarly toomany other cultures, including Australian Indigenouscommunities.A polemic exists of human interactions andconnections with nature, landscape and life. Humansbeing in nature, a part of it. Humans are destroyingnature, other cultures, and in so doing, themselves.Human disconnection and nature degradation canresult from unwise, technological, consumptive useof nature.My expression relates to nature’s beauty, life, andnature being damaged by humans. It also relates to theissue of dispossession, dislocation of human societies,such as Latvian culture, by other political forces.Protect the diversity, the biodiversity and culturaldiversity. Honour, celebrate life. Hope, love, faith andjoy in life. Resilience of life, nature itself, in what itfaces.Influences that I wish to acknowledge include:nature its very self, Monet, Joseph Beuys, Chagall,Kandinsky, Henry David Thoreau, Peter Dombrovskis,Hamish Fulton, Latvian culture and symbolism,Tibetan Buddhism, Australian aboriginal ways ofbeing / seeing / representing nature, and my parentLidija and Elmārs.Born Sydney, Australia 1958Studied Natural Resource Management (Canberrra College of AdvancedEducation), Marine Science (University of New South Wales) and Visual Arts(Sydney College of the Arts). Works in the area of environmental conservationand management. Since 1980 participated in various Australian Latvian ArtsFestivals and other exhibitions: joint exhibition with mother Lidija Mednis,Sydney Latvian Centre 1983; solo exhibition gallery Jāņa Sēta, Rīga Latvia 1990;Australian Latvian Graphic Artists show, Rīga, Latvia 1993; Young LatvianArtists Exhibition, Brisbane and Sydney 1993; Latvian Calendar featuring

Page 88: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Australian Latvian Artists 1994. Resides in Canberra.Cultured landscapesAr kultūrām piesātinātaainava 1985Ochre and oil on canvasOkers, eļļa uz audekla167x200cmPortrait image byEdgars Greste

ASTRĪDA MEDNIS

Page 89: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Born Riga, Latvia 1923Attended Riga 2nd Secondary School 1936-42. Arrived Australia 1951. AttendedBlacktown Technical College in 1950’s; private art classes with John Kenny,J.Abott, Dorothy Davis and the studios of H.Justelius and Ross McBride. Exhibitswithin the Latvian community, Australian local group shows. Participates inthe annual Latvian Art Festival exhibitions around Australia and holds soloexhibitions at the Sydney Latvian Centre, Strathfield. Her work is in the LeopoldSīpoliņš Collection in Canada, with Maija Augstkalne in Latvia and privatehomes in Australia and overseas. Lives and works in Sydney.During my enriching teaching years with the delinquentchildren at Ormond School, many who werevery gifted, I felt that I also developed and grew inmy own art expression. My developed experienceand knowledge was derived from experimenting withmany different techniques and materials, where onenew-found discovery led to searching for another. Artis like a truth bearer, whose purpose is to acquaint andfamiliarise people with Nature’s magnificence, colour,glory and the possibilities of using Art in everydaypractical life.My approach within the art world has been createdfrom working, meeting and observing my fellowart colleagues, including my own family and schoolstudents. In my own artworks, painting mainlylandscapes, I find that Nature is what guides peopleand teaches us to pour shining and warm colours inportraying something joyful in our everyday experiences.With light, bright brush strokes a painting canemanate a positive, sunny spirit, where in contrastusing long, strong pallete knife strokes, an artist can,with their colours, create portrayals that are moretragic and melancholic. I believe that an artist’s roletis to maintain and uphold the beauty of nature inhuman perception and to bring this beauty intopeople’s homes.Spencer CreekSpencera upe 1980Oil on canvasEļļa uz audekla60x75cmPortrait image byEdgars GresteDarbs par mākslas skolotāju Ormondas mazgadīgonoziedznieku (delinquent) skolā ir gādājis man ļotibagatīgu dzīves pieredzi. Audzinot šos talantīgosjauniešus, es jutu, ka pati attīstos un pilnveidoju savumākslu. Pieredzi ieguvu, eksperimentējot ar dažādāmizejvielām, pēc katra jaunatraduma, meklejot citasjaunas atklāsmes.Māksla ir kā patiesuma nesēja, kas iepazīstinacilvēku ar dabas krāšņumu un iespējām to ieviestpraktiskajā dzīvē. Mana pieeja mākslai radusies darbagaitā, satiekot un novērojot savus līdzcilvēkus, tajāskaitā arī skolniekus. Gleznojot galvenokārt dabasskatus, esmu atklājusi, ka tieši daba ir tā, kas virzacilvēkus, mācot mums lietot saulainas, siltas krāsas,lai atttēlotu un izceltu līksmību, kas piemīt ikdienasdzīvei. Ar viegliem, gaišiem otas vilcieniem, gleznairodas pozitīvs, saulains noskaņojumus, kurpretī, argariem, spēcīgiem paletes naža vilcieniem, mākslinieksar savām krāsām panāk gan traģiskus, gan melanholiskustēlojumus. Manuprāt, mākslinieka uzdevums irturēt dzīvu dabas skaistumu cilvēka acīs un ieviest šo

Page 90: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

skaistumu viņa mājoklī.LIDIJA MEDNIS

Page 91: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Kneeling nudePliknis 2008High fired clayMāls30cm2 White ladyBaltā dāma 2002Earthenware clayMāls35cmBorn Ventspils, Latvia 1940 (nee Balodis)Arrived Australia, Bonegilla DP camp 1950. Settled in Melbourne 1956. AttendedRMIT night painting classes in oils, acrylics, watercolour, fashion illustrationand commercial art. Joined the Diamond Valley Arts Society sculpture group in2001 experimenting with clays and working from the model. Recognised as animpressionist sculptor, she creates character images and has received several awardsfor her work, including Certificate of Art Excellence 2003 as guest artist at Bunjule’sHeidelberg School of Heritage Artists. For three consecutive years has receivedBest Sculpture, Best in Show and Highly Commended sculpture awards. Resides inMelbourne.Tēvs krita Otrā pasaules karā un māte, ar trīs maziembērniņiem un stāvoklī būdama ar ceturto, tika izsūtītauz Vāciju, kur mūs vadāja ar vilcienu no vietas uzvietu, jo nezināja, ko ar mums darīt. Beidzot nokļuvāmVircburgas nometnē kopā ar citiem latviešiem. Turpiedalījos mazpulkos, kur mācīja visādus rokdarbus- šūt, izvilkuma darbus, aust prievītes utt. Jauno jaunības man patika zīmēt un rīkoties ar krāsuzīmuļiem. Tā kā mums nebija nekādu spēļmantiņu,zīmēju papīra lelles un drēbītes. Tā iemācījos ķermeņaproporcijas. Mēs iebraucām Austrālijā 1950. gadā,Bonegillas nometnē un 1956. gadā aizbraucām uzMelburnu. Man bija jāiet darbā, bet turpināju mācītiesvakarskolās. Studēju komerciālo mākslu, modesilustrēšanu un akvareli. Esmu arī strādājusi ar akriluun eļļu. Tad, kad beidzu darbu 2001. gadā, iestājospašdarbības skulptūras grupā. Tā mani iedvesmoja, joagrāk nekad nebiju strādājusi ar māliem un keramiku.Grupa bija bez skolotāja un mums bija jātiek pašiemgalā. Nolīgām modeli, strādājām un mācījamies.Pēc laika pati radīju savdabīgus attēlus, kas izdevāslabāk un bija interesantāki. Tagad mani dēvē par“impresionistu skulptoru”. Mani darbi bijuši izstādītibiblotēkās un veikalu centros. Pirmo reizi piedalījosKultūras dienu izstādē Melburnā, 2004. gadā un tadAdelaidē, 2006. gadā.My father was killed in the Second World War andmy mother, with three young children and one on theway, fled to Germany and finally settled in a camp thathoused mostly Latvian refugees. Here the childrenwere taught handicrafts of all kinds and, as we had notoys, I drew paper dolls and designed clothes for them- my start to understanding body proportions. I wasalways fascinated by colour and my most treasuredpossession was a set of colouring pencils given to mewhen I was very young. We came to Australia whenI was 10 years old. We initially lived in a DisplacedPersons camp, which is where I learned English.On arriving in Melbourne I worked to help supportthe family and continued studying at night. I wasmostly interested in art and experimented with oils,watercolours and acrylics. After retirement I joineda sculpture group because, never having worked in3D, it was very appealing. I experimented with different

Page 92: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

clays, and used models to observe the humanbody. After a while I found that I enjoyed creatingmy own little character images. Kiln firing is alwaysa surprise because not all the work turns out the wayit’s planned.AUSMA MEIERS-SVIKULIS

Page 93: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Sir William Dargie described her work as “a celebrationof life. It is a statement of joy in colour andan aesthetic involvement in the ’floating world’ ofcontemporary visual experience”. As a student of thegrand master of Latvian landscape painting, WilhelmPurvītis, Meilerts became influenced by FrenchImpressionism. Throughout her prolific career shesought to capture transitory visual perceptions byrejecting the role of imagination, and observingnature with an almost scientific interest. Her stylewas described as “explosive, her colour dazzling andher manner one of impatience”. For Meilerts “flowersprovide an inexhaustible variety of colour themes inwhich to demonstrate her virtuosity. Art critics saythat there is something of the springtime in her paintings.Her colours are strong but she never purposelydistorts the form”.Even after her style was considered to be passé bythe avant-garde, The Melbourne Age art critic couldwrite, “Her style is distinctive… She has shown thata fresh vision may find material in the local scenecapable of being rendered in a higher chromatic rangethan was hitherto suspected”. Meilerts’ works are heldin private and public galleries in Australia, Europeand the United States.From Meilerts’ book, 1987Born near Baldone, Latvia 1908, died Melbourne, Australia 1998Graduated from the Latvian Academy of Fine Arts in 1940 and held her firstart shows in Germany. Arrived in Australia in 1948, and was soon showingin exhibitions alongside artists such as Salli Hermann, Roger Kemp and WillRushton. In 1950 she was a finalist in the Dunlop Australian Art Contesttogether with Arthur Boyd, Sydney Nolan and Fred Williams. In 1971Sir Russell Drysdale awarded her the 1st prize in the Gosford Art Prize.Sers Viljams Dārdžijs viņas mākslu ir raksturojis kādzīves svinēšanu. “Tas ir prieka apliecinājums krāsāsun estētiska līdzdalība mūsdienu vizuālās pieredzesplūstošajā pasaulē”.Māksliniece bijusi latviešu ainavuglezniecības lielmeistara Vilhelma Purvīša skolniece,vienlaikus viņu ietekmējis franču impresionisms.Visā savas darbības laikā māksliniece centusiesnotvert pārejošas vizuālas parādības, noraidot iztēleslomu un vērojot dabu gandrīz vai ar zinātniskuinteresi. Viņas stils tika raksturots kā eksplozīvs.“Viņas krāsas ir žilbinošas, un viņas gleznošanasmetode – nepacietības iemiesojums.” LudmillaiMeilerts “ziedi nodrošina neizsmeļamu krāsu motīvudaudzveidību, kurā demonstrēt savu virtuozitāti.Mākslas kritiķi uzskata, ka viņas gleznas asociējas arpavasari. Viņas krāsas ir spēcīgas, taču viņa nekad arnolūku neizkropļo formu.”Kaut arī avangards viņas stilu uzskatīja paratpalikušu no laika ritma, laikraksta The Age mākslaskritiķis rakstīja: “Viņas stils ir īpatnējs… Viņa irparādījusi, ka svaigs redzējums var atrast vietējāapkaimē materiālu, kuru ir iespējams atveidot plašākākrāsu amplitūdā, nekā līdz šim domāts.”Ludmillas Meilerts darbi atrodas privātkolekcijāsun mākslas galerijās Austrālijā, Eiropā un AmerikasSavienotajās Valstīs.No Meilertes grāmatas, 1987A Day on the DocksDiena uz dokiem 1981Oil on canvas

Page 94: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Eļļa uz audekla51x61cmImages courtesy ofMetropolis Gallery

LUDMILLA MEILERTS

Page 95: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Arnolds Meždreis’ work was strongly informedby the architecture lexicon of his professional life –form and structure. A sculptural eye is clear in floralstill-lifes, cityscapes, landscapes, abstracts and rareportraiture.He sought, and admired in others, a surety ofexpression derived from mastered technique. This ledto examination in many modes via richly coloured oil,acrylic and watercolour, where style and form couldbe the driver over subject. Retreat to the intimacyof flowers allowed him to hold and craft a definitivemoment of light in an idealised realism. Flora was aplatform for dark traditional work and often playsin lighter more contemporary methods. Landscapeswere interpreted via the impressionistic language ofearlier popular Australian artists.Familiar old Rīga and Melbourne street scenesarose from watercolour, reviewed as feelingly yet froman objective eye, drawn with a light hand. Abstractworks more exploratively hinged on the tipping pointof an exactment of colour. Arnolds interest lay inthe perceptual friction of often vibrant colour acrossplanes, dots and matrix - searching for a shimmer inthe ebb and flow of vision, an opalescent tension of2D hinting 3D.Inta MeždreisBorn Riga, Latvia 1924, died Melbourne, Australia 2004Studied art basics with Latvian sculptor Melderis and later with painter K.Sterns.Arrived in Australia in 1948. BA Architecture (Hons) NSW Universityof Technology, and Royal Australian Institute of Architects prize in 1956.Professional career as architect in Melbourne. Self-taught artist, who, onretirement from architecture, enthusiastically explored various painting styles.Six solo exhibitions from 1990 to 2001 in Sydney and Melbourne. Numerousgroup exhibitions including 1996 Australian Artists in Rīga, Latvia. Receivedawards in local and Latvian Arts Festival art shows.Profesionāla arhitektūras balsa - forma un struktūra– spēcīgi izpaužas Arnolda Meždreia mākslas darbos.Skulptora aci var nojaust klusās dabās ar ziediem,pilsētu un dabas ainavās, abstraktos darbos unportretā.Citu darbos viņš meklēja un atzina tehniskilabi pārvaldītas drošas rokas vadītu izteiksmi. Tasierosināja mēģinājumus daudzas gleznošanas modoskrāšņās krāsās, eļļā, akrilā un akvareļos kur noteicošibija stils un forma. Iegrimstot ziedu intīmā pasaulē,viņš spēja uztvert un noturēt kādu īpašu gaismasmirkli idealizējot reālismu. Flora bija pamats tumšiemtradicionāliem darbiem, bieži atskaršams arī gaišākos,modernākos piegājienos.Dabas ainavas tika darinātas caur agrāk populāruaustrāliešu impresionistu valodas prizmu. Akvareļosredzami pazīstami Vecrīgas un Melburnas ielas skati,objektīvi novēroti, ievilkti ar vieglu roku bez piepūles,iejutīgi gleznoti. Abstraktie darbi bija mēģinājumipārbaudīt krāsu precizitāti. Arnolds nodarbojās arkrāsu vibrācijas ietekmi uz plāksnēm, punktiem unmatricēm – meklēdams mirdzumu redzes uztveresviļņos, tiekdamies pēc opāla krāsu sprieguma mājienano otrās dimensijas trešajai.Inta Meždreis

ARNOLDS MEŽDREIS

Page 96: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 The PinnaclesKalna galotnes undatedOil on canvasEļļa un audekla28x36cm2 Stable Street, RigaStaļļu iela, Rīgā undatedWatercolourAkvarelis53x36cm1301 Female HeadSievietes galva 2000Fired clayDedzināts māls45cm2 Thinking WomanDomājoša sieviete 2003Fired clayDedzināts māls60cm3 Gaulston GorgeGalston grava 2001Oil on canvasEļļa un audekla93x63cmI have studied the works of old French mastersand many other artists, including Margaret Olley’spaintings, all of which have left impressions thathave inspired me to create my own work. Alsothe Australian nature with its bright colours, heat,dryness and bushfires has influenced my art. Duringa trip, with other Australian artists, to Carrara inItaly, I visited workshops and found it was an inspirationto witness their artists at work, especially in themarble sculpture workshops. Since that time I haveattended workshops in Sydney to practice my ownsculptural skills. Working in three dimensions givesme excitement.Most of my paintings are based on the beauty ofnature - landscapes, seascapes and trees depictingparticular moments of the day. I paint mostly withoils and pastels and rely on my internal feelings aboutthe subject matter. I then use my knowledge of thepower of colour to create a mood and feeling aboutthe environment. Teaching adults drawing and paintingat evening colleges gives me great pleasure. I liketo work with people who are interested in their artworks. During the last few years I have been exhibitingwith local art societies.Born Riga, Latvia 1940 (nee Bērziņš)Painter and sculptor. Completed high school in Canberra. Won aCommonwealth scholarship to study art. A.S.T.C. Diploma in Art/Painting,National Art School Sydney; Graduate Diploma in Education; ProfessionalDevelopment Certificate in Teaching LOTE. Group shows: selected Sydneyexhibitions and in Latvian Youth and Cultural Festivals in major cities inAustralia, also Rīga, Latvia. Works as an art and ceramic teacher in secondaryschools, adult education classes, Latvian Summer High School in Adelaide, andLatvian Saturday community school in Sydney. Lives and works in Sydney.Esmu studējusi daudzu meistaru darbus, to skaitāfranču vecmeistarus un Austrālijas gleznotāju MargaretiOliju (Margaret Olley), kas ietekmējuši manudaiļradi, kā arī Austrālijas gaisma, spilgtās krāsas,karstums, sausums un ugunsgrēki. Viesojotiestēlniecības meistardarbnīcās Itālijas pilsētā Kararā(Carrarra), mani iedvesmoja marmora tēlniecība.Kopš tā laika baudu tēlniecības iespējas, strādājottrijās dimensijās vairākos ateljē Sidnejā un tādā veidā

Page 97: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

esmu attīstījusi savas tēlniecības prasmes.Pārsvarā manas gleznas attēlo dabas un jūrasainavas, kokus – noskaņās un dienas ritmos. Gleznojuar eļļu un pasteli, bet esmu arī strādājusi ar akvareliun guašu, vienmēr paļaujoties uz savu iekšējo balsi.Manas zināšanas par krāsām un to spēju uzburtemocijas un pārdzīvojumu sekmē vides attēlojumu.Mācu zīmēšanu un glezniecību vakara skolās.Bez tam gatavoju skatuves dekorācijas mazākiemsarīkojumiem. Pēdējos gados regulāri izstādu savasgleznas vietējās mākslu sabiedrību izstāžu telpās, kāarī Sidnejas latviešu namā.ANITA MISIŅŠ

Page 98: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 sundriftsaules pašplusma 2003Ink on paperTinte uz papīra31x24cm2 shadowlineēnu līnija 2006Gouache on paperGuāš uz papīra29x21cmAktu daiļradē, jēdziens pliknis attiecas uztradicionālo (parasti) vīrieša gleznoto modeli, (parasti)sievieti, nereti atsaucoties uz kādu mītoloģisku tēlu,kas izskaidro, daudzo Venēru u.c. rašanos. Atsauce uzmitoloģisku būtni vedina pievērst uzmanību cilvēkadarbībai. Man interesē parādīt cilvēka būtību, arīja kailie ķermeņi vēstī, ka ir bijis kāds modelis, kasvērots kā objekts, kā forma, vai kā varoņteiku tēls ardēku stāstiem. Mani nodarbina doma, palīst cilvēkamzem ādas, kur kailais ķermenis pauž esamību, varbūtpirmnojautas momentā, brīdī starp jūtām un rīcību,kas nenovēršami sekos. Tas ir acumirklis, kuŗākoncentrēts viss iespējamais jebkuram vīrietim vaisievietei.Varhola piecpadsmit slavas minūtes, kas itkābūtu katra cilvēka iespēju robežās un liek cerēt uzkāda veida rīcību, kādu varoņdarbu. Realitātes šovos,kur itkā jebkurš Jānis Bērziņš drīkst būt plašsaziņasuzmanības centrā, tiek sašķobīta cilvēka būtība greizāspogulī, uzspiežot viņam noteiktu reakciju. Tādējādizūd personiskais eksistences moments, uz kādiembalstās visa mūsu pieredze. Bet tieši šādi neapsegtibrīži mani saista.In art, the word “nude” calls up traditional practicesof (usually) male artist objectifying (usually) femalemodel, often with allusions to some mythological character,hence the births of many Venuses. Mythologicalreferences bring up connotations of human doingness.I am interested in the possibility of depictinghuman being-ness, even though each bare bodydrawn usually evokes assumptions of there havingbeen a model to gaze at as object, as form, or heroicdeeds to recount. I am engaged by the idea of “gettingunder the skin” of the being-ness of humans, the nudeas subject in a moment of existence, the space beforeor between the emotions and actions that will inevitablyensue. That moment of possibility…for every manor woman. Warhol’s 15 minutes of fame, supposedlypossible for everyone, still has expectations of somesort of doing-ness, some deed. And reality TV, whileprofessing that any Joe Blow is worthy of centre stage,still distorts his mere being-ness into a warped kindof forced reactivity. Lost are the private moments ofexisting, upon which all human experience is built.These are the unclad moments that intrigue me.Born Stuttgart, GermanyArrived in Australia 1949. Lives in Sydney.Education: Diploma in Art (Ed). Lived in England 1970–1976, returned toSydney and resumed teaching until 1982 when she turned to art full time. Hasbeen a finalist in the Blake and Mosman art prizes, received the P.J. Ireland awardand the Kedumba Drawing Award 2004. Her work appears in books of poetryand short stories, the Sydney Latvian calendar 2007, in galleries in Canada andLatvia, and in private collections in England, Germany, Latvia, USA, Canada,New Zealand and Australia.

Page 99: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

DZIDRA MITCHELL

Page 100: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

One of the most profound ways to celebrate beautyis through all forms of art. By dispelling limitationseither through thought, concept or process allows forthe creation of magnificent works.I enjoy the richness of watercolour as a medium,with the infinite possibility to create artistic effects.I find this journey of discovery is endless. As I playwith watercolour I am in my own world of enjoymentand wonderment. In my work I use a combination oftransparent watercolour, gouache, aquarelle pencils,pencil, pen and ink for the creation of different andspecial effects whether it be creation of the effects ofaging and weathering architecture or a specific texturegiving the effect of, for example ancient times.As a child I was drawn to galleries, art fairs,exhibitions and the whole of the art world. ThereI discovered what dreams are made of and howpainting can take you to another quite wonderfuldimension. Realism is very important to me as wellas imagination, both in combination with nature’sperfection. I really feel that when I paint I could paintforever and subsequently am thoroughly lookingforward to the rest of my painting and art journey.Born Sydney, Australia 1953Completed the Associate Diploma in Electrical Engineering, CompanyDirectors Diploma and presently working at CEA Technologies. Attendedoil, pencil, charcoal, pastel and life drawing classes over the past 35 years.Discovered watercolour in 2004, focussing on botanical works. In 2006-2007further developed watercolour techniques at The School of Art at the AustralianNational University. 2008 attended pastel, Aquarelle pencil, gouache and collageworkshops. Exhibited in a group exhibition at the Australian National Universityin 2006 and 2007. Works in Australian private collections. Member of The ArtistsSociety of Canberra.. Resides in Canberra.1 My life’s journey,triptych (detail)Manas dzīves gaita,triptihs (detaļa) 2008Watercolour, pen andink on paperŪdenskrāsa, tinte uz papīra69x50cm2 Japanese comboJapāņu kombinācija 2007Watercolour, pen andink on paperŪdenskrāsa, tinte uz papīra69x50cmManā uztverē māksla ir slavinājums dailei. Manpatīk ūdenskrāsu bagātīgais kolorīts, kas mudina uzbezgalīgām efektu variācijām un jauniem atklājumiem.Savos darbos es pielietoju caurspīdīgās ūdenskrāsas,guašu, Aquarelle zīmuli un tinti un spalvu, lai radītudažādus īpašus efektus – kā vecināšanu un patinēšanu,lai panāktu senatnīgu noskaņu.Jau bērnībā mani saistīja galerijas, mākslas tirdziņiun izstādes, un visa mākslas pasaule. Tur es atklājusapņu būtību un gleznu spēju ievest citā, dievišķā,dimensijā. Man būtisks ir reālisms un iztēles spēja, tomijiedarbība ar dabas pilnību. Vēlos gleznot vienmērun ar prieku raugos savā glezniecības nākotnē.INGRID MITCHELL

Page 101: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Small thoughtsMazas domas 2008Acrylic, perspex, buttons,shells, necklaces (series of 8)Akrils, perspeks, pogas,gliemezvaki, krelles (8 serijā)15x15cm2 Domestic GodessVirtuves dieviete 1997Glass and acrylic beads,steel wool, stainless steelsieve, acrylic paint on canvasJaukfas Technika20x30cmBorn Sydney, Australia 1972 (nee Sieriņš)Education: Peter Board High School 1989, Bachelor of Fine Arts (College of FineArts) University of NSW 1992, Diploma of Education Sydney University 1993,Certificate in Technological and Applied Science Sydney University 1996.Exhibitions: ID3D College of Fine Arts 1992, Arthaus Exhibition Sydney 1993,Graduation Show College of Fine Arts Sydney 1993, Latvian Arts FestivalBrisbane 1993, Something Precious Wollongong, Fireworks Gallery Austinmer2004, Latvian Youth Festival Sydney 2005, Artcafe, Bulli – 2007, Out of a CrazySuitcase / No Trakā Čemodāna Galerija Istaba, Rīga Latvia 2007. Lives and workson south coast of New South Wales.I really like working with accidentally found objectsand others' castoffs. I also like finding surprises in myown artistic mistakes. Sometimes I feel like a magpie,as when I look through the kitchen drawers I findinspiration in the silver items. They don't even haveto be made from silver or gold. These mass produceditems are beautiful, and as with a nude canvas, I wantto clothe them. Sometimes I make jewellery pieces outof them, or cover them in beads and place them on mywall and admire them.My most important exhibition happened this year,in Riga. I took my inspiration, canvases and beads ina suitcases with me planning to finish some worksthere. It is difficult to finish an artwork in the way itwas planned when your life is thrown into a tailspin,and you experience something unforeseen. Then,the artwork you were making takes on a differentmeaning. One day I was beading a beautiful sun forthe Latvian exhibition at "Istaba", and the next daythe sun became black, when my father left this world.The exhibition worked out as planned, but in my ownmind I dedicated it to my father.Man ļoti patīk strādāt ar nejauši atrastām un citucilvēku pamestām mantām. Man patīk pašai savāskļūdās atrast jaunu nozīmi. Dažreiz es jūtos kā žagata,jo es rakņājos pa virtuves atvilktnēm un atroduspīdīgas sudraba lietiņas, kas mani iedvesmo. Tāmnemaz nav jābūt no sudraba vai zelta. Šiem fabrikasražojumiem piemīt savs skaistums, un, tāpat kāar neapklātu audeklu, gribu tos apģērbt. Es dažreizpat tos pārvēršu par rotas lietām, vai apkreļļoju arzīlītēm un pielieku pie sienas, lai apbrīnotu. Manvissvarīgākā izstāde notika šogad, Rīgā. Es to iesākugatavot Austrālijā un nobeidzu Latvijā. Es čemodānupiekrāmēju ar audekliem un krellēm un šo - savuinspirāciju - paņēmu līdz, ar nodomu pabeigt darbusuz vietas, Rīgā. Ir grūti turpināt strādāt radošu darbuierastā veidā, ja mainās dzīves apstākļi un jāsastopasar negaidīto. Tad var gadīties tā, ka mākslas darbspieņem pilnīgi citu nozīmi. Tā arī notika, ka vienudienu, es taisīju skaistu "saulīti" Latvijas izstādei "No

Page 102: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

trakā čemodāna", galerijā Istaba, un nākamajā dienā,šī saule kļuva melna, jo mans tēvs aizgāja no šīs saules– aizsaulē! Izstāde man izdevās, kā domāta. Klusībā,pie sevis, es to veltīju savam tēvam.MĀRA MOORE

Page 103: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Es radu sev. Ja cilvēkiem mans darbs patīk, tā jau irvirsvērtība. Ir daudzi mākslinieki, kurus es apbrīnoju,bet es neuzskatu sevi par piederīgu kādai kustībai vaigrupējumam. Es vienkārši radu darbus, kuru tapšanaman sagādā baudu un kas atbilst pašreizējam klimatam.Tā nu ir sagadījies, ka pašreiz ir 2008. gads.“Visvairāk Jāni Nedēļu aizrauj tas, ko viņš patsdēvē par ‘kodēšanu’. Iedvesmojies no vārdiem undarbiem, kurus radījuši Džons Keidžs, Jozefs Boiss,Toms Filips, Fluxus kustības mākslinieki un daudziciti, kuriem izdevās radīt dižu mākslu, kaut viņi pašito neuztvēra pārāk nopietni, arī viņš sāka izklaidēties,atklājot vecās grāmatās un žurnālos slēptu tekstu unattēlu bezgalību un mūžīgās mīklas visā, sākot ar krāsuzīmuļu kastīti, beidzot ar eksotisku zivju maskēšanāskrāsu rakstiem. Vēl viņam pieder neiedomājams skaitsdrosmīgu kolāžu un montāžu, no kurām daudzām parpamatformātu kalpo grāmatas, kā arī vairāki performansi,instalācijas un animācijas. Ikviens no šiemdarbiem ir viņa nemainīgi vēsā humora auglis.”Izvilkums no izdevuma CODES: The Art of Janis Nedela1982 – 2007, Dr Deivids Bromfīlds, 2008. gadā1 Braille #7Neredzīgo raksts #7 2006Nails through printed text40x50.5cmText – Zili stikli, zaļi ledi,by Uldis Ģērmanis, Rīgaspiezīmes, Gramatu Draugs,19682 BolterBulta 2005Drilled holes through a hardcovered book24x16x3cmText - Breach of Security: TheGerman Secret IntelligenceFile on Events Leading to theSecond World War. Ed.DavidIrving, introduction by D.C.Watt. William Kimber & Co.Limited, London, 1968.3 Codex #8 (detail)Kodens #8 (detaļa) 2006Nails through printed text,acrylic paint, nail varnish40x50.5cmText – Vajāti un dzītiby Valdemārs Mežaks,Vēsturisks atmiņu romāns,Printers & Printer Limited,Toronoto, Canada, 1992Photography byMartin FarquharsonBorn Albany, Australia 1955Studied Graphic Design 1977; Printmaking 1987, Perth Technical College;Bachelor of Arts (Visual Arts) Curtin University of Technology, WesternAustralia (WA) 1990. Represented by Galerie Düsseldorf; Perth: gorepaniARTGallery Albany, WA; Über Gallery Melbourne, Victoria; and Gallery Bastejs inRīga, Latvia. Exhibits extensively in Australia and overseas. Awarded CreativeDevelopment Fellowship Arts WA 2005; Residency at Artists’ Union Riga;and exhibition Books + Texts as an Object #2 Gallery Bastejs Latvia 2006.Comprehensive 15 years survey exhibition A Near Distance, Bunbury RegionalArt Galleries WA 2007. Artist and co-director of Gallery East North Fremantle.I create for myself. If people like my work, it’s abonus. There are a lot of artists I admire, but I don’tsee myself as part of any movement or faction. Allthat I do is create work that I enjoy doing, that fitsthe present day climate. It just happens to be that it

Page 104: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

is 2007.Jānis Nedēla most enjoys what he calls ‘Coding’.Inspired by the words and works of John Cage,Joseph Beuys, Tom Phillips, The Fluxus Group andmany others who managed to make great art withoutever taking it too seriously, he set out to have fun byrevealing an infinity of hidden texts and images inold books and magazines and an eternity of enigmasin everything from a box of coloured pencils to thecamouflage patterns of exotic fish. He is also thecreator of any number of adventurous collages andassemblages, many of which used books as their basicformat and several performances, installations andanimations. Each one is the outcome of his unfailinglydry humour.Extract from the publication CODES: The Art of Janis Nedela1982–2007, by Dr. David Bromfield, publishedSeptember 2008

JĀNIS NEDĒĻA

Page 105: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 PlateŠķīvis 1989Glazed ceramicKeramika32cm2 Sun column vaseSaulstaba vāze 1989Glazed ceramicKeramika30cmInterese par keramiku viņu mudina apmeklētMelburnas tehniskās koledžas kursus, kur iepazīstas ardažādo keramikas paveidu tehnikām un procesiem. Šīinterese neapsīkst, turpmāk kārtojot augstāko izglītību.Viņa iestājas Melburnas universitātes zobārstniecībasfakultātē, kuru ar sekmēm beidz 1957. gadā un, pēcuzaicinājuma, paliek universitātē par mācību spēku.1963. gadā nodibina pati savu zobārstniecības kliniku.Tagad ir vairāk iespēju izmantot brīvo laiku galvenajaiinteresei – keramikai. Ar dzīves biedra Jāņa palīdzību,viņa iekārto savu keramikas darbnīcu. Tās centrā irceplis – daudzu gan pacilājuma, gan neapmierinātībasbrīžu liecinieks. Pelēkā glazūra savu īsto krāsu parādatikai pēc priekšmetu nodedzināšanas. Ne vienmēriznākums ir paredzams, ne vienmēr apmierina Neiburgasprasības – iemīļotās, latviskās, zaļgani brūno toņuvariacijas. Tās viņa pielieto savos darinājumos –krūzēs, vāzēs, šķīvjos, svečturos, alus kausos u.c.Neiburgas keramika kļūst populāra tautiešos, kassavas mājas gribēja izdaiļot latviskā gaumē. Neiburgasdarbiem Austrālijas Latviešu kultūras dienu divāsizstādēs piešķir apbalvojumus. Tos viņa saņem noKultūras fonda un Daiļamatnieku apvienības “Parīpašiem sasniegumiem keramikā".Neiburgas ģimenes archīvs 2008Born Rezekne, Latvia 1926Completed high school in Germany, and as a refugee travelled to Australia withfamily in 1948. Attended courses in pottery and ceramics at the Royal MelbourneInstitute of Technology. Graduated in Dentistry, University of Melbourne 1957and became a member of the Faculty teaching staff. Set up a dental practice in1963 and later a pottery workshop. Her work became much in demand in theLatvian community. She has exhibited widely and received awards for excellencefrom the Latvian Federation of Australia and New Zealand (LAAJ) CulturalFund and the Latvian Crafts Association. Resides in Melbourne.An interest in pottery was the catalyst for attendingcourses in pottery and ceramics at the RoyalMelbourne Institute of Technology, which furtheredher knowledge of the techniques and processesrequired to perfect her skills. In 1963 after setting upher own dental practice she was given the opportunityto indulge in her passion for pottery. With her partnerJohn, she set up her pottery workshop, the centre ofwhich was the kiln. This bore witness to the many joysand heartaches of her craft. The grey unfired glazeonly showed its true colour and beauty after firing.Not always was the result predictable or expected, norat times what was required by Natalija – the belovedearthy and green Latvian colours and tones in theirmany variations. These were always part of the thingsthat she created - vases, jugs, candlesticks, dishes,mugs and more - things both practically and aestheticallypleasing.Her creations were very popular with the localLatvian community, wanting something special

Page 106: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

to remind them of their homeland. Over the yearsNatalija’s work became highly regarded and foundpride of place in their homes.Neiburgs family archive 2008

NATĀLIJA NEIBURGA

Page 107: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I love nature with passion and it is my incessantinspirational source. I am captivated by wild cliffs,spooky bushfire damaged trees, the earth’s erosionand all that is associated with this country’s beauty,mightiness, ruthlessness and inevitability.I work in texture painting, mixed media and watercolour.My favourite technique is texture paintingwhere I can express my relationship to nature, nature’smood and its many facets. I use mostly canvas, paper,texture, wood, sand, gold, silver and acrylic paints. Forthe last 20 years I have predominantly been paintingwith watercolours. From my early study days I havebeen influenced by texture painters such as AntonioTapies, Jaap Wagemaker and William Peascod.My driving force each year has been to participatein numerous art competitions with many successfulartists. One of my career highlights was in 1968when, as a young artist, I won First Prize at theOrange Festival of Arts, and as a result my paintingwas chosen to be exhibited throughout Australia withmany well known artists. Another highlight was inGoulburn, 1983, when I won awards in both the OpenSection and in the Watercolour section.I am a member of the Illawarra Art Society, Gallery188, and the Australian Latvian Artists Association.Ļoti mīlu dabu, un tā man ir nemitīgs iedvesmasavots. Mani saista mežonīgās klintis, spokainie,ugunsgrēkā cietušie koki, zemes nobrukumi un viss,kas saistīts ar šīs zemes skaistumu, varenību, tāsnežēlību un nenovēršamību.Man vislabāk patīk strādāt virsmas apdares tehnikā,un ar saviem izteiksmes līdzekļiem es parādu attieksmipret dabu, dabas noskaņas un tās daudzveidību.Lietoju audumus, faktūru, koku, smiltis, zelta, sudrabaun akrilkrāsas. Pēdējos 20 gadus strādāju galvenokārtar akvareļkrāsām. Jau kopš studiju dienām mani irsajūsminājuši slavenie virsmas apdares māksliniekiAntonio Tapies, Jaap Wagemaker un WilliamPeascod.Mans dzinējspēks katru gadu ir bijis piedalītiesvairākās mākslas sacensībās ar daudziem ievērojamiemmāksliniekiem. Viens no manas karjeras kalngaliembija 1968. gadā, kad es kā jauna māksliniece ieguvupirmo godalgu Oranžas Mākslas festivālā, un rezultātāmanu gleznu rādīja ceļojošā izstādē visā Austrālijākopā ar daudzu ievērojamu mākslinieku darbiem. Otrskalngals bija 1983. gadā Golburnā, kad saņēmu pirmogodalgu galvenajā sekcijā un arī akvareļu sekcijā.Esmu Ilavaras Mākslas biedrības, Galerijas 188 unALMA biedre.Born Kalvene, LatviaStudied painting at National Art School NSW 1959-1965. Studied texturepainting with texture artist William Peascod 1963-1966. In 1981 studiedwatercolour at the Mitchell College of Advanced Education. Various study toursincluded Europe 1973, Canada 1976 and America 1978. Various awards between1980-1987 for works in watercolour and mixed media. Painted exclusively forGallery 188, NSW from 1990 to 2006. Personal exhibitions in Wollongong,Sydney, Melbourne, Orange, Armidale and Sydney Latvian Centre. Paintings alsoexhibited in Latvia, Canada, America, Italy and England. Two works in collectionof gallery Arsenāls, Rīga, Latvia. Resides in Wollongong NSW.Footsteps in the sandPēdas smiltīs 2006Water colour

Page 108: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Akvaleris52x68cm

AINA NICMANIS

Page 109: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 FlowersZiedi 1978Oil on masoniteEļļa uz plāksnes51x40cm2 Fun in the snowZiemas prieki 1998Oil on masoniteEļļa uz plāksnes46x62cm3 Baltic sea coast,Jurkalne LatviaBaltijas jūra pieJurkalnes Latvijā 1994Oil on masoniteEļļa uz plāksnes61x91cmJaunības gados biju laba zīmētāja, bet man nebijaiespējas studēt mākslu. Es sāku gleznot, kad man bijajau krietni pāri piecdesmit, mākslinieka un ģimenesdrauga Otto Kampes darbu iedvesmota. Kad izrādījuinteresi par gleznošanu, Kampe man iedeva klusāsdabas reprodukciju un izaicināja: “Ja tu vari uzmālēt,tad mālē. Ja ne, tad met pindzeles projām.” Jutosdiezgan pārliecināta par gleznu, ko biju radījusi, un,Kampes pamudināta, turpināju gleznot.Labprāt gleznoju puķes, kluso dabu un dabasainavas. Visvairāk gleznoju dabas ainavas, balstotiesuz savu fantāziju, atmiņām par dzimteni, vai patkādas dziesmas iedvesmota. Gleznoju ar eļļas krāsāmuz skaidu plāksnes, un, lai labāk izmantotu krāsu,bieži vien strādāju pie divām gleznām vienlaicīgi.Daudz gleznu esmu uzdāvinājusi draugiem unbaznīcas tirdziņiem, pārdevu vairākas sniega ainavas,kuras man sevišķi patika gleznot. 1980. gadā manbija personālizstāde Daugavas Vanagu namā Sidnejā.Pēc tam tiku uzņemta par biedri ALMAā. 1987.gadā piedalījos Austrālijas Latviešu kultūras dienuTēlotājmākslas izstādē, līdz 1990. gadam – ALMAgrupu izstādēs Stratfīldā. Vēlāk, pēc sava vīra nāvesvairs neesmu gleznojusi.I had always been good at drawing when I was youngbut had no opportunity to study art. My inspiration tostart painting, aged in my late 50s, came after seeingthe work of Otto Kampe, a painter who became afamily friend. Kampe gave me a reproduction of a stilllife and challenged me to reproduce it in oil paints. Ifelt quite confident about the painting I produced, andwith Kampe’s encouragement I continued painting.My favourite subjects were flowers, still life andlandscapes. The landscapes I painted mostly fromimagination or memory, or inspired by a song or aliterary work. I used oils on masonite, and in orderto maximize my use of paint, I often worked on twopaintings at the one time. I gave numerous paintingsto friends and church bazaars, and sold many snowscenes, which I especially liked painting. I had a soloexhibition at the Latvian Relief organization DaugavasVanagi Centre in Bankstown, NSW in 1980. Afterthat I became a member of the Australian LatvianArtists Association and was an active participant intheir group shows until 1990. After the death of myhusband in that year I discontinued painting.Born St.Petersburgh, Russia 1918Finished upper primary school in Skrīveri, Latvia. Arrived in Australia 1950.

Page 110: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Self-taught painter, started painting in 1976. Solo exhibition in 1980. Exhibitedin Latvian community group shows, Australian Latvian Artists Associationmembers shows, and the Australian Latvian Cutural Festival art exhibitionin 1987. Discontinued painting after 1990. Paintings in many Latvian homesthroughout Australia. Lives in Sydney.VIKTORIJA NIEDOLIŅA

Page 111: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Searching for Shangri-LaMeklējot paradīz 2006Painted on silkKrāsots uz zīda50x70cmMan vienmēr ir bijusi mākslinieciska dvēsele unstipras simpātijas pret krāsām, un es ilgi meklējusavai dvēselei piemērotu radošo balsi. Vairāk nekātrīsdesmit gadus mēģināju pati no sevis veidotmākslas darbu, zīmējot un darinot īpatnējus modestērpus. 1995. gadā beidzot sāku gleznot uz zīda, jo bijujau dažus gadus krāsojusi zīda lakatus. Man patīk zīdaīpašības, bet tas nav viegli apstrādājams materiāls,ir daudz ierobežojumu. Iedvesmas un dzinējspēkaman netrūkst. Es mīlu skaistumu, dejošanu, kalnusun kaķus. Esmu daudz ceļojusi uz eksotiskām,iespaidīgām zemēm.Mīļākie mākslinieki man ir Renuā, Klimts, Rērihsun Muha. Visvairāk man palīdz pašas bagātā fantāzija,kas ir radusies bērnībā, Vācijā, kad sarunājos arpuķēm, kokiem un skrēju pakaļ varavīksnei. Es savāsgleznās uzsveru bagātās un košās krāsas, kuras lietojuintuitīvi. Pašlaik atrodos krustcelēs, tādēļ meklējucitādus materiālus un jaunas tehnikas – blakus zīdameksperimentēju ar pasteļiem, akrilkrāsām un kolāžām.Manas personālizstādes Catwalk nolūks ir attēlotgleznās, un arī valkāšanai piemērotos mākslas darbos,dīvainus kaķu dzimtas dzīvniekus un lepnas modesdīvas.Tā kā esmu romantiķe, man patīk, ka mākslaatspoguļo skaistumu dzīvē, ka tā sajūsmina uniepriecina, nevis attēlo tumsu, sāpes un briesmas.Mana devīze ir – meklē iedvesmu puķēs, nevis mēslučupā! Līdz ar to mani mākslas darbi vienmēr ziedēs.I have always been an artistic person with a uniqueaffinity for colours, searching for a legitimate creativevoice. For over thirty years I was my own canvas,designing and creating fashion outfits. From silkscarves I progressed to paintings on silk in 1995. I lovethe luminosity of silk and the brilliance of silk dyes, butit is a rather limiting and uncompromising medium.Many sources provide my inspiration – beauty,fashion, dance, cats, mountains, travels to exoticplaces and favourite artists Renoir, Klimt, Roerich,Mucha plus a vivid imagination, dating from childhoodfantasies, born of talking to trees and chasingrainbows. I emphasise colour - strong and vibrant,used intuitively. Presently I’m at artistic crossroads,experimenting with less structured designs and othermediums - pastels, mixed media and collage. A shorttermgoal is the solo exhibition Catwalk, aiming for acaptivating cornucopia of funky felines and frivolousfashion divas, portrayed in paintings and wearableart creations. A blatant romantic, I like art to reflectthe positive, aesthetic aspects of life, to be inspiringor entertaining, rather than merely provocative anddisturbing. My motto is - focus on flowers not sewers,and the artwork will always blossom!Born Riga, Latvia 1940Visual arts and fashion connoisseur. Spent 6 years in refugee camps inGermany. Arrived in Australia 1950 and graduated with BA degree.Taught History, Dance, English until 1993. Self-taught artist, paintingon silk since 1995. Member of Red House group of artists, Gallery M,

Page 112: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Adelaide. Participated in various group exhibitions; 3 solo exhibitions:City of Adelaide Library1997, 2003; Gallery M 2008. Resides in Adelaide.HELENA NIKITINS

Page 113: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

SummerbreezeVasaras vesma 2007Acrylic paint on shapedcotton canvasAkrils uz veidotakokvilnas audekla115x205cmBorn Riga, Latvia 1927Studied at State Institute of Technology, Rīga 1941-1944. Arrived in Australia1951. Graduate and teacher at East Sydney Technical College 1954. Art director atK.G.Murray publishing house 1955-1958. Studied at John Ogburn studio till 1964.Established Central Street Gallery with Tony McGillick and John White 1966. Soloexhibitions Sydney 1968, Ottawa, Canada 1985. Selected group shows State andprivate galleries in Australia; Rīga, Latvia 1987, 1990, State Museum1998, Arsenālsmuseum 2003. Works in Australian National Gallery Canberra, State galleries,Latvian State Museum Rīga, L.K.Foundation and private collections USA,Germany, England, Canada and Australia. Resides Broadbeach, Queensland.The romantic outpourings of abstract expressionismnever could convince me. To me painting had tobe more than just a gesture. It had to be an extensionof the man, his mind and blood, a confrontation withhimself. Painting has always been a vocation, whilebeing a painter - simply playing a role within theinstitution of art. It has meant that the painting I dois because I have to and the capacity to see nature andthe world around with a freshness of vision, is a veryimportant part of my creative process.My work evolves slowly. Many coats of thintransparent acrylic paint are applied to raw unprimedcotton canvas. This allows the colour to saturate thematerial and creates a vibrant luminous surface. Iconcern myself mainly with the power of colour andform, the positive and negative qualities of it andthe ambiguity of created space. Making the coloursdo what they will not do by themselves. The formscome into being because they require solution andfinality. The solutions I try to express with clarity andsimplicity of thought and feeling. This is what paintinghas meant to me so far. The process continues.Abstraktā ekspresionisma jūtu izplūdums maninekad nav pārliecinājis. Man gleznot nozīmē kovairāk nekā spontāni žesti vien. Tam ir jābūt cilvēkaprāta turpinājumam uz audekla, jūtu ierosinātam, kasrodas darba procesā, cīnoties pašam ar sevi.Dažādi “ismi” ir nākuši un gājuši, bet mana pārliecībalaika gaitā nav mainījusies. Glezniecība man vienmērir bijusi kā sūtība, turpretī būt gleznotājam nozīmētikai spēlēt kādu lomu mākslas institūciju laukā. Tā irnozīmīga atšķirība. Es gleznoju tāpēc, ka man tas irjādara, un nevis kādu citu iemeslu dēļ. Redzēt dabuun pasauli ar svaigu skatījumu ir svarīga mana radošāprocesa sastāvdaļa. Darbs parasti risinās lēni. Idejasrodas, attīstās un mainās. Uz negruntēta kokvilnasaudekla tiek liktas daudzas plānas, caurspīdīgas krāsukārtas. Tas ļauj krāsai piesātināt audeklu un radītvirsmu, kas ir starojoša un dzidra. Mani galvenokārtsaista krāsu un formu spēks, to pozitīvās un negatīvāskvalitātes, kā arī radošais telpiskums. Atrast tādaskrāsas, kuras, kopā saliktas, rada jaunas attiecības unsaskaņas. Formas rodas, meklējot to risinājumu unnobeigumu. Viss radošais process apzināti gūst sevmotivāciju no dabas un no vides. Darbos ir redzamanepārprotama tieksme atteikties no visa liekā un

Page 114: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

radīt domas un izjūtu skaidrību visvienkāršākajārisinājumā. Man šobrīd tā ir glezniecības jēga.Šis process turpinās.HARALDS NORĪTIS

Page 115: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Mani mākslas darbi parāda saikni starp valodu,vēsturi, birokrātiju un identitāti. Lai paustu savasidejas, es izmantoju plašu materiālu amplitūdu,tajā skaitā grāmatas, rokrakstus, digitālos līdzekļus,mēbeles un biroja aparatūru. Mani darbi parastitiek radīti instalāciju formā; tie bieži vien balstāsuz tekstu, tie ir speciāli radīti konkrētai atrašanāsvietai, un dažreiz tajos ietilpst arī rituāli rakstīšanaspriekšnesumi.Galvenā ideja, ko vēsta mani darbi, ir tā, ka valodair spēcīgs kulturāls un sociāls instruments, kurš vienlaikusveido un ierobežo to, kas mēs esam un kā mēsdomājam. No vienas puses, valoda dod mums iespējudalīties savās domās un izpratnē par pasauli, bet, nootras puses, tā nav precīzs realitātes atspoguļojums.Tas ir šis valodai raksturīgais paradoksālais aspekts,ko es savā mākslinieces praksē cenšos parādīt. Viensmanu darbu virziens fokusējas uz grāmatu estētikuun pasaules daudznozīmību, otrs atspoguļo manuinteresi par to, kā birokrātija sagroza informāciju unmanipulē ar indivīdu, un trešais virziens pēta mazākzināmus Tasmanijas un citu vietu vēstures aspektus.Es gribu izaicināt skatītājus, likt viņiem padomātpašiem par savām attiecībām ar valodu, vēsturi unsistēmu, kura ietekmē mūsu dzīvi.1 MirrorSpogulis 2007Vinyl FilmSite specific installation inthe windows of the NationalLibrary of Latvia, JekabaStreet, RigaOne of two workscommissioned by theSoros Foundation, Latvia2 Look OnUzskaties 2005Mirrored perspexOrgstikls900x175x0.3 cmTasmanian Museum and ArtGallery, Hobart3 In the beginning…Sākumā... 2005Book pages, muslin, furniture,ink, handwriting, performanceGrāmatu lapas, drēbe,mēbeles, tinte, rokraksts,izpildījumsDimensions variableDažādi lielumiDevonport Regional Gallery,Devonport, TasmaniaI make art about the links between language, history,bureaucracy and identity. To convey my ideas, I use awide range of materials including books, handwriting,digital media, furniture and office equipment. Mywork usually takes the form of installation; it is oftentext-based and site-specific, and sometimes incorporatesritualistic writing performances.The key idea informing my work is that languageis a powerful cultural and social tool that both shapesand restricts who and what we are and how we think.On the one hand, language enables us to share ourideas and perceptions about the world; but on theother, it is not an accurate reflection of reality. It isthis inherently paradoxical aspect of language that I

Page 116: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

try to evoke through my art practice. One stream ofwork focuses on the aesthetics of the book and theambiguity of the word; another reflects my interestin the way bureaucracy manages information andmanipulates the individual, and a third explores lesser-known aspects of Tasmanian and other histories. Iam interested in challenging the viewer, inviting themto question their own relationship to language and thehistories and systems that govern our lives.Born Melbourne, Australia 1954BA Monash University 1970s, librarianship University of Tasmania 1983. Workedfor State Library of Tasmania 1980s, then as arts administrator for GlenorchyCity Council.Studied at University of Tasmania’s School of Art 1990s, awardedUniversity Medal 1999. PhD thesis awarded Dean’s commendation 2005. Exhibitsregularly since 1995 in Tasmania and interstate. Commissions include State Libraryof Tasmania and National Library of Latvia (Soros Foundation). Received numerousfederal and state artist grants, has undertaken residencies in Riga, London, Paris,and Gorge Cottage and Port Arthur in Tasmania. Lives and works in Hobart,combining art practice with teaching at Tasmanian School of Art.BRIGITA OZOLINS

Page 117: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

In the ForestMežā 2003Oil on canvasEļļa un audekla40x50cmAs a child I admired the paintings of my uncle. Theywere realistic. Later, when our high school teachertook us to see the exhibition of French Impressionists,many students were puzzled. An explanation wasgiven, that the Impressionists try to catch the mood andlight of the moment. We were also told that we shouldnotice the different light and shade in the morningand evening. “Always keep your eyes open” he said.Since then Impressionism has been my favourite wayof painting landscapes, and also some still life andlately some abstracts, where only composition andthe colourscheme matter. My early art tutors wereL.Svemps, A.Skride in Latvia, A.Bērziņš, W.Griķis inGermany, and later I.Hamilton in Adelaide.When my fourth child started school, I beganteaching. During school holidays a friendly art teachertook me and my children on outings and while theyenjoyed the picnics we sketched seascapes and landscapes.I started exhibiting in Latvian Arts Festivals,then migrant showings at the Miller-AndersonGallery. They organised a one-man show, which wassuccessful. Since then I have had three solo shows.I prefer oil paints with their richness, letting it flowthin or thick as desired, and the quality of allowingcorrections and the addition of highlights.My biography is in the RSASA, Pepper StreetGallery, and in the book From Shadow into Lightby Shirley Cameron-Wilson, 1988, as well as severalLatvian publications.Jau kā bērns apbrīnoju sava tēvoča gleznas. Tāsbija reālistiskas. Vēlāk, kad vidusskolas skolotājs mūsaizveda uz franču impresionistu izstādi Rīgā, daudzasskolnieces bija apmulsušas. Mums paskaidroja, kaimpresionisti grib uztvert šī mirkļa noskaņojumu,gaismu un ēnu, kas ir dažāda rītā un vakarā. “Vienmērturiet acis vaļā”, skolotājs aizrādīja. Kopš tā laikaes iemīļoju impresionistus. Gleznoju galvenokārtdabas skatus, arī kluso dabu un, pēdējā laikā, dažusabstraktus darbus, kad svarīga ir tikai krāsu saskaņaun kompozīcija. Lietoju eļļas krāsas, ar ko var panāktbagātīgu krāsu kolorītu.Gleznot mācījos pie Ā.Skrides un L.Svempa. Bēgļugaitās Vācijā, DP nometnē, darbojos par tulku, gājuA.Bērziņa un V.Griķa vadītajos mākslas kursos, arīgatavoju šķīvjus intarsijas tehnikā, ko labprāt pirkaamīši.Austrālijā, kad bērni uzsāka skolas gaitas, sākustrādāt vidusskolā. Kāda draudzīgi noskaņota mākslasskolotāja brīvdienās veda mani un bērnus izbraukumā,kur skicējām un gleznojām. Sāku izstādīt savus darbuslatviešu rīkotajās izstādēs, tad Migrant Exhibition,ko rīkoja Millera-Andersona galerija, kuras direktorssarīkoja manu solo izstādi. Grupu skatēs esmupiedalījusies 1980. gadā Kensingtonas galerijā un 1991.gadā Pepper Street galerijā. Personālās izstādes ar labāmkritiķu atsauksmēm sarīkotas 1996., 2003. un 2005.gadā. Mana biogrāfija ir grāmatā Archivs (5. sēj.), un

Page 118: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

S.Cameron-Wilson 1988. gada grāmatā From Shadowinto Light.Born Smolensk, Russia 1920Grew up in Latvia, gained M.Sc., Rīga University. Worked as scientist, Universityof Dresden. Migrated to Adelaide.Worked as high school science teacher until1990. Exhibitions: Miller Anderson Gallery 1975, Kensington Gallery, PepperStreet Arts Centre, Harrington Gallery, Royal South Australian Society ofArts (RSASA). Solo shows: 1996, 2003, 2005. Numerous prizes include ShirleyCoombe Award. Received RSASA Diploma of Fellowship 1996. Collections:Burnside Mayor’s Parlour, Adelaide Latvian Hall, privately in England, Ireland,Latvia, Germany, Canada, USA.IRINA OZOLIŅŠ

Page 119: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 TouchedRotaļnieciņi 2003Oil on canvasEļla uz audekla1700x1200cm2 Daisy ChainĶēdīte pīpenīšu 2002Pastels, gouacheand pencil on paperPastelis, guaša,grafīts uz papīra70x50 cmMāksla ir Dzīve. Bildes, atmiņas, sapņi veidomanu kaleidoskopisko pasauli. Bērnībā, klausotiesvecmāmiņas stāstus par seno Latviju, man radiesrespekts pret folkloras pasauli kāda attēlota MirkasMoras un Šagala mākslā. Kopš manas jaunības,sapņojot pie Brisbanes upes un vēlāk gar Bondaijūrmalas klintīm, daba un daile vērušas man vārtus uzcitu pasauli. Četri gadi Sidneja (no 1995. gada) manbija dvēseles pārmeklēšanas laiks, kas noslēdzās ar to,ka atradu pazudušo vectēvu Amerikā. Mans stāstījumspar šo tikšanos iedvesmoja LaBoit dramaturgusM.Fletčeru un H.Hauvardu 2005. gadā uzrakstīt luguSlīkstošā līgava (The Drowning Bride).Divi mani darbi, Ķēdīte pīpenīšu un Rotaļnieciņiattēlo bērnu jautrību baudot dabas aicinājumu unzemes auglību. Pie katras izdevības, bērns atradīsbrīnumu un skaistumu lietās ko viņš redz, dzird,sasmaržo, nogaršo un izjūt – ko modernā dzīve iratstājusi novārtā.Es savos darbos lietoju košas, drošas krāsas, laiatspoguļotu dabas enerģijas spēju ietekmēt mūsumaņas, aicināt ikvienu meklēt to, kas atrodams pašasētā.Born Brisbane, Australia 1969Artist, writer, community arts and early childhood educator, and environmentalsustainability advocate. Education: BA Visual Arts, Grad Dip EC. Concept designerfor Out of the Box Children’s Festival ThankYou 2006, Ed Q Tiddalik RNA show2006, and 2009 Q150 Celebrations for the Premier’s and Cabinet’s Department.Exhibition highlights: 2003/2003 Manyung Gallery, Mornington Peninsular,Victoria; Commission Avant Card 2001; solo show, Wyntyre Gallery, Melbourne,Victoria 2001; Group shows: ALMA Latvians Abroad Touring Exhibition Sydney,Pittsburgh USA, Riga Latvia 1997; Young Latvian Art MOCA, Brisbane 1993. Worksin private collections in Brisbane, Melbourne, Sydney, USA and Ireland.To me Art is Life. Images, memories, and dreamskaleidoscope my world. Growing up with stories of“Old Latvia” on my Grandmother’s knee, has givenme a great respect for the folkloric world of artistssuch as Mirka Mora and Marc Chagall. From earlydays of dreaming on the Brisbane’s river, and laterthe Bondi Beach cliffs in Sydney, nature and beautybecame portals to another world. The four years inSydney (from 1995) was a time of soul searching,which led me to track down my mysterious Latviangrandfather in America, a difficult and wonderfultime, which inspired the play The Drowning Bride byM. Futcher/H. Howard at LaBoite Theatre 2005.Daisy Chain and Touched both show childrenhonestly answering nature’s call to frolic and enjoythe Earth’s bounty. Given the chance, children findwonder and beauty in everything they see, hear, smell,touch and taste – something we don’t do enough inmodern life.I work with strong, bold colours to reflect the

Page 120: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

environment’s power to affect our senses, and toremind us to look around at what we have in our ownbackyardsELISE PĀRUPS

Page 121: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Into SpringPavasarī 1989Oil on BoardEļļa uz plāksnes63.5x63.5cmI hope I don’t belong to any distinct “school”. It isgood for the artist to be an outsider. Art is facilitated,by being in exile, by being a refugee. At times it feelslike an essential ingredient of life – to struggle, tocreate, to start each work anew as if it were the first.I use oils. I paint with a small wide metal spatula.Sometimes I use my hands and rags. Having readJackson Pollock’s biography I understood his desireto become completely one with his painting - to putall of yourself in the work.There are two types of paintings. One I have towork on a lot. They come slowly. But there’s anothertype that emerge all by themselves. They come fast.It doesn’t happen often but when it does it’s great.Creativity is worthwhile because of those momentswhen something else takes over and paints with me,through me. That’s what there is in art—this elementof the unknown that is real and works in mysteriousways. People talk to me about religion, but that whichthey search for in so many ways is in art for me.Born Vietalva, Latvia 1931, died Perth, Australia 1994First art education 1946-1949 in Wurzburg, Germany with V.Jansons,M.Stīpnieks, P.Rožlapa and Prof. J.Siliņš. Arrived Australia 1949. Studied at PerthTechnical College 1951-53. Started exhibiting 1966. Held 15 solo exhibitions atprivate galleries in Perth, Adelaide and Melbourne 1968-1994, and participatedin numerous group exhibitions including touring exhibition Latvian Artists –Side by Side, 1990-1991. Paintings in many collections including the Art Galleryof West Australia, the University of West Australia, Bunbury Art Gallery, Alcoa(Australia) Ltd, City of Fremantle, and many private collections in Australia,Latvia, Sweden, Canada, England, Israel and USA.Par piederību mākslas novirzieniem – ceru, kanepiederu nevienam un ka mani nevar iebāzt nevienāplauktiņā. Māksliniekam ir labi būt ārpusniekam.Mākslai palīdz arī trimda, izstumtība. Reizēm liekas,ka tas ir būtiski – cīnīties, radīt, sākt katru darbu nojauna, kā pirmo. Es gleznoju ar eļļas krāsām. Man navnevienas otas. Gleznoju ar paplatu metāla lāpstiņu.Dažreiz arī ar rokām, ar lupatām. Izlasījusi DžeksonaPoloka biogrāfiju, es sapratu viņa vēlēšanos nonākt līdzpilnīgai vienībai ar savu darbu – ielikt sevi visu darbā.Manas gleznas rodas divos pavisam atšķirīgos veidos.Pie viena veida gleznām man ir jāpiestrādā, un tās prasadaudz laika. Citas gleznas it kā pašas uzrodas ļoti ātri.Tas nenotiek bieži, bet, kad tas notiek, jūtos laimīga. Toaptver tikai pēc tam. To nevar notvert un saglabāt. Tasvai nu notiek, vai nenotiek. Radīšana ir tā vērta tajosbrīžos, kad kaut kas cits pārņem mani, glezno ar mani,caur mani. Tas rodas mākslā – nezināmais elements,kas ir reāls un darbojas neizprotamā veidā. Cilvēkimēdz ar mani runāt par reliģiju, bet to, ko viņi tajāmeklē, es atrodu mākslā.GUNTA PĀRUPS

Page 122: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The Turning JunctionKrustceles 1995Oil on canvasEļļa uz audekla152x112cmArchitektūras studentiem pasniedzējs bieži uzdoddefinēt mākslas nozīmi.Architektūru zinātniski definēt nav īpaši grūti, jovar atsaukties uz atzītiem technoloģiju, komunālointerešu kopību, vizuālo un fizisko kopību principiem.Toties definēt mākslu ir ievērojami grūtāk, tomēratļaušos dalīties ar savu viedokli.Manuprāt, māksla ir līdzeklis prasmīgi paust jūtaskas saista mākslinieku ar skatītāju, tāpat kā klausītājuar mūziku vai dzeju. Mākslas definīcijā neizbēgamiietilpst jēdziens “prasme”, kā jebkura mākslas darbapati svarīgākā sastāvdaļa. Manuprāt, tikai ar izkoptuprasmīgumu mākslinieks spēj aicināt skatītāju uzsavstarpēju komunikāciju. Pēc tam nāk radošaisfaktors. Es ticu, ka tikai ar atdevi un stingru disciplīnu,izkopjot prasmi un līmeni, mākslinieks, paužot jūtas,var panākt komunikāciju.Tradicionalisms vienmēr ietekmē manu daiļradi,bet es arī augsti vērtēju un piekopju modernismu.Mana pieeja ir vienkārša. Es galvenokārt pieturos pieogles, guāša vai eļļas krāsām. Mana māsksla ir daļano plaša modernisma ideju un novirzienu klāsta, kurpagātne ir klātesoša.A question often asked is to define the meaning ofart. I take the opportunity here to briefly define whatI mean by the word art. According to my definition,“art is a communication of feeling from the artist tothe viewer (or with music or poetry to the listener) viasome medium, conducted or performed with skill”.In every dictionary under “art” you will always findthe word skill, and indeed skill is a necessary componentof art. There is another factor that contributesto a work of art and that is creativity. I believe anartist with strong commitment and disciplinary skillsarrives at his art by effective communication of feelingwith skill.My influences are and continue to be traditional.I believe tradition to be democratic in art. It makessense to learn and absorb the treasure-house ofknowledge from the past, adapt it to life today andtry, if one possibly can to add to it. My methods aresimple, a stick of charcoal, gouache or oil paint usedas a medium. My art belongs to a wide diaspora ofmodernist ideas and directions that embrace the presenceof the past.Born Melbourne, Australia 1957Area of experience includes stage set design, sculpture, painting and illustration,urban design and architecture. Education: B.Arts (Fine Arts) Royal MelbourneInstitue of Technology 1979; B.Arch RMIT University 1985. Associate Director anddirector of design at specialist Aged and Acute Health Planning consultancy HSPC,recently completed KL Medical Centre, Kuala Lumpur Malaysia. Work can be foundat Japanese Institute of Architects, in built form throughout Australia and in privatecollections. Awards: Third Prize Painting Royal Melbourne Show 1975, Adelaide ArtsFestival Painting Prize 1979, Third Prize RAIA/JIA Japan Cultural Centre in AustraliaInternational Ideas Competition 1986.ASKOLDS PĒTERSONS

Page 123: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Dalība izstādīšanas telpas iekārtošanā tūkstošiemizcilu mākslas darbu un artefaktu, sniegusi manvizuālu tuvību ar tiem, kāda liegta vairumam skatītājumuzejos. Šo pieredzi esmu iekļāvis savā joprojāmnotiekošajā radošajā attīstībā.1990. gadā es kūrēju izstādi Latviešu māksliniekiplecu pie pleca (Latvian Artists Side by Side), kuraiarī veidoju un producēju katalogu. Izstāde sastatījaAustrālijas latviešu mākslinieku un viņu Latvijaskolēģu darbus, un bija apskatāma togad notikušajāLatviešu mākslas festivālā Kanberā. 1991. gadā šīpati izstāde apceļoja Viktorijas Nacionālo galeriju unFestivālu centru Adelaidē.Pašreiz savos darbos es izmantoju Jaundienvidvelsasgalējā dienvidu krastā iegūtu dabīgo okeru, kurusavām eļļas gleznām sagatavoju ar tradicionāliempaņēmieniem, zināmiem jau kopš Renesanses. Manasgleznas top kā tās dabas ainavas manifestācijas, nokuras nāk šis okers. Montāžas darbs ir no sērijas,kas tapa no būvgružiem, kurus es vienkārši nespējuizmest ārā.Esmu izmantojis jebkuru iespēju veltīt laiku savaidaiļradei, radot fotografijas, skulptūras un gleznas.Mani darbi ir vairākās privātkolekcijās.1 Untitled #4Bez nosaukuma #4 2004Wood on plyKoks uz plāksnes54x54 cm2 WonboynWomboyn 2007Oil on canvasEļļa uz audekla50x50 cmMy involvement with developing the display ofthousands of great works of art and artifacts hasprovided a visual intimacy denied to most peopleviewing works of art in museums. I have applied thisknowledge to my continuing artistic development.In 1990 I curated an exhibition Latvian Artists Sideby Side for which I wrote and produced the catalogue.This exhibition compared the work of LatvianArtists in Australia with their peers in Latvia and wasshown during the Latvian Arts Festival which was inCanberra that year. The exhibition also travelled to theNational Gallery of Victoria and the Festival Centre inAdelaide in 1991.I am presently using ochres collected from the farsouth coast of New South Wales, which I prepare foroil painting using traditional techniques dating fromthe time of the Renaissance. The paintings evolveas manifestations of the landscape from which theochres originate. The assemblage is from a series thatarose from building refuse I couldn’t throw away.I have continued to make art whenever possible,producing photographs, works on paper, sculptureand paintings. My work is represented in a number ofprivate collections.Born Melbourne, Australia 1954Teacher, orchardist and museum professional. Education: Higher Diploma ofTeaching, Secondary (Art and Craft) 1976 and Bachelor of Education (Art andCraft) Melbourne State College 1985. Worked fifteen years installing, curatingand project managing exhibitions at National Gallery Australia, NationalMuseum Australia; King Abdulaziz National Museum, Kingdom of Saudi Arabia

Page 124: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

and Cultural Heritage Museum Hong Kong. Curated Latvian Artists Side bySide exhibition High Court Canberra, National Gallery of Victoria and FestivalCentre Adelaide 1990-91. Continuously producing works on paper, photographs,sculpture and paintings while establishing a full-time studio practice.HARIJS PIEKALNS

Page 125: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

In school I enjoyed art classes and chose teaching asa career as it gave me further training in art. Movingto Mount Isa I came to love the harsh, vast and amazinglycolorful country and it became the catalystfor my landscape painting. I painted some abstractsbut the local vista needed no alteration in my mind.Mervyn Moriarty and Tamar Kemf have helped mein understanding painting. I developed a personal,impressionistic style in pastels, which won manyprizes in exhibitions, eventually however, it failed togive me creative satisfaction. My current paintingsmay be seen as meditations, with forms drawn fromthe subconscious. Combined with a love for color anda need for freedom, the elements are still harnessed byan inherent need for order. Certain shapes or formsseem to be emerging that are my own and that is whatI am at present searching for. Visiting art gallerieslocally and while travelling has always been a sourceof learning. The words of Neville Bunning, a teacherin my first years of teacher training were, “Mara …you have got something!”, and it may be that hope,of finding that elusive ‘something’ that keeps mepainting.Born Riga, Latvia 1938Arrived Australia 1949. Secondary Art and Craft Teaching Certificate,Melbourne 1959. Moved to Adelaide 1965, lived in Mt Isa 1969-1977. AssociateDiploma Painting and Printmaking Murray Park College Adelaide 1984. Movedto Melbourne 1985. Studied with Tamara Kemf, Adelaide and Mervyn Moriartyin Healesville, Victoria. Has been a member of Burnside Art Group Adelaide,Victorian and Waverley Artist Societies. Solo show with Robyn Kaires, Eltham1992. Group exhibitions: Adelaide, Cloncurry, Melbourne including LatvianArts Festivals. Has won prizes and highly commended certificates in local shows.Early works were pastels, figurative and impressionistic - later abstract paintings.1 The new toysJaunās spēļmantiņas 2006Oil on canvasEļļa uz audekla75x102cm2 Floating formsPeldošas formas 2006Oil on canvasEļļa uz audekla71x91cm3 TransitionMaiņa 2004Oil on canvasEļļa uz audekla88x100cmBērnībā man padevās zīmēšana un vēlāk izvēlējosskolotājas amatu, lai strādātu ar mākslu. Pārceļotiesuz dzīvi Mauntaizā (Mt Isa), iemīļoju iekšzemessausos, skarbos, plašos dabas skatus ar neticamāmkrāsu maiņām, kas tapa par ierosmi manām ainavām.Līdztekus tām, gleznoju arī abstraktus darbus, betsapratu, ka vietējās dabas ainavas nebija jāpārtaisa.Studējot pie Tamāras Kemfas iemācījos labākizprast gleznu struktūru, krāsas, un grafikā izpaustradošu brīvību. Vēlāk, pie Mervina Moriarti, piedalījosgleznošanas semināros par krāsu savdabīgumu.Pamazam pasteļa darbos attīstīju daļēji impresionistiskustilu, bet ar laiku pietrūka radošā momenta.Patlaban manas gleznas ir uztveramas kā meditācijas,kuru formas izraisās no zemapziņas. Mijiedarbojotiesmīlestībai pret krāsu un tieksmēm pēc brīvības,elementus pārvalda neatņemama vajadzība pēc

Page 126: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

kārtības. Zināmi veidoli un formas šķiet rodamies pašino sevis- tie ir manējie, pēc kuriem patlaban tiecos.Kā ceļojumos, tā mājās, vienmēr apmeklēju mākslasgalerijas un muzejus, jo tā papildinu zināšanas. Kādsno maniem skolotājiem reiz teica, ka maniem darbiem“kaut kas ir” un varbūt, ka cerība šo grūti tveramo“kaut ko” sameklēt mudina mani gleznot.MĀRA PUŠMUCĀNS

Page 127: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

LookingMeklēt 1990Oil on canvasEļļa uz audekla50x60cmHerberts Ramma uzauga Žagarē, pie Latvijas unLietuvas robežas. Viņš studēja tieslietas LatvijasUniversitātē. 1950. gadā, atbraucot uz Austrāliju, viņšturpināja studijas un ieguva grādu grāmatvedībā.Strādāja par grāmatvedi un firmas sekretāru. HerbertaRammas interese par glezniecību sākās Latvijā,bet formālā izglītība iegūta Melburnā, ViktorijasMākslinieku sabiedrībā pie Kārļa Medņa, kas nozīmīgiietekmēja Rammas mākslas stilu. Vēlākos gados viņšstrādāja arī ar grafikas nospiedumiem. Gleznošanaviņam bija nozīmīgs vaļasprieks. Pēdējos desmit gadusviņš bieži pavadīja vasaras Latvijā, gleznojot kopā arcitiem latviešu māksliniekiem. Četrdesmit gadu laikāRammam ir bijušas trīs personālizstādes. Pēdējā izstādē– 2003. gadā Daugavas Vanagu namā Ziemeļmelburnā– viņš izstādīja vairāk nekā 20 eļļas darbus. Rammauzskatīja, ka dzīve ir mīkla un ka mūsu esamība ir pilnanoslēpumu, uz kuriem atbildes nav. Viņa dzīves mērķisbija mēģināt izteikt šos noslēpumus – kāpēc Visumseksistē un kāda ir mūsu vieta tajā. Dzīvojot Austrālijā,Herberts Ramma pavadīja savu brīvo laiku dabā,peldot, nirstot vai staigājot. Viņa mīlestība uz jūrasskatiem un tuvība dabai ir spilgti izteikta viņa darbos.Ramma guva prieku, gleznojot dabu, jo vienmēr atradakādu jaunu niansi Austrālijas ainavā. Viņš strādāja ardažādām tehnikām un savos darbos bieži lietoja zilu unzaļu krāsu. Māksliniekam patika arī ogles uzmetumi uniespieddarbi, bet viņš deva priekšroku eļļas krāsām.Lelde Mekoja, 2007Ramma believes that life is an enigma, that thereare many mysteries to our existence which do nothave answers. His painting is influenced by his lifelongstruggle to try to express life’s mysteries - exactlywhat the Universe is for, why it is here and our placein it. Since living in Australia, Ramma has spent muchof his leisure time in the Australian outdoors, swimming,underwater diving or walking in the bush. Heexpressed his love of the beach and closeness to naturein his work by painting nature and he always discoveredsomething new in the Australian landscape.A variety of mediums and techniques were used inhis work and often exhibited strong blue and greencolours. Ramma preferred to paint in oils as they weremulti dimensional in expressing mystery. However healso enjoyed charcoal sketching and print making.Lelde McCoy 2007Born Zagare, Latvia 1921, died Melbourne, Australia 2007Studied Law at the University of Latvia in Rīga and started painting. Arrived inAustralia 1950. Studied accountancy, becoming a Chartered Accountant andCompany Secretary. Attended art classes at Victorian Artists Society, Melbourneand studied under Kārlis Mednis. In later years studied print making. Heldthree solo exhibitions and participated in group shows at Latvian Arts Festivals,Herald Outdoor Art Shows, Hughesdale Art Group and Waverley Arts Society inMelbourne. Last 10 years regularly spent summers in Latvia painting with otherLatvian artists.HERBERTS RAMMA

Page 128: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Ancient Symbols withOak TreeOzols un senču raksti 1993WatercolourŪdenskrāsas73.5x102cmAr 2007. gadu noslēdzās turpat trīsdesmitiedvesmojošu gadu, mācot dažādus mākslas izteiksmesveidus, lietojot vairākas technikas un materiālus. Mansdarbs un dzīves pieredze Austrālijā, Latvijā un citāszemēs ir vienmēr devuši iedvesmi un jaunas idejas.Zīmēšana veicas viegli un dabīgi, parasti reālistiskāstilā. Dokumentējot ceļojumus uzsveru un saglabājumirkļa noskaņu fotografējot. Ar iegūto informācijuveidoju mākslas darbus. Gleznošana ir atpūta unizprieca, kur mēdz parādīties negaidītais.Mākslas darbi top krāšņi, intensīvi, spoži jebmelnbalti tonālie zīmējumi atkarībā no noskaņojuma,vides, vai pielietotajiem materiāliem. Citus mākslasdarbus veidoju kombinējot dažādus materiālus,piemēram biezu plastmasas krāsu, papīra undrānas veidojumus, fotografijas, bildes, šķiedras unpriekšmetus ko atrodu.Mani būtiski ietekmē tēmas par dabu un dabasskatiem.Iedvesme nāk, dzīvojot Austrālijas okeānapiekrastē, kur ir plašie klajumi, augstās debesis,pārmērīgas klimata svārstības starp aukstumu unkarstumu, akmeņainas aizas, ūdens kritumi, mežiun krūmāji. Mans mākslas stils mainījās pēc Latvijasneatkarības atgūšanas 1991. gadā. Radās jaunasiespējas iepazīties ar zemi, ļaudīm un kultūru, kopirms tam pazinu tikai pēc nostāstiem, attēliem unpašas iztēles.The year 2007 marks the closure of nearly thirtyyears of rewarding and inspiring times, teaching avariety of art forms, techniques, materials and media.This, and travelling Australia, Latvia and other countries,allowed for constant fresh ideas and inspiration.Drawing comes easily and naturally, usually realistic.Photography has been the main form of media tocapture that moment, time and mood, and recordingnumerous journeys. Painting is lots of fun, a place torelax and expect the unexpected and a place to let thespirit ebb and flow. Depending on the mood, mediaand materials used, works can be intense, bright andcolourful or bold black and white's with gradations ofneutral tones. Other works are a mixture of media,thick acrylic paint, collage, fibres and found objects.Themes of significant influence stem from natureand the landscape. Inspiration has come with livingon the Australian coast - wide open spaces, big skiesand extremes of hot and cold, gorges, waterfalls andthick scrub. The style of my work changed directionwith Latvia's independence in 1991. It opened up newopportunities to explore the countryside and culturethat had previously been known to me only throughthe spoken word, images and imaginings.Born Newcastle, Australia 1952Grew up on a farm at Lake Macquarie. Higher School Certificate 1970. LatvianHigh School, Münster, West Germany 1971. Travelled in Europe studying pianoand art 1972. Diploma of Art, National Art School, Newcastle and AlexanderMackie College, Sydney 1973-1977. Sydney Teachers College1978. Taughtcreative arts through the Isolated Country Programmes 1980-1982. Visual Arts

Page 129: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

teacher for NSW Education Department in country and city high schools 1983-2007. Has participated and conducted numerous workshops in NSW, Tasmaniaand Latvia. Works exhibited in Newcastle, Sydney, Armidale, Walcha, Hobartand Cēsis in Latvia.GUNTA RASMANIS

Page 130: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I’ve always been fiddling with things as long as I canremember. I’ve never been a numbers person; whichis why I failed the architecture course; preferring toimmerse my hands and body into a creative process.My European trip 1970-71 sealed my fate. Seeingand touching the real thing – Michelangelo, Rodin,Brancusi, Moore in very diverse settings, visitingHenry Moore’s studio, casting foundries in London.Books just can’t do them justice. I like to abstractjust enough to set in a question, but not enough toobfuscate the endeavour, still leaving something thatpeople can relate to. If I have an underlying commonfactor/theme, and it’s not a deliberate, it is of thingscoming together or breaking apart – duality. Bronzegives me the colours, textures, complexity and fluidityof shape. Steel gives me the scale. Truth to material isimportant. Drawing with oil crayons is a new experienceto me, very enjoyable. It is far more immediatethan sculpting, and I can express many more ideas,during the winter nights. Strangely, or maybe not so,my work is slowly becoming infused with a politicalovertone as I age. I still hope to make something huge,really huge, one day.Born Germany 1946Studied architecture in Perth, Australia with part time studies in graphics.At City and Guilds of London Art School studied sculpting and casting1970-71. Co-founder of Western Australian Sculptors Association 1973.Standard Grant Visual Arts Board 1976. Bridging Finance WA Arts Council1978. Many joint exhibitions. Solo exhibitions 1999, 2002, 2005. Several publicspace commissions. Sculpture By The Sea Cottesloe 2006, 2007, 2008. Variousprivate and institutional collections. Resides in Western Australia.1 Settling inPielāgošanās 2006Steel rusted and paintedSSarūsēts, krāsots tērauds420x720x400cm2 Lightning strikeZibens 2003Oil crayon on hardboardKrīts uz plāksnes204x820cmKopš es sevi atceros, allaž esmu niekojies ardažādiem priekšmetiem. Nekad neesmu bijis skaitļucilvēks – tieši tāpēc netiku arhitektu kursā, tā vietāizšķiroties ar abām rokām un visu miesu mestiesradošā procesā. Ceļojums uz Eiropu 1970.–1971.gadā apzīmogoja manu likteni. Es redzēju paša acīm,pieskāros īstam Mikelandželo, Rodēnam, Brankuzi,Mūram ļoti atšķirīgā vidē; apmeklēju Henrija Mūrastudiju, Londonas metāllietuves. Grāmatas vienkāršinespēj to visu patiesi atspoguļot.Man patīk abstrahēt tieši tiktāl, lai rastos jautājums,bet ne tiktāl, lai abstrakcija aizēnotu darba tiecību,–es tomēr atstāju vērotājiem kādu atbalsta punktu.Ja maniem darbiem ir kāds kopīgs pamatfaktors,pamattēma, kas nav mērķtiecīgi izdomāta, tad tā irlietu savienošanās vai atdalīšanās – dualitāte. Bronzadod man krāsas, tekstūras, formas sarežģītību unplūstamību. Tērauds dod man apjomu. Materiālaatbilstība ir svarīga.Jauna, ļoti valdzinoša pieredze man ir zīmēšana areļļas pasteļkrītiem. Šis ir daudz tiešāks process nekāskulptūra, un tagad ziemas naktīs es varu paust/izsekotdaudz vairāk ideju. Dīvainā, bet varbūt arī diezgan

Page 131: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

saprotamā kārtā, ar gadiem mans darbs pamazāmiegūst politisku virstoni. Un es joprojām ceru kādudienu veidot kaut ko apjomīgu, patiešām apjomīgu.MĀRIS RAUDZIŅŠ

Page 132: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Waiting to DanceGaidot uz dancošanu 1993Acrylic on canvasAkriliks uz audekla56x50cmPagājušā gadsimta 70. un 80. gados mēs ar manuaustrāliešu vīru un meitu dzīvojām laukos ASV Menasštatā. Mēs nopirkām vecu fermu kalna galā, un burvīgāainava visapkārt iedvesmoja mani gleznot. Manivaldzināja tumšie meži, fermas un lauki, klinšainaisAtlantijas krasts. Paletē dominēja klusināti pelēki, zaļiun brūni toņi, kam pa vidu reizumis uzliesmoja spilgtizilas ziemas debesis. Mani akrila un akvareļa gleznojumitika pozitīvi uzņemti un izstādīti daudzviet Menāun Masačūsetsā.80. gadu nogale nāca ar atgriešanos Austrālijā unglezniecības virziena maiņu. Dzīvojot Bondi rajonā,šejienes vasaras pludmales un okeāns atbalsojās manāpaletē ar košiem toņiem. Manis gleznotie cilvēki,saule, jūra un smiltis ir uz robežas starp attēlojumuun abstrakciju.Kad 90. gadu sākumā Latvija kļuva pieejama, es ļotivēlējos atrast tur savus radiniekus. Ar dažu Austrālijaslatviešu draugu palīdzību man tas arī izdevās – ceļojumsuz Latviju un tikšanās ar radiem bija ļoti aizkustinošspieredzējums. Pirmajam braucienam sekoja daudziciti. Latvijas ļaudīs atspoguļojas dabas mīlestība unsenās dziesmu un deju tradīcijas turpināšanās. Krāšņiesieviešu tautastērpi iedvesmojuši mani vairākāmgleznām. Šais darbos es rodu emocionālu saikni.During the 70s and 80s my Australian husband,daughter and I lived in rural Maine USA. We boughtan old farm high on a hill. Inspired, I began to paintthe wonderful landscape around me. I loved the darkforests, farms and fields and the rocky Atlantic coast.My palette was muted greys, greens and browns,with occasional splashes of intense blue winter sky.My acrylics and watercolours were well received andexhibited throughout Maine and Massachusetts. Thelate 80s brought me back to Australia and a change ofdirection. Living in Bondi the vibrancy of the summerbeaches and ocean transformed my pallette to oneof brilliant colour. My paintings of people, sun, seaand sand, walk a line between representational andabstract. As Latvia opened up in the early 90s I dearlywished to find my relatives there. With the help ofsome Australian/Latvian friends I did. Traveling thereand meeting them was a very moving experience. Ihave made the journey many times since. The peoplereflect a love of nature and a continuance of the ancientheritage of song and dance. The womens beautiful folkcostumes inspired a number of paintings. In theseworks I find an emotional connection.Born Massachusetts, USA 1937Studied at Museum School of Art, Boston. Attended workshops for painting withHans Hoffman, Provincetown Massachusetts USA; Charles Movalli, AmericanArtist Magazine; and studied pastels with Richard Wharton. Designed selectedcovers for Down East Magazine during the 1970s and early 1980s. Lives andworks in Australia.MARILYN REAY

Page 133: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Art is my sacred passion, my love, my refuge, thealchemizer into art of my pain and joy, the tranquilizerof my fear of loss, and my challenge against theinvisibility of Woman.I hold my life with both my handsTo see if it is there.Emily Dickinson, poetI revere the gentleness of Giotto’s frescoes, theoutrage against war in Picasso’s Guernica, the humanityin a Rembrandt, the silence of a Vermeer, thebravado in Frida Kahlo’s self portraits, the grandeurof an Ancient Greek Kore, and the maternal tendernessin the paintings of Indigenous Australians fortheir land.I am a child of Latvia and a woman of Australiawith one artist’s soul.Born Rīga, Latvia 1938Arrived Australia 1949. Studied Psychology, Newcastle University 1961;Desiderius Orban studio 1963-68; sculpture with Lyndon Dadswell, and RobertKlippel at National Art School Sydney 1966-69; etching at Aegean School of Art,Paros, Greece 1978. Studied and painted in Italy, Greece and Egypt 1988. Soloexhibitions: Balmain 1980, Newtown 1984, Dubbo Regional 1997. Group showsin Adelaide: Aptos Cruz 1991; in Sydney: Robert Erwin 1975, Ivan Doherty1994; Sir Herman Black 2004. Portia Geach Finalist 1998 (winner), 1999, 2000,2001, 2003. Sulman Prize Finalist 1999. Collections: Dubbo, Rīga, NIDA, privatecollections Australia and overseas. Lives in Sydney.1 Self Portrait -Woman from RigaPašportrets -sieviete no Rīgas 1998Oil on linenEļļa uz lina117x102cm2 Self Portrait in theLand of DreamingPašportrets sapņupasaulē 2000Oil on linenEļļa uz lina170x104cmMāksla man ir svēta kaislība: mana mīla, manspatvērums, alķīmiķe, kas mākslas darbos saliedēmanas bēdas un manus priekus, mana mierinātāja,kad bailes moka, un mans izaicinājums aklumam pretsievišķību.Es turu dzīvi abās rokāsKā liecību, ka viņa ir.- dzejniece Emilija DikinsoneEs augsti vērtēju maigumu, Džoto freskās, riebumupret kaŗu, ko redzam Pikaso gleznā Gernika, cilvēcībuRembranta darbā, klusumu Vermīrā, bravūru FrīdasKālosas pašportretos, seno grieķu Kore varenību unpašaizliedzīgo mātes mīlestību, ar kuŗu Austrālijasiedzimtie glezno savu senču zemi. Es esmu Latvijasbērns un Austrālijas sieviete ar vienu dvēseli -mākslinieces dvēseli.ANITA REZEVSKA

Page 134: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I am aware of wanting to draw things since I was asmall child in Riga. With my husband Imants it wasour joy to roam the Australian bush and explore theoutback. Both of us had an immense awe and deeprespect for nature. Each plant and creature had itsplace in the bush and brought forth a deep sense ofwonder in us. When we set out in the morning, wenever knew what adventure awaited us.My painting has a similar approach, searching forthe colours, rhythms and energy in the landscape,vase of flowers or bowl of fruit that I am looking at.The best happens when the conscious, thinking mindsteps aside and allows the hand and eye to work itsmagic. I love the feel of oils, the way you can drawwith oils and the smell of oils.With portraiture my approach is different. Unless Iknow the person well, I find it difficult to paint them.Each personality is expressed in every gesture and Itry to capture a sense of full awareness of the subject’scharacter as well as their appearance.This journey for the search of truth around mecontinues.Born Rīga, Latvia 1933Arrived Australia in 1949. Studied East Sydney National Art School in thelate 1950s. Worked as a Commercial and Technical literature graphic artist.Exhibitions: two solo shows, Sydney Latvian Centre 1962, 1964. Group shows:Archibald portrait, Sydney; Cultural Federation of Europeans, Anthony HordensGallery 1961; guest artist with the Australian Royal Art Society in 1964; LatvianArts Festival 1992, 1997; Graphic Artists, Rīga 1996; Multicultural exhibition,Hawkesbury Arts Centre 1998; Bowen Mountain Arts Festivals 1994-2007;ALMA members annual shows. Lives and paints in the Blue Mountains of NSW.Man jau patika zīmēt, kad biju maza meiteneRīgā. Kopā ar vīru, Imantu, mums patika klejot paAustrālijas mežiem. Mums abiem bija dziļš respekts ungodbijība pret visu, ko redzējām dabā. Katram augamun dzīvniekam bija sava vieta un izraisīja apbrīnu.Kad no rīta devāmies sirojumā, nekad nezinājām kādspiedzīvojums mūs sagaidīs.Mana pieeja gleznošanai ir līdzīga. Meklēju ritmus,krāsas un enerģiju, vai nu dabas skatā, puķu vāzē vaiaugļu bļodā, ko redzu sev acu priekšā. Labākais notiektad, kad intelekts atkāpjas un ļauj rokai un acij kaut kouzburt.Vislabāk man patīk eļļas krāsas – patīk kā tāsveidojās un kā smaržo.Gleznojot portretus radīšanas process ir citādāks.Man ir grūti gleznot personu, ko labi nepazīstu.Personība izpaužas ikvienā žestā; pūlos pilnībā uztvertpersonu, viņas raksturu un izskatu.Šis patiesības meklējums man vēl turpinās.AIJA RUTKOVSKIS

Page 135: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Flight of the eagleĒrgļa lidojums 2007Oil on paperEļļa uz papīra40x55cm2 ImantsImants 1992Oil on particleboardEļla uz koka skaidu plāksnes102x75cm 2112177As a boy soldier from the age of sixteen, there wereexperiences that one should not have to deal with atthat tender age. Being shot at and seeing people shotaround you. It leaves an indelible mark on the psyche,and dealing with a mundane ordinary life years laterwas not easy. There is bound to be an escape intofantasy and imagination.When serious injury occurred to soft back tissue, itwas this ability to use imagination that made life bearable.It is visualization as pain control. Visualizationand physiotherapy made life in the next 15 years moretolerable. When nature finally did some healing andthe pain receded, the visualization learned, expresseditself in other ways. In intricate drawings and shapescreated in wood and in stone to the point where theycould be exhibited. The eye was also looking for beautyin nature. That produced many beautiful photographsof landscapes and close-ups of flowers. Drawings andphotographs were exhibited. They were also sharedwith many friends on the Internet.It was a journey from pain to beauty.Born Rīga, Latvia 1928, died Australia 2006After World War 2 emigrated to England and then to Australia. Continuededucation in the evenings and graduated from the Department of Technologicaland Further Education of NSW with a Management Certificate in 1975.Received Associate Diploma in Rehabilitation Counselling from CumberlandCollege of Health Sciences in 1984. After retirement worked in many mediums:photography, wood carving, sculpting in sandstone, drawing, writing storiesand poetry. Group exhibitions: Australian Latvian Artists Association membersshows, Bowen Mountain Visual Arts Festival and the University of the Third Ageyearly exhibitions, Richmond.Kā karavīrs, zēna vecumā no 16 gadiem, pieredzējudaudz ko tik jaunam cilvēkam nevajadzētu pieredzēt– šāvienus, kas pašu netrāpīja bet sašāva citus acupriekšā. Tam visam jāatstāj neizdzēšamas pēdaspsihē, kas vēlāk traucē savest kārtībā ikdienas dzīvi.Neizbēgami prāts meklē patvērumu fantāzijas uniztēles pasaulē.Kad vēlākos gados darbā tika ievainota manamugura, tad šī spēja lietot fantāziju darīja dzīvipieņemamu. To sauc par vizualizāciju.Vizualizācijaun fizioterāpija līdzēja pārciest dzīvi veselus 15 gadus.Kad daba dziedēja un sāpes beidzot atkāpās, tad iegūtāmāka vizualizēt atrada citu izpausmi - zīmējot, veidojotformas akmenī un kokā. Acis saskatīja skaistumudabā, un radās dabas ainavu un tuvplāna fotogrāfijasar ziediem.Darbi tika izstādīti Austrālijas Latviešu Māksliniekuapvienības izstādēs un fotogrāfijas rādītas BowenMountain mākslas festivālos un U3A (University ofthe 3rd Age) izstādēs Ričmondā. Fotogrāfijas redzēja

Page 136: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

arī interneta draugi.Tā no sāpēm radās ceļš uz daili.IMANTS RUTKOVSKIS

Page 137: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Abstraction 4Abstrakts 4 undatedInk on paperTinte uz papīra20x16 cm2 Abstraction 1Abstrakts 1 undatedInk on paperTinte uz papīra20x16 cm178Kinesthetic landscapeKustīga ainava c.1980sWatercolourAkvarelis42x66cm1953. gada jūnijā šaurā, gleznu piekrautā Austrum-Melburnas mākslinieku darbnīcā četri latviešugleznotāji nodibināja Zilās Otas grupu. Tās locekļi -Gunārs Jurjāns, Kārlis Mednis, Gunārs Saliņš un LeoSvīķers sasniedz Austrālijas krastus no 1948. līdz 1950.gadam, līdz ar ieceļotāju viļņiem no Eiropas.Svešā, nepierastā apkārtnē radās nepieciešamībasatikties, izmainīt domas, turēties kopā. Zilā Otanedzima diskusiju, novirzienu vai idejisku cīņurezultātā, bet tās sākumi meklējami tieksmē saglabātlīdzi paņemtās mākslas īpatnības, laikā, kad latviešutautas vairākumam bija atņemtas tiesības brīvaikultūras attīstībai.1959. gadā grupai pievienojās Ojārs Bisenieks,Kārlis Trumpis un Erna Vilks, bet gadu vēlāk toatstāja K.Mednis.Pirmos 10 pastāvēšanas gados Zilā Ota pavisamsarīkoja 12 izstādes: 10 Melburnā, pa vienai Adelaidēun Kūmā. Divas no tām ar saviem kokgriezumiempiedalījās Teodors Pūce. Tajā pašā laikā grupasdalībnieki rīkoja savas individuālās darbu skates, kā rīpiedalījās izstādēs Austrālijā un ārzemēs.Zilā Ota, Melburnā 1963. gadāIn June 1953, four Latvian painters met in a picture-filled East Melbourne studio and the Blue Brush Groupwas established. The members - Gunārs Jurjāns, KārlisMednis, Gunārs Saliņš and Leo Svīķers - had reachedthe shores of Australia between 1948-1950 with thewaves of migrants from Europe.The strange, unaccustomed environment madethe need to meet, to exchange impressions, to keeptogether, more acute. The Blue Brush was not bornas a result of theoretical discussions, battles of ideasor clashes of movements; its origins are rather tobe found in the desire to maintain and preserve theartistic heritage, elements of which the artists hadbrought with them at a time when the majority ofthe Latvian nation was deprived of the right of freecultural development.In 1959 the group was joined by Ojārs Bisenieks,Kārlis Trumpis and Erna Vilks, and a year later KārlisMednis left it.In its first 10 years the Blue Brush presented a totalof 12 exhibitions: 10 in Melbourne, one in Adelaideand one in Cooma. At two of these exhibitionsTeodors Pūce also took part with hsi wood carvings.Members of the group also organized their own individualshows and took part in more general groupexhibitions in Australia and overseas.

Page 138: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The Blue Brush, published Melbourne 1963Born Rīga, Latvia 1926, died Australia 2002Studied painting and graphic arts at Ecole des Artes et Metiers, FreiburgGermany, 1947-1949, and after arrival in Austraia in 1949 at National Galleryof Victoria art school, Melbourne. Was a founding member of the LatvianArtists Group “Blue Brush” (Zilā Ota) and participated in its exhibitions. Soloexhibitions: Toronto, Canada 1968; USA 1969; eight in Melbourne 1970’sthrough 1990’s; Sydney Latvian Centre 1978. Participated in group exhibitions inVictoria and other states. Paintings in private collections in Australia, Argentina,Canada, USA. Starting with reality, he reached the frontiers of abstraction.GUNĀRS SALIŅŠ

Page 139: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Jesus ChristJēzus Kristus 2000CharcoalOgle59x48cm2 Transforming LightPārveidotāja gaisma 2007Charcoal, pastelOgle, pastelis53x73cmCreativity is a wonderful gift from God, whereinwe are able to express our feelings and responses tothe world at large. It is a precious gift not just for aselect few, but for everyone. Whether through grief orjoy, it gives us the opportunity to reach out to othersand connect. Inspiration for my work mostly comesthrough beauty, either the beauty of God’s amazingworld via landscape or objects and flowers in still-lifearrangements. Biblical themes too hold my interest.My medium is mostly watercolour and I love to workon paper with either brush or pen. I am attracted tothe transparency and fluidity of watercolour and thesimplicity of the process.There are many artists that I admire, each for differentreasons. These include Marc Chagall whose figuresfloat in the air defying gravity. Vincent van Gogh andhis superb use of the reed pen. I am attracted to thehumanity of Rembrandt, the passion of El Greco anddecorativeness of Klimt, just to mention a few.Having moved from the Blue Mountains to Sydney,has given me a new vista of experience. Where it willlead my art, I cannot determine at this stage!Radīšana ir brīnišķīga Dieva dāvana, ar kuru mēsvaram visai pasaulei izpaust savas jūtas un rast atbalsi.Tā ir dārga dāvana ne tikai dažiem, bet visiem. Vaibēdās vai priekos, tā dod mums iespēju sniegtiespretim citiem un rast saskarsmi. Manu darbu iecererodas sajūsmā par daiļo, vai nu pārsteigumā par Dievapasauli dabas skatos, vai priekšmetu un puķu klusāsdabas sakārtojumos. Mani interesē arī Bībeles tēmas.Es visvairāk lietoju ūdenskrāsas un man patīk strādātar otu vai spalvu uz papīra. Mani pievelk ūdenskrāsucaurspīdīgums un plūdums un vienkāršība darbā.Ir daudz gleznotāju, kuŗus es apbrīnoju - katru savuiemeslu dēļ. Šeit minēšu tikai dažus: Marks Šagals,kuŗa tēli lido gaisā, spītējot gravitācijai; Vincentsvan Gogs un viņa izcilā veiklība ar niedŗu spalvu;Rembranta cilvēcība; El Greko kaislība un Klimtadekorativitāte.Pārceļoties no Zilajiem kalniem uz Sidneju guvulielu jaunu ierosinājumu pilnu redzes loku. Patlabanvēl nevaru pateikt kur tas virzīs manu mākslu.Born Zwickau, Germany 1945Arrived Australia 1949. Studied art teaching 1963-1966, taught in secondaryschools for 10 years. Moved to the Blue Mountains 1976 and married artistReinis Zusters. Has traveled overseas extensively. Australian WatercolourInstitute member since 1974. Participated in International Art Workshop inDenmark 1994. Awarded the Pring Watercolour Prize Art Gallery of NSW 1976.Has held numerous solo shows, last one at Sydney Artarmon Galleries 2007.Group exhibitions at the Penrith Regional Gallery; joint exhibition with ReinisZusters, at the National Art Museum, Rīga, Latvia 1996. Works included in manycorporate and private collections. Lives in Sydney.VENITA SALNAJS

Page 140: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Evil at the SheritanĻaunais Šeritanā 2006Acrylic on canvas boardAkriliks uz plāksnes15x10cm2 Red SquareSarkanais kvadrāts 1989Oil on canvasEļļa uz audekls191x100cmTā kā esmu dziļi kristīgs cilvēks un gleznotājs,visas manas mākslas izpausmes ir evanģēlija mācībasiedvesmotas. Mana radošā enerģija atplaukst tēmās,kas attēlo melodramatisku vidi. Tumšie krāsu toņimijas ar gaišajiem un košajiem.Mana rīcība mēdz būt instinktīva. Man gleznojot,motivācijas un enerģijas uzplūdums ir kautkas līdzīgstransam. Tas mani totāli pārņem, rīkojos spontāni,darbību nepārtraucot nedz pārdomājot, nedz meklējotjaunus risinājumus. Tad iedvesme pēkšņi izgaist.Es vēlos, lai manas gleznas ir acij tīkamas unintriģējošas. Lai skatītāji nepaiet tām garām nevērīgi,lai ieskatās cieši un izjūt dziļās domas, ko es savāsgleznās esmu ielicis.Pēdējos pāris gadu gleznoju daudz abstraktu gleznu.Astoņpadsmit gadu ilgajā praksē, gleznoju ainavas,klusās dabas, portretus un aktus.Born Australia 1970Attended Yarra Valley Anglican School 1988-1989; Advanced Certificate inArts (Visual Arts) Northern Melbourne Institute of TAFE 1994; Diploma ofArts (Visual Arts) Northern Melbourne Institute of TAFE 1996. Exhibited inMelbourne, Adelaide including the Australian Latvian Arts Festival exhibition.Has done a number of commissions and has works in private collections.Currently preparing a body of work for a solo exhibition. Lives and works inMelbourne.As a Christian painter all my actions pass throughthe teachings of the gospel. My main themes areenergy and melodramatic environment. I’m constantlyplacing dark colours next to bright colours.I paint with instinct. Painting with an energy andmotivation that is very similar to a trance. As I paintI’m totally immersed in adrenaline rushing aroundmaking split second decisions, never stopping toquestion or contemplate. Then all of a sudden it stops.I’m always wanting the final image to be very pleasingto the eye, but with enough complexity so that peoplecan see that it’s not just a wild painting but a paintingthat is telling a deeper story.For the past couple of years I’ve been paintingabstract works. Having painted for 18 years I’m wellversed in creating still life, portraits and life drawing.LEONS SAMULIS

Page 141: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Flowers are the almost exclusive subject of my art.Decorative flower compositions in acrylic, tempera orgouache on wood, canvas, silk or paper.I don’t paint flowers naturalistically or traditionally,but create a variety of decorative, generalisedflower forms.The layered composition of my early paintingsevoked meadow fragments or framed close-ups –a unified unbroken pattern of very dense flowers,leafs, grass. Simultaneously, diagonally arrangedflower groups induced motion. Alternatively, a singlecolourful flower or centrally placed small expressiveplant group, with a backdrop of transitioning colourscontributing the major content and emotional load.These diverse decorative backgrounds were especiallyeffective in triptychs or series.In nocturnal compositions the flowers, theirsilhouettes, are painted in a palette of dark colourson a lighter toned transitional background with amystical golden twilight effect.I painted costumes for pantomimes and concerts.My decorative pillowslip series featured original flowercompositions. A decorative maquillage with the singerIeva Akurātere was a romantic flower compositionpainted on her body. Ieva's CD cover showed her andthe original painting. I also paint on silk.My latest works often have a large bloom, or eithera fragment or the petals of a fantastic, huge, vibrantflower.Born Madona, Latvia 1954Graduated Riga Applied Arts School 1973. Joined Artists Association of Latvia1987. Solo Exhibitions: Ogre 1982, Riga 1983, 1984, 1986, 1987, 1988, 1992,1993, 2004, 2005, Stende 1985, Melbourne 1989, Munich Germany 1989, MünsterGermany 1989, Bauska 1990, Madona 1991, Preiļi 1992, Jelgava 1993, Jūrmala 1993,Kuldīga 1993, Bonn Germany 1993, Roja 2004. Group Exhibitions: Latvia (16),Lithuania, Japan (2), Russia, Australia (9), Saudi Arabia. Commissions: NaturalHistory Museum of Latvia 1984, 1985, Gaiļezers Hospital, Riga. Works in PrivateCollections: Latvia, Estonia, Lithuania, Germany, Russia, UK, Sweden, USA,Canada, Israel, NZ, Japan, Australia, Saudi Arabia, Denmark. Resides Melbourne.1 GrassSmilgas 1980Gouache on woodGuašs uz kartona60x50cm2 WinterZiema 1983Gouache and temperaon woodGuašs un temperauz kartona50x40cmZiedi ir galvenā, gandrīz vienīgā tēma manā mākslā.Dekoratīvu ziedu kompozīcijas radītas akrila, temperasvai guaša krāsām uz kartona, audekla, zīda vai papīra.Negleznoju ziedus naturālistiski, tradicionāli. Cenšosradīt respektējamu daudzveidību ar dekoratīvivispārinātu augu traktējumu.Agrīnajām gleznām raksturīga “klājienveidīga“kompozīcija. Ziedu grupas attēlojums ir pļavas fragmentsvai kadrēts tuvplāns, ziedu un citu augu daļu ļotiblīvs kārtojums, kurš kā vienots, nepārtraukts rakstsaizņem lielāko gleznas daļu. Gleznojot ziedu grupasdiagonālā izvietojumā, panāku kustības iespaidu. Citskompozīcijas risinājums – centrā tikai viens zieds vaineliela, izteiksmīga augu kopa. Saturisku un emocionālu

Page 142: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

slodzi iegūst fons ar krāsu pārejām. Fona risinājumstriptihos vai sērijās ir dekoratīvs, daudzveidīgs.Gleznojot kompozīcijas it kā nakts gaismā, ziedi vaito silueti ir tumšā krāsu gammā uz gaišāku toņu fona.Nakts, vēla vakara iespaidu panāku, pielietojot zeltu.Esmu apgleznojusi kostīmus pantomīmasizrādēm un apgleznojusi kostīmus aktieru koncertprogrammām.Vienreizēja izvērtās radošā sadarbību ardziedātāju Ievu Akurāteri, veicot makijāžu: romantiskaziedu kompozīcija no manas gleznas tika uzgleznotauz dziedātājas ķermeņa. CD vāks rāda apgleznotodziedātājas portretu ar gleznu fonā.Strādāju zīda aukstā apgleznojuma tehnikā.Jaunākajās gleznu kompozīcijās visbiežāk modelis irliels zieds, zieda daļa vai vienas fantastiskas, milzīgas,krāšņas puķes ziedlapiņas.ILZE ŠĒNBERGA-NĀGELA

Page 143: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

LandfallKrastam tuvojoties 1994Acrylic on canvasAkriliks uz audekla198x244Visiting Professor – Chair of Australian Studies,Harvard University, Boston USA 1989-90. HonoraryDoctorate RMIT University, Melbourne 1986. Orderof Australia AM, 2003. Survey exhibition FromScreenprinter to Painter Art Gallery of NSW, 2008.Represented in the National Gallery of Australia,Canberra and all State galleries. Internationally- Museum of Fine Arts, Houston Texas USA,Wadsworth Atheneum Hartford Connecticut USA.With prints - Museum of Modern Art New York,and National Gallery Washington DC, USA. Bookpublished by Melbourne University Press, Voyageand Landfall - the Art of Jan Senbergs by PatrickMcCaughey, 2006. Represented by Niagara GalleriesMelbourne.I have generally tried to make paintings that areindirectly meant to be a reflection and observationof my time and circumstances. What I would call adevelopment of one’s visual vocabulary over time.For me, the less artists try to explain their work thebetter….Pamatā esmu centies radīt gleznas, kurām netiešibija jākalpo par mana laika un apstākļu atspoguļojumuun vērojumu. Es to dēvētu par mākslinieka vizuālāleksikona pilnveidi laika gaitā. Manuprāt, jo mazākmākslinieki cenšas skaidrot savus darbus, jo labāk...“Senbergs sāka izstādīties pagājušā gadsimta 60.gadu sākumā, viņa pirmā izstāde notika Sidnejā,un tai pašā gadā viņš ieguva Helēnas RubinšteinasCeļojumu stipendiju māksliniekiem. Viņš pārstāvējaAustrāliju Sanpaulu biennālē Brazīlījā – pirmais nodaudzajiem mākslinieka spožās karjeras sasniegumiem,starp kuriem pieminams pasūtījums sienasdekoram Austrālijas Augstākās tiesas ēkā Kanberā.Mākslinieks bijis Austrālijas Mākslu padomes Vizuālomākslu nozares loceklis, Viktorijas Nacionālās galerijaspilnvarotais un viesprofesors Hārvarda universitātē(Bostonā, ASV). Senbergam piešķirts MelburnasKaraliskā tehnoloģiju institūta goda doktora grāds unAustrālijas ordeņa Locekļa pakāpe.Patrika Makkoja grāmata Voyage and Landfall: TheArt of Jan Senbergs (Ceļojums un galamērķis: JanaSenberga māksla) iznāca izdevniecībā MelbourneUniversity Press 2006. gadā. Hendrika Kolenbergasastādīto katalogu Jan Senbergs Complete Screenprints1960–88 (Jana Senberga kopoti sietspiedumi, 1960– 1988) retrospektīvajai izstādei Jans Senbergs: nosietspiedēja līdz gleznotājam 2008. gadā izdeva JaundienvidvelsasMākslas galerija.”Senberga oficiālais pārstāvis ir Niagaras galerija MelburnāBorn Latvia 1939Arrived in Australia 1950. Has held many one-man exhibitions in Australia over40 years. Some commissions, prizes, appointments, awards include the following:Helena Rubinstein Travelling Art Scholarship, 1966. Represented Australia at the SaoPaulo Biennale Brazil, 1973. Creative Arts Fellow at Australian National University,Canberra 1975-76. High Court of Australia, Canberra, relief mural commission1977-80. Travelling exhibition Voyage Six-Antarctica, 1988. William Dobell DrawingPrize Art Gallery NSW, Sydney 1994. Member of Visual Arts Board, Australia

Page 144: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Council 1984-87. Trustee of National Gallery of Victoria, Melbourne 1984-89.JAN SENBERGS

Page 145: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

I became aware of the photographic process as astudent at Sydney College of the Arts in 1980. BasicPhotography, as the course was known, immediatelybecame my natural pursuit for ensuing study and aprospective career. A chance meeting with architectHarry Seidler in 1981 led to an interview with photographerMax Dupain. After starting work at his studioin 1989 I was swept up immediately by the aura andethos of Dupain, who is undoubtedly, the master ofmodernist photography in Australia.Specialising in architectural photography in theearly 1990s was difficult on a number of levels: initiallyit was learning the technicalities of (5x4 inch) cameraequipment and film and printing techniques; and thedepressed state of the building market at the timemade clients scarce.More recently digital photography has overhauledthe traditional ways of darkroom and film photography,and in quick time the situation has been alteredradically by computers. Architecture is, however,still an interesting and challenging subject forphotography.Born Sydney, Australia, 1961Studied Bachelor of Arts (BAD) course at Sydney College of the Arts, 1983.Worked as photographer at the National Institute for Dramatic Art (NIDA) for5 years. In 1989 started studying and working with Max Dupain. Specializedin Architectural photography in the early 1990s. After Dupain's death in 1992,took over directorship of the company, and set up a computer database of allphotographic assignments undertaken at Max Dupain & Associates since 1946.Southern Highlands house -architect Harry SeidlerDienvidu Kalnāja māja 2000Digital photographDigitāla fotografijaApziņa par fotogrāfiju, kā atsevišķu nozari, manradās studiju gados Sidnejas Mākslas koledžā, 1980.gadā. Kurss saucās “Forogrāfijas pamati” un tastapa par ceļvedi turpmākajām studijām un karjērasmeklējumiem. Pēc nejaušas tikšanās ar Hariju Saidleru1981. gadā, mani intervēja fotogrāfs Makss Dupains,kura studijā sāku strādāt 1989.gadā. Mani tūlītpārņēma Dupaina aura un ētoss, viņš ir modernistsun liela autoritāte Austrālijas fotomākslā.Karjēra ar specializāciju arhitektektonisku objektufotogrāfijā, 1990.'s gados Austrālijā, bija saistītaar problēmām dažados līmeņos. Sākotnēji bijajāpārvalda tehnikas īpatnības, strādājot ar (5x4 collu)kameras aparatūru un filmas, kā arī fotouzņemumuiespiešanas tehnikām. Bez tam, toreiz būvuzņēmumutirgus bija bēdīgā stāvoklī un klientu maz.Pēdējā laikā diģitālalizācija apsteigusi tradicionālofilmu un to attīstīšanu fototehnikas un īsā laikasprīdī, datortehnika ir izmainījusi visus pamatusfotomākslā. Arhitektūra, tomēr, arvien ir interesanta,ar izaicinājumu piesātināta, tēma fotomākslāERIC SIERIŅŠ

Page 146: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Midnight in New OrleansNew Orleans pusnaktī 1998Mixed mediaJaukta technika500x400cm2 View Through a WindowSkats caur logu 2006Oil on canvasEļļa uz audekla400x300cmI began sketching with a soft pencil in Latvianschool, Germany - images of Riga. I observed anacademic painter, travelling in Germany, who wasalways sketching old townships, churches, people andtheir faces. In high school our drawing teacher, JānisJaunsudrabiņš taught perspective and shading. InAustralia, in the fifties, I saw an exhibition of modernFrench masters and realised one can paint from mindcreated images. That excited my imagination, as whenthe first time I heard Jazz music on the AmericanForces Network in Germany and heard free improvisationbased on melodic lines. As in music, also inpainting, very few artists find their own style—they aretop artists. Others imitate styles in their own creations.I am influenced by artists who strive for light and itsreflections. Fortunately for a period of one year I wasa student of Maximilian Fuerring and had oil paintingclasses in composition and colour. I can only paint ifI have an inner image in my mind of the painting Iwish to create. Only then do I begin to put it down,composing forms and styles in my own way. That doesnot happen very often, so my output is small.Es sāku zīmēt ar mīksto zīmuli Rīgas skatus latviešuskolā pēckara Vācijā. Novēroju kādu akadēmiskiizglītotu gleznotāju, kas ceļojot pa Vāciju, katrāpilsētiņā zīmēja vecas baznīcas un ēkas, kā arī cilvēkusun viņu sejas. Grēvenes vidusskolā zīmēšanu mumspasniedza Jānis Jaunsudrabiņš, mācot perspektīvuun ēnošanu. Vēlāk Austrālijā, piecdesmitajos gados,moderno franču mākslinieku izstādē atklāju, kavar gleznot pēc prātā radītas iztēles. Tas mani ļotisajūsmināja. Gandrīz tāpat, kā kad pirmo reizi dzirdējudžezu radioraidījumā American Forces NetworkMinhenē, kur džeza solisti brīvā improvizācijā radījanekad iepriekš nedzirdētas skaņu toņkārtas. Mākslā,tāpat kā mūzikā, rets mākslinieks rada pats savu stilukuram ir sekotāji. Pārējie daiļradē atdarina citu stilus.Mani visvairāk ietekmē mākslinieki, kuri attēlogaismēnu spēli un refleksu. Man vienu gadu laimējāsmācīties kompozīciju un krāsas kontrastus eļļā pieplaši pazīstamā gleznotāja Maksimiliana Fēringa,Sidnejā. Es ķeros pie gleznošanas tikai tad, ja maniekšēji ir iztēle par gleznu ko vēlos radīt. Tad es cenšosto uzgleznot, komponējot stilus un formas pēc savasizpratnes. Tas nenotiek bieži, un tāpēc mana daiļradeir pieticīgos apmēros.Born Riga, Latvia 1931Arrived Australia 1949. Graduated from Greven High School in Germany.Learned to be a spray painter and to play the saxaphone. As a jazz and bluessoloist worked with his own music combo around Sydney. Participated in groupexhibitions held by the Australian Latvian Artists Association in Strathfield.Paintings were commissioned by the King of Tonga’s family and are also in aSydney collection. Lives in the Blue Mountains, Sydney.

Page 147: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

JURIS SMIRNOVS

Page 148: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Folk SongDiv’ dūjiņas 1983Stained glassVitrāža100x100cm2 The SpinnerVērpēja 1973Wall hanging, woolSienas sega, vilna95x70cmBorn Dno, Russia 1919Commenced studies at Latvian Art Academy 1940. Has been porcelain designer,London 1949; potter and commercial artist, Cape Town; studio managerJohannesburg and Society of Industrial Artists of South Africa member. ArrivedAustralia 1962. Was senior graphics designer ABC TV until 1987. Participated inexhibitions in England, South Africa, Canada, USA, Australia, Latvia. Commissions:Longmans Green, London, Illustrated History of British Commonwealthand History of Africa. Collections (porcelain): President of Latvia; Smithsonian.Awards: Latvian Cultural Foundation USA for The Spinner; Canadian Latviansong Festival logo Cekulaina zīle dzied; Latvian Arts Festival Sydney 1992.When I was about 5 years old I started to draw - Inever scribbled. In primary school I was introducedto calligraphy. My art teacher Erglis in high school,taught me oil painting and painting on porcelain andI started participating in exhibitions. At the StateArt Academy in Riga, my teachers were Svemps,Annus, Cielavs, Tone, Ubāns, but WW II interruptedmy studies there. Eventually I worked as a designerat Fine Art Porcelain in London and while therewas involved with the Latvian Youth OrganizationMazpulki. I left in 1952 and joined my art academyfriends at their pottery studio Kalihari in Cape Town,South Africa. Subsequently I was Head of Art S.A.Litho, Johannesburg and later for Longman, Green& Co I illustrated native childrens’s history schoolbooks. After arriving in Australia I was employedby the ABC TV for 25 years until retirement. I havemade commercial designs for retail, animated filmssuch as It Began With Excalibur, for the Australiansteel industry and numerous posters, symbols andbanners for the Latvian community including thelogo for the Australian Latvian Artists Association. Iwork in pencil, charcoal, ink, oil, silk screen, etching,lino and wood cut.Ar zīmēšanu esmu sācis darboties jau no 5-6 gaduvecumā, kā to varu apskatīt no tiem laikiem saglabātāszīmēšanas burtnīcās. Vienmēr esmu zīmējis, unzīmējumi vienmēr skaidri un saprotami, bet nekadnesakarīgas svītras. Pēc 80 gadu nodarbošanās arzīmēšanu, gleznošanu un citām mākslas nozarēm, irnepateicīgs uzdevums – dot īsu atspoguļojumu parvisu darīto.Skolas dienās man vienmēr bijuši labi skolotāji.Pamatskolā mans skolotājs bija kaligrāfs, kas mācījazīmēt skaistus burtus un glītrakstīšanu. Šajā mākā pēcgadiem papildinājos Anglijā un darināju vairākus kaligrafiskusdiplomus latviešu organizācijām. Nākošosskolas gados atkal bija labi zīmēšanas skolotāji, kasvienmēr mudināja un atbalstīja. Sevišķi mans skolotājsģimnāzijā Jānis Ērglis. Viņš ievadīja eļļas gleznošanā,kā arī mācīja apgleznot porcelānu. Ar šiem darbiem espiedalījos pirmajās izstādēs. Tad es iepazinu arī labusgrafiskus darbus, ko bija darinājuši Cīrulis, Strunke,Madernieks, Vidbergs, anglis Berdslejs un citi. Pēc

Page 149: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

ģimnāzijas beigšanas iestājos Mākslas Akadēmijā,kur mani pirmie skolotāji bija Svemps, Annus, Tone,Ubāns, Cielavs. Akadēmijā nostiprinājās tradicionālāpieeja darbu izpildījumam. Tā man vēlāk labinoderēja, kad dzīvoju un strādāju dažādās pasaulesmalās – Eiropā, Āfrikā un beidzot šeit – Austrālijā.Daudz strādāts arī komerciālā mākslā.Motīvi, tēmas, tehnikas dažādas – ogle, zīmulis,akvarelis, eļļa, griezumi linolejā un kokā, sietspiedeun kolāžas.ARVIDS SODUMS

Page 150: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Cherry TimeĶiršu laiks 1990WatercolourAkvarelis71x49cm2 WaratahVaratā 1996WatercolourAkvarelis55x35cmDažus gadus pēc iebraukšanas Austrālijā es sākustudijas Melburnas Universitātē, ko nobeidzu1957. gadā ar arhitekta grādu. Pēc tam strādāju kāreģistrēta arhitekte līdz aiziešanai pensijā 1982. gadā.Blakus arhitektūrai man bijušas daudz citas intereses.Es ieguvu diplomu dabas zinībās 1970. gadāMelburnas Karaliskajā tehniskā koledžā un mācījosAustrālijas Ziedu mākslas skolā. Esmu apmeklējusirotas lietu un metāla apstrādāšanas lekcijas, keramikasizrotāšanas kursus, pielietojot latviskus motīvussavos darbos. Pēc ģimenes pieaugšanas un pilna laikadarbu atstāšanas varēju nodoties savām mīļākāminteresēm – gleznošanai un orhideju audzēšanai.Gleznot sāku Kolfildas mākslinieku grupā, divusgadus mācījos Margaritas Kravitskas studijā unvēlāk Malvernas Mākslinieku biedrībā akvareļutehniku, kur arī piedalījos izstādēs. Ilgus gadus esmubijusi Hawthorn Mākslinieku biedrības locekle unapmeklēju Nātana Parmanatana lekcijas par eļļas unakrila krāsu tehnikām. Esmu piedalījusies vairākāsgrupu izstādēs – Kolfildas Mākslas centrā, KambervelasRotārija klubā, Sv. Kevina skolā un AustrālijasLatviešu kultūras dienās. Savās gleznās es izsakumanu mīlestību pret dabu. Mans tēvs bija liels dabasmīļotājs. Atceros, ka bērnībā daudz nedēļu nogalestika klejots kopā pa laukiem un mežiem. Šī mīlestība iratspoguļojusies manā dzīves vidē un darbos – dārzos,skaistās orhidejās, klusās dabās un ziedu gleznās.After finishing high school I moved to Riga withthe intention of studying at university but for variousreasons this dream had to be postponed. Five yearsafter emigrating to Germany our family came toAustralia and settled in Melbourne to start a new life.I commenced studies and after my degree workedas a registered architect until my retirement. I havemany interests and did courses in jewellery, coppersmithingand ceramic painting where I often usedLatvian motifs. After ceasing full time work, and withmy family grown up, I persued my two main interests- painting and orchid growing. I started paintinglessons with an artists group and spent two years at aprivate studio. As a Hawthorn Artists Society memberfor 17 years I studied oils and acrylics. After tryingdifferent media, I always returned to watercoloursbecause they can be pale and delicate or strong andrich in colour.My paintings reflect my love of nature. My fatherwas a great naturalist and I remember spending weekendswith him, wandering through fields and forests.Those wonderful times introduced me to a love ofnature which finds expression in my gardens, orchids,and my still life painting.Born Liepaja, Latvia 1919 (nee Matelsone)Completed High School 1938. Emigrated to Germany 1943 and Australia

Page 151: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1948. Education: B.Arch. Melbourne University, 1957; Dip.Landscape DesignRMIT 1970. Worked as architect on many city buildings until 1982 includingfive years on Melbourne Arts Centre with Roy Grounds. Studied at School ofFloral Art - various media workshops; painting at Caulfield Art Centre; attendedMargarita Kravitsky’s studio; Nathan Paramanathan lectures at Hawthorn ArtistsSociety and Pat Winnett watercolour classes at Malvern Artists Society. Groupexhibitions: Malvern Artists and Hawthorn Artists Societies, Caulfield ArtsComplex, Camberwell Rotary Club, St Kevin’s School and Latvian Arts Festivals.EMĪLIJA ŠPĪLBERGS

Page 152: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Opal-triptychOpāls – triptihs 1980Mixed mediaJaukta technika30x120cm2 Spriditis 1979Sydney Latvian Theatre StageDesign, paint on gauzeDekorācijas Sidnejas Latviešuteātrim, krāsota marle500x800cm3 FragmentFragments 1995Mixed mediaJaukta technika75x44cm4 MarbleMarmors 1998Mixed mediaJaukta technika75x44cmBorn Latvia, 1939Graduated National Art School (Design) with College Medal 1961. Textile designer1962-65, lecturer ESTC until 1970, teacher at Sydney Institute1993. Designed sets,costumes for Viennese and Sydney Latvian Theatre. Exhibitions: seven solo; groupshows: Australian Latvian Arts Festivals, Sīpoliņš Foundation Latvia and USA,Wynne finalist Art Gallery of NSW. Awards: Textile Design Awards 1962-65; Rainisand Azpazija Foundation (Scenic Design) 1963, 1966; Waratah Festival Sydney1963; Southern Cross, Drummoyne Art Society 1975; Griffith, Katoomba, HornsbyFoundation for Art; “Fisher's Ghost” Campbelltown Arts Festival 1976; Lithgow ArtShow 1977; Castle Hill Orange Blossom Festival 1980; Macquarie University 1981.In 1990, before Latvia regained independence, Itoured the country with the Sydney Latvian Theatregroup. At that time we were the first group permittedto travel regionally and it was a remarkable, unforgettableexperience. It led me to meet prominentscenograph artists and staff in the design section ofRiga Academy. I shared my love of colour and texturewith the lecturers. I gave talks at the academy andinterviews with Riga Radio and TV. On returning toSydney I became involved with teaching as well ascreating stage designs for Latvian Theatre Festivals.Since 1993 have been a teacher of Events, Design andIllustration courses at Enmore. Our teaching groupwon the Sydney Institute's 2006 Excellence Award.Most of my time is devoted to exhibitions, showsand recording students' work in multimedia images.I have conducted Summer Schools and judged textile,art and craft awards at East Sydney Technical College,Embroiderers' Guild, Latvian Festivals, secondaryschools and Royal Easter Shows.Amongst my memorable occasions were fashiondesign student tours in 1995, 1998, 1999 of Europe,Egypt, Turkey, Sri Lanka and India where with mychildren Elvira, Elisa, Erika and Edwin as models,we showcased Australian textiles and paintings atfashion parades.Pirms Latvijas valsts neatkarības, 1990. gadā, espiedalījos Sidnejas Latviešu teātra viesizradēs Latvijā.Mēs bijām, pirmā grupa, kura varēja brivī ceļot untikties ar teātra un mākslas ļaudīm. Vienreizējs unneaizmirstams piedzīvojums bija apmeklēt RīgasMākslas akadēmiju, tiekoties ar mākslas un dizainanodaļas pasniedzējiem, scenogrāfiem un studentiem.Varēju dalīties domās ar kolēģiem, pārrunājottehnikas, kas man ir tuvu pie sirds - krāsa un faktura,tekstilija un grafika. Piedalījos intervijās radiofonā

Page 153: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

un televizijā. Biju kā apburta, un atgriežoties mājās,ar jaunu iedvesmi varēju turpināt darbu skolotājasamatā, kā arī gatavot dekorācijas Sidnejas Latviešuteātrim. Kopš 1993. gada strādāju ar studentiem visāsdizaina nozarēs. 2006.gadā mūsu Enmoras TAFEkoledža pasniedzēju grupu apbalvoja ar SidnejasInstitūta Excellence Award prēmiju. Starplaikā esmupiedalījusies žūrijas komisijās vērtējot un lemjot pargodalgām mākslas, daiļamatniecības, tekstilijas undizaina konkursos, kā arī vadījusi vairākas vasaraskursu ievirzes.Neaizmirstami bija studentu modes ceļojumi1995., 1998. un 1999. gadā uz Eiropu, Ēģipti, Turciju,Srilanku un Indiju. Kopā ar saviem bērniem, Elvīru,Elisu, Ēriku un Edvinu, modelējām Austrālijas stilatērpus blakus izstādītajiem Austrālijas mākslasdarbiem, tekstilijām un gobelēniem.VIJA SPOĢIS-ERDMANIS

Page 154: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Margarita Stīpnieks cannot be categorised as followinga particular painting school or artist's style; she isjust herself, maturing at her own pace. She admitsthat although once earthy colours predominated inher paintings, she now boldly uses colour in all itsglory. She still feels drawn to an earthy palette as itrepresents her character best. Stīpnieks mostly createssmall format art works and predominantly uses oilson board and paper.The Adelaide Advertiser newspaper review of her2003 exhibition states that,“Over the past few years, she has found a newmethod of layering and scraping back black paintthat has connected her contemporary output withthe folk art, woodcut tradition of her native country.She has also ventured into more cubistic andabstract terrain…as well as allowing an intrusion ofthe surreal in [her] work”.Her paintings don't reflect life traumas or experiences.She prefers things and people that appeal toher. A recurring theme is Three Sisters - an affectionategesture to her own three sisters who were her firstmodels. Her other favourite subjects are portraits, stilllifes, flowers and nudes. Her work is much soughtafter and retains an eternal vibrancy that is timeless.Sources: Andrejs Stīpnieks and Greenhill Galleries, AdelaideBorn Saldus, Latvia 1910 (nee Klebachs)Graduated from Professor Ģederts Eliass figurative painting classes, LatvianAcademy of Arts, 1936. Group shows in Latvia, Germany, Belgium, France andthe United States. Migrated to Australia, 1950. Lecturer, South Australian Schoolof Art, 1963. Solo exhibitions, Adelaide 1955, 1962, 1966, 1969, 1972; Victoria1966, 1967; Latvia 2000, 2003. Group shows 1992, 1994, 1997, 1999, 2000. Herwork is included in the National Gallery of SA, Hobart, Perth, Hamilton, andCastlemaine (Victoria) Galleries, Talsi Regional Museum and Saldus Museumin Latvia, and private collections world wide. Since 2006, lives and works inSaldus, Latvia.Margaritu Stīpnieci nevar klasificēt pēc piederībaskādai gleznotāju skolai vai novirzei; viņa pārstāv patisevi, sava tā laika brieduma pakāpē. Viņa atzist, kalai gan kādreiz zemes krāsas dominēja viņas gleznās,vairs viņa nebaidoties lietot pilnu krāsu gammu.Tomēr, zemes krāsu toņi vēl arvien viņu valdzina, jotās viņai raksturīgas. Stīpnieces daiļradi veido visnotaļmazformāta darbi un viņa strādā galvenokārt ar eļļāmuz dēļa un papīra.Adelaides laikraksta The Adelaide Advertiserrecenzijā par viņas 2003.g. izstādi, rakstīts: “Pēdējosgados, viņa atklājusi jaunu tehniku noklājot pakārtām un nokasot melnu krāsu, kas radis saikniviņas mūsdienīgai daiļradei ar tautas mākslu un viņasdzimtenes kokgriezuma tradīcijām. Viņa arī iekļuvusivairāk kubisma un abstraktās mākslas zonās..., kā arīpieļaujot sireālu ietekmi”. Viņas gleznas neatspoguļodzīves traumatiskos pārdzīvojumus. Viņa izvēlaspriekšmetus un cilvēkus, kas viņu uzrunā. Tēma, kasatkārtojas viņas darbos ir “Trīs māsas” - mīļš veltījumssavām trim māsām, kas bija viņas pirmie modeļi. Viņalabprāt glezno arī portretus, klusās dabas, puķes unaktus. Viņas darbi ir iecienīti, tiem piemīt mūžīgārezonance, ko neskar laiks.Andrejs Stīpnieks un Greenhill galerija, Adelaidē1 Madonna

Page 155: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Madona 1980Oil on boardEļļa uz plāksnes63x54cm2 Mother and ChildMāte un bērns 2000Oil on boardEļļa uz plāksnes46x60cm

MARGARITA STĪPNIEKS

Page 156: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

As an amateur photographer, I have been interestedin photography since the 1950s. My first camera wasmy parents’ box camera, similar to a Brownie. In 1959I acquired a 35mm Yashica rangefinder. Originally Iused black and white film and soon began developingand printing my own photos. Later I started usingcolour slide and colour negative film. I now use CanonSLR film and SLR digital cameras.The bulk of my work has been in recording thehappenings in my particular world. While I was adental student I photographed for the dental students’magazine and during the holidays I also worked asa photographer on projects for the academic staff atthe dental school. My involvement with the Latviancommunity in Adelaide has led me to be the, moreor less, official photographer for the community. Irecord the events that happen in our community.These photographs are for the various people andorganisations involved, and are sometimes publishedin the Australian Latvian newspaper. As well as thiseditorial type of work, I do my own personal photographywith landscapes and outdoor scenes in generalas my main subject matter.Born Riga, Latvia 1944A dentist by profession, and an amateur photographer. Has exhibited work inthe Latvian Arts festivals, in his own camera club exhibitions and competitions,and in the South Australian Photographic Federation (SAPF) exhibitions. Heis a club-level judge for the SAPF. Was organiser of the art exhibition in theAustralian Latvian 51st Arts Festival in Adelaide, 2006. Recently had workpublished in a Latvian book, Jāņu Fotoalbums that collated the celebrations of themidsummer solistice (Jāņu diena). Resides in Adelaide.Kopš 1950.'iem gadiem, nodarbojos ar fotogrāfijukā amatieris. Pirmais fotoaparāts man bija vecākuvienkāršā Brownie tipa kamera. 1959.gadā iegādājos35 mm. Jašiku ar tālmēru. Sākotnēji, strādāju ar melnbaltufilmu, ko pats sāku attīstīt un gatavot fotoattēlus.Pēc tam nodarbojos ar krāsu filmām, bet tagad lietojuCanon SLR filmu un SLR diģitālo kameru.Galvenokārt, esmu dokumentējis savas pašasfēras notikumus. Kad studēju zobārstniecību, gatavojufotografijas zobārstniecības studentu žurnālamun atvaļinājumu pavadīju kopā ar zobārstniecībasfakultātes mācībspēkiem viņu projektos. Būdamsaktīvs Adelaides latviešu sabiedrībā, pamazām esmukļuvis par šīs sabiedrības oficiālo fotogrāfu. Tāradušies dažādu cilvēku un organizāciju uzņēmumi,kas nereti publicēti laikrakstā Austrālijas latvietis.Līdztekus darbam redakcijā, paša priekam fotografējuainavas un dabas skatus.Passing on the flag,Australian Latvian ArtsFestivalKaroga nodošanaAustralijas Latviešu kultūrasdinas 2006digital photodigitālā fotografija

PĒTERIS STRAZDS

Page 157: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 If Birds Fly, Why NotEye TooJa putni lido, kāpēcarī ne es 2005Pen and Brush, BlackPigment Ink on PaperSpalva un tuša uz papīra56x76 cm2 With Only Rear Vision, TooAr tikai atpakaļ skatu, arī1999Pen and Brush, BlackPigment Ink on PaperSpalva un tuša uz papīra75x56 cmEs radu savus mākslas darbus lai piepildītuneapšaubāmi dedzīgu vēlmi sevi labāk saprast unvajadzību gleznot. Mana vēlme ir izteikt jūtas vizuālāformā, lai tās kļūst redzamas. Šis process ir pašamākslas darba darināšana, kurā izvēlos vizuāloselementus un kompozīciju, kā arī materiālus undarināšanas metodes, ar mērķi nokļūt pie kaut kādakomunicējama vēstījuma, kas sākotnēji var arī nebūtman pašam skaidrs. Risinot mākslas darba satura,formas un tehnikas jautājumus, es savācu un sakārtojusavas domas, kuras tad varu likt mierā. Piemēram,darbs Ar tikai atpakaļskatu arī (With Only RearVision Too) ir saistīts ar manām rūpēm par pagātniun nākotni – es zinu kur esmu bijis, bet man ir bažaspar to kurp eju.Šajā pārāk īsajā konspektā, aicinu jūs iedziļinātiesmanā daiļradē, kā lasītāju, kas meklē vairāk nekāvārdus vien.I create my artworks to satisfy an undeniablyurgent desire and need. This desire is to express myfeelings by making them visible and somehow morereal. The need is to better understand myself, and toresolve these feelings, by the process of making themvisible, externalising them. This process is the actualcreation of the artwork, which involves choosing thevisual elements and composition, and the materialsand method of their depiction, all to eventuallyachieve a communicable message, which may not beclear to me at the beginning. In resolving these issuesof content, form and technique, I am also orderingand settling my thoughts, which might then be put torest. For example my artwork titled With Only RearVision Too, is about my concerns with the past andmy future, that is, I know where I have been but I amapprehensive about where I am going. This is an overlybrief summary of the artwork and one of my centralconcerns, but please read into the artwork because itis saying more than just words.Born Sydney, Australia 1953Latvian refugee parents were from Latgale region. Has been a member of ALMAsince 1983 - President 1990-96; Fairfield City Art Society “Arts Alive” Presidentfrom 1998. Four solo exhibitions since 1983. Group shows: USA, Latvia andnumerous venues in Australia. Was an exhibited finalist in the Faber-CastellNational Drawing Prize 1989 and Dobell Drawing Competition AGNSW 1999.Has received over 50 awards and prizes. Collections: Australian National PrintCollection, Fairfield City Council, Holroyd City Council; Sipolins Foundationin Ottowa, Canada and in private collections in Australia, England, USA andLatvia. Resides in Sydney.JĀNIS JOHN SUPE

Page 158: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Making art has been one of my life’s achievements,one that I have thoroughly enjoyed. In high school Iwas aware of my artistic talents and established a highstandard. I extended my development and completeda two year full time art course. There were manydifferent subjects which appealed to my interests:printmaking, drawing and photography. On completionof this course I received a medal for drawing. Mypassion for photography I have apparently had sincethe tender age of seven years, and have been takingphotos since then. My influence in the area of natureas subject matter was nurtured by my father who wasa landscape gardener. I found that looking throughthe camera became an extension of myself, and mylove of nature.In painting I preferred tactile textures, light andcolour, and atmospheric detail within the subjects Ipaint. My compositions can be abstract and thoughtprovoking, or realistic, depicting nature as I see it.My life and my art are inseparable.Born Sydney, Australia 1967Attended Sydney Latvian Saturday School classes in language, singing and folkdancing for eight years, and Latvian Summer High School in Adelaide for fouryears, matriculating in Latvian. Completed two year Art Certificate, Gymea Collegeof TAFE, NSW. Began photographic career in1988, moved to Melbourne, andtravelled to Europe and Latvia. After hopitalization, changed vocations, completingan Aged Care Certificate III as nursing assistant and recreational officer, workingin nursing homes and hostels. Exhibitions: Municipal Art exhibitions, AustralianLatvian Artists Society shows Sydney, Latvian Arts Festivals Adelaide, Melbourne,and Australian Latvian Youth Festival Sydney. Resides in Sydney.1 Bundeena foreshoreBandīnas jūras krastā 2005Oil on canvasEļļa uz audekla21x62cm2 Autumn fallsŪdens kritums rudenī 2007Oil on canvasEļļa uz audekla31x61cm3 Moss creek, TasmaniaSūna upe 2007Digital photographDigitāla fotografijaNodarbošanās ar mākslām ir bijis sasniegumsdzīvē, kas man darījis prieku.Vidusskolas pirmajosgados sapratu, ka man ir dotības mākslā un sasniedzulabu līmeni, ko vēlējos tālāk attīstīt turpmākāsstudijās, iestājoties divgadīgā pilnas slodzes kursā.Es galvenokārt nodarbojos ar sietspiedi, fotomāksluun zīmēšanu. Man vislabāk padevās zīmēšana, unstudijas beidzot, man piešķīra medaļu zīmēšanā.Fotografēšana, ar ko nodarbojos jau no bērna kājas,pietuvina mani izpratnei un mīlestībai pret dabu.Gleznot man patīk ar košām krāsām un biezuvirsmu. Manas kompozicijas ir, vai nu radošu domuizraisītas abstraktas gleznas, vai reālas ainavas. Kadgleznoju dabu, tad to rādu, kādu to redzu vietējāsSidnejas priekšpilsētās.Es nevaru iedomāties dzīvi bez mākslas.LIENA SVEILIS

Page 159: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The main influence on my photography is a desireto promote the natural values of wild places. I believethat humans have had a significant impact all over ourplanet and that showing people the beauty of animalsin their natural environment is an effective way ofincreasing awareness of these animals and the placesthat they inhabit. Conservation really only starts withawareness and I think that captivating images are oneof the best ways of increasing awareness.Macquarie Island (halfway between Australia andAntarctica) was the first place that really inspiredme to start taking photographs, and the albatrossesand penguins that live there were the main subjectsof my photography for many years. More recently Ihave been travelling to Antarctica and the Kimberleyregion of north-western Australia and these wildplaces have also inspired my photography. Flyingbirds are my specialty, although I enjoy photographingall wild animals. Although I preferred to shoot ontransparencies for many years, since 2005 I have beenusing Nikon Digital SLR cameras and have found thelatest models very satisfactory in terms of quality andimage reproduction. To see more of my work pleasevisit my website at www.aleksterauds.com.Born Hobart, Australia 1971Completed PhD at the University of Tasmania in 2002. Has written an awardwinningbook on albatrosses and recently completed a second book aboutMacquarie Island with artist Fiona Stewart. Has held a number of exhibitionsover the last five years and won several photographic competitions. While he stillcalls Tasmania home, Aleks currently divides his time between the Centre forInvasion Biology at Stellenbosch University in South Africa, working as a guestlecturer on expedition tourist ships, and pursuing his passion for writing naturalhistory books and photography.Wandering AlbatrossChick, Petrel Peak,Macquarie IslandJauns albatross 2000Photographic printon fine art paperFotogrāfija30x40cmVisnozīmīgākā ietekme uz manu fotogrāfa darbubijusi vēlmei apliecināt civilizācijas neskarto vietudabīgās vērtības. Es domāju, cilvēka darbība krietniiespaidojusi visu mūsu planētas telpu, un rādītcilvēkiem dzīvnieku skaistumu to dabīgajā vidē iriedarbīgs veids kā saasināt uzmanību uz dzīvnieku unto dzīves telpas likteni. Dabas saglabāšana sākas ar taipievērsto uzmanību, un pievilcīgi fotoattēli ir viens noiedarbīgākajiem uzmanības saistītājiem.Makvorija sala (pusceļā starp Austrāliju unAntarktīdu) bija pirmā vieta, kura mani patiešāmiedvesmoja sākt fotografēt, un tur dzīvojošie albatrosiun pingvīni daudzus gadus bija manu uzņēmumugalvenie personāži. Salīdzinoši nesen esmu deviesarī ceļojumos uz Antarktīdu un Kimberlijas reģionuAustrālijas ziemeļrietumos, un arī šīs mežonīgāsvietas iedvesmojušas manu fotogrāfa darbu. Manaspecialitāte ir putni lidojumā, lai gan baudu mansagādā jebkura savvaļas dzīvnieka fotografēšana.Kaut arī daudzus gadus par labāko tehniku uzskatījudiapozitīvu, kopš 2005. gada izmantoju NikonDigital SLR fotokameras, un jaunākie modeļi manšķiet ļoti pieņemami kā uzņēmuma kvalitātes, tā

Page 160: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

attēla reproducēšanas ziņā. Visi, kurus interesēmani darbi, laipni aicināti apmeklēt tīmekļa vietuwww.aleksterauds.com.

ALEKSANDRS TĒRAUDS

Page 161: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Slāņošana, kopēšana, variēšana ir manasmākslinieka prakses centrālie principi. Strādāju uzaudeklkartona (kartona loksnei uzlīmēta audekla),un atsevišķās loksnes savienoju, veidojot plašākuskomplicētus darbus – atsevišķās gleznas ir daļa noplašākas “Audeklkartona sistēmas”, pastāvīgi augošaveseluma. Tas man ļāvis pievērsties atšķirīgām tēmām– tādām kā centra/perifērijas dialogs, diasporas unpārvietoto situācijas jautājumi, un – pēdējā laikā –ainavas un identitātes sakarības.Dzīvoju un strādāju Kūmā, eiropeiskā oāzē, kuraivisapkārt plešas tuksnešainā, skarbā Moneiro reģionaainava. Manus jaunākos darbus iespaidojuši šīspieredzes aspekti.Darbu sērijā Blossoming (Ziedēšana), cauri attēluun teksta slāņiem saskatāmi Filipa Oto Runges unEgona Šīles tēli. Tie drīzāk atgādina ainavu, nevisburtiski vai metaforiski to attēlo. Shadow of the Hereafter(Viņpasaules ēna) pamatā ir Hansa Heizena1932. gada glezna Land of the Oratunga (Oratungaszeme) – diženā topogrāfija, cilvēka dzīves nīcīguma,lokālo īpatnību izzušanas un ļaužu pūliņu veltīgumalieciniece. Darbiem Terra Incognita un Terra Negatamani iedvesmoja Deivida Hortona Austrālijasaborigēnu cilšu karte ar tajā iezīmētajām 460aborigēnu grupām, kuras apdzīvoja Austrāliju pirmstās kolonizēšanas. To vārdi ir lasāmi kā gatava dzeja,tie ir kā atmiņas pārstāvji, kā šodienai zudušu kultūru,valodu un tradīciju atlūzas.Shadow of the HereafterAizsaules ēna 2007Synthetic polymer paint,gouache on72 canvasboards,nos. 78644 – 78715Sintētiska krāsa, guašs uz 72.audeula plāksuām228.6x284.4cmCollection of theArt Gallery of South AustraliaBorn Australia 1950Visual artist, writer, curator, lives and works in Cooma. Tillers has exhibitedwidely since late 1960s and represented Australia at Documenta 7 1982 and 42ndVenice Biennale 1986. Solo exhibitions include Diaspora at National Art Museum,Riga 1993; Towards Infinity Museum of Contemporary Art, Monterrey 1999;Imants Tillers: one world many visions National Gallery of Australia 2006. Hasbeen an Art Gallery of NSW Trustee since 2001. Awards include Osaka TriennalePrize - Gold 1993, Bronze 1996, Silver 2001; inaugural Beijing International ArtBiennale Prize for Excellence 2003; Doctor of Letters honoris causa University ofNSW, 2005.Layering, repetition and variation are the centraltenets of my art practice. Since 1981 I have beenworking primarily on canvasboards, arranged togetherin grids to form larger composite images. The individualpaintings, which include imagery sourced fromreproductions, are also part of a larger “CanvasboardSystem”, in which each panel is numbered consecutivelyand becomes part of an ever-expanding whole.A total emersion in this process over the years hasallowed me to address diverse themes such as thecentre/periphery debates of the 1980s, issues ofdiaspora and displacement, and most recently, theconnection between landscape and identity. Theplace where I live and work in Cooma is a European

Page 162: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

sanctuary in the midst of the dry, austere and treelesslandscape of the Monaro and my recent works areinfluenced by aspects of this experience.In the Blossoming series, images sourced fromEuropean painters such as Philipp Otto Runge andEgon Schiele appear through layers of imagery andtext. These paintings attempt to evoke the landscaperather than to literally or figuratively represent it. MyShadow of the Hereafter is based on Hans Heysen’sLand of the Oratunga, 1932. But today, no landscapecan be immune from the layering of language, cultureand history. Thus a sublime topography is witnessto not only the transience of human existence andthe failure of the local, but also the futility of humanendeavour.IMANTS TILLERS

Page 163: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Beneath the Surface 2Zem ūdens 2003Photographic printFotogrāfija70x100cmBorn Sydney, Australia 1985Interested in art from an early age. Work exhibited in Inherited Absolute: Artistswith Children, Australian Centre of Contemporary Art, Melbourne in 1992 andDiaspora in Context: Connections in a Fragmented World, Pori Art Muesum,Finland; Musuem of Contemporary Art, Sydney; Govett-Brewster Art Gallery,New Plymouth; Waikato Art Gallery, Hamilton New Zealand 1995. NSW HSCVisual Arts major work, Beneath the Surface, short-listed for Artexpress 2002.Honours degree in Performance from the Sydney Conservatorium of Music, TheUniversity of Sydney, 2007. Isidore lives in Sydney and is interested in the visualarts, especially contemporary art.My artworks are a response to the various conceptionsof beauty, innocence and grief held by our society.I am particularly interested in the way tragic heroineshave been depicted throughout Western art history,and also in the evocative aesthetic effects created bywater. At the age of sixteen I began creating artworksby manipulating photographic images of pubescentgirls and then re-photographing them. My processinvolves altering the photographs by hand by etchinginto the surface of the photograph, or by laying paint,glue or wax over the top, and then re-photographingand enlarging the image. In this way I not onlytrick the viewer into assuming the works are digital,but also place a veil between my subject/s and theprying eyes of the viewer. This process has not alteredsince, although my influences are continually shift-ing. Initial influences include Cindy Sherman’s earlyphotographs, Monet’s late paintings, Pre-Raphaelitepaintings and Man Ray photographs. More recentlyI have been particularly drawn to the melancholicbeauty of Francesca Woodman’s self-portraits.Savā radošā mākslā reaģēju uz daudziem sabiedrībāpieņemtiem jēdzieniem par skaistumu, nevainībuun skumjām. Man īpaši interesē kā tiek uztvertas unattēlotas traģiskās varones Rietumeiropas mākslasvēsturē. Sešpadsmit gadu vecumā sāku strādāt arfotogrāfiju, lietojot pubertātes vecuma meiteņu attēlus,kurus pārfotogrāfēju un pārveidoju. Procesā izmantojugravīru, līmi, vasku un krāsu, pēc tam pārfotogrāfējotvisu lai to palielinātu. Rezultātā netikvien vedinājuskatītāju domāt, ka darbs ir diģitālā fotogrāfijabet arī aizsegt sižetus no novērotāja ziņkārīgajiemskatiem. Pamatos šis process nav mainījies, arī ja laikatecējumā arvien rodas jauni iespaidi. No paša sākumamani imponēja Sindijas Šermanes agrīnās fotogrāfijas,Monē pēdējās gleznas, prerafaelītu māksla un ManaReija fotogrāfijas. Pēdējā laikā mani sevišķi pievilkušiFrančeskas Vudmanas (Woodman) melanholiskiskaistie portreti.ISIDORE TILLERS

Page 164: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

StormVētra 2005Acrylic on canvasAkriliks uz audekla60x80cmMani mākslas darbi reaģē uz notikumiem manā dzivē,it sevišķi ikdienas darbā un ceļojumos pa Austrālijuun Āziju. Mani iedvesmo skaistas un vientuļas vietas,un radu savas gleznas dažādās tehnikās. Mana mākslair maiga un vienkārša. Cenšos izcelt sižeta sensualitāti,koncentrējoties uz dekoratīvām un romantiskāmfaktūrām un krāsām. Es gleznoju ātri, lai notvertumomentu, pirms tas izgaist un izzūd. Lietojot eļļasvai akrilas tehnikas, pašai gandrīz vai nemanot, paužuemocionālu attieksmi.Stila attīstība virzījusies no sākotnējiem klusāsdabas attēliem uz nobriedušu, pašapzinīgu gleznojumu.Tagad brīvi un droši izpētu gaismas un krāsuiespējas, kas man ir būtisks ierosmes avots.Es dzīvoju un strādāju Viktorijas pavalsts vidienē,kur dienas gaismas maiņas, ekstrēmi laika apstākļiun ugunsgrēki mežos rada dabu, kas mani vienmērizaicina gleznot. Patlaban man ir iespēja koncentrētiesvienīgi uz mākslu un tagad, kad apciemoju Latvijubiežāk, mēģinu atrast izpausmi emocijām par abāmsavām kultūrām.My work is representative of my responses toevents in my life and travel within Australia and inAsia. I am inspired by beautiful and solitary locations,which find expression in my paintings in a variety ofmediums. My work is simple and gentle and I aimto heighten sensuality to my subject by focussing ontexture and colour that is decorative and romantic. Iwork quickly to capture the moment before it passes.My use of colour and texture in oils and acrylics isdone in an almost unconscious manner to express anemotional response. This has evolved from a representativestyle of still life paintings to one that is matureand confident. It gives me freedom for risk taking toexplore the possibilities of light and colour, whichis a great source of inspiration. I live and work incentral Victoria, and it is here that the changing light,extreme weather patterns and intimidating beauty ofthe Australian bush constantly challenges me to paint.I am now able to concentrate on my art and, sincevisiting Latvia on a more regular basis, I am focussingon exploring ways to express my emotions in livingbetween two cultures.Born Komotov, Czechoslovakia 1945Arrived in Melbourne, Australia 1949. During her youth participated instudent exhibitions and won a number of prizes for painting. Education:Diploma in Art (Painting) Royal Melbourne Institute of Technology 1966,Bachelor of Arts (Fine Arts and English) University of Melbourne 1979,Master of Business Administration, Charles Sturt University NSW 2000. Hasraised a family, developed a career in human resources management andconsultancy, and continued exhibiting in group shows and Australian LatvianArts Festivals. Her works are in private collections. Lives and works from herhome in Central Victoria.ILZE UPMALIS

Page 165: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 Table form greenZaļa galda forma 1993GlassStikls10x46cm2 Fire bowlUguns trauks 1993GlassStikls43x43cm3 Table form red goldSarkana zelta galda forma1998GlassStikls40x29x10cmMy work is influenced by my background in architecture.Using the medium of glass I reshape geometricelements by breaking them up and then reconstructingthem into new forms.The notions behind the main body of work evolvefrom personal relationships – the circles as metaphorfor their completeness, the divisions symbolic of thebarriers and breakdowns experienced, and the latticebeing a symbol of the restrictions which come withcommitment and responsibility.The actual pieces are aesthetically involved in theexploration of “breaking up” the harmony of thecircle. Tension is created by introducing a barrierand distorting the surface plane. Visual elementsare created by contrasting texture, colour, degreesof translucency, and effects which use the opposingqualities of the glass itself where sometimes apparentlysoft it is actually hard and solid, and at other timesappearing delicate and fragile it is sharp and brittle.All of these qualities greatly affect the transmission oflight which is very important to the work, conceptuallyand aesthetically.The processes involved in the execution of the workare a combination of the kiln-formed techniquesof fusing, casting, slumping, and pate-de-evrre, andthe finishing techniques of cutting, sandblastingand polishing.Manu daiļradi ietekmē izglītība ko guvu studējotarhitektūru. Strādājot ar stiklu, es vispirms sadaluģeometriskus elementus pa sastāvdaļām, tospārveidoju, radot jaunas formas.Pamatjēdzieni, no kā visnotaļ top mani darbi, irpersoniskas attiecības – apļi, kā metafora veselumam,sadalījumi simbolizē piedzīvotos šķēršļus, un sabrukumusun režģi ir simboli ierobežojumiem, kas saistasar atdevi un pienākuma apziņu.Darbi kā tādi tiek iesaistīti estētiskā izpētē, šķeļotapļa harmoniju. Spriegumu rada ieviešot kādu šķērslikas sašķiebj virsmas plāksni. Vizuālie elementi topcaur kontrastiem faktūrā, krāsā, caurspīdīgumapakāpē un efektiem, pretstatot stikla pamatīpašībasvienu pret otru, piemēram, dažukārt šķiet, ka stikls irmīksts, bet īstenībā tā ir cieta kompakta masa; citkārttas izskatās smalks un trausls, bet būtībā ir ass unplīstošs. Šīs īpašības visas lielā mērā iespaido darbakoncepciju un estētiku.Ikviena darba izstrādes procesā tiek lietotasstiklniecībai piemītošās tehnikas un paņēmieni.Born Adelaide, Australia 1949

Page 166: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Bachelor of Architecture, Adelaide University; Bachelor of Arts (Glass Major),Canberra School of Art; Pilchuk Glass School, Seattle. Exhibited in solo andgroup shows in Australia, Japan and Europe and represented in private andpublic collections. Selected commissions: Australian Export Awards 94-97;Prime Ministerial Women & Sport Awards 1992-95. Selected exhibitions:Glass Now 1993 Japan, Jahresmesse Kunsthandwerk 1992 Hamburg. Selectedcollections: Ebeltoft Glass Museum, Denmark; Wagga Wagga City Art Gallery;Queensland Art Gallery.VELTA VILMANIS

Page 167: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

The subjects of my paintings revolve aroundthings nearby and close to my heart – flowers on atable, portraits of family or friends and familiar landscapes.My creative outlets have focussed on teachingart, designing theatre sets and costumes, illustratingperiodicals and books for local Latvian authors, andcurating national and overseas exhibitons for theAustralian Latvian Artists Association. I now have theopportunity to work in my studio and pursue only mypersonal art.The painting, View from the balcony, was an importantwork for resolving issues around identity andplace. It is a scene through flowering eucalyptus trees,across city rooftops to the Parramatta River on thehorizon. The play of sunrise and sunset on its sparklingwater made me reflect on the many Latvianfolksongs about the River Daugava on its journey tothe sea, through the country of my birth. Revealingly,when standing on the banks of the Daugava, mythoughts invariably turned southwards to my homeon Sydney Harbour and its river. I feel twice blessed– connecting with my country of birth and feeling athome in two different places.Born Rīga, Latvia 1942Arrived Australia 1949. Art teacher and Latvian community arts administrator.Studied National Art School Sydney 1960-63, Royal Melbourne Institiute ofTechnology 1965, Sydney Teachers College 1972. Member Australian Latvian ArtistsAssociation since 1983, secretary for 15 years; Latvian Federation of Australia VisualArts Officer since 1990; board member Global Society for Latvian Art 2008. Soloexhibitions Sydney 1965, 1977; group shows include John Ogburn Studio Sydney1971, Gallery Daugava Rīga, Latvia 1995. Publications: The Unseen Art Scene – 32Australian Women Artists, Sydney 1995; Australian Latvian Cultural Festival ArtExhibitions 1952-92 - Trimdas Kultūra Conference paper, Rīga, Latvia, 2004.Savā glezniecībā tematiku atrodu, pakavējotiesun ieskatoties lietās sev visapkārt. Manai sirdij tuvasir klusās dabas ar ziediem, mīļu cilvēku portreti, unpazīstamas ainavas. Glezniecībai varu ļauties tajosretajos brīžos, kad maizes darbi, ģimenes un latviešusabiedriskie pienākumi nav aizņēmuši visu manulaiku. Tādēļ mans radošais darbs vairāk saistīts,pasniedzot mākslas stundas un apmācot skolniekus,veidojot dekorācijas un kostīmu metus latviešu teātrimSidnejā, ilustrācijas mūsu tautiešu autoru rakstiemun grāmatām, kā arī organizējot apmaiņu izstādesAustrālijas latviešu mākslinieku apvienības - ALMAvārdā. Es nojaušu, ka nākamajos gados man būs iespējapievērsties vairāk manai sirds lietai - gleznošanai, unpar to esmu ļoti priecīga. Glezna “Ainava no balkona“ir darināta manā studijā, ko biju ierīkojusi vienā nomūsu mājas augšstāva guļamistabām. No balkona caurziedošajiem eikaliptiem pāri pilsētas jumtiem tālumāvarēja redzēt Paramatas upi ar skaistiem saullēktiemun saulrietiem. Raugoties vizuļojošā ūdenī, vienmērnāca prātā tautas dziesma par Daugavu. Gleznojotapjautu, kur ir manas mājas, kas ir mana dzimtene.Kad stāvēju Daugavmalā Latvijā un skatījos uz dienvidiem,redzēju savas mājas pie Sidnejas līča, Paramatasupes tuvumā. Biju laimīga. Varbūt starp šīm debesīmun zemi man ir divas mājas, bet dzimtene - tikaiviena!1 InsomniaBezmiegs 1995Charcoal on paper

Page 168: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Ogle uz papīra65x48cm2 View from the balconyAinava no balkona 1995Oil on canvas boardEļļa uz audekļa plāksnes92x61cm

DAGNIJA ZARIŅA-GRESTE

Page 169: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

1 & 2 There we were,here we are – impressionsof LatviaTur mes bijām, te mesesam – iespaidi apmeklējotLatviju 2008Stills from filmFilmu kadriSavās filmās cenšos atspoguļot cilvēku ikdienasattiecības ar viņu tiešo vidi. Ir daži filmu veidotāji,kas iespaidojuši manu darbu; tie ir Dāvids un DžuditeMakdugali (The Turkana Trilogy, 1973 un PhotoWallahs, 1996), Stīvens Makgregors (5 Seasons,2004), un Agnese Varda (The Gleaners and I, 2004).Šajās filmās atspoguļotas cilvēku izjūtas, dzīvojotsavā konkrētā vidē un laikā. Domāju, ka mums kā 21.gadsimta māksliniekiem un pedagogiem ir jāatrodveids, kā vislabāk pielietot savas zināšanas un praksisociālo jautājumu pētīšanai, analīzei un kā vislabākatainot mūsdienu nepārtraukti mainīgo kultūras vidi.Lietojot jauno sazināšanās un publicēšanās tehniku,piemēram, datortīkla You Tube un My Space, mumsir plašākas iespējas globālā mērogā dalīties ar savāmidejām. Filmēšana kā sabiedrisks mākslas veids varsatuvināt cilvēkus diskusijām un ideju apmaiņai.Mana darba mērķis vērst plašumā pārrunas par tādiemtematiem kā klimata maiņa, biosfēras problēmas, kāarī mūsu katra pienākumiem, dzīvojot savā dabīgajāun apbūvētajā vidē.Born Sydney, Australia 1953BA (Education Studies) degree, Murdoch University 1985; Graduate Diploma ofTeaching, 1986; Graduate Diploma of Applied Linguistics, Northern TerritoryUniversity 1992, Masters Degree in Environmental Education, Griffith University2002. Focuses on making socially inclusive and contextualized videos foreducational purposes. Regularly presents conference papers on the role of videoin raising environmental awareness. Currently lecturer in Ethnographic Film,English as an Additional Language, and Studies of Society and Environment atCharles Darwin University, Darwin.Through my films, I seek to reflect the relationshipseveryday people have with their immediateenvironment. Some of the filmmakers who influencemy work are David and Judith MacDougall (TheTurkana Trilogy 1973 and Photo Wallahs 1996),Stephen McGregor (5 Seasons 2004) and AgnesVarda (The Gleaners and I 2004). Their films explorewhat people feel, living in their own place and time. Ithink our challenge as artists or educators in the 21stcentury, is to use our practice to explore social issuesand to celebrate cultures that are constantly changing.Through new media, and publication options such asYouTube and MySpace we have greater opportunitiesto share these ideas with an increasingly globalaudience. The collaborative nature of filmmakingas an art form can bring people together to extendresponses to issues. My work aims to communicateabout issues such as climate change, biodiversity andour role in our natural and built environment.BIRUTA ZEMITS

Page 170: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Jau kopš pamatskolas pirmās klases vienaudžidēvēja mani par mākslinieku. Mani rosinošākie darbiir impulsīvi un iedarbojas uz vērotāju emocionāli.Manis radītie divdimensiju un trīsdimensiju objektiatspoguļo manu iekšējo “es”. Tas ir palaidnis, kasizdzīvojis manī, lai izņirgtu mūsu eksistences absurduun pretrunas. Ideja ir neņemt dzīvi pārāk nopietni,par spīti faktam, ka tā ir nopietna.Starp maniem darbiem ir arī reālistiskas skulptūrasun gleznas. Manu trīsdimensiju darbu popularitātegan šeit, gan aizjūras zemēs likusi man galvenokārtpievērsties šim izpausmes veidam. Esmu sarīkojis divaspilnīgi izpārdotas gleznu izstādes Honkongā 1986.un 1989. gadā un pārstāvējis Austrāliju skulptūrasjomā Pekinas biennālē 2005. gadā. Uz Pekinu esmuuzaicināts arī 2008. gadā.1 Dedication ceremonySvētīšanas rituāls 2007Acrylic/oil on boardAkriliks uz plāksnes180x180cm2 Bachelor farmersLauku vecpuiši 2007Acrylic, oil, canvas on boardAkriliks, eļļa, audelkis uzplāksnes60x80cmI was acknowledged as an artist by my peers assoon as I started school. My most evocative works arewhimsical and emotionally engage the viewer. My twoand three dimensional creations are a reflection of myinner self. The mischievous inner person has survivedto poke fun at the absurdities and contradictions ofour existence. The implication is not take life all tooseriously in spite of the fact that it is. I also create realisticsculptures and paintings. The popularity of mythree-dimensional works both locally and overseashas made me concentrate mainly on this medium. Ihave had two sell out painting exhibitions in HongKong in 1986 and 1989 and represented Australia insculpture at the 2005 Beijing Biennale. I have beeninvited to participate again in 2008.Born in Dwellingup, Australia 1950Diploma of Art Studies 1979, and Diploma in Print Making, Perth Technical College1980. Taught painting and sculpture, high school special arts, with the Ministryof Education late 1980s and early 1990s. Won inaugural sculpture prize GombocGallery 1984, and many prizes for sculpture and painting since. Numerous solo andgroup exhibitions locally and overseas. Represented in publications Arteffects byJean Drysdale Green, Australian Artist, Who’s Who of Australian Visual Artists andDirectory of Artists & Resources, Arts Council, Western Australia. Resides, Perth,Western Australia.LEN ZUKS

Page 171: The Latvian painter has a special love for diffusedalma.slb.org.au/AusLatArtists/ArtistsPages/ArtistsTexts.doc  · Web viewAngels are invisible but sometimes also visible through

Hill EndHill Enadā c.1995Oil on cavasEļļa uz audekļa80x200cmPortrait image byDavid WallaceBorn Odessa, Ukraine 1918, died Blue Mountains, Australia 1999Studied art and architecture at Rīga Art and Technical College. Arriving inAustralia in 1950, he soon established himself as a full-time artist. Held firstsolo exhibition in 1951 and subsequently his works were shown in numerouscountries including Britain, Canada, France, Germany, Latvia and the USA.During his career, Zusters was awarded many prizes both in Australia andoverseas, including a Bronze Prize in the Osaka (Japan) Triennale 1990, and aSpecial Prize in the 1993 Osaka Triennale, which included 10,000 participantsfrom 91 countries.Zustera gandrīz vai episkie mākslas darbi, kasveidoti eļļas, akvareļa vai jauktajā tehnikā, ir radušiesvaldzinājuma iespaidā, ko uz mākslinieku atstājisAustrālijas ainavas pirmatnīgums un kontrasti. Caursavām gleznām viņš ir centies izpētīt rašanās unsairšanas ciklu, kā to demonstrē viņa iemīļotie Zilokalnu koki un ķērpji. Austrālijas daba ir sniegusivadmotīvu lielai daļai Zustera gleznu, un tajās dabasformas un krāsas maģiskā veidā pārvēršas sulīgā unkrāšņā panorāmā. Rejs Satons raksta: “Kad es pirmoreizi izgāju Darvina taku kopā ar Reini Zusteru, esredzēju to ar mākslinieka acīm. Ar savu paaugstinātojūtīgumu viņš Austrālijas krūmājos saskata saiknistarp zemi un cilvēka dvēseli.” Zusteru iedvesmojane tikai kalni. Viņš ir centies savos darbos notvert arīSidnejas vitalitāti - šo pilsētu mākslinieks redzēja kā“krāsu eksploziju, mainīgu atspulgu ostu un cilvēkarokām radītu konstrukciju kalnus, kā vientuļu cilvēkupatosu uz izpriecu fona”.Zusters dzīves pretrunās un divējādajā dabā saskatījapamatu sapņiem un vērojumiem, kas nepieciešamimākslinieka iedvesmai.Zusters’ almost epic works in oil, watercolour ormixed media, are a response to his fascination withthe rawness and extremes of the Australian landscape.Through his paintings he sought to explore the cycleof birth and decay, as manifested by the trees andlichens of his beloved Blue Mountains. The Australiancountryside provides Zusters with the motivation formuch of his painting, and here the forms and coloursof nature are magically changed to a rich and lusciouspanorama. Ray Sutton writes: “The first time I tookDarwin’s Walk with Reinis Zusters, I saw it with theartist’s vision. He sees the bush with a heightenedsensibility - the linkage between the land and the soulof man”. Zusters was not only stimulated by the mountains.He also sought to capture the vitality of Sydney,a city he saw as “an explosion of colour, a harbour ofchanging reflections and man-made mountains ofconstruction, the pathos of forlorn people against abackground of gaiety”.Zusters saw life’s conflicts and ambiguities as thebasis for the dreams and observations needed toinspire the artist.REINIS ZUSTERS