65
The Earliest Recorded Discourses of the Buddha

The Earliest Recorded Discourses of the Buddha · 2020. 2. 20. · Buddha]), ends after the first discourse has been delivered. The Mahākhandaka (The Great Chapter) continues up

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • The Earliest Recorded

    Discourses of the Buddha

  • The Earliest Recorded

    Discourses of the Buddha

    (from Lalitavistara, Mahākhandhaka & Mahāvastu)

    Anandajoti Bhikkhu

    (1st revision, January 2010)

    Downloaded from www.holybooks.com Visit the site for many more free PDF books on

    similar topics.

    http://www.holybooks.com

  • Table of Contents

    Introduction.....1

    The First Discourse.....8

    The Discourse that Set the Dharma-Wheel Rolling.....12

    Verses on Setting the Dharma-Wheel Rolling.....19

    The Second Discourse.....30

    Further Attainments.....30

    The Discourse on the Characteristic of Non-Self (The First

    Arahants)

    The Third Discourse.....39

    The First Miracle (The Dragon-King).....39

    The Ordination of Kassapa and his Followers.....42

    The Instruction About Burning.....46

    The Fourth Discourse.....51

    King Bimbisāra goes to meet the Buddha.....51

    The Discourse on Arising and Ceasing...53

  • this compilation has been abstracted

    from the following documents:

    FIRST DISCOURSE:

    http://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/

    Short-Pieces-in-Sanskrit/Turning-the-Dharma-Wheel.htm

    SECOND & THIRD DISCOURSE:

    http://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/

    Great-Chapter/Great-Chapter.htm

    FOURTH DISCOURSE:

    http:// www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/

    Short-Pieces-in-Sanskrit/Fourth-Discourse.htm

  • 1

    Introduction

    The earliest recorded discourses of the Buddha are found in

    narratives detailing his early career, not long after the Awakening.

    We have three main sources for a record of this period, they are

    the Lalitavistara, which originally seems to have belonged to the

    Sarvāstivāda sect;1 the Mahākhandaka, which is part of the

    Theravāda Vinayapiṭaka, and the Mahāvastu, which apparently

    formed the substance of the Vinaya of the Lokottaravāda sect.2

    The three works cover somewhat different time spans, the first of

    them, the Lalitavistara (An Elaboration of the Play [of the

    Buddha]), ends after the first discourse has been delivered. The

    Mahākhandaka (The Great Chapter) continues up and till the

    conversion of Sāriputta and Moggallāna. The Mahāvastu (The

    Great Story), on the other hand, ends somewhat earlier, with the

    donation of the Bamboo Wood by King Bimbisāra.

    Embedded into these narratives there are certain teachings, which

    now form the earliest recorded discourses of the Buddha, and it is

    those that are presented here. That there were many other

    1 See The Lalitavistara and Sarvastivada by E. J. Thomas in the Indian

    Historical Quarterly, 16:2 1940.06 p. 239-245.

    2 See Senart, Vol I, p. 2.

  • Introduction - 2

    teachings is beyond doubt as we are told so in the narratives,3 but

    their contents have not been preserved.

    Not all of the teachings exist in all three records: the Lalitavistara,

    for instance, breaks off after the first discourse and so there is no

    record of any teachings after that.4 The Mahāvastu does not know

    of The Instruction About Burning (Ādittapariyāya), which is

    recorded in the Pāḷi text, and on the other hand where the latter

    has only a summary of the discourse given to King Bimbisāra, the

    Mahāvastu records the full discourse.

    There are other variations, and though on the whole the

    Mahāvastu, which is much longer, has more detail than the

    Mahākhandaka, it records the second discourse as though it

    followed straight on after the first. However, we can see from the

    Pāḷi text that this is not so, but must have come about a week later;

    and what is recorded as the first miracle performed before

    Uruvelakassapa by the Pāḷi text is said to have been the last one by

    the Mahāvastu.

    3 See the section entitled Further Attainments below for clear examples. It

    is for this reason the book is entitled The Earliest Recorded Discourses

    of the Buddha.

    4 Except for a set of 44 verses, which do not form so much a discourse as

    a summary of some of the main points in the teaching. They are included in this collection because of their intrinsic interest.

  • Introduction - 3

    I have not made a detailed comparison of the texts, though such an

    examination would be well worthwhile and needs to be undertaken.

    Here however I have only occasionally pointed out some major

    differences and have been more concerned with providing a clear

    and readable rescension of the teachings, which were so important

    to the establishment of the new doctrine, and in spite of the

    variations there remains a core of teachings at the heart of these

    discourses which is common to all the Buddhist traditions.

    The first discourse deals with the Four Noble Truths; the second

    with the constituent parts and the doctrine of non-self; the third

    with the sense-spheres and the three main pollutants; and the

    fourth with insight into the phenomena of rising and ceasing and

    conditional origination. As can be seen in this short collection are

    found some of the most foundational and distinctive teachings of

    the Buddha.

    I have retained the narrative framework, albeit in a somewhat

    abbreviated form,5 because it seems to me important that these

    teachings were not given in abstraction, but were taught to meet

    and convince real individuals who were questing for the Truth. It

    is not an accident that the middle way was taught to the group-of-

    5 When passages have been omitted from the original texts they have been clearly marked in the text.

  • Introduction - 4

    five former ascetics, as that answered their most important doubt,

    which they expressed when they first met the Buddha at

    Similarly that the third discourse was addressed to fire-worshippers

    and showed what a real fire was is not coincidental, but was

    meeting them on common ground, and was intended to show how

    their fire-imagery can still lead them to the truth if correctly

    applied. The discourse on Causation to the self-made men of

    dynamism.

    Texts

    In compiling this collection I have made use of all three records

    and the table below summarises the source for the sections and

    their parallels where they exist:

    Section Title Source Parallel

    Lalitavistara Mahākhandhaka,

    Mahāvastu

    The Discourse that Set

    the Dharma-Wheel

    Rolling

    Lalitavistara Mahākhandhaka,

    Mahāvastu

    Verses on Setting Rolling

    the Dharma-Wheel

    Lalitavistara -

  • Introduction - 5

    Further Attainments Mahākhandhaka -

    The Discourse on the

    Characteristic of Non-

    Self

    Mahākhandhaka Mahāvastu

    The First Miracle (The

    Dragon-king)

    Mahākhandhaka Mahāvastu (last

    miracle)

    The Ordination of

    Kassapa and his

    Followers

    Mahākhandhaka Mahāvastu (shorter)

    The Instruction About

    Burning

    Mahākhandhaka -

    King Bimbisāra goes to

    meet the Buddha

    Mahāvastu Mahākhandhaka

    The Discourse on Arising

    and Ceasing

    Mahāvastu -

    All three texts are written in forms of more or less Sankritised

    Sanskrit, the Mahāvastu is more heavily Sanskritised, especially in

    the prose passages, and the Lalitavistara, which in its present form

    probably dates from the 1st century A.D. shows the influence of

  • Introduction - 6

    the then dominant language even more clearly. All three, however,

    The proper names in the Lalitavistara and Mahāvastu are nearly

    always given in their Sanskrit form. In order to remain true to the

    source texts when making the translations I have retained the

    forms that are found in each of them. This leads to some slight

    discrepency which the table below should help rectify, it gives the

    more familiar Pāḷi form of the name first and then the Sanskrit,

    and as can be seen the differences are minimal and readily

    identifiable:

    Pāḷi Sanskrit

    Isipatana

    Bārāṇasī Vārāṇasī

    Gotama Gautama

    Siddhattha Siddhārtha

    Āññā Koṇḍañña Ājñāna Kauṇḍinya

    Vappa Vāṣpa

  • Introduction - 7

    Bhaddiya Bhadraka

    Assaji Aśvakī

    Uruvelakassapa Uruvilvākāśyapa

    Nadīkassapa Nadīkāśyapa

    Gayākassapa Gayākāśyapa

    Rājagaha

    Seṇiya Bimbisāra Śreṇya Bimbisāra

    These translations were originally published in full on my website

    www.ancient-buddhist-texts.net, and longer versions of the same

    material, together with the original text, can be found there.

    I am very grateful indeed to Rod Bucknell who selflessly went

    through all of the texts and translations for me and made many

    corrections and suggestions for improvement that has greatly

    improved both accuracy and presentation. He has been a true

    kalyāṇamitra.

  • 8

    The First Discourse6

    7

    ...the Realised One while walking on walking tour through the

    (various) States approached the great city of Vārāṇasī, and after

    approaching, dressing at the right time, picking up his bowl and

    robe, he entered the great city of Vārāṇasī for alms,8 after walking

    for alms there, when he was returning from the alms-round after

    auspicious group-of-five.

    The auspicious group-of-five saw the Realised One coming from

    afar and after seeing (him) they stopped what they were doing,

    (and said): “That ascetic Gautama who is coming, friends, is loose,

    given to luxury, has forsaken the striving. Even when formerly

    living an austere life he was not able to experience for himself a

    state beyond (ordinary) human beings, a distinction of what is truly

    noble knowledge and insight, so how now, when he lives with

    6 Lalitavistara, Chapter 26, pp. 407-409, 416-421 & 436-438 vv.31-75 in

    Lefman's edition.

    7 The section titles have been given by the present editor based on the contents.

    8 This detail about first going for alms is absent from the Pāḷi account in

    the Mahākhandhaka.

  • The First Discourse - 9

    devotion and clinging to bringing in food for the gross material

    body?

    It is unsuitable, he is loose and given to luxury. No one should go

    out to meet him, or rise up for him, or take his bowl and robes, or

    give him a seat, or give him a drink, or set up a footstool, (but)

    after putting out extra seats he should be told: ‘Know that these are

    extra seats friend Gautama, if you wish you can sit down.’ ”

    Venerable Ājñāna Kauṇḍinya could not endure it in his mind, but

    nor could he oppose it. As, monks, the Realised One was

    approaching the auspicious group-of-five they took no delight on

    being on their seats, and had a desire to rise.

    Just as a bird inside a cage when the bottom of the cage is

    consumed by fire wishes to rise up quickly and wishes to escape the

    heat of the fire, just so, monks, as the Realised One was

    approaching near to the auspicious group-of-five so they took no

    delight on being on their seats, and had a desire to rise. Why is

    that? There is no being in the (various) classes of beings who,

    having seen the Realised One, does not rise from their seat.

    Just as the Realised One was approaching the auspicious group-of-

    five so the auspicious group-of-five were unable to bear the glory

    and majesty of the Realised One, trembling they rose from their

    seats, having broken their agreement, and rising someone went out

    to meet him, someone rose up for him and took his bowl and robes,

  • The First Discourse - 10

    someone offered him a seat, someone set up a footstool, someone

    set up water for washing his feet, and they said: “Welcome to you

    friend Gautama, welcome to you friend Gautama, please sit down

    on the prepared seat, then the Realised One, monks, sat down on

    the prepared seat.

    The auspicious group-of-five exchanged with the Realised One

    some polite and pleasing talk while seated, and while sitting on one

    side the auspicious group-of-five said this to the Realised One:

    “Your faculties, friend Gautama, are very clear, purified is your

    skin and bright, the complexion of your face is pure, have you,

    friend Gautama, experienced for yourself a state beyond (ordinary)

    human beings, a distinction of what is truly noble knowledge and

    insight?”

    After that was said, monks, the Realised One said this to the

    auspicious group-of-five: “Do not, monks, address the Realised One

    by the word ‘friend’, that will not be for your welfare, benefit and

    happiness for a long time, the Deathless has been experienced by

    me, monks, and the Path to the Deathless, I am an Awakened One,

    monks, all-knowing, all-seeing, one who has cooled off, without

    pollutants, I have power over all things, and I teach the Doctrine,

    monks, you should come, listen, undertake and give an ear, I am

    advising and instructing. Having been properly instructed by me,

    properly trained, you will be free from the pollutants, freed in

  • The First Discourse - 11

    mind, freed through wisdom, and in this very life, having seen

    directly, having attained, you will be able to say:

    ‘Destroyed is (re)birth for us,

    accomplished is the spiritual life,

    done is what ought to be done,

    there is no more of this mundane state - this we know’.

    Now didn't this occur to you: ‘This ascetic Gautama who is coming,

    friends, is loose, given to luxury, has forsaken the striving. Even

    when formerly living an austere life he was not able to experience

    for himself a state beyond (ordinary) human beings, a distinction

    of what is truly noble knowledge and insight, so how now, when he

    lives with devotion and clinging to bringing in food for the gross

    material body?

    It is unsuitable, he is loose and given to luxury. No one should go

    out to meet him, or rise up for him, or take his bowl and robes, or

    give him a seat, or give him a drink, or set up a footstool, (but)

    after putting out extra seats he should be told: “Know that these

    are extra seats friend Gautama, if you wish you can sit down.” ’

    [passage omitted]

  • The First Discourse - 12

    The Discourse that Set the Dharma-Wheel Rolling

    Then the Realised One, monks, in the first watch of the night

    agreed (to teach) by keeping silent, in the middle watch of the

    night he took delight in what was to be said, in the last watch of

    the night he addressed the auspicious group-of-five, (saying):

    “There are these two extremes, monks, that one who has gone forth

    ought not to descend to, which is this:

    being joined and clinging to the pleasure in sense pleasures,

    which is low, vulgar, worldly, not very noble, not connected

    with the goal, not (helpful) for the spiritual life in the future,

    not leading to world-weariness, dispassion, cessation, deep

    knowledge, Complete Awakening, and Emancipation; and

    this, which is not the middle practice: devotion to self-

    mortification, which is painful, not connected with the goal,

    painful in this very life and in the future where it results in

    pain.

    Not having approached either of these two extremes, monks, the

    Doctrine of the middle practice is being taught by the Realised

    One, which is this:

    right view

    right thought

    right speech

  • The First Discourse - 13

    right action

    right livelihood

    right endeavour

    right mindfulness

    right concentration.

    The Four Noble Truths

    There are these Four Noble Truths, monks. Which four? Suffering,

    the arising of suffering, the cessation of suffering, and the practice

    leading to the cessation of suffering.

    Herein, what is suffering?

    birth is suffering

    also old age is suffering

    also sickness is suffering

    also death, being joined to what is not dear, being separated

    from what is dear, is suffering

    also not to obtain what one seeks for is suffering

    in brief, the five constituent parts (of mind and body) that

    provide fuel for attachment are suffering.

    This is said to be suffering.

  • The First Discourse - 14

    Herein, what is the arising of suffering?

    it is that craving which leads to continuation in existence,

    which is connected with enjoyment and passion.

    This is said to be the arising of suffering.

    Herein, what is the cessation of suffering?

    It is the complete fading away and cessation without

    remainder of the birth of that craving, which greatly enjoys

    this and that, and is connected with enjoyment and passion.

    This is [said to be] the cessation of suffering.

    Herein, what is the practice leading to the cessation of suffering?

    It is the noble eightfold path, which is this:

    right view

    right thought

    right speech

    right action

    right livelihood

    right endeavour

    right mindfulness

    right concentration.

  • The First Discourse - 15

    This is said to be the noble truth of the practice leading to the

    cessation of suffering.

    These, monks, are the four noble truths.

    Realisation

    ‘This is suffering’, to me, monks, regarding these previously

    unheard-of things reflecting wisely and practising continuously,

    knowledge arose, vision arose, understanding arose, comprehension

    arose, intelligence arose, wisdom arose and light became manifest.

    ‘This is the arising of suffering’,9 to me, monks, regarding these

    previously unheard-of things reflecting wisely and practising

    continuously, knowledge arose, vision arose, understanding arose,

    comprehension arose, intelligence arose, wisdom arose and light

    became manifest.

    ‘This is the cessation of suffering’, to me, monks, regarding these

    previously unheard-of things reflecting wisely and practising

    continuously, knowledge arose, vision arose, understanding arose,

    comprehension arose, intelligence arose, wisdom arose and light

    became manifest.

    9 In the Pāḷi version of this discourse the order is somewhat different: knowledge of the truth of suffering is followed by the thought that it

  • The First Discourse - 16

    ‘This is the practice leading to the cessation of suffering’, to me,

    monks, regarding these previously unheard-of things reflecting

    wisely and practising continuously, knowledge arose, vision arose,

    understanding arose, comprehension arose, intelligence arose,

    wisdom arose and light became manifest.

    Now that to which “this is suffering” refers (i.e. suffering itself)

    ought to be fully known, to me, monks, regarding these previously

    unheard-of things reflecting wisely and practising continuously,

    knowledge arose, vision arose, understanding arose, comprehension

    arose, intelligence arose, wisdom arose and light became manifest.

    Now that to which “this is the arising of suffering” refers (i.e.

    craving) ought to be given up, to me, monks, regarding these

    previously unheard-of things reflecting wisely and practising

    continuously, knowledge arose, vision arose, understanding arose,

    comprehension arose, intelligence arose, wisdom arose and light

    became manifest.

    Now that to which “this is the noble truth of the cessation of

    suffering” refers (i.e. Emancipation) ought to be experienced, to

    me, monks, regarding these previously unheard-of things reflecting

    wisely and practising continuously, knowledge arose, vision arose,

    ought to be fully known and then by the realisation that it has been fully known; similarly with the others.

  • The First Discourse - 17

    understanding arose, comprehension arose, intelligence arose,

    wisdom arose and light became manifest.

    Now that to which “this is the noble truth of the practice leading to

    the end of suffering” refers (i.e. the practice itself) ought to be

    developed, to me, monks, regarding these previously unheard-of

    things reflecting wisely and practising continuously, knowledge

    arose, vision arose, understanding arose, comprehension arose,

    intelligence arose, wisdom arose and light became manifest.

    Now that to which “this is the noble truth of suffering” refers has

    been fully known, to me, monks, regarding these previously

    unheard-of things reflecting wisely and practising continuously,

    knowledge arose, vision arose, understanding arose, comprehension

    arose, intelligence arose, wisdom arose and light became manifest.

    Now that to which “this is the noble truth of the arising of

    suffering” refers has been given up, to me, monks, regarding these

    previously unheard-of things reflecting wisely and practising

    continuously, knowledge arose, vision arose, understanding arose,

    comprehension arose, intelligence arose, wisdom arose and light

    became manifest.

    Now that to which “this is the noble truth of the cessation of

    suffering” refers has been experienced, to me, monks, regarding

    these previously unheard-of things reflecting wisely and practising

    continuously, knowledge arose, vision arose, understanding arose,

  • The First Discourse - 18

    comprehension arose, intelligence arose, wisdom arose and light

    became manifest.

    Now that to which “this is the noble truth of the practice leading to

    the end of suffering” refers has been developed, to me, monks,

    regarding these previously unheard-of things reflecting wisely and

    practising continuously, knowledge arose, vision arose,

    understanding arose, comprehension arose, intelligence arose,

    wisdom arose and light became manifest.

    Declaring the Awakening

    For as long as to me, monks, in regard to these four noble truths

    reflected upon wisely and turned like this, in three ways,

    twelvefold, knowledge and insight was (still) arising, for that long,

    monks, I did not declare that I was a Full and Perfect Sambuddha

    with unsurpassed complete awakening; but when knowledge and

    insight was no longer arising, and in regard to these four noble

    truths, monks, turned like this, in three ways, twelvefold,

    knowledge and insight had arisen (and I knew): sure is my

    liberation of mind, wisdom and liberation have been experienced,

    then I, monks, did declare that I was a Full and Perfect Sambuddha

    with unsurpassed complete awakening and knowledge and insight

    arose:

  • The First Discourse - 19

    ‘Destroyed is (re)birth for me,

    accomplished is the spiritual life,

    done is what ought to be done,

    there is no more of this mundane state - this I know’.

    This is what was said in that place.

    Verses on Setting the Dharma-Wheel Rolling

    Having a voice resounding like Brahmā, like the song of a

    Kinnara,10

    Having ten-million11

    rays radiating (from his body),

    Having cultivated truth continually for many millions of aeons,12

    The Self-made13

    Sage of the Śākyans addressed Kauṇḍinya:

    “The eye is impermanent, inconstant, and so is the ear, the nose,

    The tongue, the body, the mind --- (all) are suffering, non-self,

    10 Kinnara-s are semi-divine like creatures, having a bird's body and a

    human's face, their song is renowned as being exceptionally beautiful.

    11 Lit: a thousand myriads (1,000 x 10,000), which equals ten million

    (10,000,000); in the next line koṭi means ten million, but the repetition

    sounds awkward in English, so I render it as million.

    12 The perfection of truth (satyapāramitā) is the only perfection the

    Bodhisattva always maintained unbroken from the time of his making

    the vow to become a Buddha.

    13 So called because he discovered the truth for himself.

  • The First Discourse - 20

    empty.

    Naturally quiescent like clumps of grass, inanimate,

    There is neither Self here, nor a Person or a Soul.14

    All things are produced with a condition and a cause,

    Having put aside all extreme views, (it is) as clear as the sky:

    There is no doer, nor is there one who experiences,

    He sees no deed done, whether it be bad or good.

    The constituent parts15

    arise through conditions, and so there is

    suffering,

    It is produced just as thirst is through the cutting off of water.

    Seeing equanimity towards (conditioned) things through the Path,

    It is completely destroyed, with the cessation of those things subject

    to decay.

    With the production of various thoughts that are not wise

    Comes ignorance,16

    no one is a producer of it,

    14 Nara (lit: a person, a man) and Jīva (lit: life or the life-principle) are

    both used here as an equivalent of Ātma, Self.

    15 The constituent parts (skandha) of mind and matter: body, feelings,

    perceptions, (volitional) processes, and consciousness.

    16 This begins a versification of the conditional origination

    (pratītyasamutpāda) formula.

  • The First Discourse - 21

    The cause for volitional (processes) is given,17

    there is no maker of

    them,

    Consciousness arises, made by conditions,

    With consciousness there is then an arising of name and form,

    With name and form originate the six sense spheres,

    Contact is said to fall upon the six sense spheres,

    With contact the three feelings follow along,

    Whatever feelings there are, all are said to be joined with craving,

    From craving is born a whole mass of suffering,

    From attachment comes the whole round of existence,

    Because of continuation of existence birth arises for him,

    With birth as foundation come the sufferings of old-age and

    sickness,

    And many and various rebirths in the round of existence.

    Thus from all these conditions there are worldly inhabitants,

    There is no Self or Person encountered anywhere.

    Where there is no imagining or doubt that is said to be wisdom,

    Whatever comes from wisdom, in that there is no ignorance at all.

    In whatever place there is cessation of ignorance

    17 ...is given as ignorance.

  • The First Discourse - 22

    There is a cessation of all decay and the factors of existence which

    are destroyed by decay.18

    Thus conditionality has been understood by the Realised One,

    Because of that the Self-made One declares himself (Awake).

    I do not say that the constituent parts, the sense-spheres, or the

    elements are the Buddha,

    Without an understanding of conditions no-one can become a

    Buddha.

    There is no room here for those who have gone forth as heretics,

    When speaking of emptiness in connection with such things,

    (Only) those who are fully purified beings, who live (like) former

    Buddhas,

    Who speak pleasantly, get to know the Nature (of things).”

    Thus the Dharma-Wheel (understood) in twelve ways was set

    rolling, it was understood by Kauṇḍinya, and the three jewels came

    into existence.19

    18 I am unsure about the translation of these two lines.

    19 With Kauṇḍinya's realisation and ordination the third jewel, the Saṅgha came into being, alongside the Buddha and the Dharma.

  • The First Discourse - 23

    The Buddha, the Dharma and the Saṅgha, these are the three

    jewels, this cry passed from one to another as far as the Brahmā

    realm.

    The dust-free (Dharma) Wheel was set rolling by the Lord of the

    World, and the three jewels, which are exceedingly rare, arose in

    the world.

    Having first converted Kauṇḍinya, the five monks and six hundred

    million gods were purified by the Vision-of-the-Dharma,

    And another eight hundred million gods from the Element of

    Form20

    had their vision purified by the Dharma-Wheel being set

    rolling.

    Eighty-four thousand human beings who had assembled also had

    their vision purified, and were freed from all bad destinations.21

    At that moment in the ten directions22

    without end this cry

    (concerning) the Buddha went forth, resounding, sweet, pleasing,

    beautiful, it was heard in the firmament:

    20 I.e. the Brahmā gods.

    21 I.e. they all attained to Stream-Entry (Sotāpatti), and were no longer

    subject to falling into the lower realms.

  • The First Discourse - 24

    “The supreme Dharma-Wheel, has been set rolling by the One

    Possessing Ten-Powers, by the Śākyan sage, by no other, after he

    In the ten directions all of the hundred Buddhas23

    fell silent, and

    the leading sages who attended on them all asked the Victorious

    Ones:

    ‘Why have the Ones Possessing Ten-Powers after hearing this

    sound, interrupted their Dharma talk thus? What is the reason they

    have so quickly silenced their speech?’

    ‘Through a hundred previous existences Awakening was

    accomplished with energy and strength, and many hundred-

    thousand Awakening-Beings were left behind.

    So through beneficial actions and purification24

    the auspicious

    Awakening was attained, the Wheel has been rolled three times,

    therefore we have become silent.’

    22 The four main directions (East, South, West, North) the intermediate

    directions (South-East, etc.), above and below.

    23 It must mean in other realms of existence, as only one Buddha arises in a world-system at any one time.

    24 S.v. uttapta in BHSD for this meaning.

  • The First Discourse - 25

    After hearing these words, those billions25

    of sages, after

    developing the strength of friendliness, advanced towards the

    auspicious and highest Awakening, (thinking):

    ‘We also will train under the Sage, engaged in giving rise to

    energy, quickly we will become supreme in the world, and will

    offer the Vision-of-the-Dharma (to others).’

    [passage omitted]

    The deep, hard to see, subtle Dharma-Wheel has been set rolling,

    which the Māras cannot grasp, nor any of the outside heretics.

    The non-adhering, non-proliferating, non-arising, non-producing

    Dharma-Wheel has been set rolling, which is pure,26

    and naturally

    empty.

    Without effort and without leaving off effort, without signs and

    characteristics, the Buddha praises the Wheel which explains the

    nature of equanimity.

    A magical mirage, a dream, the moon in the water, an echo - just

    so is the Wheel that was set rolling by the Lord of the World.

    25 Lit: one hundred ten-millions (= 1,000,000,000).

    26 S.v. vivikta in BHSD for this meaning.

  • The First Discourse - 26

    The entrance to (understanding) conditionality, which is neither

    annihilation nor eternalism, the Dharma-Wheel, which cuts off all

    (wrong) views, is remembered as such.

    (Empty) forever like space, free from doubt, luminous, the

    explanation of the middle (Path), free from extremes -- such is the

    Dharma-Wheel said to be.

    Free from being and non-being, without Self or non-Self, the

    Dharma-Wheel is said to be the explanation of Nature and of birth.

    True from bottom to top, this is real and factual, the unique

    explanation of the nature (of things) - such is the Dharma-Wheel

    said to be.

    The state of the eye is empty, and so also with the ear, the nose,

    the tongue, the body and the mind --- they are empty of self,

    inanimate.27

    This Wheel is such-like, the Dharma-Wheel that has been set

    rolling, it Awakens the unawakened beings, therefore it is called

    the awakened (teaching).

    27 Edgerton (BHSD s.v. nirīha) gives the meaning here as indifferent, but it

    seems to me the better meaning is as in the translation.

  • The First Discourse - 27

    By myself the state and characteristic of Nature have been

    understood without the teaching of others, (I am) therefore Self-

    made, a Visionary.

    I have attained mastery of all things, so I am said to be the Lord of

    Dharma, I am the knower of the right and wrong way in (all)

    things, therefore I am said to be the Leader.28

    As there are unfriendly people I will discipline them in the

    Discipline, (I have) attained the discipline of perfection, therefore I

    am called the Great Leader.

    To those beings who have lost their way I point out the Path

    supreme, and lead them to the farther shore, therefore I am the

    Great Leader.

    Through knowing the bases of sympathy29

    I welcome the people

    crossing through the forest of the Cycle (of birth and death),

    therefore I am the Caravan-Leader.

    28 There is a play on the sounds naya, anaya, and nāyaka here, which does

    not come across well in the English.

    29 In Lalitavistara (beginning of Chapter 13) these are listed as giving,

    lovely speech, beneficial actions, even-handedness.

  • The First Discourse - 28

    I have power over all things, therefore I am the Victorious Master

    of the Dharma, having set rolling the Dharma-Wheel I am said to

    be the Dharma-King.

    I am the Lord-Giver of Dharma, the Teacher, the unsurpassed Lord

    of the Dharma, I am Siddhārtha (the Accomplished One), who has

    made the sacrifice, fulfilled hopes, accomplished blessings.

    I am the Comforter, the One with Insight into Safety, the Hero, the

    One who has put down Great Evil, the One who has Overcome all

    Battles, the One who is Freed and by whom the people are freed.

    I am the Light of the world, the Light of Wisdom and Knowledge,

    I am the Destroyer of the darkness of nescience, the Torch-bearer,

    the Great Light.

    I am the Great Doctor, the Great Knower, the Great Physician for

    the defilements, the unsurpassed Surgeon for beings pierced by the

    defilements.

    I am endowed with all the characteristics, resplendent with all the

    marks,30

    having a body auspicious on all sides, (but) who resembles

    the lowly.31

    30 Characteristics and marks of a Great Man, it means.

    31 I.e. appears as a normal human being.

  • The First Discourse - 29

    I am the One Strong with the Ten Strengths, the most Mature of

    the Mature, I am the Great Sage, the Head, endowed with eighteen

    special qualities.”32

    This is the short explanation of the setting rolling of the Dharma-

    Wheel, the Realised One's beautiful virtues have thus been given

    and set forth.

    The Buddha's knowledge is endless, just like the Great Sky, while

    speaking of it aeons may be destroyed, but the virtues of the

    Buddha will never decay.

    32 There is a list in the Mahāvyutpatti of the 18 āveṇika-s (s.v. āveṇika in BHSD): the Realised One has no perplexity, hurry, loss of mindfulness,

    lack of composure, manifold perception, lack of reflective equanimity;

    or any putting down of wholesome desire, energy, mindfulness, concentration, wisdom, freedom; he has knowledge of what precedes

    and what follows all bodily, verbal and mental actions, and has set

    rolling past, future, and present means of non-attachment, non-revenge, knowledge and insight.

  • 30

    The Second Discourse33

    Further Attainments

    Now when the Dhamma Wheel was set rolling by the Gracious One

    [all the] gods let loose a cry:

    “Near Bārāṇasī, in the Deer Park at Isipatana,

    the unsurpassed Dhamma Wheel has been set rolling by the

    Gracious One,

    and it cannot be rolled back by an ascetic or by a brahmaṇa

    or by a god or by a Māra or by a Brahmā or by anyone in the

    world.”

    Thus at that moment, at that second, that cry reached as far as the

    Brahmā worlds, and this ten-thousand world-element moved,

    wavered, and shook, and great and measureless light became

    manifest in the world, transcending the godly power of the gods.

    Then the Gracious One uttered this inspired utterance:

    “Koṇḍañña surely knows, Koṇḍañña surely knows.”

    33 Pali Text Society edition of Vinaya Piṭakaṁ, Vol I, The Mahāvagga, pp. 12-14.

  • The Second Discourse - 31

    Thus to the venerable Koṇḍañña came the name Aññā Koṇḍañña

    (Koṇḍañña, he-who-knows).

    Then the venerable Aññā Koṇḍañña, having seen the Dhamma,

    attained the Dhamma, understood the Dhamma, penetrated the

    Dhamma, crossed over uncertainty, being without doubts, having

    attained full confidence, having become independent of others in

    the Teacher's teaching, said this to the Gracious One: “May I

    receive the going-forth, venerable Sir, in the presence of the

    Gracious One, may I receive the full ordination.”

    “Come, monk,” said the Gracious One, “the Dhamma has been

    well-proclaimed, live the spiritual life for the complete ending of

    suffering.” That was this the venerable one's full ordination.34

    Then the Gracious One gave advice and instruction with a

    Dhamma talk to the remaining monks. Then to the venerable

    Vappa and to the venerable Bhaddiya as the Gracious One gave

    advice and instruction with a Dhamma talk the dust-free, stainless,

    Vision-of-the-Dhamma arose:

    “Whatever has the nature of arising, all that has the nature of

    ceasing.”

    34 He is therefore the first monk is the dispensation, and was ordained

    with the ehi-bhikkhu formula.

  • The Second Discourse - 32

    They, having seen the Dhamma, attained the Dhamma,35

    understood the Dhamma, penetrated the Dhamma, crossed over

    uncertainty, being without doubts, having attained full confidence,

    having become independent of others in the Teacher's teaching,

    said this to the Gracious One:

    “May we receive the going-forth, venerable Sir, in the presence of

    the Gracious One, may we receive the full ordination.”

    “Come, monks,” said the Gracious One, “the Dhamma has been

    well-proclaimed, live the spiritual life for the complete ending of

    suffering.” That was these venerable ones’ full ordination.

    Then the Gracious One, living on (those two) monks’ food gave

    advice and instruction with a Dhamma talk to the remaining

    monks, and the six monks subsisted on whatever, after walking for

    alms-food, the three monks brought them. Then to the venerable

    Mahānāma and to the venerable Assaji as the Gracious One gave

    advice and instruction with a Dhamma talk the dust-free, stainless,

    Vision-of-the-Dhamma arose:

    35 According to the commentary and Jā Nid Vappa attained on the first

    day after Āsāḷhā, and Bhaddiya on the second, but it is hard to reconcile

    this with the text which treats them both together. There is a similar problem with Mahānāma and Assaji below, who are said by the

    commentary to have attained on the third and fourth days of the waning

    moon. That they were ordained in pairs strongly suggests that they attained at the same time.

  • The Second Discourse - 33

    “Whatever has the nature of arising, all that has the nature

    of ceasing.”

    They, having seen the Dhamma, attained the Dhamma, understood

    the Dhamma, penetrated the Dhamma, crossed over uncertainty,

    being without doubts, having attained full confidence, having

    become independent of others in the Teacher's teaching, said this to

    the Gracious One: “May we receive the going-forth, venerable Sir,

    in the presence of the Gracious One, may we receive the full

    ordination.”

    “Come, monks,” said the Gracious One, “the Dhamma has been

    well-proclaimed, live the spiritual life for the complete ending of

    suffering.” That was these venerable ones’ full ordination.

    The Discourse on the Characteristic of Non-Self

    (The First Arahants)

    Then the Gracious One addressed the group-of-five monks (saying):

    “Bodily form, monks, is not Self,36

    for if this bodily form, monks,

    were Self this bodily form would not lead to affliction, and

    regarding bodily form it might be possible (to say): ‘Let my bodily

    36 It is the supposed Higher or Cosmic Self that is being denied. The first proof of lack of Self in this sense is that we do not have ultimate

    control over the constituent parts (khandhā).

  • The Second Discourse - 34

    form be thus, let my bodily form be not thus.’ But because bodily

    form, monks, is not Self, therefore bodily form does lead to

    affliction, and regarding bodily form it is not possible (to say): ‘Let

    my bodily form be thus, let my bodily form be not thus.’

    Feeling is not Self, for if this feeling, monks, were Self this feeling

    would not lead to affliction, and regarding feeling it might be

    possible (to say): ‘Let my feeling be thus, let my feeling be not

    thus.’ But because feeling, monks, is not Self, therefore feeling does

    lead to affliction, and regarding feeling it is not possible (to say):

    ‘Let my feeling be thus, let my feeling be not thus.’

    Perception is not Self, for if this perception, monks, were Self this

    perception would not lead to affliction, and regarding perception it

    might be possible (to say): ‘Let my perception be thus, let my

    perception be not thus.’ But because perception, monks, is not Self,

    therefore perception does lead to affliction, and regarding

    perception it is not possible (to say): ‘Let my perception be thus, let

    my perception be not thus.’

    (Mental) processes are not Self, for if these (mental) processes,

    monks, were Self these (mental) processes would not lead to

    affliction, and regarding (mental) processes it might be possible (to

    say): ‘Let my (mental) processes be thus, let my (mental) processes

    be not thus.’ But because (mental) processes, monks, are not Self,

    therefore (mental) processes do lead to affliction, and regarding

  • The Second Discourse - 35

    (mental) processes it is not possible (to say): ‘Let my (mental)

    processes be thus, let my (mental) processes be not thus.’

    Consciousness is not Self, for if this consciousness, monks, were

    Self this consciousness would not lead to affliction, and regarding

    consciousness it might be possible (to say): ‘Let my consciousness

    be thus, let my consciousness be not thus.’ But because

    consciousness, monks, is not Self, therefore consciousness does lead

    to affliction, and regarding consciousness it is not possible (to say):

    ‘Let my consciousness be thus, let my consciousness be not thus.”

    What do you think of this, monks: “(Is) bodily form permanent or

    impermanent?” “Impermanent, venerable Sir.” “But that which is

    impermanent, (is) that unpleasant or pleasant?” “Unpleasant,

    venerable Sir.” “But that which is unpleasant and changeable, is it

    proper to regard it thus: ‘This is mine, this I am, this is my Self?’ ”

    “Certainly not, venerable Sir.”37

    “(Is) feeling permanent or impermanent?” “Impermanent, venerable

    Sir.” “But that which is impermanent, (is) that unpleasant or

    pleasant?” “Unpleasant, venerable Sir.” “But that which is

    unpleasant and changeable, is it proper to regard it thus: ‘This is

    mine, this I am, this is my Self?’ ” “Certainly not, venerable Sir.”

    37 It is interesting that the second argument against the concept of a Self

    relies on the notion of suitability to uphold its truth.

  • The Second Discourse - 36

    “(Is) perception permanent or impermanent?” “Impermanent,

    venerable Sir.” “But that which is impermanent, (is) that unpleasant

    or pleasant?” “Unpleasant, venerable Sir.” “But that which is

    unpleasant and changeable, is it proper to regard it thus: ‘This is

    mine, this I am, this is my Self?’ ” “Certainly not, venerable Sir.”

    “(Are) (mental) processes permanent or impermanent?”

    “Impermanent, venerable Sir.” “But that which is impermanent, (is)

    that unpleasant or pleasant?” “Unpleasant, venerable Sir.” “But that

    which is unpleasant and changeable, is it proper to regard it thus:

    ‘This is mine, this I am, this is my Self?’ ” “Certainly not,

    venerable Sir.”

    “(Is) consciousness permanent or impermanent?” “Impermanent,

    venerable Sir.” “But that which is impermanent, (is) that unpleasant

    or pleasant?” “Unpleasant, venerable Sir.” “But that which is

    unpleasant and changeable, is it proper to regard it thus: ‘This is

    mine, this I am, this is my Self?’ ” “Certainly not, venerable Sir.”

    “Therefore monks, whatever bodily form (there is) in the past,

    future or present, internal or external, gross or fine, inferior or

    excellent, whether far or near, regarding all form: ‘This is not

    mine, I am not this, this is not my Self,’ in just this way, as it really

    is, it should be seen with full wisdom.

    Whatever feeling (there is) in the past, future or present, internal

    or external, gross or fine, inferior or excellent, whether far or

  • The Second Discourse - 37

    near, regarding all feeling: ‘This is not mine, I am not this, this is

    not my Self,’ in just this way, as it really is, it should be seen with

    full wisdom.

    Whatever perception (there is) in the past, future or present,

    internal or external, gross or fine, inferior or excellent, whether

    far or near, regarding all perception: ‘This is not mine, I am not

    this, this is not my Self,’ in just this way, as it really is, it should be

    seen with full wisdom.

    Whatever (mental) processes (there are) in the past, future or

    present, internal or external, gross or fine, inferior or excellent,

    whether far or near, regarding all (mental) processes: ‘This is not

    mine, I am not this, this is not my Self,’ in just this way, as it really

    is, it should be seen with full wisdom.

    Whatever consciousness (there is) in the past, future or present,

    internal or external, gross or fine, inferior or excellent, whether

    far or near, regarding all consciousness: ‘This is not mine, I am not

    this, this is not my Self,’ in just this way, as it really is, it should be

    seen with full wisdom.

    Seeing in this way, monks, the learned, Noble disciple, grows

    weary of bodily form, and weary of feeling, and weary of

    perception, and weary of (mental) processes, and weary of

    consciousness, through weariness he becomes dispassionate, through

  • The Second Discourse - 38

    dispassion he is liberated, in liberation, there is the knowledge that

    such is liberation:

    ‘Destroyed is (re)birth

    accomplished is the spiritual life

    done is what ought to be done

    there is no more of this mundane state’ - this he knew.

    The Gracious One said this, and the group-of-five monks were

    uplifted and greatly rejoiced in what was said by the Gracious One.

    Moreover, as this sermon was being given, the group-of-five

    monks’ minds were liberated from the pollutants, without

    attachment, and at that time there were six Worthy Ones in the

    world.

  • 39

    The Third Discourse38

    The First Miracle39

    (The Dragon-King)

    Then the Gracious One while walking gradually on walking tour

    arrived at Uruvelā. Then at that time at Uruvelā there lived three

    yogis:40

    known as Uruvelakassapa, Nadīkassapa, and

    Gayākassapa.41

    Of these, the yogi Uruvelakassapa was the leader,

    guide, chief, director, and instructor of five hundred yogis. The

    yogi Nadīkassapa was the leader, guide, chief, director, and

    instructor of three hundred yogis. The yogi Gayākassapa was the

    leader, guide, chief, director, and instructor of two hundred yogis.

    38 Pali Text Society edition of Vinaya Piṭakaṁ, Vol I, The Mahāvagga,

    pp. 24-25 & 32-35.

    39 Between the conversion of the group-of-five and that of the Kassapa brothers and their followers there are two important sections dealing

    with the conversion of Yasa, his family and friends, and the conversion

    of the thirty friends. As these incidents did not result in a discourse being recorded they have been omitted here.

    40 Literally: one with a tangled mass of hair, a matted hair ascetic. I use

    yogi to be concise.

    41 All the names arise from the place names where they dwelt: Kassapa at Uruvelā, Kassapa at the River (Nadī, i.e. Nerañjarā), and Kassapa at

  • The Third Discourse - 40

    Then the Gracious One approached the yogi Uruvelakassapa's

    ashram, and after approaching he said this to the yogi

    Uruvelakassapa: “If it is not troublesome to you, Kassapa, we42

    would stay for one night in the sacrificial firehouse.”43

    “It is not

    troublesome to me, Great Ascetic, (but) there is a fierce, venomous,

    poisonous, Dragon-king here, having psychic power, he should not

    (be allowed to) harass you.”

    For a second time the Gracious One said this to the yogi

    Uruvelakassapa: “If it is not troublesome to you, Kassapa, we

    would stay for one night in the sacrificial firehouse.” “It is not

    troublesome to me, Great Ascetic, (but) there is a fierce, venomous,

    poisonous, Dragon-king here, having psychic power, he should not

    (be allowed to) harass you.”

    For a third time the Gracious One said this to the yogi

    Uruvelakassapa: “If it is not troublesome to you, Kassapa, we

    would stay for one night in the sacrificial firehouse.” “It is not

    troublesome to me, Great Ascetic, (but) there is a fierce, venomous,

    Gayā. The name Kassapa (Skt: Kāśyapa) itself is a brahminical clan

    name.

    42 This is the so-called royal we, a plural that is used politely in many languages when talking about oneself.

    43 SED: agn¡-gṛha, house or place for keeping the sacred fire.

  • The Third Discourse - 41

    poisonous, Dragon-king here, having psychic power, he should not

    (be allowed to) harass you.”

    “It is all right, he will not harass me, come now, Kassapa, allow me

    the sacrificial firehouse.” “Dwell (there), Great Ascetic, according

    to your pleasure.”

    Then the Gracious One, after entering the sacrificial firehouse and

    preparing a grass covering, sat down, having folded his legs

    crosswise, set his body straight, and established mindfulness at the

    front. Then the Dragon saw that the Gracious One had entered,

    and after seeing (him), pained, depressed, he belched out smoke.

    Then this occurred to the Gracious One: “Now what if I, without

    having destroyed this Dragon's tegument, skin, flesh, muscle, bone,

    or bone-marrow, were to overcome (the Dragon's) power with (my)

    power?” Then the Gracious One so arranged it with his psychic

    powers that he (also) belched out smoke. Then that Dragon,

    unbearably angry, blazed forth. The Gracious One, having attained

    the fire-element, also blazed forth, and both of them burned so

    bright it was as if the sacrificial firehouse was on fire, in flames,

    was burning down.

  • The Third Discourse - 42

    Then those yogis, having surrounded the sacrificial firehouse, said

    this: “The Great Ascetic is surely intelligent,44

    but he is harassed by

    the Dragon.” Then the Gracious One, with the passing of that

    night, without harming that Dragon's tegument, skin, flesh, muscle,

    bone, or bone-marrow, after overcoming (the Dragon's) power with

    (his own) power and dropping him into his bowl, showed (him) to

    the yogi Uruvelakassapa, (saying): “This is your Dragon, Kassapa,

    his power was overcome by (my) power.”

    Then this occurred to the yogi Uruvelakassapa: “Powerful and

    majestic is this Great Ascetic, since he can overcome this fierce,

    venomous, poisonous, Dragon-King's psychic power with (his own)

    power, but he is surely not a Worthy One like I am.”

    [many miracles omitted here]

    The Ordination of Kassapa and his Followers

    Then this occurred to the Gracious One: “For a long time this will

    occur to that foolish fellow: ‘Powerful and majestic is this Great

    Ascetic, but he is surely not a Worthy One like I am.’ Now what if

    I were to cause spiritual anxiety to this yogi?” Then the Gracious

    One said this to the yogi Uruvelakassapa “You are certainly not a

    44 This meaning for abhirūpa is attested in Sanskrit, and seems much

    more appropriate than handsome, beautiful in the context.

  • The Third Discourse - 43

    Worthy One, Kassapa. Nor have you entered the path to

    Worthiness. This practice of yours is not one whereby you could be

    a Worthy One, or one who has entered the path to Worthiness.”

    Then the yogi Uruvelakassapa, having fallen with his head at the

    Gracious One's feet, said this to the Gracious One: “May I receive

    the going-forth, venerable Sir, in the presence of the Gracious One,

    may I receive the full ordination.” “But you Kassapa, are the

    leader, guide, chief, director and instructor of five hundred yogis.

    You should give them permission and they can do whatever they

    are thinking.”

    Then the yogi Uruvelakassapa approached those yogis, and after

    approaching he said this to those yogis: “I wish to live the spiritual

    life under the Great Ascetic, you, dear friends, can do whatever

    you are thinking.”

    “For a long time, friend, we have had confidence in the Great

    Ascetic, if you, friend, will live the spiritual life under the Great

    Ascetic, all of us will live the spiritual life under the Great

    Ascetic.”

    Then those yogis, after throwing their hair,45

    locks, pole and basket

    and sacred fire equipment into the water, approached the Gracious

    45 Lit: mixing their hair, mixing their locks, etc. in the water, which sounds

    odd, even in Pāḷi.

  • The Third Discourse - 44

    One, and after approaching and falling with their heads at the feet

    of the Gracious One, they said this to the Gracious One: “May we

    receive the going-forth, venerable Sir, in the presence of the

    Gracious One, may we receive the full ordination.”

    “Come, monks,” said the Gracious One, “the Dhamma has been

    well-proclaimed, live the spiritual life for the complete ending of

    suffering.” That was these venerable ones’ full ordination.

    The yogi Nadīkassapa saw the hair, locks, pole and basket and

    sacred fire equipment floating in the water, and after seeing

    (them), this occurred to him: “Let there be no danger for my

    brothers,” and he sent yogis, (saying): “Go and find out about my

    brothers,” and he together with three hundred yogis approached the

    venerable Uruvelakassapa, and after approaching he said this to the

    venerable Uruvelakassapa: “Is this better, Kassapa?” “Yes, friend,

    this is better.”

    Then those yogis, after throwing their hair, locks, pole and basket

    and sacred fire equipment into the water, approached the Gracious

    One, and after approaching and falling with their heads at the feet

    of the Gracious One, they said this to the Gracious One: “May we

    receive the going-forth, venerable Sir, in the presence of the

    Gracious One, may we receive the full ordination.”

  • The Third Discourse - 45

    “Come, monks,” said the Gracious One, “the Dhamma has been

    well-proclaimed, live the spiritual life for the complete ending of

    suffering.” That was these venerable ones’ full ordination.

    The yogi Gayākassapa saw the hair, locks, pole and basket and

    sacred fire equipment floating in the water, and after seeing

    (them), this occurred to him: “Let there be no danger for my

    brothers,” and he sent yogis, (saying): “Go and find out about my

    brothers,” and he together with two hundred yogis approached the

    venerable Uruvelakassapa, and after approaching he said this to the

    venerable Uruvelakassapa: “Is this better, Kassapa?” “Yes, friend,

    this is better.”

    Then those yogis, after throwing their hair, locks, pole and basket

    and sacred fire equipment into the water, approached the Gracious

    One, and after approaching and falling with their heads at the feet

    of the Gracious One, they said this to the Gracious One: “May we

    receive the going-forth, venerable Sir, in the presence of the

    Gracious One, may we receive the full ordination.”

    “Come, monks,” said the Gracious One, “the Dhamma has been

    well-proclaimed, live the spiritual life for the complete ending of

    suffering.” That was these venerable ones’ full ordination.

  • The Third Discourse - 46

    The Instruction About Burning

    Then the Gracious One, having dwelt at Uruvelā for as long as he

    liked, left on walking tour for Gayā's Head, together with a great

    Community of monks, with a thousand monks all of whom were

    formerly yogis. There the Gracious One dwelt near Gayā, on

    Gayā's Head together with a thousand monks.

    There the Gracious One addressed the monks, (saying): “All is

    burning, monks. What all is burning, monks? The eye is burning,

    monks, forms are burning,46

    eye-consciousness is burning, eye-

    contact is burning, and whatever feeling arises dependent on eye-

    contact, whether pleasant, unpleasant, or neither-unpleasant-nor-

    pleasant, that also is burning.

    With what is it burning? It is burning with the fire of passion, with

    the fire of hatred, with the fire of delusion. It is burning with

    birth, with old age and death, with griefs, with lamentations, with

    pains, with sorrows, and with despairs, I say.

    The ear is burning, sounds are burning, ear-consciousness is

    burning, ear-contact is burning, and whatever feeling arises

    46 The analysis that follows here is of the internal and external sense-spheres (āyatanāni) skilfully applied to the fire-worshippers, showing

    what is really burning, and what it is burning with.

  • The Third Discourse - 47

    dependent on ear-contact, whether pleasant, unpleasant, or neither-

    unpleasant-nor-pleasant, that also is burning.

    With what is it burning? It is burning with the fire of passion, with

    the fire of hatred, with the fire of delusion. It is burning with

    birth, with old age and death, with griefs, with lamentations, with

    pains, with sorrows, and with despairs, I say.

    The nose is burning, scents are burning, nose-consciousness is

    burning, nose-contact is burning, and whatever feeling arises

    dependent on nose-contact, whether pleasant, unpleasant, or

    neither-unpleasant-nor-pleasant, that also is burning.

    With what is it burning? It is burning with the fire of passion, with

    the fire of hatred, with the fire of delusion. It is burning with

    birth, with old age and death, with griefs, with lamentations, with

    pains, with sorrows, and with despairs, I say.

    The tongue is burning, tastes are burning, tongue-consciousness is

    burning, tongue-contact is burning, and whatever feeling arises

    dependent on tongue-contact, whether pleasant, unpleasant, or

    neither-unpleasant-nor-pleasant, that also is burning.

    With what is it burning? It is burning with the fire of passion, with

    the fire of hatred, with the fire of delusion. It is burning with

    birth, with old age and death, with griefs, with lamentations, with

    pains, with sorrows, and with despairs, I say.

  • The Third Discourse - 48

    The body is burning, tangibles are burning, body-consciousness is

    burning, body-contact is burning, and whatever feeling arises

    dependent on body-contact, whether pleasant, unpleasant, or

    neither-unpleasant-nor-pleasant, that also is burning.

    With what is it burning? It is burning with the fire of passion, with

    the fire of hatred, with the fire of delusion. It is burning with

    birth, with old age and death, with griefs, with lamentations, with

    pains, with sorrows, and with despairs, I say.

    The mind is burning, thoughts are burning, mind-consciousness is

    burning, mind-contact is burning, and whatever feeling arises

    dependent on mind-contact, whether pleasant, unpleasant, or

    neither-unpleasant-nor-pleasant, that also is burning.

    With what is it burning? It is burning with the fire of passion, with

    the fire of hatred, with the fire of delusion. It is burning with

    birth, with old age and death, with griefs, with lamentations, with

    pains, with sorrows, and with despairs, I say.

    Seeing this, monks, the learned Noble disciple grows weary of the

    eye, grows weary of forms, grows weary of eye-consciousness,

    grows weary of eye-contact, and whatever feeling that arises

    dependent on eye-contact, whether pleasant, unpleasant, or neither-

    unpleasant-nor-pleasant, he also grows weary of that.

  • The Third Discourse - 49

    He grows weary of the ear, grows weary of sounds, grows weary of

    ear-consciousness, grows weary of ear-contact, and whatever

    feeling that arises dependent on ear-contact, whether pleasant,

    unpleasant, or neither-unpleasant-nor-pleasant, he also grows weary

    of that.

    He grows weary of the nose, grows weary of scents, grows weary

    of nose-consciousness, grows weary of nose-contact, and whatever

    feeling that arises dependent on nose-contact, whether pleasant,

    unpleasant, or neither-unpleasant-nor-pleasant, he also grows weary

    of that.

    He grows weary of the tongue, grows weary of tastes, grows weary

    of tongue-consciousness, grows weary of tongue-contact, and

    whatever feeling that arises dependent on tongue-contact, whether

    pleasant, unpleasant, or neither-unpleasant-nor-pleasant, he also

    grows weary of that.

    He grows weary of the body, grows weary of tangibles, grows

    weary of body-consciousness, grows weary of body-contact, and

    whatever feeling that arises dependent on body-contact, whether

    pleasant, unpleasant, or neither-unpleasant-nor-pleasant, he also

    grows weary of that.

    He grows weary of the mind, grows weary of thoughts, grows

    weary of mind-consciousness, grows weary of mind-contact, and

    whatever feeling that arises dependent on mind-contact, whether

  • The Third Discourse - 50

    pleasant, unpleasant, or neither-unpleasant-nor-pleasant, he also

    grows weary of that, through weariness he becomes dispassionate,

    through dispassion he is liberated, in liberation, there is the

    knowledge that such is liberation:

    ‘Destroyed is (re)birth

    accomplished is the spiritual life

    done is what ought to be done

    there is no more of this mundane state’ - this he knows.

    Moreover, as this sermon was being given, those one thousand

    monks’ minds were liberated from the pollutants, without

    attachment.47

    47 According to Mahāvastu the Buddha converted another 250 yogis who

    were followers of Upasena (perhaps this means Sāriputta's brother, who

    later became a monk); he also taught the Chapter of the Thousands of

    the Dharmapada in Uruvilvakāśyapa's ashram before leaving for Rājagṛha.

  • 51

    The Fourth Discourse48

    King Bimbisāra goes to meet the Buddha

    Then the Gracious One while walking on walking tour amongst the

    Magadhans with a great Community of Monks, with one thousand

    two hundred and fifty monks, entered the t

    Magadhans, and having reached there he lived in the Sapling

    garden wood on the edge of the mountain.

    King Śreṇya Bimbisāra heard from his brāhmaṇa chaplain and the

    royal teacher: “The Gracious One, it seems, while walking on

    walking tour amongst the Magadhans with a great Community of

    Monks, with one thousand two hundred and fifty monks, has

    reached there he is living in the Sapling garden wood on the edge

    of the mountain. After hearing (it) he addressed a certain King's

    Minister (saying):

    “Good Minister, I am going out to meet the Gracious One, the

    vehicles for the brāhmaṇas and householders from Magadha, and

    48 From Mahāvastu, Vol. III pp. 443-9.

  • The Fourth Discourse - 52

    the craftsmen, and guildsmen, they must go together with me to

    meet the Gracious One, the Awakened One.”

    “Certainly, Great King”, said the King's Minister, and after

    agreeing with Śreṇya Bimbisāra, he quickly prepared the

    magnificent vehicles, and had this proclamatio

    at the cross-roads and entrances (to the town): “The Awakened

    One, the Gracious One has reached the Sapling garden on the

    mountain's edge and everyone must go together with King Śreṇya

    Bimbisāra to meet the Gracious One.”

    [short passage omitted]

    Then the King's Minister, after seeing that the people had

    assembled, the magnificent vehicles had been made ready, and

    approaching King Śreṇya Bimbisāra, said this to King Śreṇiya

    Bimbisāra: “The magnificent vehicles have been made ready, Great

    King, and a great body of people have assembled, now is the time,

    your Majesty, for whatever you are thinking.”

    Then the King Śreṇya Bimbisāra, after mounting a magnificent

    vehicle, surrounded by twelve myriads of brāhmaṇas and

    householders from Magadha, with great Royal power and a great

    body of people who were calling and shouting, with the collective

    noise of drums great and small, and conches, went out from the

    the mountain.

  • The Fourth Discourse - 53

    Then the King Śreṇya Bimbisāra, having gone as far as the ground

    for vehicles (would allow), and descending from the vehicle,

    approached the Gracious One by foot, and after worshipping the

    Gracious One's feet with his head, he sat down on one side.

    Some (of the brāhmaṇas and householders), after polite and

    courteous talk with the Gracious One, and exchanging greetings,

    sat down on one side. Some, after announcing to the Gracious One

    their very own Mother's and Father's name and lineage, sat down

    on one side. Some, after raising their hands in respectful salutation

    to the Gracious One, sat down on one side. Some of the brāhmaṇas

    and householders from Magadha, while keeping silent, sat down on

    one side.

    [passage omitted]

    The Discourse on Arising and Ceasing

    Then the Gracious One presented49

    this Dharma talk to the

    brāhmaṇas and householders from Magadha:

    “Bodily form, brāhmaṇas and householders, arises and ceases,

    feeling arises and ceases, perception arises and ceases, (volitional)

    processes arise and cease, consciousness arises and ceases.

    49 See BHSD, s.v. praṇāmayati for this meaning.

  • The Fourth Discourse - 54

    The Noble Disciple, brāhmaṇas and householders, contemplating

    ‘bodily form has the nature to arise and dissolve’, contemplates

    ‘feeling, perception, (volitional) processes, and consciousness are

    impermanent’,

    contemplating ‘bodily form is impermanent’, contemplating

    ‘feeling, perception, (volitional) processes, and consciousness are

    impermanent’, contemplating ‘bodily form is suffering’

    contemplating ‘feeling, perception, (volitional) processes, and

    consciousness are suffering’, contemplates ‘bodily form is not-self’,

    he contemplates ‘feeling, perception, (volitional) processes, and

    consciousness are not-self’,

    contemplating ‘bodily form is not-self’, contemplating ‘feeling,

    perception, (volitional) processes, and consciousness are not-self’,

    he knows ‘bodily form arises and dissolves’, knowing ‘bodily form

    arises and dissolves’ he knows ‘feeling, perception, (volitional)

    processes, and consciousness arise and dissolve’, knowing ‘bodily

    form is impermanent’ he knows, knowing [thus], he knows ‘feeling,

    perception, (volitional) processes, and consciousness are

    impermanent’,

    knowing [thus], he knows ‘bodily form is suffering’, knowing

    [thus], he knows ‘feeling, perception, (volitional) processes, and

    consciousness are suffering’, knowing [thus], he knows ‘bodily form

    is not-self’,

  • The Fourth Discourse - 55

    knowing [thus], he knows ‘feeling, perception, (volitional)

    processes, and consciousness are not-self’, knowing (thus) he is not

    attached to anything in the world, being without attachment he

    personally is emancipated,

    ‘Destroyed is (re)birth,

    accomplished is the spiritual life

    done is what ought to be done

    there is no more of this mundane state’ - this he knows.

    Then this occurred to those brāhmaṇas and householders:

    “Since bodily form, it seems, is surely not-self, (since) feeling,

    perception, (volitional) processes, and consciousness are not-self,

    then who is the maker, or the one who makes, who is the animator,

    or the originator, or the one who puts (them) down, who takes up

    these processes or puts them down, for whom are these processes

    empty, not capable of being self, or having a self or with a

    capability of being self?

    Then the Gracious One, knowing with his mind the reflection that

    had arisen in the minds of those brāhmaṇas and householders,

    addressed the monks (saying):

    “The fool, monks, though he declares he has arrived at (the view

    of) not-self (thinks) his feelings, perceptions, (volitional) processes,

    or consciousness are ‘my self’; but again I do not say thus:

  • The Fourth Discourse - 56

    ‘I am the maker here, or the one who makes, the animator, or the

    originator, or the one who puts (them) down, he who puts down

    these processes here and takes (them) up elsewhere.’

    The processes arise and the processes cease, they arise with causes,

    and they cease with causes, with causes for the process of rebirth,

    [thus] monks, does the Realised One [explain] ‘self’ and ‘the one

    who takes up’. I declare there is a falling away and a rearising of

    beings.

    I see, monks, with my divine eye which is purified and surpasses

    that of (normal) men beings falling away and rearising: beautiful

    and ugly, well born and low born, base and excellent, I know that

    beings are born according to their actions, but again I do not say

    thus:

    ‘I am the maker, or the one who makes, the animator, or the

    activator,50

    or the originator, or the one who puts (them) down,

    who puts down these processes here and takes (them) up elsewhere.’

    The processes arise and the processes cease, they arise with causes

    and conditions, and they cease with causes and conditions.

    There is the view about causes, and the view about continuity in

    existence, ‘with causes processes arise’, monks, seeing this with

    50 This is additional to the formulas above.

  • The Fourth Discourse - 57

    right wisdom as it really is there will be no existence-view or

    eternity-view; ‘with causes processes cease’, monks, seeing this with

    right wisdom as it really is there will be no extinction view, or

    annihilation view.

    So not having approached either of these two extremes, monks, the

    Realised One teaches the Dhamma which is a middle practice

    (thus):

    Because of ignorance there are (volitional) processes,

    because of (volitional) processes: consciousness,

    because of consciousness: mind and body,

    because of mind and body: the six sense spheres,

    because of the six sense spheres: contact,

    because of contact: feeling,

    because of feeling: craving,

    because of craving: attachment,

    because of attachment: continuation,

    because of continuation: birth,

    because of birth: old age, death, grief, lamentation, pain,

    sorrow, and despair.

    And so there is an origination of this [whole] great mass of

    suffering.

    From the cessation of ignorance, there is the cessation of

    (volitional) processes,

  • The Fourth Discourse - 58

    from the cessation of (volitional) processes, the cessation of

    consciousness,

    from the cessation of consciousness, the cessation of mind and

    body,

    from the cessation of mind and body, the cessation of the six

    sense spheres,

    from the cessation of the six sense spheres, the cessation of

    contact,

    from the cessation of contact, the cessation of feeling,

    from the cessation of feeling, the cessation of craving,

    from the cessation of craving, the cessation of attachment,

    from the cessation of attachment, the cessation of continuation,

    from the cessation of continuation, the cessation of birth,

    from the cessation of birth, the cessation of old age and death,

    from the cessation of old age and death,51

    grief, lamentation,

    pain, sorrow, and despair (all) cease,

    and so there is a cessation of this whole great mass of suffering.

    The Gracious One said

    of the mountain in the Sapling Garden, moreover, as this sermon

    was being given, as King Śreṇya Bimbisāra was sitting right there

    51 This differs from the standard formula, which reads: from the cessation

    of birth, old age and death, grief, lamentation, pain, sorrow, and despair

    (all) cease.

  • The Fourth Discourse - 59

    on the seat, the dust-free, stainless, Vision-of-the-Dhamma

    regarding (all) things arose.

    Also to eleven thousand (of the brāhmaṇas and householders) the

    dust-free, stainless, Vision-of-the-Dhamma regarding (all) things

    arose. Also the twelve thousand coachman and drivers at the back

    went for refuge to the Buddha, went for refuge to the Dhamma,

    went for refuge to the Saṅgha, and those monks, King Śreṇya

    Bimbisāra, and the brāhmaṇas and householders from Magadha

    were uplifted and greatly rejoiced in what was said by the Gracious

    One.

  • TThhee eeaarrlliieesstt rreeccoorrddeedd ddiissccoouurrsseess ooff tthhee BBuuddddhhaa aarree ffoouunndd iinn

    nnaarrrraattiivveess ddeettaaiilliinngg hhiiss eeaarrllyy ccaarreeeerr,, nnoott lloonngg aafftteerr tthhee

    AAwwaakkeenniinngg.. EEmmbbeeddddeedd iinnttoo tthheessee nnaarrrraattiivveess tthheerree aarree cceerrttaaiinn

    tteeaacchhiinnggss,, wwhhiicchh nnooww ffoorrmm tthhee eeaarrlliieesstt rreeccoorrddeedd ddiissccoouurrsseess ooff

    tthhee BBuuddddhhaa,, aanndd iitt iiss tthhoossee tthhaatt aarree pprreesseenntteedd hheerree..

    hhttttpp::////wwwwww..aanncciieenntt--bbuuddddhhiisstt--tteexxttss..nneett

    The Earliest Recorded Discourses of the BuddhaIntroductionThe First DiscourseThe Discourse that Set the Dharma-Wheel RollingThe Four Noble TruthsRealisationDeclaring the Awakening

    Verses on Setting the Dharma-Wheel Rolling

    The Second DiscourseFurther AttainmentsThe Discourse on the Characteristic of Non-Self (The First Arahants)

    The Third DiscourseThe First Miracle (The Dragon-King)The Ordination of Kassapa and his FollowersThe Instruction About Burning

    The Fourth DiscourseKing Bimbisāra goes to meet the BuddhaThe Discourse on Arising and Ceasing