26
Driving Translation Management into the Next Decade Driving Translation Management into the Next Decade Driving Translation Management into the Next Decade Webinar Series Part 2: The Benefits of Translation Driving Translation Management into the Next Decade Webinar Series Part 2: The Benefits of Translation The Benefits of Translation Management The Benefits of Translation Management Thank you for joining today’s webinar All participant audio has been muted All participant audio has been muted The webinar will start shortly @sdltechnologies sdlplc

The Benefits of TranslationThe Benefits of Translation ...downloadcenter.sdl.com/tridion/pdf/tm-series-part-2.pdf · Driving Translation Management into the Next DecadeDriving Translation

  • Upload
    vokiet

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Driving Translation Management into the Next DecadeDriving Translation Management into the Next DecadeDriving Translation Management into the Next DecadeWebinar Series Part 2:

The Benefits of Translation

Driving Translation Management into the Next DecadeWebinar Series Part 2:

The Benefits of TranslationThe Benefits of Translation Management

The Benefits of Translation Management

Thank you for joining today’s webinar • All participant audio has been muted• All participant audio has been muted• The webinar will start shortly

@sdltechnologies sdlplc

Driving Translation Management into the Next DecadeDriving Translation Management into the Next DecadeDriving Translation Management into the Next DecadeWebinar Series Part 2:

Th B fit f T l ti

Driving Translation Management into the Next DecadeWebinar Series Part 2:

Th B fit f T l tiThe Benefits of Translation Management

The Benefits of Translation Management

Jeremy HarphamProduct Marketing Manager

Copyright © 2008-2011 SDL plc. All rights reserved.@SDL_Jeremy

Webinar Overview

IntroductionBenefits for The localization manager and their team Business owners/content owners Executives

Translation Management

• Centralize assetsD iCentralize • Drive up reuse

• Reduce manual tasks • Repeatable and reliable processesp

Automate

Collaborate

• The supply chain• Business systems

Real Benefits

Saved $5M in first yearSaved $5M in first year

30% reduction in global content costsReduced management overhead by 85%

Global Information Management costs d d b 40%reduced by 40%

Business Priorities

Drive customer loyaltyGrow revenue & control costs

C LEVELC LEVELGrow revenue & control costsIncrease efficiency & visibility

Exceed customers’ expectationsImprove efficiency

BUSINESSBUSINESSOWNEROWNERp y

Achieve revenue goals & reduce costs OWNEROWNER

Improve quality Reduce costs

LOCALIZATIONLOCALIZATION

Increase productivity & timeliness

1. Centralize

What does translation management do? Centralize all translation memories into one place Apply terminology database centrally Use machine translation as part of the translation process Globally monitor translation process, understand usage and costsy p , g

Which means... Maximize re use of existing translation assets Maximize re-use of existing translation assets Brand consistency Extend (machine) translation to other content

G f

Centralize

Get visibility of all translation activity

Integration Is Key

Marketing HumangWeb

Human TranslationWeb Content

Management

Translation Management

System

Translation Management

System I t t d M hi T l ti

Technical Documents

Post-editing & Customized MT

Structured Content

System

•Translation Memory

•Terminology

System

•Translation Memory

•Terminology

Integrated Machine Translation

Tech

Fully Trained MT

Fully Trained MT

Management

•Workflow

Management

•Workflow

Support Customized MT

Business Benefits – 1. Centralize

Improved customer experienceIncreases translation ROI

C LEVELC LEVELIncreases translation ROIGreater visibility

Lower costsBUSINESSBUSINESS

OWNEROWNERClear process

OWNEROWNER

Improve translation quality Reduce translation costs

LOCALIZATIONLOCALIZATION

Control & Visibility

2. Automate

What does translation management do? Translation Process Automation

Which means... Workflow

Automate

Workflow Reduce manual tasks Defines the process

Before Translation Management

22 Manual Steps

Typical Translation Management Process

E f i l i l li d d

Compare new text against existing translated content

Check that matched text is within the correct context

Enforce correct terminology usage in localized documents

Optional automated translation of unmatched text

Integration of extended supply chain

Use agreed rates to provide costs for translation job

Automatic Quality Assurance checks to reduce review time

Final review and sign off

After Translation Management

Content is gathered through content store workflow

Process Start Process End

Translation project automatically

created through

No manual extractions of

content for

Assets for translation

automatically sent to

Translation assets sent to or retrieved

by content storestore workflow (CMS, etc) or change

detected by TMS

created through defined business

rules

content for translation

Translation projects created via TMS APIs

or through TMS monitoring for new/

h d t t

automatically sent to or retrieved by TMS

Assets are automatically filtered and analyzed against

Cost analysis preformed against

translation vendor(s)

Translation assets are generated in

same format as the

Email sent to Content Manager

signifying translation

by content store (CMS, etc.)

Loc ManagerReviews translation request through web

i f f

Vendor Loc MgrApproves translation

request (optional)

changed content

Automatic file analysis, filtering,

TM leverage used to

Content Managers are not required to

package up and send assets for

translation

existing centralized TM

agreed upon cost model(s)

Vendor Loc Mgr no longer has to do file analysis – reduced

Centralized TM updated upon final

approval

No need for vendors to manage TMs –reduced project

source assetsproject completion

3 (or 4) Manual Stepsinterface for authorization

In-country ReviewersReview translated

assets

calculate translation cost

Loc Manager does not need to retrieve translation assets or

manually send to translation vendors

project management costs

TranslatorsTranslates content

TMS provide translation kit with source assets, TM,

management costs

, ,Terminology

TMS provides a translation web

interface or allows exports to desktop

translation tools

Reviewers can dynamically preview

translated assets through web

interface

Reviewers need not send assets back to translation vendors for minor updates –can do themselves

Minimal required translation process manual steps

Automated translation process

Legend

translation tools

Real time in-context preview available through TMS web

interface – reduction of errors

Reviewers can update translation

through web translation tool –

updates TM

ca do t e se es

No asset retrieval or sending necessary

Automated translation process steps through SDL TMS

SDL TMS advantages or process improvements

Automatic email notification

Business Benefits – 2. Automate

ComplianceScalable process for growth

C LEVELC LEVELScalable process for growth

Timely deliveryReduced translation costs

BUSINESSBUSINESSOWNEROWNEROWNEROWNER

Improve process quality Reduces labour costs

LOCALIZATIONLOCALIZATION

Increased productivity

3. Collaborate

What does translation management do? Provide a complete solution for end-to-end translation management From translator, to department(s), to the enterprise Beyond your organization to LSPs and Freelance Translators

Which means... All the pieces work together With other systems like content management With other systems like content management With LSPs and freelance translators Collaborate

Business Benefits – 3. Collaborate

Agility & ScalabilityReduced IT integration costs

C LEVELC LEVELReduced IT integration costs

Reduced IT integration costs

Translation as part of business processBUSINESSBUSINESS

OWNEROWNERp pLower costs

OWNEROWNER

Focus on localizationCollaboration

LOCALIZATIONLOCALIZATION

Simplified vendor selection

So Translation Management Provides…

• Translation throughput is increased and time-to-market reduced by automating manual processes.

Process Automation p

• Centralized translation memory (TM), terminology and dictionaries ensure consistency and accuracy across enterprise.

Improved Quality and Consistency y p

• Enables access and integration with enterprise content and data from various sources, including content management systems

Asset Integrationg y

• Re-use of prior translations, integrated machine translation, increased throughput, reduced manual costs.

Reduced Total Cost

• Real-time reporting of translation performance metrics for continuous process improvement.

Management Visibility

Addressing Business Priorities

• Improved translation quality

Customer Satisfaction

• More translated content

• Translate more

Supports GrowthTranslate more

• Adding extra languages to the process is easier

A t t l

Reduce Time-to-Market• Automates manual processes

• Ensures consistency and control across languages

Brand ManagementEnsures consistency and control across languages

• Automates manual processesB t li i d l i t l ti t

Control Costs

• By centralizing and leveraging translation assets

Companies Use Translation Management To...

Enhance customer experience Stimulate loyalty across markets by communicating in the language of your

customercustomer Respond to individual preferences in local language Retain customers and maintain market share

Ensure consistent branding Maintain a consistent brand while respecting cultural nuance Deliver a seamless global experience across all communications Deliver a seamless global experience across all communications Drive higher revenues through consistent branding

Control costs and accelerate time-to-marketControl costs and accelerate time-to-market Gain competitive advantage through rapid and flexible

deployment of information across target markets Increase productivity and control costs Beat competitors to market and grow market share

Top and Bottom Line Benefits

Typical Impacts Benefits in Cost & Time

30- 50% Reduction of overallexternal localization costs

HP saved over $5M in the first year

GE Healthcare reduced costs by 50%

“Implementing SDL technology reduced translation overhead by 85% and costs by 35%. It also facilitated the simultaneous launch of web catalogues in 57 countries,

t l t d t 35 l t t Phili ’ “ d30+% Increases in efficiency and productivity

Avaya Increased efficiency by 30%

Philips reduced overhead by 85%

30 50% Acceleration in Kyocera accelerated time to market by 50%

translated to 35+ languages to support Philips’ “sense and simplicity” brand promise.”

30-50% Acceleration in time-to-market

Kyocera accelerated time-to-market by 50%

Atlas Copco - 50% reduction in time-to-market

80+% Increase in customer self- Dealer success rate with self-service increased

“Borderless Brand Management, The Philips Strategy for Global Expansion” - Gilbane Group, Inc. 2008

service Dealer success rate with self service increasedto over 80% at both CNH & Atlas Copco

* Based on a compilation of documented case studies all available at www.sdl.com

Localization as a Revenue Driver

Faster time-to-market

Increasing market reach

Underpinning growth

The Resource Center

www.sdl.com/enterprise-resources

CxO Whitepaper

CxO Strategy - The Next Big Win: Localization

See how other global organizations like HP Philips and Avaya have achieved theHP, Philips and Avaya have achieved the following results: Reducing costs by 50% Increasing efficiencies by 30+% Increasing efficiencies by 30+% Accelerating time-to-market by up to

50%

Download: www.sdl.com/cxo-strategy

Upcoming Webinars & Events

Events:Webinar Series:www.sdl.com/worldserver-series www.sdl.com/technology-events/

• April 20: Trados User Forum, Chicago

Introducing the New SDL WorldServer 2011Part 3 Tuesday April 19

Introducing the New SDL WorldServer 2011Part 3 Tuesday April 19 g

• Hear from customers, talk to product experts and get training!

Part 3 – Tuesday, April 19Part 3 – Tuesday, April 19

A Guided Walkthrough of SDL W ldS 2011A Guided Walkthrough of SDL W ldS 2011

t a g• June 19: Annual Drug

Information Association Meeting Chicago

WorldServer 2011Part 4 – Tuesday, April 26WorldServer 2011Part 4 – Tuesday, April 26

Meeting, Chicago• Stop by our booth # 549

Please use the Q&A panel on your screen to ask a question.screen to ask a question.

@sdltechnologies sdlplc

www.sdl.com

Copyright © 2008-2010 SDL plc. All rights reserved.All company names, brand names, trademarks, service marks, images and logos are the property of their respective owners.

This presentation and its content are SDL confidential unless otherwise specified, and may not be copied, used or distributed except as authorised by SDL.