108
1 MUESTREO ACTIVO PARA CONTAMINANTES DEL AIRE COMO GAS, VAPOR, POLVOS, HUMOS, NEBLINAS www.skcinc.com

The Basics of Air Sampling Step-by-Step

Embed Size (px)

Citation preview

1

MUESTREO ACTIVO PARA CONTAMINANTES DEL AIRE

COMO GAS, VAPOR, POLVOS, HUMOS, NEBLINAS

www.skcinc.com

2

MANUALES DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS

Para muestreo en los centros de trabajo:

Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH)

Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA)

PRIMER PASO: SELECCCIONAR EL METODO DE MUESTREO Y ANALITICO

3

SITIOS WEBPARA METODOS DE AGENCIAS DEL GOBIERNO

Métodos NIOSH http://www.cdc.gov/niosh/docs/2003-154/

Métodos OSHA http://www.osha.gov/dts/sltc/methods/toc.html

4

AYUDA DE SKC: GUIA DE MUESTREO EN EL CATALOGO SKC

Listado de todos los químicos regulados que Incluye: – Número del método de la

agencia– Detalles de muestreo tales

como rango de flujo, Tiempo, Volumen

– Método Analítico– Medio de colección de la

muestra y número de catálogo de SKC

5

APLICACIONES PARA LA GUIA DE MUESTREO DE SKC

Descarga gratuita de la Guía de Muestreo de SKC, APP para dispositivos Apple y Android.

Visita la página de SKC www.skcinc.com y busca

el Link para dispositivos móviles.

6

MUESTREO ACTIVO DEFINICION

La colección de contaminantes del aire con el empleo de un dispositivo mecánico tal como una bomba para dirigir la mezcla aire/contaminante dentro o a través de un dispositivo de muestreo tal como un tubo adsorbente, filtro o bolsa de muestreo.

7

TRES COMPONENTES CLAVE PARA TODO MUESTREO ACTIVO

Una bomba de muestreoAlgo para succionar o empujar aire Un calibrador (flujómetro)Algo que indica cuanto aire ha sido succionado o

empujado El medio de capturaAlgo a través de lo que se succione o empuje el aire

para su análisis

8

TIPOS DE MUESTREO ACTIVOPARA VARIOS PERIODOS DE EXPOSICION

Muestras Integradas- Los contaminantes son colectados y concentrados por un período de tiempo para obtener los niveles de exposición promedio durante el período de muestreo completo.

Muestras Grab – Los contaminantes son colectados dentro de un dispositivo por un intervalo corto de pocos segundos o minutos que representa la exposición en un tiempo y punto dados.

9

BOMBAS DE MUESTREO: OPCIONES DE RANGO DE FLUJO

GASES Y VAPORES son muestreados a rango de flujo bajos (ml/min) para permitir que la adsorción efectiva ocurra dentro del material sorbente.

PARTICULAS son muestreadas a rangos de flujo altos (L/min), de esa manera las partículas pueden atraparse de forma efectiva dentro del material filtrante.

10

BOMBA DE FLUJO BAJO: POCKET PUMP

Rango de Flujo de 20-225 ml/min

11

BOMBA DE ALTO FLUJOATAMBIEN CON CAPACIDAD PARA BAJO

FLUJO

Rango de flujo de 5 L/min y para bajo hasta 5 ml/min con el uso del kit adaptador de flujo bajo.SKC Airchek XR5000

12

BOMBAS DE MUESTREO:CONSIDERACIONES PARA SU USO

Flujo constante – Existe un mecanismo para compensar las restricciones de flujo?

Suceptibilidad Electromagnética – Hay protección para RFI/EMI?

Backpressure – Cuál es la máxima caida de presión que la bomba puede manejar?

13

CALIBRADORES PARA BOMBAS

Empleado para definir y verificar el rango de flujo de la bomba que es requerido en el método de muestreo

Debe hacerse antes y después de cada muestra

El promedio de los rangos de flujo antes y después es utilizado para calcular el volumen de aire

14

CALIBRACÍON DE BOMBA: UNA MEDICION CRITICA

El Propósito es determinar el rango de flujo volumétrico que pasará a través del medio de captura durante el tiempo en que la muestra será tomada.

El rango de flujo es usado para calcular el volume total de aire.

RANGO DE FLUJO (ml/min o L/min) x TIEMPO DE MUESTREO (min)

= VOLUMEN DE AIRE (ml o L)

15

TIPOS DE CALIBRADORES

ESTANDARES PRIMARIOSConcierne a la

medición directa del volumen en base a las dimensiones físicas de un espacio cerrado el cual no cambiará con el tiempo.

ESTANDARES SECUNDARIOS

Traza su calibración a estándares primarios

Y demuestra mantener su precisión con cuidado y manejo razonable en la operación.

16

ESTANDARES PRIMARIOS

Medidores de flujo de película de burbuja de jabón

Medidores de burbuja Electrónicos

Medidores Electrónicos de pistón “casi sin fricción”

17

FLUJOMETROS DE PELICULA DE JABON

La bomba arrastra aire a través del tubo de vidrio con indicadores volumétricos.

La película del líquido-burbuja de jabón- se interpone dentro del camino del flujo.

El flujo de aire ocasiona que la burbuja se mueva de una marca de volumen a otra.

El tiempo en que la burbuja se mueve se mide con un cronómetro. Conociendo el tiempo de viaje de la burbuja y el volumen del tubo

se calcula el rango de flujo.

18

CALCULOS

Pregunta: Si a una burbuja le toma recorrer un volumen de 500 ml en un tiempo de 128 segundos, cuál es el rango de flujo?

500 ml X 60 seg = 234.4 ml/min128 seg min

19

TIPS TECNICOS PARA CALIBRACION

No es necesario para el rango de flujo que éste sea exactamente el especificado en el método, pero si debe asegurarse de conocer exactamente cuál es.

Tome al menos 3 mediciones de flujo que estén dentro del 5% y use el promedio de las lecturas como su medición de rango de flujo.

Si los promedios antes y después difieren por más del 5%, su muestra estará en duda.

20

MEDIDORES ELECTRONICOS DE BURBUJA

Trabajan con el mismo principio que los medidores de flujo de burbuja.

Un sensor infrarrojo mide electrónicamente el tiempo de traslado de la burbuja

Un microprocesador calcula instantáneamente el rango deflujo y lo despliega digitalmente

21

MEDIDORES DE PISTON CASI SIN FRICCION

El flujo de la bomba ocasiona que el pistón dentro de la cámara suba y baje.

Los sensores foto-ópticos perciben el movimiento del pistón.

Un timer electrónico combinado con un microprocesador mide automáticamente el tiempo deviaje del pistón y calcula el rango

de flujo.

22

NOTAS SOBRE CALIBRADORES ELECTRONICOS.

Ambos, los medidores de burbuja y los de pistón utilizan el volumen de un cilindro para calcular el volumen de aire.

Dado el volumen de la celda fija, estas unidades son definidas como estándares primarios por el fabricante y también son consideradas así por la OSHA de los Estados Unidos. Los calibradores deben enviarse al fabricante para su verificación anual o cuando sea necesario.

23

TIPS TECNICOS SOBRE CALIBRACION

Deje correr sus bombas 5 minutos antes de calibrarlas, después quítelas del cargador de baterías para permitir que el flujo se estabilice.

La bomba debe calibrarse con el medio de captura a usar en línea. Utilice un medio de captura Nuevo para colectar la muestra en el campo después de la calibración.

TREN DE MUESTREO PARA TUBO ADSORBENTE

25

TIPS TECNICOS SOBRE CALIBRACION

Cuando sea necesario, utilice un adaptador de calibración para conectar el muestreador al calibrador.

Alternativamente, use una jarra de calibración del tamaño que ajuste al muestreador.

TREN DE MUESTREO DE FILTRO CON ADAPTADOR DE CALIBRACION

27

ESTANDARES SECUNDARIOS

Rotámetros Sensores de flujo interno

de la bomba de muestreo de aire

28

ROTAMETROS El aire pasa a través de un tubo vertical que contiene adentro una bala o flotador. El flujo de aire que asciende a través del tubo

ocasiona que la bala se estabilice en cierto punto.

El rango de flujo es determinado por la posición de la bala con relación a la escala del tubo

Afectado por temperatura y presión atmosférica

29

UNA CALIBRACION ADECUADA

ASEGURA LA PRECISION Volúmenes de Aire Medición de los niveles de exposición

Rango de flujo X Tiempo= Volumen de Aire Masa del contaminante/Volumen de aire =

30

MEDIOS DE CAPTURA:MUESTREO ACTIVO DE

GASES Y VAPORES

31

DEFINIENDO GASES Y VAPORES

Una sustancia es considerada como GAS si éste es su estado físico normal, a una temperatura de (25o C) y a una atmósfera (760 mm Hg) de presión (Ejemplo: Monóxido de Carbono)

Si la sustancia es un líquido a temperatura y presión normales, entonces el componente gaseoso en equilibrio con su estado líquido (o sólido) es llamado un VAPOR. (Ejemplo: Benceno)

32

SORBENTES SOLIDOSINTRODUCCION

Los medios de captura más ampliamente usados para gases/vapores

Consisten de pequeños gránulos o cuentas

Adsorben el contaminante en su superficie

Están empacados en tubos para colectar varias cantidades y tipos de químicos

33

COLLECCIÓN DE MUESTRACON TUBOS SORBENTES

La mayoría de los tubos tienen 2 capas sorbentes.

La Ruptura (pérdida de muestra) se indica cuando los niveles de contaminante en la capa posterior son ≥ 25% de los niveles encontrados en la capa frontal del sorbente.

34

MAS SOBRE PERDIDA DE MUESTRA

Causas Altas concentraciones

del compuesto a medir Altas concentraciones

de compuestos similares

Alta humedad Altas temperaturas

Falsa Pérdida Algunos químicos

pueden migrar de la parte frontal a la posterior durante su almacenamiento.

El método especificará almacenar en refrigeración o el uso de 2 tubos separados en estos casos.

35

SORBENTES SOLIDOSESPECIFICADOS EN LOS METODOS DE

MUESTREO

Atrapa y retiene el contaminante aún en presencia de otros contaminantes

Permite la desorción del contaminante Tiene la capacidad para retener

suficiente contaminante para análisis No ocasiona cambio químico del

contaminante

36

TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:SORBENTES BASADOS EN CARBON

Carbón Activado-El sorbente sólido más ampliamente empleado adecuado para colección de compuestos orgánicos no-polares incluyendo benceno, tolueno, y xilene.

Anasorb® 747-Cuentas de carbón, material que puede colectar una variedad de ambos compuestos orgánicos polares y no polares.

Carbotrap® y Carbosieve® -Área de alta superficie; útil para compuestos muy volátiles.

37

TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:SORBENTES INORGANICOS

Sílica gel-Usado para colectar compuestos orgánicos polares tales como alcoholes, aminas, y fenoles. La Sílica gel es comúnmente usada como desecante ya que adsorbe el vapor de agua.

Alumina-No ampliamente usada en este momento. Especificada en un método de OSHA para aminas parcialmente validado.

38

TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:POLIMEROS ORGANICOS

Poropaks®, Chromosorbs®, resinas XAD y Tenax®. Estos sorbentes son usados para colectar una

variedad de compuestos de la especialidad. Chromosorbs y XAD-2 están especificados en los métodos para pesticidas de NIOSH y OSHA.

Tenax está especificado en los métodos de desorción térmica para muestreo de VOC a niveles (sub)ppb.

39

TUBOS SORBENTES PARA EXTRACCION DE SOLVENTES

Los tubos sorbentes especificados para cumplimiento de muestreo en el área de trabajo en el rango de ppm están diseñados para extracción de solventes por el laboratorio.

El laboratorio abrirá el tubo, verterá el sorbente dentro de viales, adicionará un solvente líquido, y agitará por un momento, de esa manera el solvente extrae el contaminante del sólido adsorbente e introduce el líquido para su análisis por cromatografía de Gases (GC).

40

TUBOS SORBENTES PARA DESORCION TERMICA

Los tubos sorbentes específicos para muestreo de niveles bajos en el rango de ppb están diseñados para desorción térmica por el laboratorio.

El laboratorio colocará el tubo dentro del desorbedor térmico y aplicará calor y un gas inherte para conducir las moléculas del contaminante del material adsorbente hacia el detector de cromatografía de gases (GC).

Provee límites de detección más bajos.

41

TIPOS DE MATERIAL SORBENTE: MISC.

Cartuchos PUF -usados para semi-volatiles incluyendo PCBs y pesticidas por los

métodos ASTM o EPA.

No mencionado en ningún método de áreas de trabajo.

42

TIPOS DE TUBOS SORBENTES:DE LA ESPECIALIDAD

Combinaciones Sorbente/Filtro-Especificado en los métodos de OSHA o NIOSH para pesticidas, glicoles y sulfuro de hidrógeno. Los filtros capturan o depuran la fase particulada; Los sorbentes capturan la fase de vapor.

OVSH2S

43

TIPOS DE MATERIAL SORBENTE:LAVADO O CUBIERTO

Algunos químicos no son atrapados efectivamente por cualquier sólido adsorbente sin preparación especial.

El Lavado es hecho de sílica gel para atrapar ácidos inorgánicos tal como clorhídrico o fluorhídrico.

Cubierta química es hecha de varios adsorbentes para atrapar aldehídos, dióxido de nitrógeno, aminas, y muchos compuestos más.

44

MUESTREO CON TUBOS SORBENTESVENTAJAS

La muestra se integra por el período completo de exposición.

Existen publicados métodos con amplias pruebas y documentación de exactitud.

Los oficiales que verifican el cumplimiento en las áreas de trabajo generalmente usan este método.

El flujo de aire es calibrado y medido. Las capas de respaldo indican la pérdida de

muestra.

45

MUESTREO CON TUBOS SORBENTESVENTAJAS

Los contaminantes conocidos pueden cuantificarse fácilmente y económicamente con el empleo de tubos con un tipo de adsorbente específico.

Las mezclas de contaminantes desconocidos pueden ser identificados y cuantificados con el empleo de tubos especiales para desorción térmica.

Los contaminantes Multi-fase pueden colectarse usando combinación de tubos sorbentes/filtro.

46

BURBUJEADORESINTRODUCCION

Los burbujeadores son frascos de vidrio especialmente diseñados, que se llenan con un líquido de colección especificado en el método de muestreo y análisis.

47

NOTAS ACERCA DE BURBUJEADORES

En algunos casos, la boquilla del burbujeador es porosa o modificada con miles de pequeños hoyos. Esto dispersa el aire y permite mayor contacto de la muestra de aire en el líquido burbujeado.

48

COLECCION DE MUESTRA CON BURBUJEADORES

Una bomba de muestreo es usada para burbujear el aire a través del impinger el cual contiene el líquido reactivo que se ha indicado en el método. El líquido físicamente disolverá o químicamente reaccionará con el químico de interés.

Trap

49

FILTROS TRATADOS QUIMICAMENTEINTRODUCCION

Alternativa de los métodos de química húmeda Los filtros son usados como un substrato para

el medio líquido que puede atrapar contaminantes.

El medio líquido derivará químicamente el contaminante de interés.

El resultado es un compuesto más estable para su almacenaje o análisis.

50

COLECCION DE MUESTRACON FILTROS CUBIERTOS

51

FILTROS TRATADOSESPECIFICADOS EN METODOS DE MUESTREO

Sirve como una alternativa para los métodos de química húmeda que usan burbujeadores

Elimina los problemas de Inestabilidad encontrados en algunos químicos cuando se usan tubos absorbentes

52

FILTROS TRATADDOSTIPOS COMUNMENTE USADOS

Tratamiento químico de filtros de fibra de vidrio

2,4 DNPH 1-(2-piridil) piperazina Acido Sulfúrico Acetato Mercurico

Aplicaciones

Glutaraldehido Diisocianatos

(HDI,MDI,TDI) Aminas Aromáticas Mercaptanos

53

FILTROS TRATADOSVENTAJAS

La muestra se integra en el período completo de exposición.

Existen métodos publicados con pruebas extensivas y documentación.

Los oficiales para el cumplimiento en las áreas de trabajo usan estos métodos para algunos compuestos.

El flujo de aire es calibrado y medido. Se puede usar un filtro al frente y otro atrás en un

casete para determinar pérdidas de muestra.

54

BOLSA DE MUESTREOINTRODUCCION

Usadas desde los 50’s para colectar un volumen dado de una mezcla de contaminantes del aire dentro de un contenedor flexible para su subsecuente análisis.

Llamadas “grab” a las muestras en higiene industrial y “aire total” a muestras en el campo ambiental.

55

COLECCION DE MUESTRACON BOLSAS DE MUESTREO

Presión Positiva Presión Negativa

56

BOLSAS DE MUESTREOESPECIFICADAS EN LOS METODOS DE

MUESTREO

Benceno en NIOSH 3700

Dióxido de Carbono en OSHA ID 172

Monóxido de Carbono en OSHA ID 210

Oxido de Etileno en NIOSH 3702

Oxidos Nitrosos por NIOSH 6000

Hexafluoruro de azufre en NIOSH 6602

Tricloroetileno en NIOSH 3701

Varios hidrocarburos en EPA 0040 y EPA SOPs

Ver Estabilidad de las bolsas de muestreo en www.skcinc.com

57

BOLSAS DE MUESTREOOPCIONES DEL MATERIAL DE BOLSAS

Tedlar®-Bolsa clásica para 1-2 días de almacenamiento de vapores orgánicos.

FlexFilm, Kynar, or FlexFoil Plus-Alternativas de tedlar; útil para muchos vapores orgánicos.

FlexFoil estándar o Aluminizada- útil para compuestos no estables en Tedlar tales como CO, CO2, H2,, metano, y Sulfuro de hidrógeno.

FEP (Teflon)-Material inherte adecuado para aplicaciones en altas temperaturas, pero el tiempo de almacenaje es limitado a <24 horas.

58

BOLSAS DE MUESTREOAPLICACIONES

Derrames, salpicaduras, situaciones de emergencia que requieren colección rápida y análisis.

Concentraciones pico de procesos específicos de planta o fuerza de trabajo

Aplicaciones en sitio con el empleo de instrumentos portátiles de lectura directa como PIDs

Gases o compuestos altamente volátiles para los cuales el sorbente no es adecuado

59

BOLSAS DE MUESTREOVENTAJAS

Se puede realizar análisis rápido con equipos de lectura directa en campo.

Económicas Se pueden determinar concentraciones

instantáneamente.

60

CANISTERS DE ACERO INOXIDABLE: INDICADOS EN LOS METODOS EPA PARA VOC

Los Canisters han sido usados como un recipiente de colección de aire para medición de bajos niveles de VOCs.

El interior de los canisters está tratado de alguna forma que éste no reacciona con los compuestos colectados.

61

CANISTERS DE ACERO INOXIDABLE: INDICADOS EN LOS METODOS EPA PARA VOC

SUMMA Canisters usan un proceso patentado de electropulido para hacer al acero químicamente inerte.

Algunos fabricantes de canisters usan un procedimiento más nuevo de electropulido, i.e. tratamiento Silcosteel® , y se reporta incremento de colección aún para compuestos reactivos tales como aquellos que contienen azufre.

CANISTERS DE ACERO INOXIDABLE: INDICADOS EN LOS METODOS EPA PARA VOC

El tren de muestreo de canister incluye:

Entrada de muestreo de acero inoxidable

Filtro para Partículas Orificio Crítico Controlador de Flujo

Un manómetro de vacío se emplea

Para visualmente monitorear el estatus del canister durante el muestreo.

Source: www.restekcorp.com

63

MUESTRESO CON CANISTERS:LO BASICO

La mayoría de los muestreos con canister se hacen “pasivamente” usando un canister que ha sido evacuado para especificar su nivel de vacío.

Antes de la colección de la muestra, un laboratorio calificado deberá limpiar y certificar el canister, evacuar el canister al nivel apropiado, y proveer la identificación de la muestra.

En el sitio de muestreo, la válvula se abre y el flujo de aire del ambiente entra en el canister sin necesidad de una bomba.

MEDIOS DE COLECCION Y MUESTREADORES: PARA PARTICULAS

65

DEFINIENDO PARTICULAS

Materia sólida y líquida tal como: Polvos-partículas aerotransportadas producidas

durante el triturado o molido de material como la roca

Humos-partículas sólidas aerotransportadas que se forman arriba del metal fundido

Neblinas-Gotitas aerotransportadas producidas por burbujeo, hervido, rociado o salpicado

Humos-partículas resultantes de la combustión incompleta de materia orgánica.

66

EL RIESGO POTENCIAL DE LAS PARTICULAS

AEROTRANSPORTADAS

Determinado por: Composición química Concentración de la Masa Características del tamaño

67

FILTROS MEDIOS DE MUESTREO PARA PARTICULAS

AEROTRANSPORTADAS

Los métodos de muestreo y analíticos Publicados proveen especificaciones sobre el tipo de filtro a ser usado para los compuestos dados en adición con el tamaño de poro, diámetro, y tipo de filtro y casete.

68

TIPOS DE FILTROS MEZCLA DE ESTERES DE CELULOSA

APLICACION Asbestos, Fibras

25-mm con casete Conductivo

Metales37-mm con Casete SAN

Neblinas de aceite (Mineral)

ANALISIS Aclarado, Análisis

Microscópico

Digerido, Absorción Atómica o ICP

Espectrofotometría Infrarroja

69

TIPOS DE FILTROSCLORURO DE POLIVINILO

APLICACION Partículas, No

clasificadas de otra manera

Silica Acido crómico y

cromo Hexavalente

ANALISIS +2-horas equilibrio de

pesado Difracción de Rayos “X” o

Espectrofotometría Espectrofotometría de

Absorción Visible o cromatografía Iónica

70

TIPOS DE FILTROSFIBRA DE VIDRIO/CUARZO

APLICACION Pesticidas Volátiles de alquitrán,

PAHs seleccionados PCB’s Mercaptanos,

Isocianatos y más cuando cubiertos

ANALISIS Cromatografía de Gases Cromatografía Líquida

de alto rendimiento(HPLC)

71

TIPOS DE FILTROSPTFE (TEFLON)

APLICACION Partículas de

Ambiente

(PAHs) seleccionados

ANALISISGravimetría

HPLC

72

MUESTREO CON CASETES FASE CERRADA VS FASE ABIERTA

Muestreo fase cerrada Se refiere a la colección de muestra con la pieza de entrada del casete colocada.

Muestreo fase abierta Se refiere a la colección de muestra con la pieza de entrada removida. Este acercamiento es usado para asbestos utilizando casetes conductivos de 25-mm.

73

CARACTERISTICAS DE TAMAÑO DE PARTICULAS

AEROTRANSPORTADAS

Determina el sitio de depósito en el tracto respiratorio. Partículas más pequeñas tenderán a depositarse en lo profundo de la región de intercambio de gas del pulmón.

74

GUIAS DE EXPOSICION PARA LA SELECCION DE TAMAÑO

Para evaluar más apropiadamente los efectos a la salud del material particulado aerotransportado, se han publicado las guías de exposición para diferentes tamaños de partículas.

75

CRITERIO TRADICIONAL PARA SELECCION DE TAMAÑO DE

PARTICULA

Polvo Total Polvo Respirable

76

POLVO TOTALDEFINICION

El polvo que es capturado en un filtro de 37-mm colocado dentro de un casete y conectado a una bomba de muestreo calibrada a un flujo de al menos 1 L/min.

El filtro de un tipo y tamaño de poro adecuados para que las partículas sean muestreadas.

Las muestras son colectadas en el área o en la zona de respiración de los trabajadores.

77

MUESTREO DE POLVO TOTALEN LA ZONA DE LA RESPIRACION

EN

TRA

DA

78

POLVO RESPIRABLEDEFINICION

También colectado en un filtro de tipo y tamaño de poro apropiados para muestrear partículas (comúnmente filtros de PVC).

Antecediendo al filtro, sin embargo, se coloca un dispositivo de selección de tamaño que separará la fracción respirable de la fracción no-respirable cuando esté conectado a la bomba de muestreo al rango de flujo indicado.

79

PORQUE USAR UN MUESTREADOR DE POLVO RESPIRABLE?

Algunos químicos están regulados como polvo respirable y los muestreadores selectivos de tamaño respirable permiten la separación y colección de esta fracción.

Colectar partículas más grandes no-respirables, inflará los resultados de la muestra, sobre estimando la exposición.

80

50% PUNTO DE CORTE:UNA ESPECIFICACION DE

CUMPLIMIENTO

El 50% de punto de corte se usa frecuentemente para describir la actuación de los muestredores selectivos de tamaño.

Esto es el tamaño de partícula que el dispositivo puede colectar con un 50% de eficiencia

Las partículas más pequeñas que el punto de corte del ciclón del 50%, se colectan con una eficiencia mayor al 50%.

Las partículas más grandes son colectadas con una eficiencia menor que 50%.

81

CICLONESMUESTREADORES TRADICIONALES

PARA POLVO RESPIRABLE

Son llamados ciclones por la rotación del aire dentro de una cámara

Funcionan con el mismo principio que el de una centrífuga

Usan la fuerza centrífuga para separar partículas de acuerdo con su diámetro aerodinámico

82

OPERACION DEL CICLON

El aire entra a través de la abertura que se encuentra a un lado de muestreador la cual genera una acción ciclónica.

Las partículas más grandes caen dentro del “tapón” rojo y se desechan.

Las partículas pequeñas son lanzadas dentro del filtro para su análisis.

La tapa roja debe colocarse.

83

DIFERENTES OPCIONES DE CICLONES

No todos los ciclones son iguales!

Cada ciclón tiene diferentes especificaciones de operación y criterios de cumplimiento.

Asegúrese de conocer el rango de flujo específico para alcanzar el punto de corte deseado antes de usar el ciclón.

84

NUEVOS MUESTREADORES DE POLVO RESPIRABLE DE SKC

SKC ha desarrollado un impactor basado en el muestreador respirable, llamado Impactor Paralelo de Partículas PPI.

Es desechable de uso único, hay modelos disponibles de PPI para ser usados a cualquiera de los siguiente flujos 2, 4, u 8 L/min.

EL PPI RESPIRABLE DE SKC:FUNCIONALIDAD

El modelo desechable de PPI se ve y funciona de forma muy similar al tradicional casete de 37-mm.

Pero la entrada viene pre-cargada con platos de impacción de selección de tamaño que desecharán la porción no respirable.

Los muestreadores PPI son más pequeños que los ciclones tradicionales y se pueden ajustar al casco de los soldadores u otro EPP.

86

NUEVO CRITERIO DE SELECCION DE TAMAÑO DE PARTICULA

Adoptado por muchas Agencias Globales de Higiene incluyendo ACGIH:

Masa de Partículas InhalablesMasa de Partículas TorácicasMasa de Partículas respirables

PARTICULAS INHALABLES DEFINICION

Inhalable es el reemplazo del viejo término “polvo total”. Definido como material particulado que es peligroso cuando es depositado en cualquier lugar del sistema respiratorio.

Esto incluye a las partículas más grandes que entran en la nariz y boca.

También incluye materiales que pueden producir toxicidad sistémica por su depósito en cualquier sitio del sistema respiratorio.

89

MUESTREADORES INHALABLES

Se define que tienen un punto de corte de 50% para 100 microns.

Los casetes para filtro tradicionales no capturan de manera efectiva a la materia particulada inhalable, desde que su eficiencia de colección cae a cerca de Cero para 30 microns.

MUESTREADORES INHALABLESMUESTREADOR IOM

Vista esquemática

COLECCION DE LA MUESTRACON MUESTREADOR IOM

Usando guantes y con el empleo de un fórceps se coloca un filtro de 25-mm dentro del casete.

El filtro y el casete son equilibrandos a las condiciones estándar del laboratorio y luego se pesan juntos como una unidad.

La muestra se colecta a 2 L/min. La muestra se pesa nuevamente siguiendo los

procedimientos arriba descritos.

MUESTREADORES INHALABLESMUESTREADOR BUTTON

Es una alternativa del muestreador IOM para partículas inhalables

La entrada tiene una pantalla que evita que las partículas grandes caigan en el filtro por las salpicaduras, estallidos u otras actividades de trabajo.

COLECCION DE LA MUESTRACON MUESTREADOR BUTTON

Se prepesa un filtro de 25-mm y se coloca dentro de la pantalla de acero inoxidable.

La muestra se coloca a 4 L/min. La muestra se pesa nuevamente siguiendo

el procedimiento descrito antes.

94

PARTICULAS TORACICAS NUEVA FRACCION DE POLVO DEFINICION

Los materiales que son peligrosos cuando se depositan en cualquier sitio del camino de aire hacia el pulmón o en la región de intercambio de gas.

Los muestreadores Torácicos tienen un punto de corte de 50% para 10 um.

TLVs PARA TORACICOSDesde el 2014

Acido SulfúricoTLV de 0.2 mg/m3

Polvo de algodónTLV de 0.1 mg/m3

96

DISPOSITIVOS PARA MUESTREO TORACICO

BGI CICLON

TORACICO

SKC PPI Torácico

97

DEFINIENDO RESPIRABLE

A través de la historia del muestreo de aire ocupacional se han propuesto varias definiciones de material particulado “respirable”, éstas han sido propuestas por diferentes organizaciones en varios países.

La principal diferencia en las definiciones es el punto de corte 50%, ejemplo cual tamaño de polvo es considerado “respirable”.

98

ESPECIFICACIONES PARA MUESTREADORES DE POLVO

RESPIRABLE

La mayoría de los científicos y cuerpos regulatorios alrededor del mundo incluyendo a U.S. NIOSH y ACGIH ahora especifican muestreadores de polvo respirable que cumplan con el estándar ISO 7708:1995. (criterio ISO/CEN)

La curva de eficiencia de colección para muestreadores respirables tiene un punto de corte 50% (medio) de 4 um.

99

MUESTREADORES RESPIRABLES DE SKC PPI

Diseñados específicamente para cumplir con el criterio especificado en el estándar ISO 7708 para muestreadores respirables, que es seguido por la mayoría de las organizaciones de higiene ocupacional alrededor del globo.

DESEMPEÑO DEL MUESTREADOR PPICOMPARADO CON EL CRITERIO

0

25

50

75

100

1 10Aerodynamic Particle Diameter, da, mm

Pene

trati

on, P

, %

Respirable PPI, 2.0 L/min

Respirable PPI, 4.0 L/min

Respirable PPI, 8.0 L/min

ISO/CEN Respirable Criteria

5

CICLONES ENLISTADOS EN LOS METODOS ACTUALES DE NIOSH

Nylona 1.7 L/min

Higgins-Dewell a 2.2 L/min

102

CICLONES ENLISTADOS EN LOS METODOS ACTUALES DE NIOSH

SKC de Aluminioat 2.5 L/min

Cada ciclón tiene diferentes especificaciones de operación y criterio de desempeño.

Asegúrese de que conoce el rango de flujo especificado para alcanzar el punto de corte deseado antes de usar un ciclón.

TIPS PARA EL MUESTREO: CON CICLONES SKC DE Al O GS

Prepare un casete de 3-piezas. Coloque un ciclón dentro del anillo de enmedio Calibre la bomba con el muestreador en línea. Tome la muestra al rango de flujo especificado. Quite el filtro y el ciclón del tren de muestreo. Coloque la pieza de entrada y envie el casete con el filtro al laboratorio para análisis.

104

TIPS PARA LA CALIBRACION

Adaptador de Calibración El ciclón de Aluminio tiene una cámara de calibración que ajusta sobre el tallo del ciclón, lo que permite que una manguera estándar se conecte al calibrador de la bomba.

105

TIPS PARA CALIBRACION Jarra de Calibración

Las jarras de calibración también se pueden usar. Pero no use las jarras extremadamente largas con los calibradores de pistón. El volumen muerto en la jarra puede afectar el movimiento del pistón, ocasionando lecturas erróneamente bajas!

106

TIPS PARA CALIBRACION

Considere los métodos de calibración sin “jarra” cuando use calibradores primarios tipo pistón.

Conecte el ciclón al puerto de presión del calibrador y la bomba al puerto de succión.

107

LIMPIEZA DESPUES DEL MUESTREO

Después del muestreo, limpie todas las partes del ciclón con agua ligeramente enjabonada

No olvide limpiar el depósito.

Seque el ciclón. (Aire-seco o sopleteo-seco)

108

GRACIAS POR SU ATENCION!

Contacte con SKC Cualquier pregunta

técnica a [email protected]