647

Click here to load reader

Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2Gestión financiera I

Parte 2 de 2SAP ERP - Financials

Fecha

Centro de formación

Instructores

Página Web deformación

Manual del participanteVersión del curso: 92Duración del curso: 10 día(s)Número de material: 50095435

An SAP course - use it to learn, reference it for work

Page 2: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Copyright

Copyright © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos.

Esta publicación no puede ser reproducida o trasmitida, total o parcialmente, de ninguna forma nipara ningún propósito sin el permiso expreso de SAP AG. Además, tanto esta publicación comosu contenido le han sido suministradas únicamente para su uso, por lo que no se pueden alquilar,transferir ni vender sin la autorización expresa de SAP AG. Además, tanto esta publicación comosu contenido le han sido suministradas únicamente para su uso, por lo que no se pueden alquilar,transferir ni vender sin la autorización expresa de SAP AG. La información aquí contenida puede sermodificada sin previo aviso.

Algunos productos de software distribuidos por SAP AG y sus distribuidores contienen componentesde software que pertenecen a otros proveedores de software.

Marcas registradas

• Microsoft®, WINDOWS®, NT®, EXCEL®, Word®, PowerPoint® y SQL Server® sonmarcas registradas certificadas de Microsoft Corporation.

• IBM®, DB2®, OS/2®, DB2/6000®, Parallel Sysplex®, MVS/ESA®, RS/6000®, AIX®,S/390®, AS/400®, OS/390® y OS/400® son marcas registradas certificadas de IBMCorporation.

• ORACLE® es una marca registrada certificada de ORACLE Corporation.• INFORMIX®-OnLine para SAP y INFORMIX® Dynamic ServerTM son marcas registradas

certificadas de Informix Software Incorporated.• UNIX®, X/Open®, OSF/1® y Motif® son marcas registradas certificadas de Open Group.• Citrix®, Citrix logo, ICA®, Program Neighborhood®, MetaFrame®, WinFrame®,

VideoFrame®, MultiWin® y otros nombres de productos Citrix referidos aquí son marcasregistradas de Citrix Systems, Inc.

• HTML, DHTML, XML, XHTML son marcas registradas o marcas registradas certificadas deW3C®, World Wide Web Consortium, Massachusetts Institute of Technology.

• JAVA® es una marca registrada certificada de Sun Microsystems, Inc.• JAVASCRIPT® es una marca registrada certificada de Sun Microsystems, Inc., utilizada bajo

licencia para tecnología desarrollada e implementada por Netscape.• SAP, SAP Logo, R/2, RIVA, R/3, SAP ArchiveLink, SAP Business Workflow, WebFlow, SAP

EarlyWatch, BAPI, SAPPHIRE, Management Cockpit, mySAP.com Logo y mySAP.com sonmarcas registradas o marcas registradas certificadas de SAP AG en Alemania y en otros paísesen todo el mundo. Todos los otros productos mencionados son marcas registradas o marcasregistradas certificadas de sus respectivas empresas.

Declaración de renuncia

SAP DISTRIBUYE ESTE MATERIAL SOBRE UNA BASE "AS IS" Y NO SE HACERESPONSABLE EXPRESAMENTE, DE FORMA DIRECTA NI INDIRECTA, INCLUYENDOSIN RESTRICCIÓN LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UNOBJETIVO PARTICULAR, EN LO QUE CONCIERNE A ESTE MATERIAL Y AL SERVICIO,LA INFORMACIÓN, EL TEXTO, GRÁFICOS, LINKS O CUALQUIER OTRO MATERIAL YPRODUCTOS AQUÍ CONTENIDOS. EN NINGÚN CASO SAP SE RESPONSABILIZARÁ DECUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, SECUNDARIO, CONSIGUIENTE,O PUNITIVO DE CUALQUIER CLASE, INCLUIDOS SIN LIMITACIÓN INGRESOS OGANANCIAS PÉRDIDAS, QUE PUEDAN SER RESULTADO DEL EMPLEO DE ESTOSMATERIALES O COMPONENTES DE SOFTWARE INCLUIDOS.

g20103261322

Page 3: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Sobre este manualLa función de este manual es complementar la presentación del instructor deeste curso y servir como fuente de referencia. Este manual no está pensado parael estudio autodidacta.

Convenciones tipográficasEn esta guía se utilizan las siguientes convenciones tipográficas.

Estilo de tipo Descripción

Texto de ejemplo Palabras o carácteres que aparecen en la pantalla.Aquí se incluyen nombres de campos, títulos depantallas, pulsadores así como nombres de menús,vías de acceso y opciones.

También se usan como referencia a otra documentacióntanto interna como externa.

Texto de ejemplo Palabras o frases acentuadas en textos principales,títulos de gráficos y tablas

TEXTO DE EJEMPLO Nombres de elementos en el sistema. Aquí se incluyennombres de informes, nombres de programas, códigosde transacciones, nombres de tablas y algunas palabrasclaves de un lenguaje de programación cuando seencuentran en el texto principal, por ejemplo SELECTe INCLUDE.

Texto de ejemplo Salida en pantalla. Aquí se incluyen nombres dearchivos y directorios y sus vías de acceso, mensajes,nombres de variables y parámetros y párrafos deltexto fuente de un programa.

Texto deejemplo

Entrada exacta de usuario. Son palabras y carácteresque se introducen en en el sistema exactamente comoaparecen en la documentación.

<Texto deejemplo>

Entrada variable de usuario. Las entradas entrecorchetes indican que se deben sustituir estas palabrasy carácteres con entradas apropiadas.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. iii

Page 4: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Sobre este manual TFIN50_2

Iconos en el texto principalEn este manual se utilizan los siguientes iconos.

Icono Significado

Para más información, sugerencias o detalles

Nota o más explicaciones sobre el punto anterior

Excepción o precaución

Procedimientos

Indica que el objeto está visualizado en la presentacióndel instructor.

iv © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 5: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

ContenidoResumen del curso ...................................................... vii

Metas del curso ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .viiObjetivos del curso... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii

Capítulo 1: Aspectos fundamentales ................................. 1Cuentas de deudor/acreedor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Cuentas bancarias .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Documentos simples en la Gestión financiera de SAP ... . . . . . . . 27

Capítulo 2: Pagos automáticos....................................... 41Resumen de la ejecución de pago ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Configuración del programa de pagos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales ... . . . . . . . . . . 69Payment Medium Workbench (PMW)... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100Verificación de saldo Debe ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122Automatizar el proceso de pago ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

Capítulo 3: Reclamación automática............................... 141Resumen de la ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143Configuración del programa de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . .148Parámetros para la ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . .164La ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170Tratar la propuesta de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189Impresión de reclamaciones... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

Capítulo 4: Correspondencia ........................................ 219Resumen de correspondencia .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220Clases de correspondencia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223

Capítulo 5: Información específica de país ....................... 243Gestión de cheques ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244Lockbox ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263

Capítulo 6: Resumen de las actividades de cierre .............. 279Procesos de cierre del mes y del ejercicio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280

Capítulo 7: Balances contables ..................................... 285Estructuras de balance/PyG... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286Reporting de investigación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. v

Page 6: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Contenido TFIN50_2

Capítulo 8: Deudores y acreedores................................. 311Confirmación de saldos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312Valoración de moneda extranjera.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321Ajustes de valor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346Reagrupación... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .357

Capítulo 9: Periodificaciones ........................................ 373Asientos por ajuste de periodificación... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375El Accrual Engine ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .389Periodificaciones anticipadas manuales ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395Control de contabilización y determinación de cuentas ... . . . . .403

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales 419Pasos técnicos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420Pasos documentales ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .427Desglose de documentos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .433Reconciliación CO-FI .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .438Contabilización en grupo de ledgers .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442

Capítulo 11: Cockpit de cierre ....................................... 455Cockpit de cierre .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .456

Capítulo 12: Material adicional ...................................... 507Corrección de balances contables en la contabilidad principal

clásica ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .509Controlling ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .512Método de costes de ventas... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .515Gestión general de impuestos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522Gestión de impuestos en los EE.UU. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .525Gestión de impuestos en Alemania ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .553Gestión de impuestos en la Unión Europea... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .561Reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterior

alemanas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .564Consolidación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .566

Capítulo 13: Miniestudio de casos.................................. 581Miniestudio de casos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .582

Apéndice 1: Listas de verificación ............................... 593

Apéndice 2: Accesos vía menús ................................. 599

vi © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 7: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del cursoGestión de pagos, reclamación, correspondencia y tareas de cierre en Gestiónfinanciera

Grupo destinoEste curso está dirigido a los siguientes grupos destino:

• Consultores responsables de la implementación de la gestión financiera conSAP ERP Financials

Prerrequisitos para el cursoConocimientos necesarios

• Competencia empresarial en el área de Gestión financiera (contabilidadexterna).

• TFIN50 Gestión financiera I, parte 1 de 2

Metas del cursoEste curso le permitirá:

• Configurar y utilizar el tratamiento de transacciones SAP en las operacionesperiódicas de contabilidad externa.

Objetivos del cursoAl finalizar este curso podrá:

• Localizar las funciones en Customizing que pueden utilizarse para llevar acabo operaciones periódicas.

• Realizar las parametrizaciones necesarias para configurar transaccionesdiarias periódicas en gestión financiera externa.

• Ejecutar programas e informes relevantes para el cierre de cuentasindividuales.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. vii

Page 8: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del curso TFIN50_2

viii © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 9: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1Aspectos fundamentales

Resumen del capítuloEn esta unidad se tratan los aspectos fundamentales necesarios para el resto delcurso.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Identificar los campos clave en los datos maestros de deudor y de acreedorpara operaciones periódicas de deudores y acreedores (pagos, reclamación,correspondencia)

• Describir posibles relaciones entre cuentas de deudor y de acreedor• Actualizar datos maestros de banco• Definir bancos propios• Crear cuentas en sus bancos propios• Actualizar los enlaces entre cuentas bancarias y cuentas de mayor• Identificar los campos clave en los documentos de gestión financiera para los

programas de pagos y de reclamación

Contenido del capítuloLección: Cuentas de deudor/acreedor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Ejercicio 1: Creación de Deudores/Acreedores ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Lección: Cuentas bancarias.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ejercicio 2: Datos maestros bancarios .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP ... . . . . . . . 27

Ejercicio 3: Contabilizar documentos simples en Gestión financiera. 33

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 1

Page 10: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Resumen de la lecciónEs esta lección se destacan los campos clave en los datos maestros deudor/acreedorpara los programas de pago, reclamación y correspondencia. También se explicanlas relaciones que pueden existir entre cuentas de deudor y de acreedor, yque son importantes para las operaciones periódicas de pago, reclamación ycorrespondencia en deudores y acreedores.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Identificar los campos clave en los datos maestros de deudor y de acreedorpara operaciones periódicas de deudores y acreedores (pagos, reclamación,correspondencia)

• Describir posibles relaciones entre cuentas de deudor y de acreedor

Ejemplo empresarialEl departamento de contabilidad utiliza datos (de deudor y acreedor) que nose modifican durante un largo espacio de tiempo y a los que otros datos confrecuencia hacen referencia. Estos datos se denominan datos maestros.

En las cuentas de deudor y de acreedor, es importante lo siguiente:

• La estructura• Las relaciones entre cuentas de deudor y de acreedor

Gráfico 1: Cuenta de deudor y acreedor en Gestión financiera

2 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 11: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Como las cuentas de mayor, las cuentas de deudor y de acreedor tambiéncomprenden dos segmentos en Gestión financiera:

• Un segmento en el nivel de mandante contiene datos generales. A estosdatos se puede acceder desde cualquier sociedad financiera.

• Un segmento a nivel de sociedad que contiene datos específicos desociedad. Las sociedades que desean gestionar operaciones con un deudor oacreedor determinado deben crear un segmento de sociedad para este deudoro acreedor. Este segmento contiene la cuenta asociada, condiciones de pago,datos para el procedimiento de reclamación, etc.

El usuario puede utilizar el informe RFBIDE10/RFBIKR10 para transferir datosmaestros de deudor y de acreedor de una sociedad (sociedad de origen) a otra(sociedad de destino).

Gráfico 2: Páginas de una cuenta de deudor/acreedor

Si desea modificar o visualizar una cuenta, puede llamar directamente cada páginacon sólo seleccionarla en la pantalla inicial.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 3

Page 12: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Campos importantes:

• Concepto de búsqueda: Puede introducir una abreviación para el nombre deldeudor/acreedor en este campo. El formato normalmente viene determinadopor las directrices de empresa y la práctica. Existe un campo de búsquedaadicional en el release 4.6 y posterior.

• Clave de grupo: Puede agrupar deudores o acreedores que pertenezcan a unmismo grupo de empresas con una clave de grupo definida por el usuario.Esta clave de grupo puede utilizarse para ejecutar informes, procesartransacciones o para la Ayuda para búsqueda F4.

• Responsable: Debe grabar el nombre del responsable con un ID. Puedeindicar este código en los registros maestros/de deudor del que la personaen cuestión es responsable. Así, el nombre del responsable se imprimiráautomáticamente en toda la correspondencia. El código también se utilizapara clasificar listas de propuestas de reclamación y de pago.

En cada segmento se pueden introducir textos explicativos.

La visualización de partidas individuales y la gestión de partidas abiertas estánactivadas de forma predeterminada para todas las cuentas de deudor/acreedor.

También se pueden crear registros maestros de deudores y acreedores nuevoscon referencia a un registro maestro existente. Sólo se copian de la cuenta dereferencia a la cuenta nueva los datos que no hacen referencia directamente aldeudor o al acreedor, es decir, no se copia información de dirección, etc. Los datoscopiados deben verificarse y, en caso necesario, modificarse, antes de grabar elregistro. Se recomienda crear un modelo de cuenta para cada grupo de cuentas.

Gráfico 3: Grupos cuentas acreedores/deudores

4 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 13: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Al crear registros maestros de deudor o acreedor, el grupo de cuentas se introduceen la pantalla inicial de creación. En Gestión financiera, una vez creada la cuentade deudor/acreedor, ya no se puede cambiar el grupo de cuentas. Sin embargo, sise utilizan funciones de interlocutor en Comercial, puede modificarse el grupo decuentas en algunos casos, por ejemplo, de una dirección de pedido a una direcciónde envío. Para obtener más información, consulte la sección de Comercial enla biblioteca SAP.

Gráfico 4: Control del status de campo

La estructura de las pantallas para datos maestros de deudores/acreedores puedeverse afectada por varios factores:

Control específico del grupo de cuentas: Normalmente, el grupo de cuentas esel único que determina el status de campo. Esto garantiza que todas las cuentas deun grupo de cuentas tengan la misma estructura de pantalla.

Control específico de la transacción: El status de campo puede depender dela transacción de datos maestros (Crear, Modificar o Visualizar). El status decampo dependiente de la transacción debe fijarse en visualizar para la transacciónmodificación si el campo no debe volver a modificarse después de su creación, porejemplo, el campo cuenta asociada.

Control dependiente de sociedad: El status de campo para campos en elsegmento de sociedad para registros maestros de deudor y de acreedor tambiénse puede controlar mediante la estructura de pantalla dependiente de la sociedad.Puede ocultar campos que no se utilizan en una sociedad específica e introducir

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 5

Page 14: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

valores en estos campos en otras sociedades. Por ejemplo, si una sociedad noquiere utilizar el programa de reclamación, oculte los campos relevantes paradicha sociedad.

La definición de status de campo de grupos de cuentas, la transacción y la sociedadse comparan y se utiliza el que tiene mayor prioridad.

Los campos a los que se accede con la transacción visualizar siempre se visualizano se suprimen, ya que en una transacción visualizar no es posible introducir datos.

Si no desea utilizar el control dependiente de la transacción o el dependiente dela sociedad, fije el status de campo para todos los campos en entrada opcional.Debido a que este status de control tiene la prioridad más baja, siempre se utilizael control de grupo de cuentas.

Gráfico 5: Código internacional de cuenta bancaria (IBAN)

El Código internacional de cuenta bancaria (IBAN, International Bank AccountNumber) es un número único reconocido internacionalmente que identifica unacuenta bancaria específica. Fue diseñado por la Organización Internacional para laNormalización (ISO) y el Comité Europeo de Estándares Bancarios (ECBS) parafacilitar la gestión de transacciones de pagos internacionales.

El IBAN contiene un máximo de 34 caracteres alfanuméricos y está estructuradode forma distinta en cada país. Normalmente contiene el código del país, la clavedel banco y el número de cuenta.

6 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 15: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

El sistema SAP utiliza el IBAN además de los datos bancarios estándar específicosde cada país. Puede introducir el IBAN como parte de los datos bancarios para losdatos maestros de deudor/acreedor, y en las parametrizaciones de Customizingpara su banco propio.

• El IBAN se puede introducir en un registro maestro de deudor o de acreedorsólo si el interlocutor comercial proporciona su IBAN y solicita la entrada.Por este motivo, el usuario no puede generar los IBANs automáticamentey grabarlos para varios registros maestros. Se debe introducir el IBANmanualmente en cada registro maestro. Para ciertos países, el sistema generauna propuesta.

• Cuando el usuario introduce un IBAN para datos bancarios nuevos, elsistema puede generar los datos bancarios específicos para ciertos países.

• Si el indicador “Activar IBAN sin el número de cuenta bancaria” está activoen Customizing en Gestión financiera (Nuevo) → Deudores y acreedores, losusuarios pueden indicar un IBAN (código internacional de cuenta bancaria)manualmente (es decir, interactivamente en el diálogo) sin necesitarconocimiento del número de cuenta bancaria correspondiente.

En caso necesario, asegúrese de que los programas de medios de pago utilizadostambién pueden emitir los IBANs.

Gráfico 6: Compensación deudor/acreedor

Si un deudor es también acreedor, o al revés, se pueden compensar partidasabiertasmediante el programa de pagos o de reclamación. Las partidas abiertas dela cuenta asignada también se pueden visualizar en las pantallas de visualizaciónde partidas individuales y de selección de partidas abiertas.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 7

Page 16: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Para compensar partidas abiertas, son necesarios los siguientes pasos:

• El número de cuenta de acreedor debe introducirse en la cuenta de deudor yel número de cuenta de deudor debe introducirse en la cuenta de acreedor.

• Cada sociedad puede decidir por separado si desea compensar partidasabiertas. Si se va a utilizar la compensación, deberá seleccionar elcampo Compensación con acreedor en la cuenta de deudor o el campocorrespondiente en la cuenta de acreedor.

Si se fija el Control de cuenta y status bajo Selecciones adicionales en el reportpara la lista de deudor o de acreedor (RFDKVZ00 o RFKKVZ00), cuando seimprima el report se podrán ver las relaciones de interlocutor del respectivo deudor.

Gráfico 7: Pagador/Receptor del pago alternativo

En el nivel de mandante y de sociedad, se puede introducir un pagador o receptordel pago alternativo. La entrada en el segmento de la sociedad tiene una prioridadsuperior a la entrada en el nivel de mandante.

Existen diversas formas de utilizar esta función en el registro maestro. Si estableceel indicador Especificaciones individuales, podrá introducir información sobre elreceptor del pago/pagador individual para un deudor/acreedor que todavía no se hacreado en el sistema SAP. Si el receptor del pago/pagador alternativo es un deudoro acreedor existente, el número o números de cuenta de deudor/acreedor podránintroducirse en el registro maestro como receptor del pago o pagador permitido.Cuando se introduce una factura, se puede seleccionar uno de estos pagadores oreceptores del pago mediante matchcodes.

Si se introduce un pagador alternativo, éste pagará el importe para compensar laspartidas abiertas de la cuenta que hayan vencido.

8 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 17: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Si se introduce un receptor del pago alternativo, éste recibirá el importe quela empresa debe pagar para compensar las partidas abiertas que hayan vencido(los pagos que normalmente van al acreedor irían, por ejemplo, al administradorde quiebra).

Si se fija el indicador Datos de pago en Selecciones adicionales en el report parala lista de deudor o de acreedor (RFDKVZ00 o RFKKVZ00), cuando se imprimael report se podrá ver el pagador alternativo del respectivo deudor o el receptor delpago alternativo del acreedor.

Gráfico 8: Central/Subsidiaria

En algunos ramos, los clientes asignan las órdenes localmente, es decir, mediantesus subsidiarias, pero pagan sus facturas de forma centralizada, es decir, a travésde la central. Existe, así, una diferencia entre el flujo de mercancías y el flujode pagos. Esto se puede reflejar en el Sistema SAP R/3 mediante cuentas dela central y cuentas de subsidiaria.

Todas las partidas contabilizadas en una cuenta de subsidiaria se transfierenautomáticamente a la cuenta de la central. En general, los avisos de reclamación seenvían a la central, quien gestiona los pagos. Sin embargo, si está seleccionado elcampo Gestión descentralizada en el registro maestro de la central, los programasde reclamación y de pagos utilizan la cuenta de la subsidiaria.

Si se fija el indicador Control de cuenta y status bajo Selecciones adicionales en elreport para la lista de deudor o de acreedor (RFDKVZ00 o RFKKVZ00), cuandose imprima el report se podrán ver las posibles centrales de cada subsidiaria.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 9

Page 18: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

10 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 19: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Ejercicio 1: Creación de Deudores/Acree-dores

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Crear cuentas de deudor y acreedor

Ejemplo empresarialEl departamento de contabilidad crea los datos maestros de acreedor y deudor.

Tarea:Crear un registro maestro de deudor y acreedor tal como se indica.

1. Cree un deudor normal con el grupo de cuentas Deudores general (KUNA)para su sociedad AC##. Introduzca los siguientes valores en los camposque figuran a continuación:

Deudor: Deudor##

Sociedad: AC##

Concepto de búsqueda: GR##

Cuenta asociada: 140000 (Crédito deudores: interior)

Condiciones de pago: 0002

Consejo: Sustituya ## por su número de grupo. Esto se refiere atodos los ejercicios siguientes.

2. Cree un acreedor normal con el grupo de cuentas Proveedores (LIEF) parasu sociedad AC##. Introduzca los siguientes valores en los campos quefiguran a continuación:

Acreedor: Acreedor##

Sociedad: AC##

Concepto de búsqueda: GR##

Cuenta asociada: 160000 (Crédito acreedores: interior)

Grupo de caja: A1

Condiciones de pago: 0001

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 11

Page 20: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Solución 1: Creación de Deudores/Acree-doresTarea:Crear un registro maestro de deudor y acreedor tal como se indica.

1. Cree un deudor normal con el grupo de cuentas Deudores general (KUNA)para su sociedad AC##. Introduzca los siguientes valores en los camposque figuran a continuación:

Deudor: Deudor##

Sociedad: AC##

Concepto de búsqueda: GR##

Cuenta asociada: 140000 (Crédito deudores: interior)

Condiciones de pago: 0002

Consejo: Sustituya ## por su número de grupo. Esto se refiere atodos los ejercicios siguientes.

a) Cree un deudor normal

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Registros maestros → Crear

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Grupo de cuentas Deudor general (KUNA)

Deudor Customer##

Sociedad AC##

Deudor modelo Grabar campo sin valores

Sociedad modelo Dejar en blanco

Seleccione Intro.

Seleccione la etiqueta Dirección:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Nombre <Libre elección. Sea creativo.>

Continúa en la página siguiente

12 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 21: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Concepto de búsqueda 1/2 GR##

Calle y número <Libre elección>

Código postal/Ciudad <Libre elección>

País <País del curso>

Haga doble clic en Datos de sociedad.

Seleccione la etiqueta Gestión de cuenta.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Cuenta asociada Seleccione la cuenta 140000(Crédito deudores: interior) delcuadro desplegable.

Seleccione la etiqueta Pagos.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Condiciones de pago 0002

Seleccione Grabar.

Consejo: Reemplace ## por el número de su grupo. Esto serefiere a todos los ejercicios siguientes.

2. Cree un acreedor normal con el grupo de cuentas Proveedores (LIEF) parasu sociedad AC##. Introduzca los siguientes valores en los campos quefiguran a continuación:

Acreedor: Acreedor##

Sociedad: AC##

Concepto de búsqueda: GR##

Cuenta asociada: 160000 (Crédito acreedores: interior)

Grupo de caja: A1

Condiciones de pago: 0001

a) Cree un acreedor normal

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Registros maestros → Crear

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 13

Page 22: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Acreedor Acreedor##

Sociedad AC##

Grupo de cuentas LIEF (Proveedores)

Acreedor modelo Dejar en blanco

Sociedad de referencia Dejar en blanco

Seleccione Intro.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Nombre <Libre elección. Sea creativo.>

Concepto de búsqueda 1/2 GR##

Calle y número <Libre elección>

Código postal/Ciudad <Libre elección>

País/Región <País del curso>

Seleccione Pasar a → Pantalla siguiente en la barra de menú hastallegar a la pantalla Crear acreedor: Gestión de cuenta contabilidad.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Cuenta asociada Seleccione la cuenta 160000(Crédito acreedores: interior) delcuadro desplegable.

Grupo de tesorería: A1

Seleccione Pasar a → Pantalla siguiente. Se visualizará la pantallaPagos, Finanzas.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Condiciones de pago 0001

Seleccione Grabar.

14 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 23: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas de deudor/acreedor

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Identificar los campos clave en los datos maestros de deudor y de acreedor

para operaciones periódicas de deudores y acreedores (pagos, reclamación,correspondencia)

• Describir posibles relaciones entre cuentas de deudor y de acreedor

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 15

Page 24: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Lección: Cuentas bancarias

Resumen de la lecciónEn esta lección, se presenta una introducción a los registros maestros de lascuentas bancarias.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Actualizar datos maestros de banco• Definir bancos propios• Crear cuentas en sus bancos propios• Actualizar los enlaces entre cuentas bancarias y cuentas de mayor

Ejemplo empresarialLa empresa desea crear un nuevo banco propio con el nombre Banco AC. Abrenuna cuenta en el nuevo banco con el número de cuenta 111111 y desean crearloen el sistema.

Gráfico 9: Datos maestros de banco (1)

Debe crear un registro maestro de banco para cada banco utilizado en el sistema(p. ej., como banco propio o como banco del deudor/acreedor)

16 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 25: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas bancarias

Los registros maestros de bancos se almacenan centralmente en el directoriobancario (el informe RFBKVZ00 emite una lista de bancos - tabla BNKA - consus datos maestros). Todos los registros se identifican por el país del banco y laclave de banco. Los registros maestros de banco incluyen datos de direccióny datos fiscales, como por ejemplo, el código SWIFT, los datos de oficina degiro postal y el grupo de bancos (para la optimización de pagos en el programade pagos automático).

Puede visualizar las modificaciones de los datos maestros de banco para todos losbancos utilizando el informe RFBKABL0.

Gráfico 10: Datos maestros de banco (2)

Los bancos que utiliza su empresa se definen como bancos propios. Puede crearbancos propios en el Customizing. Éstos contienen datos maestros de banco,información para operaciones de pago electrónicas, cuentas bancarias por cadabanco propio, y cuentas de mayor por cada cuenta bancaria.

El programa de pagos utiliza el ID de banco propio para determinar el bancopertinente (consejo: utilice abreviaturas fáciles de interpretar para el ID de bancopropio y la clase de banco, para simplificar su trabajo y el de los demás usuarios).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 17

Page 26: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Gráfico 11: Datos maestros de banco (3)

Existen cuatro manera de crear datos maestros bancarios:

• Mediante la introducción de datos bancarios en el registro maestro de deudoro acreedor o en el Customizing del banco propio.

• Mediante la transacción Crear banco en el menú del registro maestro decuentas de deudor/acreedor.

• El directorio bancario puede importarse desde un disquete o una cintamediante el programa RFBVALL_0, transferencia de datos bancariosespecíficos de país. El disquete con el directorio bancario puede obtenersede una de las organizaciones bancarias del país. El directorio bancario debeactualizarse periódicamente.

• Los deudores que utilicen la función lockbox pueden crear un juego dedatos batch input que actualice automáticamente la información bancariadel deudor en el registro maestro.

Cuando introduzca información bancaria en el registro maestro de deudor yacreedor, puede acceder a bancos que ya existan en el directorio bancario. De estemodo, sólo tendrá que introducir el país del banco y la clave de banco; el nombrey la dirección del banco se determinan automáticamente.

En el registro maestro de deudor/acreedor, el campo Clase de banco se utiliza paradistinguir bancos diferentes. Al procesar facturas, si el deudor o acreedor tienemás de un banco, el usuario puede elegir un banco utilizando el matchcode en elcampo del banco interlocutor.

18 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 27: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas bancarias

Gráfico 12: Cuentas bancarias (1)

Cada cuenta bancaria se representa en el sistema SAP ERP mediante unacombinación del ID de banco propio y el ID de cuenta. Dicha combinación seintroduce en una cuenta de mayor que representa la cuenta bancaria en el libromayor.

Gráfico 13: Cuentas bancarias (2)

También debe definir cuentas bancarias que se gestionen en los bancos propios.Éstas se pueden identificar con un ID de cuenta único para cada banco propio.Los datos de cuenta bancaria contienen el número de la cuenta en su banco, lamoneda de la cuenta y la cuenta de mayor relevante.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 19

Page 28: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Para cada cuenta bancaria se debe crear una cuenta de mayor. Esta cuenta demayor se asigna a la cuenta bancaria y al revés. Ambas cuentas deben tenerla misma moneda de cuenta.

20 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 29: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas bancarias

Ejercicio 2: Datos maestros bancarios

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Crear un nuevo registro maestro de banco manualmente• Definir el nuevo banco como banco propio• Definir una cuenta bancaria• Vincular la cuenta bancaria con una cuenta de mayor

Ejemplo empresarialCree un nuevo banco, llamado "Banco AC", como banco propio en su sistema. Laempresa abre una cuenta actual en el banco nuevo con el número de cuenta 111111.

Tarea:Realice las siguientes tareas:

1. El nuevo banco, Banco AC, aún no está en el directorio bancario de SAP. Porlo tanto, introduzca el banco manualmente en la pantalla SAP Easy Access:Finanzas → Gestión financiera → Bancos → Datos maestros → Maestro debancos → Crear. El país del banco es Alemania (DE). La clave bancaria es123456## (## = el número de grupo).

2. A través del acceso IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Contabilidadbancaria → Cuentas bancarias → Definir banco propio para definir elnuevo banco como un banco propio con el ID HB## (## = su número degrupo) en su sociedad, AC##.

3. Cree la cuenta actual (número de cuenta 111111) en el Banco AC bajo elID de cuenta AC## (## = su número de grupo) y enlácela con la cuentade mayor 113900.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 21

Page 30: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Solución 2: Datos maestros bancariosTarea:Realice las siguientes tareas:

1. El nuevo banco, Banco AC, aún no está en el directorio bancario de SAP. Porlo tanto, introduzca el banco manualmente en la pantalla SAP Easy Access:Finanzas → Gestión financiera → Bancos → Datos maestros → Maestro debancos → Crear. El país del banco es Alemania (DE). La clave bancaria es123456## (## = el número de grupo).

a) Cree un registro maestro de banco.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Bancos → Datos maestros → Maestro de bancos →Crear

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

País del banco DE

Clave de banco 123456## (## = el número degrupo)

Seleccione Intro.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Nombre del banco Banco AC

Región Su elección

Calle Su elección

Ciudad Su elección

Sucursal Su elección

Seleccione Grabar.

Continúa en la página siguiente

22 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 31: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas bancarias

2. A través del acceso IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Contabilidadbancaria → Cuentas bancarias → Definir banco propio para definir elnuevo banco como un banco propio con el ID HB## (## = su número degrupo) en su sociedad, AC##.

a) Defina un banco propio.

IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Contabilidad bancaria →Cuentas bancarias → Definir bancos propios

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Sociedad AC## (## = su número degrupo)

Seleccione Intro.

Tratar → Entradas nuevas.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Banco propio HB##

País del banco DE

Seleccione Intro.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Clave de banco 123456## (## = el número degrupo)

Seleccione Grabar.

3. Cree la cuenta actual (número de cuenta 111111) en el Banco AC bajo elID de cuenta AC## (## = su número de grupo) y enlácela con la cuentade mayor 113900.

a) Cree una cuenta actual.

IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Contabilidad bancaria → Cuentasbancarias → Definir bancos propios

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Sociedad AC## (## = su número degrupo)

Seleccione su banco propio HB##.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 23

Page 32: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Haga doble clic en Cuentas bancarias.

Tratar → Entradas nuevas.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Banco propio HB##

ID de cuenta AC## (## = su número degrupo)

Descripción Cuenta actual ## en el BancoAC

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Cuenta bancaria 111111

Moneda EUR

Cuenta de mayor 113900

Seleccione Grabar.

Introduzca el ID de cuenta en la cuenta de mayor:

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor → Datos maestros → Cuentas de mayor→ Tratamiento individual → Central

O código de transacción: FS00.

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Cuenta de mayor 113900

Sociedad AC## (## = su número degrupo)

Seleccione la etiqueta Entrada/Banco/Inter.

Cuenta de mayor → Modificar.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Banco propio HB## (## = su número de grupo)

ID de cuenta AC## (## = su número de grupo)

Continúa en la página siguiente

24 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 33: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cuentas bancarias

Seleccione Grabar.

Nota: Acaba de:

• Añadir su banco al directorio bancario• Definir su banco como banco propio• Crear una cuenta bancaria para su banco• Vincular una cuenta de mayor con su banco propio

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 25

Page 34: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Actualizar datos maestros de banco• Definir bancos propios• Crear cuentas en sus bancos propios• Actualizar los enlaces entre cuentas bancarias y cuentas de mayor

26 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 35: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

Lección: Documentos simples en la Gestión financierade SAP

Resumen de la lecciónMuchas de las actividades de operaciones periódicas del sistema se basanen documentos ya existentes. Vamos a observar estos documentos con másdetenimiento para descubrir cómo se contabilizan los documentos simples enla Gestión financiera de SAP.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Identificar los campos clave en los documentos de gestión financiera para losprogramas de pagos y de reclamación

Ejemplo empresarialCada día se generan en cada empresa centenares de documentos financieros. Lasempresas emiten facturas para los deudores y reciben facturas de sus acreedores.Estas transacciones se contabilizan en el Sistema SAP.

Gráfico 14: Documento de gestión financiera en el sistema SAP

El sistema SAP usa el principio del registro por documentos: un documento segraba para cada contabilización.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 27

Page 36: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

El documento permanece como unidad completa en el sistema hasta su archivo.

Cada documento se identifica de forma única gracias a los campos siguientes:

• Número de documento• Sociedad• Ejercicio

Los documentos de Gestión financiera de SAP constan de los elementossiguientes:

• Una cabecera de documento (información relativa a todo el documento)• Entre 2 y 999 posiciones de documento (información que es específica de esa

posición de documento). Si contabiliza documentos mediante la interfasede Finanzas (por ejemplo, desde Comercial, Gestión de materiales u otrasaplicaciones), esto dará como resultado posiciones en el documento deGestión financiera que son idénticas en casi todos los campos. Si desealistar documentos de Gestión financiera, lea la nota SAP 36353 y las notasrelacionadas con ésta.

Datos detallados para la cabecera y las posiciones de documento (opcional)

Dos claves de control importantes:

• Clase de documento para la cabecera de documento• Clave de contabilización para las posiciones de documento

Gráfico 15: Contabilizaciones simples en la Gestión financiera de SAP

28 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 37: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

Existen dos transacciones de contabilización diferentes para diferentescontabilizaciones.

Las contabilizaciones pueden ser:

• Contabilizaciones de cuenta de mayor• Contabilizaciones de factura de deudor• Contabilizaciones de abono de deudor• Contabilizaciones de factura de acreedor• Contabilizaciones de abono de acreedor

Gráfico 16: Contabilizaciones simples en la Gestión financiera de SAP:cabecera y primera posición

El diseño de la operación de contabilización para introducir documentos encuentas de mayor, de deudor y de acreedor se ha modificado para permitir alusuario realizar contabilizaciones con mayor facilidad y rapidez, y con la menorformación posible. Las transacciones de pantalla única nuevas visualizan loscampos de entrada más importantes en una pantalla.

Los datos generales del documento de contabilización en pantalla se indican enla cabecera del documento, por ejemplo, fecha de factura y de contabilización,texto, etc. Para introducir facturas y abonos recibidos, puede definir una clase dedocumento para cada transacción, que luego aparece como un valor de propuestageneral. Se puede sobrescribir esta clase de documento propuesta en cualquiermomento mientras el campo de clase de documento esté listo para la entradadurante la entrada de documentos. Si el usuario no define una clase de documento,el sistema propone clases de documento estándar; por ejemplo, factura deacreedor KR para indicar facturas de acreedores.

Los campos de entrada importantes están en primer plano en una etiqueta; y loscampos menos utilizados están en las etiquetas siguientes.

Con las facturas de deudores y acreedores, puede introducir los datos de cuentadel interlocutor comercial en esta sección junto con el importe de la factura o delabono. Al marcar Intro, los datos maestros del interlocutor también se visualizan,

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 29

Page 38: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

por ejemplo la denominación de la cuenta, la dirección y los datos bancarios. Sepuede visualizar una lista de partidas abiertas seleccionando el pulsador Partidasabiertas.

Además de los datos de cabecera y de posiciones (véase la siguiente diapositiva),la pantalla de entrada también contiene un área de información donde se puedever el saldo de visualización.

Al seleccionar el pulsador Árbol se puede acceder a las variantes de entrada,modelos de imputación y documentos retenidos que el usuario puede seleccionarcomo modelos. El usuario puede navegar mediante la estructura de árbol situadaen la parte izquierda de la pantalla.

Gráfico 17: Contabilizaciones simples en la Gestión financiera de SAP:Partidas adicionales

Introduzca las posiciones adicionales del documento en la tabla situada en la parteinferior de la pantalla. El nombre de la cuenta aparecerá una vez que el usuariohaya realizado y confirmado sus entradas.

El usuario puede seleccionar campos o columnas diferentes y modificar el tamañoy el orden de las columnas y los campos. También puede copiar posiciones dedocumento.

En la parte superior de la pantalla, puede seleccionar Registrar de formapreliminar, Contabilizar o Retener para finalizar la operación de contabilizaciónuna vez el saldo sea cero.

Todavía puede utilizar la operación estándar para introducir contabilizaciones.

30 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 39: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

Para contabilizaciones complejas, se puede acceder a la operación decontabilización compleja desde el menú. Desde esta operación de contabilizacióncompleja no se puede volver a la pantalla inicial.

Se puede introducir un texto explicativo para la posición de documento. Estetexto de posición se puede utilizar interna y externamente. Si desea utilizar lostextos para fines externos, por ejemplo, en la correspondencia, reclamaciones oavisos de pago, indique un asterisco (*) delante del texto (el asterisco se eliminaen la impresión).

En Customizing, se pueden definir modelos de texto en una clave de cuatro dígitos;estos modelos de texto se copian en la posición de documento cuando se introducela clave relevante en el campo de texto durante la entrada de documentos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 31

Page 40: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

32 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 41: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

Ejercicio 3: Contabilizar documentossimples en Gestión financiera

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Contabilizar documentos simples en Gestión financiera

Ejemplo empresarialDebe contabilizar algunos documentos de acreedores y deudores básicos (sinimpuestos, los descuentos o las contabilizaciones multisociedades).

Tarea:Contabilice documentos simples en la Contabilidad de deudores y acreedores.

1. Factura de acreedor

Su director de contabilidad ha decidido comprar el material de oficinaque el departamento ha necesitado durante mucho tiempo. Contabiliceuna factura de acreedor de 50.000 EUR en la cuenta de acreedor que creóanteriormente. Utilice la fecha actual como fecha de documento y decontabilización. Seleccione la opción de cálculo de impuestos y utilice elindicador de impuestos 0I. Contabilice los gastos en la cuenta 476000 y elcentro de coste T-A20A##.

Anote su número de documento:

_____________________________________

2. Factura de acreedor

El director de contabilidad ignoró las necesidades de software. Contabiliceuna factura adicional de 150.000 EUR en la cuenta 476100 y el centro decoste T-A20A##. Utilice la misma información que en el ejercicio anterior.

Anote su número de documento:

_____________________________________

3. Factura de deudor

Las fechas de factura y contabilización son de hace 6 meses.

Contabilice una factura de deudor de 100.000 EUR en la cuenta de deudorque creó anteriormente (Deudor##). Seleccione la opción de cálculo deimpuestos y utilice el indicador de impuestos 0O. Contabilice los ingresosen la cuenta de ganancias 800200.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 33

Page 42: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Anote su número de documento:

_____________________________________

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Datos básicos

Deudor Deudor##

Fecha factura <Hace 6 meses>

Fecha de contabilización <Hace 6 meses>

Importe 100 000

Moneda EUR

Calc.impuestos

Ind.Impto. 0O

Posiciones

Cuenta de mayor 800200

D/H Haber

Impte. en mon.doc. 100 000

Ind.Impto. 0O

Confirme el mensaje de advertencia sobre las fechas de contabilización.

Seleccione Documento → Simular .

Verifique el documento. Haga doble clic en una posición de documento paravisualizar o modificar detalles de la posición.

Seleccione Contabilizar para grabar el documento.

Anote su número de documento:

_____________________________________

4. Factura de deudor

Las fechas de factura y contabilización son de hace dos meses.

Contabilice otra factura de 5.000 EUR en la cuenta de deudor que creóanteriormente, siguiendo los mismos criterios que en el ejercicio anterior.

Anote su número de documento:

_____________________________________

34 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 43: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

Solución 3: Contabilizar documentossimples en Gestión financieraTarea:Contabilice documentos simples en la Contabilidad de deudores y acreedores.

1. Factura de acreedor

Su director de contabilidad ha decidido comprar el material de oficinaque el departamento ha necesitado durante mucho tiempo. Contabiliceuna factura de acreedor de 50.000 EUR en la cuenta de acreedor que creóanteriormente. Utilice la fecha actual como fecha de documento y decontabilización. Seleccione la opción de cálculo de impuestos y utilice elindicador de impuestos 0I. Contabilice los gastos en la cuenta 476000 y elcentro de coste T-A20A##.

Anote su número de documento:

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 35

Page 44: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

_____________________________________

a) Factura de acreedor

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Contabilizaciones → Factura.

Si se le solicita, introduzca su sociedad AC## y seleccione Intro.

Consejo:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Datos bás.

Acreedor Acreedor##

Fecha factura <Fecha de hoy>

Fecha de contabilización <fecha actual>

Importe 50 000

Moneda EUR

Calcular impuesto

Ind.Impto. 0I

Posiciones

Cuenta de mayor 476000

D/H Debe

Impte. en mon.doc. 50 000

Ind.Impto. 0I

Texto Material de oficina

Centro coste T-A20A##

Seleccione Documento → Simular .

Verifique el documento. Haga doble clic en una posición dedocumento para visualizar o modificar detalles de la posición.

Marque Contabilizar para grabar el documento.

Anote su número de documento:

_____________________________________

2. Factura de acreedor

Continúa en la página siguiente

36 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 45: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

El director de contabilidad ignoró las necesidades de software. Contabiliceuna factura adicional de 150.000 EUR en la cuenta 476100 y el centro decoste T-A20A##. Utilice la misma información que en el ejercicio anterior.

Anote su número de documento:

_____________________________________

a) Repita los pasos anteriores para contabilizar una factura adicional de suacreedor de 150.000 EUR en la cuenta 476100.

Anote su número de documento:

_____________________________________

3. Factura de deudor

Las fechas de factura y contabilización son de hace 6 meses.

Contabilice una factura de deudor de 100.000 EUR en la cuenta de deudorque creó anteriormente (Deudor##). Seleccione la opción de cálculo deimpuestos y utilice el indicador de impuestos 0O. Contabilice los ingresosen la cuenta de ganancias 800200.

Anote su número de documento:

_____________________________________

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Datos básicos

Deudor Deudor##

Fecha factura <Hace 6 meses>

Fecha de contabilización <Hace 6 meses>

Importe 100 000

Moneda EUR

Calc.impuestos

Ind.Impto. 0O

Posiciones

Cuenta de mayor 800200

D/H Haber

Impte. en mon.doc. 100 000

Ind.Impto. 0O

Confirme el mensaje de advertencia sobre las fechas de contabilización.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 37

Page 46: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 1: Aspectos fundamentales TFIN50_2

Seleccione Documento → Simular .

Verifique el documento. Haga doble clic en una posición de documento paravisualizar o modificar detalles de la posición.

Seleccione Contabilizar para grabar el documento.

Anote su número de documento:

_____________________________________

a) Factura de deudor

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Contabilización →Factura

Si se le solicita, introduzca su sociedad, AC## y seleccione Intro.

Consejo: Seleccione los modelos de trabajo para que laventana de contabilización llene toda la pantalla.

4. Factura de deudor

Las fechas de factura y contabilización son de hace dos meses.

Contabilice otra factura de 5.000 EUR en la cuenta de deudor que creóanteriormente, siguiendo los mismos criterios que en el ejercicio anterior.

Anote su número de documento:

_____________________________________

a) Repita los pasos anteriores para contabilizar una factura adicional ensu deudor por 5.000 EUR.

Anote su número de documento:

_____________________________________

Acaba de:

... Contabilizar dos facturas de acreedor y dos facturas de deudor.

38 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 47: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Documentos simples en la Gestión financiera de SAP

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Identificar los campos clave en los documentos de gestión financiera para los

programas de pagos y de reclamación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 39

Page 48: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

Resumen del capítuloAhora podrá:• Identificar los campos clave en los datos maestros de deudor y de acreedor

para operaciones periódicas de deudores y acreedores (pagos, reclamación,correspondencia)

• Describir posibles relaciones entre cuentas de deudor y de acreedor• Actualizar datos maestros de banco• Definir bancos propios• Crear cuentas en sus bancos propios• Actualizar los enlaces entre cuentas bancarias y cuentas de mayor• Identificar los campos clave en los documentos de gestión financiera para los

programas de pagos y de reclamación

40 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 49: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 50: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 51: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2Pagos automáticos

Resumen del capítuloLa unidad proporciona primero un resumen de la ejecución de pago. Una vez sehan presentado las opciones de configuración del programa de pagos, se presentacon mayor detalle cada uno de los pasos del programa de pagos.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Describir las acciones del proceso de pago• Explicar los pasos individuales del programa de pagos• Describir la estructura de la configuración del programa de pagos• Llevar a cabo la configuración básica del programa de pagos• Citar y explicar las principales etapas de procesamiento del programa de

pagos• Actualizar los parámetros de la ejecución de pago• Tratar la propuesta de pago creada por el programa de pagos• Crear medios de pago• Explicar las ventajas de utilizar Payment Medium Workbench para crear

medios de pago• Convertir una vía de pago para utilizarla con Payment Medium Workbench• Describir los pasos implicados en la creación de medios de pago mediante

Payment Medium Workbench• Describir cómo la verificación de saldo Debe le ayuda a evitar la salida de

pagos para cuentas con un saldo Debe• Llevar a cabo una verificación de saldo Debe• Programar ejecuciones de pago periódicas y automatizarlas completamente

mediante la verificación de saldo Debe• Utilizar las funciones de Schedule Manager para el proceso de pago

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 41

Page 52: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Contenido del capítuloLección: Resumen de la ejecución de pago ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Lección: Configuración del programa de pagos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Ejercicio 4: Configuración del programa de pagos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales ... . . . . . . . . . . 69

Ejercicio 5: Ejecutar el programa de pagos... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Lección: Payment Medium Workbench (PMW)... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100

Ejercicio 6: Payment Medium Workbench ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109Lección: Verificación de saldo Debe ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122

Ejercicio 7: Verificación de saldo Debe... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125Lección: Automatizar el proceso de pago ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135

42 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 53: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Resumen de la ejecución de pago

Lección: Resumen de la ejecución de pago

Resumen de la lecciónEsta lección le proporciona primero un resumen del proceso de pago.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir las acciones del proceso de pago• Explicar los pasos individuales del programa de pagos

Ejemplo empresarialAntes de que los empleados del departamento de contabilidad aprendan cómo serealiza la configuración detallada del programa de pagos, deberían recibir unresumen del proceso de pago.

Gráfico 18: Proceso de pago

Cada empresa necesita un modo de pagar a sus acreedores. El programa de pagoautomático es una herramienta que ayudará a los usuarios a gestionar a losacreedores.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 43

Page 54: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

El programa de pago de SAP permite realizar automáticamente lo siguiente:

• Seleccionar facturas pendientes que deban pagarse o retirarse• Contabilizar documentos de pago• Imprimir medios de pago, utilizar ISD (intercambio de soporte de datos) o

crear EDI (intercambio de datos electrónico)

El programa de pagos se ha concebido para operaciones de pago nacionales einternacionales con deudores y acreedores. Además gestiona la entrada y la salidade pagos.

Este programa es tan flexible que permite a los usuarios definir las característicasde pago que varían de país a país, por ejemplo, la vía de pago, el formulario depago o las especificaciones del soporte de datos.

Gráfico 19: Programa de pagos del sistema SAP: Resumen

44 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 55: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Resumen de la ejecución de pago

El proceso de pago consiste en cuatro pasos:

• 1. Fijar parámetros: En este paso, se preguntan y responden las preguntassiguientes:

– ¿Qué se tiene que pagar?– ¿Qué vía de pago se utilizará?– ¿Cuándo se llevará a cabo el pago?– ¿Qué sociedades se tendrán en cuenta?– ¿Cómo se les va a pagar?

• 2. Generar una propuesta: Una vez que el usuario ya ha introducido losparámetros, el sistema inicia la ejecución de propuesta. Generará una lista delos interlocutores comerciales y las facturas pendientes que han vencido parael pago. Se puede bloquear o desbloquear facturas para el pago.

• 3. Planificar la ejecución de pago: Una vez verificada la lista de pago, seplanifica la ejecución de pago. Se crea un documento de pago y se actualizanlas cuentas del libro mayor y auxiliar.

• 4. Imprimir los medios de pago: Las funciones contables se completan yse planifica un programa de impresión independiente para la creación demedios de pago.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 45

Page 56: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir las acciones del proceso de pago• Explicar los pasos individuales del programa de pagos

46 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 57: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Lección: Configuración del programa de pagos

Resumen de la lecciónEsta lección proporciona un resumen de las opciones de configuración delprograma de pagos.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir la estructura de la configuración del programa de pagos• Llevar a cabo la configuración básica del programa de pagos

Ejemplo empresarialEl director del departamento de contabilidad quiere saber qué opciones estándisponibles para configurar el programa de pagos.

Gráfico 20: Estructura de configuración del programa de pagos

El menú de configuración del programa de pagos principal dispone de pulsadorespara cada área. Para garantizar que se completa la configuración, trabaje deizquierda a derecha pasando por todos los pulsadores.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 47

Page 58: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Las tres primeras áreas necesitarán modificaciones mínimas en la configuración.El sistema estándar comprende las vías de pago más usuales, así como loscorrespondientes formularios que se han definido por separado para cada país.

Gráfico 21: Todas las sociedades

Si la sociedad A realiza pagos en nombre de otra sociedad B, entonces B es lasociedad emisora. Si una sociedad no está especificada, el sistema consideraautomáticamente a la sociedad emisora como sociedad pagadora.

La sociedad pagadora es la sociedad que se responsabiliza del tratamiento de lasalida de pagos. Esta sociedad registrará las contabilizaciones bancarias (A). Lasociedad emisora registrará las contabilizaciones auxiliares (B). Ambas sociedadesse compensarán creando contabilizaciones multisociedades automáticamente.

Si los acreedores suelen comprometerse con una determinada cantidad de díasde gracia, podrá introducir días de tolerancia para deudas en cada una de lassociedades. De este modo es posible desplazar el pago de algunas partidasvencidas hasta la próxima ejecución de pago, sin necesidad de renunciar a losdescuentos por pronto pago correspondientes.

Las operaciones en cuenta de mayor especiales de acreedor/deudor a pagarespecifican las operaciones de mayor que se pueden tratar con el programa depagos.

Si se activa, la opción Suplementos de la vía de pago ofrece la posibilidad deimprimir y clasificar los pagos. Cree un suplemento de la vía de pago que consistaen dos caracteres y que se pueda asignar a registros maestros de deudor y deacreedor. Cuando introduzca un documento en el sistema, los datos relevantes seasignarán automáticamente a las posiciones individuales. También se puedenintroducir o sobrescribir manualmente en la posición de documento cuando elusuario introduce un documento. El suplemento clasifica y puede imprimir lospagos.

48 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 59: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Gráfico 22: Sociedades pagadoras

Los usuarios definen los importes mínimos para el pago y los formularios que seutilizarán para cada sociedad pagadora.

Los usuarios definen la cantidad de efectos que se crean para cada cuenta durantela ejecución de pago para la vía de pago mediante efecto.

Los usuarios controlan las partidas abiertas para la vía del pago medianteefecto que se tendrán en cuenta durante la ejecución de pago utilizando lasespecificaciones de vencimiento.

En la pantalla de "remitente", los usuarios pueden definir cualquier texto estándardependiente de la sociedad para los formularios de pago.

Gráfico 23: Vías de pago/país

Las vías de pago tienen dos componentes: las opciones específicas de país y desociedad. Esta sección detalla los requisitos básicos y especificaciones para lasvías de pago para cada país.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 49

Page 60: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Si una vía de pago en particular tiene ciertos requisitos de registro maestro, esdecir, se requiere la dirección, no se pagarán las facturas con esta vía de pago amenos que se satisfagan los requisitos.

En esta área, especifique las clases de documento que se utilizarán para lacontabilización y la compensación de documentos.

También se definen el nombre del programa de impresión y los datos de impresiónfijados para esta vía de pago.

Se pueden limitar las vías de pago a las monedas específicas. En la pantallaMonedas permitidas, introduzca cualquier moneda a la que esté limitada la víade pago. Si no existen entradas en esta pantalla, la vía de pago es válida paratodas las monedas.

Gráfico 24: Vía de pago de la sociedad

50 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 61: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Esta área define las posibles vías de pago para la sociedad. Define lasespecificaciones para cada vía de pago siguientes, que pueden diferir entresociedades:

• Los importes de cheque mínimo y máximo a tratar. Cualquier importeinferior/superior a este importe se excluirá de la ejecución de pago.

• Si se permite un interlocutor de comercio con el extranjero. Una vezseleccionado, este indicador permite que se traten los deudores y acreedoresextranjeros utilizando esta vía de pago.

• si se permiten pagos mediante el banco deudor/acreedor en el extranjero.Una vez seleccionado, este indicador permite los pagos de los bancos dedeudores y acreedores en el extranjero.

• Si se permite la moneda extranjera. Una vez seleccionado, este indicadorpermite utilizar la moneda extranjera con esta vía de pago.

• Si se utiliza la optimización bancaria. Una vez seleccionado, el programa depago intentará pagar desde un banco dentro del sistema de compensaciónpropio (ACH).

• Si se utiliza la optimización de código postal. Utilizando el icono demodificación en el lado derecho, se pueden asignar las instituciones bancariasa áreas postales concretas. Una vez seleccionado, el programa de pagosintenta efectuar el pago desde el banco con sede en la ciudad de residenciadel deudor/acreedor.

En el área datos de formulario, puede especificar el nombre del formularioSAPscript o PDF para los medios de pago.

Gráfico 25: Selección de banco

En la pantallaSelección de bancos, las carpetas de clasificación se organizan paracada una de estas secciones: orden de relación jerárquica, importes, cuentas,gastos y fecha valor.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 51

Page 62: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

A medida que los usuarios pasan por cada una de las carpetas, la configuracióndel programa de pagos finaliza.

Gráfico 26: Selección de bancos: Orden de jerarquía

En la pantallaOrden de jerarquía, introduzca los bancos propios en el orden en queel programa de pagos debería tenerlos en cuenta para el pago por cada vía de pago.

Si la combinación de la vía de pago/banco no existe, cree una nueva almacenando:

• La vía de pago• La moneda: Este campo debe estar vacío si la vía de pago para este banco

es aplicable a todas las monedas. En caso contrario, la vía de pago sólo seaplica a la moneda que se indique aquí.

• El orden jerárquico: El programa de pago lo tendrá en cuenta al determinarel banco desde el que se efectuará el pago.

• El identificador del banco propio a utilizar con esta vía de pago

52 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 63: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Gráfico 27: Selección de bancos: Cuentas e importes

En la pantalla Importes previstos aparece una lista de los bancos propios y elimporte de recursos disponibles en cada banco.

Para añadir un banco propio nuevo defina lo siguiente:

• El banco y la cuenta bancaria• los días hasta la fecha valor mientras se utilicen los efectos. Esto permite

contabilizar los pagos antes de su vencimiento. En los demás casos,introduzca 999. Las fechas valor no se tendrán en cuenta.

• Monedas: Este campo debe estar vacío si la vía de pago para este banco esaplicable a todas las monedas. En caso contrario, la vía de pago sólo seaplica a la moneda que se indique aquí.

• El importe previsto para el pago efectuado: Indique el importe de los fondosdisponibles en el banco propio. Tenga en cuenta que el campo de importeno se actualiza automáticamente después de cada ejecución de pago.

En la pantalla Cuentas aparece una lista de las cuentas de contrapartida, paracada banco propio y vía de pago, en las que el programa de pagos contabilizaráentradas. Con un pago de acreedor, el programa de pagos contabilizará: SAcreedor Cuenta transitoria bancaria H

Consejo: Para cheques: En función de las necesidades del usuario,la cuenta transitoria puede ser una cuenta monetaria o una cuenta decompensación monetaria. Si se utiliza una cuenta de compensación juntocon el programa de gestión bancaria de cobro de cheques, este programacarga la cuenta transitoria y abona la cuenta monetaria una vez el chequeha compensado al banco.

Las cuentas transitorias se gestionan con partidas abiertas para que los usuariospuedan gestionar el status de los pagos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 53

Page 64: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Gráfico 28: Selección de bancos: Fecha valor

La fecha valor se utiliza junto con la gestión de caja (posición de gestión de caja)para realizar un seguimiento de la salida de fondos. Por ejemplo, los pagos quese efectúan mediante transferencia se deducen del banco el día siguiente sintener en cuenta el importe. Esto significa que el dinero debe estar disponible eldía siguiente para pagos con esta vía. Para esta vía de pago, introduzca 1 en elcampo Días hasta la fecha valor.

Fecha valor = fecha de contabilización de ejecución de pago + días hasta la fechavalor. Los días introducidos en este campo corresponden a los días especificadospara los importes previstos.

Gráfico 29: Selección de bancos: Gastos

54 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 65: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Las funciones para la entrada y salida de pagos presentan un campo gastosbancarios para que los usuarios introduzcan cualquier gasto bancario que formeparte de los pagos efectuados o recibidos. Para la entrada de pagos, el sistemadeduce los gastos bancarios del importe de compensación. Para la salida de pagos,añade los gastos al importe de compensación.

El sistema también contabiliza los gastos en una cuenta de gastos. Para esto,requiere una clave de contabilización y una imputación, las cuales ya se encuentrandefinidas en el sistema estándar. Si los usuarios no utilizan los planes de cuentasentregados con el sistema estándar, deben introducir sus propios datos de cuentapara contabilizar los gastos bancarios. El indicador Relevante para flujo de cajadebe fijarse en el registro maestro de las cuentas que registran los gastos bancarios.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 55

Page 66: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

56 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 67: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Ejercicio 4: Configuración del programade pagos

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Revisar la configuración estándar del programa de pagos.• Configurar el programa de pagos.• Realizar el Customizing de su sociedad.

Ejemplo empresarialPara poder gestionar la entrada y salida de sus pagos de una forma eficaz con elprograma de pagos, debe verificar y adaptar las parametrizaciones Customizing.Este ejercicio le muestra cómo hacerlo.

Tarea:Revise las parametrizaciones actuales y configure las parametrizaciones parasu sociedad.

1. Asegúrese de que su sociedad AC## está configurada como sociedad emisoray receptora.

2. Verifique las vías de pago definidas para su país.

Nota: Los valores propuestos para configurar dos vías de pagoestándar (C y S) se muestran para el resto de los ejercicios paracubrir todas las parametrizaciones específicas de cada país queaparecen a continuación. Intente introducir los datos que sean másadecuados para su país. El responsable del curso le guiará a travésde esta sección.

3. Revise las vías de pago definidas para su sociedad.

4. En el programa de pagos, configure las parametrizaciones de determinaciónde bancos para su banco propio 1000, cuenta bancaria 1000 y lacorrespondiente cuenta de mayor bancaria (para la vía de pago S: 113101;para la vía de pago C: 113120).

5. Opcional: Desea que su nuevo banco propio, HB##, también procesepagos por cheque (vía de pago S o C). También desea cambiar el ordenjerárquico existente de los bancos. Configure las parametrizaciones dedeterminación de bancos de su banco propio, HB##, cuenta bancaria AC## yla correspondiente cuenta de mayor bancaria (S: 113901; C: 113920) juntocon los siguientes parámetros:

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 57

Page 68: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Orden jerárquico:

Nombre de campo o tipo de datos Vía de pagoC

oVía depago S

Vía de pago C S

Moneda EUR EUR

Orden jerárquico 1 1

Banco propio HB## (## =su númerode grupo)

AC## (## =su número degrupo)

Orden jerárquico 2 2

Banco propio 1000 1000

Importes previstos:

Planifique los importes de su ID de banco propio “HB##”, ID de cuenta“AC##”, similar a la entrada existente del ID de banco propio 1000, ID decuenta 1000, junto con la moneda EUR.

6. Opcional: Si en su país se utilizan cheques y lotes de cheques de formahabitual (en los Estados Unidos, por ejemplo), créelos. En caso contrario(en Alemania, por ejemplo), sáltese este ejercicio.

58 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 69: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Solución 4: Configuración del programade pagosTarea:Revise las parametrizaciones actuales y configure las parametrizaciones parasu sociedad.

1. Asegúrese de que su sociedad AC## está configurada como sociedad emisoray receptora.

a) Existen varios accesos vía menús a la configuración del programa depagos. Todos ellos le llevan a la misma pantalla. Elija el acceso queprefiera.

Configuración del programa de pagos: Menú principal (I)

IMG: Gestión financiera (Nuevo) →Deudores y acreedores →Operaciones Contables → Salidas de pagos → Salidas de pagosautomáticas → Selección vía de pago/bancos p. programa pagos

Configuración del programa de pagos: Menú principal (II)

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Operaciones periódicas → Pagos (dobleclic) → Entorno → Actualizar configuración

Configuración del programa de pagos: Menú principal (III)

Introduzca el código de transacción FBZP

Parametrizaciones para la sociedad emisora y pagadora:

→ Configure todas las sociedades para pagos (I) o

Seleccione “Sociedades (todas)” (II o III)

Haga doble clic en su sociedad AC##. Introduzca o verifique los datossiguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad emisora AC##

Sociedad pagadora AC##

Seleccione Grabar. Seleccione Sociedades pagadoras y verifique losdatos siguientes:

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 59

Page 70: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Importe mínimo para entradapagos

0,50 EUR

Importe mínimo para salidapagos

2,50 EUR

Formulario para el aviso Formulario específico de país

Si fuera necesario, seleccione “Grabar” y, a continuación, “Finalizar”.

Opcional: Seleccione “Datos remitente” para verificar todos loselementos de texto adicionales para los formularios de pago.

Opcional: Para introducir o hacer modificaciones en la información,vuelva a

(I) la pantalla principal IMG: → Instalar todas las sociedades pagadoraspara pagos, o

para (II) (III) Customizing: En la pantalla “Actualizar programa depago”, seleccione “Sociedades pagadoras”. Seleccione su sociedad ygrabe sus entradas.

2. Verifique las vías de pago definidas para su país.

Nota: Los valores propuestos para configurar dos vías de pagoestándar (C y S) se muestran para el resto de los ejercicios paracubrir todas las parametrizaciones específicas de cada país queaparecen a continuación. Intente introducir los datos que sean másadecuados para su país. El responsable del curso le guiará a travésde esta sección.

a) Revise las vías de pago configuradas para su país.

Configure vías de pago por país para pagos (I) o

Seleccione “Vías de pago en país” (II o III). Haga doble clic en su paísy su vía de pago (según lo indique el instructor).

Nota: Los valores propuestos para configurar dos vías de pagoestándar (C y S) se muestran para el resto de los ejercicios paracubrir todas las parametrizaciones específicas de cada paísque aparecen a continuación. Indique los datos que sean másadecuados para su país (por ejemplo, EE. UU: Vía de pago C;Alemania: Vía de pago S). El responsable del curso le guiaráa través de esta sección.

Continúa en la página siguiente

60 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 71: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Introduzca o verifique los datos siguientes para la vía de pago másadecuada para su país:

Nombre de campo o tipo de datos Vía de pago C oVía depago S

Clasificación de la vía de pago:Verificar

Permitida para pagos personal

Calle, apartado o C.P.apartado

Clase de documento de pago ZP ZP

Clase doc. de compensación ZV ZV

Nombre de programa de impresión(acepte el valor propuesto; se tratade dos programas típicos)

RFFOUS_C RFFOD__S

Nombre del dataset de impresión(acepte la propuesta, se trata de dosprogramas típicos)

LIST1S LIST1S

Seleccione “Grabar”.

Seleccione la flecha amarilla para volver al menú de configuración delprograma de pago principal (I): Se visualiza la pantalla “Actualizarprograma de pago” (II o III).

3. Revise las vías de pago definidas para su sociedad.

a) Revise las vías de pago configuradas para su sociedad.

Instalar vías de pago por sociedad para pagos (I) o seleccione elpulsador “Vías de pago en la sociedad” (II o III).

Haga doble clic en su sociedad, AC##, y en la vía de pago másapropiada para su país.

Introduzca o verifique los datos siguientes (según lo requerido por supaís):

Nombre de campo o tipo de datos Vía depago C

oVía depago S

Importe mínimo 0 0

Importe máximo 250 000 250 000

Interm.financiero en extranjero perm.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 61

Page 72: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Moneda extranjera permitida

Se permite banco en extranjero

Seleccione “Grabar”.

Seleccione “Entradas formularios” para verificar qué formularios seutilizan con el programa de pagos.

Introduzca o verifique los datos siguientes (según lo requerido por supaís):

Nombre de campoo tipo de datos

Vía de pago C o Vía de pago S

Formulario parael medio detransferencia depago

F110_PRE-NUM_CHCK

F110_D_SCHECK

Seleccione “Grabar”.

Seleccione la flecha amarilla para volver al menú de configuración delprograma de pago principal (I) o Customizing: Se visualiza la pantalla“Actualizar programa de pago” (II o III).

4. En el programa de pagos, configure las parametrizaciones de determinaciónde bancos para su banco propio 1000, cuenta bancaria 1000 y lacorrespondiente cuenta de mayor bancaria (para la vía de pago S: 113101;para la vía de pago C: 113120).

a) Configure la información de banco propio:

Orden jerárquico:

Configure la determinación de bancos para pagos (I) o seleccione“Determinación de bancos” (II o III).

Seleccione su sociedad, AC##, y haga doble clic en la carpeta “Ordende jerarquía”. Aquí, se especifica el orden en el que el programa depagos tiene en cuenta los bancos propios.

Introduzca los datos siguientes de acuerdo con los requisitos de su paíso verifique estos datos (seleccione “Entradas nuevas”):

Nombre de campo o tipo de datos Vía depago C

oVía depago S

Vía de pago C S

Moneda EUR EUR

Continúa en la página siguiente

62 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 73: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Orden jerárquico 1 1

Banco propio 1000 1000

Seleccione “Grabar”.

Asigne cuentas de mayor:

Haga doble clic en la carpeta “Cuentas bancarias” para asignarcuentas de mayor para que el programa de pagos las utilice en lascontabilizaciones.

Introduzca o verifique los datos siguientes (según lo requerido por supaís):

Nombre de campo o tipo dedatos

Vía de pago C oVía de pagoS

Banco propio 1000 1000

Vía de pago C S

Moneda EUR EUR

ID cuenta 1000 1000

Cuenta transitoria 113120 113101

Seleccione “Grabar”.

Asigne importes:

Haga doble clic en la carpeta “Importes previstos” para asignar límitesde importes disponibles para salidas de pagos.

Introduzca o verifique los datos siguientes (según lo requerido por supaís):

Nombre de campo o tipo de datos Vía de pagoC

oVía de pagoS

Banco propio 1000 1000

ID de cuenta 1000 1000

Días 999 999

Moneda EUR EUR

Disponible para salida de pagos 900 000 000 900 000 000

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 63

Page 74: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

5. Opcional: Desea que su nuevo banco propio, HB##, también procesepagos por cheque (vía de pago S o C). También desea cambiar el ordenjerárquico existente de los bancos. Configure las parametrizaciones dedeterminación de bancos de su banco propio, HB##, cuenta bancaria AC## yla correspondiente cuenta de mayor bancaria (S: 113901; C: 113920) juntocon los siguientes parámetros:

Orden jerárquico:

Nombre de campo o tipo de datos Vía de pagoC

oVía depago S

Vía de pago C S

Moneda EUR EUR

Orden jerárquico 1 1

Banco propio HB## (## =su númerode grupo)

AC## (## =su número degrupo)

Orden jerárquico 2 2

Banco propio 1000 1000

Importes previstos:

Planifique los importes de su ID de banco propio “HB##”, ID de cuenta“AC##”, similar a la entrada existente del ID de banco propio 1000, ID decuenta 1000, junto con la moneda EUR.

a) Configure la información de banco propio:

Orden de jerarquía:

Configure la determinación de bancos para pagos (I) o seleccione“Determinación de bancos” (II o III).

Seleccione su sociedad, AC##, y haga doble clic en la carpeta “Ordende jerarquía”.

Introduzca los datos siguientes de acuerdo con los requisitos de su país(seleccione “Entradas nuevas”):

Nombre de campo o tipo de datos Vía depago C

oVía depago S

Vía de pago C S

Moneda EUR EUR

Orden jerárquico 1 1

Continúa en la página siguiente

64 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 75: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Banco propio HB## (## =su númerode grupo)

AC## (## =su númerode grupo)

Orden jerárquico 2 2

Banco propio 1000 1000

Seleccione “Grabar”.

Asignación de cuentas de mayor:

Haga doble clic en la carpeta “Cuentas bancarias” para asignarcuentas de mayor para que el programa de pagos las utilice en lascontabilizaciones.

Indique los siguientes datos según los requisitos del país:

Nombre de campo o tipo dedatos

Vía de pago C oVía de pagoS

Banco propio HB## HB##

Vía de pago C S

Moneda EUR EUR

ID de cuenta AC## AC##

Cuenta transitoria 113920 113901

Seleccione “Grabar”.

Asigne importes:

Haga doble clic en la carpeta “Importes previstos” para asignar límitesde importes disponibles con relación al banco propio HB##, ID decuenta AC##.

Seleccione la entrada del banco propio 1000, ID de cuenta 1000 enrelación con la moneda EUR.

Seleccione la opción de menú Tratar → Copiar como....

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Banco propio HB## (## = su número de grupo)

ID de cuenta AC## (## = su número de grupo)

Grabe las entradas.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 65

Page 76: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

6. Opcional: Si en su país se utilizan cheques y lotes de cheques de formahabitual (en los Estados Unidos, por ejemplo), créelos. En caso contrario(en Alemania, por ejemplo), sáltese este ejercicio.

a) Realice este ejercicio si su país requiere cheques. Para crear intervalosde números de cheques puede utilizar varios accesos vía menús. Todosellos le llevan a la misma pantalla. Elija el acceso que prefiera.

Crear lotes de cheques (I):

IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Deudores y acreedores →Operaciones → Salidas de pagos → Salidas de pagos automáticas→ Medios de pago → Gestión de cheques → Definir intervalos denúmeros para cheques

Crear lotes de cheques (II):

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Operaciones periódicas → Pagos (dobleclic) → Entorno → Información de cheque → Intervalos de números

Crear lotes de cheques (III):

Código de transacción: FCHI

Introduzca los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Banco propio 1000

ID de cuenta 1000

Seleccione Pasara a → Modificar en la barra de menú para visualizarla pantalla Actualizar lotes de cheque.

Seleccione “Crear” para crear un intervalo de números de chequenuevo.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Nº remesa 1

Nº cheque 0001

Hasta 9999

Seleccione “Intro”.

Continúa en la página siguiente

66 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 77: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de pagos

Seleccione “Grabar”.

Repetir la creación de lotes de cheques, HB##, e ID de cuenta AC##(asumiendo que ha incluido este banco propio en la determinación debancos para el programa de pago; consulte la tarea opcional 5 de esteejercicio).

ResultadoAcaba de realizar las entradas mínimas requeridas para configurar el programade pagos.

Acaba de:

• Definir una vía de pago para su país y su sociedad• Configurar su banco propio, cuentas bancarias y cuentas de mayor

relacionadas para el programa de pagos̈• Realizar las parametrizaciones básicas para configurar el programa de pagos• Crear lotes de cheque (opcional)

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 67

Page 78: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir la estructura de la configuración del programa de pagos• Llevar a cabo la configuración básica del programa de pagos

68 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 79: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasosindividuales

Resumen de la lecciónAhora que ya ha obtenido un resumen del programa de pagos, a continuaciónpodrá ver más de cerca los pasos individuales.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Citar y explicar las principales etapas de procesamiento del programa depagos

• Actualizar los parámetros de la ejecución de pago• Tratar la propuesta de pago creada por el programa de pagos• Crear medios de pago

Ejemplo empresarialAhora que ya se ha explicado la estructura general del proceso de pago y que se hafinalizado la configuración básica del programa de pagos, el departamento necesitamás información sobre los pasos individuales del programa de pagos.

Gráfico 30: Parámetros

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 69

Page 80: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Después de realizar la configuración básica, puede empezar el proceso de pago.En esta primera etapa del proceso de pago debe definir lo siguiente:

• ¿Qué se tiene que pagar?• ¿Qué vía de pago se utilizará?• ¿Cuándo se llevará a cabo el pago?• ¿Qué sociedades se tendrán en cuenta?• ¿Cómo se les va a pagar?

Cualquier ejecución del programa de pagos se identifica mediante dos campos:

• Fecha de ejecución• Identificación

Se recomienda que la fecha de ejecución sea la fecha real de ejecución delprograma. La fecha de ejecución sirve, ante todo, como identificación de laejecución del programa.

El campo Identificación se utiliza para diferenciar las ejecuciones de losprogramas con la misma fecha de ejecución.

Gráfico 31: Selección de partidas abiertas

Todos los documentos introducidos hasta la fecha Documentos creados hastase incluyen en la ejecución de pago.

La fecha de contabilización es la fecha en que el libro mayor se actualizará conlas contabilizaciones. Esta fecha aparece como propuesta de la fecha de ejecuciónde la pantalla anterior.

70 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 81: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Si se introducen varias sociedades, deberán separarse con una coma. Si deseaespecificar un rango de sociedades, deberá introducir la primera y la últimasociedad del rango entre paréntesis.

Consejo: Después de la coma no puede haber ningún espacio en blanco.

Las sociedades de una ejecución de pago deberán encontrarse en el mismo país.

Para cada país, se definen las vías de pago que se pueden utilizar dentro de unpaís en particular. De estas vías de pago, seleccione las que se utilizarán en laejecución de pago actual.

Si utiliza más de una vía de pago en la ejecución de pago, recuerde que el orden enel que las introduzca es importante. La vía introducida primero será la primera enprioridad, la siguiente será la segunda en prioridad, etc. El sistema realiza el pagoutilizando la prioridad más alta posible después de la verificación.

Gráfico 32: Ejecución de propuesta

Una vez introducidos los parámetros en la pantalla principal del programa depagos, programe la propuesta de pago que se debe crear.

En la ejecución de propuesta, el programa selecciona documentos y cuentascon posiciones pendientes de pago. Para ello, utiliza criterios de búsqueda queel usuario especificó cuando introdujo los parámetros. A continuación, agrupaestas posiciones por pagos y asigna las vías de pago y los datos bancarios quese utilizarán. Si el sistema no puede encontrar una vía de pago válida o datosbancarios válidos o si una posición está bloqueada para el pago, añadirá estasposiciones a la lista de excepciones.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 71

Page 82: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Una vez finalizada la ejecución de propuesta, el sistema genera dos informes: lalista de propuestas de pago y la lista de excepciones. El usuario puede tratarestos informes online o imprimirlos.

Gráfico 33: Lista de propuestas

La lista de propuestas muestra los interlocutores comerciales y los importes quese deben pagar o recibir. En función de la estructura de líneas que los usuariosutilizan para la pantalla, pueden visualizarse los números de documento y losdescuentos por pronto pago asociados.

También aparecen las excepciones. Los usuarios pueden desglosarla varias vecespara visualizar y modificar los detalles de las posiciones de pago único.

72 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 83: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Gráfico 34: Lista de excepciones

Las facturas que coinciden con los parámetros de pago especificados pero que, poralgún motivo, no se pueden pagar, aparecen en la lista de excepciones.

Si los usuarios seleccionan el log adicional, la lista muestra por qué no se puedepagar la factura.

Gráfico 35: Bloqueos de pagos

Existen varias formas de configurar un bloqueo de pago:

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 73

Page 84: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Si surge un problema durante el proceso de verificación de facturas,normalmente se bloquea el pago de la factura. Este tipo de bloqueo puedeconfigurarse de modo que el bloqueo sólo se pueda eliminar durante el proceso deverificación de facturas.

Si existe un motivo por el que no se debería pagar a un acreedor, el usuario puedecrear un bloqueo de pago en el registro maestro. El bloqueo creado en el registromaestro evita que se pague ninguna de las facturas del acreedor. También se puedeconfigurar el bloqueo de modo que se tenga que eliminar manualmente en elregistro de datos maestros antes de poder procesar un pago.

Cuando se introduce una factura de acreedor, se puede bloquear una facturapara el pago. El tipo de bloqueo de pago determina si se puede eliminar durantela propuesta de pago.

Se pueden definir bloqueos de pago adicionales en el sistema. Los usuariostambién pueden especificar si el bloqueo de pago se puede eliminar cuando seprocesen los pagos.

Gráfico 36: Tratamiento de la propuesta de pago

Para analizar posteriormente la lista de propuestas, los usuarios pueden tratar lalista para visualizar los detalles de un pago particular, modificar las condicionesde pago o añadir un bloqueo de pago.

Una vez creada la ejecución de pago, ésta puede ser objeto de tratamiento porparte de los responsables. Los usuarios pueden asignar un responsable para eldeudor o acreedor, para lo cual deberán introducir la clave del responsable en los

74 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 85: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

datos maestros de deudor o acreedor. Al tratar la propuesta de pago, se puedeintroducir la clave de un responsable específico para mostrar sólo los pagos dedeudor y acreedor asignados a ese responsable.

Gráfico 37: Tratamiento de pagos

En la primera pantalla de la transacción de tratamiento, se visualiza un resumen detodos los pagos propuestos por el programa.

Si hace doble clic en un pago, podrá visualizar una lista de todas las partidasabiertas que deberán pagarse junto con el pago en cuestión. Puede modificarel bloqueo de pago y el descuento por pronto pago de esas partidas abiertas.También puede asignar la partida a un pago existente distinto o crear un nuevopago seleccionando una vía de pago y el banco propio.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 75

Page 86: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Gráfico 38: Ejecución de pago (1)

Una vez tratada y grabada la propuesta de pago, la ejecución de pago utiliza lasmodificaciones como base para los pagos reales.

Hasta este punto, no se ha realizado ninguna contabilización. Los documentosincluidos en esta ejecución de pago se han “bloqueado” para cualquier otracontabilización; es decir, una factura pagable en la ejecución de pago actual sebloquea para evitar su pago manual o su pago, o en una ejecución de pago distinta.

En esta etapa se crean los documentos de pago, se compensan las partidas abiertasy se realizan contabilizaciones en el libro mayor y el auxiliar.

Gráfico 39: Ejecución de pago (2)

76 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 87: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

El programa de pagos contabiliza automáticamente los pagos y lascorrespondientes contabilizaciones, por ejemplo, contabilizaciones paraimpuestos, rectificaciones de impuestos, diferencias en cambio o descuentos porpronto pago.

Algunos países requieren que los documentos de pago no se contabilicen antes deque se efectúe la liquidación real, es decir, no antes de que el pago se refleje enel extracto de cuenta. En las definiciones de las vías de pago correspondientes adichos países, se puede activar el indicador Crear sólo orden de pago. En estecaso, el programa de pagos no contabilizará documentos de pago. En vez deesto, se genera una orden de pago que contiene toda la información relativa a losdocumentos pagados. En caso de que el pago aparezca en el extracto de cuenta, eldocumento de pago se generará al introducir la orden de pago. Hasta ese momento,las partidas pagadas se bloquearán para el resto de transacciones de compensación.

Gráfico 40: Cuentas transitorias

Se recomienda utilizar cuentas transitorias bancarias en la contabilizaciónde entrada y salida de pagos, por ejemplo, en el caso de cuentas para chequesemitidos, cheques recibidos, transferencias bancarias entrantes y salientes.

Existen muchas ventajas derivadas del uso de cuentas transitorias. Se puedereconciliar en cualquier momento el saldo de la cuenta bancaria con la cuentade mayor correspondiente. Las cuentas transitorias contienen todos los pagosrecibidos y efectuados hasta el momento en que el dinero se abone realmente enla cuenta o bien hasta que el importe en cuestión se cargue en la cuenta bancaria(fecha valor). La posición, entonces, se transfiere de la cuenta transitoria a lacuenta bancaria. Las contabilizaciones en el banco normalmente se introducenmediante el extracto de cuenta bancaria manual o electrónico.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 77

Page 88: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Las cuentas transitorias deben asignarse a las vías de pago cuando se configurenlas parametrizaciones de selección de banco. Las cuentas transitorias se puedendiferenciar especificando un banco propio y una moneda. Las cuentas transitoriasse gestionan normalmente con la visualización de partidas individuales y conpartidas abiertas.

Gráfico 41: El documento de pago

La clase de documento para documentos de pago se define en lasespecificaciones de vías de pago de cada país. Para los pagos multisociedadesse puede introducir una clase de documento adicional que se utilizará para lascontabilizaciones de compensación. Las dos clases de documento deberándefinirse con la asignación de números interna.

En los documentos de la ejecución de pago se indica la fecha y el número deidentificación (por ejemplo, 19940301-ID) de la ejecución en el texto de cabeceradel documento.

La fecha valor del documento de compensación se calcula al añadir los días hastafecha valor a la fecha de contabilización. Los días hasta fecha valor dependende la vía de pago, el banco, la cuenta, la moneda y el límite de la cuenta. Si nose introduce ningún valor, el sistema utilizará la fecha de contabilización comofecha valor. Para calcular la fecha valor de los pagos por cheque, en los datosmaestros se puede introducir una duración de la gestión de cobro de cheques.Esta duración presenta una prioridad superior a la de los días hasta fecha valor enel caso de los cheques.

78 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 89: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Si los pagos se realizan por divisiones individuales, la contabilización bancaria seefectúa para la división a la que pertenecen las posiciones pagadas. Si los pagosno se realizan por división específica, se puede especificar la división para lascontabilizaciones bancarias. En el resto de casos, las contabilizaciones en cuentastransitorias se efectuarán sin referencia a las divisiones.

Gráfico 42: Impresión de medios de pago

La ejecución de impresión inicia el programa de impresión, que realiza losiguiente:

• Transferir los medios de pago, los avisos de pago y la lista adjunta a lagestión de impresión

• Transferir los datos de pago ISD a la gestión ISD• Crear IDOCs para los pagos seleccionados, que se podrán transferir al

subsistema EDI

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 79

Page 90: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Gráfico 43: Variantes para programas de impresión

Un programa de impresión se asigna a cada vía de pago por cada país cuandose configura.

Para que el sistema pueda ejecutar el programa de impresión, deberá existircomo mínimo una variante por cada programa de impresión de las vías de pagopermitidas y utilizadas.

Si a un programa de impresión se le asignan diversas variantes, el sistemaejecutará el programa una única vez por variante.

Las variantes comprenden una serie de criterios de selección que se utilizan paraseparar datos en el registro de impresión. Para cada variante que se haya llamadodesde un programa de impresión de soporte de datos, se generarán órdenes deimpresión separadas en la gestión de impresión. Los usuarios pueden accedera esta clase de órdenes para su impresión. Las variantes también contienenespecificaciones de impresión.

Los campos Fecha de ejecución e Identificador se pueden dejar vacíos en lasvariantes. Al ejecutar el programa, los valores de la ejecución actual del pago seinsertarán automáticamente en dichos campos.

80 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 91: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Gráfico 44: Formularios para medios de pago

En las parametrizaciones de configuración del programa de pagos, debe asignarformularios de medios de pago a la sociedad pagadora o bien a cada una de lasvías de pago de cada sociedad.

El Sistema SAP proporciona formularios estándar que se podrán modificar enfunción de sus necesidades. Para obtener más información sobre formularios depagos y formatos en su país, consulte la documentación específica del país.

Gráfico 45: EDI y avisos de pago

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 81

Page 92: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

En la ejecución de pago, el primer programa de impresión que se ejecuta esRFFOEDI1. Este report marca todos los pagos que están seleccionados para EDI,crea IDOCs SAP para ellos, y los transfiere al subsistema EDI. Posteriormente elsubsistema EDI convierte los IDOCs en datos EDI que pueden enviarse al banco.

Los avisos de pago se pueden enviar por correo o por EDI, dependiendo de si eldeudor o acreedor puede recibir mensajes EDI.

Gráfico 46: ISD - Intercambio de soporte de datos

Con el intercambio de soporte de datos se crea un fichero que contiene toda lainformación de pago relevante de acuerdo con la normativa bancaria del país encuestión. El fichero ISD se almacena en la gestión de soporte de datos y se puedehacer un download del mismo a un soporte de datos. También se puede imprimirla nota adjunta ISD. Posteriormente el soporte de datos y la nota adjunta ISDse enviarán al banco.

Generalmente el intercambio de soporte de datos sólo se puede utilizar en las víasde pago en las que el medio de pago se transfiere para que el banco continúeel procesamiento. Este es el caso de transferencias, débitos bancarios, etc. Elintercambio de soporte de datos no se puede utilizar en las vías de pago en las queel medio de pago se envía al acreedor/deudor.

Para utilizar ISD para una vía de pago específica, sólo tiene que seleccionarel campo Intercambio de soporte de datos en la variante. Para generar ficherosISD independientes para cada banco propio, deberá introducir una variante paracada banco propio.

El fichero ISD se puede almacenar en la SAP-TemSe (fichero temporal secuencial)del Sistema SAP, o bien en el sistema de ficheros del ordenador. Los usuariosexternos sin la correspondiente autorización no pueden acceder al fichero SAP

82 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 93: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

TemSe. Puede especificar el nombre del fichero que se creará durante la descargacuando ejecute el programa de impresión de medios de pago. El contenido delparámetro nombre de fichero se archiva en los datos de gestión y se proponecuando se descarga el archivo.

Encontrará más información disponible en la documentación SAP.

El programa de impresión de cheques es RFFO “xx”_“y”, donde “xx”generalmente indica el país e “y” contiene definiciones adicionales para elformulario. Los programas siguientes se expiden de forma estándar:

• RFFOAT_L: Medio de pago Austria – Cheques/ transferencia exterior/ ISDinterior + exterior

• RFFOD__S: Medio de pago internacional – Cheques (sin gestión de cheques)• RFFOD__T: Medio de pago internacional – Procedimiento cheque-letra• RFFOES_T: Medio de pago España – Transferencia ISD, cheques bancarios• RFFOUS_C: Medio de pago internacional – Cheques (con gestión de

cheques)

Identifique la ejecución de pago, el banco propio y el lugar en que se imprimen loscheques y los documentos adjuntos. Los cheques se pueden imprimir con númerosde cheque predefinidos (con gestión de cheques) , o bien el número de documentotambién puede utilizarse como número de cheque (sin gestión de cheques).

En la pantalla de configuración de Vía de pago de país puede definirse unprograma de impresión por cada una de las vías de pago. En el área de datos deformulario, defina el tipo de formato del formulario y el formulario de medio depago que se utilizará.

El programa de impresión:

• Asigna números de cheque a documentos de pago• Actualiza los documentos de pago y los documentos de factura originales

con la información de cheques• Imprime cheques y documentos adjuntos

Si utiliza gestión de cheques, deberá utilizar lotes de cheques para imprimir loscheques.

Los cheques se gestionan por lotes. Si utiliza cheques ya numerados por elbanco, especifique los rangos de números de cheques en los lotes. Si no, iniciela numeración de los cheques desde 1.

Los lotes de cheques se utilizan para los pagos manuales y automáticos. Pormotivos de control, se recomienda utilizar un lote independiente para cada tipode pago.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 83

Page 94: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

84 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 95: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Ejercicio 5: Ejecutar el programa de pagos

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Bloquear una factura de acreedor pendiente de pago.• Preparar el programa de pagos.• Asignar una vía de pago al acreedor• Introducir los parámetros de la ejecución de pago.• Iniciar la ejecución de propuesta.• Tratar la propuesta de pago.• Iniciar la ejecución de pago para procesar los pagos de la lista de propuestas.• Imprimir los medios de pago.

Ejemplo empresarialLas facturas de acreedor deberán pagarse en el plazo establecido para poder aplicardescuentos por pronto pago.

Algunos clientes desean que la sociedad cobre el pasivo mediante la utilización devías de pago especiales.

Debe procesarse una gran cantidad de facturas de acreedor y deudor. Eldepartamento de contabilidad desea procesar automáticamente las facturas unavez por semana.

Tarea 1:Realice los siguientes preparativos para garantizar que la ejecución de pagosea satisfactoria:

1. Verifique que la información de dirección del acreedor es completa en elregistro maestro. Además, introduzca la información siguiente en la pantallaOperación de pago: Añada una vía de pago C o S a su registro maestrode acreedor. Su instructor le dirá qué vía de pago es relevante. Verifiqueque el acreedor no tiene ningún bloqueo de pago y que se le han asignadocondiciones de pago.

2. Verifique que haya un mínimo de dos facturas pendientes en su cuenta deacreedor. Bloquee una de las facturas para efectuar el pago.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 85

Page 96: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Tarea 2:Ejecute el programa de pagos automáticos para pagar facturas pendientes ensu cuenta de acreedor.

1. Indique los parámetros: su sociedad AC##, la vía de pago utilizada en su paísy el número de cuenta de su acreedor.

2. Cree la ejecución de la propuesta de pago: Programe la propuesta de pagopara que se ejecute inmediatamente.

3. Procese la propuesta: Revise las facturas que el programa propone paraliberar el pago. Elimine el bloqueo de pago.

4. Ejecute el programa: Programe la propuesta de pago para que se ejecuteinmediatamente. En este momento, se crean documentos de pago y secompensan con facturas pendientes.

Tarea 3:Cree un medio de pago mediante los programas de medios de pago estándar.Cree variantes para el programa de impresión que se utilice en su país.Recuerde actualizar sólo los datos específicos de cada país relevantes paraeste ejercicio.

1. Si la vía de pago específica de su país es S, cree una variante para elprograma de impresión RFFOD__S o

2. Si la vía de pago específica de su país es C, cree variantes para el programade impresión RFFOUS_C.

3. Asigne sus variantes de impresión al programa de impresión en el menú delprograma de pagos.

4. Imprima los formularios de pago en el control de salida y revíselos.

ResultadoHa iniciado la ejecución de pago y ha creado un medio de pago.

Continúa en la página siguiente

86 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 97: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Tarea 4:Revisión. Escriba una respuesta breve en el espacio proporcionado.

1. Cite los cuatro pasos del programa de pagos.

2. Enumere las cinco áreas relativas a la configuración del programa de pagos:

3. Los indican las cuentas y documentos que se debenincluir en la ejecución de pago.Rellene los espacios en blanco para completar las frases.

4. El programa de pagos requiere lapara

poder determinar si una partida abierta se debe pagar en este momento o bienen la próxima ejecución de pago.Rellene los espacios en blanco para completar las frases.

5. La secuencia en la que se introducen las vías de pago en losrefleja su prioridad.

Rellene los espacios en blanco para completar las frases.

Tarea 5:Revisión. ¿Verdadero o falso?

1. Todas las sociedades en los parámetros de la ejecución de pago se debenencontrar en el mismo país.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 87

Page 98: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

2. La vía de pago sólo puede utilizarse si se ha introducido previamente en elregistro maestro de cuentas.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

3. La propuesta de pago se puede tratar, borrar y volver a crear tantas vecescomo se desee.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

4. La lista de excepciones forma parte de la propuesta de pago.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

88 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 99: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Solución 5: Ejecutar el programa de pagosTarea 1:Realice los siguientes preparativos para garantizar que la ejecución de pagosea satisfactoria:

1. Verifique que la información de dirección del acreedor es completa en elregistro maestro. Además, introduzca la información siguiente en la pantallaOperación de pago: Añada una vía de pago C o S a su registro maestrode acreedor. Su instructor le dirá qué vía de pago es relevante. Verifiqueque el acreedor no tiene ningún bloqueo de pago y que se le han asignadocondiciones de pago.

a) Modifique el registro maestro de acreedor.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Datos maestros → Modificar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Acreedor Acreedor##

Sociedad AC##

Dirección

Datos de sociedad: operación depago

Marque “Intro” para visualizar la pantalla de dirección.

Verifique que toda la información de dirección es completa, porejemplo, dirección, población y país, según los estándares de suempresa.

Marque “Intro” para visualizar la pantalla de operaciones de pago.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Cond.pago 0001

Vías de pago C (para EE.UU.) o S (paraAlemania)

Bloqueo de pago Liberado para pago

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 89

Page 100: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

2. Verifique que haya un mínimo de dos facturas pendientes en su cuenta deacreedor. Bloquee una de las facturas para efectuar el pago.

a) Revise las partidas abiertas de acreedor.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Cuenta → Visualiz./Modif.posiciones

Introduzca los datos siguientes en la pantalla de selección:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Cuenta de acreedor Nº Acreedor

Sociedad AC##

Seleccione “Ejecutar”.

Verifique que tiene como mínimo dos facturas pendientes. Haga dobleclic en una partida para bloquear su pago.

Seleccione Documento → Visualizar/Modificar para cambiar el modo eindique los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Bloqueo de pago A

Seleccione “Grabar”.

Tarea 2:Ejecute el programa de pagos automáticos para pagar facturas pendientes ensu cuenta de acreedor.

1. Indique los parámetros: su sociedad AC##, la vía de pago utilizada en su paísy el número de cuenta de su acreedor.

a) Indique los parámetros:

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Operaciones periódicas → Pagos

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución <Fecha de hoy>

Identificación G##

Continúa en la página siguiente

90 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 101: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Seleccione “Intro”.

Introduzca los parámetros y active el log adicional:

Seleccione la etiqueta “Parámetro”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha contabiliz. <Fecha de hoy>

Docs.creados hasta <Fecha de hoy>

Sociedades AC##

Vías de pago C o S

Próxima fecha de contabilización <Fecha de hoy + un mes>

Acreedores Nº Acreedor

Seleccione la etiqueta “Log adicional”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Verificar vencimiento

Seleccionar vía pago siempre

Posiciones de documentos de pago

Acreedores Nº Acreedor

Seleccione “Grabar” y, a continuación, la etiqueta “Status”.

2. Cree la ejecución de la propuesta de pago: Programe la propuesta de pagopara que se ejecute inmediatamente.

a) Cree la ejecución de la propuesta de pago: Programe la propuesta depago para que se ejecute inmediatamente.

Marque el pulsador “Propuesta” para programar la propuesta de pago eintroduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución inmediata

Seleccione “Intro” hasta que aparezca el mensaje “Se ha creadopropuesta de pago” en el área de status.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 91

Page 102: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

3. Procese la propuesta: Revise las facturas que el programa propone paraliberar el pago. Elimine el bloqueo de pago.

a) Trate la propuesta de pago.

Seleccione Procesar propuesta.

Seleccione “todos los contables” en el cuadro de diálogo “Responsable”y seleccione “Intro”.

Ahora tiene dos líneas de detalle:

Una tiene “Excepción” en rojo. La otra línea (en verde) visualiza el“Pago”.

Haga doble clic en la línea “Excepciones”, que está resaltada en rojo.

Luego haga doble clic en el pago. Borre el bloqueo de pago de lapartida individual.

Seleccione “Continuar”.

Seleccione la flecha verde para volver a la pantalla “Tratar propuestasde pago: Pagos”.

Seleccione la flecha verde de nuevo para volver al menú principal deconfiguración del programa de pagos para continuar el proceso.

Ahora se encuentra en la etiqueta “Status”. No salga de esta pantalla.

4. Ejecute el programa: Programe la propuesta de pago para que se ejecuteinmediatamente. En este momento, se crean documentos de pago y secompensan con facturas pendientes.

a) Inicie la ejecución de pago.

Seleccione “Ejec.pago”.

En el cuadro de diálogo Planificar pago, introduzca los datossiguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución inmediata

Seleccione “Intro”.

Seleccione “Status” hasta que se visualice el mensaje “Órdenes decontabilización: 1 generada, 1 completada”.

Continúa en la página siguiente

92 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 103: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Tarea 3:Cree un medio de pago mediante los programas de medios de pago estándar.Cree variantes para el programa de impresión que se utilice en su país.Recuerde actualizar sólo los datos específicos de cada país relevantes paraeste ejercicio.

1. Si la vía de pago específica de su país es S, cree una variante para elprograma de impresión RFFOD__S o

a) Vía de pago S:

Cree una variante para el programa de impresión RFFOD__S oseleccione la variante AC201.

Cree un nuevo modo desde la pantalla SAP Easy Access.

Seleccione Sistema → Crear modo. Seleccione Sistema → Servicios →Reporting.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Programa RFFOD__S (Nota: introduzcados caracteres de subrayado)

Seleccione “Ejecutar”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Sociedad emisora AC##

Vías de pago S

Sociedades AC##

Imprimir cheques e impresora: LP01

Imprimir avisos e impresora: LP01

Imprimir lista de pagos adjunta e impresora: LP01

Seleccione “Grabar”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Variante Grupo ##

Denominación <Cualquier denominación>

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 93

Page 104: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Seleccione “Grabar”.

2. Si la vía de pago específica de su país es C, cree variantes para el programade impresión RFFOUS_C.

a) Vía de pago C:

Cree una variante para el programa de impresión RFFOUS_C.

Cree un nuevo modo desde la pantalla SAP Easy Access.

Seleccione Sistema → Crear modo.

Seleccione Sistema → Servicios → Reporting.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Programa RFFOUS_C

Seleccione “Ejecutar”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Sociedad emisora AC##

Vía pago C

Banco propio 1000

ID cuenta 1000

Nº remesa cheques 1

Imprimir cheques e impresora: LP01

Imprimir lista adjunta e impresora: LP01

Nº impresiones prueba 0

Seleccione “Grabar”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Variante Grupo##

Descripción <Cualquier denominación>

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

94 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 105: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Si agregó el banco propio HB##, ID de cuenta AC## para ladeterminación de bancos (consulte la tarea opcional 5 en el ejerciciosobre “Configuración del programa de pagos”), repita la creación deuna variante de impresión para la vía de pago C con los siguientesparámetros:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Sociedad emisora AC##

Vía de pago C

Banco propio HB##

ID de cuenta AC##

Nº remesa cheques 1

Imprimir cheques e impresora: LP01

Imprimir lista adjunta e impresora: LP01

Nº impresiones prueba 0

Seleccione “Grabar”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Variante Grupo 1##

Denominación <Cualquier denominación>

Seleccione “Grabar”.

Utilice la flecha verde para volver a la pantalla SAP Easy Access.

3. Asigne sus variantes de impresión al programa de impresión en el menú delprograma de pagos.

a) Asigne las nuevas variantes (o la variante AC201) al programa deimpresión.

Desde el menú principal del programa de pagos, seleccione la ficha“Impresión y sop.datos” e introduzca los datos siguientes:

Para la vía de pago S:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 95

Page 106: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Programa RFFOD__S

Variante (vari) Grupo ## o AC201

Para la vía de pago C:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Programa RFFOUS_C

Variante (vari) Grupo ##

Variante Grupo 1## (si ha agregado elbanco propioHB##, ID de cuentaAC## para la determinación debancos)

Seleccione “Grabar”.

Seleccione la etiqueta “Status” para volver a la pantalla principal.

4. Imprima los formularios de pago en el control de salida y revíselos.

a) Programe la orden de impresión.

Seleccione el pulsador “Impresión” para programar la impresión delmedio de pago. En el cuadro de diálogo “Planificar impresión”, indiquelos datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución inmediata

Orden de impresión Sustituya “?” por su número degrupo ##.

Seleccione “Intro”. El sistema visualiza un mensaje en la parte inferiorde la pantalla que indica que la orden de impresión se ha programado.

Visualice los formularios impresos en la pantalla:

Seleccione Sistema → Órdenes SPOOL propias.

Seleccione la fila que contiene “Cheque” en la columna “Título”.

Seleccione Pasar a → Visualizar orden → Contenido (o presione F6)para visualizar sus formularios online.

Continúa en la página siguiente

96 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 107: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

ResultadoHa iniciado la ejecución de pago y ha creado un medio de pago.

Tarea 4:Revisión. Escriba una respuesta breve en el espacio proporcionado.

1. Cite los cuatro pasos del programa de pagos.

Respuesta: Actualizar parámetrosEjecución de propuestaEfectuar una ejecución de pago.Impresión de medios de pago

2. Enumere las cinco áreas relativas a la configuración del programa de pagos:

Respuesta: Todas las sociedadesSociedades pagadorasVías de pago/paísVía de pago de la sociedadSelección de banco

3. Los parámetros indican las cuentas y documentos que se deben incluir enla ejecución de pago.

Respuesta: parámetros

4. El programa de pagos requiere la próxima fecha de contabilización parapoder determinar si una partida abierta se debe pagar en este momento obien en la próxima ejecución de pago.

Respuesta: próxima fecha de contabilización

5. La secuencia en la que se introducen las vías de pago en los parámetrosde pago refleja su prioridad.

Respuesta: parámetros de pago

Tarea 5:Revisión. ¿Verdadero o falso?

1. Todas las sociedades en los parámetros de la ejecución de pago se debenencontrar en el mismo país.

Respuesta: Correcto

Las sociedades de diferentes países no pueden procesarse en la mismaejecución de pago.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 97

Page 108: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

2. La vía de pago sólo puede utilizarse si se ha introducido previamente en elregistro maestro de cuentas.

Respuesta: Falso

Falso. Una vía de pago también puede introducirse en la partida individual.

3. La propuesta de pago se puede tratar, borrar y volver a crear tantas vecescomo se desee.

Respuesta: Correcto

La propuesta de pago no realiza ningún cambio en los valores en el nivel dedocumento ni del registro maestro.

4. La lista de excepciones forma parte de la propuesta de pago.

Respuesta: Correcto

El departamento de usuarios suele comprobar la lista de excepciones.

98 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 109: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ejecutar el programa de pagos: Pasos individuales

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Citar y explicar las principales etapas de procesamiento del programa de

pagos• Actualizar los parámetros de la ejecución de pago• Tratar la propuesta de pago creada por el programa de pagos• Crear medios de pago

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 99

Page 110: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Resumen de la lecciónPayment Medium Workbench se puede utilizar como alternativa a los programasestándar de impresión de medios de pago. En esta lección se ofrece unaintroducción a esta herramienta.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar las ventajas de utilizar Payment Medium Workbench para crearmedios de pago

• Convertir una vía de pago para utilizarla con Payment Medium Workbench• Describir los pasos implicados en la creación de medios de pago mediante

Payment Medium Workbench

Ejemplo empresarialAdemás de crear medios de pago mediante los programas de impresión de mediosde pago estándar RFFO*, también se pueden crear mediante Payment MediumWorkbench (PMW). El director del departamento de contabilidad desea tener másinformación al respecto. Usted explica las ventajas de esta vía y describe lasparametrizaciones Customizing necesarias.

Payment Medium Workbench

Anteriormente, los formatos de medios de pago se programaban en unos60 programas de medios de pago estándar (RFFO*). En Payment MediumWorkbench, sin embargo, estos formatos se definen fuera del programa de mediosde pago.

• Uniformidad• Los formatos se pueden cambiar con facilidad sin realizar modificaciones.• Se pueden crear nuevos formatos (no es necesaria experiencia de

programación si se utiliza el motor ISD).

Hasta ahora, los avisos de pago también se creaban con los programas RFFO*. EnPayment Medium Workbench, los avisos de pago se crean con el nuevo programaRFFOAVIS_FPAYM.

• Uniformidad• Todos los avisos se emiten en un fichero de impresión• Mejores opciones de clasificación para los avisos

100 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 111: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

El destino de utilización se puede definir con total libertad en el Customizing.

El destino de utilización se puede asignar de acuerdo con el origen y la vía depago en el Customizing.

Esto mejora el rendimiento para los pagos en masa.

Gráfico 47: Conversión de una vía de pago a PMW

Cada vía de pago individual se puede convertir a los formatos de medios de pagode PMW. Esto significa que puede utilizar los programas de medios de pagoestándar RFFO* y los nuevos formatos de medios de pago de PMW en el mismosistema, e incluso en la misma ejecución de pago.

Pasos de conversión para una vía de pago:

1. Pase a PMW (botón de selección) en la definición de vía de pago/país.

2. Introduzca un formato de PMW existente en la definición de vía de pago/país.

Consejo: Fíjese en los botones de documentación de PMW y el formatoindividual de PMW.

3. Asigne destinos de utilización (generales y/o específicos del origen) para ladefinición de vía de pago/país (por ejemplo, SAMPLE 02 para el origen FI-AP yFI-AR).

4. Asigne un formulario de PMW para las notas adjuntas.

5. Elimine el formulario para el medio de pago basado en documento (si todavíano lo ha hecho).

6. Cree y asigne variantes de selección para cada agrupación de pagos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 101

Page 112: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Gráfico 48: Programas de medios de pago antiguos y nuevos

Uno de los programas de pago estándar se ha iniciado de forma habitual.

Una vez lanzada la creación de los medios de pago, se procesan las vías de pagoindividuales y se inician los siguientes programas:

• Con una de las vías de pago estándar, el programa RFFO* asignado seinicia con las variantes definidas en la ejecución de pago. El programaentonces genera los medios de pago y los avisos.

• Con una vía de pago de PMW, se inician los nuevos programas dePayment Medium Workbench (véase la diapositiva siguiente).

102 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 113: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Gráfico 49: Pasos en el proceso de PMW

Cuando se crean medios de pago para un pago con una vía de pago de PMW,se inicia el programa SAPFPAYM_SCHEDULE.

Éste primero lleva a cabo un servicio previo. El servicio previo procesa los datossuministrados de nuevo por la ejecución de pago específicamente para PMW:

• Los pagos se clasifican de acuerdo con el formato de PMW y otros camposespecíficos del formato.

• Las agrupaciones de pagos se crean en función del nivel de granularidad(normalmente más tarde se crea un fichero de medio de pago para cadaagrupación).

• Se forma el destino de utilización.

El programa de pagos SAPFPAYM y el programa de avisosRFFOAVIS_FPAYM se inician en función de los datos generados por elprograma de pagos.

• El programa RFFOAVIS_FPAYM genera todos los avisos necesarios y losavisos de saldo cero.

• El programa SAPFPAYM se inicia con todas las variantes que se definenpara las agrupaciones de pago relevantes en el Customizing. Este programagenera los medios de pago para las vías de pago de PMW, las notas adjuntasde los medios de pago, un log de errores y la lista adjunta.

Formatos de medios de pago

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 103

Page 114: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Un formato de medio de pago contiene diversos campos que se completan concontenido de su sistema SAP. Este proceso se denomina asignación y puederealizarse de dos maneras:

• con módulos de función programada, o• mediante el motor ISD (Intercambio de soporte de datos).

Creación de medios de pago mediante módulos de función:

El formato del medio de pago se define mediante tablas en las que, entre otrascosas, se asignan los eventos de verificación desde el programa de medios de pagoa los módulos de función correspondientes para el formato.

• El evento de verificación 00 le permite influir en la secuencia de clasificaciónde los datos de pago y, por lo tanto, en la selección para la creación demedios de pago.

Ejemplo: El medio de pago para un formato dado (archivos, por ejemplo)se deben emitir por separado por moneda (USD y EUR, por ejemplo)además del nivel de detalle. Para preclasificar los datos por moneda antes deleerlos, debe copiar el campo de moneda a campo de clasificación. Utiliceel evento de verificación 25 para activar Cerrar/Abrir y cambiar el campode clasificación.

El evento de verificación 00 de SAP también puede reemplazarse con unmódulo de función de cliente.

• El evento de verificación 05 le permite completar otros campos de referenciade formato específico en los datos de pago. Puede usar estos valores durantela creación de medios de pago en eventos de verificación 20, 30 y 40, y paraestructurar el destino de utilización (Customizing para destino de utilización).El evento de verificación 05 de SAP también puede reemplazarse con unmódulo de función de cliente para el evento de verificación 06.

• El evento de verificación 10 le permite controlar otros parámetros de formatoque se definen en una estructura en Customizing para crear los formatos demedios de pago y que se ofrecen en la pantalla de selección del programade medio de pago genérico.

• El evento de verificación 20 le permite crear una cabecera para el mediode pago. Las siguientes estructura de importación están disponibles paracompletar la cabecera: I_FPAYH (datos de pago), I_FPAYHX (Customizingde pago) y I_FORMAT_PARAMS (otros parámetros de formato). El eventode verificación 20 puede reemplazarse con el módulo de función de clientepara el evento de verificación 21.

• Puede utilizar el evento de verificación 25 para controlar si se ha iniciadoun nuevo medio de pago (consulte también el ejemplo para el evento deverificación 00). Puede elegir crear un nuevo medio de pago físico (nuevoarchivo) o un nuevo medio de pago lógico (nueva cabecera; no un nuevoarchivo). El evento de verificación puede reemplazarse con un módulo defunción de cliente.

104 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 115: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

• En el evento de verificación 30, se crea el registro de transacción del mediode pago, que contiene los datos del medio de pago real, similar al evento deverificación 20. El evento de verificación 30 puede reemplazarse con unmódulo de función de cliente para el evento de verificación 31.

• El evento de verificación 40 le permite crear un texto final para cerrar elmedio de pago. En la mayoría de las casos, esto incluye completar datos decontrol y datos totales. El evento de verificación 40 puede reemplazarse conel módulo de función de cliente para el evento de verificación 41.

Formatos de medio de pago en el Motor de Intercambio de Soporte de Datos

El Motor de Intercambio de Soporte de Datos (MISD) le permite definir losformatos de archivos que cumplen con los requisitos del banco para el intercambiode soporte de datos. Esto es especialmente importante porque no se definenestándares internacionales o regionales. Algunos países ni siquiera tienen suspropios estándares nacionales, lo que significa que el archivo tiene que cumplircon los estándares específicos del banco. El MISD le permite definir nuevosformatos y cambiar los existentes de forma flexible y fácil, sin necesidad deningún conocimiento de programación ABAP.

Gráfico 50: Asignación mediante el motor ISD

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 105

Page 116: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Gráfico 51: Granularidad y agrupaciones de pagos

La granularidad se especifica en la definición del formato de medio de pagoy determina cómo se van a emitir los medios de pago por separado en lasagrupaciones de pagos. En general, una agrupación de pagos corresponde a unfichero de pago.

Ejemplo: Si se selecciona sociedad y banco propio como nivel de granularidad,se creará una agrupación de pagos para cada combinación de sociedad y bancopropio.

Como mínimo se debe definir una variante de selección en el programa demedios de pago genérico SAPFPAYM para cada agrupación de pagos posible. Elprograma de medios de pago se tratará con todas las variantes definidas.

La granularidad se puede refinar, pero no se puede reducir, para los formatosde PMW suministrados con el sistema. Esto se debe a que la granularidadsuministrada por SAP se basa en las necesidades de formato (generalmenteespecificadas por los bancos).

106 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 117: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Gráfico 52: Destino de utilización

Una vía de pago de PMW siempre tiene asignado un formato de PMW y unmodelo de contenido para el destino de utilización.

Cada formato de PMW (con o sin suplemento) tiene hasta tres tipos de campos detexto para información de referencia (cuadro de texto a la izquierda del gráficoanterior Formato de PMW).

• Tipo 1: Información de facturación (destino de utilización clásico)• Tipo 2: Referencia interna (si se devuelve el medio de pago)• Tipo 3: Referencia externa (para el interlocutor comercial)

El contenido del destino de utilización se define en un modelo de contenido,independiente del formato, en el Customizing o bien mediante un módulo defunciones. En el Customizing, se puede definir el contenido en función del idiomapara garantizar que los interlocutores comerciales siempre reciban el texto ensu propio idioma.

El modelo de contenido (en destino de utilización en la ilustración) proporcionainformación (tal como se muestra en la diapositiva) a los campos de referenciacuando se crea el medio de pago.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 107

Page 118: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

108 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 119: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Ejercicio 6: Payment Medium Workbench

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Definir las parametrizaciones Customizing para Payment Medium

Workbench• Crear un medio de pago mediante Payment Medium Workbench

Ejemplo empresarialSu sociedad AC## (## = su número de grupo) desea pagar una factura de acreedorcon una transferencia bancaria mediante Payment Medium Workbench (PMW).

Tarea 1:Consolide sus conocimientos de PMW.

1. ¿Qué beneficios tiene para los clientes el uso de Payment MediumWorkbench? Enumere algunos de los beneficios de Payment MediumWorkbench.

Tarea 2:Para crear un fichero ISD para la vía de pago U mediante Payment MediumWorkbench, primero cree un registro maestro de acreedor PAY## (## = su númerode grupo) en su sociedad.

A continuación, introduzca una factura recibida que más tarde se pagará con elprograma de pagos.

1. Cree el registro maestro de acreedor PAY## en la sociedad AC##. (Elacreedor PAY## pertenece al grupo de cuentas VEND. Se puede copiar esteacreedor desde el acreedor 1000 en la sociedad 1000.)

La vía de pago U (transferencia bancaria) debe utilizarse como vía de pagogeneral para este acreedor.

Su acreedor tiene una cuenta bancaria 4711## en el Eurobank de Frankfurt(clave de banco 50000001).

2. Ahora introduzca una factura recibida (la fecha de factura y decontabilización es de hace dos meses) para el nuevo acreedor PAY## en lasociedad AC## por el importe bruto de 2.000 EUR. Utilice el indicador deimpuestos 1I y asígnelo a la cuenta de gastos 400020.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 109

Page 120: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Tarea 3:En el futuro, los archivos de medio de pago para la vía de pago U se crearánmediante Payment Medium Workbench.

1. Verifique que la vía de pago tenga asignado un formato apropiado. Si noes así, asígnelo

2. Asigne información sobre la creación de datos del destino de utilización ala vía de pago U. El número y el texto de referencia se deben copiar en eldestino de utilización para los acreedores.

3. Ahora defina el formulario para la nota adjunta.

4. Para programar automáticamente los medios de pago de PMW en elprograma de pagos, se deben definir variantes de selección. Desea procesarpagos efectuados con la vía de pago U con su banco propio, “Deutsche BankGroup” (clave de banco 50070010).

Tarea 4:Ahora pague la factura recibida (acreedor PAY##) que preparó antes mediante elprograma de pagos automáticos. Al mismo tiempo, desea crear un fichero ISDpara el banco a partir de estos datos.

1. Cree una ejecución de pago para pagar la factura recibida que introdujoanteriormente. La fecha de ejecución es hoy; seleccione la identificaciónGR##. Introduzca la sociedad AC##, la vía de pago U y el número de suacreedor. La siguiente ejecución de pago tendrá lugar exactamente dentrode un mes. Active el Log adicional.

2. Ejecute la propuesta de pago para crear los medios de datos (puede utilizarel procedimiento con fines de test). Verifique los valores de la propuesta depago y el log de propuesta.

3. Planifique la ejecución de pago y emita los medios de datos“inmediatamente”. Así se crearán los documentos de pago y se compensaránlas facturas pendientes.

4. Verifique los datos creados con Payment Medium Workbench.

110 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 121: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Solución 6: Payment Medium WorkbenchTarea 1:Consolide sus conocimientos de PMW.

1. ¿Qué beneficios tiene para los clientes el uso de Payment MediumWorkbench? Enumere algunos de los beneficios de Payment MediumWorkbench.

a) Los formatos se pueden cambiar con facilidad sin realizarmodificaciones.

Se pueden crear nuevos formatos fácilmente; no es necesariaexperiencia de programación.

Todos los avisos se pueden emitir en un fichero de impresión.

Mejores opciones de clasificación para los avisos

El destino de utilización se puede definir con total libertad.

El destino de utilización se puede asignar de acuerdo con el origen yla vía de pago en el Customizing.

El rendimiento de los pagos en masa mejora.

Tarea 2:Para crear un fichero ISD para la vía de pago U mediante Payment MediumWorkbench, primero cree un registro maestro de acreedor PAY## (## = su númerode grupo) en su sociedad.

A continuación, introduzca una factura recibida que más tarde se pagará con elprograma de pagos.

1. Cree el registro maestro de acreedor PAY## en la sociedad AC##. (Elacreedor PAY## pertenece al grupo de cuentas VEND. Se puede copiar esteacreedor desde el acreedor 1000 en la sociedad 1000.)

La vía de pago U (transferencia bancaria) debe utilizarse como vía de pagogeneral para este acreedor.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 111

Page 122: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Su acreedor tiene una cuenta bancaria 4711## en el Eurobank de Frankfurt(clave de banco 50000001).

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores → Registrosmaestros → Crear

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Acreedor PAY##

Sociedad AC##

Grupo de cuentas VEND

Acreedor modelo:

Acreedor modelo: 1000

Sociedad modelo: 1000

Detalles de acreedor:

Concepto de búsqueda: AC201

Dirección <Libre elección>

Introduzca los datos del banco:

País DE

Clave de banco 50000001

Cuenta bancaria 4711##

Otros datos:

Cond.pago ZB01

Vía pago U

Continúa en la página siguiente

112 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 123: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

2. Ahora introduzca una factura recibida (la fecha de factura y decontabilización es de hace dos meses) para el nuevo acreedor PAY## en lasociedad AC## por el importe bruto de 2.000 EUR. Utilice el indicador deimpuestos 1I y asígnelo a la cuenta de gastos 400020.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores →Contabilización → Factura (FB60)

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Verificar la sociedad AC##

Acreedor PAY##

Fecha de factura/contabilización Hace dos meses

Importe 2000

Moneda EUR

Calc.impuestos X

Ind.Impto. 1I

Cuenta de mayor 400020

Importe *

CONTABILIZAR

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 113

Page 124: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Tarea 3:En el futuro, los archivos de medio de pago para la vía de pago U se crearánmediante Payment Medium Workbench.

1. Verifique que la vía de pago tenga asignado un formato apropiado. Si noes así, asígnelo

a) IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Deudores y acreedores →Operaciones → Salida de pagos → Salida de pagos automática →Medios de pago → Parametrizar formatos de medios de pago delPayment Medium Workbench → Asignar formato de medios de pago ydestino de utilización a vía de pago

(Opción alternativa: Introduzca /nfbzp o aplicación: Finanzas →Gestión financiera → Acreedores → Operaciones periódicas → Pagos(continúe seleccionando Entorno → Actualizar configuración) Acontinuación, elija Vías de pago del país)

Si marca "Posicionar", podrá seleccionar el país DE y la vía de pagoU (transferencia bancaria).

Marque la entrada.

Marque el icono “Detalle” y desplácese por el lado derecho de lapantalla para visualizar las opciones del medio de pago.

Ya debe estar fijado el indicador “Utilizar Payment MediumWorkbench”.

Si no es así, fíjelo ahora.

Verifique que las siguientes entradas existan en el área “UtilizarPayment Medium Workbench”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Formato DTAUS0 Pagos interioresAlemania

Compl.formato 51 (transferencia)

Si la entrada no se encuentra, en el campo “Formato”, utilice la tecla F4(ayuda para búsqueda) para seleccionar “DTAUS0 – Pagos interioresAlemania”.

Seleccione “Grabar”.

(No salga de la pantalla.)

Continúa en la página siguiente

114 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 125: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

2. Asigne información sobre la creación de datos del destino de utilización ala vía de pago U. El número y el texto de referencia se deben copiar en eldestino de utilización para los acreedores.

a) Haga doble clic en “Destino de utilización según origen” en la parteizquierda de la pantalla. Para actualizar la tabla, seleccione Nuevasentradas.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Origen FI-AP (Contabilidad deacreedores)

Notas para receptor SAMPLE 02

Seleccione “Grabar”.

Marque Back hasta que vuelva a la estructura de la IMG (Guía deimplementación).

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 115

Page 126: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

3. Ahora defina el formulario para la nota adjunta.

a) IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Deudores y acreedores →Operaciones → Salida de pagos → Salida de pagos automática →Selección vía de pago/bancos p.programa pagos → Configurar vías depagos por sociedad para pagos

(Opción alternativa: Introduzca /nfbzp o aplicación: Finanzas →Gestión financiera → Acreedores → Operaciones periódicas → Pagos(continúe seleccionando Entorno → Actualizar configuración). Acontinuación, seleccione Vías de pago de la sociedad)

Marque Posicionar para seleccionar la sociedad AC## y la vía de pagoU.

Seleccione la entrada; para visualizar los campos de entrada, marque“Detalle” (o haga doble clic en la entrada).

Marque “Entradas fórmula”.

En el campo “Otro formulario”, utilice la ayuda de entrada paraseleccionar la nota adjunta ISD (PMW) para el formato DTAUS0(SAPscript).

(Seleccione Medio de pago → Alemania → Payment MediumWorkbench → Formato DTAUS0: nota adjunta ISD.).

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Otro formulario FPAYM_DE_DTAUS0

Nota: Haga clic en el icono triangular que se encuentra al lado de laentrada “Payment Medium Workbench” en el árbol de formulariosSAPscript. Se visualiza la nota adjunta correcta para el formatoDTAUS0 para PMW.

Seleccione “Grabar”.

4. Para programar automáticamente los medios de pago de PMW en elprograma de pagos, se deben definir variantes de selección. Desea procesarpagos efectuados con la vía de pago U con su banco propio, “Deutsche BankGroup” (clave de banco 50070010).

a) IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Deudores y acreedores →Operaciones → Salida de pagos → Salida de pagos automática →Medios de pago → Parametrizar formatos del Payment MediumWorkbench → Crear/Asignar variantes de selección

Haga doble clic en el formato DTAUS0 de la lista situada a la izquierdade la pantalla.

Continúa en la página siguiente

116 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 127: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Los bancos propios disponibles aparecen a la derecha.

Indique la variante de selección GR00 para su banco propio, “DeutscheBank Group” (código bancario: 50070010) o verifique que los valoresde la variante existente son correctos.

Seleccione “Intro”.

Puede crear la variante directamente en caso necesario. Si recibe unmensaje diciendo que la variante no existe, el sistema también preguntasi desea crearla. En este caso, responda “Sí”.

(Puede verificar o tratar variantes existentes eligiendo Variante →Tratar variante).

Seleccione “Continuar”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha de ejecución En blanco

Identificación Grabar campo sin valores

Formato medio de pago DTAUS0

Seleccione “Intro”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Intercambio de soporte de datos Sí; seleccione esta opción.

Lista adjunta Sí; seleccione esta opción.

Log de errores Sí; seleccione esta opción.

Defina un dispositivo de salida en cada caso (impresora LP01) en“Parámetros de impresión” para el intercambio de medio de datos, lalista adjunta y la lista de errores.

Disp.salida LP01

Salida inmediata Sí; seleccione esta opción.

Seleccione “Intro”.

Seleccione “Back”.

¿Desea grabar? Sí

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 117

Page 128: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Significado (de la variante) GR00 Deutsche Bank Group

Seleccione “Grabar”.

Seleccione “Back”.

Tarea 4:Ahora pague la factura recibida (acreedor PAY##) que preparó antes mediante elprograma de pagos automáticos. Al mismo tiempo, desea crear un fichero ISDpara el banco a partir de estos datos.

1. Cree una ejecución de pago para pagar la factura recibida que introdujoanteriormente. La fecha de ejecución es hoy; seleccione la identificaciónGR##. Introduzca la sociedad AC##, la vía de pago U y el número de suacreedor. La siguiente ejecución de pago tendrá lugar exactamente dentrode un mes. Active el Log adicional.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores →Operaciones periódicas → Pagos

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha de ejecución Hoy

Identificación GR##B

Seleccione “Intro”.

Seleccione la etiqueta “Parámetro”:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha contabiliz. <Fecha de hoy>

Docs.creados hasta <Fecha de hoy>

Sociedades AC##

Vías de pago U

Próxima fecha de contabilización <Fecha de hoy + un mes>

Acreedor PAY##

Seleccione la etiqueta “Log adicional”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Continúa en la página siguiente

118 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 129: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Verificar vencimiento Sí

Seleccionar vía pago siempre Sí

Posiciones de documentos depago

Acreedores PAY##

Seleccione “Grabar”.

A continuación, seleccione la etiqueta “Status”.

2. Ejecute la propuesta de pago para crear los medios de datos (puede utilizarel procedimiento con fines de test). Verifique los valores de la propuesta depago y el log de propuesta.

a) Marque el pulsador “Propuesta” para programar la propuesta de pago eintroduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución inmediata Sí

Crear medio de pago Sí; seleccione esta opción.

Seleccione “Intro” repetidas veces en la etiqueta “Status” hasta queaparezca el mensaje “Se ha creado propuesta de pago”.

Seleccione “Visualizar propuesta” y verifique el valor total de la salidade pagos planificada (deberían planificarse 2.000 EUR). (Si el sistemavisualizó mensajes de error durante la creación de los medios de pago,modifique las parametrizaciones Customizing según corresponda; acontinuación, borre la propuesta de pago y vuelva a programarla.)

Seleccione “Back”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 119

Page 130: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

3. Planifique la ejecución de pago y emita los medios de datos“inmediatamente”. Así se crearán los documentos de pago y se compensaránlas facturas pendientes.

a) Seleccione el pulsador “Ejecución de pago” para programar laejecución de pago e introduzca los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución inmediata Sí

Crear medio de pago Sí

Seleccione “Intro” repetidas veces en la etiqueta “Status” hasta queaparezca el mensaje “Ejecución de pago realizada”.

4. Verifique los datos creados con Payment Medium Workbench.

a) Para ver el fichero creado, seleccione la vía de acceso Entorno →Medios de pago → Gestión ISD .

Con doble clic en la entrada, se pueden visualizar los atributos delmedio de datos y llamar a los documentos de Gestión financiera, porejemplo.

120 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 131: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Payment Medium Workbench (PMW)

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar las ventajas de utilizar Payment Medium Workbench para crear

medios de pago• Convertir una vía de pago para utilizarla con Payment Medium Workbench• Describir los pasos implicados en la creación de medios de pago mediante

Payment Medium Workbench

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 121

Page 132: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Lección: Verificación de saldo Debe

Resumen de la lecciónEn esta lección se trata la función de verificación de saldo Debe.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir cómo la verificación de saldo Debe le ayuda a evitar la salida depagos para cuentas con un saldo Debe

• Llevar a cabo una verificación de saldo Debe

Ejemplo empresarialEl director del departamento de contabilidad desea averiguar cómo se puedeevitar la salida de pagos para cuentas con un saldo Debe. Usted va a explicar elprocedimiento en el sistema.

Gráfico 53: Pago a pesar de saldo Debe

En algunos casos, la ejecución de pago puede conllevar que se realicen pagosincluso a pesar de que la cuenta tenga un saldo Debe.

122 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 133: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Verificación de saldo Debe

En esta diapositiva se muestra un ejemplo de este tipo. Una cuenta de acreedorcontiene una factura de 98 y un abono de 100. La partida de factura contiene unavía de pago para la salida de pagos. Sin embargo, no se ha definido ninguna vía depago para la entrada de pagos ni en el registro maestro ni en el abono.

La propuesta de pago introduce un abono de 100 en la lista de excepciones, puestoque no se puede pagar sin una vía de pago apropiada. Sin embargo, la factura de98 se paga, porque la partida contiene la vía de pago directamente.

Anteriormente, la propuesta de pago debía procesarse manualmente para bloquearel pago a personas que que deben dinero a su empresa. Esto significaba que lospagos no se podían gestionar automáticamente.

Gráfico 54: Verificación de saldo Debe tras la propuesta de pago

La verificación de saldo Debe se puede realizar una vez creada una propuestade pago. La verificación compensa todas las partidas del Debe vencidas sin unavía de pago recibido con los pagos propuestos. Si el saldo Debe o el saldo Haberresultante es menor que el importe de pago mínimo, los pagos se añadirán a la listade excepciones y la cuenta se colocará en una lista de cuentas bloqueadas.

Las cuentas relevantes siguen bloqueadas incluso si se borra la propuesta de pago.

Esto significa que los pagos para las cuentas bloqueadas no se realizan en laejecución de actualización siguiente con la misma identificación de ejecución depago. Los bloqueos no se eliminan hasta que se vuelve a crear la propuesta con lamisma identificación.

Las cuentas bloqueadas se pueden liberar manualmente.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 123

Page 134: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

La verificación de saldo Debe se realiza con el programa RFF110SSP.

124 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 135: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Verificación de saldo Debe

Ejercicio 7: Verificación de saldo Debe

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Utilizar la verificación de saldo Debe para la gestión de pagos

Ejemplo empresarialSu sociedad AC## (## = su número de grupo) desea realizar una ejecución depago y tener en cuenta todos los saldos Debe. Debido al retraso de unas entregas,por ejemplo, usted ha introducido abonos para algunos de sus acreedores y lasfacturas que ha recibido.

Tarea 1:Cree un registro maestro de acreedor SAL## (## = su número de grupo) en susociedad.

Introduzca una factura recibida y luego un abono para su acreedor.

1. Cree el registro maestro de acreedor SAL## en la sociedad AC##.

(El acreedor SAL## pertenece al grupo de cuentas VEND. Se puede copiareste acreedor desde el acreedor 1000 en la sociedad 1000.)

La vía de pago U (transferencia bancaria) debe utilizarse como vía de pagogeneral para este acreedor.

Su acreedor tiene una cuenta bancaria 4712## en el Eurobank de Frankfurt(clave de banco 50000001).

2. Introduzca una factura recibida (la fecha de factura y de contabilización esde hace dos meses) para el nuevo acreedor SAL## en la sociedad AC##para el importe bruto de 98 EUR.

Especifique la vía de pago U en el documento para esta contabilización.

Utilice el indicador de impuestos 1I y asígnelo a la cuenta de gastos400020.

3. Ahora introduzca un abono (las fechas de factura y de contabilizacióntambién son de hace dos meses) para el nuevo acreedor SAL## en lasociedad AC## para el importe bruto de 100 EUR.

Utilice el indicador de impuestos 1I y asígnelo a la cuenta de gastos400020.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 125

Page 136: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Tarea 2:A continuación, realice una ejecución de pago para su sociedad AC##.

1. Cree una ejecución de pago para pagar la factura recibida que introdujoanteriormente. La fecha de ejecución es hoy; seleccione la identificaciónPR##. Introduzca la sociedad AC##, las vías de pago U y A y el númerode su acreedor. La siguiente ejecución de pago tendrá lugar exactamentedentro de un mes. Active el Log adicional.

2. Ejecute la propuesta de pago.

3. Verifique los valores de la propuesta de pago y el log de propuesta.Visualice la lista de pagos.

4. Ahora realice la verificación de saldo Debe: primero como ejecución deprueba y luego como ejecución de actualización. Verifique el resultado.

5. Realice la ejecución de pago. Verifique los resultados.

126 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 137: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Verificación de saldo Debe

Solución 7: Verificación de saldo DebeTarea 1:Cree un registro maestro de acreedor SAL## (## = su número de grupo) en susociedad.

Introduzca una factura recibida y luego un abono para su acreedor.

1. Cree el registro maestro de acreedor SAL## en la sociedad AC##.

(El acreedor SAL## pertenece al grupo de cuentas VEND. Se puede copiareste acreedor desde el acreedor 1000 en la sociedad 1000.)

La vía de pago U (transferencia bancaria) debe utilizarse como vía de pagogeneral para este acreedor.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 127

Page 138: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Su acreedor tiene una cuenta bancaria 4712## en el Eurobank de Frankfurt(clave de banco 50000001).

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores → Registrosmaestros → Crear

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Acreedor SAL##

Sociedad AC##

Grupo de cuentas VEND

Acreedor modelo:

Acreedor modelo: 1000

Sociedad modelo: 1000

Detalles de acreedor:

Concepto de búsqueda: AC201

Dirección <Libre elección>

Datos bancarios

País DE

Clave de banco 50000001

Cuenta bancaria 4712##

Otros datos:

Cond.pago ZB01

Vía de pago U

Seleccione “Grabar”.

2. Introduzca una factura recibida (la fecha de factura y de contabilización esde hace dos meses) para el nuevo acreedor SAL## en la sociedad AC##para el importe bruto de 98 EUR.

Especifique la vía de pago U en el documento para esta contabilización.

Continúa en la página siguiente

128 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 139: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Verificación de saldo Debe

Utilice el indicador de impuestos 1I y asígnelo a la cuenta de gastos400020.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores →Contabilización → Factura (FB60)

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Verificar la sociedad AC##

Acreedor SAL##

Fecha de factura/fecha decontabilización

<Hace dos meses>

Importe 98

Moneda EUR

Calc.impuestos X

Ind.Impto. 1I

Seleccione la etiqueta “Pago”.

(Confirme los mensajes de información de la barra de status marcandoIntro.)

Vía de pago U

Introduzca los valores de las posiciones de documento en la parteinferior de la pantalla.

Cta.mayor 400020

Importe *

CONTABILIZAR

3. Ahora introduzca un abono (las fechas de factura y de contabilizacióntambién son de hace dos meses) para el nuevo acreedor SAL## en lasociedad AC## para el importe bruto de 100 EUR.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 129

Page 140: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Utilice el indicador de impuestos 1I y asígnelo a la cuenta de gastos400020.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores →Contabilización → Abono (FB65)

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Verificar la sociedad AC##

Acreedor SAL##

Fecha de factura/fecha decontabilización

<Hace dos meses>

Importe 100

Moneda EUR

Calc.impuestos X

Ind.Impto. 1I

Cta.mayor 400020

Importe *

CONTABILIZAR

Tarea 2:A continuación, realice una ejecución de pago para su sociedad AC##.

1. Cree una ejecución de pago para pagar la factura recibida que introdujoanteriormente. La fecha de ejecución es hoy; seleccione la identificaciónPR##. Introduzca la sociedad AC##, las vías de pago U y A y el númerode su acreedor. La siguiente ejecución de pago tendrá lugar exactamentedentro de un mes. Active el Log adicional.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Acreedores →Operaciones periódicas → Pagos

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha de ejecución <Fecha de hoy>

Identificación PR##

Seleccione “Intro”.

Seleccione la etiqueta “Parámetro”:

Continúa en la página siguiente

130 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 141: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Verificación de saldo Debe

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha contabiliz. Fecha actual

Docs.creados hasta Fecha actual

Sociedades AC##

Vías de pago UA

Próxima fecha de contabilización <Fecha de hoy + un mes>

Acreedor SAL##

Seleccione la etiqueta “Log adicional”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Verificar vencimiento Sí

Seleccionar vía pago siempre Sí

Posiciones de documentos depago

Acreedores SAL##

Seleccione “Grabar”.

A continuación, seleccione la etiqueta “Status”.

2. Ejecute la propuesta de pago.

a) Marque el pulsador “Propuesta” para programar la propuesta de pago eintroduzca la siguiente información:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejec.inmediata Sí; (campo fijado)

Seleccione “Status” repetidas veces en la etiqueta “Status” hasta queaparezca el mensaje “Se ha creado propuesta de pago”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 131

Page 142: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

3. Verifique los valores de la propuesta de pago y el log de propuesta.Visualice la lista de pagos.

a) Seleccione el pulsador “Visualizar propuesta” y verifique el valor totalde la salida de pagos plan.

El sistema propone una salida de pagos de 98 EUR.

El abono de 100 EUR se muestra como una excepción (haga doble clicen la fila que contiene las excepciones o coloque el cursor en dicha filay haga clic en el pulsador “Selección”. A continuación, coloque elcursor en la fila relevante y seleccione “Visualizar”.)

Aquí verá también información detallada acerca del motivo: posicióncon saldo Debe, no se pueden realizar pagos. Regrese a la etiqueta“Status” de la ejecución de pago.

Seleccione “Visualizar propuesta/log”. Aquí se muestra informaciónadicional.

Regrese a la etiqueta Status de la ejecución de pago.

Tratar → Propuesta → Lista de propuestas o Lista de excepciones →Confirme el programa propuesto: RFZALI20 (Continuar/Aceptar)

La lista contiene un importe con 100 EUR bajo las excepciones. Alfinal de la fila se muestra un código de error (001).

Esto se explica en la página 2 de la lista (utilice la barra dedesplazamiento para desplazarse por la pantalla).

Seleccione “Back”.

Continúa en la página siguiente

132 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 143: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Verificación de saldo Debe

4. Ahora realice la verificación de saldo Debe: primero como ejecución deprueba y luego como ejecución de actualización. Verifique el resultado.

a) Seleccione Tratar → Propuesta → Verif.saldo Debe → Simular.

(Confirme el programa RFF110SSP. Seleccione “Continuar”.)

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Bloqueo de pago A

Seleccione “Ejecutar”.

El sistema visualizará una lista de las cuentas que deberían bloquearseen una ejecución de actualización. Realice la ejecución de actualización.

Seleccione Tratar → Propuesta → Verif.saldo Debe → Ejecutar.

(Confirme el programa RFF110SSP. Seleccione Continuar.)

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Bloqueo de pago A

Seleccione “Ejecutar”.

El sistema visualizará un resumen de las cuentas bloqueadas por laverificación de saldo Debe.

5. Realice la ejecución de pago. Verifique los resultados.

a) Seleccione el pulsador “Ejecución de pago” para programar laejecución de pago e introduzca los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejec.inmediata Sí

Seleccione “Intro” repetidas veces en la etiqueta “Status” hasta queaparezca el mensaje: Ejecución de pago realizada.

No se contabiliza ni la entrada ni la salida de pagos.

Desde el menú, seleccione Tratar→ Propuesta→ Lista de excepciones.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 133

Page 144: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir cómo la verificación de saldo Debe le ayuda a evitar la salida de

pagos para cuentas con un saldo Debe• Llevar a cabo una verificación de saldo Debe

134 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 145: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Automatizar el proceso de pago

Lección: Automatizar el proceso de pago

Resumen de la lecciónEn esta lección se tratan las opciones para automatizar el proceso de pago.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Programar ejecuciones de pago periódicas y automatizarlas completamentemediante la verificación de saldo Debe

• Utilizar las funciones de Schedule Manager para el proceso de pago

Ejemplo empresarialLos empleados del departamento de contabilidad desean saber hasta qué punto sepueden automatizar los procesos del programa de pagos.

Gráfico 55: Ejecución de pago automática

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 135

Page 146: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

El programa RFF110S se utiliza para el programa de pagos SAPF110S ensegundo plano. La pantalla de selección para este programa indica esencialmentelos mismos parámetros que la transacción F110. Esto significa que puede grabarestos parámetros en una variante y programar que el programa RFF110S se ejecuteperiódicamente con esta variante.

• Es necesario utilizar variables de selección para adaptar automáticamentelos datos de tiempos a la fecha de ejecución periódica.

• El programa RFF110S, a su vez, puede ejecutar automáticamente cuatroprogramas adicionales de forma consecutiva.

– Para evitar la salida de pagos a pesar de un saldo Debe vencido, deberíaprogramarse primero el programa RFF110S como una ejecución depropuesta. A continuación, debería llamarse automáticamente alprograma RFF110SSP para realizar la verificación de saldo Debe.

– Después de la verificación de saldo Debe, se vuelve a llamarautomáticamente al programa RFF110S. Esta vez, sin embargo, comoejecución de actualización con posible generación de los medios depago.

Se puede programar que los programas se ejecuten de forma periódica mediante lagestión de jobs o Schedule Manager.

El status de la ejecución de pago es visible online en la transacción F110 desde elpunto en el que el report RFF110S crea los parámetros.

Gráfico 56: Schedule Manager

Puede utilizar Schedule Manager para automatizar las actividades recurrentesperiódicamente, por ejemplo.

136 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 147: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Automatizar el proceso de pago

Schedule Manager se puede iniciar con la transacción SCMA o directamentedesde el menú Finanzas.

La lista de tareas es el elemento clave en Schedule Manager. Representa unconjunto de actividades que se deben llevar a cabo durante un período de tiempo.El sistema proporciona una serie de instrucciones (que se pueden mostrar uocultar) para ayudarle a crear sus tareas.

Puede definir cuatro tipos diferentes de tareas en el plan de tareas: programa convariante, notas, transacción, definiciones de proceso.

El usuario puede utilizar Schedule Manager y las funciones de programación deprogramas para sus procesos de pago.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 137

Page 148: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 2: Pagos automáticos TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Programar ejecuciones de pago periódicas y automatizarlas completamente

mediante la verificación de saldo Debe• Utilizar las funciones de Schedule Manager para el proceso de pago

138 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 149: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Describir las acciones del proceso de pago• Explicar los pasos individuales del programa de pagos• Describir la estructura de la configuración del programa de pagos• Llevar a cabo la configuración básica del programa de pagos• Citar y explicar las principales etapas de procesamiento del programa de

pagos• Actualizar los parámetros de la ejecución de pago• Tratar la propuesta de pago creada por el programa de pagos• Crear medios de pago• Explicar las ventajas de utilizar Payment Medium Workbench para crear

medios de pago• Convertir una vía de pago para utilizarla con Payment Medium Workbench• Describir los pasos implicados en la creación de medios de pago mediante

Payment Medium Workbench• Describir cómo la verificación de saldo Debe le ayuda a evitar la salida de

pagos para cuentas con un saldo Debe• Llevar a cabo una verificación de saldo Debe• Programar ejecuciones de pago periódicas y automatizarlas completamente

mediante la verificación de saldo Debe• Utilizar las funciones de Schedule Manager para el proceso de pago

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 139

Page 150: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

140 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 151: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 152: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 153: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3Reclamación automática

Resumen del capítuloEn esta unidad se trata el proceso de reclamación desde la aplicación y se explicanlas opciones básicas de configuración para el programa de reclamación.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Describir el proceso de reclamación en el sistema SAP• Describir la estructura de la configuración del programa de reclamación• Configurar el programa de reclamación automática• Explicar la función de los parámetros de reclamación• Introducir los parámetros para la ejecución de reclamación• Describir el modo en que el programa de reclamación crea el set de datos de

la propuesta de reclamación• Tratar la propuesta de reclamación creada por el programa de reclamación• Iniciar la impresión del programa de reclamación• Explicar los criterios que se utilizan para agrupar partidas en las

reclamaciones• Describir la estructura del formulario de reclamación

Contenido del capítuloLección: Resumen de la ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143

Ejercicio 8: Resumen de la ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . .145Lección: Configuración del programa de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . .148

Ejercicio 9: Configuración del programa de reclamación ... . . . . . . . . . .155Lección: Parámetros para la ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . .164

Ejercicio 10: Parámetros para la ejecución de reclamación ... . . . . . . .167Lección: La ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170

Ejercicio 11: La ejecución de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183Lección: Tratar la propuesta de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189

Ejercicio 12: Tratar la propuesta de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193Lección: Impresión de reclamaciones... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 141

Page 154: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Ejercicio 13: Impresión de reclamaciones ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203Ejercicio 14: El proceso de reclamación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205

142 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 155: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Resumen de la ejecución de reclamación

Lección: Resumen de la ejecución de reclamación

Resumen de la lecciónEn primer lugar se presenta un resumen del proceso de reclamación.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir el proceso de reclamación en el sistema SAP

Ejemplo empresarialSi no ha recibido los pagos de sus deudores en la fecha de vencimiento neto,deberá verificar si se tienen que enviar reclamaciones. Puede formular la primerareclamación como un recordatorio amistoso. Si el deudor sigue sin pagar,posiblemente desee formular el texto de forma más enérgica. El director decontabilidad desea averiguar cómo puede el programa de reclamación ayudarle ahacer esto. Primero, le gustaría tener un resumen general del procedimiento dereclamación.

Gráfico 57: Reclamación: Resumen

Introduciendo parámetros en el programa de reclamación, se puede especificarcómo se ejecuta. También se pueden utilizar los parámetros de una ejecución dereclamación existente y ajustar sólo las fechas.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 143

Page 156: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Durante la ejecución de reclamación, el sistema selecciona las cuentas y verificasi contienen partidas vencidas. Por último, se realiza una verificación de si losrecordatorios deben enviarse y de si los niveles de reclamación se asignan. Todoslos datos de reclamación se graban en una propuesta de reclamación.

La propuesta de reclamación se puede editar, borrar y volver a crear tantas vecescomo sea necesario hasta que el responsable esté satisfecho con el resultado.

Este paso se puede saltar. Una vez completada la ejecución de reclamación, sepueden imprimir las reclamaciones inmediatamente.

En sólo un paso se imprimen las reclamaciones y se actualizan los datos dereclamación en los registros maestros y los documentos asociados.

144 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 157: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Resumen de la ejecución de reclamación

Ejercicio 8: Resumen de la ejecución dereclamación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Verificar sus conocimientos de la estructura general de la aplicación y la

configuración del programa de reclamación

Ejemplo empresarialEl cliente tiene una serie de deudores que están retrasados en sus pagos.

El departamento de contabilidad requiere un sistema que permita notificar a losdeudores que están en mora. Si el deudor no responde tras varias reclamaciones,el usuario deberá ponerse en contacto con el departamento jurídico y, así, iniciarun procedimiento de reclamación judicial.

Tarea 1:Ampliar sus conocimientos del proceso de reclamación

1. Enumere las cuatro etapas que se deben efectuar para ejecutar la reclamaciónautomática.

Tarea 2:¿Verdadero o falso?

1. El procedimiento de reclamación estándar se utiliza en el caso de deudoressin datos relativos a un procedimiento de reclamación en el registro maestro.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2. Se puede reclamar tanto a deudores como a acreedores.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 145

Page 158: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Solución 8: Resumen de la ejecución dereclamaciónTarea 1:Ampliar sus conocimientos del proceso de reclamación

1. Enumere las cuatro etapas que se deben efectuar para ejecutar la reclamaciónautomática.

Respuesta:1. Actualizar parámetros2. Ejecutar la propuesta3. Tratar la propuesta de reclamación4. Imprimir las reclamaciones

Tarea 2:¿Verdadero o falso?

1. El procedimiento de reclamación estándar se utiliza en el caso de deudoressin datos relativos a un procedimiento de reclamación en el registro maestro.

Respuesta: Falso

Los deudores que no tienen ningún procedimiento de reclamaciónespecificado en su registro maestro no pueden recibir reclamaciones.

2. Se puede reclamar tanto a deudores como a acreedores.

Respuesta: Correcto

146 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 159: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Resumen de la ejecución de reclamación

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir el proceso de reclamación en el sistema SAP

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 147

Page 160: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Lección: Configuración del programa de reclamación

Resumen de la lecciónEsta lección presenta las opciones para configurar el programa de reclamación.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir la estructura de la configuración del programa de reclamación• Configurar el programa de reclamación automática

Ejemplo empresarialLos empleados responsables del programa de reclamación desean conocer lasparametrizaciones posibles del procedimiento de reclamación automática en elSistema SAP.

Gráfico 58: Procedimiento de reclamación

El procedimiento de reclamación controla cómo se realizan las reclamaciones.Toda cuenta que se vaya a incluir en el proceso de reclamación automática debetener un procedimiento de reclamación.

Las cuentas CpD también deben tener un procedimiento de reclamación válidopara todos los deudores esporádicos.

Se puede definir la cantidad de procedimientos de reclamación deseada. El sistemaSAP ya contiene varios procedimientos de reclamación predefinidos que puedenutilizarse como modelos para otros procedimientos.

El procedimiento de reclamación puede procesar operaciones estándar y/uoperaciones en cuentas de mayor especiales.

148 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 161: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Gráfico 59: Estructura de la configuración del programa de reclamación

El menú de configuración del programa de reclamación principal dispone depulsadores para cada área. Para garantizar que se ha completado la configuración,se empieza ofreciendo un resumen del procedimiento de reclamación. Después, serepasarán todos los pulsadores de izquierda a derecha.

Tendrá que realizar sólo modificaciones mínimas en la configuración si copiaun procedimiento de reclamación existente y adapta sólo la configuraciónespecífica de la sociedad. El sistema estándar contiene algunos procedimientos dereclamación comunes y sus formularios correspondientes.

Gráfico 60: Procedimiento de reclamación: Resumen

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 149

Page 162: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Por cada procedimiento de reclamación, deberá especificar los intervalos a los quese reclamarán las cuentas que utilicen ese procedimiento. Durante la ejecuciónde reclamación, el sistema verifica si la fecha de ejecución corresponde comomínimo a la cantidad de días desde la fecha de la última ejecución de reclamación.Si no es el caso, no se podrá crear una nueva nota de reclamación. Esto se aplicaincluso si han vencido nuevas partidas de esta cuenta o si se ha modificado elnivel de reclamación de las partidas.

La cantidad de niveles de reclamación representa el nivel de reclamación máximoposible en este procedimiento.

El mínimo de días de demora (cuenta) corresponde a los días de los que almenos debe disponer una partida de la cuenta. De lo contrario, no se efectúa lareclamación de la cuenta; es decir, no se crea ninguna reclamación.

Una partida cuya cantidad de días de demora es menor que o igual a la cantidad dedías de gracia no se considera vencida para esta reclamación.

Si se desea calcular el interés de reclamación, se debe introducir un indicadorde intereses.

Si desea generar reclamaciones para cuentas que actualmente tienen un saldoHaber, debe seleccionar esta opción en el procedimiento de reclamación. En casocontrario, las reclamaciones sólo se crean si el saldo de la cuenta está en Debe (esdecir, el interlocutor comercial tiene una deuda global).

Gráfico 61: Niveles de reclamación

La mínima cantidad de días demora se define como estándar en el sistema: Elsistema propone los Períodos de gracia de partidas individuales como el primernivel de reclamación. Para el resto de los niveles de reclamación, el sistema añadeel intervalo de reclamación en días a los días de demora del nivel de reclamaciónanterior.

Por cada nivel de reclamación, se puede especificar si se debe calcular el interés.

150 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 163: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Si selecciona la opción Reclamar siempre, las reclamaciones se imprimen aunquelas propuestas de reclamación no hayan cambiado desde la última ejecución dereclamación. Una propuesta de reclamación se considera cambiada si cumple almenos uno de los siguientes criterios:

• Al menos un elemento ha alcanzado un nivel de reclamación diferente.• Se ha agregado un nuevo elemento a la reclamación• Se cambió el nivel de reclamación de la cuenta.

Es posible imprimir las partidas para ofrecer a los deudores o acreedores unresumen de todo el saldo de cuenta.

Se puede introducir una cantidad de días si el plazo de pago de las partidasvencidas se va a especificar en la reclamación. Esta cantidad se añade a la fecha deemisión de la ejecución de pago. El resultado es el plazo de pago.

Es posible imprimir una reclamación en un procedimiento de reclamación judicial,aunque no se hayan producido más movimientos.

Gráfico 62: Gastos

Los gastos de reclamación se definen para cada moneda y dependen del nivelde reclamación. Puede utilizar las características de tratamiento de textos paraimprimir estos gastos en formularios de reclamación.

Los gastos de reclamación pueden ser un importe fijo o un porcentaje del importereclamado. Si ha definido unos gastos de reclamación de porcentaje, no puedeintroducir gastos de reclamación fijos al mismo tiempo.

Puede establecer un importe mínimo en cada nivel de reclamación.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 151

Page 164: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Gráfico 63: Importes mínimos

Si el importe mínimo para partidas vencidas no se alcanza en un nivel dereclamación, las partidas de este nivel de reclamación se asignan al siguientenivel inferior y el sistema verifica si entonces es posible crear una reclamaciónen este nivel de reclamación.

Si ha especificado un porcentaje mínimo, también se debe alcanzar o superarel límite.

Gráfico 64: Textos de reclamación

El programa de reclamación puede crear avisos de pago, reclamaciones yformularios de pago.

En SAP ERP 2004 y versiones posteriores, otra tecnología está disponible paragenerar e imprimir formularios además de SAPscript y SAP Smart Forms:formularios basados en PDF, tecnología Adobe.

Para obtener más información sobre la disposición de formularios, consulte ladocumentación SAPscript y el curso SAPscript, BC460.

Un resumen de las fuentes de información más importantes para diseñarformularios con SAP Smart Forms está disponible en nota de SAP 526824.

152 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 165: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Gráfico 65: Entorno

En la pantalla Control de reclamaciones de sociedad se puede especificar si secrearán las reclamaciones de forma independiente por área de reclamación en lugarde por cuenta para una sociedad. Si se elige esta opción, se pueden actualizar losdatos de reclamación en el registro maestro del interlocutor comercial de acuerdocon las áreas de reclamación. Un área de reclamación es una entidad organizativa;es decir, una subestructura de una sociedad que es responsable de la reclamación.

A diferencia de la reclamación estándar, donde se reclaman todas las partidas detodos los niveles de reclamación con una sola reclamación, se puede seleccionar eluso de una reclamación independiente con un texto adjunto diferente para cadanivel de reclamación de una cuenta.

Si se desea clasificar las reclamaciones y las partidas de acuerdo con criteriosespecíficos, se pueden actualizar las variantes de clasificación.

Los textos estándar deben asignarse a una sociedad y un área de reclamación(opcional). Un texto estándar contiene el texto para el encabezamiento de cartaque puede incluir, por ejemplo, un logotipo de empresa y un número de teléfono.

Una clave de reclamación determina que la partida individual sólo se puedereclamar con limitaciones o se puede visualizar independientemente en lareclamación.

Un bloqueo de reclamación evita que se produzca la reclamación de cuentas ypartidas.

Puede actualizar el tipo de interés que se va a utilizar para calcular el interés ensaldos Debe.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 153

Page 166: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

154 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 167: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Ejercicio 9: Configuración del programade reclamación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Configurar un procedimiento de reclamación nuevo

Ejemplo empresarialSu sociedad AC## (## = su número de grupo) desea utilizar un nuevoprocedimiento de reclamación.

Su cliente tiene algunas preguntas sobre el programa de reclamación, por ejemplo,cuántos niveles de reclamación tiene el sistema SAP.

Tarea 1:Cree un procedimiento de reclamación nuevo. Debe contener cuatro niveles y lareclamación debería llevarse a cabo una vez por semana.

1. Denomine el procedimiento de reclamación GR## (## = su número de grupo)y créelo copiando el procedimiento de reclamación 0001.

2. Verifique las parametrizaciones siguientes en los “Datos generales” y realicelas modificaciones apropiadas en caso necesario:

- El intervalo de reclamación debería ser de 7 días.

- Se utilizan cuatro niveles de reclamación.

- El mínimo de días de demora (cuenta) debería ser 3.

- Los períodos de gracia de partidas individuales deberían ser 2.

- Sólo se deberían reclamar operaciones estándar.

- El procedimiento de reclamación de referencia para textos es elprocedimiento de reclamación 0001.

3. En la vista “Niveles de reclamación”, asegúrese de que se han definido lossiguientes valores para su procedimiento de reclamación GR##:

Establecer dos días como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 1.

Establecer nueve días como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 2.

Establecer dieciséis días como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 3.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 155

Page 168: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Establecer veintitrés como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 4.

4. Los niveles de reclamación (vista “Niveles de reclamación”) deberíantener configuradas las parametrizaciones de impresión siguientes en suprocedimiento de reclamación GR##:

- La reclamación se debería llevar siempre a cabo en el cuarto nivel dereclamación.

- Deberían imprimirse todas las partidas para los niveles de reclamación 3 y 4.

- La reclamación debería incluir un plazo de pago para el pago de las partidasvencidas. Añada 5 días a la fecha de emisión de la ejecución de pago para elnivel de reclamación 3; es decir, introduzca 5 días en el campo “Plazo depago”.

5. Deberían definirse las parametrizaciones siguientes para los gastos delprocedimiento de reclamación GR## (vista “Gastos”): Los gastos seactualizan en la moneda utilizada por su sociedad AC##.

En el nivel de reclamación 1: A partir del importe de reclamación 5, losgastos de reclamación fijos ascienden a 2.

En el nivel de reclamación 2: A partir del importe de reclamación 10, losgastos de reclamación fijos ascienden a 5.

En el nivel de reclamación 3: A partir del importe de reclamación 20, losgastos de reclamación fijos ascienden a 10.

6. Actualice los importes mínimos (vista “Importes mínimos”):

Se requiere una cantidad mínima de 3 para la reclamación de nivel 1.

Se requiere una cantidad mínima de 5 para la reclamación de nivel 2.

Se requiere una cantidad mínima de 3 para la reclamación de nivel 3.

Se requiere una cantidad mínima de 20 para la reclamación de nivel 4.

7. Las parametrizaciones siguientes se utilizan para definir los textos dereclamación (vista “Textos de reclamación”): Debe crearse una reclamaciónpara cada nivel de reclamación. Debe utilizarse la sociedad 1000 como lasociedad de referencia para su procedimiento de reclamación. Grabe suprocedimiento de reclamación.

Tarea 2:A continuación, pruebe su nuevo procedimiento de reclamación.

1. Introduzca su nuevo procedimiento de reclamación GR## en los datosmaestros de su deudor Deudor##.

156 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 169: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Solución 9: Configuración del programade reclamaciónTarea 1:Cree un procedimiento de reclamación nuevo. Debe contener cuatro niveles y lareclamación debería llevarse a cabo una vez por semana.

1. Denomine el procedimiento de reclamación GR## (## = su número de grupo)y créelo copiando el procedimiento de reclamación 0001.

a) En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Seleccione Finanzas→ Gestión financiera → Deudores → Operaciones periódicas →Reclamar (doble clic)

Entorno → Modificar configuración

Procedimiento de reclamación → Nuevo procedimiento de reclamación

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Procedimiento de reclamación GR##

Descripción GR##; 4 niveles; semanalmente

Procedimiento de reclamación → Copiar

Procedimiento de reclamación 0001

Continuar (Intro)

Permanezca en esta pantalla.

2. Verifique las parametrizaciones siguientes en los “Datos generales” y realicelas modificaciones apropiadas en caso necesario:

- El intervalo de reclamación debería ser de 7 días.

- Se utilizan cuatro niveles de reclamación.

- El mínimo de días de demora (cuenta) debería ser 3.

- Los períodos de gracia de partidas individuales deberían ser 2.

- Sólo se deberían reclamar operaciones estándar.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 157

Page 170: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

- El procedimiento de reclamación de referencia para textos es elprocedimiento de reclamación 0001.

a) Verifique las parametrizaciones siguientes en los “Datos generales” yrealice las modificaciones apropiadas en caso necesario:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Intervalo de reclamación en días 7

Niveles de reclamación 4

Días mínimos de demora (cuenta) 3

Períodos de gracia de partidasindividuales

2

Reclamar operaciones estándar X

Proced.reclam.ref.p.textos 0001

Consejo: Si es necesario, utilice el botón “Subir/Bajarpantalla” para desmarcar todas las transacciones de mayorespeciales.

3. En la vista “Niveles de reclamación”, asegúrese de que se han definido lossiguientes valores para su procedimiento de reclamación GR##:

Establecer dos días como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 1.

Establecer nueve días como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 2.

Establecer dieciséis días como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 3.

Continúa en la página siguiente

158 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 171: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Establecer veintitrés como la mínima cantidad de días (de demora) comocondición previa para alcanzar el nivel de reclamación 4.

a) En la vista “Niveles de reclamación”, asegúrese de que se han definidolos siguientes valores para su procedimiento de reclamación GR##:

Pasar a → Niveles de reclamación

Nombre de campo otipo de datos

Nivel de reclamación Valores

Días de demora 1 2

Días de demora 2 9

Días de demora 3 16

Días de demora 4 23

Permanezca en esta pantalla.

4. Los niveles de reclamación (vista “Niveles de reclamación”) deberíantener configuradas las parametrizaciones de impresión siguientes en suprocedimiento de reclamación GR##:

- La reclamación se debería llevar siempre a cabo en el cuarto nivel dereclamación.

- Deberían imprimirse todas las partidas para los niveles de reclamación 3 y 4.

- La reclamación debería incluir un plazo de pago para el pago de las partidasvencidas. Añada 5 días a la fecha de emisión de la ejecución de pago para elnivel de reclamación 3; es decir, introduzca 5 días en el campo “Plazo depago”.

a) Los niveles de reclamación (vista “Niveles de reclamación”) deberíantener configuradas las parametrizaciones de impresión siguientes en suprocedimiento de reclamación GR##:

Nombre de campo otipo de datos

Nivel de reclamación Valores

Reclamar siempre 4 Seleccione estaopción.

Imprimir tds.partidas 3 Seleccione estaopción.

Imprimir tds.partidas 4 Seleccione estaopción.

Plazo de pago 3 5

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 159

Page 172: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

5. Deberían definirse las parametrizaciones siguientes para los gastos delprocedimiento de reclamación GR## (vista “Gastos”): Los gastos seactualizan en la moneda utilizada por su sociedad AC##.

En el nivel de reclamación 1: A partir del importe de reclamación 5, losgastos de reclamación fijos ascienden a 2.

En el nivel de reclamación 2: A partir del importe de reclamación 10, losgastos de reclamación fijos ascienden a 5.

En el nivel de reclamación 3: A partir del importe de reclamación 20, losgastos de reclamación fijos ascienden a 10.

a) Deberían definirse las parametrizaciones siguientes para los gastos delprocedimiento de reclamación GR## (vista “Gastos”):

Pasar a → Gastos de reclamación

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Moneda La moneda de la sociedad AC##

Continuar (Intro)

Nivel de reclamación Nombre de campo otipo de datos

Valores

1 Dsd impte.recl. 5

2 Dsd impte.recl. 10

3 Dsd impte.recl. 20

1 Gastos dereclamación

2

2 Gastos dereclamación

5

3 Gastos dereclamación

10

6. Actualice los importes mínimos (vista “Importes mínimos”):

Se requiere una cantidad mínima de 3 para la reclamación de nivel 1.

Se requiere una cantidad mínima de 5 para la reclamación de nivel 2.

Se requiere una cantidad mínima de 3 para la reclamación de nivel 3.

Continúa en la página siguiente

160 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 173: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Se requiere una cantidad mínima de 20 para la reclamación de nivel 4.

a) Actualice los importes mínimos (vista “Importes mínimos”):

Pasar a → Importes mínimos.

Nombre de campo o tipode datos

Valores

Moneda La moneda de la sociedad AC##

Continuar (Intro)

Nivel dereclamación

Nombre de campo o tipode datos

Valores

1 Importe mínimo 3

2 Importe mínimo 5

3 Importe mínimo 10

4 Importe mínimo 20

7. Las parametrizaciones siguientes se utilizan para definir los textos dereclamación (vista “Textos de reclamación”): Debe crearse una reclamaciónpara cada nivel de reclamación. Debe utilizarse la sociedad 1000 como lasociedad de referencia para su procedimiento de reclamación. Grabe suprocedimiento de reclamación.

a) Pasar a → Textos de reclamación.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad Su sociedad AC##

Cl.Cta. Deudor (marcar botón deselección)

Pulse Continuar (Intro).

Seleccione “Back” (F3).

Grabe el procedimiento de reclamación.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 161

Page 174: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Tarea 2:A continuación, pruebe su nuevo procedimiento de reclamación.

1. Introduzca su nuevo procedimiento de reclamación GR## en los datosmaestros de su deudor Deudor##.

a) En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Registros maestros → Modificar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor Deudor##

Sociedad Su sociedad AC##

Pulse Continuar (Intro).

Seleccione la etiqueta “Correspondencia” (debajo de los datos desociedad)

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Procedimiento de reclamación GR##

Grabe.

162 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 175: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Configuración del programa de reclamación

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir la estructura de la configuración del programa de reclamación• Configurar el programa de reclamación automática

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 163

Page 176: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Lección: Parámetros para la ejecución de reclamación

Resumen de la lecciónEn esta lección se tratan en detalle los parámetros que se introducen para laejecución de reclamación.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar la función de los parámetros de reclamación• Introducir los parámetros para la ejecución de reclamación

Ejemplo empresarialHasta ahora, su empresa ha utilizado ejecuciones de reclamación diferentes paragrupos de deudores diferentes. Los responsables desean saber si esto también esposible en el sistema SAP y, si es así, cómo se hace.

Gráfico 66: Actualizar parámetros

Cada ejecución del programa de reclamación se caracteriza por los dos campossiguientes:

• Fecha de ejecución• Identificación

164 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 177: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Parámetros para la ejecución de reclamación

La fecha de ejecución no tiene que ser exactamente el día en el que se ejecutael programa, pero es aconsejable. La fecha de ejecución sirve, ante todo, comoidentificación de la ejecución del programa.

El campo Identificación se utiliza para diferenciar los programas que tienen lamisma fecha de ejecución.

Los parámetros proporcionan al programa de reclamación información sobrela ejecución de reclamación. Es posible copiar los parámetros de ejecucionesde reclamación ya existentes.

Gráfico 67: Selección de partidas abiertas

Mediante los parámetros, se comunica al programa de reclamación los documentosy cuentas, y las correspondientes sociedades, en los que deben buscarse partidasvencidas.

También se puede activar un log adicional, que se puede verificar después de laejecución de reclamación para ver si la ejecución se realizó con éxito. Utilicesólo este log con fines de test y de formación ya que ocupa una gran cantidadde recursos del sistema.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 165

Page 178: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

166 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 179: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Parámetros para la ejecución de reclamación

Ejercicio 10: Parámetros para la ejecuciónde reclamación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Verificar sus conocimientos sobre la función de los parámetros en el

programa de reclamación

Ejemplo empresarialSu deudor desea utilizar varias ejecuciones de reclamación para procesar una grancantidad de cuentas en grupos más pequeños.

Tarea:¿Verdadero o falso?

1. La “fecha de ejecución” siempre es el día en que se debe iniciar unaejecución de reclamación determinada.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2. Los parámetros indican las cuentas y los documentos que se deben incluir enuna ejecución de reclamación.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 167

Page 180: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Solución 10: Parámetros para la ejecuciónde reclamaciónTarea:¿Verdadero o falso?

1. La “fecha de ejecución” siempre es el día en que se debe iniciar unaejecución de reclamación determinada.

Respuesta: Falso

El campo “Ejecución el” también se utiliza para identificar ejecuciones dereclamación. Este día no debe coincidir necesariamente con el día en que seprocesa la ejecución de reclamación.

2. Los parámetros indican las cuentas y los documentos que se deben incluir enuna ejecución de reclamación.

Respuesta: Correcto

Puede utilizar los parámetros para seleccionar las cuentas y los documentospara la ejecución de reclamación.

168 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 181: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Parámetros para la ejecución de reclamación

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar la función de los parámetros de reclamación• Introducir los parámetros para la ejecución de reclamación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 169

Page 182: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Lección: La ejecución de reclamación

Resumen de la lecciónUna ejecución de reclamación se lleva a cabo para generar una lista de propuestas.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir el modo en que el programa de reclamación crea el set de datos dela propuesta de reclamación

Ejemplo empresarialSu empresa desea verificar las propuestas de reclamación creadas por el sistemay tratarlas manualmente en caso necesario. Sus colegas del departamento decontabilidad necesitan saber cómo se crea una lista de propuestas de reclamación.Además, desean averiguar qué pasos de tratamiento interno lleva a cabo el sistemay qué lógica se utiliza al respecto.

Gráfico 68: Ejecución de reclamación

170 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 183: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Durante la ejecución de reclamación se crea una propuesta de reclamación quepuede tratarse, borrarse y volver a crearse tantas veces como sea necesario.

En caso necesario, puede imprimir automáticamente las reclamaciones justodespués de la ejecución de reclamación. En este caso, decide no tratar laspropuestas de reclamación.

Gráfico 69: Pasos de la ejecución de reclamación

Para que resulte más clara, la representación de la ejecución de reclamación puededividirse en los tres pasos que aparecen en la diapositiva.

• Paso 1: Selección de cuentas. En este paso, el programa verifica, en funciónde los parámetros y de la configuración, las cuentas que deben considerarseen la ejecución de reclamación.

• Paso 2: Reclamar partidas individuales. En este paso, el sistema verificaqué partidas individuales han vencido en las cuentas seleccionadas y quénivel de reclamación debe aplicarse.

• Paso 3: Reclamar cuentas. En este paso, el sistema verifica si se debenreclamar los pagos para una cuenta y, en tal caso, qué nivel de reclamacióndebe utilizarse.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 171

Page 184: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Gráfico 70: Selección de cuentas

La Selección de cuentas es el primer paso de la ejecución de reclamación.

El programa verifica todas las cuentas según los criterios introducidos en losparámetros. Si cumplen esos criterios, las cuentas se incluyen en la ejecución dereclamación. En caso contrario, no se tendrán en cuenta.

Deben cumplirse los siguientes criterios:

• Debe haberse introducido un procedimiento de reclamación en los datosmaestros.

• La fecha de la última ejecución de reclamación que se ha introducido enla cuenta debe ser anterior a la fecha del intervalo de reclamación delprocedimiento de reclamación.

172 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 185: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Gráfico 71: Fechas de vencimiento de créditos y abonos

Los créditos vencen en la fecha de vencimiento del pago neto.

Generalmente, las condiciones de pago de un abono no se aplican. Por elcontrario, las siguientes reglas son válidas:

• Si un abono es relativo a una factura, tiene la misma fecha de vencimientoque la factura.

• El resto de los abonos vencen en la fecha base para plazo de pago.

Si desea que se apliquen las condiciones de pago en un abono, debe introducirV en el campo Referencia a factura.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 173

Page 186: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Gráfico 72: Compensación con abonos o partidas de acreedores

Las partidas del Debe vencidas netas en la cuenta se compensan con las partidasdel Haber vencidas netas. Las partidas del Haber se asignan a las del Debe conel nivel de reclamación más alto y se compensan con estas partidas.

Cuando se selecciona Compensación deudores/acreedores, las partidas delHaber vencidas netas de la cuenta de acreedor también se compensan conlas partidas con el nivel de reclamación más alto. Debe definirse el mismoprocedimiento de reclamación para el deudor y el acreedor.

Verificación general: Una vez compensadas todas las partidas del Debe vencidascon las partidas del Haber netas vencidas, la cuenta debe tener un saldo Debepara poder ser reclamada.

Sin embargo, si define el indicador “Reclamación aunque el saldo de la cuenta seapositivo” en Customizing para el procedimiento de reclamación, esta verificaciónbásica del saldo de la cuenta se ignorará: Las reclamaciones se crean sin teneren cuenta el saldo de la cuenta. Nota: El total de las partidas vencidas de cadareclamación debe estar en Debe, caso contrario no se genera ninguna reclamación.

En la reclamación aparece una lista de todas las partidas compensadas.

174 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 187: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Gráfico 73: Fechas de reclamación

La diferencia entre la fecha de vencimiento y la de reclamación es la siguiente:

• Fecha de vencimiento: Día para el cual debe haberse pagado el pasivo.• Fecha de reclamación: Día en el que se reclama el pago de las partidas

vencidas.

Todas las partidas para las que se envían reclamaciones deben haber vencido, perono se envían reclamaciones para todas las partidas que han vencido.

Normalmente es necesario reclamar todas las partidas que vencen en la fecha deemisión.

Si se han definido períodos de gracia de partidas individuales en el procedimientode reclamación, sólo se reclaman las partidas que siguen vencidas después delos períodos de gracia.

Gráfico 74: Bloqueo de reclamación en partidas o cuentas

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 175

Page 188: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Si las partidas han vencido pero existe un bloqueo de reclamación de partida, elsistema coloca las partidas en la lista de partidas bloqueadas.

Si se tienen que reclamar pagos para una cuenta, pero la cuenta contieneun bloqueo de reclamación, el sistema añade la cuenta a la lista de cuentasbloqueadas.

Gráfico 75: Vía de pago en la partida o cuenta

Si existe una vía de pago para la entrada de pagos especificada para una partida,generalmente dicha partida no se reclama porque el programa de pagos es elresponsable de cobrar el dinero. Estas partidas sólo se reclaman en el caso de quepresenten un bloqueo de pago.

Si se deben reclamar pagos para cuentas, pero existe una vía de pago para laentrada de pagos especificada en los datos maestros, generalmente el sistema nolos reclama porque el programa de pagos es el responsable de cobrar el dinero.Estas cuentas sólo se reclamarán cuando presenten un bloqueo de pago.

176 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 189: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Gráfico 76: Niveles de reclamación de partidas individuales

Cada procedimiento de reclamación incluye hasta nueve niveles de reclamación.

El contenido de la reclamación dependerá normalmente del nivel de reclamación.Cuanto más alto sea, más estricta será la formulación del texto de reclamación.

A toda partida para la que sea necesario crear una reclamación se le asigna unnivel de reclamación en función de los días de demora. En el caso de abonosrelativos a facturas, se utilizará el nivel de reclamación de la factura. Entre unaejecución de reclamación y otro nivel de reclamación sólo puede ascenderse unnivel de reclamación, es decir, no debe omitirse ningún nivel de reclamación.

Al configurar un procedimiento de reclamación, el sistema propone la cantidad dedías de demora en la pantalla de niveles de reclamación. El sistema propone losperíodos de gracia de partidas individuales como el primer nivel de reclamación.Para el resto de los niveles de reclamación, el sistema añade el intervalo dereclamación en días a los días de demora del nivel de reclamación anterior.

Consejo: Aunque estos valores propuestos pueden sobrescribirse, no lorecomendamos.

En el sistema, los procedimientos de reclamación con un solo nivel se indican comorecordatorios de pago. Estos procedimientos se utilizan en el caso de deudoresmuy importantes y sociedades públicas. Con el uso de estos procedimientos,puede asegurarse de que estos deudores sólo reciben un recordatorio de pago.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 177

Page 190: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Gráfico 77: Claves de reclamación

Asignando claves de reclamación a determinadas partidas es posible evitar quedichas partidas sobrepasen un nivel de reclamación determinado.

Gráfico 78: Importes mínimos por nivel de reclamación

El importe total de todas las partidas de una cuenta con cierto nivel de reclamacióndebe ser mayor que un importe mínimo definido. La relación entre el importetotal y las partidas abiertas totales debe ser mayor que un porcentaje mínimo.

De no ser así, las partidas se fijarán en un nivel inferior.

Consejo: En general, los importes y porcentajes mínimos de los nivelesde reclamación más altos son mayores que los de los niveles más bajos.

178 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 191: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Gráfico 79: Días mínimos de demora (cuenta)

Sólo se puede reclamar una cuenta si al menos una partida ha alcanzado elmínimode días de demora por cuenta.

En el ejemplo antes mencionado, la partida 4 tiene más días de demora que elmínimo de días de demora (cuenta). Como resultado, la cuenta se reclama. Laspartidas reclamadas son la partida 1, la 3 y la 4. No se efectuará la reclamación dela partida 2 puesto que todavía se encuentra en el período de gracia de partidasindividuales.

Gráfico 80: Nivel de reclamación en cuenta

La cuenta recibe el nivel de reclamación más alto de todas las partidas que debanreclamarse. Cuando todas las partidas se reclaman mediante una reclamación, elcontenido del texto de reclamación depende del nivel de reclamación más alto.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 179

Page 192: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Tenga en cuenta que todavía no se han introducido los niveles de reclamación enlas partidas o cuentas. Esto no sucede hasta que se imprimen las reclamaciones.En este punto, sin embargo, ya se han determinado los niveles de reclamación.

Gráfico 81: Requisitos de reclamación

Después de determinar los datos de reclamación, el sistema verifica si lareclamación es realmente necesaria. En general, no es necesario enviar unareclamación si los datos de reclamación no se han modificado desde la últimaejecución de reclamación. Esto significa que una cuenta sólo se reclama si secumple una de las condiciones siguientes:

• Los datos de reclamación se han modificado desde la última ejecuciónde reclamación.

• Se ha seleccionado la casilla de selección ¿Reclamar siempre? para elnivel de reclamación. Esta opción suele estar seleccionada en el caso delúltimo nivel de reclamación y los recordatorios de pago (procedimientos dereclamación que constan de sólo un nivel de reclamación).

180 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 193: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Las cuentas de un procedimiento de reclamación judicial están sujetas a unaregla diferente. Si se ha introducido la fecha de inicio del procedimiento dereclamación judicial en los datos maestros de la cuenta, ésta se reclamará siempresi se cumple una de las condiciones siguientes:

• Se han realizado contabilizaciones desde la última ejecución de reclamación.• Se ha seleccionado el indicador Reclamar siempre en procedimientos de

reclamación judicial.

Consejo: El sistema no envía ninguna reclamación a un deudor conprocedimiento de reclamación judicial, aunque se hayan modificadolos datos de la reclamación. No sería lógico enviar una reclamación aun cliente que es obvio que no ha reaccionado a ninguna reclamaciónanterior. Si una cuenta se reclama según uno de los criterios anteriores,se imprime una nota interna en un formulario especial y se envía aldepartamento jurídico. El campo Reclamar siempre en procedimientosde reclamación judicial debería estar seleccionado para evitar que seignoren las partidas abiertas que se contabilizaron antes del inicio delprocedimiento de reclamación judicial.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 181

Page 194: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

182 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 195: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

Ejercicio 11: La ejecución de reclamación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Verificar sus conocimientos sobre la creación de la propuesta de reclamación

Ejemplo empresarialAntes de imprimir las reclamaciones, su deudor desea verificarlas y modificarlasen caso necesario.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 183

Page 196: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Tarea 1:¿Por qué es correcto en algunos casos que no se reclamen partidas vencidas?

1. Enumere posibles motivos por los que no puedan reclamarse las partidasvencidas:

Tarea 2:La propuesta de reclamación consiste en varios pasos.

1. Indique los pasos más importantes para crear la propuesta de reclamación:

Tarea 3:¿Verdadero o falso?

1. Las condiciones de pago de un abono no se suelen aplicar, y la fecha devencimiento es la fecha de vencimiento de la factura asociada o bien la fechabase del documento.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2. Todo procedimiento de reclamación debe comprender cuatro niveles dereclamación como mínimo.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

Continúa en la página siguiente

184 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 197: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

3. Sólo se remitirán reclamaciones a una cuenta si las partidas vencidassobrepasan el mínimo de días de demora.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

4. La ejecución de reclamación actualiza los datos de reclamación en partidas ycuentas para las que se habían reclamado pagos.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

5. Sólo se envía una reclamación si los datos de reclamación se han modificadodesde la última ejecución de reclamación o si “¿Reclamar siempre?” estáseleccionado.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 185

Page 198: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Solución 11: La ejecución de reclamaciónTarea 1:¿Por qué es correcto en algunos casos que no se reclamen partidas vencidas?

1. Enumere posibles motivos por los que no puedan reclamarse las partidasvencidas:

Respuesta:- La cuenta no está incluida en los parámetros.- Las partidas se encuentran dentro del período de gracia.- Las partidas o las cuentas se han bloqueado para el procedimiento dereclamación- Las partidas o las cuentas tienen una vía de pago para la entrada de pagospero no tienen ningún bloqueo de pago.- El importe vencido es menor que el importe mínimo.- Las partidas pueden compensarse con las partidas vencidas en la columnadel Haber.- Ninguna partida supera el mínimo de días de demora (cuenta).- Los datos de la reclamación no se han modificado desde la última ejecuciónde reclamación y no se ha marcado “¿Reclamar siempre?”.

Tarea 2:La propuesta de reclamación consiste en varios pasos.

1. Indique los pasos más importantes para crear la propuesta de reclamación:

Respuesta:Selección de cuentasReclamación de partidas individualesReclamación de cuentas

Tarea 3:¿Verdadero o falso?

1. Las condiciones de pago de un abono no se suelen aplicar, y la fecha devencimiento es la fecha de vencimiento de la factura asociada o bien la fechabase del documento.

Respuesta: Correcto

Continúa en la página siguiente

186 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 199: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: La ejecución de reclamación

2. Todo procedimiento de reclamación debe comprender cuatro niveles dereclamación como mínimo.

Respuesta: Falso

Todo procedimiento de reclamación puede comprender entre 1 y 9 nivelesde reclamación.

3. Sólo se remitirán reclamaciones a una cuenta si las partidas vencidassobrepasan el mínimo de días de demora.

Respuesta: Falso

Cuando una partida vencida ha superado el mínimo de días de demora, seenvían reclamaciones a la cuenta.

4. La ejecución de reclamación actualiza los datos de reclamación en partidas ycuentas para las que se habían reclamado pagos.

Respuesta: Falso

Los datos de reclamación no se actualizan hasta que se imprimen lasreclamaciones.

5. Sólo se envía una reclamación si los datos de reclamación se han modificadodesde la última ejecución de reclamación o si “¿Reclamar siempre?” estáseleccionado.

Respuesta: Correcto

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 187

Page 200: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir el modo en que el programa de reclamación crea el set de datos de

la propuesta de reclamación

188 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 201: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Tratar la propuesta de reclamación

Lección: Tratar la propuesta de reclamación

Resumen de la lecciónPuede tratar la propuesta de reclamación para realizar las modificacionesnecesarias.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Tratar la propuesta de reclamación creada por el programa de reclamación

Ejemplo empresarialLos empleados responsables del programa de reclamación desean saber cómo sepuede tratar la propuesta en el sistema. Debe explicar el procedimiento.

Gráfico 82: Tratar la propuesta de reclamación

Una vez creada la propuesta de reclamación, ésta puede ser objeto de tratamientopor parte del responsable.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 189

Page 202: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Para facilitar el trabajo, es posible imprimir las listas siguientes:

• Estadística de reclamaciones• Lista de reclamaciones• Cuentas bloqueadas• Partidas indiv.bloqueadas• Historial de reclamaciones

Se puede realizar o visualizar en la pantalla una impresión de prueba.

Se grabarán las modificaciones realizadas en la propuesta de reclamación.

Importante: Una propuesta de reclamación que no se vaya a utilizar para laimpresión debe borrarse. De lo contrario bloqueará las partidas seleccionadas parael tratamiento en otras ejecuciones de reclamación.

Gráfico 83: Tratamiento de datos de reclamación

190 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 203: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Tratar la propuesta de reclamación

El responsable puede:

• Bloquear una cuenta en la propuesta de reclamación actual o suspenderun bloqueo de reclamación.

• Bloquear una partida individual en la propuesta de reclamación actual osuspender el bloqueo de reclamación.

• Disminuir el nivel de reclamación de una partida en la propuesta dereclamación actual.

• Modificar los datos de reclamación y correspondencia de una cuenta en elregistro maestro.

Esta modificación no es aplicable a la ejecución de reclamación actual.

• Modificar un documento.

Esta modificación no es aplicable a la ejecución de reclamación actual.

Consejo: Sólo las modificaciones de la propuesta de reclamación sonaplicables a la ejecución de reclamación actual.

El nivel de reclamación se puede aumentar o disminuir según convenga en losdatos maestros y documentos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 191

Page 204: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

192 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 205: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Tratar la propuesta de reclamación

Ejercicio 12: Tratar la propuesta dereclamación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Verificar sus conocimientos sobre las opciones de tratamiento relativas a

la propuesta de reclamación

Ejemplo empresarialEl responsable se encarga de verificar la propuesta de reclamación y, en casonecesario, tratarla.

Tarea:¿Verdadero o falso?

1. Tras haber creado la propuesta de reclamación ya no se tendrán en cuenta lasmodificaciones de los datos de reclamación en las partidas o en los registrosmaestros durante la ejecución de reclamación actual.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2. Normalmente la propuesta de reclamación se puede tratar, borrar o volver acrear tantas veces como sea necesario.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 193

Page 206: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Solución 12: Tratar la propuesta dereclamaciónTarea:¿Verdadero o falso?

1. Tras haber creado la propuesta de reclamación ya no se tendrán en cuenta lasmodificaciones de los datos de reclamación en las partidas o en los registrosmaestros durante la ejecución de reclamación actual.

Respuesta: Correcto

Los datos ya se han seleccionado en la base de datos.

2. Normalmente la propuesta de reclamación se puede tratar, borrar o volver acrear tantas veces como sea necesario.

Respuesta: Correcto

Porque la base de datos no se modifica hasta que se imprimen lasreclamaciones.

194 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 207: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Tratar la propuesta de reclamación

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Tratar la propuesta de reclamación creada por el programa de reclamación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 195

Page 208: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Lección: Impresión de reclamaciones

Resumen de la lecciónEste último paso en el proceso de reclamación implica la impresión dereclamaciones.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Iniciar la impresión del programa de reclamación• Explicar los criterios que se utilizan para agrupar partidas en las

reclamaciones• Describir la estructura del formulario de reclamación

Ejemplo empresarialLa función del programa de reclamación es crear reclamaciones para enviarlasa los interlocutores comerciales relevantes. Los empleados del departamento decontabilidad desean saber más sobre este paso.

Gráfico 84: Programar la impresión

196 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 209: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

El programa de impresión del procedimiento de reclamación efectúa lassiguientes tareas:

• Agrupa las partidas que se van a reclamar con una reclamación de acuerdocon varias reglas

• Crea una reclamación para cada grupo• Introduce la fecha y el nivel de reclamación en las partidas y cuentas

reclamadas

Si las reclamaciones se tienen que enviar a deudores CPD, los datos dereclamación se actualizan sólo en las partidas relevantes.

Las reclamaciones se imprimen en un orden definido mediante criterios declasificación.

Para obtener más información sobre cómo deshacer las modificaciones de losdatos de reclamación en cuentas y documentos, consulte la nota de SAP 6591.

Gráfico 85: Agrupar partidas en reclamaciones

Las partidas que se van a reclamar se agrupan en reclamaciones siempre quetengan la misma:

• Sociedad• Área de reclamación (si se utilizan áreas de reclamación)• Cuenta

Las partidas de una cuenta CPD se agrupan en una reclamación si tienen la mismadirección.

Las partidas de una reclamación se clasifican de acuerdo con varios criterios declasificación.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 197

Page 210: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Gráfico 86: Agrupaciones especiales (I)

También se pueden agrupar partidas según los criterios siguientes. Ejemplos:

• Reclamación por nivel de reclamación:

En las parametrizaciones específicas de sociedad para el programa dereclamación, puede seleccionar si se va a imprimir una reclamaciónindependiente por cada nivel de reclamación. En tal caso, el texto para lareclamación se selecciona de acuerdo con los niveles de reclamación delas partidas agrupadas.

• Clave de agrupación:

Puede introducir una clave de agrupación en la cuenta de deudor o acreedorpara agrupar partidas en reclamaciones que tengan los mismos valores en loscampos asignados a la clave de agrupación. Es posible utilizar los camposde las tablas de índices de las partidas abiertas BSID (deudores) y BSIK(acreedores).

• Procesamiento descentralizado:

Si un deudor tiene una central con varias subsidiarias, las partidas secontabilizan en la cuenta central. Como resultado, la central generalmenterecibe una reclamación con todas las partidas vencidas de parte de sussubsidiarias. Si el Procesamiento descentralizado está seleccionado en lascuentas de subsidiarias, la reclamación se procesa localmente; es decir, lasreclamaciones se envían a las subsidiarias.

198 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 211: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Gráfico 87: Agrupaciones especiales (II)

Se pueden utilizar reclamaciones multisociedad para combinar partidas vencidasde diferentes sociedades en una ejecución de reclamación. Las partidasvencidas de un deudor que existen en sociedades diferentes se reclaman con unareclamación. Las partidas se agrupan de acuerdo con las normas predefinidas,por ejemplo, por niveles de reclamación, áreas de reclamación o agrupación dereclamaciones, y se asignan a una o varias reclamaciones. Esto significa que notiene que enviar al deudor una reclamación independiente por cada sociedad.

Si desea realizar reclamaciones de diferentes sociedades al mismo tiempo, sedebe asignar las sociedades relevantes a una sociedad de reclamación conjunta.Se utiliza el procedimiento de reclamación asignado a la cuenta en la sociedadde reclamación. El ritmo y los bloqueos de reclamación se verifican de formaindividual, no únicamente en la sociedad de reclamación.

Si se especifica una fecha para el procedimiento de reclamación judicial deuna cuenta de la sociedad de reclamación, esto también afecta a las sociedadesdependientes.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 199

Page 212: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Gráfico 88: Control de texto de reclamación (Basado en SAPscript)

Las variables utilizadas en las fórmulas de reclamación pueden controlar los textosimpresos en cursiva.

Existen textos estándar disponibles para introducir datos de sociedad o de área dereclamación en un formulario independiente de la sociedad. El ejemplo anteriorcontiene los siguientes textos estándar: ADRS_HEADER, ADRS_SENDER,ADRS_SIGNATURE y ADRS_FOOTER. Éstos deben asignarse a una sociedady un área de reclamación (opcional).

El receptor de la reclamación puede ser distinto de la dirección de la cuentareclamada.

Si no se indica ningún responsable de la reclamación específico en los datosmaestros, se visualiza el responsable de la contabilidad.

Datos del elemento de texto de reclamación: El interés de reclamación dependedel nivel de reclamación y se calcula con ayuda de un indicador de intereses.Pueden utilizarse importes mínimos para los intereses. Para que el plazo de pagono coincida con un día festivo, se asigna un indicador de calendario de festivos alprocedimiento de reclamación. Se calcula el total de todas las partidas vencidasa partir de un determinado nivel de reclamación y dicho total puede utilizarseen el texto de la reclamación.

Generalmente, en los niveles de reclamación más altos se imprimen todas laspartidas para que el deudor o el acreedor obtenga un resumen del saldo globalde la cuenta. Las partidas con bloqueo de reclamación o con una vía de cobrono se visualizan. Si se selecciona la opción reclamaciones por cada nivel dereclamación, no se podrá imprimir una lista con todas las partidas. Las partidascon claves de reclamación especiales pueden imprimirse por separado.

200 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 213: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Los gastos de reclamación dependen del nivel de reclamación y pueden ser unimporte fijo o un porcentaje del importe reclamado. Puede establecerse un importemínimo para los gastos de reclamación.

Las reclamaciones pueden imprimirse con un formulario de pago anexo paratransferencia bancaria (Alemania) o pagos ESR (Suiza). El deudor puede utilizareste formulario de pago para pagar el importe reclamado.

El formulario de pago puede adjuntarse a la reclamación (véase la ilustración) oimprimirse en una página distinta. Esto significa que el formulario de reclamacióndebe modificarse de forma que incluya una ventana independiente para elformulario de pago o bien debe crearse un formulario distinto para la páginaadicional.

La reclamación sólo debe incluir partidas en la moneda de la sociedad.

El programa de pagos puede crear un aviso de pago que incluya las partidas dela reclamación. Cuando el deudor paga el importe reclamado, este aviso puedeutilizarse para asignar la entrada de pagos a las partidas correspondientes.

El número de aviso de pago tiene 10 dígitos y empieza por 08. La clase de avisode pago 08 debe definirse en la configuración.

El número del aviso de pago puede imprimirse en la reclamación y en el formulariode pago (por ejemplo en el campo Referencia).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 201

Page 214: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

202 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 215: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Ejercicio 13: Impresión de reclamaciones

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Verificar sus conocimientos sobre la impresión de reclamaciones

Ejemplo empresarialLas reclamaciones se deben imprimir y remitir a los deudores.

Tarea:¿Verdadero o falso?

1. Un formulario de reclamación se puede utilizar para todos los niveles dereclamación.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2. El texto de reclamación para el nivel de reclamación 3 se almacena en elmódulo de texto 513.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

3. El último nivel de reclamación corresponde al procedimiento de reclamaciónjudicial.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 203

Page 216: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Solución 13: Impresión de reclamacionesTarea:¿Verdadero o falso?

1. Un formulario de reclamación se puede utilizar para todos los niveles dereclamación.

Respuesta: Correcto

Puede decidir utilizar uno o más formularios de reclamación.

2. El texto de reclamación para el nivel de reclamación 3 se almacena en elmódulo de texto 513.

Respuesta: Correcto

El módulo de texto 513 se utiliza para el nivel de reclamación 3.

3. El último nivel de reclamación corresponde al procedimiento de reclamaciónjudicial.

Respuesta: Falso

El último nivel de reclamación desencadena el procedimiento de reclamaciónmanual, que a menudo conduce a un procedimiento de reclamación judicial.Éste último no corresponde a ningún nivel de reclamación.

204 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 217: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Ejercicio 14: El proceso de reclamación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Bloquear una partida por reclamación• Asignar el procedimiento de reclamación GR## a su deudor• Introducir los parámetros para la ejecución de reclamación• Iniciar la ejecución de propuesta• Tratar la propuesta de reclamación• Imprimir reclamaciones

Ejemplo empresarialEl cliente desea reclamar a deudores de forma automática cuando sea necesario. Elprocedimiento de reclamación estándar GR## parece adecuarse satisfactoriamentepara esto.

Tarea 1:Preparativos para los ejercicios siguientes:

1. Asegúrese de que en la cuenta de deudor existan, como mínimo, dos partidasabiertas que hayan vencido.

2. Bloquee una de las dos partidas para el procedimiento de reclamación.

3. Asegúrese de haber asignado su procedimiento de reclamación, GR##, parasu deudor en los datos de la sociedad.

Tarea 2:Pase por todo el proceso de reclamación. Empiece creando una ejecución dereclamación.

1. Cree una ejecución de reclamación con la fecha de hoy como “fechade ejecución” y ## como “identificación”. Introduzca los parámetroscorrespondientes al escenario empresarial. Nota: Active el Log adicional.

Tarea 3:En el paso siguiente, lleve a cabo la ejecución de propuesta en el programa dereclamación.

1. Inicie la ejecución de propuesta para poder efectuar la ejecución dereclamación automática creada anteriormente.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 205

Page 218: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Tarea 4:Revise la propuesta de reclamación.

1. Visualice la lista de reclamaciones. ¿Qué información se visualiza?

2. Visualice el log de la ejecución de reclamación. ¿En qué modo difiere de lalista de reclamaciones?

3. Visualice una impresión de prueba de una carta de reclamación.

4. Visualice las partidas individuales bloqueadas.

Tarea 5:A continuación, visualice las reclamaciones de su ejecución de reclamación.

1. Imprima las reclamaciones en el SPOOL y revíselas. Utilice el nombre deimpresora que le proporcionará el responsable del curso.

Tarea 6:Ahora verifique que los datos de reclamación se han actualizado en las partidasindividuales del deudor.

1. Seleccione “Refrescar” en la pantalla con las partidas abiertas de deudor paraver la información de reclamación actualizada.

Tarea 7:Opcional:

Si tiene tiempo y lo desea, intente completar esta tarea.

1. Contabilice dos facturas de deudor adicionales. Asegúrese de ponerles unafecha como mínimo de 6 meses en el pasado.

2. Vuelva a ejecutar el programa de reclamación un mes en el futuro.

3. Bloquee una de las facturas en la propuesta de reclamación.

4. Verifique la cuenta del deudor y compruebe la información de reclamaciónactualizada.

206 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 219: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Solución 14: El proceso de reclamaciónTarea 1:Preparativos para los ejercicios siguientes:

1. Asegúrese de que en la cuenta de deudor existan, como mínimo, dos partidasabiertas que hayan vencido.

a) Asegúrese de que en la cuenta de deudor existan, como mínimo, dospartidas abiertas que hayan vencido.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Cuenta → Visualizar/Modificar partidasindividuales

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor <Su deudor>

Sociedad AC##

Partidas abiertas en la fechaclave

<Fecha de hoy>

Seleccione “Ejecutar”.

No salga de esta pantalla. Puede seleccionar la disposición “fechas dereclamación” para visualizar la información de reclamación.

En el menú, seleccione: Opciones → Visualizar variante →Seleccionar.

Seleccionar presentación “1SAP-D - Datos de reclamación”.

No salga de esta pantalla.

2. Bloquee una de las dos partidas para el procedimiento de reclamación.

a) Bloquee una de las partidas para el procedimiento de reclamación.

Haga doble clic en una de las líneas detalladas (facturas).

Seleccione Documento → Visualizar → Modificar.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Bloq.recl. A

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 207

Page 220: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

3. Asegúrese de haber asignado su procedimiento de reclamación, GR##, parasu deudor en los datos de la sociedad.

a) Asegúrese de haber asignado su procedimiento de reclamación, GR##,para su deudor en los datos de la sociedad.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Datos maestros → Visualizar.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor <Su deudor>

Sociedad AC##

Vaya a la etiqueta “Correspondencia” en los datos de sociedad.

Verifique si el campo “Procedimiento de reclamación” contiene suprocedimiento de reclamación, “GR##”.

Si su procedimiento de reclamación, “GR##”, aún no está asignado,seleccione el acceso vía menús Deudor → Visualizar/Modificar parapasar al modo de modificación.

Tarea 2:Pase por todo el proceso de reclamación. Empiece creando una ejecución dereclamación.

1. Cree una ejecución de reclamación con la fecha de hoy como “fechade ejecución” y ## como “identificación”. Introduzca los parámetroscorrespondientes al escenario empresarial. Nota: Active el Log adicional.

a) Cree una ejecución de reclamación.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Operaciones periódicas → Reclamar.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución <Fecha de hoy>

Identificación ##

Seleccione “Intro”.

Seleccione la etiqueta “Parámetro”.

Continúa en la página siguiente

208 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 221: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha reclamación <Fecha de hoy + dos meses>

Doc.contab.hasta <Fecha de hoy>

Sociedad AC##

Deudor <Su deudor>

Seleccione la etiqueta “Log adicional”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor Su deudor

Seleccione “Intro”.

Confirme cualquier advertencia sobre fechas pulsando Intro.

Seleccione “Grabar”.

Seleccione la etiqueta “Status”.

Consejo: No salga de esta pantalla.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 209

Page 222: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Tarea 3:En el paso siguiente, lleve a cabo la ejecución de propuesta en el programa dereclamación.

1. Inicie la ejecución de propuesta para poder efectuar la ejecución dereclamación automática creada anteriormente.

a) Inicie la ejecución de propuesta para poder efectuar la ejecución dereclamación automática creada anteriormente.

Inicie la ejecución de reclamación.

Reclamación automática: Reclamaciones → Planificar ejecución dereclamación

En el cuadro de diálogo “Planificar selección e impresión”, indiquelos datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejec.inmediata

Seleccione “Planificar”.

Seleccione Tratar → Actualizar (o Intro) hasta que el status pase a“Sel.reclamac. Finalizado”.

Tarea 4:Revise la propuesta de reclamación.

1. Visualice la lista de reclamaciones. ¿Qué información se visualiza?

a) Visualice la lista de reclamaciones. ¿Qué información se visualiza?

Seleccione “Lista de reclamaciones”.

Seleccione “Intro” para confirmar la ventana de diálogo “Variante parala lista de reclamaciones”.

Obtendrá la información de deudor y de reclamación, los números dedocumento y los importes a reclamar, etc.

Continúa en la página siguiente

210 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 223: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

2. Visualice el log de la ejecución de reclamación. ¿En qué modo difiere de lalista de reclamaciones?

a) Visualice el log de la ejecución de reclamación. ¿En qué modo difierede la lista de reclamaciones?

Seleccione el pulsador “Log”.

El log de reclamación muestra cómo evalúa el programa de reclamaciónlas partidas individuales de deudor en función de los parámetrosintroducidos.

El log detalla si se reclamará la partida individual o no.

Contiene información valiosa para corregir errores.

3. Visualice una impresión de prueba de una carta de reclamación.

a) Visualice una impresión de prueba de una carta de reclamación.Seleccione “Impresión de prueba”.

Introduzca LP01 como dispositivo de salida (o bien el nombre deimpresora que le proporcione el instructor).

Seleccione “Visualizar” (gafas) para visualizar una vista previa de laimpresión de prueba.

Seleccione Back para volver a la pantalla de inicio.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 211

Page 224: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

4. Visualice las partidas individuales bloqueadas.

a) Visualice las partidas individuales bloqueadas.

Reclamación automática: Pasar a → Partidas bloqueadas

Trate la propuesta de reclamación:

Reclamación automática: Reclamaciones → Modificar reclamaciones

Seleccione “Ejecutar”.

Suprimir el bloqueo de reclamación e indicar nivel de reclamación 1.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Bloq.recl. Grabar campo sin valores

Nivel de reclamación 1

Consejo: Se trata de la segunda columna de reclamación.

Seleccione “Copiar”.

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

212 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 225: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Tarea 5:A continuación, visualice las reclamaciones de su ejecución de reclamación.

1. Imprima las reclamaciones en el SPOOL y revíselas. Utilice el nombre deimpresora que le proporcionará el responsable del curso.

a) Imprima las reclamaciones.

Reclamación automática: Reclamaciones → Planificar impresión dereclamaciones

En el cuadro de diálogo “Planificar impresión”, indique los datossiguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejec.inmediata

Disp.salida LP01

Seleccione “Imprimir”.

Visualice las reclamaciones impresas en la pantalla.

Seleccione Sistema → Servicios → Control de salida.

Seleccione “Ejecutar”.

Seleccione la reclamación.

Desde el menú, seleccione Pasar a → Visualizar orden → Contenido.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 213

Page 226: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

Tarea 6:Ahora verifique que los datos de reclamación se han actualizado en las partidasindividuales del deudor.

1. Seleccione “Refrescar” en la pantalla con las partidas abiertas de deudor paraver la información de reclamación actualizada.

a) En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Cuenta → Visualizar/Modificar partidasindividuales

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor Su deudor

Sociedad AC##

Partidas abiertas en la fechaclave

Hoy

Seleccione “Ejecutar”.

Consejo: Puede seleccionar la disposición “fechas dereclamación” para visualizar la información de reclamación.

En el menú, seleccione: Opciones → Visualizar variante →Seleccionar.

Seleccione la disposición “Datos de reclamación”.

Nota: Ya ha realizado una ejecución de reclamación y hacreado reclamaciones. También ha visualizado los datosactualizados en la cuenta del deudor.

Tarea 7:Opcional:

Si tiene tiempo y lo desea, intente completar esta tarea.

1. Contabilice dos facturas de deudor adicionales. Asegúrese de ponerles unafecha como mínimo de 6 meses en el pasado.

a) En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Contabilización → Factura

Cuando se le solicite, introduzca la sociedad AC## y seleccione “Intro”.

Continúa en la página siguiente

214 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 227: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Datos bás.

Deudor Su deudor

Fecha factura Hace 6 meses

Fecha contabiliz. Hace 6 meses

Importe 200 000

Moneda EUR

Calc.impuestos

Ind.Impto. 0O

Posiciones

Cuenta de mayor 800200

D/H Haber

Importe moneda doc. 200 000

Ind.Impto. 0O

Consejo: Confirme el mensaje de advertencia sobre las fechasde contabilización.

Seleccione Documento → Simular .

Verifique el documento. Haga doble clic en una posición de documentopara visualizar o modificar detalles de la posición.

Marque “Contabilizar” para grabar el documento.

Nº documento _____________________

Repita los pasos anteriores para contabilizar una factura adicional dedeudor por 40.000 EUR.

Número de documento _________________ _____________________

2. Vuelva a ejecutar el programa de reclamación un mes en el futuro.

a) Vuelva a ejecutar el programa de reclamación un mes en el futuro.

Siga los mismo pasos que realizó en las tareas 2 y 3 de este ejercicio.Asegúrese de poner la fecha de ejecución un mes en el futuro. Lafactura reclamada en la primera ejecución de reclamación en el nivel 1se reclamará en el nivel 2.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 215

Page 228: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 3: Reclamación automática TFIN50_2

3. Bloquee una de las facturas en la propuesta de reclamación.

a) Bloquee una de las facturas en la propuesta de reclamación. Seleccione“Modificar” en la vista de status de reclamación.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Ejecución Acepte el valor de propuesta.

Identificación Acepte el valor de propuesta.

Clase de cuenta C

Sociedad AC##

Deudor Su deudor

Seleccione “Ejecutar”.

Introduzca “A” en el campo Bloq.recl. para la factura de 40.000 EUR.

Seleccione “Copiar”.

Seleccione “Grabar”.

Seleccione Back para volver a la pantalla de inicio. Planifique laejecución de reclamación como lo hizo en la tarea 5 de este ejercicio.

4. Verifique la cuenta del deudor y compruebe la información de reclamaciónactualizada.

a) Verifique la cuenta del deudor y compruebe la información dereclamación actualizada.

Repetir los pasos de la tarea 6 de este ejercicio.

216 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 229: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Impresión de reclamaciones

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Iniciar la impresión del programa de reclamación• Explicar los criterios que se utilizan para agrupar partidas en las

reclamaciones• Describir la estructura del formulario de reclamación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 217

Page 230: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

Resumen del capítuloAhora podrá:• Describir el proceso de reclamación en el sistema SAP• Describir la estructura de la configuración del programa de reclamación• Configurar el programa de reclamación automática• Explicar la función de los parámetros de reclamación• Introducir los parámetros para la ejecución de reclamación• Describir el modo en que el programa de reclamación crea el set de datos de

la propuesta de reclamación• Tratar la propuesta de reclamación creada por el programa de reclamación• Iniciar la impresión del programa de reclamación• Explicar los criterios que se utilizan para agrupar partidas en las

reclamaciones• Describir la estructura del formulario de reclamación

218 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 231: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 232: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 233: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4Correspondencia

Resumen del capítuloSe presentan las opciones para crear correspondencia en el sistema SAP.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Enumerar las distintas necesidades de correspondencia• Localizar las opciones de parametrización para la correspondencia estándar

en el IMG• Configurar su propia correspondencia• Solicitar correspondencia

Contenido del capítuloLección: Resumen de correspondencia .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220Lección: Clases de correspondencia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223

Ejercicio 15: Correspondencia.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 219

Page 234: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Lección: Resumen de correspondencia

Resumen de la lecciónEsta lección presenta las opciones para la creación de correspondencia en elsistema SAP.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Enumerar las distintas necesidades de correspondencia

Ejemplo empresarialCada día, su empresa utiliza distintas clases de correspondencia. A estosformularios de correspondencia se les asignan clases de correspondencia en elsistema. Desea que se automatice la correspondencia lo máximo posible. Tambiénle gustaría poder crear clases de correspondencias específicas para sus deudoresen caso necesario.

Gráfico 89: Correspondencia: Resumen

Hay varias clases de correspondencia en el sistema:

La correspondencia periódica se lanza mediante valores especificados en elregistro maestro, como facturas y extractos de cuenta. El intervalo (semanal,mensual, etc.) se especifica en el registro maestro de deudor/acreedor.

Puede crear correspondencia online cuando procesa pagos manualmente y desdela visualización de partidas individuales.

En el Customizing se puede configurar la correspondencia adecuada paradeterminadas contabilizaciones, como las diferencias de pago.

La creación de correspondencia conlleva los pasos siguientes:

220 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 235: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Resumen de correspondencia

Paso 1: Solicitar la correspondencia necesaria. Aquí, el sistema inicialmenteobserva sólo internamente las clases de correspondencia que se deben crear.

Paso 2: Se imprimen las clases de correspondencia solicitadas. En general, lacorrespondencia se imprime automáticamente con una frecuencia determinada,según los intervalos especificados, por ejemplo, para cartas de reclamación,extractos de cuenta, etc. En algunos casos, se pueden imprimir ciertas clases decorrespondencia de forma individual y cuando se solicite.

La solicitud de impresión se envía al sistema SPOOL. A continuación, se imprimela correspondencia en las impresoras seleccionadas.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 221

Page 236: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Enumerar las distintas necesidades de correspondencia

222 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 237: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Lección: Clases de correspondencia

Resumen de la lecciónEn esta lección se trata cómo funcionan las clases de correspondencia y cómose configuran.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Localizar las opciones de parametrización para la correspondencia estándaren el IMG

• Configurar su propia correspondencia• Solicitar correspondencia

Ejemplo empresarialDesea utilizar las clases de correspondencia estándar de SAP, así como poder creary utilizar clases de correspondencia propias.

Gráfico 90: ¿Qué es una clase de correspondencia?

Una clase de correspondencia representa una clase de carta en el sistema. Debecrear una clase de correspondencia para cada clase de carta que necesite.

El usuario puede seleccionar las clases de correspondencia al procesar operacionescontables o utilizarlas automáticamente siguiendo unas normas definidas por elusuario o el sistema.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 223

Page 238: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Puede utilizar las clases de correspondencia estándar. Sin embargo, si desea hacermodificaciones en ellas, copie la clase de correspondencia deseada y modifique lanueva clase de correspondencia según sea necesario. Esto es necesario porque enel siguiente release se podrían sobrescribir las clases de correspondencia estándar.

Gráfico 91: Componentes de clase de correspondencia

Los datos siguientes son necesarios para las distintas clases de correspondencia:

Correspondencia Datos necesarios

Notificaciones de pago Número de documento

Extractos de cuenta Número de cuenta y fecha

Liquidaciones de gastos de efectos Número de documento

Documentos internos Número de documento

Cartas individuales Número de cuenta

Extractos de documento Número de documento

Estos datos los introduce manualmente el usuario o los determina automáticamenteel sistema después de que el usuario haya seleccionado la clase de correspondenciaen cuestión.

Se pueden combinar los datos de varias sociedades diferentes en una misma carta.Seleccione la casilla de selección Multisociedad en la clase de correspondencia yasigne las sociedades a las sociedades de correspondencia en IMG. Puede utilizarlas clases de correspondencia siguientes en todas las sociedades: notificacionesde pago, extractos de cuenta, liquidaciones de gastos de efectos, documentosinternos, cartas individuales y extractos de documento.

224 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 239: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Gráfico 92: Imprimir correspondencia

Cada clase de correspondencia tiene definidos un programa de impresión y unavariante de selección adecuados. Se utiliza la variante de selección para imprimirla correspondencia solicitada.

Correspondencia Programa de impresión

Notificaciones de pago RFKORD00, RFKORD00_PDF

Extractos de cuenta RFKORD10, RFKORD10_PDF

Liquidaciones de gastos de efectos RFKORD20

Documentos internos RFKORD30, RFKORD30_PDF

Cartas individuales RFKORD40, RFKORD40_PDF

Extractos de documento RFKORD50, RFKORD50_PDF

Balances de deudor RFKORD11, RFKORD11_PDF

Se pueden distinguir las especificaciones por sociedad. Esto suele ser necesariopara las empresas con varias sociedades, ya que se introduce también la impresoraen la cual se desea emitir la correspondencia en la variante seleccionada.

En un paso separado, defina el formulario que el programa debe usar para crearla correspondencia. Una clase de correspondencia puede tener varias cartas deformulario diferentes. Los formularios individuales se distinguen por su ID deformulario. Este ID se asigna a la variante de selección para garantizar que seimprime la carta correcta. Puede modificar estos formularios para añadir ellogotipo de su empresa, la dirección y cualquier texto adicional que considerenecesario.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 225

Page 240: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Gráfico 93: Enlace de clases de correspondencia a transacciones

Aquí se especifica qué clases de correspondencia pueden utilizarse en conjuncióncon varias funciones online. Las selecciones que realice influirán en la opción deformularios disponibles durante el tratamiento online.

Por ejemplo, las notificaciones de pago únicamente se pueden seleccionarpara pagos, los extractos de cuenta se pueden seleccionar en la entrada dedocumentos, el tratamiento de pago, la visualización/modificación de documentosy el tratamiento de cuenta (visualización de saldos y tratamiento de partidasindividuales), etc.

Haga que las especificaciones dependan de la sociedad. Si no hay ninguna entradapara una sociedad, se ofrecen las clases de correspondencia especificadas sinsociedad.

Gráfico 94: Enlace de clases de correspondencia y de orígenes de lasdiferencias

226 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 241: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Para los distintos grupos de tolerancia del interlocutor comercial, especifique laclase de correspondencia de valor propuesto en los casos de diferencias de pago.

Si desea emitir siempre la misma clase de correspondencia, introduzca la clase decorrespondencia en el campo Mensaje requerido. Si desea seleccionar la clase decorrespondencia durante la liquidación del pago, deje el campo en blanco.

Si utiliza clases de correspondencia distintas en función del origen de lasdiferencias, marque la casilla de selección Según el origen de las diferencias.A continuación, en la pantalla de origen de las diferencias, defina la clase decorrespondencia por cada origen de las diferencias. Por ejemplo, en los casosdonde su deudor paga una factura parcialmente y sin explicación, puede emitiruna carta solicitando una explicación utilizando el origen de las diferencias MD(varias deducciones) y una clase de correspondencia específica.

Se crea únicamente una notificación de pago en función del origen de lasdiferencias siempre y cuando todos los orígenes de las diferencias lleven la mismaclase de correspondencia. Si los orígenes de las diferencias ocurren con diferentesclases de notificaciones de pago, se envía la clase de notificación de pago definidapara el grupo de tolerancia. En este sentido, el usuario debería cubrir todas lasclases de orígenes de las diferencias.

Si los orígenes de las diferencias no tienen notificaciones de pago asignadas,el sistema volverá a utilizar el grupo de tolerancia para determinar la clase denotificación de pago.

Gráfico 95: Ejemplo de enlace de clases de correspondencia y orígenesde las diferencias

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 227

Page 242: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Suponga que la correspondencia de grupo de tolerancia es SAP01 y su deudorrealiza un pago parcial después de un retraso de dos meses. Si procesamanualmente este pago recibido, creará una partida restante con un origen de lasdiferencias y solicitará la clase de correspondencia SAP01, notificación de pago.

Una vez creada la solicitud de correspondencia, contabilizará el documento.

A continuación, actualizará su solicitud de correspondencia, es decir, imprimirá lasolicitud de correspondencia y el sistema creará la carta utilizando la informaciónde partida individual y de datos maestros del deudor.

Sin embargo, si un documento tiene varias partidas individuales, algunas de laspartidas individuales pueden tener orígenes de las diferencias diferentes y clasesde correspondencia asociadas. En este caso, la notificación de pago automáticano puede enviarse en función del origen de las diferencias porque el sistemano sabe qué clase de correspondencia seleccionar. Como resultado, utilizará lanotificación de pago asignada al grupo de tolerancia, independiente de los orígenesde las diferencias.

228 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 243: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Ejercicio 15: Correspondencia

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Localizar el Customizing para la correspondencia estándar• Configurar su propia correspondencia• Pedir la correspondencia para el componente de aplicación• Evaluar la correspondencia• Enviar extractos de cuenta periódicos.

Ejemplo empresarialCada día, su empresa utiliza distintas clases de correspondencia. Desea que seautomatice la correspondencia lo máximo posible. Sin embargo, también deseapoder mantener correspondencia individual con sus deudores. Desea enviar unextracto de cuenta periódico a su deudor.

Tarea 1:Cree su propia clase de correspondencia.

1. En la sociedad AC##, cree su propia clase de correspondencia ZAP##.Realice la entrada de un número de cuenta necesario a la hora de crearcorrespondencia. Debería ser una clase de correspondencia para la entradade texto individual.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 229

Page 244: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Tarea 2:Amplíe sus conocimientos de la correspondencia y los programas de impresión.

1. Pregunta:Para imprimir su texto individual, necesita el informe de impresión correcto.¿En qué lugar del sistema SAP obtendría esta información y cuál es elnombre del programa de impresión para documentos SAPscript?Acceso vía menús para la información del Customizing:Programa de impresión: ______________________

Tarea 3:Asigne el programa de impresión a la nueva clase de correspondencia.

1. Introduzca la variante de informe de impresión existente SAP10 y el textoestándar F140_IND_TEXT en el Customizing para la sociedad AC## yasigne un programa a su clase de correspondencia.

Tarea 4:A continuación, especifique cuándo se podrá acceder a la nueva clase decorrespondencia.

1. En IMG, en Llamadas posibles, asegúrese de que puede introducir su textoindividual como correspondencia durante la creación y visualización dedocumentos.

Tarea 5:Se ha contabilizado un abono. Debería solicitarse correspondencia en el mismopaso.

1. Contabilice un abono de 100 EUR en la sociedad AC## para su deudor conel indicador de impuestos 1O y la cuenta de ganancias 800200.

Tarea 6:Solicite correspondencia desde la pantalla de visualización de documentos.

1. Pida su correspondencia individual cuando visualice el documentocontabilizado.

Continúa en la página siguiente

230 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 245: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Tarea 7:Solicite la correspondencia.

1. Ahora trate su solicitud seleccionando su correspondencia con su usuarioy poniéndola en el fichero SPOOL.

Tarea 8:Verifique la salida en impresora.

1. Verifique su correspondencia “lista para imprimir” en el fichero SPOOL.

Tarea 9:Es el final del período contable y desea enviar el extracto de cuenta a su deudor.

1. Tiene que asegurarse que se incluirá a su deudor en la ejecución mensual.Verifique los datos maestros del deudor y realice las modificacionesnecesarias.

2. Ahora está listo para ejecutar el extracto de cuenta mensual para su deudor.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 231

Page 246: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Solución 15: CorrespondenciaTarea 1:Cree su propia clase de correspondencia.

1. En la sociedad AC##, cree su propia clase de correspondencia ZAP##.Realice la entrada de un número de cuenta necesario a la hora de crearcorrespondencia. Debería ser una clase de correspondencia para la entradade texto individual.

a) Cree su propia correspondencia.

IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Parametrizaciones básicas deGestión financiera (Nuevo) → Correspondencia → Definir clases decorrespondencia.

Seleccione “Entradas nuevas”:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Correspondencia ZAP##

Cl.correspond. Texto definible para el grupo ##

“Cta. requerida” Seleccionar

“Texto indiv.” Seleccionar

Seleccione “Grabar”.

En el cuadro de diálogo “Consulta orden Workbench”, seleccione Crearorden.

Como descripción breve, introduzca “Crear correspondencia”.

Seleccione Grabar y continúe.

Continúa en la página siguiente

232 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 247: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Tarea 2:Amplíe sus conocimientos de la correspondencia y los programas de impresión.

1. Pregunta:

Para imprimir su texto individual, necesita el informe de impresión correcto.¿En qué lugar del sistema SAP obtendría esta información y cuál es elnombre del programa de impresión para documentos SAPscript?

Acceso vía menús para la información del Customizing:

Programa de impresión: ______________________

Respuesta: Imprimir el informeAcceso vía menús para la información del Customizing:IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Parametrizaciones básicas de Gestiónfinanciera (Nuevo) → Correspondencia → Fijar asignación report paraclases correspondencia.Haga doble clic en la clase de correspondencia: SAP10Programa de impresión: RFKORD40

Tarea 3:Asigne el programa de impresión a la nueva clase de correspondencia.

1. Introduzca la variante de informe de impresión existente SAP10 y el textoestándar F140_IND_TEXT en el Customizing para la sociedad AC## yasigne un programa a su clase de correspondencia.

a) Asigne un programa a su clase de correspondencia.

IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Parametrizaciones básicas deGestión financiera (Nuevo) → Correspondencia → Fijar asignaciónreport para clases correspondencia.

Seleccione “Entradas nuevas”:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Correspondencia ZAP##

Nombre de programa p.impresión RFKORD40

Nombre de variante SAP10

Texto F140_IND_TEXT

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 233

Page 248: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Tarea 4:A continuación, especifique cuándo se podrá acceder a la nueva clase decorrespondencia.

1. En IMG, en Llamadas posibles, asegúrese de que puede introducir su textoindividual como correspondencia durante la creación y visualización dedocumentos.

a) Texto individual

IMG: Gestión financiera (Nuevo) → Parametrizaciones básicasde Gestión financiera (Nuevo) → Correspondencia → Especificaropciones de llamada.

Seleccione “Entradas nuevas”:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Cl.correspond. ZAP##

Campo de entrada de documentos“EntDoc”

Seleccionar

Campo de visualización dedocumentos “VisDoc”

Seleccionar

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

234 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 249: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Tarea 5:Se ha contabilizado un abono. Debería solicitarse correspondencia en el mismopaso.

1. Contabilice un abono de 100 EUR en la sociedad AC## para su deudor conel indicador de impuestos 1O y la cuenta de ganancias 800200.

a) Contabilización de abono

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Contabilización → Abono.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Deudor <Su deudor>

Fecha docum. <Fecha de hoy>

Fecha contabiliz. <Fecha de hoy>

Importe 100

Moneda EUR

“Calc.impuestos” Seleccionar

Ind.Impto. 1O

Cuenta de mayor 800200

D/H Debe

Importe 100

Ind.Impto. 1O

Para indicar sus requisitos, seleccione Entorno → Correspondencia.

Seleccione Intro.

(Introduzca un texto entre &SGDH& y &MFG&.)

Seleccione “Grabar”.

Seleccione “Back”.

.

Seleccione “Contabilizar”.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 235

Page 250: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Tarea 6:Solicite correspondencia desde la pantalla de visualización de documentos.

1. Pida su correspondencia individual cuando visualice el documentocontabilizado.

a) Solicitud de correspondencia individual

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Documento → Visualizar.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Número de documento Su número de documento

Sociedad <AC##>

Ejercicio <Ejercicio actual>

Seleccione “Intro”.

En el resumen de documentos, seleccione:

Entorno → Correspondencia.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Deudor <Su deudor>

Seleccione “Continuar”.

Escriba el texto.

Grabe y salga de su correspondencia.

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

236 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 251: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

Tarea 7:Solicite la correspondencia.

1. Ahora trate su solicitud seleccionando su correspondencia con su usuarioy poniéndola en el fichero SPOOL.

a) Trate la solicitud.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Operaciones periódicas → Imprimircorrespondencia → Según solicitudes.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Usuario <Su ID de usuario>

Seleccione “Ejecutar”.

Confirme el cuadro de diálogo pulsando sí e introduzca el dispositivode salida LP01.

Tarea 8:Verifique la salida en impresora.

1. Verifique su correspondencia “lista para imprimir” en el fichero SPOOL.

a) Verifique su correspondencia en el fichero SPOOL.

Seleccione Sistema → Órdenes SPOOL propias.

Seleccione su correspondencia y Visualizar (gafas).

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 237

Page 252: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Tarea 9:Es el final del período contable y desea enviar el extracto de cuenta a su deudor.

1. Tiene que asegurarse que se incluirá a su deudor en la ejecución mensual.Verifique los datos maestros del deudor y realice las modificacionesnecesarias.

a) Extracto de cuenta

Verifique los datos maestros de deudor.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Registros maestros → Modificar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor Su deudor

Sociedad <AC##>

Seleccione “Intro”.

Seleccione el pulsador “Sociedad”.

Seleccione la etiqueta “Correspondencia”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Extracto de cuenta 2 (extracto de cuenta mensual)

Seleccione “Grabar”.

Continúa en la página siguiente

238 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 253: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Clases de correspondencia

2. Ahora está listo para ejecutar el extracto de cuenta mensual para su deudor.

a) Ejecución del extracto de cuenta mensual

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores → Operaciones periódicas → Imprimircorrespondencia → Extractos de cuenta periódicos.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Clase de cuenta C

Cuenta Su deudor

Indicador en el registro maestro 2

Días clv.para extr.cuenta Hoy

Correspondencia SAP06

Seleccione “Ejecutar”.

Confirme los mensajes de información y responda Sí a la preguntasobre la emisión de la solicitud.

Introduzca LP01 como dispositivo de salida.

El extracto de cuenta se ha enviado al control de salida. Ahora puedeacceder al control de salida desde cualquier pantalla del modo siguiente:

Seleccione Sistema → Órdenes SPOOL propias.

Marque su informe y seleccione “Visualizar” (gafas).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 239

Page 254: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 4: Correspondencia TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Localizar las opciones de parametrización para la correspondencia estándar

en el IMG• Configurar su propia correspondencia• Solicitar correspondencia

240 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 255: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Enumerar las distintas necesidades de correspondencia• Localizar las opciones de parametrización para la correspondencia estándar

en el IMG• Configurar su propia correspondencia• Solicitar correspondencia

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 241

Page 256: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

242 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 257: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 258: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 259: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5Información específica de país

Resumen del capítuloEsta unidad sólo se incluye en el curso estándar en ciertos países (América).

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Explicar los documentos implicados en el tratamiento de cheques• Crear un cheque manualmente• Visualizar datos de cheques• Invalidar cheques• Utilizar origen de las diferencias de invalidación de cheques• Explicar el flujo de datos en el proceso lockbox• Explicar los componentes del proceso• Verificar la configuración del programa lockbox

Contenido del capítuloLección: Gestión de cheques ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244

Ejercicio 16: Gestión de cheques ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251Lección: Lockbox ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263

Ejercicio 17: Lockbox ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 243

Page 260: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Lección: Gestión de cheques

Resumen de la lecciónEsta lección sólo va incluida en el curso estándar en ciertos países (como losEE. UU.).

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar los documentos implicados en el tratamiento de cheques• Crear un cheque manualmente• Visualizar datos de cheques• Invalidar cheques• Utilizar origen de las diferencias de invalidación de cheques

Ejemplo empresarialSus auditores internos han solicitado lo siguiente:

• Que se indique un motivo para la invalidación de cada cheque• También han pedido que se incluyan en una lista todos los cheques. Los

contables desean poder visualizar información de cheques para determinar elmomento en que se cobraron.

Gestión de cheques

• Tratar cheques• Invalidar cheques

244 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 261: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

Gráfico 96: Gestión de cheques

Sólo se pueden imprimir cheques en el sistema SAP si el sistema contiene unadeuda, como por ejemplo una factura.

El proceso de pago crea un documento de pago que registra el pago de la deuda ycontabiliza la factura pendiente.

El cheque y el documento de pago se crean en dos pasos distintos. Cuando secrea el cheque, se imprimen el número de cheque, la información bancaria yel destinatario del cheque tanto en el documento de pago como en la facturapendiente.

Si se han cometido errores, los usuarios deben decidir si se vuelve a imprimir elcheque o se invalida, o bien si se invalidan y se anulan el cheque y el documentode pago.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 245

Page 262: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Gráfico 97: Documentos de pago y cheques

Existen tres maneras de pagar una factura en el sistema SAP:

• Ejecutar el programa de pago automático: Este programa creaautomáticamente diversos documentos de pago y cheques. Este programase utiliza para pagar a varios acreedores a la vez.

• Con Contabilizar e imprimir formularios: Esta función crea cheques ydocumentos de pago individuales. El usuario selecciona las facturas parapago de forma manual. Esta función se utiliza para pagar a un acreedor ofactura específicos. Ejemplo: Un acreedor viene personalmente y pide uncheque.

• Contabilizar: se crean documentos de pago individuales una vez que elusuario ha seleccionado manualmente las facturas a pagar. Como en elejemplo anterior, esta función se utiliza para pagar a un acreedor o unafactura específica mediante cheques impresos previamente que se rellenana mano o con una máquina de escribir. Ejemplo: La impresora de chequesno funciona y su superior necesita un cheque. En este caso, puede rellenarel cheque con la máquina de escribir. Más tarde, vuelva al sistema SAPpara crear el documento de pago y, a continuación, asignarle un número decheque, puesto que el sistema SAP no ha creado ningún cheque.

246 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 263: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

Gráfico 98: Información de cheque

Esta información se introduce en el documento de pago y en la factura al crear uncheque.

Gráfico 99: Invalidar cheques y anular pagos

Antes de imprimirse, los cheques pueden invalidarse en los casos siguientes:

• Deteriorados no intencionadamente• Robados• Destruidos

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 247

Page 264: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Después de imprimirse, los cheques pueden invalidarse en los casos siguientes:

• Si no se necesitan porque ya se realizó un pago en efectivo• Si se rompieron durante la impresión• Si se utilizaron para una impresión de prueba

En cada caso, debe decidir si es necesario anular el documento de pago. Elsistema le permite:

• Anular el cheque• Anular el cheque y después anular el documento de pago por separado• Anular el cheque y el documento de pago al mismo tiempo

Gráfico 100: Causas de invalidación de cheques

Cuando se invalida un cheque, se debe especificar una causa. El sistema SAPproporciona causas estándar; sin embargo, también puede definir causas propias.Con tal fin, deberá especificar si el programa de impresión utiliza las causas de novalidez.

Cuando se invalida un cheque, se actualizan el documento de pago, la facturaoriginal y el registro de cheques. Cuando se anula un documento, se crea undocumento de anulación nuevo.

248 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 265: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

Gráfico 101: Registro de cheques

El programa de registro de cheques RFCHKN00 es un programa ABAP que sesuministra como estándar con el sistema.

Este programa es un informe dinámico que proporciona la información siguiente:

• Todos los cheques• Cheques pendientes• Cheques pagados• Cheques invalidados

El informe se puede ejecutar por:

• Ejecución de pago• Fecha de emisión/creación/cobro

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 249

Page 266: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Gráfico 102: Cobro de cheques online

El programa de cheques cobrados se utiliza para registrar cheques cobrados por elbanco de forma manual. Este proceso se puede llevar a cabo automáticamentemediante el programa RFEBCK00 con datos suministrados por la instituciónbancaria del usuario.

Una vez se ha recibido el aviso de que se ha cobrado el cheque, el programaRFEBCK00 transfiere el importe del cheque desde la cuenta de compensación delcheque a la cuenta de medios de pago.

Al mismo tiempo, se introduce la fecha de cobro (fecha en la que se cobró elcheque) en el documento de pago, la factura original y el registro de cheques.

La cuenta de compensación de cheques se configura en el programa de pagos yla cuenta de medios de pago en el banco propio. La cuenta de compensación decheques debe utilizar gestión de partidas abiertas.

250 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 267: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

Ejercicio 16: Gestión de cheques

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Crear un cheque manualmente• Visualizar información de cheque online y con el registro de cheques• Invalidar cheques

Ejemplo empresarialLos auditores internos han establecido que debe especificarse una causa de novalidez para cada cheque.

Los contables desean poder visualizar información de cheques para determinar elmomento en que se cobraron.

Tarea 1:Ocasionalmente, los acreedores pasan por la oficina para recoger sus cheques.Contabilice una factura en su cuenta de acreedor para poder pagarlesinmediatamente con un cheque.

1. Contabilice una factura en su cuenta de acreedor mediante la cuenta desuministros de oficina como contrapartida, 476000.

2. Cree un cheque manual para entregarlo al acreedor.

Tarea 2:Examine el registro de cheques.

1. Analice el registro de cheques para revisar todas las operaciones con cheques.

Tarea 3:El cheque que acaba de imprimir se ha atascado en la impresora y se ha rotoal intentar sacarlo.

1. Invalide el cheque original (no anule el documento de pago).

2. Vuelva a intentarlo: cree otro cheque con un nuevo número de cheque.

3. Examine el registro de cheques para ver estas nuevas operaciones.

4. Verifique las partidas individuales de acreedor para visualizar la informaciónde cheques online.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 251

Page 268: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Tarea 4:Una persona empleada en la empresa durante mucho tiempo, cuyo pasatiempoes la falsificación, es ignorada en un ascenso. Como venganza, el empleado robótodos los cheques de la ejecución de cheques para unas largas vacaciones. Invalidelos cheques desde la ejecución de pago automática.

1. Examine el registro de cheques y anote los números de cheques de laejecución de pago.

2. Cree un nuevo modo para invalidar y volver a imprimir cheques nuevospara sus acreedores.

3. Vuelva al registro de cheques para comprobar la nueva operación de cheques.

Tarea 5:1. Enumere los tres documentos utilizados en el proceso de pago:

Tarea 6:¿Qué métodos se pueden utilizar para crear cheques?

1. Indique dos modos de crear un cheque. ¿Puede nombrar el programa deimpresión de cheques?

Tarea 7:¿Verdadero o falso?

1. Puede invalidar un cheque sin invalidar el documento de pago.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

2. Puede invalidar un cheque e invalidar el documento de pago al mismotiempo.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

3. Puede invalidar un cheque e invalidar el documento de pago y la factura deacreedor simultáneamente.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

252 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 269: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

Solución 16: Gestión de chequesTarea 1:Ocasionalmente, los acreedores pasan por la oficina para recoger sus cheques.Contabilice una factura en su cuenta de acreedor para poder pagarlesinmediatamente con un cheque.

1. Contabilice una factura en su cuenta de acreedor mediante la cuenta desuministros de oficina como contrapartida, 476000.

a) Pague a un acreedor con un cheque manual.

Contabilice una factura de acreedor.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Contabilizaciones → Factura.

Cuando se le solicite, introduzca la sociedad AC## y seleccione “Intro”.

Consejo: Seleccione los modelos de trabajo para que laventana de contabilización llene toda la pantalla.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Datos bás.

Acreedor Acreedor##

Fecha factura <Fecha de hoy>

Fecha de contabilización <Fecha de hoy>

Importe 5 000

Moneda EUR

Calcular impuesto

Ind.Impto. 0I

Posiciones

Cuenta de mayor 476000

D/H Debe

Importe moneda doc. 5 000

Indicador de impuestos 0l

Texto Equipo BAR-B-Q

Centro coste T-A20A##

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 253

Page 270: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Seleccione Documento → Simular .

Verifique el documento. Haga doble clic en una posición de documentopara visualizar o modificar detalles de la posición.

Marque “Contabilizar” para grabar el documento.

Número de documento _____________________________________

2. Cree un cheque manual para entregarlo al acreedor.

a) Contabilice un pago manual.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Contabilizaciones → Salida de pagos →Formularios de contabilización e impresión.

Introduzca los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Vía de pago C o S, según corresponda

Banco propio 1000

Nº remesa cheques 1

Impresora p.formul. LP01

Seleccione “Entrar pagos”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha del documento <Fecha de hoy>

Fecha de contabilización <Fecha de hoy>

Importe 5 000

Acreedor Acreedor##

Seleccione “Tratar partidas abiertas”.

Consejo: Puede que todas las partidas abiertas esténseleccionadas para tratamiento. Hay varias maneras dedesactivar cada partida (a excepción de la factura decontrapartida de 5.000 unidades):

• Haga doble clic en el importe (bruto) de cada partida.

Continúa en la página siguiente

254 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 271: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

• Seleccione “Marcar todo” (en la parte inferior de lapantalla).

• A continuación, seleccione “Desactivar partidas” paradesactivar todas las partidas.

• Haga doble clic en los importes de las partidasindividuales que desea compensar al mismo tiempo.

• Seleccione “Opciones tratamiento” para tratar otrasoperaciones.

• A continuación, seleccione “Partidas selec. inicialmenteinactivas” para que la próxima vez que trate la operaciónse desactiven todas las partidas.

Nota: Para compensar el descuento por pronto pago, escriba 0(cero) en el campo “Descuento” o haga doble clic en el campo.

Seleccione “Grabar”.

En la pantalla Medio de pago internacional: Cheque (sin gestión decheques), haga doble clic en “Cheque” para visualizar la pantalla“Control de salida: Lista de órdenes SPOOL”.

Seleccione su cheque y marque “Visualizar contenido” (gafas) paravisualizar su cheque en pantalla.

Tarea 2:Examine el registro de cheques.

1. Analice el registro de cheques para revisar todas las operaciones con cheques.

a) Analice el registro de cheques.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Entorno → Información de cheques →Visualizar → Registro de cheques

Indique los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Banco propio 1000

Anote el número de cheque: ______________________________

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 255

Page 272: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Tarea 3:El cheque que acaba de imprimir se ha atascado en la impresora y se ha rotoal intentar sacarlo.

1. Invalide el cheque original (no anule el documento de pago).

a) Invalide el cheque y extienda un cheque nuevo.

Invalide el cheque.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Entorno → Información de cheques →Anular → Cheques de emitidos

Indique los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Banco propio 1000

ID de cuenta 1000

Nº cheque Número de ejercicio anterior

Causa de invalidación 04 – Roto al imprimir

Seleccione “Invalidar”.

2. Vuelva a intentarlo: cree otro cheque con un nuevo número de cheque.

a) Extienda un cheque nuevo.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Entorno → Información de cheques →Crear → Emisión manual de cheques

Indique los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Número de documento de pago El número de ejercicio anterioraparece por defecto

Sociedad pagadora AC##

Ejercicio <Ejercicio actual>

Banco propio <1000>

Continúa en la página siguiente

256 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 273: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

ID de cuenta 1000

Número de cheque Añada 1 al número de chequeque ha introducido para el chequeque acaba de invalidar.

Seleccione Grabar.

3. Examine el registro de cheques para ver estas nuevas operaciones.

a) Examine el registro de cheques para ver estas nuevas operaciones decheques.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Entorno → Información de cheques →Visualizar → Registro de cheques

Indique los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Banco propio 1000

Seleccione “Ejecutar”.

4. Verifique las partidas individuales de acreedor para visualizar la informaciónde cheques online.

a) Verifique las partidas individuales de acreedor para visualizar lainformación de cheques online.

Visualice las partidas individuales de acreedor:

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Cuenta → Visualizar/Modificar posiciones

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Cuenta acreedor Acreedor##

Sociedad AC##

Selección de partida Seleccione “Todas las partidas”.

Seleccione “Ejecutar”.

Sitúe el cursor en el documento de pago (partida con la clase dedocumento KZ).

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 257

Page 274: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Seleccione Entorno → Información de cheques para examinar lainformación de cheques; es decir, el número de cheque, el bancoemisor, etc.

Tarea 4:Una persona empleada en la empresa durante mucho tiempo, cuyo pasatiempoes la falsificación, es ignorada en un ascenso. Como venganza, el empleado robótodos los cheques de la ejecución de cheques para unas largas vacaciones. Invalidelos cheques desde la ejecución de pago automática.

1. Examine el registro de cheques y anote los números de cheques de laejecución de pago.

a) Invalide y vuelva a imprimir los cheques desde la ejecución de pagoautomática.

Examine el registro de cheques y anote, el banco propio, el ID decuenta y los números de cheques de la ejecución de pago.

En la pantalla SAP Easy Access, seleccione: Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Entorno → Información de cheques →Visualizar → Registro de cheques

Indique los datos siguientes:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad pagadora AC##

Seleccione la etiqueta “Otras periodificaciones”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Cheques de ejecución de pago <Fecha de ejecución de pago>

Identificación ##

Seleccione “Ejecutar”.

Anote el banco propio y el ID de cuenta:

Banco

Número de cuenta

.

Continúa en la página siguiente

258 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 275: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

Anote el lote de cheque.

Primer número de cheque Último número de cheque

2. Cree un nuevo modo para invalidar y volver a imprimir cheques nuevospara sus acreedores.

a) Cree un nuevo modo para invalidar y volver a imprimir cheques nuevos.

Menú SAP principal: Sistema → Crear sesión

Menú SAP principal: Sistema → Servicios → Gestión de informes

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Programa RFFOUS_C

Seleccione “Con variante”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Variante (vari) Grupo ## (siempre que loscheques se hayan emitidomediante el banco propio 1000 yID de cuenta 1000)

Variante Grupo 1## (siempre que loscheques se hayan emitidomediante el banco propio, HB##,y ID de cuenta AC##)

Seleccione “Intro”.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha ejecución programa Fecha de ejecución de pago

Característica identificación ##

Desplácese al final del informe.

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 259

Page 276: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Invalide los cheques impresos enla ejecución de pago y vuelva aimprimirlos.

Seleccionar

Número cheque De/A Introduzca el lote de cheques.

Causa de no validez 07 - Robados

Seleccione “Ejecutar”.

3. Vuelva al registro de cheques para comprobar la nueva operación de cheques.

a) Vuelva al registro de cheques para examine la operación de cheques.

Utilice la combinación de teclas ALT + TAB para ir al modo de registrode cheques o siga el acceso vía menús en la sección 1-4-1 y los criteriosde selección.

Seleccione “Ejecutar” para visualizar el registro de cheques. Observelas causas de invalidación y los nuevos números de cheque.

Tarea 5:1. Enumere los tres documentos utilizados en el proceso de pago:

a) Factura de acreedor

b) Documento de pago

c) Cheques

Tarea 6:¿Qué métodos se pueden utilizar para crear cheques?

1. Indique dos modos de crear un cheque. ¿Puede nombrar el programa deimpresión de cheques?

a) Cheque manual

b) Programa de pagos automático: RFFOUS_C o RFFOD__S

Tarea 7:¿Verdadero o falso?

1. Puede invalidar un cheque sin invalidar el documento de pago.

Respuesta: Correcto

Continúa en la página siguiente

260 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 277: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de cheques

2. Puede invalidar un cheque e invalidar el documento de pago al mismotiempo.

Respuesta: Correcto

3. Puede invalidar un cheque e invalidar el documento de pago y la factura deacreedor simultáneamente.

Respuesta: Falso

La anulación de una factura de acreedor es una operación distinta de lainvalidación de un cheque y la anulación del documento de pago.

ResultadoAcaba de:

• Analizar el registro de cheques• Crear un cheque manualmente• Anular y volver a imprimir cheques creados manualmente y cheques creados

en la ejecución de pago• Visualizar la información de cheques de las partidas individuales de su

acreedor

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 261

Page 278: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar los documentos implicados en el tratamiento de cheques• Crear un cheque manualmente• Visualizar datos de cheques• Invalidar cheques• Utilizar origen de las diferencias de invalidación de cheques

262 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 279: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

Lección: Lockbox

Resumen de la lecciónEsta lección sólo se incluye en el curso estándar en ciertos países (Estados Unidos).

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar el flujo de datos en el proceso lockbox• Explicar los componentes del proceso• Verificar la configuración del programa lockbox

Ejemplo empresarialLa dirección espera que las ventas se dupliquen en los dos años posteriores allanzamiento de un nuevo producto. Ya que se debe contar con un aumento dela entrada de caja, desean pasar del procesamiento de entrada de caja manualal automático.

Gráfico 103: Resumen

El lockbox es un servicio que ofrecen los bancos para simplificar la entrada y eltratamiento de entrada de pagos. En lugar de enviar los pagos a su oficina, susdeudores envían por correo los pagos y avisos directamente a un banco central,normalmente a un apartado de correos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 263

Page 280: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Las instituciones bancarias reciben los pagos y crean un fichero de datos a partirde la información de avisos de pago y los importes de pago. Entonces los chequesse abonan a su cuenta bancaria. El fichero se le enviará a intervalos regularespara que pueda actualizar sus libros.

En función de los servicios que ofrezca su banco, el fichero lockbox contendrá lainformación siguiente: Nombre y número de deudor en el sistema SAP, númeroMICR del deudor (código bancario y número de cuenta), importe del cheque,número de factura, fecha de pago, importes de pago/deducciones por factura ymotivos de las deducciones.

Entre las ventajas de utilizar un lockbox se incluye la reducción del tiempo detratamiento en la contabilidad, la mejora del flujo de pagos y la reducción de loscostes de tratamiento.

Gráfico 104: Flujo de capitales

Los deudores envían sus cheques y avisos de pago al lockbox.

El banco procesa los cheques, abona los importes a su cuenta y le transmite, juntocon el saldo total diario, un fichero de datos detallado.

Los ficheros lockbox se transmiten de distintas maneras, como en cintas odisquetes, o se puede acceder a ellos directamente haciendo un download en elsistema.

El programa de importación de lockbox registra una entrada en el libro mayor paraactualizar la posición de tesorería de la empresa y crea un fichero de avisos de pagoa partir de las entradas en el banco. Se compara el aviso de pago con las partidasabiertas del deudor en la contabilidad de deudores. Las partidas coincidentes

264 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 281: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

se compensarán. Los cheques que no se han podido tratar completamente en elproceso de importación de lockbox, se tratarán manualmente en una transacciónde tratamiento posterior.

Gráfico 105: Flujo de datos lockbox EDI/ANSI

Los deudores envían sus pagos a un lockbox. El banco recoge los datos y transmiteun mensaje ANSI 823 al servidor EDI del usuario del sistema SAP. El servidorconvierte el mensaje con ayuda de una interfase EDI estándar en un IDOC(documento intermediario) y lo trasmite al servidor SAP.

Una vez el servidor del Sistema R/3 haya recibido el mensaje, se graban los datosen la tabla FINSTA01 del lockbox.

Al mismo tiempo, se ejecuta un programa para realizar las tareas siguientes:

• Grabar la información de cheque en tablas de extractos bancarios• Crear avisos de pago que contengan los detalles de cheque, como por

ejemplo el importe de pago, los números de factura y los números de deudor

Se ejecutará el programa lockbox y se compensarán los avisos de pago con laspartidas abiertas de deudor. Los cheques que no se pueden tratar completamenteen el proceso lockbox se pueden tratar manualmente utilizando la transacción detratamiento posterior.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 265

Page 282: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Gráfico 106: Formatos de fichero lockbox

El fichero de datos del banco normalmente sigue el formato bancario estándar:BAI o BAI2. El formato BAI ofrece datos básicos, por ejemplo, el número decheque, el importe del cheque, el código bancario y los números de factura. En esteformato no se desglosa el importe del cheque en importes individuales por factura.

El formato BAI2 proporciona datos más detallados, como por ejemplo el importede pago y de deducción por factura y el origen de las diferencias para la deducción.En general, este formato aumenta la cuota de resultado cuando se compensanfacturas automáticamente. Basándose en los datos adicionales disponibles, losbancos imponen comisiones más altas para producir este formato. Nota: ambosformatos pueden variar ligeramente de un banco a otro.

Los números MICR son números estándar que utilizan las instituciones bancarias.Los números MICR aparecen en la parte inferior del cheque y consisten endos partes: el código bancario (o número de tránsito), es decir, un número queidentifica exclusivamente al banco, y el número de cuenta bancaria del deudor. Laactualización manual o automática de la información MICR de deudor permite quelos pagos recibidos se asignen con mayor facilidad. Esta información se introduceen el registro maestro del deudor, en los datos bancarios.

Los formatos ANSI x.12 se transfieren del subsistema EDI a la interfase SAPIDOC.

En el sistema SAP, estos formatos se almacenan en el Dictionary ABAP, enestructuras de tablas.

• Formato BAI: FLB01 - FLB09• Formato BAI2: FLB24 - FLB26

266 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 283: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

Gráfico 107: Entradas de contabilización lockbox

Normalmente el programa de importación de lockbox está configurado paracontabilizar una entrada de caja en una cuenta de entrada de pagos y una cuentapara entradas de caja no asignadas. Si se compensan datos de avisos de pagocon partidas de deudor abiertas, se compensan tanto la partida abierta como lacontabilización en la cuenta de entradas de caja no asignadas.

Los cheques no asignados permanecen en la cuenta para entradas de caja noasignadas y tienen que procesarse manualmente en una operación de tratamientoposterior.

Gráfico 108: Tratamiento de avisos de pago

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 267

Page 284: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Un aviso de pago contiene datos detallados de un pago recibido. El nivel de detallede un aviso depende de los datos que pone a disposición el banco. Cuantos másdatos ofrece el banco, mayor es el nivel de compensación automática.

Un aviso puede contener la información siguiente: número MICR del deudor(código bancario y número de cuenta), importe del cheque, número(s) de factura,fecha de pago, importes del pago/deducciones por factura y motivos de lasdeducciones.

El programa de importación de lockbox utiliza los datos del aviso de pago parabuscar y compensar automáticamente partidas abiertas de deudor. El númerode documento del aviso de pago se compara con el número de documento delfichero de deudor que contiene las partidas abiertas. Esto significa que las partidasse pueden compensar automáticamente sólo si los datos del aviso de pago soncorrectos.

Cuando el cheque está asignado o parcialmente asignado, el aviso de pago se borradel sistema una vez tratado. Si no se ha tratado el cheque o se ha realizado un pagoen la cuenta, el aviso de pago se guarda para un tratamiento posterior.

Gráfico 109: Tratamiento posterior: Status del cheque

La función de tratamiento posterior verifica el status de los cheques que se hanasignado en la función lockbox. Debe compensar manualmente cada cheque queno compense las partidas abiertas o que no esté asignado a una cuenta de deudor.Los cheques pueden tener cuatro status: asignado, asignado parcialmente, en lacuenta y sin procesar.

268 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 285: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

En la pantalla de resumen del lockbox se muestra la cantidad de cheques en cadacategoría. Dependiendo del status del cheque, el usuario decide qué se tiene quehacer para asignarlo.

Si el banco introdujo un número de factura incorrecto, por ejemplo, el programade importación de lockbox contabiliza el pago en la cuenta. Cuando se realizaun tratamiento posterior del cheque, se llama al aviso de pago y se corrige elnúmero de documento. Al grabar las modificaciones, la función de tratamientoposterior compensa las partidas abiertas, elimina el aviso de pago y estableceel status del cheque como asignado.

Es probable que los cheques que sólo se han asignado parcialmente necesiten untratamiento posterior: por ejemplo, si recibe un cheque por cinco facturas, perouna de las facturas se introdujo incorrectamente. En este caso se compensarían lasprimeras cuatro facturas. El importe del pago de la quinta factura se contabilizaríacomo pago a cuenta y se debería tratar posteriormente para su compensación.

Los pagos que no se pueden identificar ni por el número MICR del deudor ni porel número de documento se quedan sin procesar. En el momento en que el pagose haya buscado y se pueda identificar el deudor y la factura, se podrá asignarmediante el tratamiento posterior.

Gráfico 110: Parámetros de control

El formato de importación se especifica en la pantalla Parámetros de controlde cobro automático. SAP soporta los formatos BAI, BAI2 y ANSI/IDoc (paradeudores con la versión 4.0). También se especifica el tipo de contabilizacionesque genera el programa lockbox. Estos parámetros de control son necesarios parala importación del fichero lockbox transmitido por el banco.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 269

Page 286: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

El fichero lockbox consta de registros de datos individuales. El lockbox utilizaprincipalmente las clases de registro de datos 6 y 4:

• Los registros de datos de la clase 6 contienen al final el número MICR delbanco, el número de cheque, el importe y los números de factura.

• Los registros de datos del tipo 4 sirven de registro de desbordamiento parafacturas adicionales que se pagan con el mismo cheque.

• Formato BAI: especifica la longitud de los números del documento (10 en elSistema R/3 estándar) y la cantidad de números de documento en registrosde las clases 6 y 4 del fichero BAI. Su banco debe confirmar estos datosde formato.

Formato BAI2: No es necesario especificar la longitud de los números dedocumento o la cantidad de números de documento en las clases de registros dedatos 6 y 4. Esto se debe a que el fichero BAI2 está creado de tal modo que cadanúmero de documento se encuentra en una clase de registro de datos 4 diferentecon su pago e importes de deducción correspondientes. Su banco debe confirmarestos datos de formato.

Los datos ANSI, que se transfieren a la interfase IDoc, soportan los segmentosde datos para el lockbox, el cheque y los avisos. Se puede acceder a estos datosmediante el tipo IDOC FINSTA01 con el tipo de mensaje lógico LOCKBX.

Gráfico 111: Datos de contabilización

En la pantalla Contabilizar datos para cobro automático con lockbox, especifiqueel propietario del lockbox y los tipos de contabilizaciones generadas.

270 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 287: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

Indique los datos bancarios lockbox: La sociedad a la que pertenece lockbox, elbanco y la cuenta de la que proceden los datos, así como las cuentas de mayor quese utilizarán para las contabilizaciones.

Indique parámetros de contabilización adicionales: las clases de documentoque se utilizan para crear los documentos de contabilización y las claves decontabilización.

Gráfico 112: Programa de importación lockbox

En la pantalla Programa lockbox principal, especifique dónde se almacenan losdatos lockbox y cómo se deben tratar. Especifique el nombre del fichero de datos,el formato del fichero y la manera en que se deben compensar los importes depago con las partidas abiertas.

Números de factura: Se pueden definir números de factura como número dedocumento o número de referencia. Dependiendo de cómo se hayan definidolos “números de factura” en su empresa, podrá elegir la forma en que el sistemaasignará partidas abiertas: por número de documento, número de referencia,número de documento primero y luego número de factura, o viceversa.

Verificación de facturas ampliada: verifica que todos los números de facturapertenecen al mismo deudor o grupo de deudores (grupo de empresas).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 271

Page 288: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Imputaciones adicionales: En caso necesario se puede añadir la fecha valor,una división y/o centro de beneficio, cuando se desee asignar esos valores paratodas las partidas abiertas para cuentas bancarias y cuentas transitorias, para cadacheque del fichero lockbox.

Consejo: Al ejecutar el programa lockbox se verificarán las tolerancias dedeudores establecidas en FI para determinar si la diferencia “es demasiadogrande para una compensación”. Estas tolerancias contienen una opciónque determina si el sistema compensa la partida abierta o la coloca en lacuenta.

Consejo: Si un pago en formato BAI2 o EDI tiene un origen de lasdiferencias que está configurado para la cancelación automática, secompensará la partida y se cancelará la diferencia de pago.

272 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 289: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

Ejercicio 17: Lockbox

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Verificar sus conocimientos sobre el uso y la configuración del lockbox

Ejemplo empresarialLa dirección espera que las ventas se dupliquen en los dos años posteriores allanzamiento de un nuevo producto. Ya que se debe contar con un aumentode la entrada de caja, desea pasar del tratamiento de entrada de caja manualal automático.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 273

Page 290: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

Tarea:Ampliar sus conocimientos del lockbox.

1. ¿Qué es un lockbox?

2. ¿Para qué se utilizan los avisos de pago en el proceso lockbox del sistemaSAP?

3. Enumere los cuatro status que puede tener un cheque.

4. Debe actualizar los datos bancarios de deudor manualmente en el registromaestro para garantizar que se asignan tantos pagos recibidos como seaposible.Diga si estas afirmaciones son correctas o falsas.□ Correcto□ Falso

274 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 291: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

Solución 17: LockboxTarea:Ampliar sus conocimientos del lockbox.

1. ¿Qué es un lockbox?

Respuesta: Un lockbox es un servicio que ofrecen los bancos para acelerarel cobro y el procesamiento de pagos recibidos. Los deudores envían suspagos y avisos de pago al lockbox. Entonces, la institución bancaria leproporcionará un fichero de datos donde consten el pagador, el importe depago y otros detalles (en función del acuerdo con su banco).

2. ¿Para qué se utilizan los avisos de pago en el proceso lockbox del sistemaSAP?

Respuesta: Un aviso de pago contiene datos detallados de un pago recibido.Puede contener los siguientes datos: Número MICR del deudor (códigobancario y número de cuenta), importe del cheque, número(s) de factura,fecha de pago, importes del pago/deducciones por factura y motivos de lasdeducciones.El programa lockbox utiliza la información del aviso de pago para compensarpartidas abiertas en la cuenta del deudor.

3. Enumere los cuatro status que puede tener un cheque.

Respuesta: 1. Asignado:El cheque ha compensado todos los documentos especificados.No es necesario efectuar tratamiento posterior.2. Asignado parcialmente (BAI2 o ANSI x.12)El cheque ha compensado uno o más documentos especificados y lasdiferencias restantes se contabilizaron en la cuenta. Puede ser necesario untratamiento o una verificación posterior.3. En la cuentaEl deudor ha sido identificado por el número MIRC.No se han identificado documentos.El importe total del cheque se contabiliza en la cuenta de deudor para tratarseposteriormente con un aviso de pago.4. Sin procesarNo se ha podido identificar el deudor mediante los datos bancarios o elnúmero de documento.El importe del cheque se mantiene en una cuota de compensación para lospagos recibidos no asignados. El cheque se tratará más adelante cuando eldeudor haya sido identificado.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 275

Page 292: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 5: Información específica de país TFIN50_2

4. Debe actualizar los datos bancarios de deudor manualmente en el registromaestro para garantizar que se asignan tantos pagos recibidos como seaposible.

Respuesta: Falso

Al configurar el lockbox, puede crear un juego de datos batch input paraactualizar datos bancarios nuevos o que faltan en los registros maestros dedeudor.

276 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 293: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Lockbox

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar el flujo de datos en el proceso lockbox• Explicar los componentes del proceso• Verificar la configuración del programa lockbox

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 277

Page 294: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

Resumen del capítuloAhora podrá:• Explicar los documentos implicados en el tratamiento de cheques• Crear un cheque manualmente• Visualizar datos de cheques• Invalidar cheques• Utilizar origen de las diferencias de invalidación de cheques• Explicar el flujo de datos en el proceso lockbox• Explicar los componentes del proceso• Verificar la configuración del programa lockbox

278 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 295: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 296: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 297: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 6Resumen de las actividades de cierre

Resumen del capítuloLa unidad proporciona un resumen de las actividades previas al cierre del mes ydel ejercicio.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Describir el proceso integrado del cierre del mes y del ejercicio

Contenido del capítuloLección: Procesos de cierre del mes y del ejercicio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 279

Page 298: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 6: Resumen de las actividades de cierre TFIN50_2

Lección: Procesos de cierre del mes y del ejercicio

Resumen de la lecciónEn esta lección se proporciona un resumen de las actividades previas al cierredel mes y del ejercicio.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir el proceso integrado del cierre del mes y del ejercicio

Ejemplo empresarialComo miembro del equipo de proyecto responsable de definir el proceso de cierrefinanciero, debe definir los tipos y las fechas de las actividades de cierre que sedeben realizar en el sistema SAP.

Gráfico 113: Proceso de cierre del mes

La diapositiva proporciona un resumen del proceso de cierre del mes.

280 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 299: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Procesos de cierre del mes y del ejercicio

Las actividades previas al cierre que empiezan el mes anterior incluyen:

• Técnico: Abrir nuevo período contable (FI)• FI: Indicar periodificaciones, procesar contabilizaciones periódicas y gasto

en deudas incobrables en AR, contabilizar amortización y gastos porintereses en Contabilidad de activos fijos

• MM: Actualizar cuenta de compensación EM/RF, contabilizarrevalorizaciones de material

• HR: Contabilizar gastos del cálculo de la nómina• SD: Contabilizar salidas de mercancías para entregas a deudores• Técnico: Cerrar mes antiguo en (MM), cerrar libros auxiliares (FI), cierre

preliminar del libro mayor (FI)

Las actividades del cierre de la contabilidad interna incluyen traspasos eimputaciones de Controlling, bloqueo del período contable antiguo en CO y lareapertura del libro mayor para contabilizaciones de corrección.

Las actividades de cierre para fines externos incluyen:

• FI: Valoraciones de monedas extranjeras• Técnico: Cierre final del período antiguo• FI/CO: Creación de informes internos y externos

Gráfico 114: Requisitos internacionales en la contabilidad

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 281

Page 300: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 6: Resumen de las actividades de cierre TFIN50_2

Gráfico 115: Proceso de cierre del ejercicio

La diapositiva proporciona un resumen del proceso de cierre del ejercicio. Estasactividades se realizan además al proceso de cierre del mes actual para el períodofinal del ejercicio.

Las actividades previas al cierre que empiezan el mes anterior incluyen:

• Técnico: Abrir el primer período contable del nuevo ejercicio (FI),• MM: Realizar recuento de inventario (se puede realizar hasta mensualmente)• PP/CO: Actualizar cálculos del coste del producto (se puede realizar con

más frecuencia)• MM: Determinación del valor mínimo y valoración LIFO/FIFO• AA: Valoraciones de activos y fomento a la inversión• FI: Confirmaciones de saldo para deudores/acreedores• Técnico: Cambio de ejercicio (AA) y arrastre de saldos (FI)

Las actividades de cierre para fines externos incluyen:

• FI: Análisis de cuenta de compensación EM/RF, reclasificación de créditosy deudas, reconciliación de ejercicio anterior a ejercicio nuevo y otrascontabilizaciones de corrección

• Técnico: Cierre final del período antiguo (Deudores/Acreedores y Libromayor)

• FI/CO: Creación de informes internos y externos

282 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 301: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Procesos de cierre del mes y del ejercicio

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir el proceso integrado del cierre del mes y del ejercicio

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 283

Page 302: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

Resumen del capítuloAhora podrá:• Describir el proceso integrado del cierre del mes y del ejercicio

284 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 303: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 304: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 305: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7Balances contables

Resumen del capítuloEsta unidad presenta las herramientas clave requeridas para la creación de balancescontables y cuentas de pérdidas y ganancias (PyG).

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Identificar en qué parte del sistema se ejecuta el programa de balancescontables

• Describir el objetivo de la estructura de balance/PyG• Crear, modificar y visualizar estructuras de balance/PyG• Crear balances contables mediante un informe de investigación

Contenido del capítuloLección: Estructuras de balance/PyG... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286

Ejercicio 18: Crear balances contables... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293Lección: Reporting de investigación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301

Ejercicio 19: Reporting de investigación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 285

Page 306: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Lección: Estructuras de balance/PyG

Resumen de la lecciónEn esta lección se presenta la estructura de balance/PyG como un métodoconveniente para representar el balance y la cuenta de pérdidas y ganancias.También presenta las opciones proporcionadas por el programa estándarRFBILA00.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Identificar en qué parte del sistema se ejecuta el programa de balancescontables

• Describir el objetivo de la estructura de balance/PyG• Crear, modificar y visualizar estructuras de balance/PyG

Ejemplo empresarialEl jefe de proyecto ha pedido a su grupo que localice y documente el área en laque se lleva a cabo la configuración de los balances contables. Deberá visualizar ymodificar las estructuras existentes y, a continuación, crear una estructura nueva.

Gráfico 116: Resumen de estructuras de balance/PyG

286 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 307: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

El sistema SAP ERP proporciona un informe estándar (RFBILA00) para crearbalances contables. Puede producir diferentes salidas desde este programa deinformes especificando varias estructuras de balance/PyG.

Las estructuras de balance/PyG también se utilizan en la lista de saldosestructurada, el reporting de investigación, la planificación y la transferencia dedatos a consolidación.

Puede definir todas las estructuras de balance/PyG que necesite para prepararinformes de acuerdo con varios criterios, por ejemplo: para las administracionesde Hacienda, para otros usuarios externos y para fines internos.

La estructura de balance/PyG le permite configurar el formato del informe. Debedeterminar lo siguiente:

• Las posiciones que se deben incluir y la secuencia y jerarquía de dichasposiciones

• El texto que describe las posiciones• Los planes de cuentas y las cuentas individuales relevantes para el informe• Los totales que se deben visualizar

Puede utilizar los parámetros de selección para RFBILA00 para realizarespecificaciones adicionales, por ejemplo, si crear el informe en el nivel dedivisión, de centro beneficio, de sociedad, etc.(la partición de documento debeestar activa para crear balances contables para otras entidades).

Consejo: Los clientes que ya utilicen la Contabilidad principal clásicasólo pueden usar RFBILA00 para crear un balance contable en el nivelde división y de área de empresa.

El sistema estándar se entrega con estructuras de balance/PyG de muestra. Puedecopiarlas y modificarlas para crear sus propias estructuras.

A partir del release 4.6C: puede utilizar RFBILA00 para crear una listaestructurada de saldos de cuenta como alternativa a los balances contables.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 287

Page 308: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Gráfico 117: Estructuras de balance/PyG

Una estructura de balance/PyG se almacena en dos pasos:

• Indíquela en el directorio de estructuras de balance/PyG• Defina los niveles de jerarquía y asigne cuentas

Cada estructura debe tener las siguientes “posiciones especiales”

• Activos• Pasivos• Beneficios• Gastos• Resultados de pérdidas y ganancias• Cuentas no asignadas• Notas al balance contable

La ganancia neta o la pérdida neta sólo está determinada por las cuentas asignadasa las posiciones activos y pasivos. Además, el informe muestra las cuentas que nose han asignado a una posición en la estructura de balance/PyG bajo la posiciónCuentas no asignadas.

A partir del release ERP 2004: posición fija para las notas al balance contable. Secrea una posición fija similar a las posiciones de activos y pasivos para las notas albalance contable cuando se define la estructura de balance/PyG. Al reasignar lascuentas correspondientes a esta posición puede asegurarse de que estas cuentas yano se incluyen en el resultado de pérdidas y ganancias al ejecutar el informe debalance contable.

288 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 309: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

La cuenta de resultados o pérdidas de balance sólo están determinadas por lascuentas asignadas a las posiciones activos y pasivos. Las cuentas que pertenecena las posiciones notas al balance contable (véase más arriba) o no asignadas nose tienen en cuenta cuando se determina la cuenta de resultados o pérdidas debalance, ni se incluyen en el resultado de pérdidas y ganancias. El resultado depérdidas y ganancias deriva del saldo de todas las demás cuentas.

Gráfico 118: Sección de balance de una estructura de balance/PyG

Una estructura de balance/PyG contiene un máximo de 20 niveles de jerarquía.

a) Asignar posiciones a cada nivel. El sistema calcula un total/subtotal para cadaposición, que se visualiza al ejecutar el programa.

b) Asignar textos a cada posición.

c) Asignar las cuentas cuyo saldo y nombre de cuenta deben listarse en los nivelesmás bajos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 289

Page 310: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Gráfico 119: Textos

Puede escribir textos adicionales para cada posición en un balance contable. Puedeescribir hasta cuatro líneas de texto al principio y/o al final de cada posición.

Se calcula un total escalonado, además del método de nivel de grupo. Se puedellamar a éste desde cualquier punto dentro de la estructura de balance contable.Puede emitir totales escalonados en la parte de pérdidas y ganancias de laestructura en el sistema estándar mediante esta función.

El programa RFBILA00 le permite imprimir los balances contables en unformulario SAPSCRIPT.

El formulario se genera al seleccionar una estructura en el directorio de estructurasde balance/PyG: Pasar a → Crear formulario → Formulario de una columna.Modifique el formulario de acuerdo a sus necesidades. Active el formulario.Indique el formulario en la pantalla de selección para RFBLA00 (etiqueta Controlde salida).

290 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 311: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

Gráfico 120: Asignación del grupo de cuentas en función del saldo

Puede utilizar la asignación del grupo de cuentas para determinar en qué casos elsaldo de un grupo de cuentas específico debe aparecer en una posición específica.

Los siguientes ejemplos sólo se aplican a cuentas con un saldo fluctuante.

Ejemplo: Cuentas bancarias

Primer ejemplo:

D C

X

X Si el saldo conjunto de todas las cuentas listadas bajo esta posición es un saldoDebe, aparecerá aquí.

Segundo ejemplo:

D C

X

X Si el saldo conjunto de todas las cuentas listadas bajo esta posición es un saldoHaber, aparecerá aquí.

El siguiente ejemplo se aplica a la mayoría de las cuentas:

Otro ejemplo:

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 291

Page 312: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

D C

X X

El saldo siempre aparecerá aquí independientemente de si el saldo de las cuentases un Debe o un Haber.

Ejemplo: Cuentas a cobrar

Gráfico 121: Sección pérdidas y ganancias de una estructura debalance/PyG

La jerarquía de la cuenta de pérdidas y ganancias se actualiza del mismo modoque los activos y pasivos en el balance.

En el área de la cuenta de pérdidas y ganancias, puede utilizar la función de totalescalonado para visualizar, por ejemplo, el resultado de las operaciones (total delresultado de explotación y del resultado financiero) como un total.

292 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 313: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

Ejercicio 18: Crear balances contables

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Crear balances contables• Adaptar la estructura de balance/PyG

Ejemplo empresarialSu jefe de proyecto le ha pedido que revise las opciones de reporting de balancescontables en SAP ERP. Tiene que revisar la presentación proporcionada porel programa balance estándar/pérdidas y ganancias, RFBILA00, y ser capaz deadaptar la presentación utilizando varias estructuras de balance/PyG.

Tarea 1:Realice la siguiente tarea.

1. Cree balances contables (informe RFBILA00) para su sociedad AC## parael ejercicio y período en curso. Utilice la estructura de balance/PyG existenteINT y la salida en lista clásica.

Tarea 2:Cree su propia estructura de balance/PyG FS## copiando y modificando unaestructura existente.

1. Copie la estructura de balance/PyG INT para crear su propia estructura FS##y añada a modo de descripción Estructura de balance/PyG ##. Utilice elidioma del país donde se lleva a cabo el curso como idioma de actualización.

2. Verifique si todas las cuentas de mayor de su plan de cuentas y sociedad sehan asignado correctamente a las posiciones de su estructura de balance/PyG.

3. Cree su propia posición de pérdidas y ganancias 3063000, Formación deempleados y educación, bajo la posición “Costes de asesoría”.

4. Asigne la cuenta 476400, Costes de formación, a la nueva posición“Formación de empleados y educación”. La cuenta aparecerá en estaposición si tiene un saldo Debe o Haber.

5. Reasigne sus posiciones de balance contable bajo “Costes de asesoría”moviendo su nueva posición 3063000 hasta el final.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 293

Page 314: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Tarea 3:Realice la siguiente tarea

1. Cree balances contables (informe RFBILA00) para la sociedad AC## parael período en curso para probar su nueva estructura de balance/PyG FS##.Del mismo modo, cree una variante de informe para simplificar el reportingen los ejercicios posteriores. Asigne el nombre de variante VAR## y ladescripción “CoCode AC## período en curso”.

294 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 315: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

Solución 18: Crear balances contablesTarea 1:Realice la siguiente tarea.

1. Cree balances contables (informe RFBILA00) para su sociedad AC## parael ejercicio y período en curso. Utilice la estructura de balance/PyG existenteINT y la salida en lista clásica.

a) Cree los balances contables (RFBILA00)

Acceso vía menús para informe:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Sistema deinformación → Informes para libro mayor (Nuevo) → Balancecontable/Flujo de caja → General → Comparaciones real/real →Balance/PyG

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Etiqueta: Otras selecciones

Estructura de balance/PyG: INT

Año del informe: Ejercicio en curso

Período del informe: De período en curso a período en curso

Salida en lista: Clásica

Ejecute el informe.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 295

Page 316: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Tarea 2:Cree su propia estructura de balance/PyG FS## copiando y modificando unaestructura existente.

1. Copie la estructura de balance/PyG INT para crear su propia estructura FS##y añada a modo de descripción Estructura de balance/PyG ##. Utilice elidioma del país donde se lleva a cabo el curso como idioma de actualización.

a) Cree la estructura de balance/PyG

Copie la estructura de balance/PyG INT.

Acceso vía menús para configurar la estructura de balance/PyG:

Herramientas → Customizing → IMG → Ejecutar proyecto → IMGde referencia SAP → Gestión financiera (Nuevo) → Contabilidadprincipal (Nuevo) → Operaciones periódicas → Documentar →Definir estructuras de balance/PyG

Seleccione la fila de la estructura de balance/PyG INT.

Tratar → Copiar como…

Indique la clave FS## y el nombre Estructura de balance/PyG ##.

Seleccione Intro.

Grabe.

Haga doble clic en la estructura de balance/PyG que acaba de crear(FS##) para verificar el idioma de actualización.

Si es necesario, cámbielo por el idioma del país en el que se imparteel curso.

Grabe.

NO SALGA DE ESTA PANTALLA

Continúa en la página siguiente

296 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 317: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

2. Verifique si todas las cuentas de mayor de su plan de cuentas y sociedad sehan asignado correctamente a las posiciones de su estructura de balance/PyG.

a) Verifique la asignación de las cuentas

Seleccione Posición de balance/PyG.

Seleccione Estructura → Verificar.

Indique su sociedad (AC##) y active sólo el indicador Cuentas noasignadas del plan de ctas. de sociedad.

Seleccione Intro.

Cuando haya terminado de ver las cuentas no asignadas, elija Intropara cerrar la ventana de diálogo y continuar con el siguiente ejercicio.

NO SALGA DE ESTA PANTALLA

3. Cree su propia posición de pérdidas y ganancias 3063000, Formación deempleados y educación, bajo la posición “Costes de asesoría”.

a) Cree sus posiciones de pérdidas y ganancias.

En la pantalla Modificar estructura de balance/PyG:

Desglose haciendo clic en la carpeta situada a la izquierda de laposición “Cuenta de pérdidas y ganancias”.

Sitúe su cursor sobre la posición “Costes de asesoría” y seleccioneCrear posiciones.

Indique 3063000 como número de posición y “Formación deempleados y educación” como descripción.

Seleccione Intro para añadir la nueva posición a la estructura.

NO SALGA DE ESTA PANTALLA

4. Asigne la cuenta 476400, Costes de formación, a la nueva posición“Formación de empleados y educación”. La cuenta aparecerá en estaposición si tiene un saldo Debe o Haber.

a) Asignar cuenta

En la pantallaModificar estructura de balance/PyG:

Sitúe el cursor sobre la posición “Formación de empleados yeducación” y seleccione Asignar cuentas.

Indique 476400 en la columna "De cta." y active los indicadores saldoDebe (D) y saldo Haber (H).

Seleccione Intro.

NO SALGA DE ESTA PANTALLA

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 297

Page 318: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

5. Reasigne sus posiciones de balance contable bajo “Costes de asesoría”moviendo su nueva posición 3063000 hasta el final.

a) Reasignar posiciones

En la pantallaModificar estructura de balance/PyG:

Sitúe el cursor sobre la posición 3063000.

Seleccione Tratar → Seleccionar +/-

(la posición se resalta)

Sitúe el cursor sobre la posición de destino 3062000.

Seleccione Tratar → Reasignar +/-

Confirme la parametrización “Mismo nivel”.

Seleccione Intro.

(la posición se mueve)

Grabe.

Continúa en la página siguiente

298 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 319: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Estructuras de balance/PyG

Tarea 3:Realice la siguiente tarea

1. Cree balances contables (informe RFBILA00) para la sociedad AC## parael período en curso para probar su nueva estructura de balance/PyG FS##.Del mismo modo, cree una variante de informe para simplificar el reportingen los ejercicios posteriores. Asigne el nombre de variante VAR## y ladescripción “CoCode AC## período en curso”.

a) Pruebe los balances contables (RFBILA00) y cree la variante

Acceso vía menús para informe:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Sistema deinformación → Informes para libro mayor (Nuevo) → Balancecontable/Flujo de caja → General → Comparaciones real/real →Balance/PyG

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Etiqueta: Otras selecciones

Estructura de balance/PyG: FS##

Año del informe: Ejercicio en curso

Períodos del informe: De período en curso a período en curso

Seleccione Pasar a →Variantes → Grabar como variante...…

Indique los datos siguientes:

Nombre de variante: VAR##

Descripción: CoCode AC## período en curso

Grabe.

Ejecute el informe.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 299

Page 320: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Identificar en qué parte del sistema se ejecuta el programa de balances

contables• Describir el objetivo de la estructura de balance/PyG• Crear, modificar y visualizar estructuras de balance/PyG

300 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 321: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reporting de investigación

Lección: Reporting de investigación

Resumen de la lecciónEn esta lección se explica cómo crear una estructura de balance/PyG medianteel reporting de investigación.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Crear balances contables mediante un informe de investigación

Ejemplo empresarialSu jefe de proyecto desea que verifique y documente las funciones de notificacióndel reporting de investigación además de la estructura de balance/PyG.

Gráfico 122: Reporting de investigación

El reporting de investigación es una herramienta que le permite analizar balancescontables y cifras de movimiento de cuentas de mayor. También puede llevar acabo análisis de desviación como comparaciones plan/real, comparaciones deejercicio, etc.

Los informes de investigación le facilitan la navegación por sus datos. Se puedemover a varios niveles de detalle o en diferentes objetos con fines analíticos,o cambiar de una vista desglosada a una vista detallada. El reporting de

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 301

Page 322: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

investigación también proporciona funciones para procesar listas, por ejemplo:clasificación, condiciones (valores umbral), listas ranking, etc. También puedeacceder a SAP Graphics, SAPmail y al Excel Listiewer desde su informe.

Los menús y funciones disponibles directamente en el informe de investigaciónfacilitan la utilización del sistema de información.

Las características y los ratios conforman la base de la presentación del informe deinvestigación. Las características definen cómo se pueden clasificar sus datos oproporcionan una referencia temporal. Los ratios incluyen valores archivados ocantidades y cálculos basados en esos valores y cantidades. En los informes deinvestigación de libro mayor:

• Las características pueden incluir: empresa, sociedad, división, segmento,centro de beneficio, plan de cuentas, posición, moneda, ejercicio, período,etc.

• Los ratios pueden incluir: saldo Haber total, saldo Debe total, valor debalance, saldo acumulado, arrastre de saldos, etc.

Gráfico 123: Reporting de lista desglosada y de lista detallada

Cada informe se compone de un número de listas (en función de cuántascaracterísticas seleccione y del número de valores para dichas características) quese dividen en dos categorías de acuerdo con su contenido: listas desglosadas ylistas detalladas.

Una lista desglosada visualiza una selección de ratios en combinación con almenos una característica (por ejemplo, valor de balance para un ejercicio, elcálculo de desviación) para un número de características de desglose (por ejemplo:Activos/División 0001, Activos/División 8000, Activos/División 9900). Los

302 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 323: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reporting de investigación

ratios aparecen en las columnas de una lista desglosada. El nivel más bajo delas características de desglose aparece en las filas de esta lista, mientras quetodos los demás niveles y sus valores seleccionados aparecen en la parte superiordel informe. En este ejemplo, seleccionamos “Activos” para la característica“posición” y, a continuación, la característica “división”, obteniendo una visión delos activos totales para cada división.

Una lista detallada siempre muestra todas las combinaciones de ratios ycaracterísticas para una sola combinación de valores de características de desglose(por ejemplo, activos para la división 0001). Los ratios aparecen en las filas deuna lista detallada. Todas las características de desglose seleccionadas, incluidossus valores seleccionados, aparecen en la parte superior del informe en el ordenelegido.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 303

Page 324: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

304 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 325: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reporting de investigación

Ejercicio 19: Reporting de investigación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Ejecutar un informe de investigación y navegar por él.

Ejemplo empresarialLa función de reporting de investigación multiaplicaciones también se puedeutilizar para crear balances contables. Ejecutará un informe de balance/pérdidasy ganancias entregado para explorar las funciones proporcionadas por estaherramienta de reporting.

Tarea:Cree una nueva sesión.

1. Cree balances contables utilizando el informe de investigación de lacomparación real/real del ejercicio. Ejecute el informe de su sociedad AC##y el ejercicio en curso. Utilice la estructura de balance/PyG que ha creado(FS##). Dentro de la lista de salida del informe, desglose hasta las posicionesque pertenecen a la cuenta “Nóminas”.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 305

Page 326: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Solución 19: Reporting de investigaciónTarea:Cree una nueva sesión.

1. Cree balances contables utilizando el informe de investigación de lacomparación real/real del ejercicio. Ejecute el informe de su sociedad AC##y el ejercicio en curso. Utilice la estructura de balance/PyG que ha creado(FS##). Dentro de la lista de salida del informe, desglose hasta las posicionesque pertenecen a la cuenta “Nóminas”.

a) Llame al informe de investigación

Acceso vía menús para crear una nueva sesión:

Sistema → Crear sesión

Acceso vía menús para el informe: Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Sistema de información → Informes para libromayor (Nuevo) → Balance contable/Flujo de caja → General →Comparaciones real/real → Balance/PyG: Comparaciones real/real

Indique los datos siguientes:

Introduzca la clase de moneda: 10

Sociedad: AC##

Estruct.rep.anual FIS: FS##

Introduzca el Libro mayor: 0L

Año del informe: Ejercicio en curso

Período del informe desde: 1

Período del informe hasta: 16

Introduzca el año de comparación: Ejercicio anterior

Introduzca el período de comparación desde: 1

Introduzca el período de comparación hasta: 16

Ejecute el informe.

Expanda la cuenta de pérdidas y ganancias haciendo clic en el “+” a laizquierda de la línea de la cuenta de pérdidas y ganancias.

Continúe para expandir:

+ Costes de personal

+ Salarios

Continúa en la página siguiente

306 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 327: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reporting de investigación

+ Nóminas

Sitúe el cursor sobre la fila seleccionada en la columna del ejercicioen curso.

Seleccione Pasar a → Partidas individuales

Verifique las partidas individuales de esta cuenta.

(Opcional) Visualice las partidas individuales haciendo doble clicen ellas. En la visualización de documento, seleccione el iconoResumen de documento para ver las demás partidas individuales deeste documento.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 307

Page 328: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 7: Balances contables TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Crear balances contables mediante un informe de investigación

308 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 329: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Identificar en qué parte del sistema se ejecuta el programa de balances

contables• Describir el objetivo de la estructura de balance/PyG• Crear, modificar y visualizar estructuras de balance/PyG• Crear balances contables mediante un informe de investigación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 309

Page 330: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

310 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 331: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 332: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 333: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8Deudores y acreedores

Resumen del capítuloEsta unidad presenta las actividades de cierre clave y las opciones de configuraciónde esta área.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Crear confirmaciones de saldos• Valorar cuentas de balance y partidas abiertas en moneda extranjera• Explicar cómo se contabilizan las regularizaciones de valor individual y

describir las regularizaciones globales de valor individual para deudaspendientes.

• Reagrupar créditos y deudas

Contenido del capítuloLección: Confirmación de saldos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312

Ejercicio 20: Confirmación de saldos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .317Lección: Valoración de moneda extranjera.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321

Ejercicio 21: Valoración de moneda extranjera.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .339Lección: Ajustes de valor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346

Ejercicio 22: Ajustes de valor .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349Lección: Reagrupación... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .357

Ejercicio 23: Reclasificación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 311

Page 334: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Lección: Confirmación de saldos

Resumen de la lecciónEn esta lección se presentan las opciones disponibles para configurarconfirmaciones de saldos.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Crear confirmaciones de saldos

Ejemplo empresarialEl departamento de Finanzas desea saber qué opciones hay disponibles para crearconfirmaciones de saldos.

Gráfico 124: Resumen: Actividades de cierre de cuenta de deudor

Al inicio del ejercicio, se ejecuta el programa de arrastre de saldos, arrastrandolos saldos de las cuentas de deudor al ejercicio siguiente. Los períodos decontabilización del ejercicio antiguo se bloquean y se abren los períodosespeciales para cerrar contabilizaciones. La reconciliación técnica garantiza que lacontabilización de documentos no contiene errores técnicos.

En ese momento, se confirman los saldos, se valoran los documentos de monedaextranjera, se corrigen los valores y se reagrupan los créditos.

Una vez finalizado, los períodos especiales se pueden cerrar.

312 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 335: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Confirmación de saldos

Se generan confirmaciones de saldos, se valoran monedas extranjeras y sereagrupan los créditos del mismo modo que en contabilidad de acreedores.

Consejo: Los procesos de cierre pueden variar de un país a otro. Suinstructor puede proporcionarle información sobre los procedimientosespeciales que puede que se requieran en su país.

Gráfico 125: Confirmaciones de saldos

El programa de creación de confirmaciones de saldos crea automáticamenteconfirmaciones de saldos (incluidas cartas de respuesta) para un número a elegirde deudores y acreedores, así como una lista de reconciliación y una tabla deresultados. Las confirmaciones de saldos y las cartas de respuesta se envían a losdeudores o acreedores y las listas se emiten a un centro de control. En IDES, estecentro de control es el departamento de “auditoría interna”.

Los deudores o acreedores verifican la información de saldo que reciben y envíansu respuesta al centro de control. Allí, las respuestas se comparan con la lista dereconciliación y los resultados se indican en la tabla de resultados.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 313

Page 336: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Gráfico 126: Customizing I: Confirmaciones de saldos

Los informes SAPF130D y SAPF130K crean correspondencia a y de sus deudoresy acreedores para permitirle verificar el saldo de los créditos y deudas.

Puede elegir entre los procedimientos siguientes:

• Confirmación de saldos• Notificación de saldos• Solicitud de saldos

Para cada sociedad, los informes emiten una lista de reconciliación y una lista deerrores. Éstas sirven para verificar la recepción de las confirmaciones de saldos.En la lista de errores, el informe registra los errores que han ocurrido durantela evaluación.

También puede crear una lista de resultados para evaluar las respuestas. Porejemplo, incluiría el número de respuestas recibidas y el importe total contenidoen las respuestas recibidas.

El sistema puede imprimir una portada de selección para cada ejecución deinforme.

De manera alternativa, puede utilizar los informes para imprimir recordatoriospara peticiones de oferta y confirmaciones de saldos atrasadas. Para ello, indiquelos deudores relacionados además de la fecha de emisión “antigua” y la fecha derespuesta “antigua” en la pantalla de selección.

314 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 337: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Confirmación de saldos

Gráfico 127: Customizing II: Confirmaciones de saldos

Ver punto 3:

Debe especificar al menos una dirección a la que se enviarán las confirmacionesde saldos. Indique una ID o deje el campo vacío. En función de lo que decidaindicar aquí, la ID correspondiente debe incluirse en los criterios de seleccióncuando se ejecuta el programa.

Ejemplo:

Si desea que se envíen confirmaciones de saldos al interventor, deje el campo IDvacío. Por ejemplo, puede indicar la dirección del departamento de auditoríainterna para la ID 0001 de la misma sociedad. Esta ID se indica en los criterios deselección del informe para los saldos en los que está interesada auditoría interna.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 315

Page 338: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

316 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 339: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Confirmación de saldos

Ejercicio 20: Confirmación de saldos

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Crear una confirmación de saldos para su deudor

Ejemplo empresarialDebe realizar actividades de cierre para deudores y acreedores. Con fines deverificación/contabilización, crea una confirmación de saldos para verificar laexactitud del saldo de cuenta de su deudor.

Tarea:Cree una confirmación de saldos para el deudor T-F00A00 en su sociedad AC##.

1. Verifique el idioma de comunicación en el registro maestro de deudores.Para el deudor T-F00A00 en la sociedad AC##, modifique el idioma decomunicación al idioma del país donde se está desarrollando el curso en laetiqueta Dirección. Esto garantiza que la confirmación de saldos se crea enel idioma adecuado.

Atención: Si los formularios de confirmación de saldos no se hanestablecido en SAPScript en el idioma del curso, la salida volveráa estar en alemán por defecto.

2. Cree una confirmación de saldos para el deudor en su sociedad.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 317

Page 340: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Solución 20: Confirmación de saldosTarea:Cree una confirmación de saldos para el deudor T-F00A00 en su sociedad AC##.

1. Verifique el idioma de comunicación en el registro maestro de deudores.Para el deudor T-F00A00 en la sociedad AC##, modifique el idioma decomunicación al idioma del país donde se está desarrollando el curso en laetiqueta Dirección. Esto garantiza que la confirmación de saldos se crea enel idioma adecuado.

Atención: Si los formularios de confirmación de saldos no se hanestablecido en SAPScript en el idioma del curso, la salida volveráa estar en alemán por defecto.

a) Confirmación de saldos para el deudor T-F00A00 en su sociedad AC##.

Idioma de comunicación para el deudor.

Acceso vía menús para modificar el registro maestro de deudores:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Registros maestros→ Modificar

Indique los datos siguientes:

Deudor: T-F00A00

Sociedad: AC##

Etiqueta: Dirección

Desplácese hacia abajo hasta el grupo de campos Comunicación:campo Idioma.

Modifique el idioma al idioma del curso.

Grabe.

Vuelva al menú principal.

Continúa en la página siguiente

318 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 341: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Confirmación de saldos

2. Cree una confirmación de saldos para el deudor en su sociedad.

a) Confirmación de saldos

Acceso vía menús para imprimir confirmaciones de saldos:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Operacionesperiódicas → Cierre → Verificación/recuento → Confirmación desaldos: Imprimir

Indique los datos siguientes:

Deudor: T-F00A00

Ficha: Selecciones generales

Sociedad: AC##

Fecha clave de reconciliación: Fecha de hoy

Ficha: Otras selecciones

Deudores individuales: X

Ficha: Control de salida

Clasificar var. para correspondencia: Clasificar por número de cuenta

Clasificación de partidas individuales: Fecha de documento, nºdoc./referencia

Fecha de emisión: Fecha de hoy

Fecha de respuesta: Fecha actual + 7 días

Utilice la impresora LP01.

Impresora para set de formularios

Impresora para lista de reconciliación

Impresora para tabla de resultados

Impresora para lista de errores

Impresora para selecciones

Ejecute el programa.

Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver la información en lapágina visualizada. Avance para ver las otras páginas del informe.

Vuelva al menú principal.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 319

Page 342: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Crear confirmaciones de saldos

320 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 343: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Lección: Valoración de moneda extranjera

Resumen de la lecciónEn esta lección se describen los diferentes métodos de valoración de monedaextranjera.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Valorar cuentas de balance y partidas abiertas en moneda extranjera

Ejemplo empresarialLas cuentas de balance y las partidas abiertas en moneda extranjera se debenvalorar en base a varios criterios legales y comerciales.

Gráfico 128: Valoración de moneda extranjera (FAGL_FC_VALUATION)

La valoración de moneda extranjera se lleva a cabo antes de crear los balancescontables. La valoración incluye las siguientes cuentas y posiciones:

• Cuentas de balance en moneda extranjera, es decir, las cuentas de mayor quese gestionan en moneda extranjera (se valoran los saldos de las cuentas demayor en moneda extranjera)

• Partidas abiertas (deudores, acreedores, cuentas de mayor) contabilizadas enmoneda extranjera (se valoran las partidas individuales)

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 321

Page 344: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

El informe FAGL_FC_VALUATION valora partidas abiertas en monedaextranjera así como cuentas de balance en moneda extranjera.

Gráfico 129: Valoración de moneda extranjera

Una valoración de moneda extranjera es necesaria si las cuentas de acreedorcontienen partidas abiertas en una moneda extranjera. Los importes de estaspartidas abiertas se convierten a la moneda local a la vez que se indican utilizandoel tipo de cambio actual (por ejemplo, 500 Dólares EE.UU. a 600 EUR, la monedalocal).

Probablemente, el tipo de cambio será diferente en el momento del cierre y laspartidas abiertas tendrán que volverse a valorar. Un programa valora las partidasabiertas utilizando el nuevo tipo de cambio e indica la diferencia de valoración(10 EUR en la diapositiva) en las partidas individuales valoradas. También crea lacontabilización de valoración.

Gastos de la valoración de moneda a la cuenta de compensación para monedaextranjera (véase el gráfico)

No se puede realizar una valoración contabilizando a la cuenta de deudas, ya queno se puede contabilizar directamente a las cuentas de reconciliación. Por estarazón, el importe se contabiliza a una cuenta de compensación que aparece en lamisma línea del balance que la cuenta de mayor asociada.

El método de valoración determina el modo en que se valorarán las partidasindividuales. Esto debe establecerse en conjunción con las normativas devaloración específicas de país. Define, por ejemplo, si se debe aplicar el principiodel valor mínimo, el principio estricto del valor mínimo o un principio general(también con ingresos de la valoración) para la valoración.

322 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 345: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 130: Valoración de partidas abiertas (FAGL_FC_VALUATION)

Las cuentas anteriores muestran las operaciones de contabilización cuando sevaloran los elementos en moneda extranjera.

En el período en que se realiza la valoración (definido por la fecha clave), serealiza una contabilización para ajustar el saldo global de deudas para el cambio entipos de cambio. Esta contabilización se anula el período siguiente, para volver acolocar los saldos en su posición original. Por lo tanto, las valoraciones posterioresy la compensación de pagos se basan en la contabilización original.

La contabilización de corrección se realiza en la fecha clave como siempre y, portanto, se anula al día siguiente. Sin embargo, el usuario puede definir otra fechade contabilización.

Gráfico 131: La valoración de las partidas abiertas con la lógica decontabilización delta (FAGL_FC_VALUATION)

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 323

Page 346: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

La valoración de partidas abiertas con la lógica de contabilización delta seexplicará más detalladamente al final de la sección.

Gráfico 132: Resumen: Valoración de partidas abiertas

Esta figura proporciona un ejemplo de las contabilizaciones de valoración queresultarían teniendo en cuenta que una partida abierta cambia de un período aotro en función de si se selecciona el método del principio de valor mínimo odel principio estricto de valor mínimo.

* Nota para la valoración con la contabilización delta: La próxima ejecución devaloración anula el total de las contabilizaciones de valoración de las partidasindividuales compensadas desde la última ejecución de valoración.

324 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 347: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 133: Valoración de moneda extranjera: FAGL_FC_VALUATION (1)

Para comenzar la contabilización de corrección, llame al programaFAGL_FC_VALUATION en SAP ERP con el nuevo libro mayor activo. Luego deactivar el nuevo libro mayor, ya no puede ejecutar el programa antiguo, SAPF100.En el menú SAP Easy Access, puede encontrar el nuevo programa en diversoslugares, por ejemplo, en la contabilidad de acreedores que se encuentra en:Operaciones periódicas → Cierre→ Valorar → Valoración de moneda extranjeraen partidas abiertas (nuevo).

La herencia del centro de beneficio y el segmento en la línea fiscal y de acreedormuestra que el desglose de documentos está activo para la contabilización que semuestra en el ejemplo.

Por lo tanto: Las cuentas seleccionadas por la contabilización de corrección debenhaberse definido como tipos de posición para el desglose del documento.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 325

Page 348: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Gráfico 134: Valoración de moneda extranjera: FAGL_FC_VALUATION (2)

Puede encontrar las vías de acceso de Customizing relevantes en: Gestiónfinanciera (nuevo) → Contabilidad principal (nuevo) → Operaciones periódicas→ Valorar→ ...

Las áreas de valoración por definir no deben confundirse con las áreas devaloración de la Contabilidad de activos fijos (=> FI-AA). Estas son las áreas devaloración FI originales. También se utilizan estas áreas de valoración si se deseamodelar la facturación paralela en el sistema SAP. Si sólo necesita el enfoque devalorización local, como se supone en esta unidad, sólo tendrá que definir un áreade valoración. Puede seleccionar el ID y el nombre con libertad.

Generar una propuesta: LO: área de valoración local

326 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 349: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 135: Valoración de moneda extranjera: FAGL_FC_VALUATION (3)

Si desea crear una contabilización, primero debe definir las cuentas decorrección y de ingresos en el sistema: Customizing: Gestión financiera (nuevo)→ Contabilidad principal (nuevo) → Operaciones periódicas → Valorar→Valoración de moneda extranjera → Preparar contabilizaciones automáticaspara valoración de moneda extranjera => Diferencia de cambio de transacciónde partidas abiertas/cuenta de mayor => por ejemplo, cuenta160000

Aunque el programa de valoración de moneda extranjera FAGL_FC_VALUATIONrequiere un área de valoración, el área de valoración en blanco es suficiente en laactualización de cuentas, es decir, se definen las cuentas sin un área de valoración.

Las entidades FI de las facturas de acreedor/partidas abiertas se heredan en losdocumentos de valoración de moneda extranjera si está activo el desglose dedocumentos.

Si el desglose de documento no está activo, las cuentas sólo se suministran conlos valores correspondientes; las entidades FI no se heredan en la contabilizaciónde valoración/asiento de rectificación.

Si en el ejemplo anterior aparecía una factura de acreedor original con variasposiciones de gastos y diversas asignaciones de valores de características, eldocumento de corrección también se desglosaría si el desglose estuviese activo.

* Si desea o debe evitar el documento de anulación (durante la valoración departida abierta), debe realizar configuraciones adicionales para utilizar la lógica decontabilización delta.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 327

Page 350: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Gráfico 136: Diferencias de valoración – Ejemplo: Valoración de monedaextranjera

Los métodos de valoración se ubican en Customizing, en: Customizing: Gestiónfinanciera (Nuevo), Contabilidad principal (Nuevo), Operaciones periódicas,Valorar, Definir métodos de valoración

En SAP ERP, los métodos de valoración están vinculados con las áreas devaloración (en FI) en: Customizing: Gestión financiera (nuevo), Contabilidadprincipal (nuevo), Operaciones periódicas, Valorar, Definir áreas de valoración

Un área de valoración se asigna exactamente a un método de valoración, pero esposible asignar el mismo método de valoración a varias áreas de valoración.

En releases hasta SAP R/3 Enterprise inclusive, el método de valoración nose asigna hasta que inicia el programa de valoración de moneda extranjera real(=> SAPF100).

328 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 351: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 137: Customizing de valoración de moneda extranjera para lasolución para ledger

En la diapositiva se indica cómo saber qué base de valoración se utiliza en cadaledger (=> valores de diferentes áreas de valoración):

• Además del ledger principal, necesita al menos un ledger no principal.• Debe definir las áreas de valoración (que se originan en FI). (=> Consulte

la diapositiva 1).• Puede definir normas de presentación de cuentas (AR). (=> Consulte la

diapositiva 2).• Debe asignar una norma de presentación de cuentas a las áreas de

valoración (=> Consulte la diapositiva 2).• A su vez, puede combinar las normas de presentación de cuentas con los

ledgers correspondientes. (=> Consulte la diapositiva 3).

También debe definir qué método de valoración (por ejemplo, principio delvalor mínimo o valoración básica) se utilizará para cada área de valoración enCustomizing. (=> Consulte el punto 1 en esta diapositiva y la figura anterior)

Esta diapositiva no muestra el Customizing para actualizar la determinación decuentas, donde se definen los gastos, los ingresos y las cuentas de correccióndel balance: Customizing: Gestión financiera (nuevo), Contabilidad principal

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 329

Page 352: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

(nuevo), Operaciones periódicas, Valorar, Valoración de moneda extranjera,Preparar contabilizaciones automáticas para valoración de moneda extranjera=> Transacción KDF

Nota: Dado que las mismas cuentas se contabilizan en diferentes ledgersen la solución de ledger (en el nuevo libro mayor), alcanza con definirla determinación de cuentas solamente para el área de valoración enblanco en la valoración de moneda extranjera.

** En la práctica, es posible que tenga que crear varias áreas de valoraciónlocales, ya que las valoraciones locales pueden ser idénticas desde un punto devista técnico.

Gráfico 138: Valoración de moneda extranjera: Ejemplo (solución paraledger)

El sistema deriva las cuentas contabilizadas (=> 280010 y140099) de ladeterminación de cuentas (para área de valoración En blanco) de la transacción“Diferencia de cambio de partidas abiertas/cuenta de mayor” (=> transacciónKDF).

El documento de contabilización generado por el programa de moneda extranjerase anula automáticamente con el mismo programa, el primer día del messiguiente.

Nuevo con SAP ERP: La anulación es independiente del área de valoración parael cual se inició la ejecución de valoración de moneda extranjera.

330 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 353: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Una ejecución de valoración para un área de valoración local (como un área devaloración para las reglas del Código de comercio) no registra una revalorizaciónen este caso.

El documento original del cliente actualiza el importe “0” para el área devaloración correspondiente.

El documento de corrección ilustrado en la diapositiva sólo se contabiliza enel ledger N1.

Por lo tanto, para contabilizar el documento, debe asignar un intervalo derango de números a la clase de documento en la vista de entrada de datos delledger: Customizing: Gestión financiera (nuevo), Parametrizaciones básicas deGestión financiera (nuevo), Documento, Clases de documento, Definir clases dedocumento para la vista de entrada de datos en un ledger

Gráfico 139: Valoración de moneda extranjera en el nuevo LM con la lógicade contabilización delta

El área de valoración delta se define en Customizing: Gestión financiera (nuevo)→ Contabilidad principal (nuevo) → Operaciones periódicas → Valorar →Activar la lógica delta. También, puede iniciar las funciones directamenteutilizando la vista V_FAGL_FCV_DELTA. Para obtener más información alrespecto, consulte las notas 960661 y1006684. Estas notas proporcionaninformación sobre el Support Package que brinda la lógica delta en diversaspublicaciones de ERP.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 331

Page 354: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

* En algunos países, la contabilización de cancelación se lleva a cabo el messiguiente. Durante la ejecución de valoración al final del ejercicio, esto significauna contabilización de corrección en otro ejercicio, que no está permitido.

Gráfico 140: Lógica de contabilización delta

Las diferencias de valoración se almacenan en la tabla FAGL_BSBW_HISTRY.

Las notas 960661 y 1006684 brindan más información sobre este tema.

332 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 355: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 141: Lógica de contabilización delta (2)

Puede fijar un indicador adicional en la misma transacción: Un indicador parautilizar la fecha de compensación como la fecha de anulación. ¿Por qué puedefijar este indicador?

Intento de explicación: En el nuevo LM, cuando se compensa el documentoen moneda extranjera (=> en el ejemplo de este curso, esto sucede cuando secompensa una factura de acreedor) a diferencia del clásico LM, la diferenciade cambio que se libera no se registra inmediatamente porque el documento decompensación se registra en todos los ledgers en el nuevo LM: La diferencia decambio que se libera puede ser diferente (con frecuencia) en diversos ledgers.Como resultado, para los documentos de compensación con moneda extranjera enel nuevo LM, el importe diferencial entre la fecha de la factura original y la fechade compensación siempre se muestra/contabiliza como la diferencia de cambiorealizada. La diferencia de cambio realizada y correcta se determina por cada áreade valoración (en primer lugar) durante la próxima ejecución de valoraciónde moneda extranjera a partir de los diferentes importes registrados en la tablaFAGL_BSBW_HISTRY y el tipo de cambio real en la fecha de compensación ycontabilizados contra los tipos de cambios realizados que ya se registraron. Estasegunda contabilización tiene la fecha de la ejecución de valoración, generalmenteal final del mes, como la fecha de contabilización. Puede fijar el indicador parautilizar la fecha de compensación como la fecha de anulación para garantizar quela fecha de contabilización de la ejecución de valoración (corrección) sea la fechade compensación del elemento valorado. Sin embargo: La fecha de compensaciónsólo debe utilizarse para la contabilización de anulación si es absolutamente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 333

Page 356: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

necesario ya que el programa no puede garantizar que el período esté abierto. Siel período está cerrado, el sistema emite un mensaje de error y no se lleva a cabola contabilización, en cambio, se graba en un juego de datos batch input.

Gráfico 142: Valoración de moneda extranjera: FAGL_FC_VALUATION (4)

Nota: Las condiciones previas (del sistema) que se describen en ladiapositiva ya deben haberse cumplido cuando se contabiliza la factura deacreedor (en una moneda extranjera).

Contexto internacional: La cuenta de ingresos de la valoración de monedatambién puede definirse como una clase de coste. En este caso, los costesnegativos se contabilizarían en el objeto CO correspondiente luego de unareducción relativa a la moneda de los acreedores.

Si ejecutó el informe de centros de costes en febrero con todo el ejercicio como elperíodo del informe, la clase de coste 230010 no mostrará ningún valor.

Puede navegar desde las partidas individuales del informe CO hasta el documentoCO contabilizado, y desde allí, regresar al documento FI.

A diferencia del documento que se muestra en la diapositiva, el documento FItendría el centro de coste 1000 como una característica adicional.

334 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 357: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 143: Determinación de cuentas: Diferencias de cambio (partidasabiertas)

Para llevar a cabo valoraciones de monedas extranjeras en cuentas gestionadassobre la base de partidas abiertas, defina las entradas de la cuenta para: pérdidas yganancias del tipo de cambio valoradas para cada cuenta de reconciliación en lascuentas de una contabilidad auxiliar.

El sistema contabiliza las entradas de cuenta para diferencias de cambio realizadasen moneda extranjera durante la compensación de la partida abierta.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 335

Page 358: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Gráfico 144: Valoración de cuentas de balance en moneda extranjera(FAGL_FC_VALUATION)

Puede llevar a cabo la valoración de cuentas de balance en monedas extranjerascon el informe FAGL_FC_VALUATION. En la etiqueta “Selecciones”, elija lascuentas de balance en moneda extranjera.

En función del método de valoración utilizado y del saldo de la cuenta de balanceen moneda extranjera, podrá acabar devaluando o revalorando sus cuentas. Puedeejecutar la ejecución de valoración con los mismos criterios de selección tantasveces como desee.

Si se han contabilizado nuevas transacciones a la cuenta desde la última ejecuciónde valoración, éstas se valorarán durante la ejecución actual.

336 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 359: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Gráfico 145: Determinación de cuentas: Diferencias de cambio (cuentasde balance en moneda extranjera)

Las cuentas en moneda extranjera se valoran por saldo.

Las diferencias de cambio en las cuentas de balance en moneda extranjera secontabilizan en varias cuentas de pérdidas y ganancias en función de la “clave dediferencia de cambio” que indique en el registro maestro de cuenta de mayor.

Puede definir estas claves en Customizing.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 337

Page 360: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

338 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 361: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Ejercicio 21: Valoración de monedaextranjera

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Valorar las partidas abiertas en moneda extranjera de su deudor

Ejemplo empresarialPara garantizar una valoración de moneda local correcta, deberá revalorar laspartidas abiertas en moneda extranjera. Puede elegir entre las bases de valoracióncon y sin actualización.

Tarea:Valorar partidas abiertas en moneda extranjera con actualización de la partidaindividual

Contabilice una factura saliente en moneda extranjera al deudor T-F00A00,especificando un tipo de cambio alto. Modifique el tipo de cambio de modo que elcrédito en moneda local tenga más valor que al convertirlo a la tarifa propuestapor el sistema.

Utilice la cuenta de ingresos 800200 y el centro de beneficio NGL_4020.

Ejemplo: GBP /61.00, propuesta del sistema: /68.35500.

Ejemplo: USD /0.81, propuesta del sistema: /1.24140.

1. Revise el balance/cuenta de pérdidas y ganancias (RFBILA00) de“Deudores” antes de contabilizar la valoración de partidas abiertas en monedaextranjera. Utilice la variante de informe VAR## que creó anteriormente.

2. En otra sesión, ejecute en primer lugar el programa de valoración de monedaextranjera en modo de prueba para ver qué diferencia de valoración hay en elúltimo día del período en curso. Ejecute el programa para la sociedad AC##,el área de valoración US y el deudor T-F00A00.

Atención: Asegúrese de especificar su sociedad.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 339

Page 362: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

3. Ejecute el programa de valoración de moneda extranjera en una ejecuciónde actualización para contabilizar su diferencia de valoración. Ejecute elprograma para la sociedad AC##, el área de valoración US y el deudorT-F00A00. Denomine el juego de datos batch input GR## (## = su númerode grupo).

Consejo: La utilización de batch input es opcional. También esposible la contabilización directa (el campo “Nombre de juego dedatos de catch input” debe estar vacío).

Cuando haya finalizado la ejecución de la valoración, ejecute el juego dedatos batch input GR## en primer plano.

4. Visualice la diferencia de valoración que se ha registrado en su partidaabierta en moneda extranjera (moneda GBP o Dólares EE.UU.).

Consejo: Si es necesario, modifique la disposición de lavisualización de partida individual de modo que pueda ver la monedadel documento.

5. Vuelva a la sesión original para recrear los balances contables. En el balance,la revaloración de la moneda extranjera se ha contabilizado a la cuenta decorrección de créditos, reduciendo los créditos totales. La diferencia entreeste valor y el valor original se refleja en la cuenta de PyG en la cuenta“Gastos por revaloración de moneda”.

340 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 363: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Solución 21: Valoración de monedaextranjeraTarea:Valorar partidas abiertas en moneda extranjera con actualización de la partidaindividual

Contabilice una factura saliente en moneda extranjera al deudor T-F00A00,especificando un tipo de cambio alto. Modifique el tipo de cambio de modo que elcrédito en moneda local tenga más valor que al convertirlo a la tarifa propuestapor el sistema.

Utilice la cuenta de ingresos 800200 y el centro de beneficio NGL_4020.

Ejemplo: GBP /61.00, propuesta del sistema: /68.35500.

Ejemplo: USD /0.81, propuesta del sistema: /1.24140.

1. Revise el balance/cuenta de pérdidas y ganancias (RFBILA00) de“Deudores” antes de contabilizar la valoración de partidas abiertas en monedaextranjera. Utilice la variante de informe VAR## que creó anteriormente.

a) Valoración de moneda extranjera con actualización

Balances contables (RFBILA00)

Acceso vía menús para informe:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Sistema deinformación → Informes para libro mayor (Nuevo) → Balancecontable/Flujo de caja → General → Comparaciones real/real →Balance/PyG

Seleccione una variante:

Pasar a → Variantes → Abrir

Indique VAR##.

Seleccione Ejecutar para seleccionar la variante.

Ejecute el informe.

Después de verificar el informe, vuelva a la pantalla Balance contable.

2. En otra sesión, ejecute en primer lugar el programa de valoración de monedaextranjera en modo de prueba para ver qué diferencia de valoración hay en elúltimo día del período en curso. Ejecute el programa para la sociedad AC##,el área de valoración US y el deudor T-F00A00.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 341

Page 364: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Atención: Asegúrese de especificar su sociedad.

a) Valoración de moneda extranjera (ejecución de prueba)

Acceso vía menús para crear una nueva sesión:

Sistema → Crear sesión

Acceso vía menús para la valoración de partidas abiertas en monedaextranjera:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Operacionesperiódicas → Cierre → Valorar → Valoración de moneda extranjerade partidas abiertas (Nuevo)

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Fecha clave de valoración: Último día del período actual

Área de valoración: US

Etiqueta Partidas abiertas:

Valorar partidas abiertas de deudor: Seleccionar

Deudor: T-F00A00

Ejecute el programa.

Verifique los resultados.

Seleccione Contabilizaciones para visualizar las contabilizacionespropuestas.

Vuelva a los criterios de selección para la valoración de monedaextranjera.

3. Ejecute el programa de valoración de moneda extranjera en una ejecuciónde actualización para contabilizar su diferencia de valoración. Ejecute elprograma para la sociedad AC##, el área de valoración US y el deudorT-F00A00. Denomine el juego de datos batch input GR## (## = su númerode grupo).

Consejo: La utilización de batch input es opcional. También esposible la contabilización directa (el campo “Nombre de juego dedatos de catch input” debe estar vacío).

Cuando haya finalizado la ejecución de la valoración, ejecute el juego dedatos batch input GR## en primer plano.

Continúa en la página siguiente

342 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 365: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

a) Valoración de moneda extranjera (ejecución de actualización)

Acceso vía menús para la valoración de partidas abiertas en monedaextranjera:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Operacionesperiódicas → Cierre → Valorar → Valoración de moneda extranjerade partidas abiertas (Nuevo)

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Fecha clave de valoración: Último día del período actual

Área de valoración: US

Ficha: Contabilizaciones

Crear contabilizaciones X

Nombre del juego de datos batch input: GR## (## = su nombre degrupo).

Fecha documento Fecha actual

Fecha decontabilización

Último día del períodoactual

Etiqueta Partidas abiertas:

Valorar partidas abiertas de deudor: Seleccionar

Deudor: T-F00A00

Ejecute el programa.

a) Procese el juego de datos batch input creado por el programa. Enel menú, seleccione Sistema → Servicios → Batch Input → Juegosde datos.

b) Seleccione el juego de datos GR##.

c) Seleccione Ejecutar.

d) Seleccione Ejecutar visible.

e) Seleccione Ejecutar.

f) Confirme las pantallas siguientes. Para ello, seleccione Intro hastaque finalice la ejecución del juego de datos.

Regrese al menú principal

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 343

Page 366: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

4. Visualice la diferencia de valoración que se ha registrado en su partidaabierta en moneda extranjera (moneda GBP o Dólares EE.UU.).

Consejo: Si es necesario, modifique la disposición de lavisualización de partida individual de modo que pueda ver la monedadel documento.

a) Diferencia de valoración

Acceso vía menús para visualizar partidas abiertas de deudor:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Cuenta →Visualiz./Modif.posiciones

Indique los datos siguientes:

Cuenta de deudor: T-F00A00

Sociedad: AC##

Ejecute.

Acceso vía menús para modificar la disposición (variante devisualización):

Opciones → Layout → Actual...

Seleccione la moneda del documento a partir de la lista de la derecha yacepte las parametrizaciones. A continuación, vuelva a la visualizaciónde la partida individual.

Haga doble clic en la partida abierta con moneda GBP o DólaresEE.UU.

Seleccione Entorno → Valoración → Visualizar valores

Observe el importe de Valoración de moneda extranjera.

Vuelva a la primera sesión.

5. Vuelva a la sesión original para recrear los balances contables. En el balance,la revaloración de la moneda extranjera se ha contabilizado a la cuenta decorrección de créditos, reduciendo los créditos totales. La diferencia entreeste valor y el valor original se refleja en la cuenta de PyG en la cuenta“Gastos por revaloración de moneda”.

a) –

344 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 367: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Valoración de moneda extranjera

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Valorar cuentas de balance y partidas abiertas en moneda extranjera

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 345

Page 368: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Lección: Ajustes de valor

Resumen de la lecciónEn este módulo se presentan los tipos de regularización de valor individual.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar cómo se contabilizan las regularizaciones de valor individual ydescribir las regularizaciones globales de valor individual para deudaspendientes.

Ejemplo empresarialLos empleados de Gestión financiera desean que les muestre las diferentesopciones disponibles para contabilizar ajustes de valor.

Gráfico 146: Ajustes de valor

346 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 369: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ajustes de valor

Las siguientes opciones están disponibles para la creación de ajustes de valorpara créditos:

1. Debe indicar las regularizaciones de valor individual como una transacciónde libro mayor especial E.

2. Debe utilizar el programa SAPF107V “Valoraciones adicionales” para llevara cabo una regularización global de valor individual.

3. Cuando haya determinado el importe de la amortización acumulada, debeajustar el valor global realizando una contabilización de cuenta de mayormanual. El registro de contabilización es el siguiente: Gastos de regulaciónglobal de valor a amortización acumulada.

Gráfico 147: Regularización de valor individual para créditos dudosos

Los créditos dudosos se liquidan como una regularización de valor individualdurante el cierre del ejercicio. Se recomienda el método de cuenta de mayorespecial para este procedimiento, ya que la transacción se indica en lacuenta de deudor y también se “contabiliza” a una cuenta de mayor especial,Regularizaciones de valor individual para créditos.

Utilice el indicador de impuestos que representa un tipo impositivo del cero porciento para la contabilización.

Una vez que se ha establecido que la deuda es irrecuperable o que el crédito se hapagado, la regularización de valor individual se anula. Si la deuda es irrecuperable,el crédito se compensa desde la cuenta de deudor y el importe se contabiliza a lacuenta para amortización de créditos. El IVA se ajusta en la contabilización.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 347

Page 370: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Gráfico 148: Regulación global de valor individual de créditos atrasados

A partir del release 4.5, puede realizar regularizaciones globales de valorindividual para créditos atrasados: SAPF107V.

En la configuración de Deudores, debe definir el porcentaje de cargo (porcentajede gastos en deudas incobrables) para una clave de amortización acumulada y unperíodo de tiempo atrasado en días. También debe configurar las cuentas de gastosen deudas incobrables y de compensación para deudas pendientes en la tablade determinación de cuentas.

La clave de amortización acumulada se asigna al registro maestro de cualquiercuenta de deudor que desee incluir en la contabilización de la regularizaciónglobal de valor individual.

Periódicamente, debe llevar a cabo una ejecución de valoración para calcular lacontabilización de gastos relacionados con insolvencias para partidas vencidas. Laejecución de valoración produce una propuesta de valoración que puede modificarmanualmente, si lo desea. Si está de acuerdo con la propuesta, puede transferir lavaloración al libro mayor para generar las contabilizaciones. A continuación, elsistema realiza la contabilización de corrección para la fecha clave relevante y lacontabilización de anulación para el día posterior a la fecha clave.

348 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 371: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ajustes de valor

Ejercicio 22: Ajustes de valor

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Ejecutar una regularización global de valor individual

Ejemplo empresarialPara asegurarse de que sus créditos se visualizan correctamente, debe llevar a cabouna regularización de valor individual. Debe elegir una regularización global devalor individual.

Tarea:Probar la regularización global de valor individual

1. La amortización acumulada utiliza una clave de valoración que debeindicarse en el registro maestro de deudores. Indique la clave de valoraciónAB en los datos de sociedad para su deudor T-F00A00.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Registros maestros →Modificar

2. Contabilice una factura saliente atrasada 60 días en la sociedad AC## parasu deudor T-F00A00.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Contabilización → Factura

3. Ejecute la regularización global de valor individual para su deudor T-F00A00con "hoy" como fecha clave. Puede elegir cualquier ID. La fecha clave es elfinal del mes actual. Debe elegir la regularización global de valor individualpara el método de valoración. Introduzca el área de valoración US.

Seleccione las contabilizaciones (fecha de contabilización: final del mesactual, fecha de contabilización de anulación: primer día del mes posterior,clase de documento: cuentas de mayor generales).

Seleccione Opciones de selección. Seleccione la sociedad AC## y deudorT-F00A00. Analice el log de ejecución. Para ello, utilice el pulsador devisualización y la lista de valoración.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Operaciones periódicas →Cierre → Valorar → Otras valoraciones

Tratar → Parámetros → Actualizar

Planificar la ejecución de valoración:

Tratar → Ejecución de valoración → Enviar

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 349

Page 372: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Pulsador Liberación datos

Analice el log:

Pulsador Visualizar

Visualice la lista de valoración:

Vuelva a la pantalla inicial

Tratar → Ejecución de valoración → Lista de valores

Acepte la ventana de diálogo con la variante.

4. Contabilice la valoración y busque los documentos de contabilización decorrección en el log.

Anote los números del documento. Ejecución de valoración: pantalla inicial.

Pulsador: Adelante

Anote los números del documento:

Tratar → Transferencia de valoración → Visualizar log

5. Visualice la valoración en las posiciones valoradas.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Cuenta →Visualiz./Modif.posiciones → Entorno → Valoración → Visualizar valores

350 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 373: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ajustes de valor

Solución 22: Ajustes de valorTarea:Probar la regularización global de valor individual

1. La amortización acumulada utiliza una clave de valoración que debeindicarse en el registro maestro de deudores. Indique la clave de valoraciónAB en los datos de sociedad para su deudor T-F00A00.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Registros maestros →Modificar

a) Para probar la regularización global de valor individual, debe llevar acabo actividades específicas del sistema SAP ERP.

La amortización acumulada utiliza una clave de valoración que debeindicarse en el registro maestro de deudores. Indique la clave devaloración AB en los datos de sociedad para su deudor T-F00A00.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Registros maestros→ Modificar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor T-F00A00

Sociedad AC##

Pulsador Datos de sociedad:

Verifique/indique la clave de valoración:

Clave de valoración AB

Grabe su registro maestro de deudores.

Confirme los mensajes adicionales con liberación de datos.

2. Contabilice una factura saliente atrasada 60 días en la sociedad AC## parasu deudor T-F00A00.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 351

Page 374: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Contabilización → Factura

a) Contabilice una factura saliente atrasada 60 días en la sociedad AC##para su deudor T-F00A00.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Contabilización →Factura

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Deudor T-F00A00

Fecha factura Como mínimo 60 días en elpasado

Fe.contab. Como mínimo 60 días en elpasado

Importe 10.000 EUR

Calc.impuestos Active el indicador

Cta.mayor 800200

Importe en Mon.Doc. 10000

Icono Contabilizar

3. Ejecute la regularización global de valor individual para su deudor T-F00A00con "hoy" como fecha clave. Puede elegir cualquier ID. La fecha clave es elfinal del mes actual. Debe elegir la regularización global de valor individualpara el método de valoración. Introduzca el área de valoración US.

Seleccione las contabilizaciones (fecha de contabilización: final del mesactual, fecha de contabilización de anulación: primer día del mes posterior,clase de documento: cuentas de mayor generales).

Seleccione Opciones de selección. Seleccione la sociedad AC## y deudorT-F00A00. Analice el log de ejecución. Para ello, utilice el pulsador devisualización y la lista de valoración.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Operaciones periódicas →Cierre → Valorar → Otras valoraciones

Tratar → Parámetros → Actualizar

Planificar la ejecución de valoración:

Tratar → Ejecución de valoración → Enviar

Pulsador Liberación datos

Continúa en la página siguiente

352 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 375: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ajustes de valor

Analice el log:

Pulsador Visualizar

Visualice la lista de valoración:

Vuelva a la pantalla inicial

Tratar → Ejecución de valoración → Lista de valores

Acepte la ventana de diálogo con la variante.

a) Ejecute la regularización global de valor individual para el deudorT-F00A00. Analice el log de ejecución.

Para ello, utilice el pulsador de visualización y la lista de valoración.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Operacionesperiódicas → Cierre → Valorar → Otras valoraciones

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha de ejecución Fecha de hoy

Identificación GR##

Tratar → Parámetros → Actualizar

Fecha clave Final del mes actual

Método de valoración 3

Área de valoración US

Contabilizaciones X

Clase de documento SA

Pulsador Opciones de selección

Sociedad AC##

Cuenta de deudor T-F00A00

Icono Ejecutar

Aparece la pantalla anterior. Icono:

Grabe.

Planificar la ejecución de valoración:

Tratar → Ejecución de valoración → Enviar

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 353

Page 376: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Ejec.inmediata X

Pulsador Intro

Analice el log:

Pulsador Visualizar

Vuelva a la pantalla inicial

Tratar → Ejecución de valoración → Lista de valores

Acepte la ventana de diálogo con la variante.

4. Contabilice la valoración y busque los documentos de contabilización decorrección en el log.

Anote los números del documento. Ejecución de valoración: pantalla inicial.

Pulsador: Adelante

Anote los números del documento:

Tratar → Transferencia de valoración → Visualizar log

a) Contabilice la valoración y busque los documentos de contabilizaciónde corrección en el log.

Anote los números del documento.

Ejecución de valoración: Pantalla inicial

Pulsador: Adelante

Ejecución inmediata X

Seleccione Intro.

Anote los números del documento:

Tratar → Transferencia de valoración → Visualizar log

5. Visualice la valoración en las posiciones valoradas.

Continúa en la página siguiente

354 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 377: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Ajustes de valor

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Cuenta →Visualiz./Modif.posiciones → Entorno → Valoración → Visualizar valores

a) Visualice la valoración en las posiciones valoradas.

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Cuenta →Visualiz./Modif.posiciones

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Deudor T-F00A00

Sociedad AC##

Pulsador Ejecutar

Seleccione la posición.

Entorno → Valoración → Visualizar valores

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 355

Page 378: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar cómo se contabilizan las regularizaciones de valor individual y

describir las regularizaciones globales de valor individual para deudaspendientes.

356 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 379: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

Lección: Reagrupación

Resumen de la lecciónEn esta lección se describe cómo reagrupar créditos y deudas.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Reagrupar créditos y deudas

Ejemplo empresarialPara proporcionar a las personas ajenas a la empresa un mejor resumen dela situación de liquidez de la empresa, los créditos y las deudas deben estarclasificados en el balance en función de su duración.

Gráfico 149: Reagrupación de deudas

Si el nuevo libro mayor está activo, debe utilizarse el programa“FAGL_CL_REGROUP”. Si el deudor utiliza la contabilidad principal clásica, elnombre del programa es “SAPF101”.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 357

Page 380: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Las deudas y los créditos deben estar listados por separado en el balance. Comoes posible que algunos acreedores tengan un saldo Debe, estos saldos deberánmodificarse a cuentas de acreedor como-deudor antes de crear los balancescontables.

En algunos países se requiere también que las deudas se clasifiquen en el balanceen función de su duración.

Ambas reagrupaciones se llevan a cabo utilizando un programa especial. Almismo tiempo, estas reagrupaciones se eliminan el primer día del períodosiguiente, ya que la reagrupación no es necesaria para el procesamiento diario.

En la diapositiva, puede ver que los créditos con mucho tiempo restante hastael vencimiento deben volver a contabilizarse a varias cuentas para facilitar lacreación de balances contables. Además, los acreedores con un saldo Debe estánreagrupados. Aquí también se utiliza una cuenta de compensación como cuentade contrapartida, ya que los ajustes no se pueden contabilizar directamente a unacuenta asociada.

Consejo: La valoración de la moneda extranjera, así como lareagrupación, se pueden realizar de modos diferentes para cumplir losdistintos requisitos legales. Así, los resultados se contabilizan a variascuentas utilizadas por diferentes estructuras de balance/PyG.

Consejo: Este programa también se utiliza si la cuenta de reconciliaciónpara un deudor se modificó durante el ejercicio.

Gráfico 150: Reagrupación de créditos y deudas (FAGL_CL_REGROUP)

358 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 381: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

Antes de poder crear balances contables, debe clasificar sus créditos y deudasen función de la duración para que se visualicen correctamente en los balancescontables. Para ello, debe realizar contabilizaciones de corrección.

Puede utilizar el informe FAGL_CL_REGROUP para reagrupar y clasificar loscréditos y deudas. Tiene las funciones siguientes:

• Clasifica los créditos y las deudas en función de la duración y realiza lostraslados necesarios.

• Realiza las contabilizaciones de corrección necesarias (por ejemplo, paracuentas de reconciliación modificadas).

• Puede utilizar el informe FAGL_CL_REGROUP para determinar dónde serequieren traslados. Al definir el método de clasificación en Customizing,puede “seleccionar” las casillas donde deberán reagruparse los créditos ylas deudas.

Gráfico 151: Reagrupación de deudores con saldos Haber o acreedores consaldos Debe (FAGL_CL_REGROUP)

El saldo de una cuenta determina si el sistema la visualiza como un crédito ocomo una deuda.

Los créditos y las deudas se visualizan por separado en función de la duración.

Para que el sistema genere traslados cuando se inicie el informeFAGL_CL_REGROUP, debe realizar las selecciones correspondientes para losmétodos de clasificación utilizados en Customizing.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 359

Page 382: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Gráfico 152: Compensaciones para empresas asociadas (FAGL_CL_RE-GROUP)

Escenario: Su sociedad tiene créditos y deudas de un interlocutor comercial que:

• Es tanto deudor como acreedor• Es una empresa asociada (por ejemplo, otra sociedad de su grupo)

Sistema externo:

• En los datos de control generales, en los datos maestros de deudor y acreedor,defina la misma ID de empresa en el campo “Sociedad GL asociada”.

• Le recomendamos que defina una cuenta de mayor asociada alternativa enlos datos maestros (créditos de, deudas a empresas asociadas).

En Customizing, deberá asignar las cuentas de compensación basadas en estascuentas de reconciliación especiales.

360 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 383: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

Gráfico 153: Cuenta de reconciliación modificada (FAGL_CL_REGROUP)

Puede modificar la cuenta de mayor asociada en el registro maestro dedeudor/acreedor durante un ejercicio.

El informe para realizar esta modificación visualiza todos los créditos en la fechaclave de balance que utilizan la nueva cuenta de reconciliación. El indicadorcorrespondiente está en el informe FAGL_CL_REGROUP en la etiqueta Otros.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 361

Page 384: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

362 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 385: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

Ejercicio 23: Reclasificación

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Reclasificar créditos

Ejemplo empresarialPara asegurarse de que los créditos se visualizan correctamente en los balancescontables, se debe ejecutar el programa de reclasificación para dividir los créditosen función de la duración.

Tarea:Reclasifique los créditos con un tiempo restante hasta vencimiento mayor de unaño en el futuro.

1. Revise el balance/cuenta de pérdidas y ganancias (RFBILA00) para“Deudores” antes de reclasificar. Todos los créditos se muestran actualmentecomo a corto plazo (vencimiento dentro de un año). Utilice la variante deinforme VAR## que creó anteriormente.

2. En otra sesión, visualice la partida abierta para su deudor T-F00A00 enla sociedad AC## que vence dentro de dos años. En la visualización deposición, seleccione la variante de visualización Condiciones de pago.

3. Procese en producción el programa para reclasificar créditos y deudaspara el deudor T-F00A00 en la sociedad AC##. Indique el último día delperíodo como fecha clave para los balances contables, utilice el método declasificación estándar SAP y el área de valoración US.

A continuación, el programa crea un juego de datos batch input con lascontabilizaciones de reclasificación. En la pantalla de selección de informe,cambie el nombre del juego de datos batch input por RECLASS## parahacer su sesión más fácil de identificar.

Atención: Asegúrese de especificar su sociedad.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 363

Page 386: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

4. Procese su juego de datos batch input RECLAS## (sólo errores) para generarla contabilización al Libro mayor. El procesamiento se habrá completadocuando reciba el mensaje "Procesamiento batch input completado".

Consejo: Si ha olvidado modificar el nombre de su juego de datosbatch input, el nombre por defecto es el nombre del programa,FAGL_CL_REGR. Para identificar SU juego de datos, busque su IDde usuario en la columna Creados.

5. Vuelva a la sesión original para recrear los balances contables. Restrinjael período de notificación al final del período actual. En el balance, lacontabilización en el Haber ha reducido la posición “Créditos que vencenen un año” a la cuenta de compensación. El Debe de esta contabilizaciónse puede ver en la sección “Deudores que no vencen dentro de un año” delbalance.

6. (Opcional) Ahora ejecute el balance/cuenta de pérdidas y ganancias parael período siguiente. Como la contabilización de corrección se anulaautomáticamente en la fecha clave + 1, el balance vuelve a su posiciónoriginal cuando se ejecuta para el período siguiente.

364 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 387: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

Solución 23: ReclasificaciónTarea:Reclasifique los créditos con un tiempo restante hasta vencimiento mayor de unaño en el futuro.

1. Revise el balance/cuenta de pérdidas y ganancias (RFBILA00) para“Deudores” antes de reclasificar. Todos los créditos se muestran actualmentecomo a corto plazo (vencimiento dentro de un año). Utilice la variante deinforme VAR## que creó anteriormente.

a) Reclasifique los créditos con un tiempo restante hasta vencimientomayor de un año en el futuro.

Llame al balance contable

Acceso vía menús para informe:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Sistema deinformación → Informes para libro mayor (Nuevo) → Balancecontable/Flujo de caja → General → Comparaciones real/real →Balance/PyG

Seleccione la variante: Pasar a → Variantes → Abrir

Indique VAR##.

Seleccione Ejecutar para seleccionar la variante.

Ejecute el informe.

Después de verificar el informe, vuelva a la pantalla Balance/CuentaPyG.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 365

Page 388: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

2. En otra sesión, visualice la partida abierta para su deudor T-F00A00 enla sociedad AC## que vence dentro de dos años. En la visualización deposición, seleccione la variante de visualización Condiciones de pago.

a) Visualice las partidas vencidas para el deudor T-F00A00

Acceso vía menús para visualizar partidas abiertas de deudor:

Finanzas → Gestión financiera → Deudores → Cuenta →Visualiz./Modif.posiciones

Indique los datos siguientes:

Cuenta de deudor: T-F00A00

Sociedad: AC##

Ejecute.

Seleccione Opciones → Layout → Seleccionar....

Haga doble clic en la variante Condiciones de pago.

Anote el documento con una fecha de pago de dos años en el futuro.Vuelva al menú principal.

3. Procese en producción el programa para reclasificar créditos y deudaspara el deudor T-F00A00 en la sociedad AC##. Indique el último día delperíodo como fecha clave para los balances contables, utilice el método declasificación estándar SAP y el área de valoración US.

A continuación, el programa crea un juego de datos batch input con lascontabilizaciones de reclasificación. En la pantalla de selección de informe,cambie el nombre del juego de datos batch input por RECLASS## parahacer su sesión más fácil de identificar.

Continúa en la página siguiente

366 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 389: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

Atención: Asegúrese de especificar su sociedad.

a) Reclasificar créditos

Acceso vía menús para reclasificar créditos:

Finanzas→Gestión financiera→Deudores→Operaciones periódicas→ Cierre → Reclasificar → Clasificación/Reclasificación (nuevo)

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Fecha clave de balance: Último día del período actual

Método de clasificación: SAP

Área de valoración: US

Etiqueta: Contabilizaciones

Generar contabilizaciones: X

Nombre del juego de datos batch input: RECLASS##

Seleccione la etiqueta Selecciones.

Indique los datos siguientes:

Clase de cuenta: D (deudor)

Deudor: T-F00A00

Ejecute el programa.

Desde la pantalla del informe, elija Contabilizaciones para ver lastransacciones que se han creado. Vuelva al informe.

En la pantalla del informe, elija Mensajes para ver la información deljuego de datos batch input.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 367

Page 390: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

4. Procese su juego de datos batch input RECLAS## (sólo errores) para generarla contabilización al Libro mayor. El procesamiento se habrá completadocuando reciba el mensaje "Procesamiento batch input completado".

Consejo: Si ha olvidado modificar el nombre de su juego de datosbatch input, el nombre por defecto es el nombre del programa,FAGL_CL_REGR. Para identificar SU juego de datos, busque su IDde usuario en la columna Creados.

a) Procesar juego de datos batch input

Acceso vía menús para el juego de datos batch input:

Sistema → Servicios → Batch Input → Juegos de datos

Seleccione su juego de datos y elija Procesar.

Seleccione Visualizar sólo los errores y, a continuación, Procesar.

Seleccione Salir para confirmar el mensaje “Procesamiento batch inputcompletado”.

5. Vuelva a la sesión original para recrear los balances contables. Restrinjael período de notificación al final del período actual. En el balance, lacontabilización en el Haber ha reducido la posición “Créditos que vencenen un año” a la cuenta de compensación. El Debe de esta contabilizaciónse puede ver en la sección “Deudores que no vencen dentro de un año” delbalance.

a) Llame al balance contable

Desde la pantalla Balance/Cuenta PyG (RFBILA00), vuelva a ejecutarel informe.

Importante: Seleccione el período actual como “período definalización” para los períodos de informe del año actual.

Después de verificar el informe, vuelva a la pantalla Balance/CuentaPyG.

Continúa en la página siguiente

368 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 391: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reagrupación

6. (Opcional) Ahora ejecute el balance/cuenta de pérdidas y ganancias parael período siguiente. Como la contabilización de corrección se anulaautomáticamente en la fecha clave + 1, el balance vuelve a su posiciónoriginal cuando se ejecuta para el período siguiente.

a) (Opcional) Cree los balances contables para el período siguiente.

En la pantalla Balance/Cuenta PyG, indique:

Períodos contables: Período actual + 1 a período actual + 1

Vuelva a ejecutar el informe.

Tras verificar los resultados, vuelva al menú principal.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 369

Page 392: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 8: Deudores y acreedores TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Reagrupar créditos y deudas

370 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 393: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Crear confirmaciones de saldos• Valorar cuentas de balance y partidas abiertas en moneda extranjera• Explicar cómo se contabilizan las regularizaciones de valor individual y

describir las regularizaciones globales de valor individual para deudaspendientes.

• Reagrupar créditos y deudas

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 371

Page 394: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

372 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 395: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 396: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 397: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9Periodificaciones

Resumen del capítuloEsta unidad muestra:

• Los diferentes métodos de delimitación

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Contabilizar las periodificaciones para el cierre del período• Explicar las ventajas de utilizar la función asientos por ajuste de

periodificación• Describir las funciones genéricas del Accrual Engine• Exponer las ventajas de utilizar el Accrual Engine en comparación con los

procedimientos de periodificación anticipada normales• Activar un componente del Accrual Engine para una sociedad• Listar las actividades de cierre necesarias para el Accrual Engine• Describir cómo funciona el componente “Periodificaciones anticipadas

manuales”• Definir asuntos que se deben periodificar como objetos de periodificación• Describir las parametrizaciones básicas del componente “Periodificaciones

anticipadas manuales”• Definir el control de contabilización de un componente en el Accrual Engine• Configurar la determinación de cuentas de un componente en el Accrual

Engine mediante reglas

Contenido del capítuloLección: Asientos por ajuste de periodificación... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .375

Ejercicio 24: Periodificaciones (documentos de periodificación,documentos periódicos) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .379

Lección: El Accrual Engine ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .389Lección: Periodificaciones anticipadas manuales ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .395Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas ... . . . . .403

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 373

Page 398: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Ejercicio 25: Accrual Engine, periodificaciones anticipadasmanuales ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .409

374 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 399: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Resumen de la lecciónEn esta lección se describen los diferentes tipos de asientos por ajuste deperiodificación.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Contabilizar las periodificaciones para el cierre del período• Explicar las ventajas de utilizar la función asientos por ajuste de

periodificación

Ejemplo empresarialComo miembro del equipo de proyecto, su tarea consiste en asegurarse de que losempleados del departamento conocen el procedimiento de creación de asientospor ajuste de periodificación.

Gráfico 154: Asientos por ajuste de periodificación

Para asegurarse de que los gastos se contabilizan al período correcto, puedeindicar documentos de periodificación y, a continuación, anularlos en un pasoposterior (tratamiento colectivo). La fecha de anulación (indicador) en estedocumento se considerará la fecha de contabilización del documento de anulación.Si necesita indicar periodificaciones con frecuencia, puede utilizar el programade contabilización periódica.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 375

Page 400: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Gráfico 155: Asiento por ajuste de periodificación anticipada:Arrendamiento de almacén

El alquiler mensual es 500:

• Prepago de alquiler el 12/01

Contabilización: Costes de ocupación al banco 1500

• Asiento por ajuste de periodificación el 12/31

Periodificación anticipada activa de costes de ocupación 100

• Contabilización de anulación el 01/01

Costes de ocupación a periodificación anticipada activa 1000

Cuando se indica el documento de periodificación, se debe indicar una razón deanulación. La razón se registra en el documento que se anula. A continuación,puede ver en este campo por qué un documento en particular se ha anulado.

La razón de anulación también se almacena si:

• El documento de anulación puede tener una fecha de contabilizacióndiferente

• El documento de anulación puede estar compuesto de contabilizacionesnegativas

376 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 401: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Gráfico 156: Periodificación de gastos e ingresos

Los gastos y los ingresos contabilizados en un período pueden con frecuenciaoriginarse en otros períodos. Por esta razón, los gastos y los ingresos debenperiodificarse, es decir, se distribuyen a los períodos en los que se originaron.

Existe una diferencia entre

• Periodificaciones anticipadas

Situación desencadenante: económicamente, los gastos y los ingresospertenecen al período en curso y sólo se contabilizan en un período posterioruna vez que se ha recibido o emitido una factura.

• Periodificaciones transitorias

Situación desencadenante: los gastos y los ingresos se han contabilizadoen el período en curso con la recepción/emisión de una factura, peroeconómicamente pertenecen, al menos parcialmente, a un período futuro.

Las periodificaciones se pueden gestionar de manera independiente en FI.

El diagrama muestra un ejemplo de una factura que se ha recibido en el 7º períodoy que también está contabilizada allí. Como esta factura se creó para mercancíasque se han utilizado durante todo el ejercicio, los gastos de 120 se deben distribuirequitativamente por todos los períodos. Por lo tanto, para los primeros seisperíodos, se deben crear seis periodificaciones anticipadas del importe de 10.Se debe distribuir un importe de 50 a los últimos cinco meses tras la recepciónde la factura.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 377

Page 402: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Gráfico 157: Periodificaciones anticipadas

Periodificaciones anticipadas Debe crear periodificaciones anticipadas cuando seva a recibir un gasto o un ingreso en el futuro, pero que ocurre o pertenece en parteo en su totalidad al período en curso. Se recomienda la utilización del programa decontabilización periódica para la contabilización de periodificaciones anticipadas,ya que se contabiliza exactamente el mismo importe (en este caso, 10) en lasmismas cuentas en todos los períodos.

En todos los períodos, el registro contable es “Gastos a Otras deudas (oProvisiones). ”

Se contabiliza a la cuenta

• Otras deudas: si conoce con exactitud la razón y el importe de laperiodificación anticipada.

• Provisiones: si no conoce con exactitud el importe o la razón de laperiodificación anticipada y sólo puede hacer una aproximación.

En todos los períodos en los que lleve a cabo periodificaciones anticipadas, elsaldo Haber de la cuenta “Otras deudas (o Provisiones)” aumenta.

378 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 403: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Ejercicio 24: Periodificaciones(documentos de periodificación,documentos periódicos)

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Contabilizar periodificaciones anticipadas con documentos de periodificación

y documentos periódicos

Ejemplo empresarialSu sociedad AC## (## = su número de grupo) realizó un reembolso del alquilertrimestral el 1 de diciembre del ejercicio en curso. Periodifique el gasto al períodocorrecto mediante documentos de periodificación y documentos periódicos.

Tarea 1:Periodificaciones con documentos de periodificación

1. Crear una entrada de contabilización de cuenta de gastos

Indique los costes de alquiler de diciembre, enero y febrero (cuenta 470000,centro de coste T-A20A##) por un importe de 1500 EUR en la fecha decontabilización 01/12 del ejercicio en curso (indicador de impuestos: 0%IVA soportado V0).

2. Indique pago (opcional)

Indique el pago de esta factura mediante un pago manual efectuado desdesu cuenta bancaria del Deutsche Bank (113100).

3. Verificar cuenta de pérdidas y ganancias

Llame a la cuenta de pérdidas y ganancias de su sociedad y verifique lasituación de la cuenta de pérdidas y ganancias para la cuenta de gastos.

4. Indicar documento de periodificación

Indique un documento de periodificación el 31/12 del ejercicio en curso.Indique 01/01 del ejercicio posterior como fecha de anulación y laperiodificación como motivo de anulación. Utilice "documento de cuentamayor" (SA) como clase de documento y el ingreso anticipado (98000) comocuenta de contrapartida. Indique un texto para la posición.

5. Verificar balances contables

Verifique el ingreso anticipado y la cuenta de pérdidas y ganancias dediciembre (ejercicio en curso) una vez periodificado el gasto.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 379

Page 404: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

6. Anular documento de periodificación

Anule el documento de periodificación el 01/01 del ejercicio posterior.

Tarea 2:Periodificaciones con documentos periódicos (opcional)

1. Crear una entrada de contabilización de cuenta de gastos

Vuelva a establecer la misma situación inicial: Indique los costes de alquilerde diciembre, enero y febrero (cuenta 470000, centro de coste T-A20A##)por un importe de 1500 EUR en la fecha de contabilización 01/12 delejercicio en curso (indicador de impuestos: 0% IVA soportado V0).

2. Indique pago (opcional)

Indique el pago de esta factura mediante un pago manual efectuado desdesu cuenta bancaria del Deutsche Bank (113100).

3. Verificar cuenta de pérdidas y ganancias

Llame a la cuenta de pérdidas y ganancias de su sociedad y verifique lasituación de la cuenta de pérdidas y ganancias para la cuenta de gastos.

4. Volver a contabilizar el gasto a periodificaciones

Contabilice el gasto el 01/12 del ejercicio en curso al ingreso anticipado(98000). Indique todas las veces un IVA soportado de 0% (V0) comoindicador de impuestos y un texto en la línea de selección. En la posicióngasto, indique el centro de coste T-A20A##.

5. Crear documento original periódico

Cree un documento original periódico en el que las contabilizaciones degastos mensuales se puedan realizar el 01 de los tres meses siguientes.Utilice la clase de documento SA. Apunte el número de documento.

6. Iniciar el programa de contabilización periódica

Inicie el programa de contabilización periódica el 01/12 del ejercicio encurso para su sociedad. Utilice su número de grupo como nombre para sujuego de datos batch input. Procese el juego de datos batch input para crearun documento de actualización desde el documento original periódico.

7. Verificar balances contables

Verifique el ingreso anticipado y la cuenta de pérdidas y ganancias una vez sehaya liquidado el gasto mediante el programa de contabilización periódica.

380 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 405: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Solución 24: Periodificaciones(documentos de periodificación,documentos periódicos)Tarea 1:Periodificaciones con documentos de periodificación

1. Crear una entrada de contabilización de cuenta de gastos

Indique los costes de alquiler de diciembre, enero y febrero (cuenta 470000,centro de coste T-A20A##) por un importe de 1500 EUR en la fecha decontabilización 01/12 del ejercicio en curso (indicador de impuestos: 0%IVA soportado V0).

a) Gestión financiera → Acreedores → Contabilización → Factura

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Acreedor T-F00A00

Fecha de factura 01/12 ejercicio en curso

Fecha de contabilización 01/12 ejercicio en curso

Importe 1500.--

Calc.impuestos Activar el indicador

Indicador de impuestos V0 (0% IVA soportado)

Cuenta de mayor 470000

Importe 1500.--

Centro de coste T-A20A##

Grabar

2. Indique pago (opcional)

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 381

Page 406: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Indique el pago de esta factura mediante un pago manual efectuado desdesu cuenta bancaria del Deutsche Bank (113100).

a) Gestión financiera → Acreedores → Entrada de documentos → Pagoefectuado → Contabilizar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha documento 01/12 ejercicio en curso

Fecha de contabilización 01/12 ejercicio en curso

Cuenta 113100

Importe 1500.--

Cuenta T-F00A00

Tratamiento de partidas abiertas Elija

Descuento Desactivar

Elegir factura

GRABAR

3. Verificar cuenta de pérdidas y ganancias

Llame a la cuenta de pérdidas y ganancias de su sociedad y verifique lasituación de la cuenta de pérdidas y ganancias para la cuenta de gastos.

a) Verificar cuenta de pérdidas y ganancias

4. Indicar documento de periodificación

Continúa en la página siguiente

382 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 407: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Indique un documento de periodificación el 31/12 del ejercicio en curso.Indique 01/01 del ejercicio posterior como fecha de anulación y laperiodificación como motivo de anulación. Utilice "documento de cuentamayor" (SA) como clase de documento y el ingreso anticipado (98000) comocuenta de contrapartida. Indique un texto para la posición.

a) Gestión financiera → Libro mayor → Operaciones periódicas →Cierre → Valorar → Indicar documento de periodificación

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha documento 31/12 ejercicio en curso

relación SA (documento de cuenta demayor)

Fecha de contabilización 31/12 ejercicio en curso

Motivo de anulación 05 (Periodificación anticipada)

Fecha de anulación 01/01 ejercicio posterior

Clave CT 40

Cuenta 98000 (Ingreso anticipado)

VOLVER

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Importe 1000.--

Indicador de impuestos V0 (0% IVA soportado)

Texto Ningún texto

Clave CT 50

Cuenta 470000 (costes de alquiler)

VOLVER

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Importe 1000.--

Centro de coste T-A20A##

Grabar

5. Verificar balances contablesContinúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 383

Page 408: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Verifique el ingreso anticipado y la cuenta de pérdidas y ganancias dediciembre (ejercicio en curso) una vez periodificado el gasto.

a) Verificar balances contables

6. Anular documento de periodificación

Anule el documento de periodificación el 01/01 del ejercicio posterior.

a) Gestión financiera → Libro mayor → Operaciones periódicas →Cierre → Valorar → Anular documento de periodificación

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Fecha de contabilización deanulación

01/01 ejercicio posterior

Ejecución de prueba Desmarcar

Ejecute

Tarea 2:Periodificaciones con documentos periódicos (opcional)

1. Crear una entrada de contabilización de cuenta de gastos

Vuelva a establecer la misma situación inicial: Indique los costes de alquilerde diciembre, enero y febrero (cuenta 470000, centro de coste T-A20A##)por un importe de 1500 EUR en la fecha de contabilización 01/12 delejercicio en curso (indicador de impuestos: 0% IVA soportado V0).

a) Crear una entrada de contabilización de gastos, véase Solución anteriora 1-1

2. Indique pago (opcional)

Indique el pago de esta factura mediante un pago manual efectuado desdesu cuenta bancaria del Deutsche Bank (113100).

a) Indicar pago (opcional), véase Solución anterior a 1-2

3. Verificar cuenta de pérdidas y ganancias

Llame a la cuenta de pérdidas y ganancias de su sociedad y verifique lasituación de la cuenta de pérdidas y ganancias para la cuenta de gastos.

a) Verificar cuenta de pérdidas y ganancias

4. Volver a contabilizar el gasto a periodificaciones

Continúa en la página siguiente

384 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 409: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Contabilice el gasto el 01/12 del ejercicio en curso al ingreso anticipado(98000). Indique todas las veces un IVA soportado de 0% (V0) comoindicador de impuestos y un texto en la línea de selección. En la posicióngasto, indique el centro de coste T-A20A##.

a) Volver a contabilizar el gasto a periodificaciones

Gestión financiera → Libro mayor → Contabilización → Indiquedocumento de cuenta de mayor

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Fecha documento 01/12 ejercicio en curso

Fecha de contabilización 01/12 ejercicio en curso

Cuenta 98000

D/H Debe

Importe 1500.--

Indicador de impuestos V0

Texto Ningún texto

Cuenta 470000

D/H Haber

Importe 1500.--

Indicador de impuestos V0

Centro de coste T-A20A##

5. Crear documento original periódico

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 385

Page 410: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Cree un documento original periódico en el que las contabilizaciones degastos mensuales se puedan realizar el 01 de los tres meses siguientes.Utilice la clase de documento SA. Apunte el número de documento.

a) Crear documento original periódico

Gestión financiera → Libro mayor → Contabilización → Documentosde referencia → Documento periódico

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Primera ejecución el 01/12 ejercicio en curso

Última ejecución el 01/02 ejercicio posterior

Intervalo en meses 1

Fecha de ejecución 1

Clase de documento SA (documento de cuenta demayor)

Moneda/Tipo EUR

Clave CT 40

Cuenta 470000

VOLVER

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Importe 500.–

Indicador de impuestos V0

Centro de coste T-A20A##

Clave CT 50

Cuenta 98000

Importe 500.–

Texto Ningún texto

Grabar

Apunte el número de documento.

6. Iniciar el programa de contabilización periódica

Continúa en la página siguiente

386 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 411: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Asientos por ajuste de periodificación

Inicie el programa de contabilización periódica el 01/12 del ejercicio encurso para su sociedad. Utilice su número de grupo como nombre para sujuego de datos batch input. Procese el juego de datos batch input para crearun documento de actualización desde el documento original periódico.

a) Iniciar el programa de contabilización periódica

Gestión financiera → Libro mayor → Operaciones periódicas →Contabilizaciones periódicas → Ejecutar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Período de liquidación 01/12 ejercicio en curso

Nombre del juego de datos batchinput

##

Ejecute

Sistema → Servicios → Batch Input → Juegos de datos

Seleccione su juego de datos haciendo clic en el campo situado enfrente del nombre del juego de datos.

Procese. Seleccione “Visualizar sólo los errores” y, a continuación,elija Procesar.

7. Verificar balances contables

Verifique el ingreso anticipado y la cuenta de pérdidas y ganancias una vez sehaya liquidado el gasto mediante el programa de contabilización periódica.

a) Verificar balances contables

Gestión financiera → Libro mayor → Sistema de información →Informes para libro mayor (Nuevo) → Balance contable/Flujo de caja→ Comparaciones real/real → Balance/PyG

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

EJECUCIÓN

Seleccione la cuenta correspondiente y visualice el importe.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 387

Page 412: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Contabilizar las periodificaciones para el cierre del período• Explicar las ventajas de utilizar la función asientos por ajuste de

periodificación

388 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 413: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: El Accrual Engine

Lección: El Accrual Engine

Resumen de la lecciónEn esta lección se describe el funcionamiento del Accrual Engine.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir las funciones genéricas del Accrual Engine• Exponer las ventajas de utilizar el Accrual Engine en comparación con los

procedimientos de periodificación anticipada normales• Activar un componente del Accrual Engine para una sociedad• Listar las actividades de cierre necesarias para el Accrual Engine

Ejemplo empresarialAprenderá cómo funciona el Accrual Engine.

Gráfico 158: Componentes del Accrual Engine

El Accrual Engine es una herramienta genérica de cálculo y creación de asientospor ajuste de periodificación anticipada.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 389

Page 414: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Como entrada, recibe datos básicos que describen el asunto que se debeperiodificar, por ejemplo, los datos de un contrato de alquiler. El Accrual Engineutiliza estos datos para calcular las periodificaciones anticipadas y crea lascontabilizaciones periódicas correspondientes.

Al igual que el motor de una máquina, el Accrual Engine no es visible para elusuario final. En su lugar, el usuario trabaja con los componentes del AccrualEngine. Allí se indican los asuntos que se deben periodificar y se transfieren alAccrual Engine.

SAP desarrolla y entrega los componentes al Accrual Engine. Los deudores nopueden desarrollarlos. El componente siempre hace referencia a un escenariode periodificaciones anticipadas especial y proporciona una interfase de usuariooptimizada para este escenario.

El Accrual Engine se utiliza, entre otras cosas, para:

• Periodificaciones anticipadas manuales en Gestión financiera• Provisiones para adjudicaciones• Contabilidad de arrendamiento• Gestión de la propiedad individual

Se entregarán componentes adicionales en las ampliaciones futuras.

Gráfico 159: Interacción con el Accrual Engine

El diagrama muestra la interacción entre el Accrual Engine y el componente.

390 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 415: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: El Accrual Engine

El Accrual Engine archiva dos tipos de datos:

• Datos básicos

Los datos básicos consisten en una descripción del asunto a periodificar(objeto de periodificación) y todos los demás datos requeridos para llevar acabo las periodificaciones anticipadas. Los datos básicos son temporales.

• Registros totales y documentos del Accrual Engine

Todos los asientos por ajuste de periodificaciones anticipadas creandocumentos en el Accrual Engine (documentos del Accrual Engine) yactualizan los registros totales específicos de ejercicio. Los documentos deAccrual Engine crean automáticamente documentos correspondientes en FI.Son posibles varios niveles de totalización. Si surgen errores durante laactualización de FI, puede volver a desencadenarla manualmente.

Normalmente, los dos procesos principales se desencadenan desde elcomponente:

• Crear/modificar datos básicos En función de las parametrizaciones deCustomizing, es posible que se realice una contabilización de aperturainmediatamente.

• Inicio periódico de la ejecución de periodificación anticipada o anulaciónde una ejecución de periodificación anticipada

Un Sistema de información le da acceso directo a registros totales ydocumentos en el Accrual Engine. También puede llevar a cabo simulaciones deperiodificaciones anticipadas.

Gráfico 160: Ventajas del Accrual Engine

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 391

Page 416: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

En comparación con los métodos estándar para llevar a cabo periodificacionesanticipadas, el Accrual Engine tiene varias ventajas.

• El Accrual Engine calcula los importes de periodificación anticipadaautomáticamente. No tiene que calcular los importes manualmente niindicarlos como valores fijos en los documentos periódicos.

• Puede realizar contabilizaciones de periodificaciones anticipadas periódicasde manera automática como proceso de datos en masa mejorado medianteuna ejecución de periodificación anticipada. Se contabiliza el importe deltade las periodificaciones anticipadas acumuladas menos las periodificacionesya realizadas. Si el importe que debe periodificarse se modifica, los importesde las periodificaciones anticipadas se ajustan automáticamente.

• Puede simular periodificaciones anticipadas futuras planificadas. En funciónde cómo esté configurado el componente, también puede llevar a caboescenarios de simulación completos.

• El Accrual Engine soporta finanzas paralelas con libros paralelos o áreasde cuenta diferentes.

• Un Sistema de información amplio le proporciona información sobre lasperiodificaciones anticipadas planificadas y las periodificaciones anticipadasque ya se han llevado a cabo.

Gráfico 161: Activar el componente

Para activar un componente del Accrual Engine debe llevar a cabo las actividadesde Customizing siguientes:

• El componente debe asignarse a las sociedades que van a utilizarlo.• Se deben definir los principios contables requeridos si todavía no se han

definido.• El componente se debe asignar a la combinación requerida de principio

contable y sociedad.• Se debe abrir el ejercicio fiscal para el componente.

392 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 417: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: El Accrual Engine

Gráfico 162: Actividades de cierre del Accrual Engine

El Accrual Engine sólo requiere un pequeño número de actividades de cierrede una naturaleza puramente técnica.

• Reconciliación: Accrual Engine/Libro mayor

En este punto, los documentos del Accrual Engine y los documentos dellibro mayor se reconcilian entre sí para verificar si la transferencia al libromayor ha finalizado y si lo ha hecho sin errores.

• Arrastre de saldos

Al final del ejercicio debe arrastrar los saldos de los objetos de periodificaciónal ejercicio siguiente. Esto no tiene nada que ver con el arrastre de saldosen el libro mayor.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 393

Page 418: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir las funciones genéricas del Accrual Engine• Exponer las ventajas de utilizar el Accrual Engine en comparación con los

procedimientos de periodificación anticipada normales• Activar un componente del Accrual Engine para una sociedad• Listar las actividades de cierre necesarias para el Accrual Engine

394 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 419: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Periodificaciones anticipadas manuales

Lección: Periodificaciones anticipadas manuales

Resumen de la lecciónEn este módulo se describe el componente “Periodificaciones anticipadasmanuales”

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir cómo funciona el componente “Periodificaciones anticipadasmanuales”

• Definir asuntos que se deben periodificar como objetos de periodificación• Describir las parametrizaciones básicas del componente “Periodificaciones

anticipadas manuales”

Ejemplo empresarialLe han pedido que realice las parametrizaciones básicas del componente“Periodificaciones anticipadas manuales”.

Gráfico 163: Periodificaciones anticipadas manuales con el Accrual Engine

En el componente “Periodificaciones anticipadas manuales”, puede crear los datosbásicos manualmente mediante una interfase de usuario sencilla.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 395

Page 420: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Los datos básicos suelen ser asuntos a periodificar basados en diferentescontratos,por ejemplo: contratos de alquiler, contratos de seguros, etc.

Consejo: También existen dos módulos de funciones que puede utilizarpara importar objetos de periodificación desde una tabla de base de datosmediante un job de fondo. Son los siguientes:

ACAC_OBJECT_CREATE_EXT para crear un objeto de periodificación

ACAC_OBJECT_CREATE_EXT para modificar un objeto deperiodificación Si todavía no existe, se crea.

Se debe escribir un informe para seleccionar los datos, exportarlos y ajustarlosa la estructura de los módulos de funciones. A continuación, se puede llamar alos módulos de funciones para cargar los datos en el Accrual Engine. Tambiénpuede transferir datos antiguos de este modo (para obtener más información lea ladocumentación IMG).

Gráfico 164: Periodificaciones transitorias

Debe crear periodificaciones transitorias cuando se contabiliza un gasto o uningreso en el período en curso que pertenece en parte o en su totalidad o tienelugar en el futuro.

La diapositiva muestra un ejemplo de una periodificación transitoria en la que serecibe una factura de gastos de 120 € al inicio del ejercicio y se contabiliza en elprimer período. Sin embargo, la factura cubre un servicio contractual que se hautilizado a lo largo de todo el ejercicio (por ejemplo, seguros). Por consiguiente,el gasto se debe distribuir por todos los períodos de ejercicio equitativamente.

396 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 421: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Periodificaciones anticipadas manuales

Gráfico 165: Contabilización de periodificaciones transitorias

Siguiendo con el ejemplo de la diapositiva anterior, la contabilización de lasperiodificaciones transitorias es la siguiente:

La factura de 120 € llega a Acreedores durante el primer período y se contabilizaallí. El registro contable es:

Gasto a Acreedor

Mediante una contabilización de apertura, todo el importe se traslada de la cuentade gastos a una cuenta para partidas de periodificación transitoria de facturas.El registro contable es:

Ingreso anticipado y prepagos a Gasto

Durante el cierre del período, parte del importe se vuelve a contabilizar a la cuentade gastos desde la cuenta de ingresos anticipados y prepagos, es decir, que sereducen los prepagos y el ingreso anticipado. Registro contable:

Gasto a Ingreso anticipado y prepagos

Si el contrato finaliza prematuramente, todo el importe residual se contabiliza auna cuenta de gastos. Registro contable:

Gasto a Ingreso anticipado y prepagos

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 397

Page 422: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Gráfico 166: Periodificaciones anticipadas

Debe crear periodificaciones anticipadas cuando se va a recibir un gasto o uningreso en el futuro, pero que ocurre o pertenece en parte o en su totalidad alperíodo en curso.

La diapositiva muestra un ejemplo de una periodificación anticipada en la que serecibe una factura de gastos de 120 € al final del ejercicio y se contabiliza en elúltimo período. Sin embargo, la factura hace referencia a un servicio que se hautilizado durante todo el ejercicio. Por consiguiente, el gasto se debe distribuirpor todos los períodos de ejercicio equitativamente.

Gráfico 167: Contabilización de periodificaciones anticipadas

398 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 423: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Periodificaciones anticipadas manuales

El registro contable de periodificaciones anticipadas es “Gasto a Otras deudas (oprovisiones)” en todos los períodos. Se contabiliza a la cuenta

• Otras deudas: si conoce con exactitud la razón y el importe de laperiodificación anticipada.

• Provisiones: si no conoce con exactitud el importe o la razón de laperiodificación anticipada y sólo puede hacer una aproximación.

En todos los períodos en los que lleve a cabo periodificaciones anticipadas, elsaldo Haber de la cuenta “Otras deudas (o Provisiones)” aumenta.

Cuando se recibe finalmente la factura, está contabilizada como

Otras deudas (o provisiones) a acreedor De ese modo las otras deudas seconvierten en deudas reales.

Gráfico 168: Definición del Asunto a periodificar

El asunto a periodificar se define como un objeto de periodificación anticipada.Debe realizar esta definición manualmente en el componente “Periodificacionesanticipadas manuales”. Los objetos de periodificación de este componente seidentifican únicamente para cada sociedad mediante un número de objeto deperiodificación de un rango de números definido.

Los objetos de periodificación se clasifican en categorías de objeto deperiodificación para periodificaciones anticipadas manuales. Éstas totalizanel asunto a objetos de periodificación similares. Por ejemplo, los contratos deseguros (objetos de periodificación) se pueden asignar a la categoría de objetosde periodificación “Seguros”.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 399

Page 424: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Puede utilizar las categorías de objetos de periodificación

• A modo de nivel de navegación para encontrar objetos de periodificacióncon más facilidad

• Para asignar parámetros especiales definidos por el deudor que describan elobjeto de periodificación más detalladamente

Cada objeto de periodificación puede tener varias posiciones de periodificación.Una posición de periodificación describe cómo se periodifica un tipo deperiodificación anticipada relacionado (generalmente costes o ingresos)mediante un principio contable específico.

Gráfico 169: Cálculo de periodificación anticipada

La periodificación se calcula para cada posición de periodificación, para cadacombinación de tipo de periodificación y principio contable especificada. Ademásdel importe a periodificar y posiblemente también una cantidad a periodificar, laposición de periodificación contiene un método de periodificación.

Se define un módulo de funciones para el método de periodificación y éste calculolas periodificaciones anticipadas. Para el área de “Periodificaciones anticipadasmanuales”, se entregan varios módulos de funciones. Sin embargo, tambiénpuede desarrollar sus propios módulos de funciones para las periodificacionesanticipadas.

Los módulos de funciones entregados que también puede utilizar paraperiodificaciones anticipadas manuales empiezan por ACE_DS_* y están listadasen la diapositiva.

400 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 425: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Periodificaciones anticipadas manuales

También puede definir tipos de periodificaciones anticipadas derivados. Estosimportes de periodificación anticipada se calculan a partir de importes deperiodificación anticipada de otros tipos de periodificación anticipada y nodirectamente. Sin embargo, los tipos de periodificación anticipada derivados sonespecialmente relevantes para las periodificaciones anticipadas manuales y sonmás importantes para otros componentes.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 401

Page 426: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir cómo funciona el componente “Periodificaciones anticipadas

manuales”• Definir asuntos que se deben periodificar como objetos de periodificación• Describir las parametrizaciones básicas del componente “Periodificaciones

anticipadas manuales”

402 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 427: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Lección: Control de contabilización y determinación decuentas

Resumen de la lecciónEn este módulo se explica cómo configurar el control de contabilización y ladeterminación de cuentas del Accrual Engine.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Definir el control de contabilización de un componente en el Accrual Engine• Configurar la determinación de cuentas de un componente en el Accrual

Engine mediante reglas

Ejemplo empresarialLos empleados de Gestión financiera desean mostrarle las diferentes opciones decontabilización disponibles con un componente.

Gráfico 170: Control de contabilización

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 403

Page 428: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

El control de contabilización se define para cada

• Sociedad• Principio contable• Tipo de periodificación anticipada

Debe definir

• Con qué frecuencia se llevan a cabo las periodificaciones anticipadas(para cada período de contabilización, diariamente, mensualmente,trimestralmente, semestralmente, anualmente)

• El nivel de totalización de las contabilizaciones antes de actualizar a FI.Debe realizar las parametrizaciones siguientes

– Sin totalización: se crea una partida individual para cada posición deperiodificación.

– Totalización en el nivel de objeto de periodificación: se crea una partidaindividual para cada objeto de periodificación.

– Totalización máxima: las contabilizaciones se totalizan en el nivel dediferentes imputaciones adicionales.

Gráfico 171: Tarea de determinación de cuentas

El objetivo de la determinación de cuentas es

• Determinar la clase de documento• Determinar la cuenta de débito (aquí, cuenta de destino)• Determinar la cuenta de crédito (aquí, cuenta de inicio)

404 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 429: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Para cada tipo de periodificación anticipada, debe definir en Customizing quécontabilizaciones se deben realizar de manera automática y, por consiguiente, paraqué contabilizaciones se requiere la determinación de cuentas.

• Ninguna (las periodificaciones anticipadas se calculan en el Accrual Engine,pero no se contabilizan)

• Sólo la contabilización de apertura• Sólo contabilizaciones periódicas (útil, por ejemplo, para periodificaciones

anticipadas)• Todas (contabilización de apertura, periodificaciones anticipadas periódicas

y, si el objeto de periodificación finaliza prematuramente, una contabilizaciónde cierre)

Para contabilidad paralela, el Accrual Engine soporta

• Cuentas paralelas• Libros paralelos

Para cuentas paralelas, debe configurar la determinación de cuentas del AccrualEngine en consecuencia, es decir, las cuentas deben encontrarse en función delprincipio contable.

Para la solución para ledger, debe asignar los principios contables en Customizingsegún se describe en el módulo “Valoración de moneda extranjera” si todavía nolo ha hecho.

Gráfico 172: Reglas de derivación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 405

Page 430: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Las cuentas se determinan mediante reglas de derivación. Estas reglas secomponen de

• Condiciones bajo las que se ejecuta la regla de derivación (opcional)• Determinación de campos utilizados en la regla de derivación. Defina aquí

– Campos fuente (entrada de regla de derivación). Todos los campos secompletan desde el Accrual Engine.

– Campos destino (salida de regla de derivación). Todos los campos quese deben rellenar para obtener una determinación de cuentas correctao los parámetros definidos por el usuario que puede utilizar para lasreglas de derivación secuencial.

• Los propios valores de la regla que conllevan la entrada para campos destinodesde el contenido de campos fuente.

En el caso de periodificaciones anticipadas manuales (componente ACAC):

Debe definir los parámetros tal como se requiere en la estructuraACAC_PARAMETERS del Dictionary ABAP. En el sistema estándar,esta tabla contiene un parámetro sólo con el nombre “EJEMPLO”. Puedecrear parámetros adicionales rellenando los campos correspondientes enesta estructura del Dictionary ABAP. Sin embargo, en lugar de utilizar estaestructura directamente, debe realizar una entrada en la estructura INCLUDECI_ACAC_PARAMETERS. Los nuevos campos deben ser campos definidos porel deudor y comenzar por Y o Z. Una vez que ha activado la estructura INCLUDEmodificada, puede asignar el nuevo parámetro a una o más categorías de objeto deperiodificación y actualizarla en el objeto de periodificación correspondiente.

Gráfico 173: Reglas de determinación de cuentas

Las reglas de derivación se totalizan en un set de reglas. En función de cómo sedefinen las reglas de derivación, éstas se procesan en paralelo o secuencialmente.

• Las reglas de derivación paralela se procesan secuencialmente y determinanresultados independientes.

• Las reglas de derivación secuenciales se deben crear en el orden correcto, yaque sus resultados son acumulativos.

406 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 431: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Gráfico 174: Reglas de derivación paralela

El orden en el que se crean y procesan las reglas de derivación paralela esirrelevante, ya que sus resultados son independientes entre sí. Algunos ejemplos:

• Reglas de derivación para objetos de periodificación diferentes quepueden diferenciarse mediante parámetros definidos por el usuario. En lascondiciones, el sistema consulta el contenido de los parámetros definidos porel usuario (por ejemplo, Parámetro = “Alquileres”?) y la regla de derivaciónsólo se ejecuta si se cumple la condición.

• Reglas de derivación para varios elementos del documento contable, es decir,una regla para la clase de documento y otras reglas para las cuentas.

Gráfico 175: Reglas de derivación secuencial

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 407

Page 432: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

El orden en el que se crean y procesan las reglas de derivación secuencial esimportante. Algunos ejemplos:

• Reglas de derivación para determinaciones de cuentas con varios nivelesde detalle, es decir, la primera regla de derivación proporciona unadeterminación de cuentas muy básica, la segunda una determinaciónde cuentas más detallada para ciertas transacciones y la tercera unadeterminación de cuentas muy detallada para otras transacciones.

• Utilización de la determinación de cuentas ampliada. Mediante ladeterminación de cuentas ampliada puede totalizar combinaciones de camposfuente con una regla de derivación para combinaciones de características.En una segunda regla de derivación, los símbolos de cuenta se determinana partir de combinaciones de características. En una tercera regla dederivación, las cuentas se derivan de los símbolos de cuenta.

408 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 433: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Ejercicio 25: Accrual Engine,periodificaciones anticipadas manuales

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Contabilizar periodificaciones anticipadas mediante el Accrual Engine

Ejemplo empresarialSu sociedad AC## (## = su número de grupo) ha adquirido un seguro que cuesta6.000 unidades de su moneda local cada ejercicio. El importe del seguro para elejercicio en curso se pagó al completo el primer mes del ejercicio.

Tarea:Contabilizar la periodificación anticipada del importe del seguro con el AccrualEngine.

1. Cree un objeto de periodificación para la sociedad AC## (## = su númerode grupo). Elija la categoría de objeto de periodificación Z_INSURANC.Indique Almacén de periodificación anticipada para cotizaciones alseguro ## (## = su número de grupo) a modo de Texto explicativo para superiodificación anticipada. Debe responsabilizarse usted mismo del objetode periodificación.

Utilice su centro de coste T-A20A## para la asignación de cuentas (## =su número de grupo).

Para una periodificación anticipada en función del tiempo, es importantesaber sobre qué período se deberá distribuir el importe. Este período seextiende sobre el ejercicio en curso.

Elija el tipo de periodificación INSURA para sus cotizaciones al seguro. Elprincipio legal que debe utilizarse para los balances contables es el principiocontable local LOGA. Su empresa ha firmado un contrato de seguros quecuesta 6.000 EUR por ejercicio. Desea crear periodificaciones anticipadaspara este importe.

2. Elija "Verificar y simular". A modo de parámetro para la simulación de lacontabilización de asignación, elija 01/01 del ejercicio en curso. Se debedeterminar el período a partir de esta fecha clave. Observe los resultadosde su simulación.

3. Grabe su objeto de periodificación.

Atención: Anótese el número de su objeto de periodificación.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 409

Page 434: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Observe el documento contable. ¿Cuál es la entrada en el texto de cabeceradel documento? ¿Qué texto hay en la partida individual? Desde eldocumento contable, vaya al documento original (= documento de AccrualEngine) que ha creado el Accrual Engine.

4. Visualice las partidas individuales del Accrual Engine en el sistema deinformación del Accrual Engine. En primer lugar, seleccione sólo valoresreales para su sociedad y su objeto de periodificación. A continuación,seleccione los valores simulados para la fecha clave de reporting 31.01 delejercicio en curso.

5. Ejecute una ejecución de periodificación para el primer período decontabilización.

Inicie su ejecución de periodificación periódica. Restrinja las seleccionesgenerales a su sociedad, sus principios contables, su tipo de periodificacióny su número de objeto de periodificación. Como fecha clave para laperiodificación, elija 31.01 del ejercicio en curso. En primer lugar, llevea cabo una ejecución de prueba y, a continuación, una ejecución deactualización.

En el sistema de información, visualice los totales y las partidas individualesdel Accrual Engine. Restrinja la selección a su número de objeto deperiodificación.

410 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 435: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Solución 25: Accrual Engine,periodificaciones anticipadas manualesTarea:Contabilizar la periodificación anticipada del importe del seguro con el AccrualEngine.

1. Cree un objeto de periodificación para la sociedad AC## (## = su númerode grupo). Elija la categoría de objeto de periodificación Z_INSURANC.Indique Almacén de periodificación anticipada para cotizaciones alseguro ## (## = su número de grupo) a modo de Texto explicativo para superiodificación anticipada. Debe responsabilizarse usted mismo del objetode periodificación.

Utilice su centro de coste T-A20A## para la asignación de cuentas (## =su número de grupo).

Para una periodificación anticipada en función del tiempo, es importantesaber sobre qué período se deberá distribuir el importe. Este período seextiende sobre el ejercicio en curso.

Elija el tipo de periodificación INSURA para sus cotizaciones al seguro. Elprincipio legal que debe utilizarse para los balances contables es el principiocontable local LOGA. Su empresa ha firmado un contrato de seguros quecuesta 6.000 EUR por ejercicio. Desea crear periodificaciones anticipadaspara este importe.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor →Operaciones periódicas → Delimitaciones manuales → Crear objetosde delimitación

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC## (## = su número de grupo)

Cat. de objeto de period. Z_INSURANC

Texto Periodificación anticipada decotizaciones al seguro paraalmacén ##

Persona responsable Su ID de usuario

Vigencia:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 411

Page 436: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Inicio de la vigencia 01.01. del ejercicio en curso

Final de la vigencia 31.12. del ejercicio en curso

Asign. cta.:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Centro coste T-A20A## (## = su número degrupo)

Datos de posición: Añadir fila:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Tipo period. INSURA

Princ.cont. LOGA

Imp.total a period. 6000

Moneda EUR

2. Elija "Verificar y simular". A modo de parámetro para la simulación de lacontabilización de asignación, elija 01/01 del ejercicio en curso. Se debedeterminar el período a partir de esta fecha clave. Observe los resultadosde su simulación.

a) Objeto de periodificación → Verificar y simular modificaciones

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha clave de periodificación 01.01. del ejercicio en curso

Resultado de la simulación:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Etiqueta Periodificaciones anticipadascalculadas

3. Grabe su objeto de periodificación.

Continúa en la página siguiente

412 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 437: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Atención: Anótese el número de su objeto de periodificación.

Observe el documento contable. ¿Cuál es la entrada en el texto de cabeceradel documento? ¿Qué texto hay en la partida individual? Desde eldocumento contable, vaya al documento original (= documento de AccrualEngine) que ha creado el Accrual Engine.

a) Objeto de periodificación → Grabar

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Fecha clave de periodificación 01.01. del ejercicio en curso

Atención: Anótese el número de su objeto de periodificación.

Resultado de la contabilización:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Etiqueta Contabilizaciones

Haga doble clic en el número de contabilización de referencia.

Seleccione el documento contable. Pasar a → Cabecera del documento

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Texto de cabecera de documento Accrual Engine: ACAC/I

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Texto (posiciones) Contabilización desde AccrualEngine: ACAC/Imputación

Entorno → Entorno del documento → Documento original

Vuelva a la visualización del objeto de periodificación.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 413

Page 438: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

4. Visualice las partidas individuales del Accrual Engine en el sistema deinformación del Accrual Engine. En primer lugar, seleccione sólo valoresreales para su sociedad y su objeto de periodificación. A continuación,seleccione los valores simulados para la fecha clave de reporting 31.01 delejercicio en curso.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor →Operaciones periódicas → Delimitaciones manuales → Sistemade información → Visualizar delimitaciones contabilizadas →Delimitaciones manuales: Visualizar partidas individuales en elAccrual Engine

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sólo valores reales Seleccionar

Sociedad AC##

Número de objeto deperiodificación

Su número de objeto deperiodificación

Programa → Ejecutar

Volver

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Simular contabilizaciones futuras Seleccionar

Fecha clave para reporting 31.03. del ejercicio en curso

Sociedad AC##

Número de objeto deperiodificación

Indique su número de objeto deperiodificación

Programa → Ejecutar

5. Ejecute una ejecución de periodificación para el primer período decontabilización.

Inicie su ejecución de periodificación periódica. Restrinja las seleccionesgenerales a su sociedad, sus principios contables, su tipo de periodificacióny su número de objeto de periodificación. Como fecha clave para laperiodificación, elija 31.01 del ejercicio en curso. En primer lugar, llevea cabo una ejecución de prueba y, a continuación, una ejecución deactualización.

Continúa en la página siguiente

414 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 439: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

En el sistema de información, visualice los totales y las partidas individualesdel Accrual Engine. Restrinja la selección a su número de objeto deperiodificación.

a) Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor →Operaciones periódicas → Delimitaciones manuales → Iniciarejecución delimitación periodificación

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sociedad AC##

Número de objeto deperiodificación

Indique su número de objeto deperiodificación

Fecha clave paraperiodificaciones anticipadas

31.01. del ejercicio en curso

Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor →Operaciones periódicas → Delimitaciones manuales → Sistemade información → Visualizar delimitaciones contabilizadas →Delimitaciones manuales: Visualizar partidas individuales en elAccrual Engine

Nombre de campo o tipo dedatos

Valores

Sólo valores reales Seleccionar

Sociedad AC##

Cat. de objeto de period. Z_INSURANC

Número de objeto deperiodificación

Su número de objeto deperiodificación

Programa → Ejecutar

Volver

Aplicación: Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor →Operaciones periódicas → Delimitaciones manuales → Sistemade información → Visualizar delimitaciones contabilizadas →Delimitaciones manuales: Visualizar valores totales en el AccrualEngine

Nombre de campo o tipo de datos Valores

Sólo valores reales Seleccionar

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 415

Page 440: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 9: Periodificaciones TFIN50_2

Sociedad AC##

Cat. de objeto de period. Z_INSURANC

Número de objeto deperiodificación

Número del objeto deperiodificación

Programa → Ejecutar

Volver

416 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 441: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Control de contabilización y determinación de cuentas

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Definir el control de contabilización de un componente en el Accrual Engine• Configurar la determinación de cuentas de un componente en el Accrual

Engine mediante reglas

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 417

Page 442: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

Resumen del capítuloAhora podrá:• Contabilizar las periodificaciones para el cierre del período• Explicar las ventajas de utilizar la función asientos por ajuste de

periodificación• Describir las funciones genéricas del Accrual Engine• Exponer las ventajas de utilizar el Accrual Engine en comparación con los

procedimientos de periodificación anticipada normales• Activar un componente del Accrual Engine para una sociedad• Listar las actividades de cierre necesarias para el Accrual Engine• Describir cómo funciona el componente “Periodificaciones anticipadas

manuales”• Definir asuntos que se deben periodificar como objetos de periodificación• Describir las parametrizaciones básicas del componente “Periodificaciones

anticipadas manuales”• Definir el control de contabilización de un componente en el Accrual Engine• Configurar la determinación de cuentas de un componente en el Accrual

Engine mediante reglas

418 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 443: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 444: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 445: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10Pasos técnicos, organizativos y

documentales

Resumen del capítuloLa unidad “Pasos técnicos, organizativos y documentales” proporciona unresumen de dichos pasos. Ilustra la contabilización en la tabla de períodoscontables como también otras actividades de cierre, como el arrastre de saldos, laintegración CO-FI y la contabilización en grupo de ledgers. Al final de la unidad,los participantes llevarán a cabo algunas de estas actividades.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Explicar cómo se arrastran los saldos• Explicar la ventaja de utilizar las tablas de períodos contables• Actualizar la tabla de períodos contables• Explicar el objetivo del saldo de historial de cuenta• Explicar la finalidad del desglose de documentos.• Describir la funcionalidad de la integración CO => FI.•

Contenido del capítuloLección: Pasos técnicos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420Lección: Pasos documentales ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .427

Ejercicio 26: Pasos documentales ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .429Lección: Desglose de documentos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .433Lección: Reconciliación CO-FI .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .438Lección: Contabilización en grupo de ledgers .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .442

Ejercicio 27: Contabilización en grupo de ledgers .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .447

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 419

Page 446: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Lección: Pasos técnicos

Resumen de la lecciónEn este módulo se describen las funciones de arrastre de saldos y la tabla deperíodos contables.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar cómo se arrastran los saldos• Explicar la ventaja de utilizar las tablas de períodos contables• Actualizar la tabla de períodos contables

Ejemplo empresarialAl final del período, se debe cerrar los libros y arrastrar los saldos. Usted esresponsable de la modificación técnica del período en la empresa.

Gráfico 176: Resumen: Operaciones de cierre del libro mayor

Al inicio del ejercicio, se ejecuta el programa de arrastre de saldos, arrastrando lossaldos de las cuentas de mayor al ejercicio siguiente.

420 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 447: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Pasos técnicos

Los períodos de contabilización del ejercicio antiguo se bloquean y se abren losperíodos especiales para cerrar contabilizaciones. La reconciliación técnica entrelas cifras de movimientos y los documentos garantiza que la contabilización dedocumentos no contiene errores técnicos.

A continuación, se valoran los documentos en moneda extranjera, se llevan a cabolas periodificaciones y se analizan las cuentas de compensación EM/RF, incluidala reclasificación del saldo.

Una vez finalizado, los períodos especiales se pueden cerrar.

Con fines documentales, después se realiza el saldo del historial de cuenta y secrea el balance contable. Finalmente, se crean los mensajes para el reporting legal.

Consejo: Los procesos de cierre pueden variar de un país a otro. Suinstructor puede proporcionarle información sobre los procedimientosespeciales que puede que se requieran en su país.

Gráfico 177: Arrastre de saldos

El sistema calcula el saldo arrastrado al nuevo ejercicio para cada cuenta debalance.

El saldo de las cuentas de beneficios se contabiliza a la cuenta de arrastre debeneficios. A partir del release 4.6C: puede visualizar los saldos de cuentas debeneficios individuales que se han arrastrado a una cuenta de arrastre de saldoespecífica. Esto le permite comprender cómo se ha llegado al saldo total dela cuenta de arrastre de saldo.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 421

Page 448: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Las cuentas de beneficios sólo:

• Si tiene cuentas con monedas diferentes, puede activar el indicador en elregistro maestro de la cuenta de arrastre de saldo para convertir y totalizartodas las monedas. “Sólo saldos en moneda local”.

Puede ejecutar los programas tan frecuentemente como desee.

Puede incluso ejecutar este programa en el ejercicio antiguo, ya que elsaldo arrastrado al nuevo ejercicio se actualiza automáticamente para cadacontabilización. Si intenta llevar a cabo el arrastre de saldos durante el ejercicio encurso, SAP recomienda que ejecute el programa lo más tarde posible.

El arrastre de saldos para deudores y acreedores se lleva a cabo mediante elinforme SAPF010.

Si utiliza libros adicionales como FI-SL y/o monedas paralelas, debe ejecutar elarrastre de saldos mediante el programa SAPFGVTR.

Gráfico 178: Definición de períodos de contabilización

El sistema utiliza la fecha de contabilización que ha especificado durante laentrada de documentos para determinar a qué período contable se contabilizael documento.

La variante de ejercicio define los períodos contables para su empresa.

422 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 449: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Pasos técnicos

Puede utilizar la variante de ejercicio para realizar las siguientes parametrizacionesdel sistema:

• Inicio y final de su ejercicio• Número de períodos contables "normales" (01-16)• Número de períodos especiales (períodos restantes hasta 16 tras seleccionar

los períodos "normales")• Duración de período contable

Gráfico 179: Control de período contable

La tabla de períodos contables se utiliza para abrir y cerrar períodos contables.Puede tener tantos períodos contables abiertos como desee.

La primera columna ilustrada contiene la variante de período contable. Estecódigo se asigna a su sociedad para permitirle abrir y cerrar los períodos contablespara varias empresas al mismo tiempo.

La columna siguiente contiene la clase de cuenta. Las clases de cuenta incluyen“+” para todas las cuentas, “A” para los activos, “D” para las cuentas de deudor,“K” para las cuentas de acreedor y “S” para las cuentas de mayor. Esto le permitecontrolar los períodos contables abiertos por clase de cuenta.

Las cuentas están abiertas para los períodos especificados en la tabla y cerradaspara los períodos no especificados.

La línea con la clase de cuenta “+” (válido para todas las cuentas) determina laduración máxima de los períodos contables para una clase de cuenta.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 423

Page 450: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Por ejemplo, en la segunda tabla, los períodos de 13 a 16 en 1999 y losperíodos de 1 a 2 en 2000 están abiertos para todas las cuentas.

En las líneas adicionales con las clases de cuenta individuales (A, D, etc.), elnúmero de períodos abiertos para las cuentas especificadas está restringido.

En la segunda tabla del ejemplo, el primer período de 2000 está cerrado paralos libros auxiliares Contabilidad de activos fijos y Deudores.

En otra columna de la tabla (no se muestra), puede asignar un grupo deautorizaciones a los períodos abiertos en el intervalo “Período 1”. El grupo deautorizaciones no tiene efecto sobre los períodos abiertos en el intervalo delperíodo 2. Por consiguiente, puede definir que las contabilizaciones del intervalo 1sólo se puedan realizar por un grupo de usuarios específico (finanzas), pero todoslos usuarios podrán contabilizar en el intervalo 2.

Gráfico 180: Reconciliación técnica

424 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 451: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Pasos técnicos

El informe lleva a cabo una reconciliación ampliada en Gestión financiera. Comoparte del cierre del mes del libro mayor, se realizan las siguientes verificaciones deconsistencia:

1. Cifras de movimiento Debe y Haber para cuentas de deudor, cuentas deacreedor y cuentas de mayor (tabla FAGLFLEXT) con los totales Debe yHaber de los documentos contabilizados (tabla BSEG).

2. Cifras de movimiento Debe y Haber para cuentas de deudor, cuentas deacreedor y cuentas de mayor (tabla FAGLFLEXT) con los totales Debe yHaber del índice de aplicación (tablas de índices secundarias BSIS/BSAD,BSIK/BSAK, BSIS/BSAK).

Los índices de aplicación se utilizan para la vista de libro mayor de cuentascon gestión de partidas abiertas o visualización de partidas individuales.

Si la nueva contabilidad principal no está activa, lleve a cabo unareconciliación con el informe de análisis comparativo de gestión financiera(SAPF190).

Todos los resultados de la reconciliación se añaden a la gestión del historial.Esto permite que se realicen certificaciones sobre la ejecución y precisión de lasactividades de reconciliación temporales.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 425

Page 452: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar cómo se arrastran los saldos• Explicar la ventaja de utilizar las tablas de períodos contables• Actualizar la tabla de períodos contables

426 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 453: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Pasos documentales

Lección: Pasos documentales

Resumen de la lecciónEn esta lección se explica la función del saldo de historial de cuenta y cómo crearun análisis de flujo de capitales.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar el objetivo del saldo de historial de cuenta

Ejemplo empresarialLos documentos contables, por ley, se deben archivar durante varios años. Losempleados de Gestión financiera desean obtener información acerca del saldode historial de cuenta.

Gráfico 181: Saldo de historial de cuenta

Generalmente, la ley estipula se debe poder explicar los saldos de cuenta de másde un ejercicio en cualquier momento mediante las posiciones de documentorelevantes. Esto es posible mientras los documentos relevantes sigan archivadosen el sistema.

Sin embargo, los documentos más antiguos se deben archivar y eliminar de la basede datos con el fin de reducir la carga en el sistema. Por lo tanto, si desea explicarun saldo de cuenta, deberá iniciar el saldo de historial de cuenta antes de archivar

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 427

Page 454: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

cualquier documento. Esto genera el diario resumido de un período en forma delista. El saldo de historial de cuenta visualiza el saldo al principio de un período ylas modificaciones de la cuenta al final del período.

428 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 455: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Pasos documentales

Ejercicio 26: Pasos documentales

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Ejecutar informes que documenten las operaciones del período

Ejemplo empresarialPara el cierre del mes, desea documentar las transacciones que forman los saldosde cuenta en el libro mayor y listar los documentos que se han indicado durante elperíodo.

Tarea 1:Verifique la salida de los informes de saldo de historial de cuenta desde el archivode documento (datos actuales).

1. Ejecute el libro mayor desde el informe del archivo de documento para susociedad AC## para el ejercicio en curso.

2. Ejecute el saldo de historial de cuenta de partidas abiertas desde el informedel archivo de documento para su sociedad AC## para el ejercicio en curso.

Tarea 2:Para completar la documentación en Gestión financiera, debe crear un resumen(cronológico) de todos sus documentos de cada ejercicio.

1. Cree el diario resumido de documentos en el libro mayor y seleccione todoslos documentos para su sociedad AC## para el ejercicio en curso.

2. ¿En función de qué criterios está clasificada la lista?

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 429

Page 456: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Solución 26: Pasos documentalesTarea 1:Verifique la salida de los informes de saldo de historial de cuenta desde el archivode documento (datos actuales).

1. Ejecute el libro mayor desde el informe del archivo de documento para susociedad AC## para el ejercicio en curso.

a) Verifique la salida de los informes de saldo de historial de cuenta desdeel archivo de documento (datos actuales).

Ejecute el libro mayor desde el archivo de documento para su sociedadAC## para el ejercicio en curso.

Acceso vía menús para saldo de historial de cuenta de todas las cuentas(cuentas no corrientes):

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Operacionesperiódicas → Cierre → Documentar → Historial de cuenta → Cuentas(Todas) → Libro mayor de fichero Documento

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Ejercicio: Ejercicio en curso

Ejecute el informe.

Tras verificar la salida, vuelva al menú principal.

2. Ejecute el saldo de historial de cuenta de partidas abiertas desde el informedel archivo de documento para su sociedad AC## para el ejercicio en curso.

a) Saldo de historial de cuenta desde el archivo de documento

Acceso vía menús para saldo de historial de cuenta de cuentascorrientes:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Operacionesperiódicas → Cierre → Documentar → Historial de cuenta → Cuentasgestionadas PA → Libro mayor de fichero Documento

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Ejercicio: Ejercicio en curso

Ejecute el informe.

Tras verificar la salida, vuelva al menú principal.

Continúa en la página siguiente

430 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 457: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Pasos documentales

Tarea 2:Para completar la documentación en Gestión financiera, debe crear un resumen(cronológico) de todos sus documentos de cada ejercicio.

1. Cree el diario resumido de documentos en el libro mayor y seleccione todoslos documentos para su sociedad AC## para el ejercicio en curso.

a) Documentación cronológica de los documentos

Acceso vía menús para diario compacto de documentos:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Sistema deinformación → Informes para libro mayor (Nuevo) → Documento →General → Diario compacto de documentos

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Ejercicio: Año en curso

Libro: 0L

Ejecute el informe.

2. ¿En función de qué criterios está clasificada la lista?

a) ¿En función de qué criterios está clasificada la lista?

La lista está clasificada por número de documento.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 431

Page 458: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar el objetivo del saldo de historial de cuenta

432 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 459: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Desglose de documentos

Lección: Desglose de documentos

Resumen de la lecciónEste módulo describe los conocimientos generales sobre el desglose dedocumentos en un nuevo libro mayor.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar la finalidad del desglose de documentos.

Ejemplo empresarialSu empresa crea balances contables en los niveles de centro de beneficio y desegmento. El sistema permite lograr estas metas mediante la técnica de desglosede documentos.

Gráfico 182: Motivos para desglosar documentos

Los requisitos del sistema pueden ser aún más “simples”: no es necesario que seanasignaciones de segmento diferentes en las líneas de gastos. Como mínimo, lalínea de deudas (en la vista de libro mayor) debe tener una línea de “asignación decuentas de segmento”, por ejemplo, para crear balances contables de segmentoprecisos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 433

Page 460: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Gráfico 183: Supuestos para el desglose

En el ejemplo, se utiliza un tipo impositivo del 10%.

Gráfico 184: Desglose de documentos: Desglose activo

Las entidades definidas como características de desglose se heredan en los apuntescontables de cuentas no asignadas.

Como se puede observar en la diapositiva, el saldo de las característicasseleccionadas es cero.

434 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 461: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Desglose de documentos

En este desglose basado en reglas, el acreedor y las posiciones de impuestos(posiciones 1 y 4) de la vista de libro mayor se desglosan según las líneas degastos/gastos de categoría de posición base (posiciones 2 y 3; cuentas de gastos477000 y 417000).

Gráfico 185: Desglose de documentos: Tratamiento posterior I

Gráfico 186: Desglose de documentos: Tratamiento posterior II

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 435

Page 462: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

En la visualización de partidas individuales, el documento de pago y el documentode factura original aparecen como partidas compensadas, al igual que en losreleases anteriores.

Consejo: Importante:

El desglose de documentos en el nuevo libro mayor reemplaza lafuncionalidad “Correcciones a balances contables” del libro mayor clásico.Encontrará más información (Módulo Correcciones a balances contables)en la unidad “Material adicional” en caso de utilizarse el LM clásico.

436 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 463: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Desglose de documentos

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar la finalidad del desglose de documentos.

Más informaciónEl curso AC210 contiene información adicional detallada sobre las reglas y laconfiguración del desglose de documentos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 437

Page 464: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Lección: Reconciliación CO-FI

Resumen de la lección

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir la funcionalidad de la integración CO => FI.

Ejemplo empresarialEl objetivo de la integración CO-FI (funcionalidad del nuevo libro mayor) esasegurar que las contabilizaciones de corrección se realicen de inmediato en FI sise ejecutan contabilizaciones de unidades multiorganizativas (p. ej. centros debeneficio) en CO.

Gráfico 187: Integración CO => FI en tiempo real

La integración en tiempo real de Gestión financiera (=> FI) a Controlling (=> CO)está disponible en el sistema SAP desde hace tiempo.

Sólo la dirección opuesta, de CO a FI, antes no era posible en tiempo real. Estoimplica, por ejemplo, cambios en las características de los siguientes procesosu operaciones, como: Imputaciones por períodos (subreparto, distribución,traslado) Traslado manual de contabilizaciones a CO [=> transacción KB11(N)]Facturación de actividad [transacción KB21(N)] Liquidación desde órdenes CO oproyectos [transacciones KO88 y CJ88]

438 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 465: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reconciliación CO-FI

Uso del Libro mayor clásico:

La reconciliación CO con Gestión financiera siempre requería el ledger dereconciliación, que se actualizaba en la contabilidad de clases de coste.Las ejecuciones periódicas de programas efectuaban contabilizaciones dereconciliación/corrección de resumen para cada clase de coste/cuenta de gastos:transacción KALC.

La transacción KALC ya no estará disponible (por defecto) una vez que se activeel nuevo libro mayor. Un mensaje de información indicará la nueva integración entiempo real entre CO y FI. La característica de segmento no se podía reconciliarmediante la transacción KALC.

Encontrará más información para el ledger de reconciliación (Módulo Controlling)en la unidad “Material adicional” en caso de utilizarse el LM clásico.

Gráfico 188: Variantes de la integración CO => FI en tiempo real

Puede definir las variantes para la integración CO => FI en tiempo real en:Customizing, Gestión financiera (Nuevo), Parametrizaciones básicas de Gestiónfinanciera (Nuevo), Ledgers, Integración en tiempo real de Controlling conGestión financiera, Definir variantes para la integración en tiempo real

En una etapa posterior, debe asignar la variante a las sociedades.

Para determinar qué cambios de características generarán partidas individuales FIen tiempo real, puede utilizar las casillas de selección, definir reglas booleanas oimplementar BAdI con su propia lógica de programa. No es necesario seleccionarcaracterísticas que no haya asignado a por lo menos un libro en los escenarios.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 439

Page 466: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

La fecha de activación clave define cuándo (a partir de qué fecha de contabilizacióndel documento CO) es posible la reconciliación CO-FI con la integración entiempo real. También puede crear documentos de Gestión financiera paradocumentos CO especificados antes de la activación del libro mayor.

Para transferir clases de costes secundarios de CO a FI, debe definir unaimputación. Debe definir la imputación en: Customizing, Gestión financiera(Nuevo), Parametrizaciones básicas de Gestión financiera (Nuevo), Ledgers,Integración en tiempo real de Controlling con Gestión financiera, Determinaciónde cuentas para la integración en tiempo real. También es posible transferir costesprimarios a FI a través de la determinación de cuentas; las clases de costesoriginales generalmente se utilizan para este fin.

Gráfico 189: Integración CO => FI en tiempo real: Ejemplo

En esta diapositiva, se muestra la integración CO => FI en tiempo real y setoma como ejemplo la característica o entidad del área funcional. El centro debeneficio, el segmento y la división se han omitido en el ejemplo para simplificarlo.

440 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 467: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reconciliación CO-FI

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir la funcionalidad de la integración CO => FI.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 441

Page 468: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Lección: Contabilización en grupo de ledgers

Resumen de la lecciónEsta lección proporciona un resumen de la contabilización en grupo de ledgers.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

Ejemplo empresarialA menudo, para desviar los valores contables, es posible que sea necesario realizarla contabilización directamente en un grupo de ledgers. Este procedimiento semostrará en esta sección.

Gráfico 190: Contabilidad paralela

La presentación de informes financieros en paralelo significa que los balancescontables de una empresa deben crearse de acuerdo con diferentes normas depresentación de cuentas. Esto se debe a que ya no es suficiente una vista local (=>según los principios de la contabilidad regular de Estados Unidos) en un mundoglobalizado de acreedores (bancos, accionistas) e interlocutores comerciales.Existe una demanda creciente de normas de reconocimiento internacional.

442 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 469: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Contabilización en grupo de ledgers

Entre las normas de presentación de cuentas de reconocimiento internacional,se encuentran IAS/IFRS y US GAAP.

Las diferentes normas de presentación de cuentas aún se pueden modelarcon la solución contable en el nuevo libro mayor. Pero, además de las cuentas,el nuevo libro mayor también permite usar diferentes ledgers para grabar lasdistintas bases de valoración. Esto se conoce como solución para ledger (en elnuevo libro mayor).

Sin embargo, no se debe confundir la nueva solución para ledger con los ledgersespeciales (FI-SL). Estos ledgers se pueden utilizar en el release R/3 Enterprise,pero no son tan funcionales ni uniformes como la solución para ledger en el nuevolibro mayor.

¿Qué base de valoración debe modelar? Queremos destacar que SAPgeneralmente considera la solución para ledger y la solución contable comosoluciones equivalentes. Para obtener más información, véase la nota 779251.

Gráfico 191: Definición de ledgers no principales

Un tema importante que se debe considerar es qué norma de presentación decuentas se modelará en el ledger principal. Recomendamos que los clientesexistentes que realicen un upgrade a SAP ERP no modifiquen la vista principal.Un cambio en la vista principal siempre debe realizarse en un proyectoseparado, como se hacía antes. El ledger principal es el único ledger que estáintegrado con CO. El uso de ledgers no principales también permite utilizardiferentes variantes de ejercicio dentro de una sociedad (=> consulte también lassiguientes diapositivas).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 443

Page 470: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Gráfico 192: Activación de ledgers no principales

Vía de acceso: Customizing: Gestión financiera (Nuevo) -> Parametrizacionesbásicas de Gestión financiera (Nuevo) -> Ledgers -> Ledger -> Definir y activarledgers no principales

Puede resultar útil disponer de otro ledger no principal si su empresa deseamodelar la (misma) sociedad con diferentes variantes de ejercicio. Por ejemplo,el ledger principal utiliza la variante K4 del ejercicio, mientras que el ledger noprincipal utiliza la variante V9.

Nota: El sistema SAP antes no permitía utilizar diferentes variantes de ejerciciodentro de una sociedad en el libro mayor FI. Solamente el componente de ledgersespeciales (FI-SL) incluía estas opciones. En FI-SL, todavía era posible utilizardiferentes monedas a las del libro mayor.

Para obtener información sobre cómo configurar diferentes variantes de ejercicioen un ledger no principal y utilizar de manera simultánea componentes deContabilidad de activos fijos, véase la nota 844029.

444 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 471: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Contabilización en grupo de ledgers

Gráfico 193: Asignación de escenarios

Los escenarios proporcionado se asignan a los ledgers (no principales) enCustomizing: Gestión financiera (Nuevo), Parametrizaciones básicas de Gestiónfinanciera (Nuevo), Ledgers, Ledger, Asignar escenarios y campo de cliente aledgers. Es posible asignar un ledger a un escenario, a varios escenarios o inclusoa los seis escenarios al mismo tiempo. La decisión de cuántos escenarios debeasignar depende únicamente de qué "hechos" o "aspectos empresariales" deseemodelar en el ledger (no principal) correspondiente.

Gráfico 194: Vistas de libro mayor en el documento FI

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 445

Page 472: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Gráfico 195: Opción: Definición de grupos de ledgers

Vía de acceso: Customizing, Gestión financiera (Nuevo), Parametrizacionesbásicas de Gestión financiera (Nuevo), Ledgers, Ledger, Definir grupo de ledgers

El grupo de ledgers es una opción para simplificar o acelerar el trabajo enalgunos casos. Ningún cliente debe verse forzado a crear sus propios grupos deledgers.

Sin embargo, se crea un nuevo grupo de ledgers automáticamente para cada ledgeren el nuevo libro mayor. Este nuevo grupo de ledgers contiene el ledger relevantey tiene el mismo nombre que éste.

El documento sólo se contabiliza en los ledgers seleccionados.

Si el grupo de ledgers solamente consta de uno o más ledgers no principales,debe definir las "clases de documento para la vista de entrada en un ledger":Customizing, Gestión financiera (Nuevo), Parametrizaciones básicas de Gestiónfinanciera (Nuevo), Documento, Clases de documento, Definir clases dedocumento para la vista de entrada en un ledger

En consecuencia, sólo puede visualizar este ledger en la vista de libro mayor.

446 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 473: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Contabilización en grupo de ledgers

Ejercicio 27: Contabilización en grupo deledgers

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Explicar y utilizar la contabilización en grupo de ledgers

Ejemplo empresarialA menudo, para desviar los valores contables, es posible que sea necesario realizarla contabilización directamente en un grupo de ledgers. Este procedimientose mostrará en este ejercicio.

Tarea:Contabilización en cuenta de mayor para provisiones en un grupo de ledgers

1. Contabilice una provisión para la sociedad 1000 en el grupo de ledgers L5:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valor

Sociedad 1000

Fecha de documento ycontabilización

Fecha actual

Grupo de ledgers L5

Documento texto de cabecera: Provisión GR## > L5

Use la variante de entrada ZPROFITCENTER

Contabilice cada partidaindividual en su centro debeneficio

PRCTR##

Debe Cuenta de mayor 239000 Provisionespara costes no realizados

Haber Cuenta de mayor 79000 Provisionespara costes faltantes

Importe €1000 para cada posición

Contabilice la provisión con la transacción:

Registrar documento de cuenta de mayor para grupo de ledgers.

2. Visualice el documento.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 447

Page 474: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

En la vista de entrada de datos y en la vista de libro mayor, verá el grupode ledgers L5 en la cabecera. SOLAMENTE en este grupo de ledgers seha llevado a cabo la contabilización.

448 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 475: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Contabilización en grupo de ledgers

Solución 27: Contabilización en grupo deledgersTarea:Contabilización en cuenta de mayor para provisiones en un grupo de ledgers

1. Contabilice una provisión para la sociedad 1000 en el grupo de ledgers L5:

Nombre de campo o tipo dedatos

Valor

Sociedad 1000

Fecha de documento ycontabilización

Fecha actual

Grupo de ledgers L5

Documento texto de cabecera: Provisión GR## > L5

Use la variante de entrada ZPROFITCENTER

Contabilice cada partidaindividual en su centro debeneficio

PRCTR##

Debe Cuenta de mayor 239000 Provisionespara costes no realizados

Haber Cuenta de mayor 79000 Provisionespara costes faltantes

Importe €1000 para cada posición

Contabilice la provisión con la transacción:

Registrar documento de cuenta de mayor para grupo de ledgers.

a) a) Seleccione Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor →Contabilización → Registrar documento de cuenta de mayor paragrupo de ledgers.

b) b) Si aparece una ventana de diálogo que solicita la sociedad, introduzca1000.

c) Ventana de diálogo para introducir sociedad:

Nombre campo Valor

Sociedad 1000

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 449

Page 476: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

d) Seleccione Continuar (Intro).

e) Datos básicos

Nombre de campo Valor

Fecha de documento Fecha actual

Fecha de contabilización Fecha actual

Grupo de ledgers L5

Documento texto de cabecera: Provisión GR## > L5

f) Seleccione Intro.

g) Si no se visualizan variantes de entrada a la izquierda, pulse el botónActivar árbol.

Abra la carpeta Variantes de entrada para posiciones.

Seleccione la variante de entrada ZPROFITCENTER.

Posición 1

Nombre de campo Valor

Cuenta de mayor 239000

D/H Debe

Importe en moneda doc. 1000

Centro de beneficio PRCTR##

Posición 2

Nombre de campo Valor

Cuenta de mayor 79000

D/H Haber

Importe en moneda doc. 1000

Centro de beneficio PRCTR##

h) Seleccione Documento → Contabilizar o el símbolo (Contabilizar)Ctrl + S.

2. Visualice el documento.

Continúa en la página siguiente

450 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 477: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Contabilización en grupo de ledgers

En la vista de entrada de datos y en la vista de libro mayor, verá el grupode ledgers L5 en la cabecera. SOLAMENTE en este grupo de ledgers seha llevado a cabo la contabilización.

a) Si desea visualizar la última contabilización, puede seleccionar:

Documento → Visualizar en la pantalla de contabilización

También puede utilizar el acceso vía menús:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Documento →Visualizar

En la cabecera, verá el grupo de ledgers en la vista de entrada de datosy en la vista de libro mayor. SOLAMENTE en este grupo de ledgers seha llevado a cabo la contabilización.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 451

Page 478: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 10: Pasos técnicos, organizativos y documentales TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:•

Más información

452 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 479: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Explicar cómo se arrastran los saldos• Explicar la ventaja de utilizar las tablas de períodos contables• Actualizar la tabla de períodos contables• Explicar el objetivo del saldo de historial de cuenta• Explicar la finalidad del desglose de documentos.• Describir la funcionalidad de la integración CO => FI.•

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 453

Page 480: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

454 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 481: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 482: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 483: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11Cockpit de cierre

Resumen del capítuloLa unidad “Cockpit de cierre” muestra las opciones principales de configuración ylas funciones disponibles en esta área.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Crear modelos• Crear listas de tareas• Ejecutar tareas en una lista de tareas• Utilizar el monitor de cockpit para comprobar tareas

Contenido del capítuloLección: Cockpit de cierre .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .456

Ejercicio 28: Cockpit de cierre .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .473

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 455

Page 484: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Lección: Cockpit de cierre

Resumen de la lecciónLa lección “Cockpit de cierre” muestra las opciones de configuración y lasfunciones disponibles en esta área.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Crear modelos• Crear listas de tareas• Ejecutar tareas en una lista de tareas• Utilizar el monitor de cockpit para comprobar tareas

Ejemplo empresarial

Aplicaciones posibles para el cockpit de cierre

Gráfico 196: Cockpit de cierre: Ventajas

Aplicaciones posibles para el cockpit de cierre: Esta función de soporte le permitecrear una interfase estructurada para ejecutar transacciones y programas queformen parte de procesos complejos, como por ejemplo, procesos de cierre. La

456 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 485: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

disposición estructural permite la ejecución de procesos dentro de una estructuraorganizativa, como por ejemplo, una sociedad, o bien escenarios de múltiplesestructuras organizativas.

El cockpit de cierre se puede utilizar como herramienta de aplicación, sobre todoen los casos siguientes:

• Cuando las actividades se producen periódicamente• Cuando podría haber implicado más de un responsable• Cuando las operaciones se realizan dentro de un proceso que tiene una

secuencia cronológica fija o está determinada por dependencias• Las operaciones requieren una interfase uniforme compartida que permita

su uso• El status de todas las operaciones periódicas debe documentarse y ser

transparente y disponible para todos los implicados• Las tareas de cierre se documentan para las comprobaciones posteriores

Gráfico 197: Cockpit de cierre: Resumen

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 457

Page 486: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Para permitir el proceso de cierre, el cockpit de cierre ofrece las opcionessiguientes:

• Jerarquías para visualizar los objetos organizativos implicados en elproceso de cierre

• Un modelo de lista de tareas basado en la estructura organizativa• Una vista detallada de los valores de característica de cada nivel de

jerarquía utilizado en el modelo de lista de tareas• Listas de tareas derivadas del modelo de lista de tareas• Una visualización de lista en la que todas las tareas se administran o ejecutan

desde la lista respectiva se pone a disposición para tratar o supervisar eltratamiento de la tarea

• Un monitor que ofrece una visión de conjunto de la secuencia de tareas, sustatus y dependencias, y las vías cruciales en forma gráfica.

• Información detallada para evaluar las opciones técnicas de tareas y sobrelos programas de fondo de análisis (spool, información de log de jobs)

• Dependencias para visualizar las condiciones indispensables para eltratamiento de tareas individuales

Gráfico 198: Cockpit de cierre: Procedimiento:

La jerarquía organizativa permite organizar el proceso de cierre según lasestructuras organizativas. Esto significa que las funciones especiales de lasunidades contables independientes pueden tenerse en cuenta durante el cierre, porejemplo, en el nivel de la sociedad. Esto permite evitar la aplicación de pasos deproceso idénticos a todas las sociedades.

458 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 487: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

El cockpit de cierre puede utilizarse una vez que un modelo de lista de tareasse ha creado y se ha asignado a una estructura organizativa (como una sociedadCO/sociedad, sociedad...), las tareas (subcarpetas, transacciones, programas,definiciones de proceso, notas) se han asignado al modelo de la lista de tareas y lalista de tareas se ha derivado y liberado para la aplicación.

Gráfico 199: Cockpit de cierre: Selección del nivel organizativo

Los niveles organizativos estándar (sociedad CO y sociedad) se proporcionan parautilizar en la asignación de los niveles organizativos implicados en el procesode cierre:

Propiedades para los niveles organizativos

El sistema deriva un valor para los parámetros y las opciones de selección paralas variables de variantes (por ejemplo, SAP_FAST_CLOSE_BUKRS_P paralos parámetros de la sociedad) desde la clase de organización y lo actualizaautomáticamente en la tabla TVARV.

La entrada que seleccione en el campo Nivel org. superior determina la utilizaciónposterior del objeto organizativo en la jerarquía organizativa. Si no define un nivelorganizativo superior, el objeto organizativo sólo está disponible en la jerarquíacomo un “nodo inicial”.

Se puede resumir los datos en el modelo de lista de tareas en niveles organizativospor plan de cuentas, variante de ejercicio, moneda o área de valoración.

El sistema propone la misma subestructura (subcarpeta) para los distintos atributosen un nivel organizativo.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 459

Page 488: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Gráfico 200: Cockpit de cierre: Copia de modelos

El sistema genera una propuesta de modelo de lista de tareas según las jerarquíasseleccionadas y con la utilización de todos los objetos organizativos del sistema(sociedades CO con sociedades asignadas, incluidas las subcarpetas definidas).

En el menú contextual puede añadir todas las jerarquías organizativas a las que yaestén disponibles o eliminar los niveles de jerarquía de las ya existentes.

Por ejemplo, se puede utilizar un modelo diseñado para todas sociedadesCO/sociedades del sistema y que se guardó en los clientes correspondientes paracrear una copia para un cliente determinado y sociedades seleccionadas y paraañadir tareas a las carpetas de tareas, cortar carpetas o insertar carpetas.

460 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 489: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Gráfico 201: Creación de un modelo (seleccione destino)

Se utiliza un modelo para estructurar los pasos de un proceso. En esta interfase,todos los usuarios implicados en el proceso de cierre pueden acceder a lasactividades correspondientes de las tareas que se ejecutan en línea o en procesode fondo. El alcance de un modelo no debe ser determinado por aspectosrelacionados con la aplicación. En lugar de ello, su alcance debe orientarse haciael proceso general y las unidades organizativas implicadas.

Procedimiento: Seleccione Modelo/Lista de tareas → Crear modelo...; definauna clave técnica de diez caracteres para su modelo; seleccione una de lasjerarquías organizativas del campo Jerarquía de cierre; indique una descripciónpara el nuevo modelo.

Las variables de selección que dependen del tiempo y que son relevantes para elmodelo se visualizan ahora en la cabecera del modelo.

El sistema genera una propuesta de modelo de lista de tareas según las jerarquíasseleccionadas y con la utilización de todos los objetos organizativos del sistema(sociedades CO con sociedades asignadas, incluidas las subcarpetas definidas).

Las carpetas de tareas se utilizan para disponer niveles organizativos ensubestructuras del modelo de la lista de tareas. Los valores predeterminados paralas carpetas de tareas se pueden almacenar como subcarpetas en el mantenimientogenérico de los niveles organizativos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 461

Page 490: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Gráfico 202: Cockpit de cierre: Clases de tareas

Los usuarios de la aplicación del cockpit de cierre (CLOCO) pueden acceder a latransacción requerida o la ejecución en proceso de fondo para los programas y lasdefiniciones de proceso directamente desde la interfase central.

Hay cuatro clases de tareas disponibles:

1. Programas: Con variante de programa (ejecución en proceso de fondo)Los programas estándar suelen estar disponibles para las actividades detratamiento en proceso de fondo. Si estos programas se incluyen en elmodelo de la lista de tareas con los parámetros correspondientes (es decir,con una variante), más tarde puede comenzar la ejecución en proceso defondo directamente desde el cockpit de cierre. Sin variante de programaEl informe puede iniciarse y procesarse online en la lista de tareas de laaplicación de cockpit de cierre.

2. Operaciones online: Puede iniciar estas transacciones manualmente desdela lista de tareas y pasar directamente desde el cockpit de cierre hasta laoperación relevante de la aplicación.

3. Nota: Se utiliza sólo como un recordatorio o un hito.4. Definición de proceso: Las definiciones de proceso se utilizan para varios

programas con variantes que se van a tratar automáticamente. Los programasde este tipo se combinan para formar una cadena de procesos lógica conrelaciones de predecesor y sucesor únicas.

Cuando se ejecuta una definición de proceso (o se planifica su ejecución),todos los programas relacionados se tratan en la secuencia indicada, y losresultados quedan disponibles para el análisis en Información detallada.

462 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 491: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Gráfico 203: Disposición de tareas (definición de ruta de vuelo)

Cuando haga doble clic en el modelo de lista de tareas requerido se visualiza laestructura organizativa relevante. Ahora puede crear varias tareas en las carpetasde tareas: Seleccione la carpeta de tareas o de jerarquías a la que desee asignartareas.

Cuando se asigna la tarea a un usuario como responsable o como la persona que vaa procesar la tarea, se genera la visualización de listado del modo siguiente:

En la visualización del listado se utilizan las funciones Visualizar tareas (personaque procesa) y Visualizar tareas (responsable) para mostrar las tareas relevantesy hacerlas disponibles para que las procese el procesador asignado o para quelas supervise el responsable asignado.

Fechas de tareas: En la visualización gráfica del monitor se puede representar eltiempo de ejecución planificado basándose en las fechas planificadas. Este tiempode ejecución planificado se visualiza en el monitor como corresponde. De estemodo se pueden planificar fechas para cerrar operaciones.

Si la finalización de la tarea tiene una fecha tope esencial para el cierre deoperaciones, esta actividad puede identificarse como una vía crucial y, por lotanto, visualizarse de la forma correspondiente en la aplicación (CLOCO).

El indicador de clase de cierre permite, al crear listas de tareas, filtrar las tareasde un modelo determinado que sean relevantes para las distintas clases de cierre(como el cierre de mes o el cierre de ejercicio). Debido a ello, es importanteasignar tareas a una clase de cierre por lo menos.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 463

Page 492: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Gráfico 204: Modelo → Crear piloto automático

Para realizar programas incluidos en una lista de tareas es necesario especificarvalores de variantes. Con la separación del modelo de lista de tareas de la listade tareas se puede definir el proceso estructurado como un modelo genérico y, acontinuación, elaborar una lista de tareas que esté disponible para el tratamientocon valores de parámetros específicos.

La lista de tareas generada a partir del modelo actualiza automáticamente losparámetros del programa relacionados con el tiempo de las variantes de selecciónindicando la información de cabecera correspondiente en la lista de tareas.

Seleccione Modelo/Lista de tareas → Crear lista de tareas.

Desde el modelo de lista de tareas actual, el sistema crea una lista de tareas delmismo nombre. Indique valores para los parámetros Fecha clave, Ejercicio yPeríodo contable para esta lista de tareas. Todas las listas de tareas creadas semuestran en el modelo correspondiente según su fecha clave.

Basándose en la clase de cierre seleccionada en la lista de tareas, el sistematransfiere del modelo de la lista de tareas a la lista de tareas sólo las actividadespermitidas en la definición de tareas para esa clase de cierre concreta.

Para permitir la utilización de la lista de tareas en la aplicación, libérela. Parahacerlo, seleccione la entrada Liberado del campo Status.

464 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 493: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Gráfico 205:

Cuando se haya liberado la lista de tareas, las tareas definidas en las lista de tareasse seleccionan y se planifican en la aplicación de cockpit de cierre (CLOCO).

Gráfico 206: Destinos de vuelo dependientes

Los programas y las transacciones incluidos en el modelo de lista de tareas conpasos de procesos cronológicos como parte de una estructura organizativa suelenimplicar dependencias relacionadas con la empresa o con el sistema que esnecesario representar para que el flujo de procesos se trate correctamente.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 465

Page 494: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

En la configuración del cockpit de cierre (CLOCOC), estas relaciones predecesorasse pueden visualizar en Dependencias. Cuando se indica una relación entreprogramas y transacciones, esta relación se comprueba durante el tratamientoposterior (CLOCO), garantizando así la aplicación correcta de la secuencia. Lacombinación de relaciones se gestiona desde el punto de vista del sucesor. De estemodo, una actividad puede tener más de un predecesor.

Con la creación de dependencias, los programas y las transacciones de laaplicación de cierre sólo se pueden planificar o ejecutar cuando sus predecesoresya se han tratado correctamente (sin errores).

Gráfico 207: Monitor de planificación de vuelos (destinos de vueloplanificados)

En el monitor puede visualizar sus tareas planificadas e identificar cuáles se van atratar "automáticamente" y cuáles "manualmente". Las líneas de conexión entretareas muestran las dependencias (jobs predecesor → sucesor).

466 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 495: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Gráfico 208: Monitor: Status de los destinos de vuelo

El monitor muestra el status de tratamiento de las tareas:

• Azul: Planificado• Gris: Inicial• Verde: Finalizado sin errores• Rojo: Cancelado/Finalizado con errores• Blanco: Activo• Amarillo: Finalizado con advertencias

Una línea vertical muestra la hora actual.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 467

Page 496: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Gráfico 209: Visualización de listado: Detalles de tarea

Puede alternar entre el monitor y la visualización de listado. También puedeidentificar el status de tratamiento de una tarea concreta en la visualización delistado.

Además, la vista detallada de una tarea muestra:

• Nombre y descripción• Nombre de informe y nombre de variante• Procesador y responsable• Hora de inicio y de finalización

468 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 497: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Gráfico 210: Destino de vuelo no alcanzado → Análisis

En la visualización de listado puede visualizar todos los detalles de las tareas y elstatus de tratamiento. Puede navegar en cualquier momento directamente a la listadetallada de una tarea, donde puede comprobar o tratar inmediatamente:

• La orden spool• El log de jobs• La sesión de batch input

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 469

Page 498: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Gráfico 211: Destino de vuelo no alcanzado → Corrección de ruta

Si modifica el status de una tarea, el sistema actualiza los documentos demodificación de la tarea para facilitar el seguimiento y la documentación delhistorial de los procesos.

Gráfico 212: Definición de proceso

470 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 499: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

En la definición del proceso puede agrupar tareas que se vayan a ejecutar enproceso de fondo en un orden determinado. Utilice el workflow para controlarestas definiciones de proceso. Puede estructurar subprocesos e incluirlos en unadefinición de proceso.

Puede insertar decisiones de usuario con una finalidad de prueba. Utilice la listade tareas para agrupar tareas individuales. Si necesita ejecutar secuencias de jobs,cree una definición de proceso que incluya todos los work items dependientes.

Gráfico 213: Lista de destinos de vuelo (accesibilidad)

Para especificar más sus tareas también puede almacenar notas y documentos parasus tareas. En el monitor también pude visualizar las tareas según el procesadoro el responsable. Además, puede enviar correos a las personas asignadas a lalista de tareas.

Gráfico 214: Aterrizaje seguro con el cockpit de cierre

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 471

Page 500: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Gráfico 215: Cockpit de cierre de finanzas de SAP: Concepto de la aplicación

Gráfico 216: Cockpit de cierre de finanzas de SAP

Resumen:

• Herramienta central para todos los implicados en las actividades de cierre• Estructura ORG integrada en la lista de tareas• Visualización gráfica y capacidad de corregir tareas de cierre• Las dependencias entre tareas permiten el control• Enlaces a spool, log de jobs...• Inicio de sesión para el proceso de cierre (documentos de modificación)

472 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 501: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Ejercicio 28: Cockpit de cierre

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Asignar tareas a un modelo, crear listas de tareas y utilizar el monitor para

comprobar tareas

Ejemplo empresarialPara el cierre de mes se desea utilizar el cockpit de cierre para definir lasactividades de cierre cronológicamente y hacerlas disponibles para todos losimplicados en una interfase estandarizada.

Atención: En todas las tareas que hacen referencia a AC205-##, ##equivale a su número de grupo.

Tarea 1: Contabilizaciones preparatorias y definiciónde una variante de informePara preparar el cockpit de cierre, se necesita una factura de acreedor.

1. Indique una factura de proveedor (utilice Finanzas→ Gestión financiera→ Acreedores → Contabilizaciones → Factura - general) con los datossiguientes:

Fecha de documento: Fecha actual

Clase: KR

Sociedad: AC## (## = su número de grupo)

Fecha de contabilización: Fecha actual

Moneda: EUR

Primera partida individual:

Clv.cont: Cuenta 31: T-F00A00 (proveedor)

Importe: 11900

Indicador Calcular impuesto: Fijar

Ind.Impto.: VA

Siguiente partida individual:

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 473

Page 502: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Clv.cont: Cuenta 40: 433000 (complemento)

Importe: *

Centro de coste: T-A20A## (## = su número de grupo)

Simule y grabe el documento contable.

2. Para ejecutar un informe en una tarea subsiguiente, necesita una variante:

Sistema → Servicios → Reporting

Informe: RFBILA00

Seleccione Pasar a → Variantes

Con la ayuda de entrada, seleccione la variante BILGUV-205. Elija Copiarpara copiar esta variante en su propia variante: GR## (## = su número degrupo)

Seleccione Variante GR## y Modificar

Sustituya la sociedad AA20 con su sociedad AC## (## = su número degrupo) y, si es necesario, sustituya el año del informe con el ejercicio actual,el año de comparación con el año anterior y los períodos del informe y decomparación (desde y hasta) con el período actual.

Sustituya la estructura del balance contable INT con su estructura de balancecontable: FS## (## = su número de grupo).

Seleccione Grabar para grabar la variante.

Tarea 2: Nuevos modelos y tareasAntes de comenzar las tareas de cockpit de cierre, asegúrese de que los nombrestécnicos se visualicen junto a las funciones del menú: SAP Easy Access →Detalles → Opciones → seleccione Visualizar nombres técnicos

1. Copie el modelo 1-FC-MONTH para crear un modelo nuevo, G##TEMPL(## = su número de grupo):

Modelo: G##TEMPL (## = su número de grupo)

Jerarquía de cierre: Sociedad CO/Sociedad

Descripción: Modelo: Cierre del mes ## (## = su número de grupo)

Modifique los valores de la sociedad CO y seleccione como valor individualsólo la sociedad CO 1000 (CO Europe).

Continúa en la página siguiente

474 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 503: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Modifique los valores de la sociedad y seleccione como valor individual sólola sociedad AC## (## = su número de grupo).

Grabe el modelo.

2. Cree una subcarpeta para su carpeta Sociedad:

Nivel jerárquico: Carpeta

Descripción: Test de cierre

Grabe el modelo.

3. Añada una tarea a la subcarpeta:

Descripción: Correo de bienvenida

Responsable: AC205## (## = su número de grupo)

Tratamiento: AC205## (## = su número de grupo)

Clase de tarea:

Programa: RKSCMAMAIL

Variante: Cree GR## (## = su número de grupo).

Variantes: Asignación de pantallas: Seleccione 'Para todas las pantallas deselección'.

Continuar

Título del correo: COCKPIT CALLING grupo ## (## = su número degrupo)

Línea 1 del correo: Abróchense los cinturones.

Defina el destinatario de correo:

Indique su nombre de usuario de SAP AC205-## (## = su número de grupo).

Seleccione Atributos y especifique Enviar e-mail como significado.

Grabe los atributos de la variante.

Vuelva a la tarea. En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar encierre de mes.

Continuar

Grabe el modelo.

4. Añada una segunda tarea a la subcarpeta Test de cierre:

Descripción: Confirmación de saldos del proveedor

Responsable: AC205-##

Tratamiento: AC205-##Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 475

Page 504: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Clase de tarea:

Programa: SAPF130K

Variante: Cree GR## (## = su número de grupo).

Acreedor: T-F00A00

Otras selecciones:

Marque Proveedores individuales.

Control de salida:

Clasificar var. para correspondencia: Seleccione K2.

Clasificación por partida individual: Seleccione P3.

Enviar respuesta a: AC## (## = su número de grupo)

Control de impresión

Impresora para set de formularios: LP01

Impresora para reconcil. Lista: LP01

Impresora para tabla de resultados: LP01

Impresora para lista de errores: LP01

Impresora para selecciones: LP01

Seleccione Atributos y especifique Confirmación de saldos del proveedorcomo significado.

También es necesario especificar la información siguiente para las pantallasde selección:

Continúa en la página siguiente

476 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 505: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Sociedad Variable de selección T(desde TVARVC) Nombrede variable: SeleccioneSAP_FAST_CLOSE_BUKRS_S.

Fecha clave de reconciliación Variable de selección D (Cálculodinámico de fecha) Nombre devariable: Seleccione Último día delmes actual

Fecha de emisión Variable de selección T(desde TVARVC) Nombrede variable: SeleccioneSAP_FAST_CLOSE_LDAY_P.

Fecha de respuesta Variable de selección D (Cálculodinámico de fecha) Nombre devariable: Fecha actual + 10 días.

Grabe los atributos de la variante.

Vuelva a la tarea. En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar encierre de mes.

Continuar

Grabe el modelo.

Tarea 3: Primera lista de tareas: Creación y ejecución

1. A continuación cree una lista de tareas para su modelo:

Fecha clave: Fecha actual

Descripción: Lista de tareas 1 (GR##)

Clase de cierre: M (Cierre del mes)

Ejercicio: Ejercicio en curso

Período contable: Período actual

Status: Vis./Impr.

Transferencia y cierre

Grabe la lista de tareas.

2. A continuación, llame el cockpit de cierre (transacción CLOCO). Cambie almodoModificar. Llame su lista de tareas: Acceso vía menús Modelo/Listade tareas → Otro modelo/Lista de tareas.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 477

Page 506: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Seleccione la lista de tareas:

Expanda el modelo G##TEMPL y haga doble clic en la lista de tareas dehoy. En la izquierda, expanda la estructura organizativa hasta que encuentresu subcarpeta Test de cierre. Haga doble clic en la carpeta. Las dos tareasde esta carpeta se muestran en la parte superior derecha.

A continuación seleccione su primera tarea (Correo de bienvenida) ymarque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente. Pocodespués (es posible que deba seleccionar Actualización manual), apareceráeste mensaje: Documento Express COCKPIT CALLING recibido del autorAC205-##.

Seleccione Entrada y lea el documento.

Vuelva al cockpit de cierre (F3, flecha verde).

Seleccione la lista de tareas:

Para esta tarea, consulte el resumen del log de jobs y la pantalla de la ordenspool. Seleccione su tarea de la lista de la izquierda. En la informacióndetallada posterior, seleccione Spool y, a continuación, Log de jobs.

A continuación seleccione su segunda tarea ( Confirmación de saldos delproveedor) y marque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente.

Para la tarea 2 (Confirmación de saldos del proveedor) se visualizan variosnúmeros de spool. Puede mostrar la salida de spool correspondiente para:

– Los criterios de selección

– La confirmación de saldos + carta de respuesta

– La lista de reconciliación

– La tabla de resultados

En una segunda sesión, muestre (Sistema → Crear sesión) en Sistema →Servicios → Control de salida → Selección → Ejecutar.

A continuación, establezca el status de la lista de tareas como finalizado

(→ Tratar → Datos básicos... Establezca el status finalizado).

Transferencia y cierre (Intro)

Grabe la lista de tareas.

Seleccione la flecha verde para volver al menú principal de SAP Easy Access.

Continúa en la página siguiente

478 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 507: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Tarea 4: Modificar modelo: Otras tareas condependenciasA continuación modificará su plantilla para intentar nuevas tareas condependencias. Llame el cockpit de cierre (gestión de modelos y listas de tareas:transacción CLOCOC).

1. Cambie al modo Modificar.

Seleccione Modificar. Llame su modelo: Acceso vía menús Modelo/Lista detareas → Otro modelo/Lista de tareas.

Seleccione su modelo G##TEMPL haciendo doble clic sobre él.

Elimine las tareas de la subcarpeta Test de cierre.

Añada una tarea a la subcarpeta:

Descripción: Actualizar la estructura de balance/PyG

Responsable: AC205## (## = su número de grupo)

Tratamiento: AC205## (## = su número de grupo)

Clase de tarea: Transacción: OB58

En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar en cierre de mes.

Continuar

Grabe el modelo.

Añada una segunda tarea a la subcarpeta Test de cierre:

Descripción: Ejecutar balance contable

Responsable: AC205-##

Tratamiento: AC205-##

Clase de tarea:

Programa: RFBILA00

Indique variante: GR## (## = su número de grupo).

En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar en cierre de mes.

Seleccione Continuar.

Grabe el modelo.

A continuación seleccione la ficha Dependencias de la parte inferior dela pantalla.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 479

Page 508: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

En el área Estructura organizativa, haga doble clic en la tarea Ejecutarbalance contable.

Sitúe el cursor en la tarea Actualizar la estructura de balance/PyG y utilicela función de arrastrar y soltar para desplazar la tarea a un lugar inferior a latarea Ejecutar balance contable en el cuadro Dependencias.

Grabe el modelo.

Tarea 5: Segunda lista de tareas: Creación y ejecución

1. A continuación cree una lista de tareas para su modelo:

Fecha clave: Fecha actual

Descripción: Lista de tareas 2 (GR##)

Clase de cierre: M (Cierre del mes)

Ejercicio: Ejercicio en curso

Período contable: Período actual

Status: Vis./Impr.

Transferencia y cierre

Grabe la lista de tareas.

2. A continuación, llame el cockpit de cierre (transacción CLOCO). (Menú:SAP Easy Access → Finanzas → Gestión financiera → Contabilidadprincipal → Operaciones periódicas → Cierre → Cockpit de cierre CLOCO)

Seleccione Modificar. Llame su lista de tareas: Acceso vía menús:Modelo/Lista de tareas → Otro modelo/Lista de tareas...

Seleccione su segunda lista de tareas (status Liberado):

Expanda el modelo G##TEMPL y haga doble clic en la segunda lista detareas de hoy. En la izquierda, expanda la estructura organizativa hasta queencuentre su subcarpeta Test de cierre. Haga doble clic en la carpeta. Lasdos tareas de esta carpeta se muestran en la parte superior derecha.

Pase a la pantalla del monitor.

En el área de la estructura organizativa, vuelva a hacer doble clic en lacarpeta Test de cierre para que se visualice en el monitor como una carpeta.A continuación, seleccione Acercar varias veces para visualizar másclaramente la dependencia en el monitor.

Vuelva a la visualización del listado.

Continúa en la página siguiente

480 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 509: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

A continuación seleccione su segunda tarea (Ejecutar balance contable) ymarque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente.

Espere a el mensaje de status (tratamiento activo) y el icono de la pantallade jobs se hayan establecido y, a continuación, seleccione Actualizaciónmanual.

El status de la tarea debe cambiar a Detener (Tarea cancelada).

Ahora haga clic en el icono para visualizar jobs.

Uno de los mensajes es “El predecesor 'Actualizar la estructura debalance/PyG' a la tarea 'Ejecutar balance contable' tiene el status 'TareaEjecutar balance contable cancelada'”.

Seleccione la flecha verde para retroceder una pantalla.

Ahora seleccione su primera tarea, Actualizar estructura de balance/PyG.

Haga clic con el botón derecho y seleccione Ejecutar transacción.Desplácese hacia abajo hasta encontrar su estructura de balance/PyG FS##(## = su número de grupo). Haga doble clic en su versión

Seleccione Posición de balance/PyG.

Expanda la estructura hasta que encuentre la posición 3061000 Salarios ysueldos. En la posición inferior 3061090 Otros costes de salarios y sueldos,falta la asignación de la cuenta 433000.

Esta es la cuenta en la que contabilizó en la primera factura de proveedor yque necesitará más tarde para varias tareas de cockpit. Añada esta cuenta aesta posición. Recuerde establecer el indicador de Debe/Haber.

Continuar (Intro)

Grabe la versión. Aparece el mensaje siguiente: “Estructura de balance/PyGFS## grabada”.

Vuelva a su lista de tareas (seleccione la flecha verde tres veces).

Modifique el status de la tarea: Seleccione su tarea Actualizar la estructurade balance/PyG, haga clic con el botón derecho, seleccione Convertirstatus manualmente y, a continuación, Tratamiento finalizado sin errores.Aparece el mensaje siguiente: ¿Desea modificar también el status de losobjetos dependientes?Seleccione No.

El status de la tarea ha finalizado sin errores. A continuación haga doble clicen la tarea Actualizar la estructura de balance/PyG.

En la información detallada, muestra el documento de modificación (con elnuevo status) para esta tarea.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 481

Page 510: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Seleccione Documentos de modificación.

Transferencia y cierre

Ahora seleccione su segunda tarea, Ejecutar balance contable. SeleccionePlanificar tareas seleccionadas.

El sistema muestra el mensaje siguiente en una ventana separada: “TareaEjecutar balance contable planificado correctamente”. Cierre esta ventana.

Espere a el mensaje de status (tratamiento activo) y el icono de la pantallade jobs se hayan establecido y, a continuación, seleccione Actualizaciónmanual.

El status debe cambiar a finalizado sin errores.

Visualice el log de jobs (uno de los mensajes es “El predecesor de Actualizarla estructura de balance/PyG de la tarea Ejecutar balance contable tiene elstatus Tarea finalizada sin errores. Tarea Ejecutar balance contable iniciada)”.

Visualice también la salida de spool para su balance contable.

Puede encontrar más información, como las horas de inicio y finalización, laduración y los criterios de selección, en el área Información detallada. Acontinuación establezca el status de su segunda lista de tareas Finalizado (→Tratar → Datos básicos... Establezca el status finalizado).

Transferencia y cierre (Intro)

Grabe la lista de tareas.

Aparece el mensaje siguiente: Lista de tareas XXXXXXXXXX en fechaXX.XX.XXXX grabado correctamente.

Seleccione la flecha verde para volver al menú principal de SAP Easy Access.

482 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 511: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Solución 28: Cockpit de cierreTarea 1: Contabilizaciones preparatorias y definiciónde una variante de informePara preparar el cockpit de cierre, se necesita una factura de acreedor.

1. Indique una factura de proveedor (utilice Finanzas→ Gestión financiera→ Acreedores → Contabilizaciones → Factura - general) con los datossiguientes:

Fecha de documento: Fecha actual

Clase: KR

Sociedad: AC## (## = su número de grupo)

Fecha de contabilización: Fecha actual

Moneda: EUR

Primera partida individual:

Clv.cont: Cuenta 31: T-F00A00 (proveedor)

Importe: 11900

Indicador Calcular impuesto: Fijar

Ind.Impto.: VA

Siguiente partida individual:

Clv.cont: Cuenta 40: 433000 (complemento)

Importe: *

Centro de coste: T-A20A## (## = su número de grupo)

Simule y grabe el documento contable.

a) Indique una factura de proveedor (utilice Finanzas → Gestiónfinanciera → Acreedores → Contabilizaciones → Factura - general)con los datos siguientes:

Fecha de documento Fecha actual

Clase KR

Sociedad AC##

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 483

Page 512: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Fecha contabilización Fecha actual

Conversión de EUR

Primera partida individual

Clave CT 31

Cuenta T-F00A00 (proveedor)

Intro

Importe 11900

Calc.impuestos Fijar

Indicador de impuestos VA

Siguiente partida individual:

Clave CT 40

Cuenta 433000 (complemento)

Intro

Importe *

Centro de coste T-A20A##

Simule y grabe el documento contable.

Documento → Simular

Documento → Contabilizar

2. Para ejecutar un informe en una tarea subsiguiente, necesita una variante:

Sistema → Servicios → Reporting

Informe: RFBILA00

Seleccione Pasar a → Variantes

Con la ayuda de entrada, seleccione la variante BILGUV-205. Elija Copiarpara copiar esta variante en su propia variante: GR## (## = su número degrupo)

Seleccione Variante GR## y Modificar

Continúa en la página siguiente

484 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 513: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Sustituya la sociedad AA20 con su sociedad AC## (## = su número degrupo) y, si es necesario, sustituya el año del informe con el ejercicio actual,el año de comparación con el año anterior y los períodos del informe y decomparación (desde y hasta) con el período actual.

Sustituya la estructura del balance contable INT con su estructura de balancecontable: FS## (## = su número de grupo).

Seleccione Grabar para grabar la variante.

a) Sistema > Servicios > Reporting

Informe RFBILA00

Pasar a → Variantes

Variante BILGUV-205

Seleccione de la lista de ayuda de entrada haciendo doble clic.

Seleccione Copiar.

Desde la variante BILGUV-205

Hasta la variante: GR## (## = su número de grupo)

a continuación especifique la variante GR## (##= número de grupo)y seleccione Crear

Sociedad Sustituya el AA20 con su númerode sociedad (por ejemplo, parael número de grupo 01, indiqueAC01).

Año de la notificación Ejercicio en curso

Año de comparación Ejercicio anterior

Períodos del informe y de lacomparación

Período actual

Estructura de balance/PyG Sustituya INT con su FS## deestructura (## = su número degrupo)

Grabe como variante

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 485

Page 514: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Tarea 2: Nuevos modelos y tareasAntes de comenzar las tareas de cockpit de cierre, asegúrese de que los nombrestécnicos se visualicen junto a las funciones del menú: SAP Easy Access →Detalles → Opciones → seleccione Visualizar nombres técnicos

1. Copie el modelo 1-FC-MONTH para crear un modelo nuevo, G##TEMPL(## = su número de grupo):

Modelo: G##TEMPL (## = su número de grupo)

Jerarquía de cierre: Sociedad CO/Sociedad

Descripción: Modelo: Cierre del mes ## (## = su número de grupo)

Modifique los valores de la sociedad CO y seleccione como valor individualsólo la sociedad CO 1000 (CO Europe).

Modifique los valores de la sociedad y seleccione como valor individual sólola sociedad AC## (## = su número de grupo).

Continúa en la página siguiente

486 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 515: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Grabe el modelo.

a) Menú: SAP Easy Access → Finanzas → Gestión financiera →Contabilidad principal → Operaciones periódicas → Cierre →Cockpit de cierre CLOCOC (gestión de modelos y listas de tareas)

b) Pase al modoModificar (Modificar cockpit de cierre).

c) Seleccione el modelo 1-FC-MONTH. Menú: Modelo/Lista de tareas→ Otro modelo/Lista de tareas...

d) Haga doble clic en el modelo 1-FC-MONTH.

e) Realice una copia de este modelo.

f) Seleccione Modelo/Lista de tareas → Grabar como... Modelo:G##TEMPL (## = su número de grupo)

Jerarquía de cierre: Sociedad CO/Sociedad

Descripción: Modelo: Cierre del mes ## (## = su número de grupo)

g) En la estructura organizativa, sitúe el cursor en Sociedad CO, haga cliccon el botón derecho y seleccione Modificar valores.

Seleccione Modificar selección. Indique 1000 como valor individual.Copie su entrada y seleccione Finalizar (Intro).

h) En la estructura organizativa, sitúe el cursor en Sociedad, haga clic conel botón derecho y seleccione Modificar valores.

Seleccione Modificar selección. Especifique AC## como valorindividual (## = su número de grupo). Copie su entrada y seleccioneFinalizar (Intro).

i) Grabe el modelo.

2. Cree una subcarpeta para su carpeta Sociedad:

Nivel jerárquico: Carpeta

Descripción: Test de cierre

Grabe el modelo.

a) En la estructura organizativa, sitúe el cursor en Sociedad, haga clic conel botón derecho y seleccione Crear subcarpeta.

Nivel jerárquico: Carpeta

Descripción: Test de cierre

Grabe el modelo.

3. Añada una tarea a la subcarpeta:

Descripción: Correo de bienvenidaContinúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 487

Page 516: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Responsable: AC205## (## = su número de grupo)

Tratamiento: AC205## (## = su número de grupo)

Clase de tarea:

Programa: RKSCMAMAIL

Variante: Cree GR## (## = su número de grupo).

Variantes: Asignación de pantallas: Seleccione 'Para todas las pantallas deselección'.

Continuar

Título del correo: COCKPIT CALLING grupo ## (## = su número degrupo)

Línea 1 del correo: Abróchense los cinturones.

Defina el destinatario de correo:

Indique su nombre de usuario de SAP AC205-## (## = su número de grupo).

Seleccione Atributos y especifique Enviar e-mail como significado.

Grabe los atributos de la variante.

Vuelva a la tarea. En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar encierre de mes.

Continuar

Continúa en la página siguiente

488 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 517: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Grabe el modelo.

a) En la estructura organizativa, sitúe el cursor en su carpeta de test decierre, haga clic con el botón derecho y seleccione Añadir tarea....

Introduzca la siguiente información:

Descripción Correo de bienvenida

Responsable AC205-##

específ.apl. AC205-##

Clase de tarea:

Programa RKSCMAMAIL

Variante GR## (## = su número de grupo)

Seleccione Crear. Variantes: Asignación de pantallas: Seleccione 'Paratodas las pantallas de selección'.

Continuar

Título del correo: COCKPIT CALLING grupo ## (## = su númerode grupo)

Línea 1 del correo: Abróchense los cinturones.

Defina el destinatario de correo: Indique su nombre de usuario de SAPAC205-## (## = su número de grupo).

Seleccione Atributos y especifique Enviar e-mail como significado.

Grabe los atributos de la variante.

Vuelva a la tarea. En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizaren cierre de mes.

Continuar

Grabe el modelo.

4. Añada una segunda tarea a la subcarpeta Test de cierre:

Descripción: Confirmación de saldos del proveedor

Responsable: AC205-##

Tratamiento: AC205-##

Clase de tarea:

Programa: SAPF130K

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 489

Page 518: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Variante: Cree GR## (## = su número de grupo).

Acreedor: T-F00A00

Otras selecciones:

Marque Proveedores individuales.

Control de salida:

Clasificar var. para correspondencia: Seleccione K2.

Clasificación por partida individual: Seleccione P3.

Enviar respuesta a: AC## (## = su número de grupo)

Control de impresión

Impresora para set de formularios: LP01

Impresora para reconcil. Lista: LP01

Impresora para tabla de resultados: LP01

Impresora para lista de errores: LP01

Impresora para selecciones: LP01

Seleccione Atributos y especifique Confirmación de saldos del proveedorcomo significado.

También es necesario especificar la información siguiente para las pantallasde selección:

Continúa en la página siguiente

490 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 519: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Sociedad Variable de selección T(desde TVARVC) Nombrede variable: SeleccioneSAP_FAST_CLOSE_BUKRS_S.

Fecha clave de reconciliación Variable de selección D (Cálculodinámico de fecha) Nombre devariable: Seleccione Último día delmes actual

Fecha de emisión Variable de selección T(desde TVARVC) Nombrede variable: SeleccioneSAP_FAST_CLOSE_LDAY_P.

Fecha de respuesta Variable de selección D (Cálculodinámico de fecha) Nombre devariable: Fecha actual + 10 días.

Grabe los atributos de la variante.

Vuelva a la tarea. En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar encierre de mes.

Continuar

Grabe el modelo.

a) En la estructura organizativa, sitúe el cursor en su carpeta Test de cierre,haga clic con el botón derecho y seleccione Añadir tarea.... Introduzcala siguiente información:

Descripción Confirmación de saldos delproveedor

Responsable AC205-##

específ.apl. AC205-##

Clase de tarea:

Programa SAPF130K

Variante GR## (## = su número de grupo)

Seleccione Crear.

Acreedor: T-F00A00

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 491

Page 520: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Otras selecciones:

Marque Proveedores individuales.

Control de salida:

Clasificar var. para correspondencia: Seleccione K2.

Clasificación por partida individual: Seleccione P3.

Enviar respuesta a: AC## (## = su número de grupo)

Control de impresión

Impresora para set de formularios: LP01

Impresora para reconcil. Lista: LP01

Impresora para tabla de resultados: LP01

Impresora para lista de errores: LP01

Impresora para selecciones: LP01

Seleccione Atributos y especifique Confirmación de saldos delproveedor como significado.

También es necesario especificar la información siguiente para laspantallas de selección:

Sociedad Variable de selección T (desde TVARVC)Nombre de variable: SeleccioneSAP_FAST_CLOSE_BUKRS_S.

Fecha clave dereconciliación

Variable de selección D (Cálculo dinámico defecha) Nombre de variable: Seleccione Últimodía del mes actual

Fecha de emisión Variable de selección T (desde TVARVC)Nombre de variable: SeleccioneSAP_FAST_CLOSE_LDAY_P.

Fecha de respuesta Variable de selección D (Cálculo dinámico defecha) Nombre de variable: Seleccione Fechaactual + 10 días.

Grabe los atributos de la variante.

Vuelva a la tarea. En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizaren cierre de mes.

Continúa en la página siguiente

492 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 521: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Continuar

Grabe el modelo.

Tarea 3: Primera lista de tareas: Creación y ejecución

1. A continuación cree una lista de tareas para su modelo:

Fecha clave: Fecha actual

Descripción: Lista de tareas 1 (GR##)

Clase de cierre: M (Cierre del mes)

Ejercicio: Ejercicio en curso

Período contable: Período actual

Status: Vis./Impr.

Transferencia y cierre

Grabe la lista de tareas.

a) Seleccione Modelo/Lista de tareas → Crear lista de tareas.

Introduzca la siguiente información:Fecha clave: Fecha actual

Descripción: Lista de tareas 1 (GR##)

Clase de cierre: M (Cierre del mes)

Ejercicio: Ejercicio en curso

Período contable: Período actual

Status: Seleccione Liberado.

Transferencia y cierre

Grabe la lista de tareas.

2. A continuación, llame el cockpit de cierre (transacción CLOCO). Cambie almodoModificar. Llame su lista de tareas: Acceso vía menús Modelo/Listade tareas → Otro modelo/Lista de tareas.

Seleccione la lista de tareas:

Expanda el modelo G##TEMPL y haga doble clic en la lista de tareas dehoy. En la izquierda, expanda la estructura organizativa hasta que encuentresu subcarpeta Test de cierre. Haga doble clic en la carpeta. Las dos tareasde esta carpeta se muestran en la parte superior derecha.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 493

Page 522: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

A continuación seleccione su primera tarea (Correo de bienvenida) ymarque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente. Pocodespués (es posible que deba seleccionar Actualización manual), apareceráeste mensaje: Documento Express COCKPIT CALLING recibido del autorAC205-##.

Seleccione Entrada y lea el documento.

Vuelva al cockpit de cierre (F3, flecha verde).

Seleccione la lista de tareas:

Para esta tarea, consulte el resumen del log de jobs y la pantalla de la ordenspool. Seleccione su tarea de la lista de la izquierda. En la informacióndetallada posterior, seleccione Spool y, a continuación, Log de jobs.

A continuación seleccione su segunda tarea ( Confirmación de saldos delproveedor) y marque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente.

Para la tarea 2 (Confirmación de saldos del proveedor) se visualizan variosnúmeros de spool. Puede mostrar la salida de spool correspondiente para:

– Los criterios de selección

– La confirmación de saldos + carta de respuesta

– La lista de reconciliación

– La tabla de resultados

En una segunda sesión, muestre (Sistema → Crear sesión) en Sistema →Servicios → Control de salida → Selección → Ejecutar.

A continuación, establezca el status de la lista de tareas como finalizado

(→ Tratar → Datos básicos... Establezca el status finalizado).

Transferencia y cierre (Intro)

Grabe la lista de tareas.

Seleccione la flecha verde para volver al menú principal de SAP Easy Access.

a) Llame la transacción CLOCO: Opción alternativa:

Menú: SAP Easy Access → Finanzas → Gestión financiera →Contabilidad principal → Operaciones periódicas → Cierre →Cockpit de cierre CLOCO

Pase al modoModificar (Modificar cockpit de cierre).

Continúa en la página siguiente

494 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 523: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Llame su lista de tareas: Modelo/Lista de tareas → Otro modelo/Listade tareas....

Expanda el modelo G##TEMPL y haga doble clic en su lista de tareasde hoy con el status “Liberado”.

Expanda la estructura organizativa hasta que encuentre su subcarpetaTest de cierre. Haga doble clic en la carpeta. Las dos tareas semuestran en la derecha.

En la izquierda, seleccione la primera tarea (Correo de bienvenida).Seleccione Planificar tareas seleccionadas. El sistema muestrael mensaje siguiente en una ventana separada: “Tarea Correo debienvenida planificada correctamente”.

Cierre esta ventana.

Poco después (es posible que deba seleccionar Actualización manual),aparecerá este mensaje: “Documento Express COCKPIT CALLINGgrupo ## recibido del autor AC205-##”.

Seleccione Entrada.

Lea su correo y vuelva a su lista de tareas (flecha verde).

Lea la información detallada de su tarea “Correo de bienvenida”.Justo al final de la pantalla verá los enlaces al spool y al log de jobs.Visualice estos datos.

En la izquierda, seleccione la segunda tarea (Confirmación de saldosde proveedor). Seleccione Planificar tareas seleccionadas. Elsistema muestra el mensaje siguiente en una ventana separada: “Tarea'Confirmación de saldos de proveedor' planificada correctamente.”

Cierre esta ventana.

Lea la información detallada de su tarea “Confirmación de saldos deproveedor”.

Cuando se haya finalizado la tarea puede visualizar las cuatro listasde spools en (Sistema → Crear sistema) en Sistema → Servicios →Control de salida → Selección → Ejecutar en una segunda sesión.

Modifique el status de su primera lista de tareas a Finalizado.

Tratar → Datos básicos

Establezca el status finalizado).

Transferencia y cierre (Intro).

Grabe.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 495

Page 524: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Aparece el mensaje siguiente: “Lista de tareas G##TEMPL en fechaXX.XX.XXXX grabado correctamente.”

Tarea 4: Modificar modelo: Otras tareas condependenciasA continuación modificará su plantilla para intentar nuevas tareas condependencias. Llame el cockpit de cierre (gestión de modelos y listas de tareas:transacción CLOCOC).

1. Cambie al modo Modificar.

Seleccione Modificar. Llame su modelo: Acceso vía menús Modelo/Lista detareas → Otro modelo/Lista de tareas.

Seleccione su modelo G##TEMPL haciendo doble clic sobre él.

Elimine las tareas de la subcarpeta Test de cierre.

Añada una tarea a la subcarpeta:

Descripción: Actualizar la estructura de balance/PyG

Responsable: AC205## (## = su número de grupo)

Tratamiento: AC205## (## = su número de grupo)

Clase de tarea: Transacción: OB58

En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar en cierre de mes.

Continuar

Grabe el modelo.

Añada una segunda tarea a la subcarpeta Test de cierre:

Descripción: Ejecutar balance contable

Responsable: AC205-##

Tratamiento: AC205-##

Clase de tarea:

Programa: RFBILA00

Indique variante: GR## (## = su número de grupo).

En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar en cierre de mes.

Seleccione Continuar.

Grabe el modelo.

Continúa en la página siguiente

496 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 525: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

A continuación seleccione la ficha Dependencias de la parte inferior dela pantalla.

En el área Estructura organizativa, haga doble clic en la tarea Ejecutarbalance contable.

Sitúe el cursor en la tarea Actualizar la estructura de balance/PyG y utilicela función de arrastrar y soltar para desplazar la tarea a un lugar inferior a latarea Ejecutar balance contable en el cuadro Dependencias.

Grabe el modelo.

a) Menú: SAP Easy Access → Finanzas → Gestión financiera →Contabilidad principal → Operaciones periódicas → Cierre →Cockpit de cierre CLOCOC (gestión de modelos y listas de tareas)

Cambie al modoModificar. (Modificar cockpit de cierre.)

Seleccione el modelo G##TEMPL. Menú: Modelo/Lista de tareas→ Otro modelo/Lista de tareas...

Haga doble clic en el modelo G##TEMPL.

Elimine las tareas de la subcarpeta Test de cierre.

Seleccione la primera tarea (Correo de bienvenida). A continuaciónpulse la tecla Ctrl para que también quede seleccionada la segunda tarea,Confirmación de saldos de proveedor. Haga clic con el botón derechoy seleccione Eliminar tareas. Aparece el mensaje siguiente: “¿Estáseguro de que desea eliminar las tareas seleccionadas?”Seleccione Sí.

Seleccione su carpeta de test de cierre. Haga clic con el botón derechoy seleccione Añadir tarea.... Introduzca la siguiente información:

Descripción Actualizar la estructura debalance/PyG

Responsable AC205-##

específ.apl. AC205-##

Clase de tarea: Seleccione Transacción y especifique OB58.

Asignación a clases de cierre: Seleccione Utilizar en cierre de mes.

Continuar (Intro)

Grabe el modelo.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 497

Page 526: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Añada una segunda tarea a la subcarpeta Test de cierre: Seleccione sucarpeta de test de cierre. Haga clic con el botón derecho y seleccioneAñadir tarea.... Introduzca la siguiente información:

Descripción Ejecutar balance contable

Responsable AC205-##

específ.apl. AC205-##

Clase de tarea: Seleccione Programa y escriba RFBILA00.

Indique variante: GR## (## = su número de grupo)

En Asignación a clases de cierre, seleccione Utilizar en cierre de mes.

Seleccione Continuar.

Grabe el modelo.

A continuación haga doble clic en la ficha Dependencias de la parteinferior de la pantalla.

En el área Estructura organizativa, haga doble clic en la tarea Ejecutarbalance contable.

Sitúe el cursor en la tarea Actualizar la estructura de balance/PyGy utilice la función de arrastrar y soltar para desplazar la tarea aun lugar inferior a la tarea Ejecutar balance contable en el cuadroDependencias.

Grabe el modelo.

Tarea 5: Segunda lista de tareas: Creación y ejecución

1. A continuación cree una lista de tareas para su modelo:

Fecha clave: Fecha actual

Descripción: Lista de tareas 2 (GR##)

Clase de cierre: M (Cierre del mes)

Ejercicio: Ejercicio en curso

Período contable: Período actual

Status: Vis./Impr.

Transferencia y cierre

Continúa en la página siguiente

498 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 527: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

Grabe la lista de tareas.

a) Seleccione Modelo/Lista de tareas → Crear lista de tareas. Introduzcala siguiente información:Fecha clave: Fecha actual

Descripción: Lista de tareas 2 (GR##)

Clase de cierre: M (Cierre del mes)

Ejercicio: Ejercicio en curso

Período contable: Período actual

Status: Seleccione Liberado.

Transferencia y cierre

Grabe la lista de tareas.

2. A continuación, llame el cockpit de cierre (transacción CLOCO). (Menú:SAP Easy Access → Finanzas → Gestión financiera → Contabilidadprincipal → Operaciones periódicas → Cierre → Cockpit de cierre CLOCO)

Seleccione Modificar. Llame su lista de tareas: Acceso vía menús:Modelo/Lista de tareas → Otro modelo/Lista de tareas...

Seleccione su segunda lista de tareas (status Liberado):

Expanda el modelo G##TEMPL y haga doble clic en la segunda lista detareas de hoy. En la izquierda, expanda la estructura organizativa hasta queencuentre su subcarpeta Test de cierre. Haga doble clic en la carpeta. Lasdos tareas de esta carpeta se muestran en la parte superior derecha.

Pase a la pantalla del monitor.

En el área de la estructura organizativa, vuelva a hacer doble clic en lacarpeta Test de cierre para que se visualice en el monitor como una carpeta.A continuación, seleccione Acercar varias veces para visualizar másclaramente la dependencia en el monitor.

Vuelva a la visualización del listado.

A continuación seleccione su segunda tarea (Ejecutar balance contable) ymarque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente.

Espere a el mensaje de status (tratamiento activo) y el icono de la pantallade jobs se hayan establecido y, a continuación, seleccione Actualizaciónmanual.

El status de la tarea debe cambiar a Detener (Tarea cancelada).

Ahora haga clic en el icono para visualizar jobs.Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 499

Page 528: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Uno de los mensajes es “El predecesor 'Actualizar la estructura debalance/PyG' a la tarea 'Ejecutar balance contable' tiene el status 'TareaEjecutar balance contable cancelada'”.

Seleccione la flecha verde para retroceder una pantalla.

Ahora seleccione su primera tarea, Actualizar estructura de balance/PyG.

Haga clic con el botón derecho y seleccione Ejecutar transacción.Desplácese hacia abajo hasta encontrar su estructura de balance/PyG FS##(## = su número de grupo). Haga doble clic en su versión

Seleccione Posición de balance/PyG.

Expanda la estructura hasta que encuentre la posición 3061000 Salarios ysueldos. En la posición inferior 3061090 Otros costes de salarios y sueldos,falta la asignación de la cuenta 433000.

Esta es la cuenta en la que contabilizó en la primera factura de proveedor yque necesitará más tarde para varias tareas de cockpit. Añada esta cuenta aesta posición. Recuerde establecer el indicador de Debe/Haber.

Continuar (Intro)

Grabe la versión. Aparece el mensaje siguiente: “Estructura de balance/PyGFS## grabada”.

Vuelva a su lista de tareas (seleccione la flecha verde tres veces).

Modifique el status de la tarea: Seleccione su tarea Actualizar la estructurade balance/PyG, haga clic con el botón derecho, seleccione Convertirstatus manualmente y, a continuación, Tratamiento finalizado sin errores.Aparece el mensaje siguiente: ¿Desea modificar también el status de losobjetos dependientes?Seleccione No.

El status de la tarea ha finalizado sin errores. A continuación haga doble clicen la tarea Actualizar la estructura de balance/PyG.

En la información detallada, muestra el documento de modificación (con elnuevo status) para esta tarea.

Seleccione Documentos de modificación.

Transferencia y cierre

Ahora seleccione su segunda tarea, Ejecutar balance contable. SeleccionePlanificar tareas seleccionadas.

El sistema muestra el mensaje siguiente en una ventana separada: “TareaEjecutar balance contable planificado correctamente”. Cierre esta ventana.

Espere a el mensaje de status (tratamiento activo) y el icono de la pantallade jobs se hayan establecido y, a continuación, seleccione Actualizaciónmanual.

Continúa en la página siguiente

500 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 529: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

El status debe cambiar a finalizado sin errores.

Visualice el log de jobs (uno de los mensajes es “El predecesor de Actualizarla estructura de balance/PyG de la tarea Ejecutar balance contable tiene elstatus Tarea finalizada sin errores. Tarea Ejecutar balance contable iniciada)”.

Visualice también la salida de spool para su balance contable.

Puede encontrar más información, como las horas de inicio y finalización, laduración y los criterios de selección, en el área Información detallada. Acontinuación establezca el status de su segunda lista de tareas Finalizado (→Tratar → Datos básicos... Establezca el status finalizado).

Transferencia y cierre (Intro)

Grabe la lista de tareas.

Aparece el mensaje siguiente: Lista de tareas XXXXXXXXXX en fechaXX.XX.XXXX grabado correctamente.

Seleccione la flecha verde para volver al menú principal de SAP Easy Access.

a) Llame el cockpit de cierre (transacción CLOCO) (SAP Easy Access→ Finanzas → Gestión financiera → Contabilidad principal →Operaciones periódicas → Cierre → CLOCO - Cockpit de cierre).Seleccione Modificar.

Llame su lista de tareas: Acceso vía menús Modelo/Lista de tareas→ Otro modelo/Lista de tareas.

Seleccione su segunda lista de tareas (status Liberado):

Expanda el modelo G##TEMPL y haga doble clic en la segunda listade tareas de hoy. En la izquierda, expanda la estructura organizativahasta que encuentre su subcarpeta Test de cierre. Haga doble clic en lacarpeta. Las dos tareas de esta carpeta se muestran en la parte superiorderecha.

Pase a la pantalla del monitor.

En el área de la estructura organizativa, vuelva a hacer doble clic en lacarpeta Test de cierre para que se visualice en el monitor como unacarpeta.

A continuación, seleccione Acercar varias veces para visualizar másclaramente la dependencia en el monitor.

Vuelva a la visualización del listado.

A continuación seleccione su segunda tarea (Ejecutar balancecontable) y marque Programar tareas seleccionadas.

El sistema le informa de que la tarea se ha planificado correctamente.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 501

Page 530: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Espere a el mensaje de status (tratamiento activo) y el icono de lapantalla de jobs se hayan establecido y, a continuación, seleccioneActualización manual.

El status de la tarea debe cambiar a Detener (Tarea cancelada).

Ahora haga clic en el icono para visualizar jobs.

Uno de los mensajes es El predecesor 'Actualizar la estructura debalance/PyG' a la tarea 'Ejecutar balance contable' tiene el status'Tarea Ejecutar balance contable cancelada'.

Seleccione la flecha verde para retroceder una pantalla.

Ahora seleccione su primera tarea, Actualizar estructura debalance/PyG.

Haga clic con el botón derecho y seleccione Ejecutar transacción.Desplácese hacia abajo hasta encontrar su estructura de balance/PyGFS## (## = su número de grupo). Haga doble clic en su versión

Seleccione Posición de balance/PyG.

Expanda la estructura hasta que encuentre la posición 3061000 Salariosy sueldos.

En la posición inferior 3061090 Otros costes de salarios y sueldos,falta la asignación de la cuenta 433000.

Esta es la cuenta en la que contabilizó en la primera factura deproveedor y que necesitará más tarde para varias tareas de cockpit.

Añada esta cuenta a esta posición. Recuerde establecer el indicadorde Debe/Haber.

Pulse Continuar (Intro).

Grabe la versión. Aparece el mensaje siguiente: Estructura debalance/PyG FS## grabada.

Vuelva a su lista de tareas (seleccione la flecha verde tres veces).

Modifique el status de la tarea:

Seleccione su tarea Actualizar la estructura de balance/PyG, hagaclic con el botón derecho, seleccione Convertir status manualmentey, a continuación, Tratamiento finalizado sin errores.

Aparece el mensaje siguiente: ¿Desea modificar también el status delos objetos dependientes?Seleccione No.

El status de la tarea ha finalizado sin errores.

A continuación haga doble clic en la tarea Actualizar la estructura debalance/PyG.

Continúa en la página siguiente

502 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 531: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Cockpit de cierre

En la información detallada, muestra el documento de modificación(con el nuevo status) para esta tarea.

Seleccione Documentos de modificación.

Realice la transferencia y cierre.

Ahora seleccione su segunda tarea, Ejecutar balance contable.

Seleccione Planificar tareas seleccionadas.

El sistema muestra el mensaje siguiente en una ventana separada: TareaEjecutar balance contable planificado correctamente.

Cierre esta ventana.

Espere a el mensaje de status (tratamiento activo) y el icono de lapantalla de jobs se hayan establecido y, a continuación, seleccioneActualización manual.

El status debe cambiar a finalizado sin errores.

Visualice el log de jobs (uno de los mensajes es El predecesor deActualizar la estructura de balance/PyG de la tarea Ejecutar balancecontable tiene el status Tarea finalizada sin errores. Tarea Ejecutarbalance contable iniciada). Visualice también la salida de spool parasu balance contable.

Puede encontrar más información, como las horas de inicio yfinalización, la duración y los criterios de selección, en el áreaInformación detallada.

A continuación establezca el status de su segunda lista de tareasFinalizado (→ Tratar → Datos básicos... Establezca el statusfinalizado).

Realice la transferencia y cierre (Intro).

Grabe la lista de tareas.

Aparece el mensaje siguiente: Lista de tareas XXXXXXXXXX en fechaXX.XX.XXXX grabado correctamente.

Seleccione la flecha verde para volver al menú principal de SAP EasyAccess.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 503

Page 532: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 11: Cockpit de cierre TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Crear modelos• Crear listas de tareas• Ejecutar tareas en una lista de tareas• Utilizar el monitor de cockpit para comprobar tareas

Más informaciónSCMAPROGRAMS: Contiene todos los informes conectados con el cockpit decierre

SCMATRANSACT: Contiene todas las transacciones SAP registradas para elcockpit de cierre

Notas para el componente: CA-GTF-SCM:

• 325118: Enlace entre informes específicos de cliente• 551743: Conexión de cualquier informe

Autorizaciones:

B_SMAN_WPL: Visualización/Modificación de autorización para lastransacciones CLOCOC/CLOCO: ACTVT (Actividad)

• 01 – Crear o generar• 02 – Modificar• 03 – Visualizar• 06 – Eliminar• 16 – Ejecutar• A3 – Modificar status

B_SMAN_SEQ: Definiciones de proceso: ACTVT (Actividad)

• 01 – Crear o generar• 02 – Modificar• 03 – Visualizar

504 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 533: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Crear modelos• Crear listas de tareas• Ejecutar tareas en una lista de tareas• Utilizar el monitor de cockpit para comprobar tareas

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 505

Page 534: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

506 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 535: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 536: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 537: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12Material adicional

Resumen del capítuloEsta sección proporciona material adicional que se puede utilizar para consulta.Este material no forma parte del curso estándar TFIN50. Por lo tanto, es posibleque el instructor no introduzca este material durante la presentación del curso.

Además de proporcionar información sobre los procedimientos de corrección debalances contables, reconciliación CO-FI y métodos de costes de ventas, tratadosen SAP Financials antes de que se introdujera la contabilidad principal, esta unidadtambién describe las parametrizaciones específicas de Alemania y Estados Unidospara las áreas “Fiscalidad” e “Informes”. Los participantes también obtienen unresumen de las actividades preparatorias para la “consolidación”.

También incluye módulos como “Pasos organizativos”, “Controlling” y “Métodode costes de ventas”.

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Explicar el procedimiento para realizar correcciones a los balances contablesy las ventajas de hacerlo en la contabilidad principal clásica.

• Especificar dónde se lleva a cabo el Customizing de correcciones.• Nombrar los procesos de Controlling que tienen un impacto en Gestión

financiera• Explicar cómo se utiliza el ledger de reconciliación en la contabilidad

principal clásica para actualizar la gestión financiera de transacciones quepasan por las unidades organizativas de FI

• Comparar el método de costes de ventas y el método de costes totales• Localizar las parametrizaciones generales de Customizing para la gestión de

impuestos dentro de la IMG.• Describir el proceso empresarial 1099/1042• Localizar las parametrizaciones de Customizing para códigos de retención

y salidas 1099/1042• Utilizar la retención de impuestos durante la facturación y el pago• Crear una declaración fiscal

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 507

Page 538: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

• Crear una declaración de IVA• Localizar las parametrizaciones de Customizing para la contabilización

automática de la cuenta de cargo durante la ejecución del programaRFUMSV00

• Analizar los datos relevantes para la gestión de impuestos europea• Localizar el Customizing para la gestión de impuestos para el Unión Europea• Crear una declaración recapitulativa para los requisitos de la Unión Europea• Realizar el reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterior

alemanas• Describir los preparativos para la consolidación en Gestión financiera

Contenido del capítuloLección: Corrección de balances contables en la contabilidad principalclásica ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .509Lección: Controlling ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .512Lección: Método de costes de ventas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .515Lección: Gestión general de impuestos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .525

Ejercicio 29: Procesamiento 1099/1042 (EE.UU.) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .547Lección: Gestión de impuestos en Alemania ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .553

Ejercicio 30: Alemania: Creación de declaraciones fiscales ... . . . . . .557Lección: Gestión de impuestos en la Unión Europea... . . . . . . . . . . . . . . . . . . .561Lección: Reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterioralemanas... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .564Lección: Consolidación ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .566

508 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 539: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Corrección de balances contables en la contabilidad principal clásica

Lección: Corrección de balances contables en lacontabilidad principal clásica

Resumen de la lecciónEn este módulo se presenta el instrumento para corregir balances contables.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Explicar el procedimiento para realizar correcciones a los balances contablesy las ventajas de hacerlo en la contabilidad principal clásica.

• Especificar dónde se lleva a cabo el Customizing de correcciones.

Ejemplo empresarialSu empresa crea balances contables en el nivel de división. Para ello, necesitaráutilizar funciones del sistema para verificar la precisión de los datos contables ysu seguridad.

Correcciones a balances contables

Gráfico 217: Correcciones a balances contables

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 509

Page 540: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Las correcciones de balances contables desglosan los créditos, deudas e impuestosen las imputaciones adicionales “División” y “Centro de beneficio”, que searchivan en las posiciones de cuenta de mayor. Si surge un error, puede llevar acabo una ejecución de anulación.

La contabilización de anulación se realiza si la posición de correccióncontabilizada está compensada en la fecha clave de la nueva ejecución.

La corrección de la cuenta de pérdidas y ganancias desglosa el descuento porpronto pago y las diferencias de cambio con periodificación anticipada cuando lasfacturas de deudor y de acreedor se han pagado a las siguientes asignaciones decuentas de la asignación de cuenta mayor del documento compensado:

• División• División interlocutor (consolidación)• Centro de beneficio• Centro de beneficio interlocutor• Algunos de los objetos de Controlling• Todos los campos que ha definido en el bloque de imputación.

Consejo: El desglose de documentos en la nueva contabilidad principalreemplaza la funcionalidad de las correcciones a los balances contables.Por lo tanto, si el nuevo libro mayor está activo ya no se podrá utilizarla funcionalidad.

Gráfico 218: Ejemplo: Corrección del balance

Este ejemplo se basa en un tipo impositivo del 16%.

510 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 541: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Corrección de balances contables en la contabilidad principal clásica

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Explicar el procedimiento para realizar correcciones a los balances contables

y las ventajas de hacerlo en la contabilidad principal clásica.• Especificar dónde se lleva a cabo el Customizing de correcciones.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 511

Page 542: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Lección: Controlling

Resumen de la lecciónEn este módulo se presentan los procesos de Controlling y se explica cómoinfluyen en Gestión financiera.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Nombrar los procesos de Controlling que tienen un impacto en Gestiónfinanciera

• Explicar cómo se utiliza el ledger de reconciliación en la contabilidadprincipal clásica para actualizar la gestión financiera de transacciones quepasan por las unidades organizativas de FI

Ejemplo empresarialLos empleados de Gestión financiera desean que les muestre cómo se integra eldepartamento en Controlling. El libro de reconciliación resulta especialmenteinteresante en este punto, ya que las operaciones de Controlling pueden abarcarvarias unidades organizativas en FI.

Gráfico 219: Ledger de reconciliación en la contabilidad principal clásica

En algunos casos, el libro mayor deberá actualizarse para las contabilizacionesdescritas en las páginas anteriores como “interno para Controlling”. Esto esnecesario cuando el flujo de costes de Controlling pasa por unidades organizativasde Gestión financiera (sociedades, divisiones y áreas funcionales).

512 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 543: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Controlling

El libro de reconciliación archiva todos los flujos de costes de Controlling en unformulario compacto. En el sistema SAP, el libro de reconciliación representa lacontabilidad de clases de coste.

El libro de reconciliación compara la vista de datos de Controlling con la vistade Gestión financiera y le permite reconciliar automáticamente Controlling conGestión financiera.

Gráfico 220: Contabilización de reconciliación: Determinación de cuentas

Consejo: La integración CO en tiempo real => FI en la contabilidadprincipal nueva reemplaza el Ledger de reconciliación de la contabilidadprincipal clásica. Por lo tanto, si el nuevo libro mayor está activo ya nodebe utilizar la funcionalidad.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 513

Page 544: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Nombrar los procesos de Controlling que tienen un impacto en Gestión

financiera• Explicar cómo se utiliza el ledger de reconciliación en la contabilidad

principal clásica para actualizar la gestión financiera de transacciones quepasan por las unidades organizativas de FI

514 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 545: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Método de costes de ventas

Lección: Método de costes de ventas

Resumen de la lecciónEn esta lección se describe el método de costes de ventas y el método de costestotales.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Comparar el método de costes de ventas y el método de costes totales

Ejemplo empresarialLa cuenta de pérdidas y ganancias de la empresa se crea utilizando el método decostes de ventas. Como miembro del equipo de proyecto, es responsable de lasactividades preparativas y debe asegurarse de que la información presentada enla cuenta de PyG es correcta.

Gráfico 221: Período contable

La cuenta de pérdidas y ganancias se puede crear utilizando dos tipos de finanzas:

• Método de costes totales• Método de costes de ventas

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 515

Page 546: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

El resultado de explotación es el mismo independientemente del tipo de finanzasutilizado. El procedimiento que deberá utilizar está

• designado judicialmente o bien• puede ser elegido por la empresa, donde se ofrecen alternativas judiciales.

En este caso, la empresa tiene en cuenta criterios comerciales (por ejemplo,la equiparación internacional) al decidir qué tipo de finanzas utilizar.

En el período contable, el resultado total de un período y los costes totales dedicho período se totalizan.

• El resultado total de un período es los ingresos de ventas menos unareducción en el nivel de inventario o más un aumento en el nivel deinventario.

• Los costes totales del período se clasifican por clase de gasto, es decir, sólopuede totalizar los saldos de cuentas de gastos similares (como, por ejemplo,cuentas diferentes de gastos personales). Esta clasificación muestra cómo sedistribuyen los costes a los diferentes factores de producción.

Gráfico 222: Método de costes de ventas

516 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 547: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Método de costes de ventas

En el método de costes de ventas, los ingresos de ventas de un período y loscostes de ventas del período se totalizan.

• Los ingresos de ventas del período se determinan del mismo modo que enel método de costes totales. Las modificaciones del balance no se tienen encuenta.

• Los costes de ventas del período representan los gastos relacionados conlas ventas. Los gastos no se clasifican por clase de gasto como en el métodode costes totales. En su lugar, se clasifican por función (por ejemplo:producción, ventas, administración, investigación y desarrollo).

Los costes de producción se determinan cuando se salen las mercancías. En elmétodo de costes totales, la contabilización es “cuenta de compensación EM/RF amodificación de balance”. En el método de costes de ventas, la contabilización es“cuenta de compensación EM/RF a costes de producción”.

Para asignar los costes restantes a su origen, el sistema SAP requiere unacaracterística adicional: el área funcional. Las áreas funcionales típicas son:ventas, producción, marketing, administración, investigación y desarrollo.

Gráfico 223: Método de costes de ventas y áreas funcionales

El programa estándar de creación de balances contables (RFBILA00) contiene lacuenta de pérdidas y ganancias mediante el método de costes totales. Esta vistaes fácil de conseguir en el sistema SAP ERP, ya que representa una visualizaciónsimple de una cuenta de mayor o grupo de cuentas para una fila de informe.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 517

Page 548: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

El método de costes de ventas requiere la utilización de unas unidadesorganizativas llamadas áreas funcionales para dividir los costes contabilizados ala misma cuenta de gastos en posiciones de informe individuales. Como puedeobservar en la diapositiva, puede presentar el mismo tipo de gasto en diferentessecciones de su cuenta de resultados. Al clasificar los gastos por función(producción, ventas, administración), el método de costes de ventas también definela operación de la que resulta cada gasto individual de la empresa.

Novedades de la versión 4.6:

• Las áreas funcionales se pueden asignar directamente a registros de datosmaestros, por ejemplo: centros de coste, órdenes CO o cuentas de mayor.

• Para los objetos donde no se pueden indicar ninguna área funcional en losdatos maestros, se deriva el área funciona mediante una regla de sustitución.

Gráfico 224: Derivación del área funcional

En el método de costes de ventas, el bloque de imputación (es decir, la lista deobjetos de imputación) se extiende para incluir un campo para el área funcional.El campo se rellena

• Realizando entradas manuales• Indicando automáticamente el área funcional mediante reglas de sustitución• Copiando automáticamente un área funcional indicada desde el registro

maestro de la cuenta PyG• Copiando automáticamente un área funcional indicada desde el registro

maestro del objeto de Controlling

518 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 549: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Método de costes de ventas

La secuencia anterior también indica la prioridad de las opciones de derivación.Las entradas manuales tienen mayor prioridad. Sin embargo, se deberáparametrizar el sistema de modo que no se requiera normalmente una entradamanual y el área funcional se derive del objeto de Controlling asignado, de lacuenta PyG o mediante reglas de sustitución.

Gráfico 225: El libro de costes de ventas

Métodos de costes de ventas en la contabilidad principal clásica:

Para crear el balance en el método de costes de ventas, el sistema SAP requierecifras de movimientos para cada área funcional. Sin embargo, en el libromayor clásico, las cifras de movimientos sólo se actualizan para las unidadesorganizativas sociedad y división. En este caso, se debe utilizar un libro decostes de ventas en el que las cifras de movimiento también se actualizan paracada área funcional.

Se puede utilizar un informe de balance especial para acceder a estas cifras demovimiento y se puede crear una cuenta de pérdidas y ganancias en el método decostes de ventas.

Si se deben actualizar cifras de movimiento adicionales utilizando los campos deasignación de cuentas nuevos, se deberá utilizar el componente Libro especialpara

• Extender el bloque de imputación• Actualizar las cifras de movimiento adicionales en un libro independiente.

Éstas se pueden evaluar con las herramientas Report Painter, Report Writer oReporting de investigación.

Métodos de costes de ventas en la contabilidad principal clásica:

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 519

Page 550: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

La tabla totales del nuevo libro mayor (=> FAGLFLEXT) actualiza las áreasfuncionales cuando el escenario “Métodos de costes de ventas” se asigne a unledger. No es necesario activar un ledger especial en el componente del Ledgerespecial.

520 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 551: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Método de costes de ventas

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Comparar el método de costes de ventas y el método de costes totales

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 521

Page 552: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Lección: Gestión general de impuestos

Resumen de la lecciónEste módulo sólo se incluye en el curso estándar en países específicos. Explicalas parametrizaciones generales de Customizing requeridas para la gestión deimpuestos.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Localizar las parametrizaciones generales de Customizing para la gestión deimpuestos dentro de la IMG.

Ejemplo empresarialSu empresa es miembro de un grupo multinacional. Se deben cumplir losrequisitos locales para las declaraciones fiscales.

Como miembro del equipo de proyecto de FI, debe verificar si las declaracionesfiscales estándar de SAP ERP cumplen los requisitos nacionales.

Gráfico 226: Impuestos

El sistema contable puede gestionar los procedimientos y requisitos fiscales demuchos países diferentes.

522 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 553: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión general de impuestos

Gráfico 227: Condiciones previas para la gestión de impuestos

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 523

Page 554: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Localizar las parametrizaciones generales de Customizing para la gestión de

impuestos dentro de la IMG.

524 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 555: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Resumen de la lecciónEn este módulo se describen las parametrizaciones específicas de país en EE.UU.para la gestión de impuestos.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir el proceso empresarial 1099/1042• Localizar las parametrizaciones de Customizing para códigos de retención

y salidas 1099/1042• Utilizar la retención de impuestos durante la facturación y el pago• Crear una declaración fiscal

Ejemplo empresarialComo miembro del equipo de proyecto de FI, debe verificar si las declaracionesfiscales estándar de SAP ERP cumplen los requisitos de EE.UU.

Gráfico 228: Proceso empresarial 1099

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 525

Page 556: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

El reporting de retención de impuestos 1099 se refiere a los ingresos pagadosa acreedores no incluidos o a personas no empleadas. Los ingresos se dividenen once categorías. La mayoría de las empresas utilizan la categoría 07“Compensación de persona no empleada”.

La mayoría de las empresas ya no retienen impuestos de los pagos a acreedores1099; en su lugar, estas empresas notifican el importe de los pagos realizadosa acreedores 1099 a Hacienda. Si una empresa no deduce impuestos de unacreedor 1099 (esto suele ocurrir cuando un acreedor no proporciona un númerode identificación fiscal), la empresa deduce el 31% del importe debido al acreedory paga posteriormente este importe directamente a Hacienda.

Consejo: Cualquier diferencia entre el importe del impuesto debidoy el importe retenido se gestiona directamente entre el acreedor 1099y Hacienda.

Los impuestos 1099 deben notificarse una vez al año (en enero). La declaraciónfiscal puede estar impresa o ser un fichero de datos. Los importes que debennotificarse a Hacienda son sólo los importes pagados al acreedor 1099 entre el 1de enero y el 31 de diciembre del año de la notificación.

Gráfico 229: Registro maestro de acreedores

Un acreedor 1099 se configura en dos áreas del registro maestro de acreedores: enlas áreas Control y Gestión de cuenta.

526 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 557: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

La gestión de cuenta se utiliza a modo de gestión por defecto en el documentode acreedor.

Consejo: No se puede establecer ningún acreedor 1099 comoacreedor esporádico, ya que los acreedores esporádicos se excluyen delprocesamiento 1099 dentro de SAP ERP.

Gráfico 230: Grupos de cuentas de acreedor

Para configurar el registro maestro de acreedores 1099, deberá estar en disposiciónde indicar indicadores de impuestos en el grupo de cuentas al que está asignado elacreedor.

Consejo: También debe asegurarse de que los campos de indicadoresde impuestos tienen la longitud de campo requerida. El indicador deimpuestos 1 deberá tener 11 caracteres y el indicador de impuestos 2,10 caracteres.

Estos parámetros se establecen en la sección Parametrizaciones básicasde la IMG.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 527

Page 558: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 231: Código de retención

Con SAP ERP se proporcionan once códigos de retención 1099 básicos. Cadacódigo corresponde a una categoría fiscal.

Estos once códigos no están preconfigurados para deducir y contabilizar importesde retención reales ya que la mayoría de las empresas no retienen de los acreedores1099.

A partir de la versión 3.0D, en esos casos en los que la empresa retiene impuestossobre la renta de acreedores 1099, se utilizan indicadores de impuestos de F0 aF9. Estos indicadores no se proporcionan en SAP ERP; debe crearlos de modoque se correspondan con los indicadores predefinidos del 01 al 10. Ejemplo: elúltimo dígito del indicador de impuestos “F” se corresponde con el último dígitodel indicador asociado predefinido (del 01 al 10). El indicador de impuestos F1corresponde al indicador de impuestos 01 y realiza la retención real (el indicadorF2 con 02, etc.) El indicador de impuestos “11” no tiene un indicador “F” que lecorresponda porque se refiere a las retenciones de impuestos estatales (abordadasmás adelante).

Consejo: Sólo los indicadores de impuestos 01-11 y F1-F9 tienen unacodificación fija en los programas 1099 RFKQSU20 y RFKQSU30.

528 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 559: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 232: Grupos de status de campo/claves de contabilización

Para que los campos de códigos de retención estén disponibles en el documentocontable, el grupo de status de campo de la cuenta de reconciliación a la queestá asignado el acreedor debe permitir la entrada de datos en los campos deindicadores de impuestos (véase figura).

Si su empresa controla las contabilizaciones mediante claves de contabilización,se deben activar los campos para los dos indicadores de impuestos para posiblesentradas de datos (es decir, tener status de entrada opcional). Éste es el caso detodas las claves de contabilización que afectan a los acreedores (21, 25, 31, etc.).

Consejo: También debe establecer la variante de pantalla para la entradade documentos en “2” al configurar las parametrizaciones básicas de lasociedad.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 529

Page 560: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 233: Reglas de modificación de documentos

En la sección de parametrizaciones básicas de la IMG, puede adaptar/definir lasreglas de los campos de modificación para los códigos de retención en documentos.

Las reglas de modificación de documentos estándar del sistema le permitenmodificar los campos de códigos de retención para todos los documentos antesde realizar la compensación. Sin embargo, puede modificar estas reglas de modoque le permitan modificar facturas compensadas, siempre que ninguna parte deimporte de la factura esté retenido al pagar la factura compensada. En la pantalla“Regla de modificación de documentos”, puede activar el indicador “Campomodificable” y desmarcar el indicador “Contabilización sin cerrar” para permitirque se realicen modificaciones en el campo de código de retención de una facturacompensada para la que no se había retenido ningún importe. Esto se aplica tantoal procesamiento 1099 como al 1042.

Consejo: La pantalla de contabilización tiene dos campos de retención deimpuestos: uno para el código de retención y otro para la base imponiblede retención.

Estas reglas NO afectan a los códigos de retención utilizados para contabilizarimportes de impuestos (F1-F0); por consiguiente, los documentos compensadosno se pueden modificar. Si el código de retención está configurado de modo quelos importes de impuestos deban contabilizarse y la información de retenciónde impuestos deba modificarse antes de la notificación, el documento deberáanularse. Para la mayoría de las empresas que no deducen impuestos (01-10),estas reglas de modificación le permiten modificar los campos para códigos deretención después de la compensación.

530 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 561: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 234: Factura de acreedor

El código de retención de los datos maestros del acreedor 1042 se utiliza comovalor fijo en la partida individual durante la facturación. Este código se puedesobrescribir ahora, si lo desea.

Los campos “Base de retención de impuestos” y “Exención de la retención deimpuestos” sirven a varios propósitos. El campo “Base de retención de impuestos”contiene el importe de la partida individual que debe notificarse a Hacienda. Sise deja en blanco este campo durante la contabilización de la factura, el importede la factura se utiliza a modo de valor fijo. El campo “Exención de retenciónde impuestos” es el importe de la partida individual que NO desea notificar aHacienda (por ejemplo, el reembolso de los gastos).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 531

Page 562: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 235: Pago de acreedor

El pago de una factura de acreedor significa la recepción de la factura parael acreedor; por consiguiente, es el documento de pago que se utiliza para elprocesamiento 1099. Si se contabiliza un pago manual, puede visualizar lainformación de retención de impuestos concerniente al pago así: Pasar a >>Pantalla de retención de impuestos.

Gráfico 236: Reporting 1099

532 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 563: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Existen tres programas independientes en SAP ERP para el reporting de acreedor1099. Todos los programas permiten selecciones flexibles de acreedores ysociedades. Cada informe está programado para buscar en primer lugar códigos deretención 01-11 y F0-F9 en el registro maestro de acreedores.

Consejo: El nombre y dirección de la empresa (pagador) y el NIF(número de ID fiscal) para el formulario y cinta derivan de los parámetrosdel programa y NO de los registros maestros de la sociedad.

Gráfico 237: Retención de impuestos estatal 1099

Puede utilizar RFKQSU30 para visualizar la retención de impuestos para variosestados. La versión 3.0 requiere el cálculo manual de los importes de impuestospara los estados individuales. Estos deben indicarse con el indicador 1099 11, amodo de abono.

En algunos casos, las empresas necesitan notificar la retención de impuestos anivel estatal. Cada empresa estará de acuerdo con las autoridades fiscales en quela declaración fiscal a nivel estatal y nacional se presentan juntas. Sin embargo,esto sólo es posible en algunos estados (consultar publicaciones actuales de laautoridad fiscal correspondiente). Lamentablemente, en muchos casos no existeun porcentaje estándar para la retención de impuestos en los estados individuales(por ejemplo, California) y, por lo tanto, el porcentaje de deducción puede variarde un acreedor a otro.

Las futuras versiones de SAP ERP proporcionarán un programa de retención deimpuestos estatal más amplio.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 533

Page 564: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 238: Proceso empresarial 1042

La notificación de los impuestos 1042 incluye los importes pagados a acreedoreso personas no empleadas extranjeros. Estos importes se clasifican en 1 de 20categorías aproximadamente (consultar la publicación 1042 de Hacienda)

Normalmente, se requiere que las empresas retengan/deduzcan impuestos de lospagos a acreedores 1042. Las empresas (consultar publicación actual de Haciendapara obtener porcentajes) suelen retener el 31% del pago realizado a este tipo deacreedor. Esta parte retenida del importe de la factura se abona posteriormente alas autoridades fiscales. Cualquier diferencia entre el importe del impuesto debidoy el importe retenido se gestiona directamente entre el acreedor 1042 y Hacienda.

Los impuestos 1042 deben notificarse una vez al año (en febrero). La declaraciónfiscal puede estar impresa o ser un fichero de datos. Los importes que debennotificarse a Hacienda son sólo los importes pagados al acreedor 1042 entre el 1de enero y el 31 de diciembre del año de la notificación.

534 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 565: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 239: Registro maestro de acreedores

Un acreedor 1042 se configura en dos áreas del registro maestro de acreedores: enlas áreas Control y Gestión de cuenta.

Consejo: Sólo el código de retención y el número de exenciónse establecen por defecto en el documento de acreedor durante elprocesamiento. El país de retención de impuestos, el tipo de destinatario yla autoridad de exención se actualizan en el registro maestro de acreedoresy no se pueden sobrescribir durante el procesamiento del documento.

Consejo: No se puede establecer ningún acreedor 1042 comoacreedor esporádico, ya que los acreedores esporádicos se excluyen delprocesamiento 1042 dentro de SAP ERP.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 535

Page 566: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 240: Grupos de cuentas de acreedor

Para configurar el registro maestro de acreedores 1042, el grupo de cuentas alque está asignado el acreedor debe permitir la entrada de datos en los campos deindicadores de impuestos (véase diapositiva)

Consejo: También debe asegurarse de que los campos de indicadoresde impuestos tienen la longitud de campo requerida. El indicador deimpuestos 1 deberá tener 11 caracteres y el indicador de impuestos2, 10 caracteres. Estos parámetros se establecen en la secciónParametrizaciones básicas de la IMG.

536 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 567: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 241: Código de retención

Los indicadores de impuestos 1042 no están predefinidos en SAP ERP y debecrearlos el usuario.

Para crear estos indicadores (por ejemplo, indicador “42” para la deducción eindicador “43” para la exención de deducción), indique el tipo de ingresos enel campo “Cód.ret.oficial” (código de retención oficial). Si se debe deducir laretención de impuestos, deberá activar los indicadores “Contabilizar con pago” y“Fórmula de retención de impuestos”.

Consejo: Ningún indicador de indicador de impuestos tiene unacodificación fija en el programa RFKQSU40.

Consejo: Si se requieren varios tipos de ingresos, deberá crear códigos deretención independientes para cada tipo de ingreso.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 537

Page 568: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 242: Grupos de status de campo/claves de contabilización

Para que los campos de códigos de retención estén disponibles en el documentocontable, el grupo de status de campo de la cuenta de reconciliación a la queestá asignado el acreedor debe permitir la entrada de datos en los campos deindicadores de impuestos (véase figura).

Si su empresa controla las contabilizaciones mediante claves de contabilización,se deben activar los campos para los dos indicadores de impuestos para posiblesentradas de datos (es decir, tener status de entrada opcional). Éste es el caso detodas las claves de contabilización que afectan a los acreedores (21, 25, 31, etc.).

Consejo: También debe establecer la variante de pantalla para la entradade documentos en “2” al configurar las parametrizaciones básicas de lasociedad.

538 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 569: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 243: Reglas de modificación de documentos

En la sección de parametrizaciones básicas de la IMG, puede adaptar/definir lasreglas de los campos de modificación para los códigos de retención en documentos.

Estas reglas NO afectan a los códigos de retención utilizados para contabilizarimportes de impuestos (F1-F0); por consiguiente, los documentos compensadosno se pueden modificar. Si el código de retención está configurado de modo quelos importes de impuestos deban contabilizarse y la información de retención deimpuestos deba modificarse antes de la notificación, el documento deberá anularse.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 539

Page 570: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 244: Países de retención de impuestos

Un país de retención de impuestos es el país de residencia legal del acreedorextranjero. Debe indicar el país de notificación (EE.UU.) en la columna de laizquierda y el país de retención de impuestos en la columna del medio.

Consejo: Las ID del país de retención de impuestos no se correspondensiempre con los estándares ISO 9000; Hacienda define estos ID de país.Consulte la publicación de Hacienda 1042 para obtener una lista completade los países y de sus ID correctas.

540 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 571: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 245: Tipo de destinatario para acreedores

Debe asegurarse de que existen los tipos de destinatario correctos para elprocesamiento 1042. Estos códigos se indican (cuando corresponda) en el registromaestro de acreedores.

Consejo: NO defina tipos de ingresos para retención de impuestos (tablaT059E), ya que los tipos de ingresos para el procesamiento 1042 no sederivan actualmente de esta tabla de configuración.

Los tipos de ingresos 1042 se definen dentro de los propios códigos deretención.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 541

Page 572: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 246: Fórmulas de retención de impuestos

Las seis columnas de esta tabla son:

• 1. País: país de declaración (EE.UU.)• 2. Moneda: moneda de informe• 3. ID de retención: código de retención (como 42 ó 43)• 4. Clave de país de retención de impuestos: clave de país del acreedor 1042• 5. A importe base: importe base hasta el que el importe de retención de

impuestos es válido• 6. Retención de impuestos: porcentaje de retención de impuestos que se

utiliza junto a la base imponible de retención para calcular el importe deretención de impuestos.

Consejo: Si retiene retención de impuestos, debe indicar un importe enla columna 6. Si un código de retención (por ejemplo, el 43) está exentode deducción por alguna razón específica, no indique un importe en lacolumna 6 (déjelo en blanco).

Aunque algunos acreedores están exentos de la deducción real de impuestossobre la renta (consulte el campo “Autorización de exención” en el maestro deacreedores), el pagador de la empresa todavía tiene que notificar los importespagados a Hacienda (igual que un acreedor 1099), así como la razón de laexención. Esto significa que las facturas de los acreedores 1042 que están sujetosa la retención de impuestos y los que no se procesan del mismo modo. La únicadiferencia es que en el registro maestro de acreedores del acreedor no sujeto aimpuestos, se indica un valor en el campo “Autorización de exención”.

542 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 573: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 247: Contabilización automática (retención de impuestos)

Aquí, debe definir las reglas, claves de contabilización y cuentas de mayor paracontabilizar automáticamente la retención fiscal.

Esta configuración debe completarse antes de poder deducir y contabilizarautomáticamente la retención de impuestos de los acreedores 1042.

Gráfico 248: Factura de acreedor

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 543

Page 574: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

El código de retención de los datos maestros del acreedor 1042 se utiliza comovalor fijo en la partida individual durante la facturación. Este código se puedesobrescribir ahora, si lo desea.

Los campos “Base de retención de impuestos” y “Exención de la retención deimpuestos” sirven a varios propósitos. El campo “Base de retención de impuestos”contiene el importe de la partida individual que debe notificarse a Hacienda. Sise deja en blanco este campo durante la contabilización de la factura, el importede la factura se utiliza a modo de valor fijo. El campo “Exención de retenciónde impuestos” es el importe de la partida individual que NO desea notificar aHacienda (por ejemplo, el reembolso de los gastos).

Gráfico 249: Pago de acreedor

El pago de una factura de acreedor significa la recepción de la factura parael acreedor; por consiguiente, es el documento de pago que se utiliza para elprocesamiento 1042. Si se contabiliza un pago manual, puede visualizar lainformación de retención de impuestos concerniente al pago así: Pasar a →Pantalla de retención de impuestos.

544 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 575: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Gráfico 250: Reporting 1042

Existen tres programas independientes en SAP ERP para el reporting de acreedor1042. Todos los programas permiten selecciones flexibles de acreedores ysociedades. Cada informe está programado para buscar en primer lugar códigos deretención 01-11 y F0-F9 en el registro maestro de acreedores.

Consejo: El nombre, la dirección y la ID fiscal (información del NIFpara cada registro maestro de acreedores) de la empresa (pagador) parael formulario y cinta derivan de los registros maestros de la sociedad. Elregistro de cabecera para las cintas deriva de los parámetros del programa.El nombre del pagador alternativo y su ID fiscal (NIF) también derivan delos parámetros del programa.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 545

Page 576: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

546 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 577: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

Ejercicio 29: Procesamiento 1099/1042(EE.UU.)

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Modificar un acreedor para el procesamiento 1099• Contabilizar una operación sujeta al reporting 1099• Identificar los informes 1099

Ejemplo empresarialUna de sus sociedades, la 3000, es una empresa de EE.UU. Para el cierre delejercicio, debe procesar la información de retención de impuestos para losacreedores 1099.

Tarea:Cree una factura de acreedor 1099 y genere los informes 1099 asociados

1. Su acreedor, TE-AC##, no se ha establecido como acreedor 1099. Antesde poder realizar la contabilización, debe indicar 111-11-111 en el campoIndicador de impuestos - 1 en el registro maestro de acreedores. Tambiéndebe indicar 07 en el campo Cód.retención en el registro maestro deacreedores para que los impuestos 1099 se puedan procesar para el acreedor.

2. Indique una factura para la fecha de hoy para su acreedor TE-AC## enla sociedad 3000. El importe de gastos es 5.000 Dólares EE.UU., que secargarán a la cuenta 476000 (Suministros de oficina) y al centro de coste1000 (Servicios corporativos). Active el indicador Calcular impuesto eindique I0 (IVA de acreedores, exento) como indicador de impuestos.

3. Contabilice un documento de pago manual para su factura de acreedor. Elimporte de pago es 5.000 Dólares EE.UU. El crédito se contabilizará a lacuenta en efectivo 113101 (Citibank - pago con cheques).

4. Ahora ejecute los informes 1099 requeridos

Consejo: Deberá desplazar la pantalla hacia abajo para revisar lainformación del informe.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 547

Page 578: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Solución 29: Procesamiento 1099/1042(EE.UU.)Tarea:Cree una factura de acreedor 1099 y genere los informes 1099 asociados

1. Su acreedor, TE-AC##, no se ha establecido como acreedor 1099. Antesde poder realizar la contabilización, debe indicar 111-11-111 en el campoIndicador de impuestos - 1 en el registro maestro de acreedores. Tambiéndebe indicar 07 en el campo Cód.retención en el registro maestro deacreedores para que los impuestos 1099 se puedan procesar para el acreedor.

a) Cree una factura de acreedor 1099 y ejecute los informes 1099asociados

Modifique el maestro de acreedores

Acceso vía menús para modificar el registro maestro de acreedores:

Finanzas → Gestión financiera → Acreedores → Registros maestros→ Modificar

Indique los datos siguientes:

Acreedor: TE-AC##

Sociedad: 3000

En la pantalla inicial del registro maestro, active el indicador Controlen la sección Datos generales y el indicador Información contable en lasección Datos de sociedad.

Elija "Intro".

En el campo Número de identificación fiscal 1, indique 111-11-1111.

Elija "Intro".

En el campo Código de retención, indique 07.

Grabe sus modificaciones del registro maestro de acreedores.

Continúa en la página siguiente

548 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 579: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

2. Indique una factura para la fecha de hoy para su acreedor TE-AC## enla sociedad 3000. El importe de gastos es 5.000 Dólares EE.UU., que secargarán a la cuenta 476000 (Suministros de oficina) y al centro de coste1000 (Servicios corporativos). Active el indicador Calcular impuesto eindique I0 (IVA de acreedores, exento) como indicador de impuestos.

a) Indicar factura de acreedor

Acceso vía menú para la entrada de facturas:

Finanzas → Gestión financiera → Acreedores → Contabilización →Factura

La ventana de diálogo "Indicar sociedad" aparecerá automáticamente.Si no aparece, elija "Modificar sociedad principal".

Indique 3000 en el campo "Sociedad".

Indique los datos siguientes:

Acreedor: TE-AC##

Fecha factura: Fecha de hoy

Importe: 5000

Calc.impuestos: X

Ind.Impto.: I0 (exento de IVA)

Elija la etiqueta "Retención de impuestos". Indique 5000 en el campoBase de retención de impuestos.

En la primera partida individual, indique los datos siguientes:

Cta.mayor: 476000

D/H: Debe

Importe en Mon.Doc.: 5000

Centro coste: 1000

Contabilice su documento.

Continúa en la página siguiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 549

Page 580: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

3. Contabilice un documento de pago manual para su factura de acreedor. Elimporte de pago es 5.000 Dólares EE.UU. El crédito se contabilizará a lacuenta en efectivo 113101 (Citibank - pago con cheques).

a) Contabilizar el documento de pago manual

Acceso vía menús para el pago manual:

Finanzas → Gestión financiera → Acreedores → Entrada dedocumentos → Pago efectuado → Contabilizar

Indique los datos siguientes:

Fecha documento: Fecha de hoy

Sociedad: 3000

Sección Datos bancarios:

Cuenta: 113101

Importe: 5000

Sección Selección de partidas abiertas:

Cuenta: TE-AC##

Elija Procesar partidas abiertas en la parte superior de la pantalla.

Si todas las partidas abiertas están inactivas al llamar a la función, hagadoble clic en una partida abierta para seleccionarla.

Contabilice su documento de pago.

Continúa en la página siguiente

550 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 581: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en los EE.UU.

4. Ahora ejecute los informes 1099 requeridos

Consejo: Deberá desplazar la pantalla hacia abajo para revisar lainformación del informe.

a) Ahora cree los informes 1099 requeridos

Acceso vía menús para la gestión de informes 1099:

Finanzas → Gestión financiera → Acreedores → Retención deimpuestos → EE.UU.

Haga doble clic en el informe que desea ver, por ejemplo, Impresiónde postales de las Direcciones del acreedor 1099 para la petición deindicador de impuestos.

Datos requeridos para los tres informes 1099:

Cuenta de acreedor: TE-AC##

Sociedad: 3000

Fecha de compensación: 01/01/Ejercicio en curso

A: 12/31/Ejercicio en curso

Ejecute.

Es posible que tenga que indicar los siguientes datos para ejecutar suinforme:

Disp.salida: Proporcionado por el instructor.

Imprimir inmediatamente: X

Borrar tras la emisión: X

Elija "Presentación preliminar".

Repita los pasos para los demás informes.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 551

Page 582: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir el proceso empresarial 1099/1042• Localizar las parametrizaciones de Customizing para códigos de retención

y salidas 1099/1042• Utilizar la retención de impuestos durante la facturación y el pago• Crear una declaración fiscal

552 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 583: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en Alemania

Lección: Gestión de impuestos en Alemania

Resumen de la lecciónEn este módulo se describen las parametrizaciones específicas de país en Alemaniapara la gestión de impuestos.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Crear una declaración de IVA• Localizar las parametrizaciones de Customizing para la contabilización

automática de la cuenta de cargo durante la ejecución del programaRFUMSV00

Ejemplo empresarialComo miembro del equipo de proyecto de FI, debe verificar si las declaracionesfiscales estándar de SAP ERP cumplen los requisitos de Alemania.

Gráfico 251: Reporting

Existe una variedad de informes disponibles actualmente para facilitar elprocedimiento de reporting. Estos informes también cumplen los requisitosespecíficos de país. Existe una lista de informes específicos de país para realizar

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 553

Page 584: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

declaraciones fiscales, el informe de la UE acumulado y demás informes quecubren otros informes necesarios legalmente (de acuerdo con las normativas decomercio exterior alemanas, por ejemplo).

Gráfico 252: Declaraciones fiscales y contabilizaciones

El informe RFUMSV00 crea la declaración de IVA y, si es necesario, también creaun juego de datos batch input para el traslado automático de cargos.

La emisión de informe se puede visualizar a nivel de partida individual para cadatipo de impuesto (IVA soportado y repercutido).

Cuando el sistema crea el juego de datos batch input para el traslado automático decargos, genera un documento para cada sociedad seleccionada. Para cada cuentade impuestos, este documento contiene una partida para contabilizar a la cuenta deimpuestos y otra partida para contabilizar a la cuenta de cargo.

A partir del release 4.6C: el traslado de cargos se puede contabilizar a una cuentade acreedor. Para el plan de cuentas utilizado, se asigna la cuenta de acreedorcorrespondiente a la clave de transacción “UMS”. En este caso, las claves decontabilización asignadas a la clave de transacción “UMS” deben estar definidaspara contabilizaciones a cuentas de acreedor.

Puede configurar la disposición de las listas de salida para adaptarlas a susnecesidades. Puede utilizar las funciones del List Viewer ABAP para ello.

554 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 585: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en Alemania

Gráfico 253: Declaración de IVA (Alemania)

Si desea generar una sola declaración de IVA para varias sociedades, puedecombinar las sociedades en un grupo de indicador de IVA, Los importes deimpuestos se pueden imprimir en un formulario.

Cada grupo de importe base del impuesto representa una partida en el formulariode declaración de IVA. Los balances fiscales de los importes base de impuestos seindican en esta partida.

Si también se requiere el importe de una combinación específica divido ensubtotales, arrastrado y con totales finales, indique los grupos adicionalesrelacionados aquí.

Además, puede crear su declaración de IVA en el formato de archivo DTA y,a continuación, enviarlo a las autoridades fiscales (por correo electrónico, porejemplo). El programa prepara una versión resumida de los datos fiscales que sepuede emitir tanto en formato XML como a modo de fichero plano.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 555

Page 586: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

556 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 587: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en Alemania

Ejercicio 30: Alemania: Creación dedeclaraciones fiscales

Objetivos de los ejerciciosAl finalizar este ejercicio podrá:• Crear una declaración fiscal para Alemania

Ejemplo empresarialSu sociedad AC## está en Alemania y es necesario producir un reporting mensualestándar para impuestos.

Tarea:Realice la siguiente tarea

1. Como parte del reporting mensual, debe notificar los datos fiscales relevantesa las autoridades fiscales. Ejecute el informe de declaración de IVA paraAlemania (RFUMSV00) para las contabilizaciones realizadas duranteel período y ejercicio en curso en su sociedad AC##. Especifique losparámetros de contabilización para crear un juego de datos batch input,TAX##, para contabilizar la transacción al primer día del siguiente períodoy registrar una fecha de vencimiento del 10 del siguiente período. Utiliceel tipo de documento SA para la contabilización. Procese el juego de datosbatch input resultante (en primer plano) para generar la contabilizaciónal Libro mayor. El procesamiento se habrá completado cuando reciba elmensaje “Procesamiento batch input completado”.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 557

Page 588: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Solución 30: Alemania: Creación dedeclaraciones fiscalesTarea:Realice la siguiente tarea

1. Como parte del reporting mensual, debe notificar los datos fiscales relevantesa las autoridades fiscales. Ejecute el informe de declaración de IVA paraAlemania (RFUMSV00) para las contabilizaciones realizadas duranteel período y ejercicio en curso en su sociedad AC##. Especifique losparámetros de contabilización para crear un juego de datos batch input,TAX##, para contabilizar la transacción al primer día del siguiente períodoy registrar una fecha de vencimiento del 10 del siguiente período. Utiliceel tipo de documento SA para la contabilización. Procese el juego de datos

Continúa en la página siguiente

558 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 589: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en Alemania

batch input resultante (en primer plano) para generar la contabilizaciónal Libro mayor. El procesamiento se habrá completado cuando reciba elmensaje “Procesamiento batch input completado”.

a) Crear una declaración de IVA

Acceso vía menús para la gestión de impuestos general:

Finanzas → Gestión financiera → Libro mayor → Reporting→ Declaraciones fiscales → General → Declaración de IVA →Declaración de IVA

Indique los datos siguientes:

Sociedad: AC##

Ejercicio: Ejercicio en curso

Fe.contab.: Primer día del período actual

A: Último día del período actual

Elija:

Contabilización de cargo e indique la información siguiente:

Juego de datos batch input necesario: X

Clase de documento contable: SA

Fe.contab.: Primer día del período siguiente

Fecha de vencimiento del cargo: Día 10 del período siguiente

Nombre del juego de datos: TAX##

Ejecute el programa.

Acceso vía menús para el juego de datos batch input:

Sistema → Servicios → Batch Input → Juegos de datos. Seleccione sujuego de datos y elija Procesar.

Seleccione Procesar/Primer plano y haga clic en Procesar.

Pulse "Intro" para moverse por las pantallas de contabilización.

Elija Salir para confirmar el mensaje “Procesamiento batch inputcompletado”.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 559

Page 590: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Crear una declaración de IVA• Localizar las parametrizaciones de Customizing para la contabilización

automática de la cuenta de cargo durante la ejecución del programaRFUMSV00

560 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 591: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en la Unión Europea

Lección: Gestión de impuestos en la Unión Europea

Resumen de la lecciónEn este módulo se describen las parametrizaciones específicas de país en la UEpara la gestión de impuestos.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Analizar los datos relevantes para la gestión de impuestos europea• Localizar el Customizing para la gestión de impuestos para el Unión Europea• Crear una declaración recapitulativa para los requisitos de la Unión Europea

Ejemplo empresarialSu empresa tiene relaciones comerciales con empresas de los estados de la UniónEuropea. Como miembro del equipo de proyecto de FI, debe verificar si lasdeclaraciones fiscales estándar de SAP ERP cumplen los requisitos de la UniónEuropea.

Gráfico 254: Mercado común europeo

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 561

Page 592: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 255: Ejemplo: Indicador de IVA de adquisición de la UE

El indicador de impuestos sirve como clave de determinación de cuentas parael documento.

Debido a las asignaciones del procedimiento de cálculo, el sistema:

• Calcula el importe de impuestos en su lugar (si se solicita)• Verifica importes de impuestos que se han asignado manualmente• Crea partidas de contabilizaciones de impuestos automáticamente.

562 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 593: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Gestión de impuestos en la Unión Europea

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Analizar los datos relevantes para la gestión de impuestos europea• Localizar el Customizing para la gestión de impuestos para el Unión Europea• Crear una declaración recapitulativa para los requisitos de la Unión Europea

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 563

Page 594: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Lección: Reporting de acuerdo con las normativas decomercio exterior alemanas

Resumen de la lecciónNotificaciones Z1, Z4 y Z5a

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Realizar el reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterioralemanas

Ejemplo empresarialComo miembro del equipo de proyecto de FI, debe verificar si las declaracionesfiscales estándar de SAP ERP cumplen los requisitos de las normativas decomercio exterior alemanas.

Gráfico 256: Comercio exterior

564 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 595: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterior alemanas

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Realizar el reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterior

alemanas

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 565

Page 596: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Lección: Consolidación

Resumen de la lecciónEn este módulo se proporciona un resumen de las actividades previas al cierre enGestión financiera para el estado de cuentas del grupo.

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Describir los preparativos para la consolidación en Gestión financiera

Ejemplo empresarialComo miembro del equipo de proyecto de FI, le han pedido que explique cómosoporta SAP ERP el estado de cuentas del grupo.

Gráfico 257: Cierre individual como base para la consolidación

Los cierres individuales de todas las empresas asociadas forman la base parala consolidación.

Todos los balances contables de una empresa se notifican en el catálogo deposiciones (similar al plan de cuentas estándar del grupo). Desde una perspectivacomercial, esto da como resultado un conjunto de balances contables de totalesque incluyen los balances contables individuales de todas las empresas del grupo.

566 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 597: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Consolidación

Estos balances contables de totales contienen un gran número de valoresindividuales que no son más que el resultado de un intercambio de servicios dentrodel grupo. Estos valores no se deben incluir en el balance, ya que un terceroexterno no puede formar una imagen real del rendimiento y la solidez financierareal del grupo. No se pueden realizar comparaciones con otros grupos hasta quetodos los valores internos del grupo se hayan eliminado.

Ejemplo:

• La empresa A posee el 100% de las participaciones en la empresa B. Sepagaron 800 EUR por estas participaciones.

• El capital circulante de la empresa A está valorado en los balances contablesindividuales a 500 EUR, 100 EUR de los cuales se pueden atribuir a entregasde materias primas de la empresa B.

• La empresa B notifica un crédito de un importe de 100 EUR (por la entrega dematerias primas a la empresa A). La empresa A, a cambio, notifica una deudade un importe de 100 EUR por la compra de materias primas a la empresa B.

Gráfico 258: Consolidación de deudas

Sin embargo, el concepto de unidad económica estipula que el balance de grupono puede incluir créditos ni deudas de empresas que pertenecen al mismo grupo.El valor de balance en el cierre individual se debe a la independencia legal delas sociedades GL (del grupo). La medida de consolidación "Consolidación dedeudas" compensa las relaciones financieras dentro del grupo (§303 Código deComercio alemán).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 567

Page 598: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Esta medida incluye:

• Anticipos realizados, anticipos recibidos para pedidos• Créditos de empresas asociadas, deudas a empresas asociadas.• Efectos comerciales a cobrar, efectos comerciales a pagar a empresas

asociadas• Periodificaciones transitorias y periodificación anticipada

activa/periodificaciones anticipadas pasivas y periodificación transitoriapasiva

En la práctica, la consolidación de deudas conlleva diferencias de compensación,que se deben a bases de valoración diferentes (diferencias de compensaciónreales) o a períodos de contabilización diferentes (diferencias de compensaciónestadísticas).

En el siguiente ejemplo, los créditos de la empresa B (para la empresa asociada A)se compensan con las deudas de la empresa A (con la empresa asociada B).

Gráfico 259: Eliminación del resultado interno en el capital circulante

Los activos que conllevan total o parcialmente entregas o servicios proporcionadospor las empresas que se incluyen en el estado consolidado deben notificarse conel importe que se notificaría si las sociedades GL (del grupo) fueran una solaempresa legalmente independiente. (§304 Párr. 1 Código de comercio alemán) Sedeben ajustar los resultados internos.

Los costes de producción del grupo se calculan de acuerdo con las opciones dereporting conformes al §255 Párr. 2 del Código de comercio alemán.

568 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 599: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Consolidación

Ejemplo:

• La empresa B proporciona materias primas a la empresa A. Estas materiasprimas no se han consumido a fecha clave de balance y se almacenan en elalmacén de la empresa A. La empresa B produjo las materias primas a 80EUR y las vendió a la sociedad asociada A a un beneficio de 20 EUR.

• Las materias primas, por consiguiente, deben ajustarse al coste de producciónde 80 EUR. A su vez, el beneficio de la venta de las materias primas seajusta en la empresa B.

Gráfico 260: Consolidación de capital

Los balances contables de totales incluyen los activos, pasivos, periodificaciones ytodo el capital propio de la sociedad GL matriz y todas sus subsidiarias.

Por esta razón, el balance de totales incluye el interés de la empresa en estassubsidiarias así como los activos de las subsidiarias. Desde la perspectiva delgrupo, su interés en las subsidiarias y los activos que lo representan son lo mismo.Los activos de la subsidiaria y el interés de la sociedad GL matriz en estassubsidiarias son dos caras de la misma moneda.

Como parte de la consolidación de capital, el interés de la sociedad GL matrizdebe estar compensados en el capital de las subsidiarias. En primer lugar debenverificarse las diferencias entre el interés y el capital para las reservas tácitas. (Engeneral, la cuestión de si la diferencia de importe se puede dividir entre bieneseconómicos individuales debe explicarse).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 569

Page 600: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Ejemplo:

• En nuestro escenario, se supone que la diferencia de importe no se puededividir entre bienes económicos individuales. El fondo de comercio es elprecio pagado por la base de datos de deudores adquirida, los empleadosmotivados, la posición de mercado y la propensión a innovar de la subsidiariaB.

• El capital de la subsidiaria B al importe de 300 se compensa con el interés dela sociedad GL matriz de 800. Para la sociedad GL matriz A, la diferenciade importe que se notifica es 500.

Gráfico 261: Balance del grupo

El proceso de consolidación da como resultado el balance del grupo.

Los activos y pasivos de todas las sociedades GL (del grupo) asociadas se totalizanen el balance del grupo.

Todos los servicios y actividades intercambiadas entre las empresas del grupo secompensan.

Esto permite a los terceros externos comparar el grupo con la competencia delmismo sector. El rendimiento y la solidez financiera real del grupo se puedeaveriguar a partir del balance del grupo y no se confunde por el intercambio deservicios dentro del grupo.

570 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 601: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Consolidación

El software de consolidación SAP compensa las transacciones relevantes en unaserie de tareas. Estas tareas se pueden modificar con el fin de ajustarse a lasnecesidades del cliente. El proceso de consolidación se lleva a cabo en un monitorque incluye todas las tareas que debe realizar el usuario final.

En Consolidación SAP, se pueden modelar (para el centro de beneficios del objeto,por ejemplo) los diferentes principios contables (Principios contables EE.UU.,IAS, Código de comercio alemán) y los enfoques de consolidación interna.

Puede utilizar la función de notificación flexible proporcionada por el BusinessInformation Warehouse para evaluar sus valores consolidados.

Los informes estándar (balance, cuenta de explotación (PyG), cuadro de activosfijos) ya están incluidos en el Business Content. Estos informes se pueden adaptarcon rapidez al sistema del cliente.

El reporting Web en BW permite a los usuarios acceder a informes desde cualquiersistema o localización mediante el Internet Explorer.

Gráfico 262: SAP SEM Strategic Enterprise Management

La base de datos de SEM utiliza estructuras OLAP del SAP Business InformationWarehouse. Esto puede ser la propia instancia del sistema SEM real o un BWde SAP remoto que, además de la base de datos SEM, también contenga datosadicionales.

Los análisis MOLAP mediante el Business Explorer incluyen:

Hojas de cálculo del coste de Microsoft Excel, que incluyen edición, informesWeb, investigaciones libres, corte y rotación

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 571

Page 602: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

El reporting KPI basado en modelos de interpretación incluye:

• Measure Builder

La base de datos con tareas orientadas al comercio sirve de infraestructurapara los modelos de interpretación SEM-CPM.

• Measure Tree Display

Modelo de interpretación que ilustra el impacto de los drivers de valoresoperativos sobre los KPI de importancia estratégica.

• Balanced Scorecard (modelo de interpretación)

Las estrategias de modelos los implementan y miden su efectividadenlazándolos a los KPI correctos. El Balanced Scorecard forma parte delSistema de gestión.

• Management Cockpit (modelo de interpretación)

Proporciona recursos efectivos de presentación gráfica de los KPI en líneay/o en las salas de juntas, aumentando así la eficacia de la comunicación degestión.

Gráfico 263: SAP SEM – Business Consolidation

572 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 603: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Consolidación

Gráfico 264: Correlación entre áreas de consolidación, bases de datosy flujo de datos

Modelo de datos

La base de datos define el modelo de datos de consolidación, es decir, lascaracterísticas y ratios, así como su función en consolidación. El área deconsolidación puede trabajar con un subset de las características y ratios queexisten en la base de datos.

Si se requieren características adicionales (por ejemplo, características desde unaperspectiva de consolidación de gestión) tras las creación inicial de la base dedatos, deberán crearse primero en el InfoCubo.

Flujos de datos

Los flujos de datos identifican dónde se archivan los datos de consolidación.

Existe exactamente un destino RFC en BW que contiene el maestro deconsolidación y los datos de movimiento. Si no especifica un destino RFC, elsistema mandante en el que se encuentra el sistema SEM será el destino RFC.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 573

Page 604: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 265: Monitor de consolidación

El monitor de consolidación proporciona un resumen gráfico de las unidades deconsolidación y/o tareas y grupos de consolidación.

Éste es el entorno de trabajo central para

• Ejecutar tareas (para recopilar los datos de notificación globales, ajustar losdatos de notificación y procesar la consolidación)

• Supervisión del proceso de procesamiento de tareas para grupos y unidadesde consolidación individuales.

El monitor de consolidación está estructurado en forma de matriz. La unidadorganizativa estándar y las jerarquías de tareas se organizan de la siguiente manera:

• El monitor de consolidación visualiza las jerarquías de unidades organizativasen filas

• El monitor de consolidación visualiza las jerarquías de tareas (con tareas ygrupos de tareas) en columnas.

Para cada nodo de la jerarquía de unidades organizativas puede ver el status de lastareas y de los grupos de tareas.

Una clave (en el menú del monitor de consolidación) explica el significado de loscolores y de los iconos o textos utilizados.

574 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 605: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Consolidación

Gráfico 266: Compensaciones de grupo

Las compensaciones se contabilizan siempre a pares. Para permitir al sistemacompensar las relaciones de la sociedad GL (del grupo) necesitará, por tanto,indicar los datos de posición relevantes mediante las asignaciones de cuentas dela sociedad asociada.

La información jerárquica se tiene en cuenta en cada contabilización. Sólo lasempresas de Europa son empresas asociadas a nivel del grupo de consolidación.La subsidiaria del grupo japonesa se considera un tercero a nivel europeo. Losregistros de datos de los créditos/deudas con respecto a la empresa japonesa sevisualizan en el nivel de grupo "Europa" en reporting.

A nivel “mundial”, todas las empresas del grupo son empresas asociadas. Lasrelaciones de la sociedad GL (del grupo) sólo se compensan totalmente en estenivel. Los créditos/deudas de la empresa europea con respecto a la empresajaponesa también se visualizan en este nivel.

Ejemplos de trabajo con varias jerarquías en un área de consolidación:

• Estructura regional del grupo• La empresa A y las empresas B y C en una jerarquía independiente

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 575

Page 606: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Gráfico 267: Consolidación SAP – Productos y estrategia

Gráfico 268: SEM-BCS – Roadmap de versiones nuevas

576 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 607: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Consolidación

Gráfico 269: Opciones de migración para clientes de EC-CS y FI-LC

Gráfico 270: Enlaces a SAPNet (alias: /SEM)

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 577

Page 608: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 12: Material adicional TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Describir los preparativos para la consolidación en Gestión financiera

578 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 609: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Explicar el procedimiento para realizar correcciones a los balances contables

y las ventajas de hacerlo en la contabilidad principal clásica.• Especificar dónde se lleva a cabo el Customizing de correcciones.• Nombrar los procesos de Controlling que tienen un impacto en Gestión

financiera• Explicar cómo se utiliza el ledger de reconciliación en la contabilidad

principal clásica para actualizar la gestión financiera de transacciones quepasan por las unidades organizativas de FI

• Comparar el método de costes de ventas y el método de costes totales• Localizar las parametrizaciones generales de Customizing para la gestión de

impuestos dentro de la IMG.• Describir el proceso empresarial 1099/1042• Localizar las parametrizaciones de Customizing para códigos de retención

y salidas 1099/1042• Utilizar la retención de impuestos durante la facturación y el pago• Crear una declaración fiscal• Crear una declaración de IVA• Localizar las parametrizaciones de Customizing para la contabilización

automática de la cuenta de cargo durante la ejecución del programaRFUMSV00

• Analizar los datos relevantes para la gestión de impuestos europea• Localizar el Customizing para la gestión de impuestos para el Unión Europea• Crear una declaración recapitulativa para los requisitos de la Unión Europea• Realizar el reporting de acuerdo con las normativas de comercio exterior

alemanas• Describir los preparativos para la consolidación en Gestión financiera

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 579

Page 610: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

580 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 611: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 612: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 613: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 13Miniestudio de casos

Resumen del capítuloImplementación del miniestudio de casos

Objetivos del capítuloAl finalizar este capítulo podrá:

• Realizar parametrizaciones para configurar la Gestión financiera en elsistema SAP

Contenido del capítuloLección: Miniestudio de casos ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .582

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 581

Page 614: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 13: Miniestudio de casos TFIN50_2

Lección: Miniestudio de casos

Resumen de la lecciónMiniestudio de casos

Objetivos de la lecciónAl finalizar esta lección podrá:

• Realizar parametrizaciones para configurar la Gestión financiera en elsistema SAP

Ejemplo empresarialLe han pedido a su departamento que pruebe un sistema SAP recientementeadquirido. Durante los pasos de preparación para la recomendación y lademostración del sistema a los dirigentes de la empresa, su equipo debe probarnumerosos procesos empresariales en un sistema SAP como el que se utilizó en elcurso. Es posible que deba ajustar o seleccionar específicamente algunas partes dela configuración para completar de manera satisfactoria los escenarios. Indique sunúmero de grupo en todas las denominaciones de objeto -del mismo modo que lohizo durante el curso- para diferenciar sus objetos de otros objetos.

Consejo: Todos los objetos que se deben asignar a otros objetos deberánasignarse tal y como se ha demostrado y descrito en el curso.

1. Unidades organizativas

a) Cree una sociedad ZT## como copia de la sociedad 1010 existente.Deje la moneda de la sociedad (moneda local) en EUR. También, copielos datos de las cuentas de mayor de la sociedad. Utilice su sociedadZT## para los siguientes procesos empresariales.

b) Su grupo de empresas utiliza controlling de multisociedades. Asigne sunueva sociedad a la sociedad CO 1000.

2. Parametrizaciones básicas en Contabilidad principal

a) En su contabilidad principal, la contabilidad paralela se implementarásegún la solución para ledger. Por este motivo, cree un "ledger noprincipal" adicional llamado "Ledger no principal Gr. ##". Asignela tabla de totales FAGLFLEXT.

Se asignará a su nuevo ledger un ID de 2 caracteres en el miniestudiode casos: El ID comienza con "N" y tiene una letra más que se obtienedel siguiente modo:

582 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 615: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Miniestudio de casos

Grupo: 01 = A, 02 = B, 03 = C, 04 = D, 05 = E, 06 = F, 07 = G, 08 = H,

Grupo: 09 = I, 10 = J, 11 = K, 12 = L, 13 = M, 14 = N, 15 = O, 16= P, 17 = Q, 18 = R

Ejemplo: El grupo 05 lleva la letra E. Esto significa que el ledger sellamará NE.

b) Asigne el nuevo ledger N# a su sociedad ZT##. No se requierendiferentes variantes de ejercicios y monedas alternativas.Nota: Su nueva sociedad ZT## todavía no se ha usado productivamente.

c) En el nuevo ledger no principal N#, el reporting de segmento y elmétodo de costes de ventas deben implementarse en el futuro. Por estemotivo, asigne estos dos escenarios al ledger N#.

3. Datos maestros

a) Para el nuevo procedimiento de reporting de segmento, necesita unnuevo segmento. Crear segmento ZS## con la descripción "SegmentoGrupo ##".

b) Su empresa utiliza el método estándar cuando los segmentos sederiven desde el centro de beneficio. Crear centro de beneficio ZP##con la descripción "PC Grupo ##". Como modelo, utilice el centrode beneficio PRCTR## en la sociedad CO 1000. Cuando cree elcentro de beneficio, asegúrese de que esté asignado a la sociedad COcorrespondiente.

Como período de análisis, debe especificar 01.01.1999 – 31.12.9999.Asigne su segmento ZS## al nuevo centro de beneficio.

Acuérdese de activar el centro de beneficio.

c) Cree el centro de coste ZCC## con la descripción "Centro de costeGrupo ##“. Como modelo, utilice el centro de coste 1000 en la sociedadCO 1000. Seleccione 01.01.1999 – 31.12.9999 como el período devalidez. Asegúrese de asignar este centro de coste a su sociedad ZT##.Asigne el centro de beneficio ZP## a su nuevo centro de coste ZCC##.

4. Procesos empresariales

a) Cree el deudor 1000 en su sociedad. Utilice el deudor 1000 de lasociedad 1000 como referencia.

Luego contabilice una factura de deudor (clase de documento DR) para555 unidades de monedas en moneda local utilizando la fecha actualcomo la fecha de contabilización. Registre esta factura en relacióncon la cuenta de ingresos 800200 y el indicador de impuestos (IVArepercutido en curso A0 0%).

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 583

Page 616: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 13: Miniestudio de casos TFIN50_2

Para probar la flexibilidad de la función de correspondencia del sistema,cree una confirmación de saldos en español para el final del mes actual.

b) Cree un nuevo deudor para la sociedad ZT## y añádalo al grupo decuentas "JUNA: Deudor general". Como todos los deudores necesitaninformación vía correo electrónico, se debe recordar al responsable querellene los campos relevantes para el nuevo deudor.

Aparte de eso, las sociedades con números pares deberán asegurarse deque las condiciones de pago están siempre indicadas cuando se crea unnuevo deudor (para evitar errores de facturación en el futuro). Todas lassociedades con números impares deberán asegurarse de que el campode la clave de clasificación está siempre completado cuando se crea unnuevo deudor para que admita la compensación de partidas abiertas.Seleccione “003 Fecha de documento” como la clave de clasificación.

Anote el número de deudor: ________________________.

c) La factura de la tarea 4a) no se ha contabilizado correctamente y debeanularse. La anulación debe asignarse como una "contabilización deanulación normal" en el sistema.

d) Para contabilizar las transacciones en moneda extranjera en lacontabilidad bancaria (aquí: Contabilizar extracto de cuenta), debemosdefinir las clases de documentos de compensación que utilizan lastarifas bancarias como también los rangos de números de documentosúnicos. Debe definirse la clase de documento ## con este fin. Losgrupos 1-9 definen el rango de números Z# y los grupos 10-18 definenel rango de números Y# (# es el segundo dígito de su número de grupo.Ejemplo: El grupo 15 selecciona Y5 como el campo clave para elintervalo de rango de números).

Los rangos de números contienen el intervalo de 9400000001 a9499999999. Por razones de seguridad, el documento deberá estarbloqueado para deudores y proveedores ya que sólo deben utilizarsepara estas transacciones específicas. Los números deben asignarseinternamente para estas transacciones.

Si un usuario cambia el tipo de cambio entre dos monedas cuandoregistre un documento en su sociedad, se emitirá una advertencia alusuario si la diferencia es 5% o más.

El desglose de documento se activa para su sociedad. En Customizing,asigne una operación empresarial adecuada para el desglose dedocumento en relación con la variante 0001 de operaciones comercialesa su clase de documento ##.

Una vez que haya completado estos paso, realice una contabilizaciónbancaria de 1.000 dólares estadounidenses al final del período actual(transacción FB50) y contabilícela a su cuenta de Deutsche Bank

584 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 617: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Miniestudio de casos

- Dólares EE.UU., cuenta113150 (contabilización en el Debe). Lacontrapartida se contabiliza en una cuenta interna de Deutsche Bank,cuenta 113100. Para esto, utilice la nueva clase de documento.

¿Qué tipo de cambio se ha utilizado en el documento de contabilización?Verifique esta tasa en la tabla de tipo de cambio.

e) Cree otro deudor nuevo para su sociedad ZT## copiando la referenciaal deudor de la tarea 4b).

Asegúrese de que el número de cuenta de deudor aparece en todos losdocumentos para compensar partidas abiertas en el nivel de partidasindividuales. También asegúrese de que no pueda cambiarse el campode documento relevante en su sociedad una vez que lo datos se hayanregistrados.

Para verificar si esta parametrización funciona como es necesario,se contabiliza una factura de 5.000 unidades de moneda local encontabilidad de deudores. Utilice la clase de documento DR, cuentade ingresos 800200, junto con su indicador de impuesto A0 para lacontabilización.

Una vez contabilizado el documento, verifique si el campo dedocumento todavía puede cambiarse.

f) Ahora contabilice tres facturas de deudor más (clase de documentoDR) al deudor que acaba de crear. Utilice la fecha actual como fechade documento y contabilización. Se contabilizarán 4.000 unidades demoneda local; la transacción no tiene relevancia para los impuestos(indicador de impuestos A0).

En la cabecera de documento, ingrese el siguiente texto en el campo"Referencia": "Factura uno" para la primera factura, "Factura dos" parala segunda, etc. Utilice la cuenta de ingresos 800200 nuevamente comola asignación de cuenta de contrapartida.

Este deudor ha realizado el pago de una de estas partidas abiertas con uncheque por el importe de 4.000 unidades de moneda local con referenciaa la "Factura tres". Compense las partidas abiertas pertinentes en lacontabilidad de deudores. Contabilice la compensación de modo que sepueda determinar correctamente la partida abierta correcta en la relacióncon la información de referencia. Utilice la cuenta bancaria 113108(Deutsche Bank (recibo de cheque)) como la cuenta de contrapartida.

g) Cree un acreedor Z-Vend-## en su sociedad. Deberá estar siempre endisposición de supervisar el número de pedido en el documento despuésde las contabilizaciones. Esto nos permite ejecutar un programade compensación automático al final del mes para compensar loselementos relevantes a partir de la cuenta EM/RF.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 585

Page 618: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 13: Miniestudio de casos TFIN50_2

Este proveedor en particular proporciona un nuevo revestimiento parasuelos y un cableado a nuestra empresa. Hemos acordado pagar aplazos, por lo tanto debemos definir las condiciones de pago relevantesZT## para este proveedor. Hemos acordado pagar el 25% de todas lasfacturas (G##1) en el momento del recibo (fecha de contabilización),un 60% más 30 días después (G##2) y el 15% restante en el plazo de45 días (G##3). El último plazo se bloqueará automáticamente y seretendrá hasta que se reciban las mercancías.

Con fines de demostración, contabilice una factura de 10.000 unidadesen moneda local que acaba de recibir acreedores en la cuenta de gastos476900 (Otros costes); no se trata de un procedimiento fiscal (indicadorde impuestos VO). Después, se deberá visualizar el documento paraasegurarse de que las diferentes posiciones se enumeran correctamente.

h) Pague al acreedor Z-Vend-## con un cheque (S) en su sociedad ZT##utilizando el programa de pago automático F110. Seleccione GR##como ID de ejecución de pago. Sin embargo, no elimine ningúnbloqueo de pago que se haya fijado. Las variantes y los detallesbancarios requeridos se pueden modificar para su sociedad. Muestreel número del documento de compensación que se ha creado paracompensar las partidas abiertas.

i) Acabamos de recibir una factura del acreedor Z-Vend-## con unimporte de 10.000 unidades en moneda local para materiales de oficina(cuenta 476000). Sólo una cuarta parte de los materiales de oficina espara nuestra empresa, por lo tanto nuestros colegas de la sociedad 1000del centro de coste 1000 están de acuerdo en aceptar el 75% del importede la factura. El tipo impositivo es 0% (V0).

Establezca una relación de compensación entre su sociedad ZT## yla sociedad 1000. La cuenta de mayor 194620 en la sociedad 1000está disponible como una cuenta de compensación (para deudores yacreedores). Especifique la cuenta de mayor 194610 como la cuenta decompensación para su sociedad.

Además, cree la empresa ZC## en la estructura empresarial. Registrelos mismos valores de moneda y países como se especifica en susociedad. Asigne su sociedad ZT## a esta nueva empresa.

Verifique la compensación de sociedad al contabilizar la facturarecibida para los materiales de oficina anteriores. Contabilice los costesproporcionales en la sociedad 1000 en relación con el centro de coste1000.

j) Acabamos de firmar un contrato de un año con el acreedor Z-VEND-##para alquilar una sala de almacenamiento. El contrato es válido a partirdel principio del mes, el alquiler mensual es de 5.555 unidades demoneda local (sin impuestos), la contabilización se realiza a la cuentade gastos 470000 (Costes de ocupación).

586 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 619: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Lección: Miniestudio de casos

Ahora debemos visualizar esta contabilización periódica en el sistemay comprobarla para este mes sobre una base de prueba. A Gestióncorporativa le gustaría saber cómo el sistema SAP supervisa y controlaesta información para evitar pagos dobles accidentales.

k) Registre un documento de cuenta de mayor (clase de documento SA) enla contabilidad principal. Al hacerlo, registre la compra en efectivo delos materiales de oficina (cuenta 405200) con el importe de 66 unidadesde la moneda local (bruto) con el indicador de impuestos 1l (Formaciónde IVA soportado 10%). Utilice la caja para gastos menores (cuenta100000) como la cuenta de contrapartida.

Visualice el documento. Cambie a la vista de libro mayor y explique alequipo de gestión, por qué no se visualiza ninguna información del áreaempresarial para el nuevo ledger N# a diferencia del ledger 0L.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 587

Page 620: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Capítulo 13: Miniestudio de casos TFIN50_2

Resumen de la lección

Ahora podrá:• Realizar parametrizaciones para configurar la Gestión financiera en el

sistema SAP

588 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 621: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del capítulo

Resumen del capítuloAhora podrá:• Realizar parametrizaciones para configurar la Gestión financiera en el

sistema SAP

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 589

Page 622: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del capítulo TFIN50_2

590 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 623: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 624: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4
Page 625: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Resumen del curso

Resumen del cursoAhora podrá:

• Localizar las funciones en Customizing que pueden utilizarse para llevar acabo operaciones periódicas.

• Realizar las parametrizaciones necesarias para configurar transaccionesdiarias periódicas en gestión financiera externa.

• Ejecutar programas e informes relevantes para el cierre de cuentasindividuales.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 591

Page 626: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Resumen del curso TFIN50_2

592 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 627: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 1Listas de verificación

ACTIVIDADES DE CIERRE DEL MES

ACTIVIDADES PREVIAS AL CIERRE

ÁREA AC-CESO

TAREA MES NOTAS

HR #57 Contabilización delcálculo de la nómina

Antiguo

MM #12-13 Actualizar cuentasde compensaciónEM/RF

Antiguo Continuo

LM #43-44 Asientos por ajuste deperiodificación

Antiguo

FI #45 Contabilizacionesperiódicas

Antiguo

FI #85 Periodificaciones Antiguo

SD – Salida demercancías/facturas

Antiguo Verificar que se hangenerado todas lascontabilizaciones delperíodo

FI #63 Abrir período nuevo Antiguo

AA #5

48- Cálculo deamortizaciones

- Interés

- Liquidación de AUC

Nuevo Liquidar activosfijos en curso (AUC)a activos fijos enservicio

MM #14-15 Valoraciones dematerial

Nuevo Según sea necesario

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 593

Page 628: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 1: Listas de verificación TFIN50_2

MM #17 Cerrar ledger demateriales

Nuevo

MM #18-19 Cerrar maestro demateriales

Nuevo Si se permiten lascontabilizacionesantes del final delperíodo, el cierre sepodrá llevar a caboantes del final delperíodo

AR/AP #63 Cerrar períodoantiguo

Nuevo Después de lascontabilizacionesde cierre en el LM

FI #63 Cerrar temporalmenteperíodo antiguo

Nuevo Después de lascontabilizacionesde cierre en el LM

El símbolo # situado delante de los números de la columna “Acceso” se refiere alnúmero de la actividad en la lista de accesos vía menús.

ACTIVIDADES DE CIERRE DEL MES

CIERRE DE GESTIÓN

ÁREA AC-CESO

TAREA MES NOTAS

FI/CO -- Reporting preliminar Nuevo

CO #51 Centros de coste:

- Costes del áreaanalítica

- Distribución ysubreparto

- Facturación indirectade actividad

- Calcular tarifasreales y actualizarimputaciones

Nuevo

594 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 629: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 1: Listas de verificación

CO #47, 50 Órdenes CO

- Gastos generales

- Liquidación

Nuevo Se puede realizarvarias veces duranteun período

Para realizaruna liquidaciónexterna a AA o FI,volver a abrir lascuentas de mayorcorrespondientes

CO/PP #49 Órdenes de fabricación

- Gastos generales

- Determinación WIP

- Determinación dedesviaciones

- Liquidación

Nuevo Después decentro de coste eimputaciones deorden CO según seanecesario

Volver a abrir lascuentas de mayorcorrespondientespara la liquidación

CO #52 Cuenta de resultados

- Subreparto de costesentre centros de coste

- Imputaciones decontabilidad de costespor procesos

Nuevo

CO #53 Bloquear transaccionesde Controlling

Nuevo Se puede bloquearcada clase detransacción comoperíodo finalizado oentero

ACTIVIDADES DE CIERRE DEL MES

CIERRE EXTERNO

ÁREA AC-CESO

TAREA MES NOTAS

FI #63 Volver a abrir períodospara correcciones

Nuevo

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 595

Page 630: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 1: Listas de verificación TFIN50_2

FI/CO #54-55 Contabilizaciones dereconciliación de CO/FI

Nuevo (Sólo LM clásico)Los flujosmultisociedades,independientes dedivisiones y deáreas funcionalesdentro de CO secontabilizan en FI

FI #39 Revalorización departidas abiertas enmoneda extranjera

Nuevo

LM #43 Revaloración decuentas de balanceen moneda extranjera

Nuevo

FI/PCA #67-70 Corrección del balance Nuevo (Sólo LM clásico)

FI/CO-PA #71 Ajustar pérdidas yganancias

Nuevo (Sólo LM clásico)

FI #63 Actividades de cierrefinales

Nuevo

FI/CO #72

#2-4

#82

--

Reporting final:

- Diario resumido dedocumentos

- Balances contables

- Impuesto sobre elvolumen de negocios

- Informes internos

Nuevo

FI #74-75 Saldo de historial decuenta

Nuevo

Actividades de cierre del ejercicio

ACTIVIDADES DE CIERRE DEL EJERCICIO

ACTIVIDADES PREVIAS AL CIERRE

ÁREA AC-CESO

TAREA MES NOTAS

FI #63 Abrir ejercicio nuevo Antiguo

MM #25 Procedimiento deinventario

Antiguo Ejercicio o lorequerido

596 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 631: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 1: Listas de verificación

CO/PP #15 Revaluación dematerial a partir delos nuevos cálculos delcoste del producto

Antiguo Ejercicio o lorequerido

AR/AP #29 Confirmaciones desaldos

Antiguo

AA #8 Cambio de ejercicio Antiguo No se puede realizarantes del período decontabilizaciónfinal del ejercicioantiguo

FI #64 Arrastre de saldos Antiguo

MM #19-24 Valoración de stocks- Determinación delvalor mínimo, LIFO,FIFO

Nuevo Después decerrar lascontabilizacionesen MM para elejercicio

AA – - Valoraciones

- Subvenciones deinversión de capital

Nuevo Después decerrar lascontabilizacionesen AA para elejercicio

AA #9-10 Cierre del ejercicio Nuevo Después decompletar el cambiode ejercicio y lascontabilizacionesde amortizacionesen AA

AR/AP #63 Cerrar ejercicio Nuevo

ACTIVIDADES DE CIERRE DEL EJERCICIO

CIERRE EXTERNO

ÁREA AC-CESO

TAREA MES NOTAS

FI #26-27 Analizarcontabilizaciones deEM/RF

Nuevo

FI #40-41 Reclasificar deudores yacreedores

Nuevo

FI – Correcciones generales Nuevo

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 597

Page 632: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 1: Listas de verificación TFIN50_2

FI #63 Cierre de ejercicio final Nuevo

LM – Saldos de cuenta: deejercicio antiguo aejercicio nuevo

Nuevo Reconciliarsaldos arrastradoscon/saldos finalesdel ejercicioanterior

FI/CO/AA #10 Reporting final:

El mismo que el cierredel mes más:

- Saldos de cuentas(final del ejercicio)

- Cuadro de activosfijos

Nuevo

FI #76-79 Historial de cuentaacumulado

Nuevo

FI #86 Reconciliaciónmultisociedad

Nuevo

598 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 633: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

Unidad: Balances contables

1. Definir estructuras debalance/PyG

IMG → Gestión financiera→ Contabilidad principal→ Operaciones → Cierre→ Documento → Definirestructuras de balance/PyG

OB58

2. Crear un balance(RFBILA00) Sistemas de información →

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Balance

o

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Sistemade información (Nuevo) →Balance contable/Flujo de caja→ General → Comparacionesreal/real → Balance/PyG

F0,01

S_ALR_87012284

3. Crear un informe deinvestigación de balance

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Sistemade información (Nuevo) →Balance contable/Flujo de caja→ General → Comparacionesreal/real → Balance/PyG:Comparaciones real/real

Varios

Activos fijos y corrientes (no forma parte de TFIN50)

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 599

Page 634: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

4. Ejecución de amortización Finanzas → Gestión financiera→Activos fijos→Operacionesperiódicas → Ejecuciónamortización → Ejecutar

AFAB

5. Determinar subvención Finanzas → Gestión financiera→Activos fijos→Operacionesperiódicas → Subvención

AR11N

6. Contabilizar revalorización Finanzas → Gestión financiera→Activos fijos→Operacionesperiódicas → Revalorizaciónpara el balance→Contabilizarrevalorización

AR29

7. Cambio de ejercicio (AA) Finanzas → Gestión financiera→Activos fijos→Operacionesperiódicas → Cambio deejercicio

AJRW

8. Cambio de ejercicio (AA):control de cuentas

Finanzas → Gestión financiera→Activos fijos→Operacionesperiódicas → Cierre deejercicio → Control de cuentas

ABST2

9. Cierre del ejercicio (AA) Finanzas → Gestión financiera→Activos fijos→Operacionesperiódicas → Cierre deejercicio → Ejecutar

AJAB

10. Crear cuadro de activos fijos Finanzas → Gestión financiera→ Activos fijos → Sistemade información → Informescontabilidad de activos fijos →Explicaciones sobre balance→ Internacional → Cuadro deactivos fijos

o

Finanzas → Gestión financiera→ Activos fijos → Sistemade información → Informescontabilidad de activos fijos →Explicaciones sobre balance→ Información específica depaís → …

S_ALR_87011990

Varios

600 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 635: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 2: Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

11. Crear lista de balances decuentas EM/RF

Logística → Gestión demateriales→Gestión de stocks→ Entorno → Visualización debalances → Lista de balancesEM/RF.

MB5S

12. Actualizar cuentas decompensación EM/RF

Logística → Gestión dematerial → Verificación defactura logística → Actualizarcuentas EM/RF → Actualizarcuenta de compensaciónEM/RF

MR11

13. Valoraciones de material:modificaciones de precio(manual)

Logística → Gestión dematerial → Valoración →Modificación de precio dematerial → Modificar preciosde material

MR21

14. Revalorizacionesde material: material deDebe/Haber

Logística → Gestión dematerial → Valoración →Modificación de precio dematerial → Material deDebe/Haber

MR22

15. Actualización de precio demateriales del cálculo de costedel producto

Finanzas → Controlling →Controlling de costes delproducto → Planificación decostes de producto → Cálculodel coste del material →Actualización de precio

CK24

16. Cierre de ledger demateriales

Logística → Gestión demateriales → Valoración →Cálculo de coste real/Ledgerde materiales → Valoraciónperiódica de materiales →Contabilizar cierre

CKMI

17. Cerrar períodos en laGestión de materiales

Logística → Gestión demateriales → Maestro demateriales → Otros → Cerrarperíodo

MMPV

18. Cierre de gestión demateriales: control decontabilización en el períodoanterior

Logística → Gestión demateriales → Maestro demateriales → Otros →Permitir contabilización en elperíodo anterior

MMRV

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 601

Page 636: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

19. Determinar valor mínimo:precios de mercado

Logística → Gestión demateriales → Valoración→ Valoración de balance→ Determinación de valormínimo → Precios de mercado

MRN0

20. Determinar valor mínimo:cobertura

Logística → Gestión demateriales → Valoración →Valoración de balance →Determinación de valormínimo → Cobertura(suministro del día)

MRN1

21. Determinar el valor mínimo:movimiento de tipo de cambio

Logística → Gestión demateriales → Valoración→ Valoración de balance→ Determinación de valormínimo → Movimiento de tipode cambio

MRN2

22. Determinar el valor mínimo:valoración sin pérdidas

Logística → Gestión demateriales → Valoración→ Valoración de balance→ Determinación de valormínimo → Valoración sinpérdidas

MRN3

23. Valoración LIFO Logística → Gestión demateriales → Valoración →Valoración de balance →Valoración LIFO

Varios

24. Valoración FIFO Logística → Gestión demateriales → Valoración →Valoración de balance →Valoración FIFO

Varios

25. Procesar inventario Logística → Gestión demateriales → Inventario → …

Varios

26. Analizar cuentas decompensación EM/RF yvisualizar IVA de adquisiciónde la CE

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Reclasificar →Compensación EM/RF

F.19

602 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 637: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 2: Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

27. Definir cuentas decorrección para la compensaciónEM/RF

IMG → Gestión financiera→ Contabilidad principal→ Operaciones contables→ Cierre → Reclasificar→ Almacenar cuentasde regularización para lacompensación EM/RF

OBYP

Unidad "Deudores y acreedores"

28. Imprimir confirmación desaldos

Finanzas → Gestión financiera→ Deudores o acreedores →Operaciones periódicas →Cierre→ Verificación/recuento→ Confirmación de saldos:Imprimir

o

Finanzas → Gestión financiera→ Deudores o acreedores →Operaciones periódicas →Imprimir correspondencia →Confirmaciones de saldos →Imprimir cartas

F0,17

29. Configurar confirmación desaldos

Finanzas → Gestión financiera→ Deudores o acreedores →Operaciones periódicas →Cierre→ Verificación/recuento→ …

o

Finanzas → Gestión financiera→ Deudores o acreedores →Operaciones periódicas →Imprimir correspondencia →Confirmaciones de saldos …

F.1B, F.1A

30. Contabilizar regularizaciónde valor individual

Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores →Contabilización → Otros →Traslado sin compensación

F-21

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 603

Page 638: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

31. Definir determinación decuentas para regularizaciónglobal valor individual

IMG → Gestión financiera→ Deudores y acreedores →Operaciones → Cierre →Valorar → Valoraciones →Definir cuentas

OBB0

32. Configurar regularizaciónglobal valor individual

IMG → Gestión financiera→ Deudores y acreedores →Operaciones → Cierre →Valorar → Valoraciones…

SPRO

33. Ejecutar regularizaciónglobal valor individual

Finanzas → Gestión financiera→ Deudores → Operacionesperiódicas → Cierre →Valorar → Otras valoraciones

F107

34. Deudores dudosos deliquidación

Finanzas → Gestiónfinanciera → Deudores →Contabilización → Otros →Traslado con compensación

F-30

35. Adaptar tipos de cambio IMG → SAP NetWeaver→ Opciones generales →Monedas → Introducir tiposde cambio

Varios

36. Actualizar tipos de cambio Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Entorno →Opciones actuales → Indicartipos de cambio

OB08

37. Definir métodos devaloración

IMG → Gestión financiera(Nuevo) → Contabilidadprincipal → Operacionesperiódicas → Valorar →Definir métodos de valoración

OB59

38. Valorar cuentas de balancey partidas abiertas en monedaextranjera

IMG → Gestión financiera(Nuevo) → Contabilidadprincipal → Operacionesperiódicas → Valorar →Valoración de monedaextranjera → Valoraciónde moneda automática

F0,05

604 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 639: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 2: Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

39. Determinación de cuentaspara diferencias de cambio

IMG → Gestión financiera(Nuevo) → Contabilidadprincipal → Operacionesperiódicas → Valorar →Valoración de monedaextranjera → Valoraciónde moneda automática

OBA1

40. Reclasificar deudores yacreedores

Finanzas → Gestión financiera(Nuevo) → Deudores oacreedores → Operacionesperiódicas → Cierre →Reclasificar → Reclasificardeudores/acreedores

F101

41. Determinación de cuentaspara reclasificar deudores yacreedores

IMG → Gestión financiera(Nuevo) → Contabilidadprincipal (Nuevo) →Operaciones periódicas→ Deudores

OBBV,OBBW,OBBX

42. Valorar las cuentas debalance en moneda extranjera(véase 39)

IMG → Gestión financiera(Nuevo) → Contabilidadprincipal → Operacionesperiódicas → Valorar →Valoración de monedaextranjera → Valoraciónde moneda automática

43. Asientos por ajuste deperiodificación

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Cierre → Valorar → Indicardocumento de periodificación

FBS1

44. Anular documento deperiodificación

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Cierre → Valorar → Anulardocumento de periodificación

F0,81

45. Crear documentos decontabilización a partir dedocumentos periódicos

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Contabilizaciones periódicas→ Ejecutar

F0,14

Pérdidas y ganancias (no forma parte de TFIN50)

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 605

Page 640: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

46. Ejecutar un informe depérdidas y ganancias de costesde ventas

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Sistema deinformación → Informes paralibro mayor→Balance/Cuentade pérdidas y ganancias/Flujode caja → General → ...

Varios

47. Proyectos de inversión decapital: liquidar pedido a AUC

Finanzas → Gestión deinversiones → ÓrdenesCO → Cierre del período→ Funciones simples →Liquidación …

Varios

48. Proyectos de inversión decapital: liquidar AUC en activosen servicio

Finanzas → Gestión deinversiones → Activos fijos→ Contabilización → Activaractivo fijo en curso → Liquidar

AIBU

49. Cierre del período de PP/CO Logística → Producción →Control de fabricación →Cierre del período → … oFinanzas → Controlling →Controlling de costes delproducto → Contabilidad deobjetos de coste → Controllingdel producto por órdenes→ Cierre del período →Funciones simples → …

Varios

50. Cierre del período paraórdenes CO

Finanzas → Controlling →Órdenes CO → Cierre delperíodo → Funciones simples→ …

Varios

51. Cierre del período paracontabilidad de centros de coste

Finanzas → Controlling →Contabilidad de centros decoste → Cierre del período →Funciones simples → …

Varios

52. Cierre del período de lacuenta de resultados

Finanzas → Controlling→ Cuenta de resultados→ Contabilizaciones reales→ Cierre de período →Transferir costes entre centrosde coste/costes por procesos→ …

KEU5,KEG5,CPAE

606 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 641: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 2: Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

53. Bloquear transacciones deControlling

Finanzas → Controlling →Contabilidad de centros decoste → Entorno → Bloqueode período → Modificar → ...

OKP1

54. Ledger de reconciliación(sólo LM clásico)

Finanzas → Controlling →Contabilidad de clases de coste→ Contabilizaciones reales →Reconciliación con FI

KALC

55. Contabilizacionesposteriores al ledger dereconciliación(sólo LM clásico)

Finanzas → Controlling→ Contabilidad de clasesde coste → Entorno →Ledger de reconciliación →Contabilización posterior

KAL1

56. Configurar el ledger dereconciliación(sólo LM clásico)

IMG → Controlling →Contabilidad de clases de coste→ Ledger de reconciliación

Varios

57. Contabilizar informacióndel cálculo de la nómina enfinanzas

Recursos humanos → Cálculode la nómina → (específico depaís)

PC00_M99_ CIPE

58. Configurar cálculo de lanómina para contabilizar enfinanzas

IMG → Cálculo de nómina →Cálculo de nómina: (específicode cada país)

Varios

Unidad "Pasos técnicos, organizativos y documentales"

59. Definir variantes deejercicio.

IMG → Gestión financiera→ Opciones globales deGestión financiera → Ejercicio→ Actualizar variante deejercicio (Actualizar ejerciciocorto)

OB29

60. Asignar la variante deejercicio a una sociedad

IMG → Gestión financiera→ Opciones generales deGestión financiera → Ejercicio→ Asignar sociedad a unavariante de ejercicio

OB37

61. Definir variantes paraperíodos contables abiertos

IMG → Gestión financiera →Opciones generales de Gestiónfinanciera → Documento →Períodos contables → Definirvariantes para períodoscontables abiertos

OBBO

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 607

Page 642: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

62. Asignar variante de períodocontable a sociedad

IMG → Gestión financiera →Opciones generales de Gestiónfinanciera → Documento →Períodos contables → Asignarvariantes a sociedad

OBBP

63. Abrir y cerrar períodoscontables

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Entorno→ Opciones actuales →Abrir y cerrar períodos decontabilización

OB52

64. Arrastrar saldo al ejercicionuevo

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Arrastrar →Arrastre de saldos

F.16 oFAGLGVTR

65. Definir cuenta de remanente IMG → Gestión financiera→ Contabilidad principal →Operaciones → Cierre →Arrastrar → Definir cuenta deremanente

OB53

66. Schedule Manager Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Schedule Manager

SCMA

67. Calcular corrección delbalance(sólo LM clásico)

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Reclasificar →Corrección del balance →Calcular

F.5D

68. Contabilizar corrección delbalance(sólo LM clásico)

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Reclasificar →Corrección del balance →Contabilizar

F.5E

608 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 643: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 2: Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

69. Transferir partidas decompra/venta a Contabilidad decentros de beneficio(sólo LM clásico)

Finanzas → Controllingempresarial → Contabilidadde centros de beneficio→ Contabilizacionesreales → Cierre delperíodo → Transferirdeudores/acreedores

1KEK

70. Arrastre de saldos de PCA Finanzas → Controllingempresarial → Contabilidadde centros de beneficio →Contabilizaciones reales →Cierre del período → Arrastrede saldos

2KES

71. Ajustar pérdidas y ganancias(sólo LM clásico)

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Reclasificar →Cargo retroactivo en cuentaPyG

F0,50

72. Crear diario resumido dedocumentos (RFBELJ00)

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Sistema deinformación → Informes paralibro mayor → Documento →General → Diario resumido dedocumentos

S_ALR_87012289

73. Crear ficheros de trabajopara saldo de historial de cuenta

IMG → Gestión financiera→ Contabilidad principal →Operaciones → Cierre →Documento → Definir ficherosde trabajo para saldo dehistorial de cuenta acumulados

OBBQ

74. Ejecutar mensualmenteel saldo de historial decuenta para cuentas corrientes(RFKKBU00)

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Documento →Saldo de historial de cuenta→ Cuentas corrientes → Abrirsaldo de historial de cuenta decuentas corrientes a partir delfichero Documento

S_ALR_87012317

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 609

Page 644: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

75. Ejecutar mensualmente elsaldo de historial de cuenta paraotras cuentas (RFHABU00N)

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Cierre → Documento → Saldode historial de cuenta → Todaslas cuentas → Libro mayor apartir del fichero Documento

S_ALR_87100205

76. Crear extracto para elsaldo de historial de cuenta departidas abiertas acumulado(RFKLET01)Sólo en el menú SAP clásico

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Documento →Saldo de historial de cuenta→ Cuentas corrientes → Apartir del saldo de historial decuenta→ Extracto del saldo dehistorial de cuenta de cuentascorrientes acumuladas

S_ALR_87012318

77. Ejecutar saldo de historialacumulado en cuentas corrientes(RFKKBU10)Sólo en el menú SAP clásico

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas→ Cierre → Documento →Saldo de historial de cuenta →Cuentas corrientes → A partirdel saldo de historial de cuenta→ Saldo de cuenta a partir delsaldo de historial acumuladode cuentas corrientes

S_ALR_87012319

78. Crear extracto del saldo dehistorial de cuenta acumuladopara otras cuentas (RFKLET01)Sólo en el menú SAP clásico

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Cierre → Documento → Saldode historial de cuenta → Todaslas cuentas → A partir delsaldo de historial de cuenta →Extracto de saldo de historialde cuenta acumulado histórico

S_ALR_87012314

610 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 645: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

TFIN50_2 Apéndice 2: Accesos vía menús

Oper. Accesos vía menús Tras.

79. Ejecutar el saldo de historialde cuenta acumulado para otrascuentas (RFKLBU10)Sólo en el menú SAP clásico

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Cierre → Documento → Saldode historial de cuenta → Todaslas cuentas → A partir delsaldo de historial de cuenta →Datos de cuenta a partir delsaldo de historial de cuentaacumulado histórico

S_ALR_87012315

Unidad "Material adicional"

80. Determinación de cuentaspara impuestos

IMG → Gestión financiera →Opciones globales de Gestiónfinanciera → Impuesto sobreel volumen de negocios →Contabilización → Definircuentas de impuestos

OB40

81. Otra configuración deimpuestos

IMG → Gestión financiera →Opciones globales de Gestiónfinanciera → Impuesto sobreel volumen de negocios → …

Varios

82. Reporting fiscal Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Reporting→ Informes fiscales → …

Varios

83. Seleccionar método deextracción para la consolidación

IMG → Controllingempresarial → Consolidación→ Integración: Preparaciónpara la consolidación →Preparación en el sistemaemisor → Preparación yactivación de la transferenciade datos → Activartransferencia de datos

OCCI

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 611

Page 646: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

Apéndice 2: Accesos vía menús TFIN50_2

Oper. Accesos vía menús Tras.

84. Enviar datos a consolidación(extracto periódico)Sólo para LM clásico

Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Cierre → Report → Enviardatos a consolidación

o

Sistemas de información →Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor → Balance

GC44

F0,01

85. Periodificaciones Finanzas → Gestiónfinanciera → Libro mayor→ Operaciones periódicas →Delimitaciones manuales

86. Reconciliaciónmultisociedad

Finanzas → Gestión financiera→ Libro mayor (o Deudoreso acreedores) → Operacionesperiódicas → Cierre →Verificación/recuento→ Reconciliaciónmultisociedad...

612 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 2009

Page 647: Tfin50 2 Es Col92 Fv Part a4

FeedbackSAP AG ha tomado todas las medidas posibles en la preparación de este curso paraasegurar la exactitud de los contenidos del mismo así como que esté completo. Sitiene algunas correcciones o sugerencias para mejorarlo, anótelas en los espaciosprevistos para este fin en la evaluación del curso.

2009 © 2010 SAP AG. Reservados todos los derechos. 613