25
SDL VENDOR TESTS Name VLAD IULIAN First language ROMÂNĂ Instructions Thank you for your interest in qualifying as an SDL Translation Vendor. Please read and follow these instructions carefully: Translate those tests from Section 1 relating to your professional fields of expertise or in which you are a proficient translator Candidates should attempt a minimum of two tests from Section 1, including any particular test(s) which you may have been asked to translate (in some cases, candidates may be asked to translate tests separate to those core tests contained within this document) The English text should be overwritten with your translation, without changing the original format For each test from Section 1 you must complete the corresponding Methodology & References section appearing below the test Candidates must also complete all questions in Section 2 Section 1 Candidates must highlight below those tests which they have attempted: 1 IT – Computer Engineering 6 Legal – Company Law 2 Advertising – Commercial Advertising 7 Games – Computer Games Phantasy 3 Life Sciences - Pharmaceutical 8 Finance – Equity Markets 4 Energy & Utilities – Alternative Energies 9 Electronics - Semiconductors 5 Manufacturing – Industrial Machinery 10 Automotive - Automobiles Section 2 2i) CAT tools 2ii) Software Translation 2iii) Numbers 2iv) Quality Assurance Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent. Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10 1

TEST RO KIT 1_v2_26.09.2011

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

SDL VENDOR TESTSName

VLAD IULIAN

First language

ROMÂNĂ

Instructions

Thank you for your interest in qualifying as an SDL Translation Vendor. Please read and follow these instructions carefully:

Translate those tests from Section 1 relating to your professional fields of expertise or in which you are a proficient translator

Candidates should attempt a minimum of two tests from Section 1, including any particular test(s) which you may have been asked to translate (in some cases, candidates may be asked to translate tests separate to those core tests contained within this document)

The English text should be overwritten with your translation, without changing the original format

For each test from Section 1 you must complete the corresponding Methodology & References section appearing below the test

Candidates must also complete all questions in Section 2

Section 1

Candidates must highlight below those tests which they have attempted:

1 IT – Computer Engineering 6 Legal – Company Law

2 Advertising – Commercial Advertising 7 Games – Computer Games Phantasy

3 Life Sciences - Pharmaceutical 8 Finance – Equity Markets

4 Energy & Utilities – Alternative Energies 9 Electronics - Semiconductors

5 Manufacturing – Industrial Machinery 10 Automotive - Automobiles

Section 2

2i) CAT tools

2ii) Software Translation

2iii) Numbers

2iv) Quality Assurance

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

1

Page 2: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 1IT – 356 cuvinte (IT – Ingineria Computerelor)

Instalarea şi cablarea echipamentului Hardware1. Conectaţi panoul Central al Sistemului la un terminal ASCII.

2. Porniţi alimentarea cu electricitate a terminaluil ASCII.

3. Porniţi terminalul. Setaţi terminalul ASCII de la viteza de transmitere, ca şi cea de pe portul serial.

Setările de pe portul serial pentru Panoul Central al sistemului:

Viteza de transmitere 9600 8N1 : 9600 Date pe 8 biţi Fără paritate 1 bit pe oprire

Aceasta este o conexiune consolă, tocmai de aceea mesajele logice sunt produse prin intermediul unei conexiuni seriale.

Cablarea Panoului Central al sistemuluiPanoul Central al sistemului are două porturi: serial (RS-232) şi ethernet (reţea). Un terminal poate fi conectat la comanda sistemului, prin folosirea oricăruia dintre cele două porturi.

Alimentarea echipamentului hardwareUrmează paşii pentru alimentare, pas cu pas, aşa cum este detaliat şi ilustrat în ghidul de instalare inclus pentru sistemul dvs.:

Pentru sistemele Serv-Tech Apex 5600/9820/9840, procedaţi în felul următor:

o Porniţi consola terminalului.o Porniţi contactele de transfer redundant (CTR).o Porniţi alimentarea boxelor de intrare CA (curent alternativ).o Mutaţi cheia întrerupătorului de la Frame Manager în poziţia “pornit”.o Pentru sistemul Serv-Tech Apex 4580, procedaţi în felul următor:o Porniţi consola terminalului.o Porniţi întrerupătoarele de alimentare cu energie.

Cum se accesează un domeniu Shell cu ajutorul portului serialTe poţi conecta la unul dintre cele trei tipuri de dispozitive, prin intermediul portului serial:

Terminal ASCII (setarea terminalului pentru serial este 9600 8N1) Server de reţea terminal (SRT) Staţie de lucru

Procedura diferă pentru fiecare tip de dispozitiv:

1. Dacă eşti conectat la:

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

2

Page 3: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Portul serial al unui terminal ASCII – meniul principal al controlului sistemului va fi afişat de îndată ce se realizează conexiunea portului serial.

Portul serial al unui server de reţea terminal (SRT) - un meniu al unor servere variate care vor fi afişate, la care te poţi conecta. Selectaţi serverul adecvat. Imediat după ce v-aţi conectat la serverul adecvat, va fi afişat meniul principal al controlului sistemului.

Metodologie şi Referinţe - Test 1

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

3

Page 4: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 2Publicitate – 367 cuvinte (Reclame – Publicitate)

I-Teck® XS. Tu ţi-l doreşti.

I-Teck® XS – ul îţi face mai uşoară ca niciodată posibilitatea de a îţi urma pasiunile şi de a fi conectat cu oamenii şi cu lucruri, care înseamnă atât de mult pentru tine. Poţi naviga cu uşurinţă prin folosirea unor gesturi intuitive şi cu mijloace vizuale, de asemenea, arată şi bine. Sarcinile multiple plac la nebunie acesta având un comutator nou de aplicaţii. Verificaţi actualizările de la reţelele sociale şi resursele RSS doar o singură dată: Twitter®, Facebook®, CNN® – oricare. Panourile de pe ecranul de acasă vă dă posibilitatea să vă organizaţi atât aplicaţiile cât şi conţinutul şi vă dă posibilitatea să accesaţi favoritele dvs. repede. O experienţă nouă pe internet vă conferă posibilitatea de a încărca una sau mai multe pagini, vă dă posibilitatea deschiderii unui număr mai mare de pagini o singură dată. Aplicaţiile multimedia sunt intuitive, uşor de folosit şi conectate cu alte funcţii şi caracteristici. Strânge poze interesante, apoi organizează-le şi împarte-le cu uşurinţă. Aplicaţia built-in pentru YouTube® face la fel de simplă publicarea şi vizionarea de filmuleţe video. Astfel, tot conţinutul va fi uşor de accesat, pentru că acum căutările universale trec o dată prin smartphone – ul tău, de îndată – incluzând aici mesaje tale, aplicaţii, multimedia şi opţiuni – şi chiar te ajută să cauţi pe internet, de asemenea.

I-Teck® Apps – Tu ţi-l doreşti… Aşa că, realizează-l!

Software – ul I-Teck® îţi permite si să ai cel mai mult de la I-Teck® XS tău – atât pentru distracţie sau pentru afaceri sau pentru ambele! Cu aplicaţiile noastre poţi face mai mult din tot ceea ce tu adori să faci şi acestea te vor ajuta să faci lucrurile pe care trebuie să le faci mai repede, totodată …

I-Teck® - Snap It – Share It!

I-Teck® are o cameră digitală de performanţe speciale care îţi permit ca să păstrezi acele momente speciale şi să le înregistrezi video – atât de simplu pentru a le împărtăşi cu prietenii şi cu familia ta!

I-Teck® - Battery Life-a-go-go!

I-Teck® te asigură că nu ai rămas vreodată fără suc, mulţumită posibilităţii de a vorbi o perioadă de timp de 4.5 ore, chiar are posibilitatea de a merge mai departe în continuare!

I-Teck® - Realizează – ţi-l pe al tău!

Este atât de uşor să îţi personalizezi I-Teck® - ul tău cu teme, jocuri, aplicaţii ale reţelelor sociale – astfel încât să îţi poţi seta aşa cum vrei I-Teck® - ul tău.

I-Teck® - Porneşte în sincronizare!

Cu ajutorul software – ului unic I-Teck® sync, îţi poţi sincroniza atât computerul tău, precum şi pe I-Teck®- ul tău. Mai poţi adăuga şi şterge aplicaţii de pe I-Teck® - ul tău, să realizezi back-up - uri şi cu uşurinţă poţi reinstala fişiere.

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

4

Page 5: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Metodologie şi Referinţe - Test 2

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

5

Page 6: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 3Ştiinţele Vieţii – 297 cuvinte (Ştiinţele Vieţii – Farmaceutică)

HbA1c este formată prin glicalizarea neenzimatică a legăturii N-terminus a lanţului b a hemoglobinei A.

Nivelul de HbA1c este proporţional cu nivelul de glucoză din sânge şi este acceptat, pe plan global, ca un indicator al concentraţiei zilnice al glucozei din sânge din ultimele două luni.

Studii recente au arătat că măsurarea regulată a HbA1c duce la modificări în tratamentul diabetului, precum şi îmbunătăţirea controlului metabolic, cum ar fi micşorarea valorilor HbA1c.

Principiile Procedurii

Concentraţia de A1c şi concentraţia de hemoglobină totală sunt măsurate şi împărţirea este raportată.

Metoda automată (A1c şi tHb_2) foloseşte 4 reagenţi: Reagent Denaturant A1c (DENAT A1c), Reagent Hemoglobină Totală (tHb_2), Reagent Agglutinator A1c (A1c R1) şi Reagent Anticorp A1c (A1c R2).

Întrun pas automat dinainte de tratament, întreaga probă de sânge este amestecată cu Reagentul Denaturant A1c.

Celulele roşii de sânge sunt cauza disoluţiei şi lanţul hemoglobinei este hidrolizat de către enzima prezentă din reagent.

Pentru măsurătoarea hemoglobinei totale, este folosit Reagentul Total Hemoglobină (tHb_2).

Metoda este bazată pe conversia tuturor derivatelor hemoglobinei în hematin alcalin întro soluţie alcalină a unui detergent nonionic, aşa cum este descris în procedura originală a lui Wolf, Lang şi Zander.

O metodă de inhibitare a aglutinării latex este folosită pentru măsurarea A1c specific.

Cea de-a doua enzimă care sparge proteinele în reagent R1hidrolizează mai departe proba HbA1c la un pentapeptid glicat, care se combină cu aglutinatorul (polimer sintetic care conţine copii multiple a porţiuniii imunoreactive a A1c) pentru anticorpul anti-HbA1c, de aceea reducerea raportului de aglutinare.

Se obţine o curbă a concentraţiei prin monitorizarea modificării în lumină difuză ca o schimbare a absorbanţei.

Modificarea actuală în absorbanţă este invers proporţională cu concentraţia de A1c din probă.

Metodologie şi Referinţe - Test 3

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

6

Page 7: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 4Energie & Utilităţi – 317 cuvinte (Energie & Utilităţi – Energii alternative)

1 Descriere Generală

Turbina de vânt AeroTeck 2.0 MW este o turbină ascendentă regulată înclinată cu răsucire activă şi un rotor cu trei palete. Turbina AeroTeck 2.0 MW are un rotor cu diametrul de 80 m cu un generator evaluat la o putere de 2.0 MW. Elicea turbinei de vânt este aptă de a opera rotorul la o viteză variabilă (RPM), ajutând la menţinerea puterii sau la o valoare apropiată.

1.1 Rotor

Turbina AeroTeck 2.0 MW este echipată cu un rotor de 80 metri constând din trei palete şi un butuc. Construite pe baza preluării condiţiilor de vânt, paletele sunt poziţionate continuu pentru a ajuta la optimizarea unghiului de înclinare.

1.2 Sistem de Înclinare

Energia de intrare preluată de la vânt către turbină este reglată prin înclinarea paletelor, în concordanţă cu strategia stabilită. De asemenea, sistemul de înclinare funcţionează ca şi un sistem primar de frânare prin înclinarea paletelor contra vântului. Asta face ca rotorul să meargă înapoi.

Rulmenţii tip minge de contact cu rând dublu în 4 puncte sunt folosiţi la conectarea paletelor la butuc. Sistemul de înclinare se bazează pe domeniul hidraulicii şi foloseşte un cilindru pentru a înclina fiecare paletă. Puterea hidraulică este asigurată cilindrului de la unitatea de putere hidraulică din nacelă prin intermediul unei cutii de viteze principale şi un arbore principal prin intermediul unui transfer rotativ.

Acumulatorii hidraulici din interiorul butucului asigură energie suficientă pentru a înclina turbina în caz de eroare.

1.3 Cutie de viteze

Cutia de viteze principală transmite cupluri de torsiune şi rotaţii de la rotor la generator.

Cutia de viteze principală constă dintrun levier planetar combinat cu o cutie de viteze paralelă în două nivele, leviere de comandă ale frânei şi atenuatoare de vibraţii.

Cuplul de torsiune este transmis de la arborele de viteza cea mai mare la generator printrun cuplu de material compozit flexibil, localizat în spatele frânei disc. Frâna disc este montată direct pe arborele de viteză cea mai mare.

1.4 Rulmenţii Generatorului

Rulmenţii sunt unşi şi vaselina este furnizată permanent de la o unitate de lubrefiere automată, atunci când temperatura nacelei este sub mai mult de -10°C. Anual se circulă un volum de vaselină pentru ungere de aproximativ de 2400 cm³.

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

7

Page 8: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Metodologie şi Referinţe - Test 4

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

8

Page 9: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 5Fabricare – 387 de cuvinte (Fabricare – Maşini Industriale)

Umplere la cald: pentru produse acidulate umplute la temperaturi de peste 85°C

Ar putea fi necesară menţinerea acestor pachete la temperatură ridicată pentru un timp scurt înainte de răcirea acestui tip de produse. Este o practică normală pentru bidoane să fie inversate după îndoire pentru a asigura procesarea la cald corectă şi asta poate fi făcută întro baie de apă sau spray / canal pasteurizator fără supra- presiune.

Pentru a reduce riscul de distrugere ale foliei în timpul pasteurizării, încheierea E-Z-Peel ar trebui să fie ideal asimilată ca finalul de terminare. Reţineţi faptul că formarea peliculei nu este controlată de către suprapresiune, tocmai de aceea timpul din zona de încălzire ar trebui păstrat la un minim.

Pasteurizare: pentru produse acidulate umplute la temperaturi de sub 85°C

Pachetele trebuie să fie încălzite, de obicei, între valori cuprinse între 90-100°C, înainte de răcire pentru astfel de produse, iar asta putând fi făcută prin intermediul unei băi de apă sau spray / tunel pasteurizator fără suprapresiune.

Sterilizare suprapresurizată: pentru toate produsele slab acidulate

Ciclurile de sterilizare trebuie să fie stabilite în aşa fel încât cojirea foliei şi întinderea excesivă să fie evitate.

Suprapresiunea de aer cerută este, de obicei, cu 1-2 bari mai mare decât presiunea aburului pentru temperatura de sterilizare, de exemplu:

pentru sterilizare la 121°C presiune tipică totală = între 2.0-3.0 bar pentru sterilizare la 130°C presiune tipică totală = între 2.7-3.7 bar.

Pentru fiecare categorie de produs, ar trebui determinat profilul de suprapresiune prin intermediul probelor de măsurare a presiunii în vederea stabilirii nivelului presiuni diferenţiale experimentate.

Pachetele cu conţinut de ulei ridicat în faza lichidă ar putea necesita un ciclu de suprapresiune mai mic decât acelea care au o fază lichidă apoasă.

Presiunea de sterilizare totală actuală, creşterea ei profilată în timpul fazei de revenire şi reducerea profilată în timpul răcirii, sunt legate de expansiunea diagramei foliei. Profilul de presiune al retortei ar trebui definit cu ajutorul minimizării presiunii diferenţiale de-a lungul foliei.

Diferenţele de presiune (presiunea internă minus presiunea externă a retortei) ar trebui să fie, preferabil, în domeniul de la – 0.3 la 0 bari în permanenţă, dar în special în timpul ridicării la suprafaţă şi a sterilizării.

Presiunea externă în exces poate cauza “supra - bombarea”/ strângerea sau altă deformare a foliei care ar putea duce la ruperea / implozia foliei sau o apariţie distorsionată a foliei după sterilizare. Pachetele cu greutăţi de umplere redusă sau volumul larg al spaţiului sunt problemele cele mai susceptibile.

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

9

Page 10: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Metodologie şi Referinţe - Test 5

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

10

Page 11: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 6Juridic – 370 de cuvinte (Juridic – Legea companiei)

Pentru a îşi urma obiectivele sale, Compania poate:

- să facă contribuţii la orice proiect sau fond pentru acordare de indemnizaţii de boală sau de îngrijire, asigurare de viaţă sau alte beneficii pentru angajaţi (care nu sunt Membrii ai Corporaţiei) sau foşti angajaţi ai Corporaţiei;

- să plătească sau să facă donaţii, revocabile sau amalgamate irevocabil şi fie subiect sau nu la orice termeni sau condiţii de pensii sau alte beneficii la angajaţi sau foşti angajaţi (incluzând un Director Executiv) precum şi persoane întreţinute, sunt sau pot fi îndreptăţite sub vreo formă sau fond, aşa cum este menţionat de-altfel în ultimul paragraf precedent.

Orice astfel de tip de pensie sau beneficiu poate fi acordat vreunui angajat fie înainte şi în anticipaţie sau pe baza sau în orice moment după retragerea sa actuală.

- să stabilească şi să sprijine sau să ajute la stabilirea şi sprijinirea a oricare alte organizaţii şi să subscrie, închirieze sau garanteze bani sau proprietăţi pentru scopuri caritabile;

- să devină membru, asociat sau afiliat sau să acţioneze ca depozitar sau să îi întrunească pe depozitarii din oricare altă organizaţie (incluzând aici şi fără a se limita la orice trust caritabil del păstrare a proprietăţii permanente ţinut pentru orice alte scopuri caritabile incluse în obiectele Corporaţiei);

- să preia şi să execute depozitele caritabile;

- să se unească sau să achiziţioneze sau să preia toate sau o parte din aceste proprietăţi, obligaţii sau angajamente ale oricăror autorităţi care au obiecte complete sau părţi similare cu acelea din Corporaţie;

- să coopereze cu organizaţii de caritate, de voluntari, autorităţi de reglementare precum şi cu alte organisme şi autorităţi pentru a face schimb de informaţii şi de a se sfătui cu acestea;

- să asigure proprietatea Corporaţiei împotriva oricăror riscuri anticipabile şi să ia alte măsuri de politici de asigurare, care sunt considerate de către Depozitari, în vederea protejării Corporaţiei;

- să facă asigurarea indemnizaţiei pentru a acoperi garanţiile Depozitarilor care prin virtutea oricărei legi, ar trebui altfel să o ataşeze acestora cu privire la orice neglijenţă, carenţă, lipsă de încredere sau lipsa vreunei îndatoriri care i-ar putea face vinovaţi în relaţie cu Corporaţia, incluzând dar fără a se delimita de vreo obligaţie de a face contribuţii la mijloacele Corporaţiei, aşa după cum este specificat în secţiunea 214 din Legea Insolvenţei din anul 1986 (comercializare greşită);

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

11

Page 12: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Metodologie şi Referinţe - Test 6

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

12

Page 13: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 7Jocuri – 351 de cuvinte (Jocuri – Jocuri de Computer - Fantezie)

Neji Am reuşit, Sand Elder! Ştiam că vom reuşi.

Bunica Chiyo Aggh...!

Neji Sand Elder! Trebuie să te ducem la un doctor să te îngrijim!

Bunica Chiyo Nu...nu încă. Deocamdată trebuie să facem altceva acum.

Naruto Ce?! Gaara...?!

Nu merită el asta deloc...

Gaara ...

Naruto El doar trebuie să fie Kazekage...

Bunica Chiyo Odihneşte-te un pic, OK, Naruto…?

Naruto Nu, îmi pare rău, nu o să mă relaxez!

Nu vă gândeaţi cu toţii la ceea ce se gândea el de fapt?!

Mi-e atât de foame după atâtea chestii despre Jinchuriki!!!

Bunica Chiyo Hmmm...

Lumea asta ninja a fost creată de un grup de oameni bătrâni stupizi. Asta mă face atât de fericit să ştiu

că cineva ca tine se află întrun loc ca ăsta.

Bunica Chiyo În final, ştiu că voi face alegerea corectă, în ultimele mele clipe.

Sakura Bunica Chiyo! Nu-i aşa că nu ai de gând să...?!

Bunica Chiyo ...

Naruto Ce are de gând să facă?!

Sakura Cred că o va aduce pe Gaara din nou la viaţă!

Naruto Ce?!

Bunica Chiyo Naruto, vreau să faci ceva pentru mine …

Tu eşti singurul care apreciază suferinţa prin ceea ce a trecut.

De asemenea, ştiu faptul că Gaara înţelege durerea ta.

Deci, o să îi ajuţi...?

Naruto Er...bineînţeles...

Gaara...?

Gaara...?!

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

13

Page 14: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Gaara Naruto...c-cum? Dar cum...?

Naruto Cu toţii am dat buzna aici, ca să te salvăm!

Ai făcut atât de multe necazuri!

Kankuro Da, frate mic, ne-ai creat atâtea griji.

Temari Hei, de ce vă daţi mari cu toţii, aşa dintr- dată?!

Gaara Er...

Naruto Bunica Chiyo te-a salvat.

Acum este epuizată, acum se odihneşte.

Kankuro Nu... Bunica Chiyo...ea nu mai este cu noi...

Naruto Dar…cum? Ce vrei să spui?!

Kankuro El a adus-o la viaţă pe Gaara, chiar cu preţul vieţii sale.

Naruto Ohh...?

Kakashi Naruto...Gaara...în final ea a decis că trebuie să lase viitorul în propriile tale mâini.

Aşa este un final de viaţă adecvat pentru un ninja adevărat.

Naruto Ai dreptate...

Acum înţeleg la ceea ce se gândea Bunica Chiyo.

Gaara Cred că acum toţi ar trebui să spunem o rugăciune pentru Bunica Chiyo.

Naruto ...

Metodologie şi Referinţe - Test 7

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Test 8

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

14

Page 15: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Finanţe – 357 de cuvinte (Finanţe – Pieţe de capital)

UK Equities Supply & Demand Fundamentals Remain Buoyant

Following a marked increase in M&A and equity issuance this year, in parallel with continued solid dividend growth and plenty of share buybacks, we look again at the UK market liquidity outlook…

In essence, equities demand is based upon buybacks, dividends and M&A, while ‘supply’ is generated from new equity issuance and domestic institutional equity flows.

Pension funds selling £4 billion of UK stock each quarter.

The principal supplier of equities to the marketplace in recent years has been the UK pension funds.

Despite pension funds having been net sellers every year since 1995, the selling pace has quickened in the last couple of years with an average quarterly outflow now of around £4 billion — a situation that we believe is likely to continue.

However, we our belief is that long-term insurance companies won’t turn out to be significant net sellers of equities from here.

Gross equity issuance rising sharply, but eclipsed by buybacks.

The other principal equity supply source is issuance.

2Q06 saw the greatest amount of equity issuance in the last three years, even though the percentage (15%) of companies’ overall fund raising still remains modest.

In contrast, net of buybacks, the situation looks very different: The last time we saw positive net equity issuance was way back in 2Q04.

2006 total cash return yield set to be more than 5%.

The readiness of companies to buy back their own stock over the past few years has had a noticeable impact on UK equities demand.

We calculate that in 2003 UK companies spent in the region of £7 billion buying back their own stock; however, we our (conservative) forecast now is that this figure will hit £30 billion this year.

With our top-down forecast of 8% dividend growth, our view is that UK companies could return around £75 billion of cash to shareholders in total this year, equivalent to an overall yield of 5.2%.

2006 M&A led by private equity rather than corporates.

The most significant swing factor in establishing the net demand/supply for equities is M&A, and this has been rising over the last three years.

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

15

Page 16: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Metodologie şi Referinţe - Test 8

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

16

Page 17: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 9Industria electronică – 340 de cuvinte (Industria electronică – semiconductori)

H854/65 este un microcontroler cu un singur cip, care este valabil în pachetele cu cost redus şi is designed around a high performance processor architecture that executes instructions in two to four clocks, six times the rate of standard 80C51 devices. In order to reduce component count, board space, and system cost, many system-level functions have been incorporated into the device.

Caracteristici

- Input multiplexed 8-bit ADC/single DAC output. Two analog comparators with selectable inputs and reference source.

- A 23-bit system timer that may also be used as real-time clock comprised of a 7-bit prescaler and a programmable and readable 16-bit timer.

- Two 16-bit counter/timers. Timer 0 (and Timer 1 - P89LPC9171) may be configured to toggle a port output upon timer overflow or to become a PWM output.

- Enhanced UART with a fractional baud rate generator, break detect, framing error detection, and automatic address detection; 400 kHz byte-wide I2C-bus communication port.

- SPI communication port (P89LPC9161).

- 2.4 V to 3.6 V VDD operating range. I/O pins are 5 V tolerant (may be pulled up or driven to 5.5 V).

- Enhanced low voltage (brownout) detect allows a controlled system shutdown when power fails.

- 16-pin TSSOP with 12 I/O pins minimum and up to 14 I/O pins while using on-chip oscillator and reset options (P89LPC9161/9171), and 14-pin TSSOP packages with 10 I/O pins minimum and up to 12 I/O pins while using on-chip oscillator and reset options (P89LPC9151).

Caracteristici suplimentare

- A high performance 80C51 CPU provides instruction cycle times of 111 ns to 222 ns for all instructions except multiply and divide when executing at 18 MHz. This is six times the performance of the standard 80C51 running at the same clock frequency. A lower clock frequency for the same performance means power savings and reduced EMI.

- In-Application Programming (IAP-Lite) and byte erase allows code memory to be used for non-volatile data storage.

- Serial flash In-Circuit Programming (ICP) allows simple production coding using commercial EPROM programmers. Flash security bits prevent reading of sensitive application programs.

Metodologie şi Referinţe - Test 9

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

17

Page 18: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

Test 10Auto propulsate – 380 de cuvinte (Auto propulsate – Automobile)

ÎNTRERUPĂTOR MULTIFUNCŢIONAL ÎN POZIŢIA INTERMEDIARĂ

NOTĂ

Condiţii pentru aplicarea procedurii de gãsire a erorii la erorile stocate:

Eroarea este raportată ca fiind prezentă, atunci când levierul de acţionare este schimbat din Parcare la Conducere (cu o oprire la fiecare poziţie a levierului).

A Verifică consistenţa dintre informaţia următoare <<poziţia pârghiei mecanismului de acţionare GY858 >>, monitorul panoului instrumentului şi poziţia pârghiei mecanismului de acţionare în timpul schimbării poziţiei acesteia în toate poziţiile posibile.

B Verifică dacă nu există cumva vreun spaţiu între pârghia de ieşire a mecanismului de acţionare şi bara braţului portperie multifuncţională.

Verificarea spaţiului pârghiei mecanismului de acţionare a mecanismului

– Dacă acolo este spaţiu, verifică etanşeitatea piuliţei de fixare. Dacă nu are niciun efect, înlocuiţi levierul.– Dacă nu este vreun spaţiu, mergeţi mai departe la pasul următor.

C Verifică reglarea comenzilor – Dacă reglarea este corectă, atunci procedura este completă.– Dacă reglarea este incorectă, mergi mai departe la pasul următor.

D Verifică curăţenia, condiţia şi montarea întrerupătorului multifuncţionaliVerifică reglarea întrerupătorului multifuncţional în punctul neutru– Dacă reglarea este incorectă, reglaţi întrerupătorul multifuncţional.– Dacă reglarea este corectă, poţi trece la pasul următor.

E Verifică reglarea bilei de la pala de detenţie din levierul de ieşire al cutiei de viteze la controlul extern al comenzii externe netăiate.– Dacă reglarea este incorectă, reglează bila lamei de declanşare.– Dacă verificarea este corectă, treceţi mai departe la verificarea instalaţiei electrice.

Repară, dacă este necesar.

Verifică condiţia şi starea conexiunilor A.

Dacă continuitatea este afectată, schimbă comutatorul multifuncţional.

DUPĂ REPARAŢIE

Te confrunţi cu orice fel de erori. Şterge memoria eronată.Opreşte Switch off the ignition and carry out a road test followed by a test with the diagnostic tool.

TRANSMISIE AUTOMATĂ – GĂSIREA ERORII

COMENZI ŞI ŞTERGERE:

Înainte de folosirea acestor comenzi de ştergere, atât viteza motorului, cât şi cea a vehiculului trebui să fie zero şi nivelul pârghiei mecanismului în poziţia P sau N.

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

18

Page 19: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

HR5623 Control dispozitiv de comandă secvenţialAceastă comandă activează secvenţa valvelor solenoidale simultan de la YHV1 la YHV6 pentru a verifica faptul că ei verifică prin care se operează, în mod corect.

ED5975 Adaptoare auto Această comandă transformă programele care se adaptează singure în computerul de transmisie automată.După rularea acestei comenzi, să faci un test de drum cu maşina înainte de a o returna clientului.Aceasta din cauza faptului că transmisia automată poate funcţiona greşit în timpul timpuli necesar pentru programele care se adaptează ele singure la reinstalare.

Metodologie şi Referinţe - Test 10

Text sursă Traducere Întrebare / Comentariu

Sursa de referinţă Detalii

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

19

Page 20: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

SECTION 2

2i – CAT tools) Please highlight the correct answer to each of the 10 questions about SDL Trados software below:

QUESTION ANSWER 1 ANSWER 2 ANSWER 3

What is a Translation Memory?

A set of language rules and patterns that is used in machine translation systems.

A terminology database containing translated words or terms.

A database containing previously translated sentences for reuse.

In the editing interface of a CAT tool the source document is divided into...

phrases segments terms

What is a fuzzy match? A segment in a document that is identical to a segment stored in a TM, but that occurs in a different context.

A segment that is repeated within a document.

A segment in a document that is similar to another one that was translated in the past and that is stored in a TM.

What does Auto-Propagation mean?

Auto-Propagation is repetition within an individual file.

Auto-Propagation is a partial match found in the Translation Memory.

Auto-Propagation is the capability of a CAT tool to suggest pre-translated phrases to the user.

Which of the following statements is correct?

A concordance search is always carried out on the whole segment.

With a concordance search, you can look up a string selected from a source or target segment.

Concordance searches are carried out in the termbase and in the TM simultaneously.

What happens to confirmed segments?

Confirmed segments are not shown in the Termbase results.

Confirmed segments are excluded from the QA Check.

Confirmed segments are saved in the Translation Memory.

What does it mean to lock a segment?

Locked segments are entries in a termbase that have been hidden from the user.

Locked segments are segments in a translation file that cannot be edited unless the user deliberately unlocks them.

Locked segments are translation units in a Translation Memory to which access has been restricted.

Which of the following statements is correct?

You can delete either the opening or closing tag of a tag pair.

If you want to remove paired tags from your target segment, you need to delete them both.

The closing tag of a tag pair can be positioned before its opening counterpart.

Why would you run a QA Check?

To verify that the translation files can be reintegrated into the original format without problems.

To analyse your translation files against the TM and verify that the project manager has raised the P.O. for the correct word count.

To automatically check your translations for inconsistent use of terminology, grammatical errors, inconsistent translations, punctuation and formatting issues.

When would you create an alignment?

If you have previously translated material available, an alignment allows you to create a Translation Memory from the translations.

You create an alignment in order to merge the content of multiple TMs into one Translation Memory.

An alignment allows you to use multiple termbases during translation.

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

20

Page 21: TEST RO  KIT  1_v2_26.09.2011

2ii – Traducere Software) Te rog subliniază textul care va fi tradus în selecţia următoare de şiruri:

<organizations default="interface_01">

<organization identifier="interface_01">

<title><![CDATA[IP Video Surveillance and Storage]]></title>

<item identifier="course_launch" identifierref="mainindex">

<title><![CDATA[IP Video Surveillance and Storage]]></title>

</item>

<imsss:sequencing>

<imsss:controlMode choice="true" choiceExit="true" flow="true" forwardOnly="false"/>

<imsss:postConditionRule>

<imsss:ruleConditions>

<imsss:ruleCondition condition = "always"/>

</imsss:ruleConditions>

<imsss:ruleAction action="continue" />

</imsss:postConditionRule>

</imsss:sequencing>

</organization>

</organizations>

2iii Numere) Vă rog să faceţi orice modificări necesare pentru datele de mai jos, în conformitate cu datele numerice ce sunt specifice limbii dvs.:

Engleză: Română:

10,000 km 10.000 de km

1.58 cm 1, 58 cm (1 inch)

$15,000 15.000 de dolari

15/08/10 15 august 2010

£5,678,910 5.678.910 de lire sterline (£)

2iv – Asigurarea Calităţii) Vă rog să răspundeţi la întrebarea următoare:

1 Ce paşi urmezi pentru a te asigura de faptul că traducerile tale sunt de calitate bună (vă rog să enumeraţi 5 aspecte de bază)?

- lecturarea succesivă înainte de traducere

- îmbunătăţirea culturii generale personale

- urmărirea de documentare pe canalele TV

- accesarea de site-uri tematice pe internet

- lectura particulară

Copyright 2010 - SDL plc. All rights reserved. No reproduction or copying in whole or in part is permitted without prior written consent.

Revision No. 0, Version 1.0 (kit 1) – 11/08/10

21