10
Seminar 7 The terminology record (examples) There are different types of terminological products (ap. E. Blanchon): DICTIONARIES: a repertory of lexical units containing semantic, notional, referential, grammatical and/or phonetic information GLOSSARIES: a repertory defining / explaining old, rare or less well-known terms. A list of terms that pertains to a specific subject field, together with equivalents (but no definitions) in one or more languages. A monolingual list of difficult or specialized terms with their definitions, often placed at the back of a book. LEXIKONS: a repertory of terms accompanied by their equivalents in one or several languages, which does not necessarily imply their definition NOMENCLATURES: a repertory of terms deploying well- structured concepts designated and which are formed according to systematic formation rules THESAURI: language document based on a hierarchic structure of one/ several scientific domains, while the relations between the concepts are represented through symbols. VOCABULARIES: a repertory of terms belonging to a domain describing the concepts designated by those terms by means of definitions or graphic elements. TERMINOLOGICAL DATABASES, the most complete an dusual the best most up-to-date sources, in electronic format (can be easily and periodically updated); the electronic format allows for multi-tier retrieval of the information depending on the purpose of the search. (ap. M. T. Cabre 1990) In the TERMINOLOGICAL DATABASES the information organized in the TERM RECORD and is presented in various types of organization , as the chart below presents:

Terminology Record

Embed Size (px)

DESCRIPTION

the Terminology Record and Examples

Citation preview

Page 1: Terminology Record

Seminar 7 The terminology record (examples)

There are different types of terminological products (ap. E. Blanchon): DICTIONARIES: a repertory of lexical units containing semantic, notional,

referential, grammatical and/or phonetic information GLOSSARIES: a repertory defining / explaining old, rare or less well-known

terms. A list of terms that pertains to a specific subject field, together with equivalents (but no definitions) in one or more languages. A monolingual list of difficult or specialized terms with their definitions, often placed at the back of a book.

LEXIKONS: a repertory of terms accompanied by their equivalents in one or several languages, which does not necessarily imply their definition

NOMENCLATURES: a repertory of terms deploying well-structured concepts designated and which are formed according to systematic formation rules

THESAURI: language document based on a hierarchic structure of one/ several scientific domains, while the relations between the concepts are represented through symbols.

VOCABULARIES: a repertory of terms belonging to a domain describing the concepts designated by those terms by means of definitions or graphic elements.

TERMINOLOGICAL DATABASES, the most complete an dusual the best most up-to-date sources, in electronic format (can be easily and periodically updated); the electronic format allows for multi-tier retrieval of the information depending on the purpose of the search. (ap. M. T. Cabre 1990)

In the TERMINOLOGICAL DATABASES the information organized in the TERM RECORD and is presented in various types of organization, as the chart below presents:

Page 2: Terminology Record

DEFINITION (1): The terminology record is a tool for synthesizing and organizing data. The main criteria for preparing a record are the validity, conciseness, timeliness, and complementarity of the data.DEFINITION (2): The terminology record a medium for recording, in a structured set of fields, the terminological data for a specialized concept. (The Pavel tutorial)

DEFINITION: The terminological entry is the part of a terminological product which contains the terminological data related to one concept.

INPUT 1Consider how the information is organized in the following examples of TERM RECORDS (check type of information – conceptual, linguistic, administrative, relation of this information to the term/concept, how it is selected and organized and why):

Page 3: Terminology Record

Example 1

la http://www.interpares.org/ip2/ip2_term_fabout.cfm

Example 2

Allele The term coined by Bateson and Saunders (1902) for characters which are alternative to one another in Mendelian inheritance (Gk. Allelon, one another; morphe, form).Now the term allele is used for two or more alternative forms of a gene resulting in different gene products and thus different phenotypes. In a haploid set of chromosomes there is only one allele at its specific locus. Diploid organisms have 2 alleles at a given locus, i.e. a normal and a mutant allele. A single allele for each gene locus is inherited separately from each parent (e.g., at a locus for eye colour the allele might result in blue or brown eyes). An organism is homozygous for a gene if the alleles are identical, and heterozygous if they are different.

La http://hal.weihenstephan.de/genglos/asp/genreq.asp?nr=4

Example 3Domeniu   Drept internaţional, Pescuit  

Notă privind domeniul   JHA 

 en  Definiţie frontier line between the mainland of a country and the sea, and/or between a country's islands and

the sea  Ref. definiţie COUNCIL-EN  Termen maritime border  Siguranţă 3 (Sigur)  Ref. termen Communication COM/2006/0733 final - Reinforcing the management of the European Union's

Southern Maritime Borders 52006DC0733  Dată 23/06/2009   Termen sea border  Siguranţă 3 (Sigur)  Ref. termen Report on the annual accounts of the European Agency for the Management of Operational

Cooperation at the External Borders of the Member States for the financial year 2007 together with the Agency's replies 52008TA1205(06) 

Dată 23/06/2009    ro 

Termen frontieră maritimă  Siguranţă 3 (Sigur)  Ref. termen Decizia nr. 574/2007/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 mai 2007 de instituire a

Fondului pentru Frontierele Externe pentru perioada 2007-2013, ca parte a Programului general Solidaritatea şi gestionarea fluxurilor migratorii 32007D0574/RO 

Context În sensul prezentei decizii (...) "frontiere externe" înseamnă frontierele terestre ale statelor membre,

Page 4: Terminology Record

inclusiv frontierele fluviale şi cele aflate pe lacuri, frontierele maritime şi aeroporturile, porturile fluviale, porturile maritime şi porturile aflate pe lacuri ale statelor membre cărora li se aplică dispoziţiile de drept comunitar la trecerea frontierelor externe, indiferent dacă aceste frontiere sunt temporare. 

Ref. context Decizia nr. 574/2007/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 mai 2007 de instituire a Fondului pentru Frontierele Externe pentru perioada 2007-2013, ca parte a Programului general Solidaritatea şi gestionarea fluxurilor migratorii 32007D0574/RO 

Dată 16/06/2009     Sursă: Council IATE ID: 767107

Example 4

Pronunciation Basset Hound

Description

The head is large, with a rounded skull and pronounced occiput. The plane of the muzzle is parallel to the top of the skull. The skin is loose-fitted and falls in folds on the head. The velvety ears are very long and should meet beyond the top of the nose. They should fold and not appear flat. The large teeth should meet in a scissors or level bite. The lips hand down with loose flews. The sad brown eyes should show prominent haw. The expression should be kindly without any harshness. The Basset has a very pronounced dewlap. His chest is very deep and extends in the front of the forelegs. The paws are big and the hindquarters are round. Dewclaws may be removed. The dog's movement should be deliberate, but not clumsy. The coat is short, hard and shiny. There are no rules concerning color, but it is usually white with chestnut or sand-colored markings.

Temperament

The Basset Hound is sweet, gentle, devoted, peaceful and naturally well-behaved. They fit into family life well. Their temperament should always be friendly with never an indication of sharpness or viciousness and would only become so if the owners led the dog to believe he was pack leader over humans. They are mild but not timid; very affectionate with its master and friendly with children. It can be a bit stubborn with meek owners and need a firm, confident, and consistent owner who displays natural authority over the dog. Dogs need to know the rules of the house and have the humans stick to them. Bassets like to do tricks for food. It has a deep musical bark. Housebreaking is difficult, but they do well with gentle patient training and positive reinforcement. With proper training, they are obedient, but when they pick up an interesting smell, it's sometimes hard to get their attention, as they like to follow their noses and may not even hear you calling them back. Only allow your Basset off lead in safe areas.

Height, Weight Height: Dogs 12-15 inches (30-38cm) Bitches 11-14 inches (28-36cm)Weight: Dogs 50-65 pounds (23-29kg) Bitches 45-60 pounds (20-27kg)

Health Problems

Do not overfeed these dogs because extra weight places too great a load on the legs and spine. A problem area is possible lameness and eventual paralysis because of short legs and a heavy, long body. As they are prone to bloat, it is also wise to feed them two or three small meals a day instead of one big large meal. The dog should be kept observed for several hours after eating a large meal.

Living Conditions

The Basset hound will do okay in an apartment. They are very inactive indoors but outdoors they will run for hours in play if given the chance. They will do okay without a yard, but should be given plenty of opportunities to run and play to keep it healthy and trim.

Exercise

To keep the Basset Hound healthy, it should be given plenty of exercise, including a long daily walk to keep the dog mentally stable, but discourage it from jumping and stressing the front legs. This breed will run and play by the hour when given the chance.

Life Expectancy About 10-12 years

Litter Size Average of 8 puppies - large litters are common, known to have 15 or more puppies in one litter

Grooming The smooth, short-haired coat is easy to groom. Comb and brush with a firm bristle

Page 5: Terminology Record

brush, and shampoo only when necessary. Wipe under the ears every week and trim toenails regularly. This breed is a constant shedder.

Origin

The name Basset Hound comes from the French word "bas" meaning low. Some sources suggest the Basset Hound may have originated from genetic dwarf dogs presented in litters of other types of French hunting hounds, however, we do know that it is a rather old breed, descended directly from the Bloodhound. Shakespeare described the Basset Hound with the following poetic image: "Ears which sweep away the morning due." According to research, the true fame of the Basset Hound began in 1863, when it was presented at the Paris Dog Show. Its popularity spread to England where a lively dispute arose between two factions of breeders: Those who wanted to keep the Basset Hound a hunting dog, and those who wanted to transform it into a companion dog. Situated between these two factions were the American breeders who proceeded to develop an extremely pleasing companion dog without sacrificing any of the qualities of the hunter. The breed was recognized by the American Kennel Club in 1885. Its natural bent is for hunting both in the den and in the open. It is therefore, used for the hunting of fox, hare, opossum, and pheasant. Bassets can hunt in packs or alone. It has an excellent sense of smell, but its reflexes are a bit slow. Their slow pace is convenient for hunters on foot and keeps game from being scared out of reach. The Basset's nose is almost as outstanding as the Bloodhound's. George Washington may have owned Basset Hounds given to him by Lafayette after the American Revolution.

Group Hound, AKC Hound

Recognition CKC, FCI, AKC, UKC, KCGB, CKC, ANKC, NKC, NZKC, APRI, ACR

La http://www.dogbreedinfo.com/bassethound.htm

Example 5

Domeniu   Tehnologie şi reglementări tehnice, Transport terestru, TRANSPORT  

 ro  Termen vehicul cu acoperiş mobil  Siguranţă 3 (Sigur)  Ref. termen http://www.renault.ro/vn/meg... [21.1.2009]  Dată 21/01/2009  

  Sursă: COM IATE ID: 1183666

Example 6

SERIA ACQUIS COMUNITAR nr. 12 GLOSAR LAPTE ŞI PRODUSE LACTATE EN acid curd cheese

Page 6: Terminology Record

FR fromage à caillé lavéRO brânză proaspătă de vacisursa: 31980D0272, anexa IInotă: brânză obţinută din lapte, prin acidifiere lacticăla http://www.ier.ro/documente/Glosare/DCT_Glosar_lapte.pdf

Example 7Trawl

DEFINITION A cone or funnel-shaped net that is towed through the water by one or more vessels RELATED TERMS IMAGE Pair trawling OTHER LANGUAGES

No other language available

ALTERNATE SPELLING No alternate spelling At http://www.fao.org/fi/glossary/default.aspExample 8

PredationDEFINITION

Relationship between two species of animals in which one (the predator) actively hunts and lives off the meat and other body parts of the other (the prey).United Nations (1997): Glossary of Environment Statis tics. Studies in Methods, Series F, No. 67 Other Definitions The consumption of animals by other animals.Source: Alcamo, J. et al., 2003. Ecosystem and human well-being. A framework for assessment. Millennium Ecosystem

Assessment. Island Press, 245 p. RELATED TERMS

IMAGEno related image

no related terms OTHER LANGUAGES No other language available ALTERNATE SPELLING No alternate spelling At http://www.fao.org/fi/glossary/default.asp

Page 7: Terminology Record

Exemple 8 Check the term record at: http://www.termisti.refer.org/data/phyto/80.htm#FR

INPUT 2Read the input material at: http://www.termiumplus.gc.ca/didacticiel_tutorial/english/lesson3/page3_4_e.html

Information must be entered on the record in accordance with the rules laid out in a record-completion guide that is applied to the entire database in question.  BASIC PRINCIPLE: "one record per concept and one concept per record" The main criteria for preparing a record are the validity, conciseness, timeliness, and complementarity of the data. The FIELDS generally accepted are:

FICHE TERMINOLOGIQUE (ISO 10241 : 1992) le numéro de l'article le terme privilégié représentant la notion la définition de la notion la prononciation la forme abrégée la forme intégrale, lorsque le terme privilégié est une abréviation le symbole les sources le (ou les) autre(s) terme(s) (toléré, rejeté, désuet, remplacé) la (ou les) autre(s) représentation(s) de la notion (formule, figure) des références à d'autres articles un (ou des) exemple(s) d'utilisation du terme une (ou des) note(s) les équivalents dans d'autres langues

(ap. in La Terminologie Elisabeth BLanchon at http://psydoc-fr.broca.inserm.fr/colloques/CR/j4/blanchon.html

TASK 1Consider the example at http://www.termisti.refer.org/exemplefiche.htmTerminologie anglais-français du récepteur G.P.S. (d'après Dominique MARÉCHAL )The terminology record should contain three types of data:

Concept related data Term-related data Administrative data

Which of these fields can be found in the example?

TASK 2Group the fields in the previous TASK 1 into the three categories.

INPUT 3TYPES OF TERMINOLOGICAL TRANSACTIONS in data entry:

new records, or records added to the collection modifications made to improve the existing records cancellations, or records deleted from the database

RELATION CONCEPT – TERM: as many terminology records as there are nodes in the concept system.

Types of records used in systematic searches: Extraction records

Page 8: Terminology Record

Terminology records Correspondence records

Extraction records: contain information on terms identified in the document sources (protocol will set the type of data that should be included)

Terminology records: contain all the relevant information about a term (extracted from extraction records or the reference documentation); presentation is according to pre-established criteria

Correspondence records: used to correlate the designations in several languages for a single concept

TASK 3Do research on the domain: assess sources: organize your information of the domain in a map of the domain; create two term records for any of the terms in the text analysed in a previous stage:

Processed green teas, known as "aracha" are stored under low humidity refridgeration in 30 or 60 kg paper bags at 0-5°C (32-41°F). This aracha has yet to be refined at this stage, with a final firing taking place before blending, selection, and packaging takes place. The leaves in this state will be refired throughout the year as they are needed, giving the green teas a longer shelf life and better flavor. The first flush tea of May will readily store in this fashion until the next year's harvest. After this redrying process, each crude tea will be sifted and graded according to size. Finally, each lot will be blended according tothe blend order by the tasters and packed for sale.