Upload
buicong
View
212
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
TECLADO DEL SISTEMA CON JOYSTICK Y „JOG SHUTTLE”
ART. 40705
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelit.eu e-mail:[email protected]
2
Índice
Instrucciones de Seguridad. .......................................................................................................................................................................................................... 3 1. Introducción. .................................................................................................................................................................................................................... ..3
1.1 Características ......................................................................................................................................................................................................... 3 1.2 Contenido del paquete ............................................................................................................................................................................................. 4 1.3 Herramientas de Instalación Necesarias.................................................................................................................................................................... 4 1.4 Conectores .............................................................................................................................................................................................................. 4
2. Instalación y Configuración ................................................................................................................................................................................................ 5 2.1 Configuración Básica del Sistema de Domo Fastrax .................................................................................................................................................. 5 2.2 Configuración con DVR ............................................................................................................................................................................................ 6 2.3 Configuración con MUX . ........................................................................................................................................................................................... 7 2.4 Configuración de Teclados Maestro y Esclavo ........................................................................................................................................................... 8 2.5 Terminación ............................................................................................................................................................................................................. 9 2.6 Ajuste de los Conmutadores Dip.............................................................................................................................................................................. 10 2.7 Configuración del Multiplexador ............................................................................................................................................................................. 10
3. Preparación del teclado .................................................................................................................................................................................................... 11 3.1 Configuración ......................................................................................................................................................................................................... 11 3.2 Red. ....................................................................................................................................................................................................................... 12 3.3 Cámara .................................................................................................................................................................................................................. 19 3.4 Hora / Fecha .......................................................................................................................................................................................................... 19 3.5 ALARMA ................................................................................................................................................................................................................. 20 3.6 LCD ....................................................................................................................................................................................................................... 20 3.7 BASE DE DATOS ..................................................................................................................................................................................................... 20 3.8 INICIALIZACIÓN ...................................................................................................................................................................................................... 21 3.9 TIEMPO DE RETENCIÓN. ......................................................................................................................................................................................... 21
4. Preparación del Teclado Esclavo. ...................................................................................................................................................................................... 21 5. Instalación con Serie DVR .. .............................................................................................................................................................................................. 22
5.1 Instalación con Serie DVR Autónoma ....................................................................................................................................................................... 22 5.2 Instalación con PC Serie DVR .................................................................................................................................................................................. 25
6. Funcionamiento ............................................................................................................................................................................................................... 28 6.1 Bloqueo/Desbloqueo del Teclado (Instrucción oculta) ............................................................................................................................................... 28 6.2 Control del Multiplexador ....................................................................................................................................................................................... 28
6.2.1 Selección del Multiplexador ...................................................................................................................................................................... 28 6.2.2 Selección de la Cámara de Domo .............................................................................................................................................................. 28
6.3 Resumen de los Controles del Teclado ................................................................................................................................................................... 29 6.3.1 Teclas para Cámaras de Domo .................................................................................................................................................................. 30 6.3.2 Teclas para el Multiplexador ...................................................................................................................................................................... 31
6.4 Protocolo DVR5 para el DVR para la versión 3.1.0 y sobre la Instalación del protocolo DVR5 cuando se utiliza un DVR. ............................................ 35 6.4.1 Funcionamiento del teclado ....................................................................................................................................................................... 36 6.4.2 Instalación del protocolo DVR5 cuando se utilizan muchos DVR . ................................................................................................................ 37
7. Localización y corrección de averías ................................................................................................................................................................................. 40 8. Tecla Abreviada.. .............................................................................................................................................................................................................. 41 9. Especificaciones .............................................................................................................................................................................................................. 42 10. Dibujos Dimensionales. .................................................................................................................................................................................................... 43
3
Instrucciones de Seguridad • Lea estas instrucciones de seguridad y el manual de funcionamiento antes de instalar y poner en marcha la unidad. • Guarde el manual en un lugar seguro para futuras referencias. • Proteja su unidad contra la contaminación con agua y humedad para evitar que sufra daño permanente. No encienda nunca la unidad cuando esté húme-
da. En ese caso, envíela a un centro de servicio autorizado para su comprobación. • No utilice las unidades para aplicaciones distintas a las especificadas ya que esto puede impedir su funcionamiento. • No utilice la unidad fuera de las gamas especificadas de temperatura, humedad o energía. Utilice la unidad únicamente dentro de una gama de temperatu-
ras de 0°C a +50°C y una humedad máxima del 90%. • Para desconectar el cordón de corriente de la unidad, tire de él por la clavija. No tire nunca del cordón propiamente dicho. • Preste atención al tender el cable de conexión y observe que no esté sujeto a cargas pesadas, retorcimientos o daños y que no pueda penetrar humedad.
No intente desarmar el panel de la cámara del domo. • La garantía queda anulada si se efectúan reparaciones por personas no autorizadas. No abra la carcasa de la cámara. • El mantenimiento y las reparaciones sólo deberán realizarse por centros de servicio autorizados.
• Para limpiar el domo no utilice detergentes fuertes o abrasivos. Utilice un paño seco para limpiar la superficie del domo. En el caso de que la suciedad se pueda eliminar con dificultad, utilice un detergente suave y frote con cuidado.
NOTA: Este es un dispositivo digital clase A. Este dispositivo digital puede causar interferencias perjudiciales en una zona residencial; en este caso,
el usuario podrá ser requerido a tomar medidas correctivas adecuadas, por su propia cuenta. 1. Introducción 1.1 Características El controlador de teclado es capaz de controlar cámaras de domo y proporcionar funciones de control remoto para una diversidad de dispositivos conmutadores exteriores tales como Multiplexadores, Grabadoras Digitales de Vídeo, etc.
Una combinación de 4 Controladores de teclado y 5 Multiplexadores compone un pequeño sistema de matriz (54x4) utilizando sus funciones de control remoto y funciones macro programables.
• Programación y Control de Cámaras Serie: Fastrax y Minitrax • Control de Grabadora • Soporta hasta 254 Cámaras • Funciones de control PTZ mediante Joystick • Secuencias / Disposiciones Programables • Posición Preajustada y Control de la Disposición • Escaneado Automático y Aleatorio • Operaciones Auxiliares • Funcionamiento Maestro / Esclavo (hasta 3 esclavos) • Interfaces Multiprotocolo RS-232/RS-485 • Pantalla LCD de 16x2 Líneas
4
Figura 1: Configuración Típica del Sistema
1.2 Contenido del Paquete
El paquete contiene lo siguiente:
1x Controlador de teclado 1x Manual de instrucciones 1x Fuente de alimentación 12V DC 1x Cable de corriente
1.3 Herramientas de instalación necesarias
Para instalar el controlador art. 40705 no se precisan herramientas especiales. Para los demás elementos que componen su sistema consulte el manual de instalación.
1.4 Conectores
Conector Utilización RS-232 RS-232: DVR / Superior DOME2 RS-485: DOME / DVR / Multiplexador / Teclado Esclavo DOME1 RS-485: DOMO DATA2 Sólo para Caja de Conexión DATA1 Sólo para Caja de Conexión DC12V Para Alimentación de Corriente
NOTA: No conectar juntos la PUERTA DATA1 y la PUERTA 12V DC.
Multiplexador hasta 8 entra- das de alarma
DVR
(Sensor)
hasta 4 salidas de alarma
(Sirena)
(Luz intermitente)
hasta 254 cámaras incluyendo 64 modos de alarma
5
2. Instalación y Configuración
2.1 Configuración Básica del Sistema de Domo Fastrax
Caja de conexiones Domo RS-485(+) DOME 1 + RX+ (TX+) RS-485(-) DOME 1 - RX- (RX-)
Figura 2: Diagrama básico de instalación
Corriente 24V AC
STP AWG #22
Salidas de alarma 1-2 Entradas de alarma 1-4
Sensor Corriente 24VAC
Entrada de alarma hasta 8
Domo 1 + BNC
Sirena
Domo 1 –
Luz Salida de alarma hasta 4 Monitor
Salidas de alarma 3-4 Entradas de alarma 5-8
RS-485 Modo Semiduplex: RX+ (TX+), RX- (TX-)
RS-422 Modo Simplex: (RX+), (RX-) Modo Duplex: RX+ (TX+), RX- (TX-), (RX+), (RX-)
BNC
Cara posterior
Controlador de teclado
6
2.2 Configuración con DVR
Caja de conexiones Domo RS-485(+) DOME 1 + RX+ (TX+) RS-485(-) DOME 1 - RX- (RX-)
Figura 3: Diagrama de instalación con DVR
Corriente 24V AC
STP AWG #22
Salidas de alarma 1-2 Entradas de alarma 1-4
Sensor Corriente 24VAC
BNC Entrada de alarma hasta 8
Domo 1 +
Sirena
Domo 1 –
Luz Salida de alarma hasta 4
Salidas de alarma 3-4 Entradas de alarma 5-8 RS-485 Modo Semiduplex: RX+ (TX+), RX- (TX-)
RS-422 Modo Simplex: (RX+), (RX-) Modo Duplex: RX+ (TX+), RX- (TX-), (RX+), (RX-)
Monitor
BNC
Cara posterior Controlador de
teclado
7
2.3 Configuración con MUX
Caja de conexiones Domo RS-485(+) DOME 1 + RX+ (TX+) RS-485(-) DOME 1 - RX- (RX-)
Figura 4: Diagrama de instalación con MUX
Corriente 24V AC
STP AWG #22
Salidas de alarma 1-2 Entradas de alarma 1-4
Sensor Corriente 24VAC
BNC Entrada de alarma hasta 8
Domo 1 +
Sirena
Domo 1 –
Luz Salida de alarma hasta 4
Salidas de alarma 3-4 Entradas de alarma 5-8
Monitor Puntual Monitor Principal
BNC BNC
Multiplexador RS-485 (+) Pin N° 6
RS-485 (-) Pin N° 4
DOME1 DOME2
Cara posterior
Controlador de teclado
8
2.4 Configuración de Teclados Maestro y Esclavo
Caja de conexiones Domo RS-485(+) DOME 1 + RX+ (TX+) RS-485(-) DOME 1 - RX- (RX-)
Figura 5: Conexión de teclados Maestro y Esclavos
NOTA: Conectar la puerta DOME1 de todos los teclados esclavos a la puerta DOME2 del teclado maestro y ajustar los CONMUTADORES DIP 1 y 2 tal
como indican las figuras anteriores.
Corriente 24V AC
STP AWG #22
BNC
Conexión de control teclado esclavo
Cara posterior
Cara posterior
Esclavo1 Controlador de teclado CONMUTADOR DIP 1 = CERRADO CONMUTADOR DIP 8 = ABIERTO
Maestro Controlador de teclado CONMUTADOR DIP 1 = ABIERTO CONMUTADOR DIP 2 = ABIERTO CONMUTADOR DIP 8 = CERRADO DOMO 2: Protocolo KBDDUP
Cara posterior Esclavo2
Controlador de teclado CONMUTADOR DIP 1 = CERRADO CONMUTADOR DIP 8 = ABIERTO
Cara posterior
Esclavo3 Controlador de teclado CONMUTADOR DIP 1 = ABIERTO CONMUTADOR DIP 8 = ABIERTO
9
2.5 Terminación
El primer y último dispositivo de una instalación (domo y controlador de teclado) deberán tener la línea de datos terminada mediante el ajuste del conmutador DIP. Sin una terminación adecuada, hay posibilidad de errores en las señales de control. La longitud total del cable de comunicaciones no debe ser superior a 1,2 km.
Figura 6: Diagrama de terminación
Cable de comunicación
Terminación ABIERTA
Terminación ABIERTA
Terminación ABIERTA Terminación ABIERTA
Cable de comunicación Cable de comunicación
Repetidor/Divisor 1,2 km 1,2 km
Cable de comunicación
Terminación de la entrada ABIERTA
Terminación de la salida ABIERTA
Terminación ABIERTA
Terminación ABIERTA
10
N° AJUSTE DESCRIPCIÓN ABIERTO
1 CERRADO
Terminación DOME1
ABIERTO
2 CERRADO
Terminación DOME2
ABIERTO
3 CERRADO
Terminación caja de conexiones Data2
4~6 CERRADO (Reservado) ABIERTO DESCARGA CONECTADA
7 CERRADO DESCARGA DESCONECTADA ABIERTO Esclavo
8 CERRADO Maestro
2.6 Ajuste de los Conmutadores Dip
Terminación y Maestro/Esclavo: Ajustar los conmutadores de acuerdo con su configuración.
Figura 7: Conmutadores DIP del teclado
2.7 Configuración del Multiple xador
Preparación Duple x:
NOTA: Los multiplexadores que vayan a ser controlados por el controlador de teclado requieren una nuev a versión ROM. El nuevo ROM
multiplexador acepta instrucciones de control del controlador de teclado. Si el número de serie de su multiplexador es „M104xxxx” o superior , entonces está listo para aceptar instrucciones de control. Alternativamente, usted puede comprobar el estado de su multiplexador pulsando la tecla de Menú del multiplexador y seleccionando a continuación el punto 9. Si en el menú de prepara- ción de la comunicación ve la opción „** Protocol”, su multiplexador dispone del nuevo ROM y no es necesario sustituir el ROM. Si su multiplexador tiene la versión antigua del ROM, consulte a su distribuidor sobre la forma de obtener un nuevo ROM.
PRECAUCIÓN: Antes de abrir el multiplexador , asegúrese de que está trabajando sobre una superficie de trabajo antiestática y que llev a puesta una muñequera de puesta a tierra. Asimismo, ponga especial cuidado en orientar correctamente el chip del ROM y no doblar ninguno de los pins.
NOTA: Sustituy a el firmware del multiplexador con el nuevo ROM del multiplexador (U45) en la forma siguiente: retire la tapa sup erior del multiplexador y localice el ROM (U45). Antes de retirar el ROM, anote la orientación del ROM. Después de retirar el ROM antiguo de su base, coloque el nuevo ROM. Egúrese de orientar el nuevo ROM del mismo modo que el antiguo ROM. (Véase el Manual de Instrucciones del Multiple xador).
Ajuste las funciones del multiplexador en la forma siguiente: (Pulse la tecla de Menú del multiplexador para entrar en el menú de Opciones de la Unidad).
Opciones de la unidad:
Número de la unidad 001 (primer Mux) o 002 (segundo Mux) Tipo de comunicación RS-485 Velocidad binaria 9600 bps PUERTA ABIERTO ** Protocolo ** B (si ve esta línea quiere decir que el multiplexador lleva el nuevo ROM)
** La versión antigua del ROM no muestra la opción de selección de protocolo.
Las entradas de alarma del multiplexador funcionarán normalmente, pero el controlador del Domo no tiene posibilidad de conocer cuáles son las alarmas cableadas al multiplexador. Si se requiere un Domo preajustado para esa alarma, deberá conectar la misma entrada de alarmas al multiplexador y al Domo.
Preparación Triple x:
Tipo de red de preparación de la unidad RS-485 Velocidad binaria 9600 bps Dirección de la unidad 001 ~ 128 Protocolo B1
11
MENÚ PRINCIPAL 1. Configuración
Esta pantalla le permite cambiar el código de acceso del administrador.
Introduzca el código de acceso de 4 dígitos y pulse ENTER. El ajuste por defecto de fábrica es 9999.
Código de acceso actual: XXXX NUEVO CÓDIGO DE ACCESO: YYYY Confirmar código de acceso: YYYY Salvar y Salir
Esta pantalla le permite cambiar el código de acceso del usuario.
Introduzca el código de acceso de 4 dígitos y pulse ENTER. El ajuste por defecto de fábrica es 1111. El usuario no tiene autorización para preparar o programar el controlador de teclado y la Cámara de Domo.
Código de acceso actual: XXXX NUEVO CÓDIGO DE ACCESO: YYYY Confirmar código de acceso: YYYY Salvar y Salir
MENÚ PRINCIPAL 1. Configuración 2. Red 3. Cámara 4. Hora/Fecha 5. Alarma 6. LCD 7. Base de datos 8. Inicialización 9. Tiempo de retención: 005s Salvar y Salir
3. Preparación del teclado
Para preparar los controladores de teclado, el usuario tiene que preparar la red, los códigos de acceso y llevar a cabo tareas especiales como carga y descar- ga de datos programados desde las cámaras de domo. Para entrar en el menú del teclado, pulse y mantenga pulsado CTRL y pulse MENU expresado como CTRL+MENU en el manual. Verá el menú siguiente.
Para recorrer los puntos del menú, mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo. Para entrar en el submenú, empuje el joystick hacia la derecha. Para modificar el valor, gire el mando del joystick.
3.1 Configuración
1. Beep de tecla: CONECTADO CONECTADO: el altavoz interno del controlador art. 40705 sonará cuando se pulse una tecla. 2. Bloqueo de teclas: DESCONECTADO DESCONECTADO - Inhabilita la función de autobloqueo de teclas.
15Min, 30Min, 60Min - Una vez transcurrido el tiempo ajustado el teclado se bloquea automáticamente. Para volver a manejar el teclado el usuario necesita el código de acceso de entrada en el sistema
3. Gama S: 32 Gama de Escaneado: 32, 254, 3999 –cámaras de domo de escaneado hasta el número de ajuste. 4. Cambiar código de Acceso del
Usuario Entra en el submenú de cambio de código de acceso del usuario.
5. Cambiar código de acceso del administrador
Entra en el submenú de cambio de código de acceso del administrador.
6. Rescan domo Reescanear las cámaras de domo conectadas. Salvar y salir Salvar los ajustes que se han modificado y volver al menú anterior
Cambiar el código de acceso del usuario
Cambiar el Código de Acceso del Administrador
NOTA: El código de acceso del administrador por defecto de fábrica es 9 9 9 9 + ENTER . El código de acceso del usuario es 1 1 1 1 + ENTER Si ha olvidado usted su propio código de acceso, consulte al personal de ser vicio o al distribuidor .
12
CAJA DE CONEXIONES: CONECTADO
Ajustar la Velocidad Binaria
1. DOME1: 9600 2 D2/DVR: 9600 3. ALARMPC: 9600 4. MUX/TECLADO: 9600 5. DVR/AUX: 9600 Salvar y Salir
CAJA DE CONEXIONES: DESCONECTADO
Ajustar la Velocidad Binaria
1. DOME1: 9600 2. DOME2: 9600 3. RS232: 9600 Salvar y Salir
1. Ajustar la velocidad binaria 2. Puertas de comunicación Salir (ESC)
3.2 Red
1. Ajustar caja de conexiones: DESCONECTADO
Seleccionar el uso o no de la caja de conexiones opcional.
2. Preparar Puerta Seleccionar la velocidad binaria y el protocolo de la unidad que está conectada. 3. Configuración MUX Ajustar la configuración del multiplexador. 4. Ajustar Teclado Esclavo Seleccione para utilizar o no el teclado esclavo. Salvar y salir Salvar los ajustes que se han modificado y volver al menú anterior
Ajustar puerto
Ajustar la Velocidad Binaria Entra en el submenú de Preparación de la Velocidad Binaria. Puertas de Comunicación Entra en el submenú de preparación de las Puertas de Comunicación. Salir Volver al menú anterior.
Ajustar la Velocidad Binaria
13
CAJA DE CONEXIONES: DESCONECTADA
Puertas de Comunicación
1. DOME1: DOMO 2. DOME2: NINGUNO 3. RS232: NINGUNO Salvar y Salir
CAJA DE CONEXIONES: CONECTADA
Puertas de Comunicación 1. DOME1: DOMO 2 D2/DVR: NINGUNO 3. ALARMPC: NINGUNO 4. MUX/TECLADO: NINGUNO 5. DVR/AUX: NINGUNO Salvar y Salir
Config MUX
1. Canal MUX: 16 2. Ajustar MUX A 3. Ajustar MUX B Salvar y Salir
Puertas de Comunicación
CAJA DE CONEXIONES: DESCONECTADO DOME1 2400~38400 None / Dome / DVR5 DOME2 2400~38400 None / Dome / DVR1-4 / PC-DVR / KBDDUP / KBDTRI / AUX IN RS232 2400~38400 None / DVR1-4 / PC-DVR / AUX IN CAJA DE CONEXIONES: CONECTADO DOME1 2400~38400 RS485: None / Domo D2/DVR 2400~38400 RS485: None / Domo / DVR1-4 / PC DVR / AUX IN ALARMPC 2400~38400 RS232: None / AUX IN MUX/TECLADO 2400~38400 RS485: None / DUPLEX / TRIPLEX / AUX IN DVR/AUX 2400~38400 RS232: None / DVR1-4 / PC-DVR / AUX IN
KBDDUP: Teclado Esclavo + Multiplicador Duplex KBDTRI: Teclado + Multiplexador Triplex AUX IN: Emite la entrada de señal auxiliar al Domo1 (sólo FASTRAX, PELCO)
NOTA: Cuando en una puerta se selecciona DVR, la otra puerta muestra únicamente el mismo DVR. Para cambiar el número DVR en la otra
puerta hay que cambiar primero el número DVR actual pasando a ninguno.
MUX Config (Configuración del Multiple xador)
Esta pantalla le permite ajustar los ajustes de conmutación del multiplexador cuando seleccione la cámara pulsando para ello NO + CAM. Utilizando 5 MUXs y 4 teclados se pueden instalar hasta 64 cámaras. Esto es equivalente a un sistema de matriz 64x4. Cada cuatro usuarios pueden visualizar una de 64 cámaras en su propio monitor SPOT(AUX).
Este menú es para asignación cuando se instalan multiplexadores en dos niveles. Dos niveles significa que las salidas puntuales de los multiplexadores de primer nivel están conectados a la entrada vídeo del multiplexador de segundo nivel. Pulsando NO + CAM se visualizará la cámara seleccionada en la salida puntual del multiplexador de segundo nivel.
Canal MUX: NO (no uso), 16, 28, 32, 48, 64 – Seleccione el número de canal MUX utilizado en la configuración del multiplexador. Cuando seleccione el número deseado se realiza automáticamente la tabla de configuración MUX de acuerdo con el número según las figuras, páginas 15-17. Si la configuración es diferente del ajuste automático, podrá modificar el valor individualmente tal como se indica a continuación.
14
MUX A: El multiplexador 04 emite la cámara (ID=64) de la entrada vídeo 16 a la salida puntual 1.
MUX B: El multiplexador 05 emite la cámara (ID=64) de la entrada vídeo 13 a la salida puntual 1. Cam<- MUX Entrada Salida
0064 005 13 01
Cam<- MUX Entrada Salida 0064 004 16 01
Cam<- MUX Entrada Salida 0001 005 01 01
Cam<- MUX Entrada Salida 0001 001 01 01
Ajustar MUX A
Este menú es para asignación del primer nivel (nivel A) del MUX. Cam: ID de la cámara de domo MUX: ID del MUX
Entrada: Entrada del MUX Salida: Número de la Salida Puntual del MUX
(01: teclado maestro, 02: teclado esclavo 1, 03: teclado esclavo 2, 04: teclado esclavo 3)
1. Mover el cursor ( <– ) en la columna Cam mediante el joystick. 2. Girar el mango del joystick para modificar el valor. 3. Mover el cursor ( <– ) en la columna MUX mediante el joystick. 4. Girar el mango del joystick para modificar el valor. 5. Mover el cursor ( <– ) de la columna de entrada mediante el joystick. 6. Girar el mango del joystick para modificar el valor. 7. Pulsar CTRL o ESC para salir. 8. Para salv ar los datos, mover el joystick hacia la derecha en la fila „Salv ar y Salir” en la configuración MUX.
Pulsar OFF para borrar el número de la cámara.
Ajustar MUX B
Este menú es para asignación del segundo nivel (nivel B) del MUX. Cam: ID de la cámara de domo MUX: ID del MUX Entrada: Número de entrada vídeo conectada desde la salida puntual del MUX de primer nivel.
Salida: Número de la Salida Puntual del MUX (01: teclado maestro, 02: teclado esclavo 1, 03: teclado esclavo 2, 04: teclado esclavo 3)
Por ejemplo: Si el canal MUX es el 64:
En el teclado maestro, pulsar 64 + CAM opera en la forma siguiente.
15
Ejempio 1: Sistema de usuarios múltiple x/singular con 16 cámaras y 1 multiplexador
y 1 multipl exador
Ejemplo 2: Sistema de usuario múltiple/singular con 28 cámar as y 2 multiplexadores
MUX A MUX B
ID
17 –>
18 –>
19 –>
20 –>
21 –>
22 –>
23 –>
24 –>
25 –>
26 –>
27 –>
28 –>
Configuración con dos Muxs
Mux 02
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Cam 4
Cam 5
Cam 6
Cam 7
Cam 8
Cam 9
Cam 10
Cam 11
Cam 12
Cam 13
Cam 14
Cam 15
Cam 16
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Domo ID
01 –>
02 –>
03 –>
04 –>
05 –>
06 –>
07 –>
08 –>
09 –>
10 –>
11 –>
12 –>
13 –>
14 –>
15 –>
16 –>
Mux 01
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Cam 4
Cam 5
Cam 6
Cam 7
Cam 8
Cam 9
Cam 10
Cam 11
Cam 12
Cam 13
Cam 14
Cam 15
Cam 16
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Teclado Principal
Teclado Esclavo 1
Teclado Esclavo 2
Teclado Esclavo 3
MUX A
Domo ID
01 –>
02 –>
03 –>
04 –>
05 –>
06 –>
07 –>
08 –>
09 –>
10 –>
11 –>
12 –>
13 –>
14 –>
15 –>
16 –>
Configuración con un Mux
Teclado Principal
Teclado Esclavo 1
Teclado Esclavo 2
Teclado Esclavo 3
Mux 01
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Cam 4
Cam 5
Cam 6
Cam 7
Cam 8
Cam 9
Cam 10
Cam 11
Cam 12
Cam 13
Cam 14
Cam 15
Cam 16
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Ejemplos de Configuración del Multiple xador
16
Ejempio 3: Sistema de usuarios múltiple x/singular con 32 cámaras y 3 multiplexadores
Ejemplo 4: Sistema de usuario múltiple/único con 48 cámaras y 4 multiplexadores
MUX A MUX B
Domo ID
<– 1
<– 2
<– 3
<– 4
<– 5
<– 6
<– 7
<– 8
<– 9
<– 10
<– 11
<– 12
<– 13
<– 14
<– 15
<– 16
Domo ID
17 –>
18 –>
19 –>
20 –>
21 –>
22 –>
23 –>
24 –>
25 –>
26 –>
27 –>
28 –>
29 –>
30 –>
31 –>
32 –>
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
Configuración con tres Muxs
Teclado Principal
Teclado Esclavo 1
Teclado Esclavo 2
Teclado Esclavo 3
Mux 03
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Cam 4
Cam 5
Cam 6
Cam 7
Cam 8
Cam 9
Cam 10
Cam 11
Cam 12
Cam 13
Cam 14
Cam 15
Cam 16
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Mux 01
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Mux 02 Cam 4
Cam 1 Cam 5
Cam 2 Cam 6
Cam 3 Cam 7
Cam 4 Cam 8
Cam 5 Cam 9
Cam 6 Cam 10
Cam 7 Cam 11
Cam 8 Cam 12
Cam 9 Cam 13
Cam 10 Cam 14
Cam 11 Cam 15
Cam 12 Cam 16
Cam 13 Aux 1
Cam 14 Aux 2
Cam 15 Aux 3
Cam 16 Aux 4
Aux 1 Aux 2
Aux 3
Aux 4
MUX A MUX B
Domo ID
<– 1
<– 2
<– 3
<– 4
<– 5
<– 6
<– 7
<– 8
<– 9
<– 10
<– 11
<– 12
<– 13
<– 14
<– 15
<– 16
Domo ID
33 –>
34 –>
35 –>
36 –>
37 –>
38 –>
39 –>
40 –>
41 –>
42 –>
43 –>
44 –>
45 –>
46 –>
47 –>
48 –>
NC
NC
NC
NC
Configuración con cuatro Muxs
Teclado Principal
Teclado Esclavo 1
Teclado Esclavo 2
Teclado Esclavo 3
Mux 04
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Cam 4
Cam 5
Cam 6
Cam 7
Cam 8
Cam 9
Cam 10
Cam 11
Cam 12
Cam 13
Cam 14
Cam 15
Cam 16
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Mux 01
Cam 1
Cam 2
Cam 3 Domo ID
17 –>
18 –>
19 –>
Mux 02 Cam 4
Cam 1 Cam 5
Cam 2 Cam 6
Cam 3 Cam 7
Mux 03 Cam 4 Cam 8
Cam 1 Cam 5 Cam 9
Cam 2 Cam 6 Cam 10
Cam 3 Cam 7 Cam 11
Cam 4 Cam 8 Cam 12
Cam 5 Cam 9 Cam 13
Cam 6 Cam 10 Cam 14
Cam 7 Cam 11 Cam 15
Cam 8 Cam 12 Cam 16
Cam 9 Cam 13 Aux 1
Cam 10 Cam 14 Aux 2
Cam 11 Cam 15 Aux 3
Cam 12 Cam 16 Aux 4
Cam 13 Aux 1 Cam 14 Aux 2
Cam 15 Aux 3
Cam 16 Aux 4
Aux 1 Aux 2
Aux 3
Aux 4
17
Ejempio 5: Sistema de usuario múltiple/único con 64 cámaras y 5 multiplexadores
MUX A MUX B
Domo ID
<– 1
<– 2
<– 3
<– 4
<– 5
<– 6
<– 7
<– 8
<– 9
<– 10
<– 11
<– 12
<– 13
<– 14
<– 15
<– 16
Domo ID
49 –>
50 –>
51 –>
52 –>
53 –>
54 –>
55 –>
56 –>
57 –>
58 –>
59 –>
60 –>
61 –>
62 –>
63 –>
64 –>
Configuración con cinco Muxs
Teclado Principal
Teclado Esclavo 1
Teclado Esclavo 2
Teclado Esclavo 3
Mux 05
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Cam 4
Cam 5
Cam 6
Cam 7
Cam 8
Cam 9
Cam 10
Cam 11
Cam 12
Cam 13
Cam 14
Cam 15
Cam 16
Aux 1
Aux 2
Aux 3
Aux 4
Mux 01
Cam 1
Cam 2
Cam 3
Domo ID 17 –> 18 –> 19 –>
Mux 02 Cam 4
Cam 1 Cam 5
Cam 2 Cam 6
Cam 3 Cam 7
Domo ID 33 –> 34 –> 35 –>
Mux 03 Cam 4 Cam 8
Cam 1 Cam 5 Cam 9
Cam 2 Cam 6 Cam 10
Cam 3 Cam 7 Cam 11
Mux 04 Cam 4 Cam 8 Cam 12
Cam 1 Cam 5 Cam 9 Cam 13
Cam 2 Cam 6 Cam 10 Cam 14
Cam 3 Cam 7 Cam 11 Cam 15
Cam 4 Cam 8 Cam 12 Cam 16
Cam 5 Cam 9 Cam 13 Aux 1
Cam 6 Cam 10 Cam 14 Aux 2
Cam 7 Cam 11 Cam 15 Aux 3
Cam 8 Cam 12 Cam 16 Aux 4
Cam 9 Cam 13 Aux 1 Cam 10 Cam 14 Aux 2
Cam 11 Cam 15 Aux 3
Cam 12 Cam 16 Aux 4
Cam 13 Aux 1 Cam 14 Aux 2
Cam 15 Aux 3
Cam 16 Aux 4
Aux 1 Aux 2
Aux 3
Aux 4
18
Ajustar Teclado Esclavo
1. Teclado Esclavo: DESCONECTADO 2. Cont. MUX: DESCONECTADO 3. Cont. DVR: DESCONECTADO 4. Menú Domo: DESCONECTADO 5. Unidad Teclado Esclavo Salvar y Salir
Unidad de Teclado Esclavo
1. ID1 esclavo: DESCONECTADO 2. ID2 esclavo: DESCONECTADO 3. ID3 esclavo: DESCONECTADO Salvar y Salir
Ajustar el Teclado Esc lavo
Esta pantalla le permite preparar el controlador de teclado esclavo; cuántos controladores de teclado esclavo y la posibilidad de controlar el menú Mux y DVR, etc.
1. Teclado Esclavo
CONECTADO: El controlador de teclado esclavo puede controlar la unidad que está conectada al controlador de teclado maestro.
2. Control MUX: CONECTADO: El controlador de teclado esclavo tiene autorización para acceder al menú de preparación del Mux. 3. Control DVR CONECTADO: El controlador de teclado esclavo tiene autorización para acceder al menú de preparación del DVR. 4. Menú Domo
CONECTADO: El controlador de teclado esclavo tiene autorización para acceder a la preparación del menú del Domo.
5. Unidad Teclado Esclavo Entra en el submenú de la unidad de teclado esclavo. Salvar y salir Salvar los ajustes que se han modificado y volver al menú anterior
Ajustar la unidad de teclado esclavo
Esta preparación le permite ajustar el teclado esclavo, cuántos teclados esclavos. Para utilizar el teclado esclavo, ajuste CONECTADO.
19
Cam: ID cámara PR: Protocolo [F2,F2E,P-D (PELCO-D), P-P (PELCO-P)] PT: Puerta [D1 (DOME1), D2 (DOME2)] BR: Velocidad binaria
Cam<- PC PT BR 0001 F2E D1 9600
HORA/FECHA 1. Pantalla: CONECTADO 2. Año: 2007 3. Mes: JUL 4. Día: 02 5. Hora: 12 6. Minutos: 20 Salvar y Salir
3.3 CÁMARA
Esta preparación de la cámara comprende hasta 64 cámaras y el ID de la cámara llega hasta 3999.
Cuando está conectado el teclado que tiene la opción de comprobar alarma , la preparación de la cámara se realiza automáticamente una vez que el teclado compruebe la cámara la primera vez que se CONECTA la corriente o después de la función de escaneado del domo. En este momento no se puede modificar el protocolo F2E.
Para añadir la otra cámara:
1. Seleccione la línea en blanco (- - -), moviendo el joystick hacia arriba o hacia abajo. 2. Girar el mango del joystick en el sentido de las agujas del reloj y aparecerá el número de la cámara siguiente o pulsar el número de la cámara y la tecla
CAM si este número no está ya definido, aparece el número de la cámara. 3. Ajustar el protocolo y puerto adecuados moviendo el cursor ( <– ) mediante el joystick.
La opción de comprobar la alarma está CONECTADA: P-D (PELCO-D), P-P (PELCO-P) La opción de comprobar la alarma está DESCONECTADA: F2, F2E, P-D (PELCO-D), P-P (PELCO-P)
4. Ajuste la velocidad binaria adecuada de la cámara. 5. Repita los pasos 1-4 para añadir una cámara nueva. 6. Pulse CTRL para salvar y salir. 7. Para cambiar la cámara, repita los pasos 2-6 después de haber seleccionado el número deseado de la cámara.
Pulsar OFF para borrar la cámara salvada. Pulsar la tecla ESC para salir sin salvar.
NOTA: La velocidad binaria del F2E es conforme al valor del menú de la velocidad binaria ajustada.
Cuando el teclado que tiene la opción de comprobar la alarma está DESCONECTADO, la preparación de la cámara visualiza el valor en blanco después de la primera conexión de la corriente. En este momento, ajustar todas las cámaras de acuerdo con el procedimiento anterior.
ATENCIÓN: Al controlar un grabador mediante el protocolo DVR4 se desactiv a el control local del domo, no pudiéndose configurar ya ninguna cámara
más en este menú. El protocolo DVR4 establece que los domos se controlen mediante la interfaz RS-485 del grabador y no a través del teclado. Para controlar los domos a través del teclado es preciso utilizar el protocolo DVR2.
3.4 HORA / FECHA
Ajustar fecha y hora de los controladores de teclado.
20
ALARMA
1. Comprobar: CONECTADO
2. Beep: CONECTADA
Salvar y Salir
Brillante: 01 ~ 12 Iluminación posterior: ENCENDIDA/APAGADA
LCD
1. Brillante 03
2. Iluminación posterior: CONECTADA
Salvar y Salir
Para cargar, seleccione la carga y empuje el joystick hacia la derecha. Base de datos 1
Cargar Borrar datos Salir(ESC)
Si se ha producido un fallo después de la descarga, pulsar ENTER. Base de datos 1 Descarga Error
Si la descarga se ha realizado con éxito, pulsar ENTER. Base de datos 1
Descarga OK
Empujar el joystick hacia la derecha para descargar. Base de datos 1
065.5%
La función de la base de datos le permite descargar los datos programados de la cámara seleccionada y cargar los datos salvados del teclado en la cámara seleccionada.
Base de datos 1. Descargar –> 2. Descargar –> Salir (ESC)
Después de descargar, visualiza como la cifra correcta. Base de datos
1: 0001E 2: Descargar –>
3.5 ALARMA
1. Comprobar la alarma Si está puesto en ON, el controlador de teclado comprobará la señal de alarma y en cada puerto se pueden conectar 32 cámaras de domo. Si está en OFF, no comprobará la señal de alarma y en cada puerto se pueden conectar 128 cámaras de domo.
2. Beep de alarma Si están en ON, el controlador de teclado emitirá un sonido beep cuando detecte Salvar y salir Salvar los ajustes que se han modificado y volver al menú anterior
NOTA: Si hay más de 64 domos instalados en una puerta de domo, la comprobación de alarma debe ponerse en OFF.
3.6 LCD
3.7 BASE DE DATOS
Para borrar los datos salvados, seleccione borrar datos y empuje el joystick hacia la derecha.
21
¿Está usted seguro? ENTER O ESC
Para inicializar el teclado, seleccione Inicialización. Después de la inicialización, el teclado vuelve al valor de fábrica.
MENÚ PRINCIPAL 8. Inicialización
MENÚ PRINCIPAL 9. Tiempo de retención: 005s
<– indica que el controlador no está conectado al teclado maestro. No conectado
<– ID del dispositivo actual = 1 <– El ajuste por defecto es 9 9 9 9 para el administrador, 1 1 1 1 para el usuario
Ver x.x Esclavo1 Código de acceso: xxxx
3.8 Inicialización
3.9 TIEMPO DE RETENCIÓN
Cuando la ID del domo del teclado principal es la misma que el teclado esclavo o el del modo AUX IN (puerta dome2) durante el tiempo de retención después de que el teclado maestro haya controlado el domo, el teclado esclavo y la unidad del modo AUX IN (puerto dome2) no pueden controlar el domo.
INF (Infinito) El usuario del teclado esclavo no tiene derecho a controlar el domo que los usuarios del teclado maestro hayan seleccionado.
1 ~ 200 segundos Después de seleccionar el tiempo de retención, el teclado esclavo puede controlar el domo.
Si la ID del domo del teclado maestro no es la misma que la del teclado esclavo o la del modo AUX IN (puerta dome2), el tiempo de retención no tiene ninguna relación.
4. Preparación del Teclado Esclavo
Teclado Maestro debe estar preparado de acuerdo con el procedimiento siguiente:
1. Comprobar el conmutador DIP si el 8° de S1 está „CERRADO” .
2. Pulsar CTRL + MENÚ. Comprobar que el ajuste del teclado esclavo está „CONECTADO”. Red Ajustar Teclado Esclavo Teclado Esclavo: CONECTADO Red Ajustar Teclado Esclavo Unidad del Teclado Esclavo: CONECTADA para el teclado esclavo deseado
Teclado esclavo debe prepararse de acuerdo con el procedimiento siguiente:
1. Comprobar el conmutador dip el 8° de S1 „ABIERTO” .
2. Si ha preparado correctamente todas las conexiones y ha encendido el teclado esclavo deberá ver la siguiente pantalla.
22
Caja de conexiones Domo RS-485(+) DOME 1 + RX+ (TX+) RS-485(-) DOME 1 - RX- (RX-)
LCD
1. Brillante 03 2. Iluminación posterior: CONECTADA Salvar y Salir
Red
1. Ajustar caja de conexiones:DESCONECTADA 2. ID del teclado: 01 3. Velocidad binaria: 9600 Salvar y Salir
2. Bloqueo de teclado: DESCONECTADA
4. Cambiar cCódigo de Acceso
Configuración 1. Beep de tecla: CONECTADO
3. Cambiar Código de Acceso del Usuario
del Administrador Salvar y Salir
MENÚ PRINCIPAL
1. Configuración 2. Red 3. LCD 4. Inicialización Salir(ESC)
3. Pulsar CTRL + MENÚ. Poner la ID del esclavo en 01.
5. Instalación con Serie DVR
5.1 Instalación con Serie DVR Autónoma
Si el usuario desea conectarse con el DVR, deberá proceder con el orden siguiente. Figura 8: Diagrama de conexión del DVR
Corriente 24VAC
STP AWG #22
Serie DVR autónoma
Cable no blindado
Cara posterior
Cara posterior Controlador de
teclado
23
Puertas de Comunicación DOME1: Domo DOME2: AUX IN RS232: DVR1-DVR4
Ajustar la Velocidad Binaria DOME1: 9600 DOME2: 9600 RS232: 9600
1. Conectar el cable RS-232 entre la puerta RS-232 del DVR y la RS-232 del teclado. (Esta conexión permite el control remoto del DVR desde el controlador de teclado)
2. Cómo preparar el controlador de teclado.
A. Encender el Teclado
B. Introducir el código de acceso (el ajuste de fábrica es 9 9 9 9) C. Abrir el menú del controlador de teclado pulsando las teclas CTRL + MENÚ. D. Ajustar en la forma siguiente en el menú de la red.
3. Cómo preparar el DVR
A. Pulsar „OK” y aparecerá la pantalla siguiente.
B. Seleccionar „Información del Sistema” en el menú del sistema y cambiar la ID de la UNIDAD.
24
C. Seleccionar „Cámara” en el menú del dispositivo. La ID de la unidad debe ser de 1 a 99. No se permite para la ID de la unidad el número „0”.
D. Ajustar „Dispositivo PTZ” y la „ID” de la cámara de domo. Después de haber instalado PTZ seleccionar RS232/RS485 y a continuación ajustar de
acuerdo con la tabla siguiente.
RS-232/RS-485 Velocidad Binaria Paridad Datos Parada Utilización RS-232 9600 Ninguna 8 1 Control Remoto RS-485 9600 Ninguna 8 1 Control PTZ
4. Después de haber ajustado la ID de la unidad, la cámara y el RS-232/RS-485, queda básicamente terminada la instalación de la cámara de domo. Para
el resto de la instalación, consulte el manual DVR. 5. Pulsar el número correspondiente del controlador que se corresponda con la ID de la unidad del DVR. A continuación pulsar el botón DVR y ajustar la ID
de la unidad del controlador 6. Asegúrese de los cambios que aparecen en la pantalla cuando pulse el botón del controlador para la comprobación básica. Si no aparece ningún
cambio, comprobar el cable de conexión y el ajuste de la instalación.
25
Puertas de Comunicación
1. DOME1: Domo 2 DOME2: AUX IN 3. RS-232: PC-DVR
Ajustar la Velocidad Binaria
1. DOME1: 9600 2. DOME2: 9600 3. RS-232: 9600
5.2 Instalación con PC serie DVR
Si el usuario desea conectarse con el PC DVR, deberá proceder con el orden siguiente.
Figura 9: Diagrama de conexión del PC DVR
1. Conectar el cable RS-232C entre la puerta RS-232C del PC DVR y la puerta RS-232C del teclado. (Esta conexión permite el control remoto del PC DVR desde el controlador de teclado)
2. Enchufar el RS-232C al convertidor RS-485 en la puerta RS-232C del PC DVR. Conectar los cables entre el TX(+/-) del convertidor y el DOME2(+/-) el teclado. (Esta conexión permite el control PTZ del PC DVR desde el controlador de teclado)
3. Cómo preparar el controlador de teclado.
A. Encender el controlador de teclado
B. Introducir el código de acceso (el ajuste de fábrica es 9 9 9 9) C. Abrir el menú del controlador de teclado pulsando las teclas CTRL + MENÚ. D. Ajustar en la forma siguiente en el menú de la red.
STP AWG #22
Cable RS-232 Control remoto
Control PTZ desde el DVR
Control PTZ desde el DVR Convertidor RS-232 a RS-485
CONVERTIDOR CAJA DE CONEXIONES
TX+(RS-485) DOME2 +
TX-(RS-485) DOME2 –
DOMO CAJA DE CONEXIONES
R(T)X+ DOME1 +
R(T)X– DOME1 –
Cable de conexión
26
3. Cómo preparar el DVR A. Encender el PC DVR.
B. Si en la pantalla anterior se pulsa el botón de preparación, aparecerá la pantalla siguiente.
C. Seleccionar el número de entrada de la cámara correspondiente a la cámara de domo conectada. A continuación instalar en la forma siguiente para seleccionar la preparación PTZ después de marcar la casilla PTZ.
D. Si para el PC DVR no se necesita PTZ, el cable y la instalación no son necesarios. (El PC DVR está en condiciones de ser controlado a distancia y no hay ninguna función PTZ )
27
5. Cómo efectuar la preparación remota del PC DVR
A. Si se selecciona preparación en el menú principal aparecerá la pantalla siguiente.
B. Después de seleccionar sistema y comprobar la casilla de control remoto, deberá instalar en la forma siguiente para seleccionar preparación de control remoto. No se permite como ID del dispositivo el número „0”.
C. Asegúrese de si aparece algún cambio en la pantalla y pulse el botón QUAD (Pantalla siguiente) de un controlador para la comprobación básica. Si no aparece ningún cambio, compruebe de nuevo los cables de conexión y la instalación.
28
6. Funcionamiento
6.1 Bloqueo/Desbloqueo del Teclado (Instrucción oculta)
Cuando el usuario deje el pupitre de control podrá desear bloquear el controlador de teclado para impedir su uso no autorizado. Pulsando 777 + ENTER se bloqueará el controlador de teclado. Pulsando 777 + ENTER mientras está bloqueado el teclado, se abrirá la pantalla del código de acceso. Si se introduce el código de acceso correcto, el controlador de teclado volverá al funcionamiento normal.
Si se desconecta y conecta la corriente mientas está bloqueado el teclado, le pedirá el código de acceso. Introducir el código de acceso permitirá que el controlador de teclado vuelva al funcionamiento normal.
NOTA: Si ha olvidado usted su propio código de acceso, apague el controlador de teclado, consulte a su distribuidor para obtene r un código de acceso de emergencia de 4 dígitos. Esto cambiará los códigos de acceso a los valores por defecto de fábrica. Consulte a su distribuidor para obtener el código de acceso de emergencia de 4 dígitos.
6.2 Control del Multiple xador
El uso de un multiplexador permite más flexibilidad en los tipos de cámaras que se pueden utilizar en un sistema completo. Se pueden mezclar cámaras de domo y cámaras normales. Las teclas PIP, 2x2, 3x3, 4x4, ZOOM, SET, etc., son teclas que se utilizan para el funcionamiento del multiplexador.
6.2.1 Selección del Multiple xador
Duple x: Pulse la tecla MACRO/MENÚ para entrar en el menú de preparación del multiplexador, y mantenga pulsada la tecla ENTER mientras navega
utilizando el joystick. (ENTER+Joystick ). Triple x: Empuje el Joystick hacia arriba mientras mantiene pulsado ENTER (ENTER+Joystick ) mostrará el menú Mux. Actuará como un ratón. Girando
el mango en el sentido de las agujas del reloj actuará como la tecla de ajuste del multiplexador. Girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj actuará como la tecla ESC del multiplexador.
Selección del multiplexador (ID Mux N° + MUX) Ejemplo: Si la dirección de la unidad del multiplexador es 128, deberá pulsar 1 2 8 + MUX para controlar el multiplexador n° 128.
6.2.2 Selección de la Cámara de Domo
Selección de la cámara (N° + CAM)
Con estas selecciones, el controlador de teclado tiene pleno control de la cámara seleccionada, si se trata de una cámara de domo.
Modo de visualización de la pantalla completa (ID del Mux N° + MUX, entrada vídeo del multiplexador N° + MAIN)
Selección de las cámaras 1 a 16 pulsando el número de la cámara y a continuación Main. La cámara seleccionada aparecerá en modo de pantalla completa y está bajo control si se trata de una cámara de domo.
Imagen en el monitor de salida puntual (SPOT N° + SPOT +cámara + ENTER)
Pulsando SPOT N° + SPOT + cámara N°. + ENTER se conectará el número de cámara seleccionado a la salida específica del monitor puntual del multi- plexador. La cámara seleccionada puede ser una cámara de domo o una cámara estándar. El controlador de teclado mantiene el control de la cámara de domo previamente seleccionada. No cambia la salida principal del multiplexador.
Ejemplo: 1 + MUX, 2 + SPOT + 12 + ENTER conectará la cámara 12 del multiplexador 1 a la salida puntual 2 del multiplexador 1. 2 + MUX, 1 + SPOT + 16 + ENTER conectará la cámara 16 del multiplexador 2 a la salida puntual 1 del multiplexador 2.
29
Ejemplo de funcionamiento de las teclas
CTRL + MENÚ: Pulsar y mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar la tecla MENÚ. 1 + CAM : Pulsar la tecla 1 y la tecla CAM de forma secuencial. CTRL + JOYSTICK : Pulsar y mantener pulsada la tecla CTRL mientras manipula el mango del Joystick. ENTER + JOYSTICK : Pulsar y mantener pulsada la tecla ENTER mientras manipula el mango del Joystick.
6.3 Resumen de los Controles del Teclado
Caja de conexiones opcional (Art. N° 902037)
Descripción Cantidad Caja de conexiones (caja J) 1 Cable de 3 m de 8 pin (sin blindar) 2 Tornillos autorroscantes M4 x L10 4
Frente Cara posterior
NOTA: Esta caja de conexiones no está incluida en la caja del teclado.
NOTA: No alimente juntas la energía al teclado y a la caja de cone xiones. Cuando utilice la caja de conexiones con el teclado, conecte el adaptador de corriente del teclado a la caja de cone xiones.
30
Selección del número de función con las teclas de función. (p.e. 1 + CAM, 3 + TOUR, 5 + SCAN, 6 +
esté en funcionamiento.
Suprime el valor o función seleccionados en el modo de programación.
888 + ENTER: Modo de disparo nocturno, 999 + ENTER: Modo normal
Recupera secuencialmente los preajustes o funciones programados. (p.e., 1 + TOUR)
Repite la disposición seleccionada de la cámara de domo actual. (p.e., 1 + PTRN)
Recupera la función de autoescaneado (p.e. 2 + SCAN repite Auto Scan 2).
registrar estando en menú de programación de la disposición.
ENTER + Joystick : Tecla de dirección en modo remoto DVR o Mux (PTZ, Ratón, Cursor)
automático.
mático.
Función Etiqueta de la Tecla Descripciones
Selección de la cámara
No. +
Visualiza la cámara seleccionada en el punto de salida del multiplexador y permite controlar la cámara mediante el controlador de teclado, si la cámara seleccionada es una cámara de domo.
PRST)
Cancelar
Cancela las entradas actuales. Sale de las funciones o del menú, estado de error, etc. que actualmente
Alarma
No tiene en cuenta todas las alarmas activadas actualmente y desconecta temporalmente el beep. Si la alarma se activa de nuevo dentro del tiempo de retención programado, el temporizador se reiniciará y sonará de nuevo.
Relé CONECTADO
El Relé N° 1~4 + ON activará el relé seleccionado.
Relé DESCONECTADO
El Relé N° 1~4 + OFF inhabilitará el relé seleccionado.
Home
Llama inmediatamente la función Home.
Global
Envía todas las cámaras al preajuste (p.e. 1, 2... 55 + ENTER).
Recuperar Posición Preajustada
Pulsando PRST descargará el menú de programación preajustado. Recupera preajustes; p.e. 1, 2 ... 31 ... 240 + PRST En el modo de preajuste o programación del tour, el operario puede revisar el preajuste de salida (seleccionado por el cursor) pulsando para ello esta tecla.
Tour
Pulsando TOUR aparecerá directamente el menú de programación de tour.
Disposición
Pulsando PTRN aparecerá directamente menú de programación de la disposición.
Auto Scan
Pulsando SCAN aparecerá el menú de programación Auto Scan.
Configuración
Introduce el menú de programación. CTRL + MENÚ invocarán el menú de preparación del teclado
Programa
N° + CTRL + PRST almacenará directamente la vista actual como preajustada. N° + CTRL + TOUR abrirá el menú de programación N° + CTRL + SCAN abrirá el menú de programación
Control
CTRL+Joystick: En un modo de programación (Preajuste, Disposición, Escaneado, Privacidad....) el joystick actúa como en modo de control normal. Mientras se pulsa y mantiene pulsada la tecla CTRL , todos los movimientos del joystick se comenzarán a
CTRL + Joystick : En modo de funcionamiento normal, la velocidad manual del control por joystick se accionará en modo turbo.
Enter
Termina la introducción de datos para el código de acceso o título
Enfoque manual Se superpone al enfoque automático. Si se mueve la palanca del zoom se reactiva el modo de enfoque
Diafragma Manual Se superpone al diafragma automático. Si se mueve el joystick se reactiva el modo de diafragma auto-
Zoom
Control del zoom
Joystick
Twist,Up / Down Left / Right
Control del zoom (proporcional a la posición). Control de inclinación, cursor arriba/abajo en el menú Control de barrido, cursor izquierda/derecha o recorrido página en el menú.
6.3.1 Teclas para Cámaras de Domo
31
ventana inferior derecha.
ventana inferior derecha.
Igual que la tecla MACRO en el modelo Triplexer
Igual que la tecla ALARM en el modelo Triplexer
disminuye los números en la función de preparación numérica.
(p.e. 2 + SPOT + 1 + ENTER visualizará la cámara 1 como salida puntual 2 del multiplexador actual)
Función Etiqueta de la Tecla Descripciones
Seleccionar ID del MUX Seleccionar el Multiplexador (p.e. 1 ó 2 + MUX)
Pantalla Completa
No. +
Pone el multiplexador en Modo de Pantalla Completa del N° de cámara seleccionado.
PiP PIP Modo de Imagen dentro de Imagen
Visualización 2 por 2
2X2 Visualiza la visión de cuatro cámaras. Las cámaras restantes se pueden ver secuencialmente en la
Visualización 3 por 3
3X3 Visualiza la visión de nueve cámaras. Las cámaras restantes se pueden ver secuencialmente en la
Visualización 4 por 4 4X4 Visualiza la visión de 16 cámaras en imágenes de 1/16.
2° 2ND Segundo modo del multiplexador PIP. Pulsando nuevamente 2° + ENTER se volverá al modo normal.
Registro de pánico L.REC Pone una cámara en Modo de Registro de Pánico
Macro
MACRO
Igual que la tecla MENÚ en el modelo Duplexer
Selección o alarma
SEL
Igual que la tecla SELECT en el modelo Duplexer
Congelar
Congelar el vídeo de la cámara actualmente seleccionada
Zoom digital
ZOOM
Introducir el Modo de Zoom
Secuencia
Pone el multiplexador en Modo de Secuencia
VCR VCR Conmuta el multiplexador en modo de playback VCR
SET
SET
Este botón tiene varias funciones. Recupera un menú Popup, ajusta selecciones de los menús OSD y
Salida puntual
Spot No. + +
Camera No. +
Visualiza la cámara seleccionada como salida puntual del Multiplexador actual.
Movimiento del cursor
+ Joystick
Control arriba / Abajo / Izquierda / Derecha en modo ZOOM y modo PREPARACIÓN. Girar el mango en el sentido de las agujas del reloj para el modo de AJUSTE. Girar el mango en sentido contrario a las agujas del reloj para el modo ESC.
6.3.2 Teclas para el Multiple xador
32
, y .
rebobinado pasa de , y .
de entrada en el sistema.
3x3, 2x2 y PIP.
Función Etiqueta de la Tecla Descripciones
Selección ID Selección de la ID del DVR (p.e. 1 ó 2 + DVR)
MENÚ
MACRO
Entra en la pantalla de Preparación Rápida. Tendrá que introducir el código de acceso del administra- dor para acceder a la Preparación Rápida. Pulsando el botón también cierra el menú actual o el cajetín de diálogo de preparación.
Grabación [DVR1, DVR3] Registro conectado y desconectado.
[DVR2, DVR4] Conecta y desconecta el registro de pánico.
Recuperar Preajuste No. + Recupera el número de preajuste en modo PTZ.
Rebobinar Rebobinar el vídeo a alta velocidad. Pulsando de nuevo el botón, la velocidad de rebobinado pasa de
Reproducción Inversa No funciona
Reproducción/Pausa [DVR 1 ~ 4] Reproduce los datos registrados / Pausa de reproducción. [PC-DVR] Reproducción
Rápido Adelante Reproduce el vídeo hacia adelante a alta velocidad. Pulsando de nuevo el botón, la velocidad de
STOP [DVR1, DVR2]
Durante el modo de playback, vuelve al DVR al modo de vigilancia en directo.
SPOT [DVR3, DVR4]
Visualiza el menú pop-up SPOT.
Salvar Preajuste No. + Salva el número de preajuste en modo PTZ.
Pausa [DVR 1 ~ 4] Sin funcionamiento. [PC-DVR] Pausa
Pantalla Completa
No. +
Visualiza la cámara seleccionada en modo de Pantalla Completa e introduce los números en el menú
Secuencia Puntual
Spot No. + +
Cambia conectando y desconectando el modo secuencial de la salida puntual seleccionada.
Salida puntual
Spot No. + +
Camera No. +
Visualiza la cámara seleccionada como salida puntual del DVR actual.
Modo de Visualización Cambia entre los diferentes formatos de visualización. Los formatos disponibles son: completo, 4x4,
Secuencia
Estando en modo directo, si se pulsa el botón SECUENCIA visualiza secuencialmente otro canal completo en directo. Estando en uno de los formatos multivisión, al pulsar este botón dará lugar a que el DVR muestre secuencialmente las cámaras en dos modos de secuencia: „Página” y „Cameo”. En el modo de Página, el DVR pasa secuencialmente a través de las disposiciones (páginas) de pantalla definidas por el usuario. En modo Cameo, la pantalla inferior derecha visualiza secuencialmente las cámaras en directo. Pulsando el botón SECUENCIA estando en modo de Secuencia, se sale del modo de secuencia.
Congelar
Congela la pantalla en directo actual
Buscar
Va al modo playback y sale del modo playback.
Zoom digital
+
[DVR 1 ~ 4] Entra en modo de zoom digital si el DVR tiene la función de zoom digital.
Alarma
Primero rearmará las salidas del DVR incluyendo el zumbador interno durante una alarma. En segundo lugar visualizará la entrada del suceso cuando se encuentre en modo de vigilancia en directo, a menos que haya alguna alarma activa.
Enter
[DVR 1 ~ 4] Selecciona un elemento destacado o completa una entrada que se haya hecho.
Movimiento del Cursor
+ Joystick
Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha controla el zoom digital y el modo de PREPARACIÓN. Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj para el modo de AJUSTE. Gire el mango en sentido contrario a las agujas del reloj para el modo ESC.
Shuttle
El anillo del Shuttle solamente funciona en modo de Playback. Girando el anillo en el sentido de las agujas del reloj reproduce el vídeo hacia adelante. Girando el anillo en sentido contrario a las agujas del reloj reproduce el vídeo hacia atrás.
6.3.3.1 Teclas para DVR (DVR 1 ~ 4, PC-DVR)
33
el sentido de las agujas del reloj, se puede reproducir el vídeo hacia adelante imagen a imagen.
configuradas.
Función Etiqueta de la Tecla Descripciones
Jog El Dial Jog solamente funciona cuando haya una pausa en el vídeo de playback. Girando el dial jog en
Selección Cam No. + [PC-DVR] Selecciona la cámara y cambia la cámara al modo de pantalla completa.
Modo de Visualización CTRL + 1 ~ CTRL + 9 [PC-DVR] Cambia el modo de pantalla.
Ir al último
+
[PC-DVR] Ir al último
Ir al último
+
[PC-DVR] Ir al último
Reproducir hacia adelante X veces
1 ~ 9 + [PC-DVR] Reproducción rápida a una velocidad x veces.
Reproducir hacia atrás X veces
1 ~ 9 + [PC-DVR] Rebobinado rápido a una velocidad x veces.
PTZ [DVR1- 4] Abrir una pantalla Pan/Tilt/Zoom que le permita controlar adecuadamente las cámaras PTZ
Enfoque manual
+ Si hay una cámara PTZ conectada al DVR, permite controlar el enfoque. Si se mueve la palanca del zoom se reactiva el modo de enfoque automático.
Diafragma Manual + Si hay una cámara PTZ conectada al DVR, permite controlar el diafragma. Si se mueve el joystick se reactiva el modo de diafragma automático.
Zoom +
Si hay una cámara PTZ conectada al DVR, permite controlar la posición del zoom.
Movimientos + Joystick Control Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha en modo PTZ. Girar el mango en el sentido contrario a las agujas del reloj para controlar entonces el zoom.
* Si el DVR tiene botón de grabación, seleccionar DVR1 * Si el DVR tiene botón de grabación de pánico, seleccionar DVR2 * Si el DVR tiene el botón de grabación y el botón puntual, seleccionar DVR3 * Si el DVR tiene el botón de grabación de pánico y el botón puntual, seleccionar DVR4 * Si el DVR es el DVR basado en el PC, seleccionar PC-DVR * La tecla para control del domo solamente funciona si el domo está conectado al DVR mediante el RS-485 y si el DVR está en modo PTZ.
34
* Por ejemplo, pulsar para entrar en modo de playback.
Función
Etiqueta de la Tecla Descripciones
Modo Directo (Protección) Modo Playback
MENÚ
MACRO
Ninguna acción
Grabación Grabación CONECTADA/DESCONECTADA
Recuperar Preajuste No. + Recuperar Preajuste
Buscar
Primera mitad ir al modo playback
Parada
Rebobinar Ninguna acción Retroceder una imagen
Reproducir hacia atrás X veces
1 ~ 9 + Ninguna acción Rebobinado rápido a una velocidad x veces.
Reproducción Inversa Ninguna acción Reproducción inversa
Reproducción/Pausa Ninguna acción Reproducción
Rápido Adelante Ninguna acción Grabación
Reproducir hacia adelante X veces
1 ~ 9 + Ninguna acción Reproducción rápida a una velocidad x veces.
STOP Ninguna acción Pasar al modo de guardar
Salvar Preajuste No. + Salva el número de preajuste en modo PTZ.
Pausa Ninguna acción Pausa en la reproducción
Pantalla Completa
No. +
Ninguna acción
Secuencia Puntual
Spot No. + +
Funcionar de acuerdo con el modelo o no
Salida puntual
Spot No. + +
Camera No. +
Funcionar de acuerdo con el modelo o no
Modo de Visualización
Cambiar Modo de Visualización
Ninguna acción
Secuencia
Secuencia
Ninguna acción
Congelar, PTZ, Enter
Ninguna acción
Selección de la Cámara
No. + Selección de la Cámara
6.3.3.2 Ejemplo del Funcionamiento de las Teclas en PC- DVR
35
Puertas de Comunicación
1. DOME1: NINGUNO 2 DOME2: NINGUNO 3. RS-232: DVR5
Ajustar la Velocidad Binaria
1. DOME1: 9600 2. DOME2: 9600 3. RS-232: 9600
6.4 Protocolo DVR5 para el DVR para la versión 3.1.0 y sobre la instalación del protocolo DVR5 cuando se utiliza un DVR.
NOTA: Cuando se pone el protocolo en DVR5, el teclado funciona únicamente como teclado de los DVR, es preciso instalar los dom os únicamente para el DVR.
Para controlar la cámara PTZ por el DVR, se debe proceder en la forma indicada a continuación.
1. Conectar el cable RS-232 entre la puerta RS-232 del DVR y la puerta DVR de la caja de conexiones. (Esta conexión permite el control remoto del DVR desde el controlador de teclado)
2. Conectar los cables RS-485 entre el DVR y las cámaras PTZ. 3. Conectar la clavija de corriente en la puerta de corriente del teclado.
A. Introducir el código de acceso (el ajuste de fábrica es 9 9 9 9) B. Abrir el menú del controlador de teclado pulsando las teclas CTRL + MENÚ. C. Ajustar en la forma siguiente en el menú de la red.
NOTA: La velocidad binaria del DVR/AUX debe ser la misma que una del RS-232 del DVR
4. Cómo preparar el DVR:
D. Encender el DVR. E. Introducir el menú de acuerdo con el manual de instrucciones del DVR. F. Cambiar el Puerto a „RS-232” en el control remoto en el menú del dispositivo. G. Confirmar el acuerdo de la preparación del RS-232 mediante el teclado.
Ejemplo: Velocidad Binaria: 9600, Bits de Datos: 8, Bit de Parada: 1, Paridad: Ninguna) H. Cambiar el Control Remoto a „Control remoto 2” en el menú del dispositivo. I. Cambiar el Puerto a „RS-485” en el menú PTZ de la cámara, en el menú del dispositivo. J. Confirmar el acuerdo de la preparación del RS-485 del menú PTZ con las cámaras PTZ.
K. Ajustar el menú PTZ de acuerdo con las cámaras PTZ.
NOTA: La velocidad binaria de todas las cámaras PTZ debe emplear un mismo tipo de velocidad (p.e. Todas 9600 o todas 2400) NOTA: El producto de FASTRAX debe utilizar „FASTRAX2”
L. Ajustar el número ID de acuerdo con las cámaras PTZ. M. Poner el número ID del sistema en 1.
RS-232
36
DVR-001 en la línea superior
DVR-001 en la línea superior
DVR-002 en la línea superior
DVR-002 en la línea superior
DVR-001 en la línea superior
DVR-001 en la línea superior
DVR-001 en la línea superior
DVR-001 en la línea superior
DVR-002 en la línea superior
Acción Pulsar la tecla Observ aciones / Visualización LCD
Selección DVR 1 + Visualiza DVR-001 en la línea superior
Selección de la cámara
1 + CAM:0001 en la línea superior
17 + CAM:0017 en la línea superior
Selección de la cámara del DVR N° 2
2 + CAM:0017 en la línea superior
Selección cámara 1 del DVR N° 2
1 + CAM:0001 en la línea superior
Vuelta a DVR N° 1
1 + CAM:0001 en la línea superior
Selección de pantalla completa
1 + CAM:0001 en la línea superior
16 + CAM:0016 en la línea superior
32 + CAM:0032 en la línea superior
Vuelta a DVR N° 2
2 + CAM:0032 en la línea superior
Control de la salida SPOT
1 + + 1 +
La cámara 1 va a la salida SPOT 1
2 + + 16 +
La cámara 16 va a la salida SPOT2
1 + +
Secuencia salida SPOT 1
1 + +
Detener la salida secuencia de SPOT 1
6.4.1 Funcionamiento del teclado
Cuando la cámara PTZ está instalada en el DVR, se debe seleccionar el número del canal de entrada y no el número ID de la cámara PTZ.
Por ejemplo, si está instalada la cámara PTZ con número ID 5, el número 1 de la clavija de entrada del DVR, para controlar la cámara se seleccionará 1 + CAM y no 5 + CAM.
37
Puertas de Comunicación
1. DOME1: DVR5 2 DOME2: NINGUNO 3. RS-232: NINGUNO
Ajustar la Velocidad Binaria
1. DOME1: 9600 2. DOME2: 9600 3. RS-232: 9600
6.4.2 Instalación del protocolo DVR5 cuando se utilizan muchos DVR
Cuando se controlan cámaras PTZ en muchos DVRs, se necesita el convertidor de RS-232 a RS-485. Las cámaras PTZ están conectadas al convertidor RS-232 a RS-485 a través de la puerta RS-232 del DVR y el teclado está conectado a través de la puerta RS-485 del DVR. Proceda en la forma siguiente.
1. Conectar el cable RS-485 entre la puerta RS-485 del DVR y la puerta DOME1 del teclado. 2. Conectar el cable RS-232 entre la puerta RS-232 del DVR y la puerta RS-232 del convertidor RS-232 a RS-485. 3. Conectar las cámaras PTZ a la puerta RS-485 del convertidor RS-232 a RS-485. 4. Repetir los pasos 1-3 para cada DVR. 5. Ajustar el número ID del sistema de cada DVR, desde el primero hasta el último DVR incrementando en una unidad.
6. Ajustar el menú de la red del teclado en la forma siguiente.
NOTA: La velocidad binaria del DOME1 debe ser la misma que una del RS-485 del DVR
7. Cómo preparar el DVR: A.
Encender el DVR. B. Introducir el menú de acuerdo con el manual de instrucciones del DVR. C. Cambiar el Puerto a „RS-485” en el control remoto en el menú del dispositivo.
D. Confirmar el acuerdo de la preparación del RS-485 mediante el teclado.
Ejemplo: Velocidad Binaria: 9600, Bits de Datos: 8, Bit de Parada: 1, Paridad: Ninguna E. Cambiar el Control Remoto a „Control remoto 2” en el menú del dispositivo. F Cambiar el Puerto a „RS-232” en el menú PTZ de la cámara, en el menú del dispositivo. G. Confirmar el acuerdo de la preparación del RS-232 del menú PTZ con las cámaras PTZ. H. Ajustar el menú PTZ de acuerdo con las cámaras PTZ (PRODUCTO e ID).
NOTA: La velocidad binaria de todas las cámaras PTZ debe emplear un mismo tipo de velocidad (p.e. Todas 9600 o todas 2400)
Convertidor RS-232 a RS-485
Convertidor RS-232 a RS-485
38
esté en funcionamiento.
Suprime el valor o función seleccionados en el modo de programación.
Recupera secuencialmente los preajustes o funciones programados. (p.e., 1 + TOUR)
Repite la disposición seleccionada de la cámara de domo actual. (p.e., 1 + PTRN)
Recupera la función de autoescaneado (p.e. 2 + SCAN repite Auto Scan 2).
ENTER + Joystick : Dirige el joystick en modo remoto DVR.
automático.
tico.
Función Etiqueta de la Tecla Descripciones
Selección de la cámara
1 ... 16 +
Visualiza el número de la cámara seleccionada.
Cancelar
Cancela las entradas actuales. Sale de las funciones o del menú, estado de error, etc. que actualmente
Alarma
Ninguna acción
Home
Llama inmediatamente la función Home.
Recuperar Posición Preajustada
Pulsando PRST descargará el menú de programación preajustado. Recupera preajustes; p.e. 1, 2 ... 31 ... 240 + PRST En el modo de preajuste o programación del tour, el operario puede revisar el preajuste de salida (selec- cionado por el cursor) pulsando para ello esta tecla.
Tour
Pulsando TOUR aparecerá directamente el menú de programación de tour.
Disposición
Pulsando PTRN aparecerá directamente menú de programación de la disposición.
Auto Scan
Pulsando Scan aparecerá el menú de programación Auto Scan.
Configuración
Introduce el menú de programación. CTRL + MENÚ invocarán el menú de preparación del teclado
Programa
N° + CTRL + PRST almacenará directamente la vista actual como preajustada. N° + CTRL + TOUR abrirá el menú de programación N° + CTRL + SCAN abrirá el menú de programación
Control
CTRL+Joystick: En un modo de programación (Preajuste, Disposición, Escaneado, Privacidad....) el joystick actúa como en modo de control normal. Mientras se pulsa y mantiene pulsada la tecla CTRL , todos los movimientos del joystick se comenzarán a registrar estando en menú de programación de la disposición. CTRL + Joystick : En modo de funcionamiento normal, la velocidad manual del control por joystick se accionará en modo turbo.
Enter
Termina la introducción de datos para el código de acceso o título
Enfoque manual Se superpone al enfoque automático. Si se mueve la palanca del zoom se reactiva el modo de enfoque
Diafragma Manual Se superpone al diafragma automático. Si se mueve el joystick se reactiva el modo de diafragma automá-
Zoom
Control del zoom
Joystick
Twist, Up / Down Left / Right
Control del zoom (proporcional a la posición). Control de inclinación, cursor arriba/abajo en el menú Control de barrido, cursor izquierda/derecha o recorrido página en el menú.
6.4.2.1 Teclas para Cámaras de Domo
39
que están configuradas.
, y .
rebobinado pasa de , y .
de entrada en el sistema.
Control Izquierda / Derecha en la pantalla quad o 3x3.
el sentido de las agujas del reloj, se puede reproducir el vídeo hacia adelante imagen a imagen.
Función Etiqueta de la Tecla Descripciones
Selección DVR Selección de la ID del DVR (p.e. 1 ó 2 + DVR)
PTZ Abre una pantalla de Barrido/Inclinación/Zoom que le permite controlar adecuadamente las cámaras
Reproducción/ Pausa
Reproduce los datos registrados / Efectúa una pausa en la reproducción.
Rebobinar Rebobinar el vídeo a alta velocidad. Pulsando de nuevo el botón, la velocidad de rebobinado pasa de
Rápido Adelante Reproduce el vídeo hacia adelante a alta velocidad. Pulsando de nuevo el botón, la velocidad de
STOP Durante el modo de playback, vuelve al DVR al modo de vigilancia en directo.
Grabación Prepara el DVR de modo que esté listo para grabar vídeo.
MENÚ
MACRO
Entra en la pantalla de menú. Tendrá que introducir el código de acceso del administrador para ac- ceder al menú si está habilitado. Pulse el botón para ver el menú de búsqueda en modo de playback. Pulsando el botón también cierra el menú actual o el cajetín de diálogo de preparación.
Alarma
Recupera el menú de búsqueda de entrada en el acontecimiento.
Congelar
Congela la pantalla en directo actual
Zoom
Visualiza la pantalla de zoom digital.
Secuencia
Secuencia
Modo de Visuali- zación
Cambia entre los diferentes formatos de visualización. Los formatos disponibles son: completo, 4x4, 3x3, 2x2 y PIP.
Modo de Visuali- zación
1, 2, 3, 4 + (Quad) PIP (1+Quad), 2x2 (2+Quad), 3x3 (3+Quad) y 4x4 (4+Quad)
Enter
Selecciona un elemento destacado o completa una entrada que se haya hecho.
Secuencia Puntual
Spot No. + +
Cambia CONECTADO y DESCONECTADO el modo secuencial de la salida puntual seleccionada.
Salida puntual
Spot No. + +
Camera No. +
Visualiza la cámara seleccionada como salida puntual del DVR actual.
Pantalla Completa
No. +
Visualiza la cámara seleccionada en modo de Pantalla Completa e introduce los números en el menú
Movimiento del Cursor
+ Joystick Control Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha en el zoom digital.
Movimiento del Cursor
Joystick Control Arriba / Abajo / Izquierda / Derecha en el menú.
Shuttle
El anillo del Shuttle solamente funciona en modo de Playback. Girando el anillo en el sentido de las agujas del reloj reproduce el vídeo hacia adelante. Girando el anillo en sentido contrario a las agujas del reloj reproduce el vídeo hacia atrás.
Jog El Dial Jog solamente funciona cuando haya una pausa en el vídeo de playback. Girando el dial jog en
6.4.2.2 Teclas para el DVR (DVR5)
Para conocer los detalles véase el manual del DVR.
40
7. Localización y corrección de averías
Si se producen problemas, compruebe la instalación de la cámara con las instrucciones de este manual y con otros equipos que estén en funcionamiento. Aísle el problema en el elemento de equipo específico en el sistema y vea el manual del equipo para más información.
Problema Posible solución El joystick no puede controlar el sistema. Comprobar que se han ajustado correctamente los IDs de la cámara de domo.
Comprobar la polaridad de la línea de datos. El número de la cámara no está de acuerdo con el número del multiplexador.
Comprobar la ID de la cámara e introducir el cable BNC en la entrada correcta del multiplexador.
Se ha olvidado el código de acceso Consulte a su suministrador, distribuidor o centro de servicio. El multiplexador y el DVR no pueden funcionar con el controlador del Joystick.
1. Compruebe que el cable de datos del multiplexador tiene la configuración de pines correcta (1=1, 2=2, 3=3 ... 8=8).
2. Compruebe el menú de comunicación del multiplexador.
41
8. Tecla Abreviada
Tecla Abreviada Función PRST Recuperar el menú de preparación preajustado TOUR Recuperar el menú de preparación del tour de protección PTRN Recuperar el menú de preparación de la disposición SCAN Recuperar el menú de preparación Auto Scan No.+ PGM+PRST Almacenar la vista actual en el número seleccionado Tecla Abreviada Función Tecla Abreviada Función 1 + ON Conectar el relé 1. 1 + OFF Desconectar el relé. 2 + ON Conectar el relé 2. 2 + OFF Desconectar el relé. 3 + ON Conectar el relé 3. 3 + OFF Desconectar el relé. 4 + ON Conectar el relé 4. 4 + OFF Desconectar el relé. 7 + ON Cambiar el ENFOQUE a AUTOMÁTICO 7 + OFF Cambiar el ENFOQUE a MANUAL 8 + ON Cambiar a EA a AUTO 8 + OFF Cambiar AE a MANUAL 9 + ON Cambiar disparo nocturno a AUTO 10 + ON
Disparo nocturno CONECTADO (pasar a modo manual)
10 + OFF
Disparo nocturno DESCONECTADO (pasar a modo manual)
11 + ON BLC conectado (AE modo automático) 11 + OFF BLC DESCONECTADO (AE modo automático) 12 + ON
Zoom Digital CONECTADO (de acuerdo con el ajuste del zoom digital)
12 + OFF Zoom digital DESCONECTADO
13 + ON OSD del domo CONECTADO 13 + OFF OSD del domo DESCONECTADO 14 + ON
Visualización del Título del Área del Domo CONECTADA
14 + OFF
Visualización del Título del Área del Domo DESCONECTADA
15 + ON Dirección de Visión CONECTADA 15 + OFF Dirección de visión DESCONECTADA 100 + ON Velocidad automática del obturador 101 + ON Velocidad del obturador 1/4 (PAL 1/3) seg 102 + ON Velocidad del obturador 1/2 seg 103 + ON Velocidad del obturador 1 seg 104 + ON WDR CONECTADO 104 + OFF WDR DESCONECTADO 105 + ON Estabilizador CONECTADO 105 + OFF Estabilizador DESCONECTADO 150 + ON Flip de imagen CONECTADO 150 + OFF Flip de imagen DESCONECTADO 151 + ON Comprobación del Origen 152 + ON Poner la cámara horizontalmente en el área de 0°. 153 + ON Pasar al modo de velocidad lenta. 153 + OFF Pasar al modo de velocidad normal. 154 + ON Visualizar información del sistema 155 + ON Flipar la cámara horizontalmente 250 + PRESET Ajustar la ID del domo hasta 3999. 888 + ENTER Disparo Nocturno CONECTADO (únicamente en modo global) 999 + ENTER Disparo nocturno DESCONECTADO (únicamente en modo global) Sobre fondo oscuro para el controlador del teclado 777 + ENTER Bloquear el control del teclado. Para desbloquear el teclado, introducir el código de acceso del teclado.
* Algunas funciones pueden no funcionar de acuerdo con el modelo.
42
9. Especificaciones
Modelo Código 40705 Modo de operación Operación suelta o 1 maestro / 3 esclavos máx. Joystick Joystick proporcional de 3 ejes para control manual de velocidad variable Multiple xador / Control de la cámara
Hasta 254 cámaras
Control del emplazamiento (modo de funcionamiento directo)
Las teclas seleccionan cámaras y monitores, accionan preajustes, disposiciones, auxiliares y secuencias. Funciones de la cámara: barrido horizontal, inclinación, zoom, enfoque, diafragma para control de velocidad fijo o variable de las cámaras serie Fastrax y Minitrax
Velocidad Binaria 2400 ~ 38400 Baudios Funciones de Control Joystick: Barrido horizontal/inclinación/funcionamiento del zoom, interruptores del teclado: Zoom/enfoque/diafragma,
jog shuttle: control más suave del DVR Protocolos Fastrax IIE y Pelco P&D Interfaz 2x RS-485 (cámaras de domo/DVRs, puerto esclavo). 1x RS-232C (caja de conexiones opcional EDC-KBD, caja de
conexiones y puerta DVR/PC) Control Remoto Control de hasta 254 cámaras de domo series Fastrax y/o Minitrax. Hasta máx. 99 grabadores digitales series
DLR1.2, DLR3/4, DPR, DIR y DTR Pantalla LCD 16x2 caracteres Tensión de Alimentación 12VDC (fuente de alimentación 100~240VAC, 50/60Hz incluida) Consumo de Energía 6,0 vatios máx. Color Negro Gama de Temperatura 0 a +50°C Dimensiones Ver dibujo Peso Aprox. 1,2 kg Elementos Suministrados Fuente de alimentación 100 ~ 240VAC, 50/60Hz; manual Certificados CE
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelit.eu e-mail:[email protected]