2
GHEDINI ATTACHMENTS PARA EXCAVADORAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS DE 1 HASTA 6 TON FOR MINI AND MIDI EXCAVATORS FROM 1 TO 6 TONS Los nuevos ahoyadores hidraulicos TA y TB estan planeados para conseguir el mejor rendimiento con excavadoras pequeñas y medianas con rango de peso de 1 hasta 6 toneladas. El reductor de nueva generacion construido por nuestro equipo garantiza una mayor robustez y fiabilidad gracias al cuerpo construido enteramente en acero. Our auger drive units TA and TB series have been planned to best suit mini excavators with a weight ranging from 1 to 6 tons. The new-generation gear unit, built by our team, assures a better ruggedness and reliability as it is entirely built of steel. TALADROS HOYADORES HIDRAULICOS TALADROS HOYADORES HIDRAULICOS HYDRAULIC AUGER DRIVE UNIT Serie TA - TB • TA-TB Series

TALADROS HOYADORES HIDRAULICOS

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TALADROS HOYADORES HIDRAULICOS

GHEDINIA T T A C H M E N T S

PARA EXCAVADORAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS DE 1 HASTA 6 TONFOR MINI AND MIDI EXCAVATORS FROM 1 TO 6 TONS

Los nuevos ahoyadores hidraulicos TA y TB estan planeados para conseguir el mejor rendimiento con excavadoras pequeñas y medianas con rango de peso de 1 hasta 6 toneladas.

El reductor de nueva generacion construido por nuestro equipo garantiza una mayor robustez y fiabilidad gracias al cuerpo construido enteramente en acero.

Our auger drive units TA and TB series have been planned to best suit mini excavators with a weight ranging from 1 to 6 tons. The new-generation gear unit, built by our team, assures a better ruggedness and reliability as it is entirely built of steel.

TALA

DRO

S H

OYA

DORE

SH

IDRA

ULI

COS

TALADROS HOYADORES HIDRAULICOSHYDRAULIC AUGER DRIVE UNIT

Serie TA - TB • TA-TB Series

Page 2: TALADROS HOYADORES HIDRAULICOS

Ghedini ing. Fabio & C. s.a.s.Via Canne, 47 - 44048 Argenta (Ferrara) ItalyTel. +39 0532 857373 - Fax +39 0532 2845032e-mail Italia: [email protected] - Export: [email protected]

GHEDINIA T T A C H M E N T S

CARACTERISTICAS PARTICULARES DE LOS TALADROS ESTANDARDFEATURES STD AUGER DRIVE UNITS

Modelo - Model TA 18 TA 20 TA 26 TA 30 TB 20 TB 21 TB 26 TB 27Caudal Max - Max oil flow l/min 35 40 50 60 100 90 100 90

Presion Max - Max pressure bar 220 220 220 220 210 300 210 290

Potencia subministrada (kW continuos)Delivered power (continuous kw) 10 12 11 20 20 24 18 24

Cilindrada complesiva del motor - Displacement l. 0,34 0,42 0,7 0,6 0,6 0,6 0,9 0,9

Cilindrada motor - Displacement cc 80 100 160 100 100 100 160 160

Motor - Motor Orbital - Orbital

Reductor - Gear unit Epicicloidal - Planetary, steel

Velocidad de rotacion - Speed rev/l 2,9 2,1 1,3 1,6 1,6 1,6 0,9 0,9

Torque Max. - Max torque kNm 1,15 1,32 2 1,93 1,93 2,75 2,94 4,05

Acoplamiento - Output Hexagonal - Hexagonal: 50 mm

Paso de reduccion - Gear ratio 4,26 4,26 4,26 5,77 5,77 5,77 5,77 5,77

Peso - Weight kg 50 50 50 55 55 56 55 56

Peso indicativo de la excavadora - Excavator weight ton 0,8 - 1,3 1,3 - 2 2 - 2,5 2,5 - 3,5 3 - 4 3 - 4 4 - 6 4 - 6

DATOS TECNICOS • TECHNICAL DETAILS

CUERPO DEL REDUCTOR EN ACEROEl cuerpo del reductor esta completamente construido en acero, interna- y externamente, de manera que sea mas resistente a eventuales golpes accidentales externos.STEEL GEAR UNITThe gear unit is completely built of steel, both internally and ex-ternally, for a better resistance to possible accidental hits.

DOBLE EFECTOLa punta de la broca gira sea a la derecha o a la izquierda.

DOUBLE EFFECTThe auger bit turns both clockwise and counter-clockwise.

DOBLE ARTICULACIONPosibilidad de oscilar adelante y atras, derecha y izquierda.DUAL ARTICULATIONPossibility to swing back and front, left and right.

SIN DRENAJE EXTERNOEl motor funciona con los unicos tubos de entrada y salida del aceite. No necesita modificar el sistema hidraulico de la excavadora.WITHOUT DRAINThe motor works only with the in and out oil pipes. There is no need to modify the excavator PTO.

BROCA CONICA / DESTOCONADORUtilizada para romper o triturar maderas y troncos.WOOD SPLITTER / STUMP GRINDERUsed to split and mince wood logs.

ACOPLAMIENTO AL BRAZOPosibilidad de ambas conexiones directa (con pernos y bujes) o acoplamiento rapido VT56/VT61.ARM CONNECTIONPossibility both of a direct connection (with pins) and a quick hitch VT56 / VT61.

PUNTA CON DIENTES EN WIDIA

SY/SWPunta para terrenos rocosos y pavimentos de carreteras en diferentes largos y diametros. Posibilidad de punta extensible.AUGER BIT WITH WIDIA TEETH - Auger for rocky soils, of different lengths and diameters. Possibility of extendable auger bit.

PUNTA PENGOSD/SE

Punta para terrenos mixtos o pedregosos en diferentes largos y diametros. Posibilidad de punta extensibleAUGER BIT WITH PENGOAuger bit for mixed soils, of different lengths and diameters. Possibility of extendable auger bit.

PUNTA DE CUCHILLOS

SLPunta para terrenos suaves en diferentes largos y diametros. Posibilidad de punta extensible.AUGER BIT WITH KNIVESAuger bit for soft soils, of different lengths and diameters. Possibility of extendable auger bit.

POSIBILIDAD DE EXTENCIONES CON O SIN ELICE

RE/RL

POSSIBILITY OF EXTENSIONS, WITH OR WITHOUT FLIGHT.

PLACA OCIONAL PARA LA SEGURIDAD

VT 52 - VT 62

OPTIONAL SAFETY DEVICE.

PLACA DE CONEXION ESTANDARD BOBCAT PARA USO EN MINI CARGADORAS SERIE

UTCONNECTION PLATE STANDARD BOBCAT FOR USES ON SKID LOADERS.