13
1 of 13 < 24lbs. (11 kg) Reduce.Reuse.Recycle Tablet Management Wall Mount 10 for iPad® Includes Show & Stowtechnology. Show &Stow TM ESPAÑOL 888-61-093-G-00 rev. C • 12/14 PRECAUCIÓN: NO SUPERE LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA INDICADA. PODRÍA OCURRIR DA- ÑOS MATERIALES GRAVES O LESIONES FÍSICAS. Índice Repaso de los Símbolos de Peligro y Seguridad ...........................2 Componentes y herramientas .....................................................2 Consideraciones al montar el equipo...........................................3 Configuración .........................................................................3 - 8 Instalación en vigas de madera ...............................................4 Instalación en cemento ...........................................................6 Carga y sincronización ........................................................10 - 11 Limpieza y mantenimiento .......................................................12 Especificaciones ........................................................................13 Información de asistencia técnica y garantía .............................13 “Hecho para iPad” significa que el accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a un iPad y ha recibido certificación por parte del desarrollador de que cumple los criterios de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento con las normas de seguridad y reglamentarias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPad puede afectar el rendimiento inalámbrico. Apple, iPad, iPad Air, iPad mini, Retina, iTunes, Lightning and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

1 of 13

< 24lbs. (11 kg)

Reduce.Reuse.Recycle

Tablet Management Wall Mount 10for iPad®

Includes Show & Stow™ technology.

Show&Stow

TM

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

PRECAUCIÓN: NO SUPERE LA CAPACIDAD DE

PESO MÁXIMA INDICADA. PODRÍA OCURRIR DA-

ÑOS MATERIALES GRAVES O LESIONES FÍSICAS.

Índice

Repaso de los Símbolos de Peligro y Seguridad ...........................2

Componentes y herramientas .....................................................2

Consideraciones al montar el equipo ...........................................3

Confi guración .........................................................................3 - 8

Instalación en vigas de madera ...............................................4

Instalación en cemento ...........................................................6

Carga y sincronización ........................................................10 - 11

Limpieza y mantenimiento .......................................................12

Especifi caciones ........................................................................13

Información de asistencia técnica y garantía .............................13

“Hecho para iPad” signifi ca que el accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específi camente a un iPad y ha recibido certifi cación por parte del

desarrollador de que cumple los criterios de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento

con las normas de seguridad y reglamentarias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un iPad puede afectar el rendimiento inalámbrico.

Apple, iPad, iPad Air, iPad mini, Retina, iTunes, Lightning and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Page 2: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

2 of 13

A B C D

1

2

3

10mm

21

Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/8" (10 mm)Ø 1/2" (13 mm)

4x

5x

2x

1x1x

1x

M4 x 8mm

PENTA2x

M4 x 8mm2x

1x

1/4”-20 x 2”

4x

M6 x 70mm5x

1x

1x

1x

5/32”

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

Componentes

Herramientas necesarias

Estos símbolos alertan a los usuarios sobre un tema de

seguridad que requiere su atención. Todos los usuarios

deben poder reconocer y comprender el signifi cado

de los siguientes riesgos de seguridad si los ve en el

producto o en la documentación. Los niños que no pu-

edan reconocer y responder de forma adecuada a las

alertas de seguridad no deben utilizar este producto

sin la supervisión de un adulto.

Revisión de los símbolos

de peligro

Símbolo Símbolo Nivel de riesgo

NOTAUna NOTA presenta información importante que le

ayudará a utilizar mejor este producto.

PRECAUCIÓN

La PRECAUCIÓN indica la probabilidad de dañar el

hardware o de perder datos y le señala la forma de

evitar el problema.

ADVERTENCIAUna ADVERTENCIA indica la probabilidad de daños

materiales, lesiones personales o muerte.

ELÉCTRICO

Eléctrico indica un peligro eléctrico inminente que,

si no se evita, puede dar lugar a lesiones personales,

incendios y/o la muerte.

Seguridad

AVISO: Puesto que las superfi cies de montaje pueden variar de manera muy amplia y la última fase del montaje está fuera del control de Ergotron, es necesario que consulte

con el profesional de montaje adecuado para asegurarse que el producto de Ergotron se instalará de manera correcta para soportar el peso del producto montado.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fi jación de la montura en pared está nivelada,

iguálela y ajústela respecto a la pared. NO RETIRAR ESTA ETIQUETA!

Localizador de largueros de madera

MADERA CONCRETO

Page 3: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

3 of 13

< 2.4 lbs(1.1 kg)

< 10.2" (259 mm)

10” (254 mm)10" (254 mm)

43.2" (1098 mm)

< 7.9"(201 mm)

< 0.9"(23 mm)

24"(610 mm)

5.6"(142 mm)

4"(102 mm)

60”-66"(1524-1676 mm)

21.8"(553 mm)

30.4"(772 mm)

28.8"(732 mm)

3"(76 mm)

5.7"(145 mm)

11.8"(300 mm)

5.7”(145 mm)

4"(102 mm)

1

2

84

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

Suelo

Cuando realice el montaje en pared con estructura de madera, al menos

un tornillo de la abrazadera de montaje superior debe instalarse en una

viga de madera (de preferencia, el orifi cio central).

MADERA CONCRETO

Consideraciones al montar el equipo

Tamaño y peso máximos de la tableta

(incluida la funda):

Requisitos de espacio:

Espacio mínimo necesario cuando se retira la tapa delantera

(únicamente para acceso en caso de asistencia técnica).

Si no hay disponibles 610 mm (24 pulg.), la unidad puede

retirarse de la pared para asistencia técnica, en caso de ser

necesario.

Espacio mínimo

necesario en ambos

lados para retirar las

tabletas.

Orifi cios de montaje

Orifi cio de montaje

Superfi cie de trabajo

Recomendado

Altura de montaje por encima del suelo

recomendada

Altura de

montaje por

encima de la

superfi cie de

trabajo mínima

recomendada

Page 4: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

4 of 13

a b

c

60”-66"(1524-1676 mm)

2

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

MADERA

Opción de orifi cio 1

RECOMENDADO

Orifi cio central en viga

NOTA: La viga se puede ubicar en uno de los cinco orifi cios de montaje del soporte superior. Si bien se recomienda la primera opción (orifi cio central del soporte) en la mayoría de los casos, debe consultar con un profesional de la construcción para confi rmar qué método es el más adec-uado para su situación particular. Las opciones 2 a 5 se ilustran en la siguiente página, en ningún orden de preferencia.

Page 5: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

5 of 13

6

d

60”-66"(1524-1676 mm)

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

OPCIONES 2 A 5 PARA LA UBICACIÓN DE LA VIGA

Orifi cio izquierdo en viga

Orifi cio izquierdo medio en viga

Orifi cio derecho medio en vigaOrifi cio derecho en viga

Opción de orifi cio 2

Opción de orifi cio 5

Opción de orifi cio 3 Opción de orifi cio 4

Page 6: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

6 of 13

8

Ø 3/16"

(5 mm)

Ø 1/2"

(13 mm)

e

f g

M6 x 70mm

10mm

60”-66"(1524-1676 mm)

1/4”-20 x 2”

1 2 3 4

1x

5/32”

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

MADERA

NOTA: Utilice la broca Ø de 5 mm (3/16 pulg.) cuando taladre directamente en la viga de madera.

Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre en una pared hueca para los anclajes. Utilice anclajes de pared hueca siempre que un tornillo no se introduzca directamente en la estructura de madera.

Taladre los tres orifi cios en la abrazadera superior que corresponde a la opción de ubicación de viga seleccionada de la inserción ‘g’ más abajo.A continuación, taladre los dos orifi cios en la abrazadera inferior.

Instale los soportes en la pared según la opción de orifi cio determinada en la página anterior.

NOTA: Los orifi cios de montaje del soporte inferior siempre se alinean verticalmente con el orifi cio de montaje central del soporte superior.

VIGA DE MADERA

PARED HUECA

Page 7: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

7 of 13

Ø 3/8"

(10 mm)

3-1/8"(80 mm)

5x

a

c d

e

b

8

60”-66"(1524-1676 mm)

60”-66"(1524-1676 mm)

60”-66"(1524-1676 mm)

5x M6 x 70mm

10mm

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

CONCRETO

AVISO:

Los tacos deben introducirse por completo en

el ladrillo u hormigón, pues de otro modo no

soportarán el peso de su TV/large display, dando

lugar a una instalación inestable e insegura que

puede ocasionar lesiones personales y / o daños

en el TV/large display y la pared. Consulte a un

instalador profesional si tiene dudas al respecto

de su caso particular.

AVISO:

Los taladros deben tener una profundidad mínima de 80 mm. y

deben realizarse en la capa sólida de ladrillo u hormigón y no en

el revestimiento o capa de enlucido. Si taladra en una zona poco

sólida, coloque de nuevo los 2 huecos para el montaje de forma

que queden dispuestos en una capa sólida.

Page 8: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

8 of 13

3

6

4

5a

b

M4 x 8mm PENTA

2x

M4 x 8mm

2x

1x

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

Coloque la llave en la limitación de cables y pase el cable de aliment-ación como se indica.NOTA: Puede empujar hasta 1

m (3 pies) de cable de alimen-tación extra en la unidad de almacenamiento.

Page 9: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

9 of 13

7

8

9

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

NOTA: Para mantener la puerta desbloqueada, saque la llave mientras esté desbloqueada.

NOTA: La pantalla de la tableta debe mi-rar hacia la pared cuando se introduzca.

Cable Lightning™Cable de 30 pasadores

Page 10: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

10 of 13

10

5

10

1-10

4

93

82

71

6

1 6

2 7

3 8

4 9

5 10

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

Carga de tabletas

NOTA: El cable de alimentación del módulo actúa como dispositivo de conexión/desconexión para encender y apagar el equipo. El enchufe deberá instalarse cerca del equipo y deberá tener fácil acceso.

NOTA: Si se está sincronizando el módulo, todos los indicadores individuales de estado (ISI) se encenderán en verde.

Indicador de alimentación: Indica el estado de sincronización y carga con las siguientes señales:

Indicadores de estado individual (ISI): LED numerados secuencialmente (del 1 al 10) que se corresponden con cada una de las tabletas

presentes en el módulo:

LED: Indicadores

Para comenzar a cargar las tabletas, enchufe el cable de alimentación.El cable de alimentación se utiliza para encender y apagar la alimentación. Los dispositivos se cargan siempre que está conectado el cable de alimentación, SALVO que se haya conectado un cable USB de ordenador portátil Macintosh® o PC para la sincronización.

Luz Descripción

Apagada El módulo no recibe alimentación.

Encendida fi ja Los dispositivos iPad se están cargando.

Encendida, parpadeo lento

El ordenador está enchufado al puerto USB y los dispositivos iPad están listos para la sin-cronización o se están sincronizando.

Encendida, parpadeo rápido

Avería. Asegúrese de que todos los cables estén colocados correctamente y de que el pro-ducto funcione a la temperatura de funcionamiento especifi cada. También puede indicar que alguno de los pasadores o los cables lightning no funcionan. Si el problema persiste, consulte con el servicio de atención al cliente de Ergotron.

Luz Descripción

Verde Completamente cargada.

Ámbar Carga en curso.

Apagada Sin ningún dispositivo conectado.

Page 11: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

11 of 13

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

USB (Tipo A)USB (Tipo B)

Sincronización de tabletas

NOTA: Complete las instrucciones de carga para tabletas antes de iniciar la sincronización. Los dispositivos iPad se deben cargar al menos en un 50% antes de iniciar el proceso de sincronización.

La sincronización se puede realizar por medio de iTunes® o el programa Apple Confi gurator disponible para el computador Macintosh®. Consulte www.Apple.com para mayor información.

NOTA: Los dispositivos no recibirán carga durante la sincronización. Para volver al modo de carga, desenchufe el cable USB del puerto USB del montaje en pared para gestión de tabletas (TM) 10 cuando la sincronización haya fi nalizado.

Los dispositivos iPad se instalarán como dispositivos USB cuando el cable USB de A a B (no incluido) se conecta a un computador portátil principal a través del puerto USB en la parte inferior del montaje en pared para gestión de tabletas (TM) 10.

Si utiliza iTunes, consulte las instrucciones de confi guración de iTunes disponibles por separado en la página del producto Montaje en pared para gestión de tabletas 10 en el sitio web de Ergotron.

Page 12: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

12 of 13

Input: 100-240 V~, 2.0A , 50/60 Hz

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference. 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CAN ICES-3(A) / NMB-3(A).

TABLET MANAGEMENT WALL MOUNT

35MR

Product of China827-039-01

Product was placed on the market after 13 August 2005

N13508

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

Seguridad eléctrica del equipo

Existen riesgos específi cos asociados con el uso de equipos que incluyen cables de alimentación. Es necesario que conozca dichos riesgos y los

evite cuando haya niños cerca de este producto.

ADVERTENCIA: En caso de no prestar atención a los siguientes avisos de seguridad eléctrica, pueden producirse incendios o muertes por descargas eléctricas.

Los cables eléctricos pueden ser peligrosos. Un uso no adecuado puede causar incendios o muertes por descarga eléctrica.

• Polo doble / Fusible neutro

• Inspeccione detenidamente los cables de alimentación antes de cada uso.

• No utilice cables que estén dañados.

• Inserte el enchufe completamente en la toma.

• Agarre el enchufe para retirarlo de la toma.

• No lo desenchufe tirando del cable.

• No utilice una fuerza excesiva para hacer las conexiones.

• No enchufe el cable a un cable alargador.

• No retire, doble ni modifi que ninguna punta o pasador de metal del cable.

• No desplace, arrastre ni coloque objetos encima del cable.

• No pise el cable.

• Evite sobrecalentamientos. Desenrolle el cable y no lo cubra con ningún material.

• No extienda cables a través de puertas, agujeros en techos o paredes ni suelos.

Mantenga el módulo alejado del agua.

• No lo utilice si está mojado.

• No coloque el carro cerca de líquidos o gases infl amables.

Este producto está pensado para su uso solamente cuando esté cargado como se indica. El uso de cargas mayores de las indicadas puede tener como

consecuencia inestabilidades que provoquen posibles lesiones.

El cable de alimentación del módulo actúa como dispositivo de conexión/desconexión para encender y apagar el equipo. El enchufe deberá instalarse cerca del

equipo y deberá tener fácil acceso.

PRECAUCIÓN: Los cambios o modifi caciones no aprobados expresamente por Ergotron podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Seguridad del usuario

Existen riesgos específi cos asociados al uso de este producto (para carga o almacenamiento). Es necesario que conozca dichos riesgos y los

evite cuando haya niños cerca de este producto.

ADVERTENCIA: El incumplimiento de los siguientes avisos de seguridad del usuario puede causar lesiones físicas y daños del equipo graves.

Solamente los adultos deben utilizar este producto.

• No permita que nadie se suba o se cuelgue de este producto.

• No bloquee los ventiladores ni las rejillas de ventilación. Para prevenir sobrecalentamientos, deje un espacio libre de como mínimo 127 mm (5

pulgadas) alrededor de ventiladores y rejillas.

Este producto está diseñado para uso exclusivo en interiores.

• No utilice este producto para almacenar equipos que no vengan especifi cados en este manual.

• No utilice el módulo para guardar líquidos ni productos de limpieza.

• No coloque objetos pesados sobre este producto.

– La capacidad de peso máxima es de 11 kg (24 lbs.).

Limpieza y mantenimiento

Page 13: Tablet Management Wall Mount 10odm.ergotron.com/Portals/0/tp/G/tab/888-61-093-G.pdf · 2017. 11. 10. · la viga de madera. Utilice la broca Ø de 13 mm (1/2 pulg.) cuando taladre

13 of 13

www.ergotron.com

MADE IN CN

12-345-678

1234567-1234

ES

PA

ÑO

L

888-61-093-G-00 rev. C • 12/14

Especifi caciones

Asistencia técnica y garantía

NOTA: Cuando se ponga en con-

tacto con el servicio de atención al

cliente, haga referencia al número

de serie.

Para la asistencia técnica de la estación de carga con montaje de pared de gestión de

tabletas Ergotron para iPad

Visite www.ergotron.com

Sistema de alimentación

Entrada: 100-240V~, 2.0A, 50/60 Hz

Ambiente

Rango de temperatura:

Funcionamiento 0° to 30°C (32° to 86°F)

Almacenamiento -40° to 60°C (-40° to 140°F)

Humedad relativa (máxima):

Funcionamiento 10%–90% (sin condensación)

Almacenamiento 5%–95% (sin condensación)

Altitud (máxima): 2000 m (6,562 ft)

Compatibilidad:

Modelo DM10-1006-X hecho para

iPad (tercera generación)

iPad 2

iPad

Modelo DM10-1007-X hecho para

iPad Air 2

iPad Air

iPad (4th generation)

iPad mini 3

iPad mini with Retina Display

iPad mini

Dimensiones

23.2”W x 31.8”H x 4.0”D (59 x 80.9 x 10.2 cm)

Peso (sin equipo)

34.5 lbs (15.7 kg)

Capacidad de peso nominal

24 lb (11 kg)

Tamaño máximo de tabletas

Dimensiones de cada tableta (incluidas fundas):

up to 10.2” H x 7.9” W x 0.9” D (25.9 x 20.1 x 2.3 cm)

Peso de cada tableta:

up to 2.4 lb (1.1 kg)

Indicadores de estado individual LED (ISI)

Los pilotos indican el estado de la alimentación y la actividad de sincronización

10 pilotos LED

Refrigeración/ventilación

Un ventilador de funcionamiento continuo, 12 voltios CC, en cada módulo

Dimensiones del envío

36.5” x 26.4” x 7.0” (92.6 x 67.0 x 17.7 cm)

Peso del envío

43 lb (19.5 kg)