2
The Egyptian Dictionary Wörterbuch der aegyptischen Sprache by Adolf Erman; Hermann Grapow Review by: T. G. Allen The American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 46, No. 2 (Jan., 1930), p. 141 Published by: The University of Chicago Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/528983 . Accessed: 20/01/2014 05:00 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The American Journal of Semitic Languages and Literatures. http://www.jstor.org This content downloaded from 41.44.107.143 on Mon, 20 Jan 2014 05:00:13 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

T. G. Allen ., The Egyptian Dictionary Wörterbuch der aegyptischen Sprache by Adolf Erman; Hermann GrapowReview., American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 46, No

Embed Size (px)

DESCRIPTION

T. G. Allen ., The Egyptian Dictionary Wörterbuch der aegyptischen Sprache by Adolf Erman; Hermann GrapowReview., American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 46, No. 2 (Jan., 1930), p. 141

Citation preview

Page 1: T. G. Allen ., The Egyptian Dictionary Wörterbuch der aegyptischen Sprache by Adolf Erman; Hermann GrapowReview., American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 46, No

The Egyptian DictionaryWörterbuch der aegyptischen Sprache by Adolf Erman; Hermann GrapowReview by: T. G. AllenThe American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 46, No. 2 (Jan., 1930), p. 141Published by: The University of Chicago PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/528983 .

Accessed: 20/01/2014 05:00

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to TheAmerican Journal of Semitic Languages and Literatures.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 41.44.107.143 on Mon, 20 Jan 2014 05:00:13 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: T. G. Allen ., The Egyptian Dictionary Wörterbuch der aegyptischen Sprache by Adolf Erman; Hermann GrapowReview., American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 46, No

BOOK REVIEWS

THE EGYPTIAN DICTIONARY1

With this sixth part, completing Volume III of the great Berlin Egyptian dictionary, three-fourths of the dictionary proper is now in print. The reader still longs, as before, for the appearance of the supplementary volume of citations, to which references are so carefully made throughout. It will un- doubtedly explain many of the questions raised by the reviewer's notes. These concern chiefly omissions. Examples are: Hcy-t~w, in Pyr. 242, 423, and 518, a deity; &mt in Lacau, Textes rel, XII, line 69, a garment; hn' (var. h4n and by), ibid., I, a verb of motion; hbb.b in Harhotep (ed. Maspero), line 158, var. of i[bib] in Pyr. 205; brp in Pyr. 1143, variant of jrp; trmt in Pyr. 1367 and 2015 (not in 1467; cf. 1453). In some cases cross-references alone should be added; in other cases a longer entry might be required to in- dicate Berlin interpretations to which no clue is now available.

The Wirterbuch, ordinarily so cautious, rarely commits itself in cases where inconsistent ideas might be held. For other possibilities than the print- ed one, however, compare, for example:

jwt [p. 246], in Pyr. 1727: This might be not "a goddess" but a verb in the second person qualitative or in a participial form.

hpy [p. 258]: It seems possible that the transitive uses of this verb might all contain the fundamental idea of "overtake."

hpyw [p. 259]: This means indeed "a kind of gods," but could well be literally translated "the departed," meaning the deified dead, as recognized by Gr6baut already in Rec., I (1870), 88.

hrw [p. 324, with throne determinative], in Pyr. 294: This would seem to be a noun for "throne" rather than a verb form.

Mr. Erichsen's autographing of the text is, as usual, remarkably accurate. The word swsw on page 429 offers a rare instance of sign omission, as the writings in Pyr. 1094 (its only occurrence) all add either a stroke or a divine determinative to the signs given.

Further parts of this invaluable work are eagerly awaited.

T. G. ALLEN UNIVERSITY OF CHICAGO

1 Adolf Erman and Hermann Grapow, W6rterbuch der aegyptischen Sprache. 6.

Lieferung. Leipzig: Hinrichs, 1929.

141

This content downloaded from 41.44.107.143 on Mon, 20 Jan 2014 05:00:13 AMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions