2
http://www.symbol.com/ls3578 SYMBOL LS3578 1 2 3 4 4 2 3 1 2 Precaución: los lectores inalámbricos Symbol LS3478 son incompatibles con las cunas Symbol STB3508/3578. Los lectores inalámbricos Symbol LS3578 son incompatibles con las cunas Symbol STB3408/3478. Guía rápida de inicio Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información PARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJO PARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJO 1 Placa de sujeción 2 Indicadores LED 3 Área de lectura 4 Gatillo de lectura Inserción en la cuna INSERCIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA INTERFACES DEL HOST Nota: Los cables pueden variar dependiendo de la configuración. Cuando utilice una fuente de alimentación externa, inserte el cable en la cuna primero y luego inserte el cable de host. En último lugar, conecte la corriente. Conexión del cable en la cuna Conexión del cable en la cuna O utilice una moneda O utilice una moneda Host Alimentación Alimentación IBM 46XX USB RS-232 Interfaz de teclado (Keyboard Wedge) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección Solución de problemas de la Guía de referencia de producto Symbol LS3578 para obtener más información. El lector no recibe alimentación Comprobar batería Tapa mal asegurada Girar la tapa para asegurarla El lector no funciona El escáner no está emparejado con la cuna conectada al host Empareje el escáner con la cuna (utilizando el código de barras PAIR de la cuna) La cuna no está programada para la interfaz de host correcta Compruebe los parámetros del host del lector o las opciones de edición El cable de interfaz no está bien conectado Compruebe que los cables están bien conectados El lector lee el código de barras, pero el host no recibe los datos Si todavía no se pueden transmitir datos al host, puede que sea necesario apagar y volver a encender la cuna Error al leer el código de barras Asegúrese de que el código de barras no está defectuoso; intente leer un código de prueba del mismo tipo El lector no está programado para el tipo de código de barras Asegúrese de que el lector está programado para leer este tipo de código de barras El lector no lee el código de barras Los parámetros de comunicación de host de la cuna emparejada no coinciden con los parámetros de host Compruebe los parámetros de host de la cuna o las opciones de edición Los datos leídos no se muestran correctamente Nota: la conexión del lector a la cuna se anula cuando se lee Establecer parámetros predeterminados. Establecer configuración predeterminada SYMBOL LS3578 PROGRAMACIÓN DE CÓDIGO DE BARRAS Establecer configuración predeterminada Tipos de host RS-232 Tipos de host USB EMULACIÓN DE TECLADO HID PORTATIL USB DE IBM RS-232 ESTÁNDAR ICL RS-232 Desemparejamiento/Desconexión Desemparejamiento/Desconexión Retorno de carro/Nueva línea Tipos de host para interfaz de teclado (Keyboard Wedge) Tipos de host IBM 46XX PUERTO 5B PUERTO 9B SCAN OPTIONS <DATA><SUFFIX> INTRODUCIR NIXDORF RS-232 MODO B FUJITSU RS-232 PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM PERFIL DE PUERTO SERIE (MAESTRO) Tipos de host para comunicaciones por radio HOST DE LA CUNA PERFIL DE PUERTO SERIE (ESCLAVO) NIXDORF RS-232 MODO A OPOS/JPOS EMULACIÓN TECLADO BLUETOOTH (ESCLAVO HID)

Symbol LS3578 Quick Start Guide, p/n 72E-93587-02ES Rev C, … · 2014-05-19 · Lector cargando a velocidad lenta (se utiliza ... Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Symbol LS3578 Quick Start Guide, p/n 72E-93587-02ES Rev C, … · 2014-05-19 · Lector cargando a velocidad lenta (se utiliza ... Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry

http://www.symbol.com/ls3578

SYMBOL LS3578

1 2 3 4

4

2

3

1 2

Precaución: los lectores inalámbricos Symbol LS3478 son incompatibles con las cunas Symbol STB3508/3578. Los lectores inalámbricos Symbol LS3578 son incompatibles con las cunas Symbol STB3408/3478.

Guía rápida de inicioConsulte la guía de referencia de producto para obtener más información

PARA

FIJ

AR

EN L

A Z

ON

A D

E TR

AB

AJO

PARA

FIJ

AR

EN L

A Z

ON

A D

E TR

AB

AJO

1 Placa de sujeción2 Indicadores LED3 Área de lectura4 Gatillo de lectura

Inserción en la cuna

INSERCIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

INTERFACES DEL HOSTNota: Los cables pueden variar dependiendo de la configuración. Cuando utilice una fuente de alimentación externa, inserte el cable en la cuna primero y luego inserte el cable de host. En último lugar, conecte la corriente.

Conexión del cable en la cunaConexión del cable en la cuna

O utilice una moneda O utilice una moneda

Host

AlimentaciónAlimentación

IBM 46XXUSB

RS-232 Interfaz de teclado (Keyboard Wedge)

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Consulte la sección Solución de problemas de la Guía de referencia de producto Symbol LS3578 para obtener más información.

El lector no recibe alimentación

Comprobar batería

Tapa mal asegurada

Girar la tapa para asegurarla

El lector no funciona

El escáner no está emparejado con la cuna conectada al host

Empareje el escáner con la cuna (utilizando el código de barras PAIR de la cuna)

La cuna no está programada para la interfaz de host correcta

Compruebe los parámetros del host del lector o las opciones de edición

El cable de interfaz no está bien conectado

Compruebe que los cables están bien conectados

El lector lee el código de barras, pero el host no recibe los datos

Si todavía no se pueden transmitir datos al host, puede que sea necesario apagar y volver a encender la cuna

Error al leer el código de barras

Asegúrese de que el código de barras no está defectuoso; intente leer un código de prueba del mismo tipo

El lector no está programado para

el tipo de código de barras

Asegúrese de que el lector está programado para leer este tipo de código de barras

El lector no lee el código de barras

Los parámetros de comunicación de host de la cuna emparejada no coinciden con los parámetros de host

Compruebe los parámetros de host de la cuna o las opciones de edición

Los datos leídos no se muestran correctamente

Nota: la conexión del lector a la cuna se anula cuando se lee Establecer parámetros predeterminados.

Establecer configuración predeterminada

SYMBOL LS3578 PROGRAMACIÓN DE CÓDIGO DE BARRAS

Establecer configuración predeterminada

Tipos de host RS-232

Tipos de host USB

EMULACIÓN DE TECLADO HID

PORTATIL USB DE IBM

RS-232 ESTÁNDAR

ICL RS-232

Desemparejamiento/Desconexión

Desemparejamiento/Desconexión

Retorno de carro/Nueva línea

Tipos de host para interfaz de teclado (Keyboard Wedge)

Tipos de host IBM 46XX

PUERTO 5B

PUERTO 9B

SCAN OPTIONS

<DATA><SUFFIX>

INTRODUCIR

NIXDORF RS-232 MODO B

FUJITSU RS-232

PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM

PERFIL DE PUERTO SERIE (MAESTRO)

Tipos de host para comunicaciones por radio

HOST DE LA CUNA

PERFIL DE PUERTO SERIE (ESCLAVO)

NIXDORF RS-232 MODO A

OPOS/JPOS

EMULACIÓN TECLADO BLUETOOTH (ESCLAVO HID)

NEGRO

PANTONE 285

LS3578 Poster

Page 2: Symbol LS3578 Quick Start Guide, p/n 72E-93587-02ES Rev C, … · 2014-05-19 · Lector cargando a velocidad lenta (se utiliza ... Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry

PERF PERF

LS3478 Poster

SYMBOL LS3578

LS3478 Poster

SYMBOL LS3578

4

3

12

2

0 1 2 3 4 50 1 2 3 4 5

0 1 2 3 4 50 1 2 3 4 5

COMPLIES WITH 21CFR1040.10 AND 1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50, DATED

JUNE 24, 2007 AND IEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH

CANADIAN ICES-103. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE BEST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.

POSTURA CORPORAL ÓPTIMA

72E-93587-02ES Revisión C - Septiembre de 2010

SYMBOL LS3578

http://www.symbol.com/ls3578

MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada, y Symbol y el logotipo de Symbol están registrados en la Oficina de marcas y patentes de EE. UU. Todas las demás marcas de productos y servicios son propiedad de sus respectivos titulares. © Motorola, Inc. 2010

Motorola, Inc. One Motorola Plaza Holtsville, Nueva York 11742, EE.UU. 1-800-927-9626 http://www.motorola.com/enterprisemobility

Guía rápida de inicio POSICIONES PARA LECTURA ÓPTIMAS

SE RECOMIENDA PARAR PARA DESCANSAR Y LA ROTACIÓN DE TAREASSE RECOMIENDA PARAR PARA DESCANSAR Y LA ROTACIÓN DE TAREAS

ALTERNE LAS MANOS IZQUIERDA Y DERECHAALTERNE LAS MANOS IZQUIERDA Y DERECHA

Enfoque

1 Placa de sujeción2 Indicadores LED3 Área de lectura4 Gatillo de lectura

Indicadores LED

PARA

FIJ

AR

EN L

A Z

ON

A D

E TR

AB

AJO

PARA

FIJ

AR

EN L

A Z

ON

A D

E TR

AB

AJO

POSTURA ERGUIDA ÓPTIMA

Evite posiciones forzadas de la muñeca

ALTERNE LAS RODILLASIZQUIERDA Y DERECHA

Bips grave/medio/agudo

Encendido

Bip normal

Lectura de código de barras [Si está activado el indicador sonoro para lecturas]

4 bips largos y graves

Error de transmisión detectado; la información se omitirá

4 bips agudos breves

Indicador de nivel debatería bajo

Bips breves grave/agudo

El lector se ha emparejado conla cuna

Bips breves agudo/grave

El lector se ha desemparejado de la cuna

Uso estándar

Bips largos grave/agudo

Error de entrada, secuenciade programación incorrecta,o cancelar código de barras leído

Bips agudo/grave/agudo/grave

Salida del programa satisfactoria con cambios en laconfiguración de parámetros

Lectura de menú de parámetros

Indicadores sonoros

Uso estándarIndicaciones LED

Apagado

El lector no recibeenergía (batería descargada o retirada) o el lector tiene poca potencia y está listo para leer

Verde

Lectura de código de barrascorrecta

Rojo

Error de transmisiónde datos o avería del lectoro lector LS3578 insertadoen una cuna STB3478

Uso durante la carga

Parpadeo verde lento

Lector cargando avelocidad lenta (se utilizacuando la cuna estáalimentada por el cable de anfitrión)

Parpadeo verde rápido

Lector cargando a rápidavelocidad (se utiliza cuando la cuna ,está alimentada por una fuente de alimentación externa)

Parpadeo verde y rojo

Fallo de temperatura

Parpadeo rojo

Problema de cargaVéase la referencia del producto Guía de información adicional

Bips largos grave/agudo oBips largos grave/agudo/grave/agudo

Error al intentar el emparejamiento

Postura corporal óptimapara lectura a poca distancia

Postura corporal óptima paralecturas de rango amplio

ALTERNE LAS RODILLASIZQUIERDA Y DERECHA

EVITE POSTURAS FORZADAS DEL BRAZO

EVITE CURVAR LA ESPALDA

INFORMACIÓN NORMATIVA

Guía de recomendaciones de uso

© MOTOROLA INC., 2010 Reservados todos los derechos.Motorola se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento.Motorola no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento.No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Motorola. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Motorola.MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada y Symbol y el logotipo de Symbol son marcas registradas de Motorola, Inc. Otros nombres de productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas y se reconocen como tales en este documento.Motorola, Inc.One Motorola PlazaHoltsville, N.Y. 11742-1300 EE. UU.http://www.motorola.com/enterprisemobility

GarantíaPuede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Motorola en: http://www.motorola.com/enterprisemobility/warranty

Recomendaciones ergonómicasPrecaución: para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.

• Reduzca o elimine los movimientos repetitivos• Mantenga una posición natural/neutra• Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos• Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia• Realice las tareas a una altura adecuada

Información sobre serviciosSi experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al servicio de asistencia al cliente de Motorola Enterprise Mobility en: http://www.motorola.com/enterprisemobility/contactsupport.Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.motorola.com/enterprisemobility/manuals.

Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)

Homologación por paísesEn el dispositivo figuran etiquetas normativas para indicar que los sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Australia, Japón y Europa1.

Consulte la declaración de conformidad de Symbol (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Está disponible en http://www.motorola.com/doc.

Nota1: para productos de 2,4 GHz: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.

Módulos de radioLos lectores Symbol LS3578 incluyen un módulo de radio homologado. Este módulo es del tipo de radio Symbol Bluetooth: LMX5452.

FOR HOME OR OFFICE USE

Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia Transmisores de radio (Parte 15) Este dispositivo cumple lo establecido en la Parte 15 de las normativas de la FCC (EE.UU.). Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.

Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: CanadáTransmisores de radioEste equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.

Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio sólo indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.

Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: BrasilDeclarações Regulamentares para LS3578 BRAZILNOTA: A marca de certificação se aplica ao Equip. de Radiação Restrita, modelo LS3578.Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Para maiores consultas sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br

Marcas CE del Espacio Económico Europeo (EEE)Para su utilización en el EEE, Bluetooth tiene las siguientes restricciones• Potencia máxima de transmisión radiada de 10 mW EIRP en la gama de frecuencias de 2,400 a 2,4835 GHz• En Italia se requiere una licencia para el uso en exteriores.

Declaración de conformidadMotorola/Symbol declara que este dispositivo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas 1999/5/EC, 2004/108/EC y 2006/95/EC. La declaración de conformidad se puede obtener en http://www.motorola.com/doc

Dispositivos BluetoothEste producto es un dispositivo Bluetooth homologado. Id. de BT: BT02793

El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal

Pautas para la exposición a RF de la FCC / EUInformación sobre seguridadEl dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) relacionada con la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio.

Reducción de la exposición a RF: Haga un uso apropiado del dispositivoSe recomienda utilizar el dispositivo únicamente en la posición normal de funcionamiento.

Dispositivos de mano: Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC de Estados Unidos, este dispositivo debe utilizarse únicamente en la mano. Debe evitarse cualquier otra modalidad de uso.

Dispositivos láser Conforme a las normas 21CFR1040.10 y 1040.11, con la excepción de las variaciones según el aviso de láser n°50, 24 de junio de 2007, y las normas EN60825-1:2007 y IEC 60825-1 (ED.2). La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo. Los dispositivos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos cuando se utilizan para su finalidad prevista. La siguiente declaración es necesaria para el cumplimiento de las normativas internacionales y estadounidenses:Precaución: el empleo de controles, los ajustes o la realización de los procedimientos de manera distinta a la especificada en este documento pueden tener como consecuencia la exposición peligrosa a los rayos láser.Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con cualquier otra fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar directamente al haz luminoso. No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de Clase 2.

Etiquetado del lector

• Reduzca o elimine la vibración• Reduzca o elimine la presión directa• Suministre estaciones de trabajo ajustables• Facilite un espacio libre adecuado• Proporcione un entorno de trabajo adecuado• Mejore los procedimientos de trabajo.

Información normativaSymbol Technologies, Inc., la división Enterprise Mobility Business de Motorola, Inc. (“Motorola”).Todos los dispositivos de Symbol están diseñados para cumplir las reglas y normativas de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.motorola.com/enterprisemobility/manuals.Los cambios o modificaciones en equipos de Symbol que no hayan sido expresamente autorizados por Symbol podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.

NEGRO

PANTONE 285

Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Motorola'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: