88
SWA/RS owner's manual Model C950-52021-0 10.5-H.P. 29 inch CAUTION: You must read and understand this owner's manual before operating unit. Serial No. S _A/RS I:RRFTSMRli DUAL STAG SNOW BLOWER F-001160J SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8 Printed in U.S.A,

SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

  • Upload
    donga

  • View
    216

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

SWA/RSowner'smanual

ModelC950-52021-0

10.5-H.P. 29 inch

CAUTION:

You must read and

understand this owner's

manual before operating

unit.

Serial No.

S _A/RSI:RRFTSMRli

DUAL STAGSNOW BLOWER

F-001160J SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8 PrintedinU.S.A,

Page 2: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

RULES FOR SAFE OPERATION

IMPORTANT

,_ WARNING: Always disconnect the spark plug wire and place it where it cannot make contact with _'_spark plug to prevent accidental starting during: Preparation, Maintenance, or Storage of yoursnow blower,

SAFE OPERATION PRACTICES FOR WALK-BEHIND SNOW BLOWERDO NOT OPERATE THIS EQUIPMENT BEFORE READING THIS MANUAL

Engine Exhaust, some of its constituents, andcertain vehicle components contain or emitchemicals known to the State of California to

cause cancer and birth defects or other repro-ductive harm.

Battery posts, terminals and related accesso-ries contain lead and lead compounds, chemi-cals known to the State of California to causecancer and birth defects or other reproductiveharm. WASH HANDS AFTER HANDLING.

TRAINING

1. Read the operating and service instruction manual care-fully. Be thoroughly familiar with the controls and theproper use of the equipment. Know how to stop the unitand disengage the controls quickly.

2. Never allow children to operate the equipment. Never al-low adults to operate the equipment without proper in-struction.

3. Keep the area of operation clear of all persons, particu-larly small children and pets.

4. Exercise caution to avoid slipping or falling especiallywhen operating in reverse.

PREPARATION

1. Thoroughly inspect the area where the equipment is tobe used and remove all doormats, sleds, boards, wires,and other foreign objects.

2. Disengage all clutches before starting the engine.

3. Do not operate the equipment without wearing adequatewinter outer garments. Wear footwear that wilt improvefooting on slippery surfaces.

4. Handle fuel with care; it is highly flammable.

(a) Use an approved fuel container.

(b) Never add fuel to a running engine or hot engine.F_01160J

.

.

7.

(c) Fill fuel tank outdoors with extreme care. Never fillfuel tank indoors.

(d) Replace gasoline cap securely and wipe up spilledfuel.

For all units with electric starting motors use electricstarting extension cords certified CSA/UL. Use only witha receptacle that has been installed in accordance withlocal inspection authorities.

Adjust the auger housing height to clear gravel orcrushed rock surface.

Under no circumstances should any adjustments bemade while the engine is running (except when specifi-cally recommended by manufacturer).

8. Let engine and machine adjust to outdoor temperaturesbefore starting to clear snow.

9. Always wear safety glasses or eye shields during opera-tion or while performing an adjustment or repair to protecteyes from foreign objects that may be thrown from themachine.

OPERATION1. Do not put hands or feet near or under rotating parts.

Keep clear of the discharge opening at ait times.

2. Exercise extreme caution when operating on or crossinggravel drives, walks or roads. Stay alert for hidden haz-ards or traffic.

3. Never discharge snow onto public roads or near movingtraffic.

4. After striking a foreign object, stop the engine, removethe wire from the spark plug, thoroughly inspect snowblower for any damage, and repair the damage before re-starting and operating the snow blower.

5. If the unit should start to vibrate abnormally, stop the en-gine and check immediately for the cause. Vibration isgenerally a warning of trouble.

6. Stop the engine and remove spark plug wire wheneveryou leave the operating position, before unclogging theauger/Impeller housing or discharge chute and whenmaking any repairs, adjustments, or inspections.

7. When cleaning, repairing, or inspecting, make certainthe augedlmpetler and all moving parts have stoppedand all controls are disengaged. Disconnect the sparkplug wire and keep the wire away from the spark plug toprevent accidental starting.

Page 3: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

RULES FOR SAFE OPERATION8. Take all possible precautions when leaving the snow

blower unattended. Disengage the auger/impeller, shiftto neutral, stop engine, and remove key.

9. Do not run the engine indoors, except when starting theengine and for transporting the snow blower in or out ofthe building. Ensure the outside doors are open; exhaustfumes are dangerous.

10. Do not clear snow across the face of slopes. Exercise ex-treme caution when changing direction on slopes. Do notattempt to clear steep slopes.

11. Never operate the snow blower without proper guards,plates or other safety protective devices in place.

12. Never operate the snow blower near enclosures, auto-mobiles, window wells, drop-offs, and the like withoutproper adjustment of the snow discharge angle. Keepchildren and pets away.

13. Do not overload the machine capacity by attempting toclear snow at too fast a rate.

14. Never operate the machine at high transport speeds onslippery surfaces. Look behind and use care when back-ing up.

15. Never direct discharge at bystanders or allow anyone infront of the unit.

16. Disengage power to the collector/impeller when snowblower is transported or not in use.

17. Use only attachments and accessories approved by themanufacturer of the snow blower (such as wheelweights, counterweights, cabs, and the like).

18. Never operate the snow blower without good visibility orlight. Always be sure of your footing and keep a firm holdon the handles.

MAINTENANCE AND STORAGE

1. Check shear bolts and other bolts at frequent intervals forproper tightness to be sure the equipment is in safe work-ing condition.

2. Never store the machine with fuel in the tank inside abuilding where ignition sources are present such as hotwater and space heaters, clothes dryers, and the like. Al-low the engine to cool before storing in any enclosure.

3. Always refer to operator's guide instructions for impor-tant details if the snow blower is to be stored for an ex-

tended period.

4. Maintain or replace safety and instruction labels, as nec-essary.

5. Run the machine 2 minutes with auger clutch lever en-gaged after blowing snow to prevent freeze-up of the au-ger/impeller.

WARNING: Do notuse hands to un-clog dischargechute.

• Stop engine/motor before removing debris.

• Do not walk in front of running machine.

• Do not discharge at bystanders.

• Keep people and pets a safe distance from themachine.

• Before leaving machine, shut off engine/motorand remove key.

19. Do not over-reach. Keep proper footing and balance atall times.

20. Do not attempt to use snow blower on a roof.

WARNING: Avoidinjury from rotatingauger- keep hands,feet, and clothingaway.

F_01160J 3

Page 4: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OWNER'S INFORMATION

DATE PURCHASED:

MODEL NO:

SERIAL NO:

STORE WHERE PURCHASED:

ADDRESS:

CITY: PROVINCE:

TELEPHONE :

_Record this information about your unit so that you willbe able to provide it in case of loss or theft,

MAINTENANCE AGREEMENT

The Craftsman Warranty, plus a Maintenance Agree-ment, provide maximum value for Sears products. Con-tact your nearest Sears store for details.

Horse Power 10.5 HP

Gasoline Capacity 4 quarts (4 litre)

Oil Capacity (5W30) 26 oz. (.77 litre)

Spark Plug: (Gap .030 in.) Champion RJ19LM

Tire Pressure 20 PSI (1,406 kg/cm 2)

See side of the tire for maximum inflation. Do not exceed themaximum pressure on the tire wall.

CUSTOMER RESPONSIBILITIES

Read and observe the safety rules.

Follow a regular schedule in maintaining, caring for andusing your snow blower.

Follow the instructions under "Customer Responsibilities"and "Storage" sections of this owner's manual.

WHEELED SNOW BLOWER

LIMITED TWO (2) YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN SNOW BLOWER

For two (2) years from date of purchase, Sears Canada Inc. will repair or replace free of charge, at Sears option, partswhich are defective as a result of material or workmanship.

COMMERCIAL OR RENTAL USE:

Warranty on snow blower will be 90 days from date of purchase if used for commercial or rental purposes.

THIS WARRANTY DOES NOT COVER:

1. Pre-detivery set-up.

2. Expendable items which become worn during normal use, such as belts, spark plugs, filter, shear pins as well asdamages to the engine resulting from operating the snow blower with insufficient oil.

3. Tire replacement or repair caused by punctures from outside objects, such as nails, thorns, stumps or glass.4. In home service.

Warranty service is available by returning the Craftsman snow blower to the nearest Sears Service Centre/Departmentin Canada. This warranty applies only while this product is in use in Canada.

This warranty is in addition to any statutory warranty and does NOT exclude or limit legal rights you may have but shallrun concurrently with applicable provincial legislation. Furthermore, some provinces do not allow limitations on how longan implied warranty will last so the above limitations may not apply to you.

SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8

Fq)01160J 4

Page 5: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TABLE OF CONTENTSRULES FOR SAFE OPERATION .................... 2

OWNER'S INFORMATION ......................... 4

ASSEMBLY ...................................... 6

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY ............. 6

CONTENTS OF SHIPPING CARTON .............. 6

PARTS BAGS CONTENTS: ...................... 6

UNPACKING ................................... 7

UPPER HANDLE AND CRANK ASSEMBLY ........ 8

CONNECT CONTROL CABLE SPRINGS .......... 8

SPEED SELECT LEVER ......................... 9

SNOW CHUTE ASSEMBLY ...................... 9

HEADLIGHT ASSEMBLY ....................... 10

OPERATION .................................... 11

ENGINE AND SNOW BLOWER OPERATINGCONTROLS ................................ 11

WHEEL LOCK OUT PIN ........................ 13

BEFORE STARTING ENGINE ................... 14

FILL OIL ...................................... 14

FILL GAS ..................................... 14

TO START ENGINE ............................ 15

COLD ENGINE START (RECOIL STARTER) ...... 15

WARM ENGINE START (RECOIL STARTER) ...... 15

USE OF ELECTRIC STARTER .................. 16

COLD ENGINE START (ELECTRIC STARTER) .... 16

WARM ENGINE START (ELECTRIC STARTER) ... 17

OPERATING TIPS ............................. 18

SERVICE RECOMMENDATIONS .................. 19

CUSTOMER RESPONSIBILITIES .................. 20

SNOW BLOWER .............................. 20

AS REQUIRED ................................ 20

LUBRICATION AT STORAGE ................... 20

LUBRICATION - EVERY 10 HOURS ............. 20

LUBRICATION - EVERY 25 HOURS ............. 21

ENGINE ...................................... 22

ADJUSTMENT/REPAIR ........................... 23

AUGER HOUSING HEIGHT ADJUSTMENT ....... 23

TO ADJUST SCRAPER BAR .................... 23

TO ADJUST SKID HEIGHT ..................... 23

BELT ADJUSTMENT ........................... 24

TRACTION DRIVE BELT ....................... 24

AUGER DRIVE BELT .......................... 24

BELT REPLACEMENT .......................... 25

AUGER DRIVE BELT .......................... 25

TRACTION DRIVE BELT ....................... 25

BELT GUIDE ADJUSTMENT .................... 26

CABLE ADJUSTMENT -TRACTION DRIVE AND AUGER DRIVE ........ 26

FRICTION WHEEL ADJUSTMENT ............... 27

FRICTION WHEEL REPLACEMENT ............. 28

AUGER SHEAR BOLT REPLACEMENT .......... 29

SPARK PLUG ADJUSTMENT ................... 29

STORAGE ...................................... 30

TROUBLE SHOOTING CHART .................... 31

REPAIR PARTS .................................. 32

PARTS ORDERING SERVICE ..................... 53

ORDER REPAIR PARTS .......................... 54

F_01160J 5

Page 6: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ASSEMBLY

TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY1 - Knife

2 - 1/2" wrenches (or adjustable wrenches)2 - 9/16" wrenches (or adjustable wrenches)

2 - 3/4" wrenches (or adjustable wrenches)1 - 3/8" wrenche (or adjustable wrench)

1 - Pair pliers or screw driver (to spread cotter pin)

CONTENTS OF SHIPPING CARTON1- Snow Blower

1- Bottle of Fuel Stabilizer

1- Snow Chute Assembly

1- Crank Assembly

1- Parts Bag

HOW TO MEASURE SCREW SIZE

LENGTH

DIAMETER4_lb WARNING: Always wear safety glasses or eye

shields while assembling snow blower.

PARTS BAGS CONTENTS:

\

1- 3/8-16 x 2.00 inch Screw

\

3- 5/16-18 3- 5/16-18

Carriage Bolts Flatwashers

1- 3/8-16Lockwasher

3- 5/16-18Nylon Hexnuts

1- 3/8-16 1-3/8-16Flatwasher Hex nut

1- Cable Tie1- Starter Cord

* 2 - Wrenches

1- Shifter Knob 1- 3/8-16 Hex Jam Nut

*Non Assembly parts are found in toolbox located on top of belt cover.

F_01160J 6

* 2-1/4-20 x 1.75

* 2-Spacer * 2-1/4-20Hex nut

Page 7: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ASSEMBLY

Figure 1 shows the snow blower in the shipping position.

Figure 2 shows the snow blower completely assembled.

Reference to right and left hand side of the snow blower isfrom the operator's position at the handle.

UNPACKING

1. Locate the two tear tabs at the bottom of the carton.

2. Pull the tear tape no more than twelve inches (30.48cm.)at a time. Re-grasp tape next to the carton and pullagain. Repeat until all the tape is torn off.

3. After the tape has been completely removed from thecarton, remove the carton from the base. Cut all four cor-ners and fold the sides toward the center for easy dispos-al.

4. Remove the plastic bag that covers the unit.

5. Locate and remove the fuel stabilizer and the parts bag.

NOTE: Place fuel stabilizer in a safe place untilneeded for storage.

6. Cut and discard the plastic ties securing the chute crankrod and if equipped the speed select rod.

7. For shipping purposes, the height adjust skids are at-tached to the pallet. Remove the screw that secureseach height adjust skid to the pallet. (See Figure 2).

8. Roll the snow blower off the carton by pulling on the lowerhandle.

CAUTION: DO NOT back over cables.

9. Remove the packing material from the handle assembly.

10. Cut ties securing the clutch control cables to the lowerhandle.

NOTE: If the cables have become disconnected from theclutch levers, reinstall the cables as shown in Figure 3.

Auger DriveClutch Lever

HeadlAssembly

SpeedSelectorLever

Traction Drive

TractionDrive Cable

Crank

Figure 1

DriveCable

Snow ChuteDeflector

_rHousing

Skid Figure 2

"Z" Fit

Cable

Traction Drive Lever

Figure 3

Fq)01160J 7

Page 8: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ASSEMBLYUPPER HANDLE AND CRANK ASSEMBLY 11. Tightenall handle bolts.

1. Loosen, but do not remove the screws, flatwashers, lock-washers and hex nuts in the upper holes of the lower han-dle.

2. Raise upper handle into operating position. Upper han-dle should be to the outside of the lower handle.

NOTE: Make sure the cables are not caught betweenthe upper and lower handle.

3. Install hardware supplied in the parts bag (bolt, flatwash-er, Iockwasher, and hex nut) into right lower hole of upperhandle (See Figure 4). Do not tighten until all bolts are inplace.

4. Locate crank assembly removed from carton eadier andremove the 3/8" nylon Iocknut and flatwasher from theeye bolt assembly.

5. Install the eye bolt through the lower hole on the left handside of the handle. (See Figure 4).

6. Install the 3/8" flatwasher and the 3/8" nylon locknut.

7. Carefully remove cotter pin, clevis pin, and universal jointpin from yoke end of crank rod assembly. (Figure 5)

8. Place universal joint into end of worm gear lining up largeholes. Insert the universal joint pin. Make sure the open-ing in pin is in line with small openings in universal joint.

9. Place yoke end of crank rod around universal joint liningup openings. Insert clevis pin through assembly and se-cure with cotter pin. Spread ends of cotter pin to lock inplace.

10. Tighten nut on eye bolt, keeping eye in line with the rodwhile tightening the inside securely.

NOTE: Make sure crank does not touch carburetorcover.

Adap_rBo_

Eye Bolt

3/8" Nylon_JLocknut

/_" 3/8-16 x

"", 2" Bolt

3/8" /

Lockwasher_ ID

3/8Nut

\11/32 "Flatwasher

Flatwasher

Figure 4

Crank RodAssembly

Drilled Pin

Figure 5

CONNECT CONTROL CABLE SPRINGS

1. If control cable springs have become unattached frommotor mount frame, reconnect cables as shown inFigure 6.

2. For cable adjustments, see "Cable Adjustment" in theADJUSTMENT/REPAIR section.

HOW TO SETTHE LENGTH OF THE CABLES

The cables were adjusted at the factory and no adjustmentsshould be necessary. However, after the handles are put inthe operating position, the cables can be too tight or tooloose. If an adjustment is necessary, see "How To Check AndAdjust The Cables" in the Service And Adjustment section.

Figure 6

F_)O1160J 8

Page 9: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ASSEMBLYSPEED SELECT LEVER

1. Cut plastic tie securing speed select lever assembly tothe shifter bracket. (See Figure 7)

2. Remove locknut, washer, spring, and the bolt. (SeeFigure 9)

3. Position speed selector lever assembly as shown inFigure 8.

4. Reinstall bolt, spring, washer and locknut. (See Figure 9)

5. Tighten Iocknut until 1/8 to 3/16 inch of the bolt threadsprotrude past the tocknut.

6. Thread the 3/8-16" hexjam nut onto the lever until thenut reaches the end of the thread. (See Figure 9)

7. Thread the plastic knob as far as possible and ensurethat the knob points forward.

8. Tighten the 3/8-16" hex jam nut against the knob secure-ly.

9. Move shifter through ait speeds to ensure proper tensionof the spring. If shifter lever sticks in any of the notches,loosen locknut 1/2 turn at a time until shifter lever movesmore freely.

10. If adjustment of speed of snow blower is needed, refer to"Friction Wheel Adjustment" in the ADJUSTMENT/RE-PAIR section.

NOTE: View is from rightside of unit standing in operator's position.

stic oo forward) Shifter Bracket

Control PanelLocknut

1/8to3/16inchofExposed Thread

Figure 9

SNOW CHUTE ASSEMBLY

1. Position the snow chute onto the snow chute flange. Al-ign the three holes in the snow chute with holes in snowchute flange. (See Figure 1)

Shifter Bracket

Plastic Tie

Shift Lever

Figure 7

Shifter Bracket

Control Panel

Figure 8

2. Place three 5/16-18 carriage bolts from inside of chuteas shown in Figure 1. (hardware is found in parts bag)

3. Place three 5/16-18 flatwashers and three 5/16-18 nutson outside of flange.

4. Tighten all four carriage bolts securely.

NOTE: DO NOT overtigten carriage bolts.

Snow Chute Deflector

Chute Extension

Nut

Flange_Bolts

Not RemoveHardware Figure 10

Fq)O1160J 9

Page 10: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ASSEMBLYHEADLIGHT ASSEMBLY

The headlight is mounted on the right side of the upperhandle. It is installed upside-down for shipping purposes.

1. Remove the nut and lock washer from the carriage bolt.

2. Turn the headlight to the top side of the upper handle. En-sure external tooth lock washer and saddle washer are

in place as shown in Figure 11.

3. Install the nut and lock washer to secure the headlight tothe handle. The headlight should point toward the snowclearing path.

4. Attach the headlight cable with cable tie found in partsbag to the right handle as shown in Figure 11.

External TootLockwasher

Lockwasher_-_

Hex Nut

Figure 11

I NOTE: This snow blower was shipped WITH OIL in the engine. See "Before Starting Engine" in-structions in the Operation section of this manual before starting engine,

F_01160J 10

Page 11: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATION

Get to know your snow blower and its controls. Be sure you (or any other operator) have read and understood the OperationPrecautions listed on page 2 of this manual.

Traction DriveAuger Ddve Clutch LeverClutch Lever

Oil Fill Cap/DipstickElectric Start Button

Primer Button

CarburetorCover

HeadlightAssembly

SpeedSelectLever

Traction DriveCable

CrankAssembly

Choke \

Ignition Key

Throttle ControlLever

Starter Handle DriveCable

Deflector

Auger Housing

HeightAdjust Skid

Figure 12

ENGINE AND SNOW BLOWER OPERATING CONTROLS

The engine operating controls and their functions are asfollows:

Throttle Control Lever - This snow blower is equipped withan engine mounted throttle control lever used to start a coldengine.

Choke Lever- Set choke lever to ON CHOKE position tostart a cold engine.

Electric Start Button- Used to start the engine using the120 volt electric starter.

Prime Button- Used to inject fuel directly into carburetormanifold to insure fast starts in cool weather.

Ignition Key- Must be inserted into ignition key slot to startengine. Pull out to stop. Do not turn ignition key.

Starter Handle- Starts the engine manually.

The snow blower operating controls and their functionsare as follows:

Speed Select Lever- Allows the operator to use one of six(6) forward and two (2) reverse speeds. To shift, move speedselect lever to desired position.Fq)01160J 11

NOTE: Do not move speed select lever while TractionDrive Clutch is engaged. This may result in severedamage to drive system.

Auger Drive Clutch Lever- Used to engage and disengagethe auger and impeller. To engage push down, to disengagerelease.

Traction Drive Clutch Lever- Used to propel snow blowerforward or reverse. Push down to engage, release todisengage.

Snow Chute Deflector- Changes the direction the snow isblown.

Crank- Used to change direction of the snow discharge.Turn handle clockwise to turn chute to right. Turn handlecounter clockwise to turn chute to left.

Height Adjust Skid- Used to adjust ground clearance ofauger housing (see To Adjust Skid Height in theAdjustment/Repair section of this manual).

Toolbox - Spare shear pins, shear bolt wrenches andspacers are located in toolbox.

Page 12: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATION

_ The operation of any snow blower can result in foreign objects being thrown into the eyes,which canresult in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields before beginning snow blowerOperation. We recommend standard safety glasses or Wide Vision Safety Mask for over spectacles.

SNOW BLOWER OPERATION

The most effective use of the snow blower will be establishedby experience, taking into consideration the terrain, windconditions and building location which will determine thedirection of the discharge chute.

NOTE: Do not blow snow towards a building as hiddenobjects could be blown with sufficient force to causedamage.

1. Start the engine as described in section "To Start Engine"(see Figure 15).

2. Adjust snow chute deflector. Loosen wing nut on the sideof the snow chute and raise chute deflector for more dis-

tance. Tighten wing nut. (see Figure 14).

_lb WARNING: Read Owner's Manual before oper-ating machine. This machine can be dangerousif used carelessly.

Never operate the snow blower without all guards, cov-ers, and shields in place.Never direct discharge towards windows or allow by-standers near machine while engine is running.Stop the engine whenever leaving the operating posi-tion.Disconnect spark plug before unclogging the impellerhousing or the discharge chute and before making re-pairs or adjustments.When leaving the machine, remove the ignition key.To reduce the risk of fire, keep the machine clean andfree from spilled gas, oil and debris.

3. Using crank, position the discharge chute to dischargesnow with the wind.

4. Select proper speed for snow conditions as outlined be-low and set speed select lever to desired position.

NOTE: Always release traction drive clutch leverbefore moving speed select lever.

ENGINE WILL NOTSTART UNLESSIGNITION KEY ISINSERTED INTOIGNITION SLOT INCARBURETOR COVER.DO NOT TURNIGNITION KEY.

Figure 13

Ground speed is determined by snow conditions. Selectthe speed you desire by moving the speed selector intothe appropriate colored area on the control panel.

Red Wet, Heavy, Slushy, Extra Deep

Amber Moderate

White Very Light

Green Transport Only

NOTE: When clearing wet, heavy snow, it isrecommended that the ground speed of the unit bereduced, maintain full throttle and do not attempt toclear the full width of the unit.

For additional operating instructions see "OperatingTips" in this section of the manual.

5. Engage auger drive clutch lever (right hand-Figure 15).

IMPORTANT: Be sure front of unit is clear ofbystanders or obstacles before operating.

6. Engage traction drive clutch lever (left hand-Figure 15).As the snow blower starts to move, maintain a firm holdon the handles and guide the snow blower along the cut-ting path. Do not attempt to push the snow blower.

F_01160J 12

Tee Knobs

Figure 14

Traction DriveClutch Lever

Dise ng aged_____---_

#L lf

Engaged

Auger DriveClutch Lever

. Disengaged

{- _....... -_'_._'_.4

_/ Engaged

Figure 15

Page 13: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATION7. To stop forward motion, release traction drive clutch lever

(left hand - Figure 15).

8. To stop the auger, release auger drive clutch lever (righthand - Figure 15).

9. To move the snow blower backwards, move speed selectlever into first or second reverse and engage tractiondrive clutch lever (left hand). To stop, release tractiondrive clutch lever.

WARNING: Never run engine indoors or in anenclosed, poor ventilated area. Engine exhaustcontains CARBON MONOXIDE, an OR-

DERLESS and DEADLY GAS.Keep hands, feet, hair and loose clothing away fromany moving parts on engine and snow blower.Temperature of muffler and nearby areas can exceed150 ° F (66 ° C). Avoid these areas.DO NOT allow children or young teenagers to operateor be near snow blower while it is operating.

WHEEL LOCK OUT PIN

1. The left hand wheel is secured to the axle with a klick pin.This unit was shipped with this klick pin in the locked posi-tion. (Figure 16).

LockedPosition

Figure 16

2. For ease of maneuverability when lighter conditions pre-vail, remove klick pin from wheel locked position and in-sert into single wheel drive (unlocked) position(Figure 17). Make sure that the klick pin is in the singlewheel drive position of the axle only and not through thelocked position.

Single WheelDrive Position

(Unlocked)

Figure 17

NOTE: Check tire pressure (20 pounds). See side of tirefor maximum inflation. Do not exceed listed maximumpressure.

_lb WARNING: Do not attempt to remove any itemthat may become lodged in auger without tak-ing the following precautions:

• Release auger and drive clutch levers.• Move throttle lever to STOP position.• Remove the ignition key.• Disconnect the spark plug wire.• Do not put your hands in the auger or

discharge chute. Use a pry bar.

F_01160J 13

Page 14: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATIONBEFORE STARTING ENGINE

Check the oil

NOTE: The engine was shipped from the factory filledwith oil. Check the level of the oil. Add oil as needed.

1. Make sure the unit is level.

2. Remove the oil fitl cap/dipstick. Check the oil.

NOTE: Do not check the level of the oil while theengine runs.

3. If necessary, add oil until the oil reaches the FULL markon the oil fill/cap dipstick (see Figure 18). Do not add toomuch oil.

NOTE: For extreme cold operating conditions of O°F(-18 ° C) and below, use a synthetic OW3O motor oil foreasier starting.

NOTE: S.A.E. 5W30 motor oil may be used to makestarting easier in areas where the temperature is 20 ° F.(-7 ° C) to O°F (-18 ° C).

NOTE: SEE CHART FOR OIL RECOMMENDATION

TEMPERATURE TYPE OF OIL

20 ° F. to O°F(-7 ° C) to (-18 ° C) S.A.E. 5W30

0OF(-18 ° C) and below synthetic O W3O

SAE VISCOSITY GRADES

°F 20 0 20 32 40I I I I I

I • • I •°C -30 -20 -10 0 10

WARNING: Gasoline is flammable. Always usecaution when handling or storing gasoline. Donot add gasoline to the fuel tank while snow

blower is running, hot, or when snow blower is in an en-closed area. Keep away from open flame, electricalsparks and DO NOT SMOKE while filling the fuel tank.Never fill the fuel tank completely; but fill the fuel tankto within 1/4-1/2 inch (6.5-12.5 mm) from the top to pro-vide space for the expansion of the fuel. Always fill fueltank outdoors and use a funnel or spout to prevent spil-ling. Make sure to wipe up any spilled fuel before start-ing the engine.Store gasoline in a clean, approved container, and keepthe cap in place on the container. Keep gasoline in acool well ventilated place; never in the house. Neverbuy more than a 30 day supply of gasoline to assurevolatility. Gasoline Is intended to be used as a fuel forinternal combustion engines; therefore, do not usegasoline for any other purpose. Since many childrenlike the smell of gasoline, keep it out of their reach be-cause the fumes are dangerous to inhale, as well as be-ing explosive.

Oil Fill

%

Figure 18

FILL GAS

1. Fill the fuel tank with a fresh, clean, unleaded regular, un-leaded premium, or reformulated automotive gasolineonly. DO NOT use leaded gasoline.

NOTE: Winter grade gasoline has higher volatility toimprove starting. Be certain container is clean andfree from rust or other foreign particles. Never usegasoline that may be stale from long periods ofstorage in the container.

CAUTION: DO NOT use gasoline containing anyamount of alcohol as it can cause serious damage tothe engine or significantly reduce the performance.

2. Check to make sure that spark plug is tightened securelyinto engine and spark plug wire is attached to spark plug.If torque wrench is available, torque plug to 18-23 ft-lbs.

Fq)01160J 14

BEFORE STOPPING THE ENGINE

Run the engine for a few minutes to help dry off any moistureon the engine.

To help avoid possible freeze-up of the starter, proceed asfollows:

Recoil Starter

With the engine running, pull the starter rope with a rapidcontinuous full arm stroke three or four times.

NOTE: The normal sound made by pulling the starterrope will not harm the engine or the starter.

Electric Starter

1. Connect the power cord to the switchbox and then to awalt outlet.

2. With the engine running, push the starter button and spinthe starter for several seconds.

Page 15: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATIONNOTE: The normal sound made by spinning thestarter will not harm the engine or the starter.

3. Disconnect the power cord from the receptacle first andthen from the switchbox.

TO START ENGINE

Be sure that engine has sufficientoil.

The snow blower engine is equipped with a recoil starter.

Cap/DipstickPrimer Button

CarburetorCover

Starter Handle

IgnitionKey

Throttle Control Lever Figure 19

COLD ENGINE START (RECOIL STARTER)(SEE FIGURE 19)

(Engine has not been run recently.)

1. Be sure auger drive clutch lever and traction drive clutchlever are in the disengaged (RELEASED) position.

2. iN TEMPERATURES ABOVE 0°F (-18°C)Move throttle control to'FAST" position.IN TEMPERATURES BELOW 0°F (-18°C)Move throttle control to "1/2 THROTTLE" position. Be-fore engaging auger drive clutch lever allow engine toidle for five minutes to allow engine oil to warm. Failureto allow engine oil to warm can cause damage to engine.

3. Insert key into ignitionslot. Make sure it snaps into place(Figure 19). Do not turn key.

4. Rotate choke knob to the on position.

5. Push the primer button as follows:Above 50° F (10 ° C), DO NOT PRIME.From 50° F (10° C) to 15°F (-10 ° C), PUSH TWO TIMES.Below 15° F (-10 ° C), PUSH FOUR TIMES.

NOTE: Cover the vent hole when as you push theprimer. Remove your finger from the primer venthole between pushes.

6. Pull starter handle (Figure 19) rapidly, and allow to re-wind slowly while maintaining firm grip on handle.

7. As engine warms up move choke lever to "1/2 choke"position. When engine does not run smoothly, movechoke lever to the off position.

F_01160J 15

.

9.

NOTE: Allow the engine to warm up for severalminutes before blowing snow in temperatures belowO°F (-18 ° C).

Run engine at or near top speed.

To stop engine, move throttle control lever to stop posi-tion. Remove key. Do not turn key.

WARM ENGINE START (RECOIL STARTER)

(Engine still warm from recent running.)

1. Be sure auger drive clutch lever and traction drive clutchlever are in the disengaged (RELEASED) position.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

.

9.

IN TEMPERATURES ABOVE 0°F (-18°C)Move throttle control to'FAST" position.IN TEMPERATURES BELOW 0°F (-18°C)Move throttle control to "1/2 THROTTLE" position. Allowengine to idle at "1/2 Throttle" for five minutes to allow en-gine oil to warm before engaging auger drive clutch lever.Failure to allow engine oil to warm can cause damage toengine.

Insert key into ignitionslot. Make sure it snaps into place(Figure 19). Do not turn key.

CHOKE KNOB must be in the off position. Do not useprimer button.

Pull starter handle (Figure 19) rapidly, and allow to re-wind slowly while maintaining firm grip on handle.

If engine fails to start after a reasonable number of start-ing attempts, rotate choke knob to the on position and re-peat instruction number 5.

As engine warms up, move the choke lever to the "1/2choke" position. When engine does not run smoothly,move choke lever to the off position.

NOTE: Allow the engine to warm up for severalminutes before blowing snow in temperatures belowO°F (-18 ° C).

Run engine at or near top speed.

To stop engine, move throttle control lever to stop posi-tion. Remove ignition key. Do not turn the ignition key.

To help prevent possible freeze-up of recoil starter andengine controls, proceed as follows after each snow removaljob.

1. With engine running,pull starter rope hard with a continu-ous full arm stroke three or four times. Pulling of starterrope will produce a loud clattering sound. This is notharmful to the engine or starter.

2. With engine not running, wipe all snow and moisture fromcarburetor cover in area of control levers. Also movecontrol levers backward and forward several times.

IMPORTANT: After each use of the snow blower, stop theengine, remove the ignition key, remove all accumulatedsnow from the snow blower and wipe clean. Store thesnow blower in a protected area.

NOTE: Never cover snow blower while engine andexhaust area are still warm.

Page 16: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATIONUSE OF ELECTRIC STARTER

On models so equipped

,_ WARNING: The electric starter is equipped witha three-wire power cord and plug designed tooperate on 120 volt AC house hold current. The

power cord must be properly grounded at all times toavoid the possibility of electric shock which can causeinjury to the operator. Follow all instructions carefullyas set forth below:

Make sure your house has a three-wire grounded sys-tem. If you are not sure, ask a licensed electrician. Ifyour house does not have a three-wire grounded sys-tem, do not use this electric starter under any condi-tion.If your house has a three-wire grounded system but athree hole receptacle is not available to connect theelectric starter, have a three-hole receptacle installedby a licensed electrician.

Starter Button

Power cord

Figure 21

WARNING: To connect a 120 volt power cord,always connect the power cord first to theswitch box located on the engine and then plug

the other end into a three-hole grounded receptacle.

,_ WARNING: To disconnect the power cord, al-ways unplug the end connected to the three-hole grounded receptacle first.

Primer Button

CarburetorCover

Fill Cap/Dipstick

Starter Handle

IgnitionKey Throttle Control Lever Figure 20

COLD ENGINE START (ELECTRIC STARTER)(SEE FIGURE 20 AND FIGURE 21)

(Engine has not been run recently.)

NOTE: When using the 120 volt electric starter, do notpush the primer button.

1.

2.

Be sure auger drive clutch lever and traction drive clutchlever are in the disengaged (RELEASED) position.

IN TEMPERATURES ABOVE 0°F (-18°C)Move throttle control to'FAST" position.IN TEMPERATURES BELOW 0°F (-18°C)Move throttle control to "1/2 THROTTLE" position. Allowengine to idle at "1/2 Throttle" for five minutes to allow en-gine oil to warm before engaging auger drive clutch lever.Failure to allow engine oil to warm can cause damage toengine.

3. Insert key into ignitionslot. Make sure it snaps into place(Figure 20). Do not turn key.

4.

5.

6.

CHOKE KNOB must be in the off position.

Connect POWER CORD to SWITCH BOX (Figure 21).

Plug other end of POWER CORD into a three-hole,GROUNDED 120 VOLT, AC receptacle. (See WARNINGat beginning of these instructions).

NOTE: Cover vent hole when pushing primer.Remove finger from primer vent hole betweenpushes.

7. Push the primer button as follows:Above 50° F (10 ° C), DO NOT PRIME.From 50° F (10° C) to 15°F (-10 ° C), PUSH TWO TIMES.Below 15° F (-10 ° C), PUSH FOUR TIMES.

8. START ENGINE:F_01160J 16

Page 17: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATION2.a. Push STARTER BUTTON (Figure 21) to engage

starter motor and crank engine.

b. Rotate CHOKE KNOB to the on position while crank-ing engine.

NOTE: The electric starter is thermally protected. Ifoverheated, the electric starter will stopautomatically and can only be restarted when it hascooled to a safe temperature. A wait ofapproximately five to ten minutes is required.

c. When engine starts, release the STARTER BUT-TON and rotate the CHOKE KNOB gradually to theoff position.

d.

e.

If engine falters, rotate the CHOKE KNOB immedi-ately to the on position and then gradually to the offposition.

Disconnect the POWER CORD from receptacle first,and then from the SWITCH BOX.

9. When the engine starts, release the starter button andmove choke lever to "1/2 choke" position. When enginedoes not run smoothly, move choke lever to the off posi-tion.

NOTE: Allow the engine to warm up for severalminutes before blowing snow in temperatures below0OF.

10. Run engine at or near top speed.

11. To stop engine, move throttle control lever to stop posi-tion. Remove key. Do not turn key.

If, after following the preceding instructions,your engine failsto start, have it checked by an Authorized Sears ServiceOutlet.

WARM ENGINE START (ELECTRIC STARTER)

(Engine still warm from recent running.) Proceed with thefollowing instructions.

NOTE: Warm engine may start without choking.

1. Be sure auger drive clutch lever and traction drive clutchlever are in the disengaged position, "RELEASED".

IN TEMPERATURES ABOVE 0°F (-18°C)Move throttle control to'FAST" position.IN TEMPERATURES BELOW 0°F (-18°C)Move throttle control to "1/2 THROTTLE" position. Allowengine to idle at "1/2 Throttle" for five minutes to allow en-gine oil to warm before engaging auger drive clutch lever.Failure to allow engine oil to warm can cause damage toengine.

3. Insert key into ignitionslot. Make sure it snaps into place(Figure 17). Do not turn key.

4. CHOKE KNOB must be in the off position.

5. Connect the POWER CORD to the SWITCH BOX(Figure 21).

6. Plug other end of POWER CORD into a three hole,GROUNDED 120VOLT, AC receptacle (See "WARN-ING" at beginning of these instructions).

7. START ENGINE:

a. Push STARTER BUTTON (Figure 21) to engagestarter motor and crank engine.

b. While cranking, rotate the CHOKE KNOB on the en-gine to the on position.

NOTE: The electric starter is thermally protected. Ifoverheated, the electric starter will stopautomatically and can only be restarted when it hascooled to a safe temperature. A wait ofapproximately five to ten minutes is required.

c. When the engine starts, release the STARTER BUT-TON and rotate the CHOKE KNOB gradually to theoff position.

d. If the engine falters, rotate CHOKE KNOB immedi-ately to the on position and then gradually to the offposition.

e. Disconnect the POWER CORD from the receptaclefirst and then from the SWITCH BOX.

8. Run the engine at or near top speed.

9. To stop the engine, move the throttle control lever to the"Stop" position. Remove the ignition key. Do not turn key.

If after following the preceding instructions, your engine failsto start, have the engine checked by an Authorized SearsService Outlet.

NOTE: Do not lose the ignition key. Key the ignition keyis a safe place. The engine will not start without theignition key,

F_01160J 17

Page 18: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

OPERATIONOPERATING TIPS

1. For optimum snow blower efficiency, adjust groundspeed, not the throttle. REMEMBER - if the wheels slip,forward speed will be reduced. The engine is designedto deliver optimum performance at full throttle and mustbe run at this power setting at all times.

2. Most efficient snowblowing is accomplished when snowis removed immediately after it falls.

3. For complete snow removal, slightly overlap each swathpreviously taken.

4. Snow should be discharged downwind whenever pos-sible.

5. For normal usage, set the skids one-eighth inch (3 mm)below the scraper bar. For extremely hard-packed snowsurfaces, the skids may be adjusted upward to insurecleaning efficiency.

6. On gravel or crushed rock surfaces, the skids should beset at 1-1/4 inch (32 mm) below the scraper bar (see ToAdjust Skid Height, in the Adjustment/Repair section inthis manual). Rocks and gravel must not be picked upand thrown by the machine.

7. After the snowblowing job has been completed, allow theengine to idle for a few minutes, to melt snow and ice ac-cumulated on the engine.

8. Remove ice and snow accumulation from the entire s-now blower to prevent obstructions and possible dam-age when snow blower is subsequently operated.

9. Before starting snow blower, always inspect augers andimpeller for ice accumulation and/or debris, which couldresult in snow blower damage.

10. Check oil level before every start, fill to "SAFE" indicationprior to operating snow blower.

To help avoid possible freeze-up of starter, proceed asfollows:

Recoil Starter:

With engine running, pull starter rope with a rapid continuousfull arm stroke three (3) or four (4) times.

NOTE: The unusual sound made by pulling starter ropewill not harm the engine orthe starter.

Electric Starter:

1. Connect the "POWER CORD" to the "SWITCH BOX" andthen to a 120 volt AC receptacle.

2. With engine running, push the "STARTER BUTTON"and spin the starter for several seconds.

NOTE: The unusual sound made by spinning thestarter rope will not harm the engine or the starter.

3. Disconnect the "POWER CORD" from the receptaclefirst and then from the "SWITCH BOX".

Fq)01160J 18

Page 19: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

SERVICE RECOMMENDATIONS

SERVICE RECOMMENDATIONS

FIRST BEFORE EVERY EVERY EVERY BEGINNING2 EACH 5 10 25 EACH BEFORE

PROCEDURE HOUR USE OFTEN HOURS HOURS HOURS SEASON STORAGE

S Tighten all screws and nuts _ _ _/

N Check Traction ClutchCable Ad ustment _/ _/

O (See Cab e Ad ustment)W

Check Auger clutch CableB Ad ustment _/ _/L (See Cab e Ad ustment)

O Adjust Drive Belts _/ _/ _/W

E Lubricate Chains and _/Hex ShaftR

Lubricate Auger Shaft (See _/Shear Bolt Replacement)

E

N Oil, Check _ _ _/

GI

N Oil, Change q q _/E

The warranty on this snow blower does not cover items thathave been subjected to operator abuse or negligence. To re-ceive full value from the warranty, operator must maintainsnow blower as instructed in this manual. The following Ser-vice Recommendations is supplied to assist operator toproperly maintain snow blower. This is a check list only. Ad-justment referred to will be found in Adjustments/Repairssection of this manual.

AFTER EACH USE

1. Check for any loose or damaged parts.

2. Tighten any loose fasteners.

3. Check and maintain the auger.

4. After each use, remove all snow and slush off the snowblower to prevent freezing of auger or controls.

5. Check controls to make sure they are functioning proper-ly.

6. If any parts are worn or damaged, replace immediately.

F_01160J 19

Page 20: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CUSTOMER RESPONSIBILITIES

Some adjustments will need to be made periodically toproperly maintain your snow blower.

Atl adjustments in ADJUSTMENTS/REPAIRS section of thismanual should be checked at least once each season.

SNOW BLOWER

The following adjustment should be performed more thanonce each season.

Auger and Traction Drive Belts should be adjusted after thefirst 2 to 4 hours of use, again about mid-season and twiceeach season thereafter (See To Adjust Belts paragraph in theAdjustment/Repair section).

AS REQUIRED

Auger Gear Box

The auger gear box is lubricated at the factory and should notrequire additional lubrication.If for some reason the lubricant should leak out, or if the augergear box has been serviced, add Lubriplate GR132 Greaseor equivalent. Maximum 3-1/4 ounces, (92 grams) should beused.

Remove filler plug D (Figure 22 and Figure 23), once a year.If grease is visible, do not add. If grease is not visible, use apiece of fine wire, like a dipstick to check if there is grease inthe gear box. Mobitux EP1 and Shell Atdania EP1 aresuitable equivalents.

D

FillerPlug

Figure 22

Figure 23

LUBRICATION AT STORAGEBearings and bushings

All bearings and bushings are lifetime lubricated and requireno maintenance.

Hex shaft and chains

For storage hex shaft should be wiped with a cloth lightlymoistened with motor oil to prevent rusting (see Figure 25).

For storage chains should be lubricated with a chain typelube. (see Figure 25).

NOTE: Any greasing or oiling of the above mentionedcomponents can cause contamination of the rubberfriction wheel. If the disc drive plate or friction wheelcome in contact with grease or oil damage to rubberfriction wheel will result.

Should grease or oil come in contact with the disc drive plateor friction wheel be sure to clean plate and wheel thoroughlywith a alcohol base solvent.

LUBRICATION - EVERY 10 HOURS

1. Auger Shaft- Using a hand grease gun, lubricate theauger shaft zerk fittings (A) every ten (10) operatinghours. Each time a shear bolt is replaced, the auger shaftMUST be greased (Figure 22). (See To Replace AugerShear Bolt in the Repair/Adjustment section).

2. For storage or when replacing shear bolts, remove shearbolts and lubricate auger shaft zerks. Rotate augers sev-eral times on the shaft and reinstall the shear bolts.

F_01160J 20

Page 21: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CUSTOMER RESPONSIBILITIESLUBRICATION - EVERY 25 HOURS

Disc Drive Plate

Lubricate Disc Drive Plate every twenty-five (25) hours andat the end of the season and/or before storage.

To Lubricate:

1. Position speed selector lever in first (1) forward gear.

2. Stand the snow blower up on the auger housing end.

NOTE: When the crank case if filled with oil, do notleave the snow blower standing up on the augerhousing for an extended period of time.

3. Remove the bottom panel.

4. Turn disc drive plate clockwise by hand until grease zerkis clearly visible at front center (see Figure 24).

5. Place a coin or (a shim of equal thickness) between therubber friction wheel and disc drive plate to prevent rub-ber friction wheel contacting the drive disc (seeFigure 24).

6. To grease zerk, use a hand grease gun, lubricate with aHi Temp EP Moty grease. See inset of Figure 24. DONOT over fill or allow grease to come in contact with thedisc drive plate or friction wheel or damage will result. Fillzerk only until grease becomes visible below bearing as-sembly located under grease zerk.

7. Remove coin used in step 5. Make sure that a gap existsbetween the friction wheel and the disc drive plate.

NOTE: Clean all excess grease or oil found on thefriction disc hub.

CAUTION: Do not allow grease or oil to contact therubber friction wheel or the disc drive plate.

Disc DrivePlate

Grease Zerk

Friction

Wh_.. i i==l r_ Bearing Point at

I Assembly which

te.__;_ _ grease

Disc _ should beDrive visible

Pla Shim placed in gapBetween FrictionWheel and Disc DrivePlate

Grease Zerk Figure 24

Hexshaft- wipe with 5W30 motor oil beforestorage and at the beginning of each season

Chains-Lubricate chainswith a chain type lube be-fore storage and at thebeginning of each sea-son.

WARNING: If the disc driveplate or friction wheelcome in contact withgrease or oil damage torubber friction wheel willresult.

If grease or oil come in con-tact with the disc drive plateor friction wheel, make sureto clean the plate and wheelthoroughly with a alcoholbase solvent.

Use a HI Temp EP Molygrease to lubricategrease zerk on disc driveplate every 25 hours.

Figure 25

F_01160J 21

Page 22: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CUSTOMER RESPONSIBILITIESENGINE

Check Crankcase Oil Level before starting engine and aftereach 5 hours of continuous use (see Figure 26). Add propermotor oil as required.

NOTE: Overfilling the engine can affect performance.Tighten the oil fill cap securely to prevent leakage.

Change Oil every 25 hours of operation or at least once ayear, even if the snow blower is not used for twenty-fivehours. Use a clean, high quality detergent oil. Fill the crankcase to FULL line on dipstick (see Figure 26). Be sure originalcontainer is marked: A.P.I. service "SF" or higher. Do not useSAE10W40 oil (as it may not provide proper lubrication). SeeChart for oil recommendations.

To Drain Oil - Position snow blower so that the oil drain plugis lowest point on engine. Remove oil drain plug and oil fill capand drain oil into a suitable container (Figure 27).

NOTE: Oil will drain more freely when warm.

Replace oil drain plug and tighten securely. Refill crank casewith proper motor oil or as indicated in the precedingparagraphs of this section.

SAE VISCOSITY GRADES

q[GvAv_II]

°F 20 0 20 32 40, = , , ,I • • I •

°C -30 -20 -10 0 10

Oil levelmust be betweenfull and add mark.

cap/Dipstick

Oil Drain Plug

Figure 26

Figure 27

F_O1160J 22

Page 23: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlR

,l_ WARNING: Always turn unit off, remove igni-tion key and disconnect the spark plug wire be-fore making any repairs or adjustments.

AUGER HOUSING HEIGHT ADJUSTMENT

TO ADJUST SCRAPER BAR

After considerable use, the metal scraper bar will have adefinite wear pattern. The scraper bar in conjunction with theskids should always be adjusted to allow one-eighth of aninch (3 mm) between the scraper bar and the sidewalk orarea to be cleaned.

To adjust the scraper bar, proceed as follows:

1. Position the snow blower on a level surface.

2. Loosen the carriage bolts and nuts securing the scraperbar to the auger housing.

3. Adjust the scraper bar to the proper position. Tighten thecarriage bolts and nuts, insuring that the scraper bar isparallel with the working surface.

4. For extended operation, the scraper bar may be re-versed. If the scraper bar must be replaced because ofwear, remove the carriage bolts and nuts and install anew scraper bar.

TO ADJUST SKID HEIGHT

This snow blower is equipped with two height adjust skids,secured to the outside of the auger housing. These elevatethe front of the snow blower.

When removing snow from a hard surface area such as apaved driveway or walk, adjust the skids up to bring the frontof the snow blower down.

When removing snow from rock or uneven construction,raise the front of the snow blower by moving the skids down.This will help to prevent rocks and other debris from beingpicked up and thrown by the augers.

To adjust skids, proceed as follows:

1. Place a block (equal to height from ground desired) un-der scraper bar near but not under skid.

2. Loosen skid mounting nuts (Figure 28) and push the skiddown until it touches the ground. Retighten mountingnuts.

3. Set skid on other side at same height.

NOTE: Make sure that snow blower is set at same heighton both sides.

_lb ARNING: Be certain to maintain properground clearance for your particular area to becleared. Objects such as gravel, rocks or other

debris, if struck by the impeller, may be thrown withsufficient force to cause personal injury, property dam-age or damage to the snow blower.

Height Adjust Skic

Skid Mounting Nuts

Figure 28

F_01160J 23

Page 24: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlRBELT ADJUSTMENT

Belts stretch during normal use. If you need to adjust thebelts due to wear or stretch, proceed as follows.

TRACTION DRIVE BELT

Traction drive belt has constant spring pressure and does notrequire adjustment.

Replace belt if it is slipping. (See "Belt Replacement" in thissection of the manual).

AUGER DRIVE BELT

If your snow blower will not discharge snow, check the controlcable adjustment. If it is correct, then check the condition ofthe auger drive belt. It may be damaged or loose. If it isdamaged, replace it (see Belt Replacement in this section ofthe manual). If the auger drive belt is loose, adjust as follows.

Traction Drive Belt

TractionDrive Pulley

Auger Drive Belt

Belt Guide

Figure 29

1. Disconnect spark plug wire.

2. Remove belt cover.

3. Loosen nut on auger idler pulley and move auger idlerpulley towards belt about 1/8 inch (3 mm) (seeFigure 29).

4. Tighten nut.

5. Have someone engage auger drive clutch. Check ten-sion on belt (opposite idler pulley). Belt should deflectabout 1/2 inch (12.5 mm) with moderate pressure(Figure 30). You may have to move idler pulley morethan once to obtain the correct tension.

6. Reinstall belt cover.

7. Whenever belts are adjusted or replaced, the cables willneed to be adjusted. (See "Cable Adjustment" in this sec-tion of the manual).

l _ Auger Drive

,__/_ Engine Pu,,ey

__._ ';_O 112 inch

Idler Pulley _-'-'_/ .,_ / ",_.

Engo0ed

PulleyFigure 30

8. Reconnect the spark plug wire.

F_01160J 24

Page 25: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlRBELT REPLACEMENT

AUGER DRIVE BELT (SEE FIGURE 29)

1. Drain the gasoline from the fuel tank by removing the fuelline. Drain the gas and reinstall the fuel line.

,_ WARNING: Drain the gasoline outdoors, awayfrom fire or flame.

2. Disconnect spark plug wire.

3. Remove belt cover.

4. Remove top two bolts securing auger housing to motormount frame. Loosen bottom two bolts. See Figure 31.

14. Replace top two bolts. Retighten bottom two bolts. SeeFigure 31.

15. Reinstall belt cover.

16. Reconnect spark plug wire.

TRACTION DRIVE BELT

Traction drive belt has constant spring pressure and does notrequire adjustment.

1. Drain the gasoline from the fuel tank by removing the fuelline. Drain the gas and reinstall the fuel line.

WARNING: Drain the gasoline outdoors, awayfrom fire or flame.

Motor Mount Frame

Remove Top Bolt(each side)

Loo_sen bottomBolts (Each Side)

Auger _ \Housing

Figure 31

5. Auger housing and motor mount frame will separate,hinged by bottom two bolts.

6. Loosen belt guide and pull away from auger drive pulley.See Figure 29.

7. Loosen the nut on the auger idler pulley and pull idlerpulley away from the belt. Note location of idler pulley forlater re-installation.

8. Remove belt from auger drive pulley.

9. Remove belt from impeller pulley.

10. Position new belt onto impeller pulley.

11. Position new belt onto auger drive pulley.

12. Adjust auger belt. (See Belt Adjustment).

13. Adjust belt guide. (See Belt Guide Adjustment in this sec-tion of the manual).

2. Disconnect spark plug wire.

3. Remove belt cover.

4. Remove top two bolts securing auger housing to motormount frame. Loosen bottom two bolts. See Figure 31.

5. Auger housing and motor mount frame will separate,hinged by bottom two bolts.

6. Loosen the nut on the auger idler pulley and pull idlerpulley away from the belt. Note location of idler pulley forlater re-installation.

7. Loosen belt guide and pull away from auger drive pulley.See Figure 29.

8. Remove auger drive belt from auger pulley.

9. Pull traction drive belt idler pulley away from tractiondrive belt.

10. Remove traction drive belt.

11. Position new traction drive belt onto traction pulley.

12. Pull idler pulley away from belt, allowing belt to be posi-tioned onto auger pulley.

13. Release idler pulley. Ensure idler pulley is properly en-gaged with belt.

14. Reinstall auger drive belt.

15. Adjust auger belt. (See Belt Adjustment, in this section ofthe manual).

16. Adjust belt guide (see Belt Guide Adjustment in this sec-tion of the manual).

17. Replace top two bolts. Retighten bottom two bolts. SeeFigure 31.

18. Reinstall belt cover.

19. Reconnect the spark plug wire.

F_01160J 25

Page 26: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlRBELT GUIDE ADJUSTMENT

1. Remove spark plug wire.

2. Have someone engage auger drive.

3. Measure the distance between the belt guide and belt.The distance should be 1/8 inch (3.175 mm) for guide.See Figure 32.

4. If adjustment is necessary, loosen belt guide mountingbolt. Move belt guide to the correct position. Tightenmounting bolt.

5. Reinstall belt cover.

6. Reconnect spark plug wire.

l -" C_ Belt Guide

Auger Idler _:_ .,......_ _- 1/8 Inch (3.175 mm)

Pulley Engaged/__

Figure 32

CABLE ADJUSTMENT - TRACTION DRIVEAND AUGER DRIVE

The cables are adjusted at the factory and no adjustmentshould be necessary, if the cables have become stretchedor are sagging adjustment will be necessary.

Whenever belts are adjusted or replaced, the cables willneed to be adjusted.

To check for correct adjustment, unhook "Z" fitting atclutch lever (see Figure 33).

1. Move clutch lever to the full forward position (just con-tacting plastic bumper). Holding cable tight, note posi-tion of fitting to hole in clutch lever.

2. The center of the "Z" fitting should be between the centreand top of the hole in the clutch lever.

If Adjustment is Necessary (see Figure 34)

"Z" Fitting Control lever

must be in full

forward position(just contactingplastic bumper)when checkingcable length.

PlasticBumper

Figure 33

WARNING: Drain the gasoline outdoors, awayfrom fire or flame.

1. Remove gas from gas tank.

2. Stand blower on end.

3. Push cable through spring to expose the threaded por-tion of the cable.

4. Hold square end of threaded portion with pliers and ad-just Iocknut in or out until correct adjustment is reached.Pull cable back through spring and connect cable.

Fq)01160J 26

Square

CableSpring

Locknut

Figure 34

Page 27: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlRFRICTION WHEEL ADJUSTMENT

1. Remove bottom panels (Figure 35).

2. Position gear select lever in 1st forward gear.

3. Note positionof friction wheel on disc drive plate. Properposition from the right outer side of disc drive plate to thecentre of friction wheel must be 3" (76 mm) (seeFigure 36).

If an adjustment is required, proceed as follows:

1. Remove washer and cotter pin connecting trunnion nutto speed rod (Figure 37).

2. Twist trunnion nut up or down on shift rod to obtain thecorrect friction wheel position.

3. Put end of trunnion nut through hole in speed control rodand reattach washer and cotter pin.

4. Reinstall bottom panels.

Remove Bolts

Loosen Bolts!_

Figure 35

Disc Drive Plate

,_ Figure 36

Speed Control Rod

J ,onoion_._ Speed Rod _

_Wa_ _" _

Cotter Pin

Figure 37

F_01160J 27

Page 28: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlRFRICTION WHEEL REPLACEMENT

1. Remove gas from gas tank.

2. Disconnect spark plug wire.

3. Stand blower up on auger housing end. Remove bottompanel.

4. Disconnect speed control rod from speed rod by remov-ing cotter pin (see Figure 37). Keep trunnion in sameposition on speed control rod. Movement of the trunnionwill result in speed changes.

5. Remove fasteners securing friction wheel to hub, and setfasteners aside (see Figure 38).

6. Remove four bolts securing bearing plates (both sides).

BearingPlate Bolts

BearingPlate Bolts

Friction Wheel

Figure 38

7. Remove right side bearing plate. Leave hex shaft in origi-nal position.

8. Remove friction wheel from hub. Slip friction wheel offhex shaft towards right side.

9. Position new friction wheel onto hub (see Figure 39).Install bearing plates to original position. Ensure hexshaft is engaged with both bearing plates.

10. Secure bearing plates using bolts removed earlier.

11. Secure friction wheel to hub using fasteners removedearlier. Ensure hex shaft turns freely.

12. Replace bracket to speed control lever.

13. Reconnect speed control rod to speed rod by reassem-bling the trunnion assembly and cotter pin.

14. Should friction wheel require adjustment see "FrictionWheel Adjustment".

NOTE: Make sure friction wheel and friction disc are

free from grease or oil.

Hub

Friction Wheel

NutHex Shaft

Bolt

Figure 39

15. Reinstall bottom panel.

Fq)O116OJ 28

Page 29: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

ADJ USTM ENT/RE PAlRAUGER SHEAR BOLT REPLACEMENT

The augers are secured to the auger shaft with special boltsthat are designed to break if an object becomes lodged in theauger housing. Use of a harder bolt will reduce the protectionprovided by the shear bolt. To replace a broken shear bolt,proceed as follows:

NOTE: For the operator's convience, the shear boltwrenches are located in the toolbox.

NOTE: The spacer fits into the larger hole in the augertube.

WARNING: To insure safety and performancelevels, only original replacement shear boltsshould be used.

1. Move throttle to STOP, disengage all controls, discon-nect the spark plug lead wire, and insure all moving partshave stopped.

2. Lubricate the auger shaft zerk fittings (see LubricationPoints in the Maintenance section of this manual).

3. Align the hole in the auger with the hole in the auger shaft.Install new shear bolt, spacer and Iocknut found in thetoolbox located on the belt cover (See Figure 40). Tight-en with the shear bolt wrench.

Locknut

Shear Bo_Wrench

L_ Spacer

Figure 40

SPARK PLUG ADJUSTMENT (SEE FIGURE 41)

NOTICE: This spark ignition system meets allrequirements of the Canadian Interference-CausingEquipment Regulations.

1. Clean spark plug and reset gap periodically.

2. Clean area around spark plug base before removal, toprevent dirt from entering engine.

3. Replace spark plug if electrodes are pitted or burned orif porcelain is cracked.

4. Clean spark plug by carefully scraping electrodes (do notsandblast or use wire brush).

5. Be sure spark plug is clean and free of foreign material.Check electrodes gap with a wire feeler gauge and resetgap to 0.030" (0.76 mm) if necessary. If a new spark plugis needed, refer to Engine Repair Parts section of thismanual for proper replacement spark plug.

6. Before installing spark plug, coat threads lightly with

graphite grease to insure easy removal.F_01160J 29

7. Tighten plug firmly into engine. If torque wrench is avail-able, torque plug to 18-23 ft-lbs.

.030" (0.76 mm) Gap

Figure 41

Page 30: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

STORAGEOFF SEASON STORAGE

,i_ WARNING: Never store engine with fuel in tank 3.indoors or in enclosed, poorly ventilated enclo-sures, where fuel fumes may reach an open

flame, spark or pilot light as on a furnace, water heater,clothes dryer, etc.Handle gasoline carefully. It is highly flammable andcareless use could result In serious firs damage to yourperson and/or property. 4.

Drain fuel into approved containers outdoors, away 5.from open flame.

Lubricating the piston/cylinderarea. This can be done byfirst removing the spark plug and squirting clean engineoil into the spark plug hole. Then cover the spark plughole with a rag to absorb oil spray. Next, rotate the engineby pulling the starter two or three times. Finally, reinstallspark plug and attach spark plug wire.

Thoroughly clean the snow blower.

Lubricate all lubrication points (see Lubrication, see Cus-tomer Responsibilities).

If the snow blower is to be stored for thirty (30) days or moreat the end of the snow season, the following steps arerecommended to prepare your snow blower for storage.

NOTE: Gasoline must be removed or treated to preventgum deposits from forming in the tank, filter, hose, andcarburetor during storage.

.

7.

8.

Insure that all nuts, bolts, and screws are securely fas-tened. Inspect all visible moving parts for damage,breakage, and wear. Replace if necessary.

Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightlybefore painting.

Cover the bare metal parts of the blower housing auger,and the impeller with rust preventative.

1. To remove gasoline, run engine until tank is empty and 9.engine stops. Then drain remaining gasoline from carbu-

retor by pressing upward on bowl drain located on the 10.bottom of carburetor (see Figure 42).

If possible, store your snow blower indoors and cover itto give protection from dust and dirt.

If the machine must be stored outdoors, block up thesnow blower and insure the entire machine is off the

ground. Cover the snow blower with a heavy tarpaulin.

,_ WARNING: Drain gasoline outdoors, away fromfire or flame.

If you do not want to remove gasoline use the fuel stabilizersupplied with unit. Add fuel stabilizer to any gasoline left in thetank to minimize gum deposits and acids. If the tank is almostempty, mix stabilizer with fresh gasoline in a separatecontainer and add some to the tank. ALWAYS FOLLOWINSTRUCTIONS ON STABILIZER CONTAINER. THENRUN ENGINE AT LEAST 10 MINUTES AFTER STABILIZERIS ADDED TO ALLOW MIXTURE TO REACHCARBURETOR. STORE SNOW BLOWER IN SAFEPLACE.

2. You can help keep your engine in good operating condi-tion by changing oil before storage.

Carburetor

Bowl Drain

Figure 42

F_01160J 30

Page 31: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TROUBLE SHOOTING CHART

PROBLEM LOOK FOR REMEDY

Difficult starting Defective spark plug. Replace defective spark plug.

Engine runs erratically Blocked fuel line. Clean fuel line.

Empty gas tank. Check fuel supply,

Stale gasoline. Add fresh gasoline.

Water or dirt in fuel system. Remove carburetor bowl to drain fuel tank. Refillwith fresh fuel. CAUTION: Do not removecarburetor bowl when the engine is hot.

Engine stalls Unit running on CHOKE. Set choke lever to RUN position.

Loss of power Gas cap vent hole is plugged. Remove ice and snow from cap. Be sure venthole is clear.

Excessive vibration Loose parts or damaged impeller. Stop engine immediately and remove spark plugwire. Tighten all bolts and make all necessaryrepairs. If vibration continues, have the unitserviced by a competent repairman.

Unit fails to propel Drive belt loose or damaged. Replace drive belt. Refer to Drive Beltitself Replacement in Adjustments/Repairs section of

this manual.

Incorrect adjustment of traction drive Adjust traction drive cable. Refer to Cablecable. Adjustment in Adjustments/Repairs section of

this manual.

Worn or damaged friction disc. Replace friction disc. Refer to Friction WheelReplacement in Adjustments/Repairs section ofthis manual.

Unit fails to discharge Auger drive belt loose or damaged. Replace or adjust auger drive belt. Refer to Drivesnow Belt Replacement and Drive Belt Adjustment in

Adjustments/Repairs section of this manual.

Auger control cable not adjusted Adjust auger control cable. Refer to Cablecorrectly. Adjustment in Adjustments/Repairs section of

this manual.

Broken shear bolt. Replace shear bolt. Refer to Auger Shear BoltReplacement in Adjustments/Repairs section ofthis manual.

Discharge chute clogged. Stop engine immediately and disconnect sparkplug wire. Refer to the first Warning in Snowblower Operation in Operation section of thismanual. Clean discharge chute and inside ofauger housing.

Foreign object lodged in auger. Stop engine immediately and disconnect sparkplug wire. Refer to the third Warning in Snowblower Operation in Operation section of thismanual. Remove object from auger.

Identifying Your Snow blower

Your new Snow blower has two (2) identifying numbers: (1) unit model number: (2) unit serial number. The two precedingnumbers are required to insure that the proper replacement parts are obtained when required. If you have any questionsconcerning parts, service, or technical data, contact your nearest Sears Service Department.For complete warranty information refer to the warranty in the Owner's Information section of this manual.F_01160J 31

Page 32: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIRPARTSPIECESDERECHANGE

ENGINE/ MOTEUR

ENGINE MOUNTS TO FRONT HOLESON TNE FRAME

12

45

5453

60

60

69

Fq)01160J

Key No.N° surleschema

10

12

13

41

42

43

44

45

53

54

57

58

59

60

63

67

68

69

Description(See Engine Manual)

SCREW, 5/16-18

WASHER, SPTLK .31X.58X.08

GUIDE, ROD BELT

PLASTIC WASHER

WASHER, SPTLK .31X.58X.08

SCREW, 5/16-24X 1.00

SPACER

PULLEY, HALF

WASHER, FLAT .752X.91X.02

BELT, V 3L 33.13LG

FLATWASHER .765Xl .12X.06

SPACER, SLEEVE

PULLEY, ENGINE

BELT, V 4L38.1LG

WASHER, FLAT .375X1.25X.104

WASHER,HVSPTLK .381D

SCREW, 3/8-24Xl .00

OWNER'S MANUAL

DescriptionMOTEUR

VlS, 5/16-18

RONDELLE-FREIN

GUIDE DE COURROIE, DROITE

RONDELLE, PLASTIQUE

RONDELLE-FREIN

VlS, 5/16-24X 1,00

ENTRETOISE

POULIE

RONDELLE PLATE ,752X,91X,02

COURROIE, V 3L

RONDELLE PLATE ,765X1,12X,06

ENTRETOISE

POULIE, MOTEUR V4L

COURROIE, V 4L

RONDELLE PLATE ,375X1,25X,104

RONDELLE-FREIN

VIS, 3/8-24X1,00

MANUEL D'UTILISATION

32

Part No.N° de pieceENGINE

710024

71060

3949

6711

71060

910828

762291

579854

579861

579932

712120

586251

586253

585416

50677

71063

71015

Fq)01160J

713045

Page 33: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIR PARTSPII=CESDERECHANGEFRAMECOMPONENTSI BATI

_o8II

16

111lO9

9190 '¸

/!

88

88 91 111

141110

148

F_O1160J

145

Key No.N° surleschema Description

80 FRAME ASSY

88 SCREW, 5/16-18X +50

90 COVER, BOTTOM

91 SCREW, 1/4-20X .63

103 IDLER ASSEMBLY

105 PIN, HAIR .38DIAX1.64LG

106 PIN, KLIK 3/16" DIA

108 ASSY., SPRING ATTACH

109 BEARING, FL.

110 BOLT, 3/8-16Xl.25 CARR.

111 WASHER, FLAT

140 LEVER, IDLER ARM TRACTION

141 BOLT, .625X+135 HHSH 5/16-18

145 IDLER SPRING TRACTION DRIVE

146 SCREW, 3/8-16Xl .25

148 PULLEY, IDLER

149 NUT, 3/8-16

160 COVER, BELT

161 SCREW, 1/4-20X .63

162 WASHER, FLAT

163 LID, BELT COVER

Part No.

Description N ° de pieceBATI DE MONTAGE 761703-848

VlS, 5/18-18X,50 PO+ 780055

PANNEAU INFERIEUR 583031-853

VlS, 1/4-20X,63 PO 310169

MONTAGE, POULIE DE TENSION 762296

GOUPILLE, FENDUE 711682

GOUPILLE A ANNEAU 761761

MONTAGE, RESSQRT ATTACHEMENT 761766

PALIER 53703

VlS 3/8-16Xl,25 PO. 585781

RQNDELLE PLATE 711617

LEVIER DE POULIE DE TENSIGN 761701

BOULON, ,625X,135 5/16-18 329989

RESSORT DE POULIE DE TENSIGN 53704

VlS, 3/8-16Xl,25 PO 761760

POULIE DE TENSION 50793

ECROU 3/8-16 590

COUVERCLE DE COURROIE 760478

VlS, 1/4-20X,63 310169

RQNDELLE PLATE, ,281X,63X,065 71067

COUVERCLE DE COURROIE 760539

33

342362

Page 34: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0 REPAIRPARTSCRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0 PII=CESDERECHANGE

DRIVECOMPONENTSI BATIDE MONTAGEDU MOTEUR

192 190 191\

"\\ _ _¢-_ 198191

XX

\ 195211 \

196193

217216

221

215

222

223 256

277

223

271

243

222 /226

225

247235

230

246

249

244

245

240

250

\\\ \

\

275270

255224 229

/

276

278

313995 REV P

Fq)O1160J 34

Page 35: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWER0950-52021-0 REPAIRPARTSCRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0 PIECESDERECHANGE

DRIVECOMPONENTSI BATIDE MONTAGEDU MOTEUR

Key No.NOsurleschema Description

190 LEVER, ASSY TRACTION CLUTCH

191 BEARING, FLANGE

192 RING, RET E

193 SPRING, RETURN

195 LEVER, SPRING

196 SCREW, 1/4-20X .63

198 NUT, 1/4-20 REGHEXCTRLK

210 DISC, ASSY

211 ZERK, GREASE

215 SHAFT, HEX TRACTION

216 BEARING, TRUNION

217 FLATWASHER, .53 Xl.0OX.063

221 RING, RETEX

222 FLATWASHER, .680X1.12X.060

223 BEARING, BALL

224 KEY, SQUARE

225 PULLEY, V3L 6.50X .56

226 WASHER

227 FLATWASHER, .281X1.00X.063

228 WASHER, SPLIT .26X.50X.06

229 SCREW, 1/4-20X .75 HHC

230 BEARING & RETAINER

231 SCREW, 5/16-18X .50

235 WASHER.502X .75X.0605

240 HEX, ASSY#40-8T W/PBRG

243 RING, RETEX

244 FLATWASHER, .53 Xl.0OX.063

245 BEARING, TRUNION

246 WHEEL, ASSY FRICTION

247 SCREW, 1/4-20X .63

249 NUT, 1/4-20 HEXKEPS

250 WASHER.502X .75X.0605

255 BEARING & RETAINER

256 SCREW, 5/16-18X .50

270 BEARING & RETAINER

271 SCREW, 5/16-18X .50

275 JACK, ASSY#41-36/7

276 BEARING & RETAINER

277 SCREW

278 CHAIN ROLLER

LINK, CHAIN MASTER

Fq)O1160J

Part No.Description N° de piece

LEVIER, COMMANDE DE EMBRAYAGE 761820

PALIER 53703

ClRCLIP 20864

RESSORT DE RAPPEL D'EMBRAYAGE 53818

LEVER DE RESSORT DE COMMANDE DES ROUES 579937

VlS, 1/4-20X,63 PO. 11871

ECROU, 1/4-20 73826

DISQUE DE COMMANDE DES ROUES 583163-853

GRAISSEUR 583206

ARBRE HEXAGONAL DE COMMANDE DES ROUES 583155

PALIER DE TOURILLON 85501

RONDELLE PLATE ,53Xl,00X,063 71074

ClRCLIP 73811

RONDELLE PLATE ,680X1,12X,060 580969

ROULEMENT ]_ BILLE 43846

CLAVETTE 71371

POULIE, V3L 6,50X,56 580961

RONDELLE 580965

RONDELLE PLATE ,281X1,O0X.063 712123

RONDELLE FENDUE 71059

VlS, 1/4-20X,75 302628

PALIER & ClRCLIP 334163

VlS, 5/16-18X,50 PO. 780055

RONDELLE ,502X,75X,0605 579858

HEXAGONAL MONTAGE #40-8T 579897

ClRCLIP 783002

RONDELLE PLATE ,53Xl,00X,063 71074

PALIER DE TOURILLON 337029

PLATEAU DE FRICTION ROUE 53830

VlS, 1/4-20X,63 11871

ECROU, 1/4-20 303008

RONDELLE, ,502X,75X,0605 579858

PALIER & ClRCLIP 334163

VlS, 5/16-18X,50 780055

PALIER & ClRCLIP 334163

VlS, 5/16-18X,50 PO. 780055

HEXAGONAL MONTAGE #41-36T/TT 761789

PALIER & ClRCLIP 334163

VlS, 5/16-18X,50 780055

CHA[NE, CYLINDRIQUE #42X40P 579867

ENTREPRENEUR DE CHA[NON 760504

35

Page 36: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIR PARTSPII=CESDERECHANGE

GEARCASE I BOiTER

340

321

327

330

304

311

306

Key No.N° sur]eschema

300

361

363

364

305

366

310

311

312

313

314

315

316

320

321

322

323

324

326

327

339

340

* (NOT ILLUSTRATED)F_O1160J

300

DescriptionCASE, GEAR RH

CASE, GEAR LH

SCREW, 5/16-24X1.00

NUT, 5/16-24 HEXWDFLLK

SCREW, 5/16-24X1.50

PLUG, PIPE

SEAL, OIL

BEARING, SLEEVE

WASHER, FLAT 1.00X1.54X.09

SHAFT, AUGER

GASKET, GEAR BOX

GEAR, WORM

KEY, WOODRUFF #91

RING, QUAD

BEARING, FLANGE

WASHER, FLAT .752X1.24X.093

BEARING, ROLL

WASHER, FLAT .752X1.24X.093

KEY, HI-PRO #606

GEAR, WORM

BEARING

IMPELLER

LUBRICATE, 10oz

* (NON ILLUSTRE)

DescriptionBO[TER COTE DROIT

BO[TER COTt_ GAUCHE

VlS, 5/16-18 Xl,00 PO.

ECROU, 5/16-24

VlS, 5/16-24 X 1,50 PO.

BOUCHQN

JOINT ]_ LEVRE

PALIER

RONDELLE PLATE

ARBRE DE VlS SANS FIN

JOINT PLAT

PIGNON

CLAVETTE DEMI-LUNE No. 91

BAGUE

PALIER

RONDELLE, PLATE

PALIER

RONDELLE, PLATE

CLAVETTE

PIGNON

PALIER

ARBRE DE LA TURBINE

16oz LUBRIPLATE

36

Part No.

N ° de piece896

895

910828

71100

330434

53749

780151

53743

53748

760528

897

53730

73905

53737

583126

48275

50684

48275

50795

53732

53731

761692-853

333431

314014

Page 37: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

480 490483

499i

5OO

REF, KEY#

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

AUGERHOUSINGI VIS SANS FIN

500

544

Key No.N° sur]eschema

287

480

482483

484485

496491

493

499506

509516511

514

520521

522

523524

525527

54O541

544F_O1160J

525

541

514540

DescriptionWRENCH, SHEAR BOLT

PULLEY, V4LKEY, SQUARE

WASHER, FLATNUT, 1/2-20

SPACER, SLEV

RETAINER, BALLBEARING, BALLSCREW, 5/16-18X .75

NUT, 5/16-18HOUSING, ASSY

PLUG, CHRISTMAS TREESCRAPER BLADE

BOLT, 1/4-20X.75 CARR.

NUT, 5/16-18 HEX

AUGER, LHAUGER, RHSCREW, 1/4-20Xl .75

SPACER, SLEEVENUT, 1/4-20 REGHXCTRLK

BEARING, AUGER SHAFT

SCREW, 5/16-18X.75SKID, HEIGHT ADJUST

BOLT, 5/16-18X .75

NUT, 5/16-18

287

Part No.

Description N ° de pieceCLE ,_ BOULONS DE CISAILLEMENT 680230 Z

POULIE, 4L 8.40 583146

CLAVETTE 71371

RONDELLE, PLATE 71074ECROU, 1/2-20 712121ENTRETOISE 334514

CIRCLIP, ROULEMENT ,_ BILLE 582960ROULEMENT A BILLE 43846

VIS, 5/16-18X,75 313676ECROU, 5/16-18 710026BO/TER DE VIS SANS FIN 761731-848

BOUCHON 760040BORD D'ATTAQUE 29 PO. 780660-853

BOULON, 5/16-18 X ,75 PO 340720

ECROU, 5/16-18 710026VIS SANS FIN, COTe: GAUCHE 760599-853

VIS SANS FIN, C(5T¢: DROITE 760600-853VIS, 1/4-20X1,75 PO. 9524

ENTRETOISE 3943ECROU, 1/4-20 73826

BAGUE DE L'ARBRE DE LA VIS SANS FIN 53757

VIS, 5/16-18X,75 70984PATIN 309016-853

BOULON, 5/16-18X,75 PO. 340720ECROU 5/16-18 71002637

339974

Page 38: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0 REPAIRPARTSCRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0 PII=CESDERECHANGE

DISCHARGECHUTE I DEFLECTEURDE GOULOTTE

593

i i597594 596

595REF, KEY# 600

F_01160J

Key No.N° surleschema Description

582 BOLT, 5/16-18 X.75

583 WASHER, PLASTIC584 NUT, 5/16-18588 WASHER, PLASTIC

592 WASHER, PLASTIC

593 WASHER, PLASTIC594 FLATWASHER .349X.69X.066

595 WASHER, SPLITLOCK596 FLATWASHER .349X.69X.066

597 KNOB, T 2/BLADE W/NUT

596 NUT, 5/16-16 REGHEX599 CARR. BOLT, 5/16-18X1.00600 CHUTE

600-1 CHUTE, LOWER

600-2 CHUTE, UPPER600-3 HINGE

601 BOLT, 5/16-18 X1.00

602 WASHER, FLAT .349 X.69 X.066603 NUT, 5/16-16 HEXNYL604 FLAP, CHUTE

605 POP, RIVET606 CHUTE COLLAR

607 SCREW, 1/4-20X.75

606 WASHER, FLAT .281X.63X.065609 NUT, 1/4-20 HEX NYLOCK

610 RETAINER, RING INNER611 RETAINER, RING OUTER

Part No.Description N° de piece

BOULON, 5/16-18X,75 PO. 340720RONDELLE, PLASTIQUE 12021

ECROU, 5/16-18 71036RONDELLE, PLASTIQUE 6711

RONDELLE, PLASTIQUE 12021

RONDELLE, PLASTIQUE 6711RONDELLE PLATE ,344X,69X,065 71071

RONDELLE, FREIN 71060RONDELLE PLATE ,344X,69X,065 71071

MANETTE, T 57171ECROU, 5/16-18 71037

BOULON 5/16-18X1,00 PO. 3316DEFLECTEUR DE GOULOTTE 760990-653

DEFLECTEUR DE GOULOTTE, INFERIEUR 760989

DEFLECTEUR DE GOULOTTE, SUPIEUR 11780HINGE 305216

BOULON, 5/16-18X1,00 PO. 586280RONDELLE PLATE ,349X,69X,065 71071

ECROU, 5/16-18 71036FLAP, CHUTE 760268

POP, RIVET 760987COLLIER DE COURONNE 585214-653

VIS, 1/4-20X,75 PO. 302628

RONDELLE PLATE, ,281X,63X,065 71067CONTRE-ECROU 1/4-20 780029

COURONNE INTERIEURE 337227

COURONNE EXTERIEURE 58519338

337160

Page 39: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIRPARTSPIECESDERECHANGE

WHEELS I ROUE

678

F_01160J

\\

\ \\\

676671

673

677

Key No.N° sur]eschema

650

652

653

654

655

656

671

673

675

676

677

678

679

686

Description

SHAFT, AXLE

SPRKT & HUB

SCREW, 1/4-20X2.25

NUT, 1/4-20 HEX NYLOCK

BRNG, FL

CHAIN, ROLLER

LINK, CHAIN MASTER

FLATWASHER

BUSHING, WHEEL

TIRE & RIM, RIGHT

SCREW, 1/4-20Xl .75

NUT, 1/4-20 HEX NYLQCK

RING, RET

PIN, KLIK

TIRE & RIM, LEFT

671

655

650678

-4

Description

D'ARBRE, ROUE

ROUE DENTEE MONTAGE

VlS, 1/4-20X2,25 PO,

ECROU, 1/4-20

PALIER

CHA|NE, CYLINDRIQUE

ENTREPRENEUR DE CHA|NON

RONDELLE PLATE, .765Xl,12X,08

PALIER

ROUE MONTAGE, DROIT

VlS, 1/4-20Xl,50 PO,

ECROU, 1/4-20

RONDELLE DE RETENUE

GQUPILLE A ANNEAU

ROUE MONTAGE, GAUCHE

39

Part No.

N ° de piece

583017

583007

73839

780029

581730

583013

760504

712120

585591

1501022

577015

780029

239

73842

1501021

SD1020

Page 40: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

HEADLIGHTI MONTAGEDU PHARE

621-6 621

623621,4

621-2

Fq)01160J

Key No.N° surleschema

620

621

621-2

6214

621-6

621-8

622

623

624

625

626

627

628

629

630

631

632

633

634

630 ..............

DescriptionHOUSING, HEADLIGHT UPPER

HEADLIGHT, ASSY

LENS

BULB 1156

BACK, METALIZED

SOCKET

HOUSING, HEADLIGHT LOWER

SCREW, #8Xl.75

WIRING HARNESS

BRACKET, HEADLIGHT

BOLT, 5/16-18Xl.75 CARR.

WASHER, SADDLE

WASHER, EXLK .32X.60X.040

WASHER, SPTLK .31X.58X.08

NUT, 5/16-18 REGHEX

SCREW, 5/16-18X2.00

WASHER, SPTLK

NUT, 5/16-18 REGHEX

TIE, CABLE

Part No.Description N° de piece

BOTTER SUPERIEUR DU PHARE 583490

MONTAGE DU PHARE 581575

LENTILLE, CLAIR 309789

BULBE, 1156 581576

ARRIERE 309792

EMBOITURE, MONTAGE BULBE 309793

BO[TER INFERIEUR DU PHARE 583491

VlS, #8 X 1,75 PO. 307781

FILS ELECTRIQUES DU PHARE 307767

SUPPORT MONTAGE DU PHARE 4030

BOULON MECANIQUE 5/16-18Xl,75 PO. 4160

RONDELLE CINTRt_E 580527

RONDELLE ,32X,6OX,040 71061

RONDELLE FENDUE ,31X,58X,08 71060

ECROU, 5/16-18 71037

VIS, 5/16-18X2,00 PO, 235

RONDELLE FENDUE 71060

ECROU, 5/16-18 71037

CABLE DE BRIDE 57444

4O

319374

Page 41: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

CONTROLPANELI PANNEAUDE COMMANDE

779

765

771

770

781

®

'\\

\

\ 772773

774

Fq)01160J

Key No.N° sur ]eschema

760761

763764

765

766

770771772

773774

775

779781

782

784788

78970o811

812

813

DescriptionBRACKET, SHIFT CONTROLCARR. BOLT, 1/4-20X.63

WASHER, HVSPTLKNUT, 1/4-20 REGHEXCONTROL PANEL

CARR. BOLT, 1/4-20X2.00

SHIFT LEVER ASSYSCREW, 5/16-18X1.75

SPRINGFLATWASHER .349X.69X.066

NUT, 5/16-18 HEXNYL

NUT, 3/8-16 HEXJAMKNOB, SHIFT

WASHER, FLAT .349X.69X.066

PIN, COTTERROD, SPEED CONTROLNUT, TRUNNION 5/16-24

WASHER, FLAT .349X.69X.066PIN, COTTERFLANGED BEARING

ROD ASSY, YOKE PANELNUT, 3/8-16 HEX CTRLK

789

790

811 813

Part No.Description N° de piece

SUPPORT DU LEVIER DE COMMANDE 308905-853

BOULON, 1/4-20X.03 3809RONDELLE-FREIN 71059CONTRE-ECROU 1/4-20 71034

PANNEAU DE COMMANDE 6086-848

BOULON, 1/4-20X2,00 PO. 762148

LEVER DE COMMANDE MONTAGE 305260-853

VIS, 5/16-18X1,75 PO. 302900RESSORT 50786

RONDELLE PLATE ,349X,69X,066 71071ECROU INDESSERRABLE 5/16-18 71038

ECROU, 3/8-16 71045POMMEAU 304437RONDELLE PLATE 71071

GOUPILLE, FENDUE 71081TIGE DE COMMANDE DE VITESSE 761668ECROU, TOURILLON 5/16-24 584593

RONDELLE PLATE, ,349X 69X,066 71071

GOUPILLE, FENDUE 71081PALER 579944LEVER DE CHANGEMENT DE VITESSE 337436

ECROU, 3/8-16 7111141

334171

Page 42: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIRPARTSPIECESDERECHANGE

HANDLE ! POIGNI_E

720........ 736

739

738

731

753 , ......

751

SD1007

Fq)O1160J 42

Page 43: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIR PARTSPII=CESDERECHANGE

HANDLE ! POIGNI_E

Key No.No sur le

schema Description

720 HANDLE, UPPER LOOP

721 SCREW, 3/8-16X3.00

722 WASHER, FLAT

723 WASHR, SPLTLCK

724 NUT, 3/8-16

728 STOP, PLASTIC

730 SCREW, 3/8-16X2.00

731 WASHER, FLAT

732 WASHR, SPLTLCK

733 NUT, 3/8-16

735 SET OF CLUTCH HANDLE RH & LF

736 SET OF CLUTCH HANDLE RH & LF

737 PIVOT CLUTCH PIN

738 PUSH ON CAP

739 BUMPER, RECTANGLE

740 CABLE, CLUTCH 28.44L

741 CABLE, AUGER CLUTCH 25.5

743 TENSION SPRING

744 SPRING, AUGER CLUTCH

745 NUT, 1/4-20

746 BOOT, CLUTCH SPRING

750 HANDLE, LOWER

751 SCREW, 5/18-18X.75

752 WASHER, HVSPTLK

753 NUT, 5/16-18

754 SCREW, 5/18-18X.75

Part No.

Description N ° de piece

PARTIE SUPERIEURE DU GUIDON 310614-853

VIS, 3/8-16 X 3,00 PO 7288

RONDELLE, PLATE 71072

RONDELLE, FREIN 71062

ECROU, 3/8-16 71044

BUTC:E EN PLASTIQUE 7289

VIS, 3/8-16 X 2,00 71007

RONDELLE, PLATE 71072

RONDELLE, FREIN 71062

ECROU, 3/8-16 71044

POIGNEE D'EMBRAYAGE, C(5T¢: DROIT ET GAUCHE 304914

POIGNEE D'EMBRAYAGE, C(5T¢: DROIT ET GAUCHE 304914

AXE DE PIVOT 760074

ECROU BORGNE 3535

BUTC:E 4049

CABLE D'EMBRAYAGE 1579

CABLE, VIS SANS FIN D'EMBRAYAGE 761589

RESSORT 579869

RESSORT D'EMBRAYAGE DE LA VIS SANS FIN 1673

ECROU, 1/4-20 780029

RESSORT D'EMBRAYAGE DE LA VIS SANS FIN 308146

PARTIE, INFC:RIEURE DU GUIDON 5543-853

VIS, 5/16-18X,75 70984

RONDELLE FREIN 71060

ECROU, 5/16-18 71391

VIS, 5/16-18X,75 70984

F_01160J 43

Page 44: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

ELECTRIC STARTER / ELECTRIQUE

319051

Key No.NOsurleschema

6

7

8

0

DescriptionMOTOR, STARTER

SCREW

SCREW

CORD, STARTER

Part No.Description N ° de piece

MOTEUR DEMARREUR 6218

VlS, 1/4-20 X,50 6216

VlS, #6-32 X 2,50 6217

CORDON, ELECTRIQUE 6219

Fq)O1160J 44

Page 45: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CRAFTSMAN29" SNOWBLOWERC950-52021-0CRAFTSMAN29" CHASSE-NEIGEC950-52021-0

856

855

REPAIRPARTSPIECESDERECHANGE

CHUTE ROD / GOULOTTE TIGE

854

855

85O860

\863

867 863"_ 864

866

872

874

Key No.Nosurleschema

950

954

955

956

960

961

962

963

964

965

966

967

970

971

972

973

874

975

F-O01160J

DescriptionCRANK, ASSY CHUTE

HANDLE, CHUTE CRANK

FLATWASHER .39X.70X.05

E RING

EYE BOLT 3/8-16X&00

GROMMET, EYE BOLT

BOOT

NUT, 3J8-16 HEXJAM

FLATWASHER .408X.81X.066

ADAPTER, BOOT TO HANDLE

FLATWASHER .406X.81X.066

NUT, 318-16 HEXNYL

BRACKET, WORM MTG

WORM, GEAR CHUTE ROTATION

BLOCK, UNIVERSAL PIVOT

CLEVIS PIN

PIN, UNIVERSAL JOINT

COTTER PIN

Part No.

Description N ° de piecePOIGNEE DE MANIVELLE MONTAGE 585426

POIGNEE DE MANIVELLE 307399

RONDELLE PLATE, ,39X,70X,05 309312

CIRCLIP 578159

BOULON A OIL 3/6-16X&00 PO. 581618

PASSE-TUBE 148

BOUTIE 308145

ECROU, 318-16 71045

RONDELLE PLATE ,406X,81X,066 71072

ADAPTATEUR 309344

RONDELLE PLATE ,406X,81X,066 71072

ECROU INDESSERRABLE 1/4-20 71046

SUPPORT DE VIS SANS FIN DE GOULOTTE 585195

VIS SANS FIN 585196

FOURCHETTE DE JOINT UNIVERSEL 578063

AXE DE MONTAGE 578309

AXE DE JOINT UNIVERSEL 578060

GOUPILLE FENDUE 579493

45

334215

Page 46: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103 REPAIRPARTSMOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103 PIECESDERECHANGE

18

,308

>3OO

I

_291

_292

87

70 /69

224_

380 222

219

370B 328

282

q370C

F-OO1160J 46

Page 47: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103MOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

Key No.Nosurleschema Description

RPM High 3550 to 3850

RPM Low 2000

1 Cylinder Ass'y (IncL 2, 20 & 72)

2 DoweI Pin

3 Screw, 1/4-20 x 1/2"

4 Oil Drain Extension

5 Extension Cap

15 Governor Rod (Inc. 1 5A & 1 5B)

15A Governor Yoke

15B Screw, 840 x 5/16"

16 Governer Lever

17 Governer Lever Clamp

18 Screw,Torx T-15. 8-32 × 3/8"

19 Speed Control Spring

20 Oil Seal

25 Blower Housing Bame

26 Screw, 1/4-20 x 5/8"

28 Lock Nut, 8-32

30 Crankshaft

35 Screw, 10-32 x 3/4"

36 Lock Washer

37 LockNut, I0-32

38 Retaining Ring

40 Piston, Pin & Ring Set (Std.)

40 Piston, Pin & Ring Set (.OlO" OS)

40 Piston, Pin & Ring Set (.O2O" OS)

41 Piston, Pin Ass'y. (Std.) (Incl. 43)

41 Piston, Pin Ass'y. (.OlO" OS) (Incl. 43)

41 Piston, Pin Ass'y. (.O2O" OS) (Incl. 43)

42 Ring Set (Std.)

42 Ring Set (.OlO" OS)

42 Ring Set (.020" OS)

43 Piston Pin Retaining Ring

45 Connecting Rod Assty (incl. 47 &49)

47 Connecting Red Bolt

48 Valve Lifter

49 Oil Dipper

50 Camshaft (MCR)

60 Blower Rousing Extension

65 Screw, 10-24x 1/2"

69 Cylinder Cover Gasket

70 Cylinder Cover (Incl. 71, 75 & 80)

71 Crankshaft bushing

75 Oil Seal

80 Governor Shaft

81 Washer

82 Governor Gear Ass'y. (IncL 81 )

83 Governor Spool

84 Retaining Ring

86 Screw, 1/4-20 × 1-3/16"

87 Screw, 1/4-20× 1-11/18"

89 Flywheel Key

DescriptionR_gime maximal: 3550 & 3850 tr/min

R6gime de ralenti: 1900 tr/min

Cylindre (ocmprend ref. 2, 20 et 72)

Cheville

Vis, 1/4-20 × 1/2 pc

Rallonge d'orifico de vidaoge

Beuchen

EIge du K.,gulateur (comprend ref. 1 5A et 1 5B)

Paquette du r6gulateur

Vis, 6-40 x 5/16 pe

Levier du K.,gulateur

Bride du Ievier du K.,gulateur

Vis, Torx T-15, 8-32 x 3/Spo

Ressort de cemmande de vitesse

Joint & Ievre

D6flecteur du boitier de socfflante

Vis, 1/4-20 × 5/8 pc

Ecrou de bloc.age, 8-32

Vi Iebrequ in

Vis, 1 0--32 × 3/4 pc

Rondetle-frein

Ecrou de bloc.age, 10-32

Circlip

Piston, axe et segrrlents (standard)

Piston, axe et segments (cote + O,01O)

Piston, axe et segments (cote + O,02O)

Piston, axe et segments (standard) (ocmprend ref. 43)

Piston, axe et segments (cote ÷ 0,010) (ocmprend ref. 43)

Piston, axe et segments (cote ÷ 0,020) (ocmprend ref. 43)

Segments (standard)

Segments (cote + 0,010)

Segments (cote + 0,020)

Cirelip d'axe de piston

Bielle (ocmprend ref. 46, 47, 49)

Vis de bielle

Poussoir de socpape

D_flecteur d'huile

Arbre _ cames (d6ocmmpresseur m6canique)

Rehausse de boitier de soufflante

Vis, 1 0-24 × 1/2 pc

Joint du couvercle de cylindre

Couvercle de cylindre (comprend ref. 71,75 et 80)71

Pallet

Joir+t & levre

Axe du K.,gulateur

Rondelie

Pignon du r_gulatour (ocmprend ref. 81)

Bobine du r6gulateur

Circlip

Vis, 1 /4-20 x 1 --3/1 6 pc

Vis, 1/4-20x 1-11/16p0

Claxette du volant

Part No.N° de pi6ce

35371

27652

650820

31857

30969

30699C

30700

650494

33454

29916

651028

34663

35319

36460

650561

30322

37231

29826

29918

29216

29642

35776A

35777A

35778A

35773A

35774A

35775A

35779

35780

35781

35772

36898

651033

34034

36896

35375

33273A

650128

"35262A

35376

35377

35319

31845

30590A

35378

30588A

29193

650833

650832

32589

F-OO116OJ 47

Page 48: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103MOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103

90 Flywheel (W/Ring Gear)

92 Lock Washer

93 Flywheel Nut

100 Solid State Ignition

101 Spark Plug Cover

102 Solid State Mocnting Stud

103 Screw, Torx T-15, 10-24 x 15116"

110 Ground Wire

110A Ground Wire

119 Cylinder Head Gasket

120 Cylinder Head

125 Exhaust Valve (Std.) {Ind. I51 )

125 Exhaust Valve ( 1,32" OS) (IneL 151 )

126 Intake Valve (Std.) (IncL I51 )

126 Intake Valve ( 1,32" OS) (IneL 151 )

127 Washer

128 Bellevitle Washer

130 Screw, 5/16-18 x 1-1t2"

130A Screw, 5/16-18 x 1-,3/4"

130B Screw, 5/16-18 x 5/8"

130C Screw, 5t16-18 × 2"

135 Resistor Spark Plug (RJ 1 9LM)

139 Governor Gear Bracket

140 Screw, 10-24 x 112"

149 Valve Spring Cap

149A Valve Spring Cap

150 Valve Spring

151 Valve Spring Keeper

169 Valve Cover Gasket

170 Breather Body

171 Breather Element

172 Valve Cover

173 Breather Tube

174 Screw, 10-24 x 1/2"

178 Nut & Lock Washer, 1/4-28

162 Screw, 1/4-28 x 1"

163 Choke Bracket

164 CaPeuretor To Intake Pipe Gasket

165 intake Pipe

166 Governor Link

186B Choke Spring

200 Control Bracket (Incl. 19, 203, 204 & 206)

203 Compression Spring

204 Screw, 540 x 7/16"

206 Terminal

207 Throttle Link

209 Screw, 10-32 x 1/2 _

215 Control Knob

219 Choke Rod

220 Choke Knob

222 Screw, 10-32 x 1/2"

223 Screw, Torx T-30, 5fl 6-18 x 1-1/8"

224 Intake Pipe Gasket

260 Blower Housing

261 Screw, 5/16-18 x 3/4"

F-O01160J

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

Volant (area couronne) 611093

Rondetle-frein 650880

Ecrou du volant 650881

Module d'allumage 35135

Capuchon de bougta 610118

Gouion du module d'allumage 651024

Via, T-15 Torx, 10-24 x 15/16 po 651007

Fil de masse 35187

Fi! de masse 37047

Joint de outasse *36451

CuIasse 36449

Soupape d'echappement {standard) (comprend ref. 151 ) 27678A

Soupape d echappement (cote 4-1/32 po) (eomprend ref. 151) 27680A

Soupape d'adrnission {standard) (ocmprend ref. 151 ) 34035

Soupape d admission {cote + 1/32 po) (comprand raf. 151 ) 34036

Rondelle 650691

Rondelte 650690

Via, 5/1 6-1 8 × 1 -1/2 po 6021A

Via, 5/1 6-1 8 × 1 -3/4 po 650727

Via, 5/1 6-1 8 x 518p0 651055

Via, 5/16-18 x 2 po 650694A

Bougie 35395

Support 33369

Via, 1 0-24 × 1/2 po 650836

Cuvette de ressort de soupape 27882

Cuvette de ressort de soupape 35862

Ressort de socpape 27881

Clavette de ressort de soupape 32581

Joint de oache-culbuteurs "27896A

Reniflard 28423

Filtre du reniflard 28424

Couverele du reniflard 28425

Tube du reniflard 35350

Via, 10-24 x 1/2 po 650126

Ecrou et rondell_,_-frein, 1/4-26 29752

Via, 1/4-26 × 1 po 30088A

Bride de volet de d6part 34587A

Joint du earburateur *33263

Colleetaur d'admission 33877

Tige du r6gulateur 34667

Ressort du volet de d6part 36652

Support de commande (comprend ref. 19, 203, 204 et 206) 34677

Ressort 31342

Via, 6-40 x 7/16 po 651029

Bome 610973

Biellette du r_,,gulateur 33678

Via, 10-32 x 1/2 po 650821

Bouton de manette d' acc616 rati on 35440

Tige du volet de d6part 34586

Manetta du valet de d6part 35438

Via, 1 0--32 × I/2 po 28820

Vis,TorxT-3O,5/16-18×1-1/8po 650376

Joint de ocllecteur d'admission "27915A

Boltier de soufflante 35447A

Via, 5/16-18 x 3/4 po 650786

48

Page 49: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103MOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103

262 Screw, Terx T_0, 5/16 24 x 21/32"

264A Screw, 1/4-20 x 5/8"

265 Cylinder Head Cover

275 Muffler

276 Locking Plate

277 Screw, 5/16-16×4-3/16"

261 Starter Bubble Cover

262 Screw, 8-32 x 3/8"

265 Starter Cup

267 Nut & Lock Washer, 1/4-28

291 Fuel Line

292 Fuel Line Clamp

298 Screw, 1/4-15 x 3/4"

300 Fuel Tank (IocL 292 & 301)

301 Fuel Cap

305 Oil Fill Tube

307 "O" Ring

308 Fill Tube Clip

310 Dipstick

314 Screw, 1/4-20 x 3/4"

315 Alternator Coil (18 Watt) (Incl. 323)

323 Terminal

325 Wire Clip

328 Ignition Key

335 CaPouretor Cover (Black)

336 Screw, 10-32 x 1/2"

338 Screw, 10-32 x 316"

340 Fuel Tank Bracket

341 Fuel Tank Bracket

342 Screw, 1/4-20 x 5/8"

343 Bracket, key switch

350 Primer Ass'y

351 Primer Line

355 Starter Handle

364 CaPouretor Cover Bracket

365 Screw, 8-32 x 27/64"

370B Control Decal

370C Primer Decal

3701 Warning Decal

370K Starter Decal

360 Ca¢ouretor (incl. 184)

390 Rewind Starter

396 Electric Starter Motor (Optional)

400 Gasket Set (Incl. items marked *) IncI. part #'s

27272A, 27896A, 27915A, 29673, 33263,33629, 34698A, 35262A, 35317, 36451

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

Vis, Torx T_0, 5/16-24 x 21/32 po

Vis, 1/4-20 x 518 po

Couvercle de culasse

Silencieux

Paquette du silencieu×

Vis, 5/16-18×4-3/16 po

Couvercle du d_marreur

Vis, 6-32 x 3/8 po

Moyeu du d6marreur

Ecrou et rondelle-frein, 1/4-26

Tuyau d'essence

Collier

Vis, I/4-15 x 3/4 po

R_servoir d'essence (cemprend ref,292 et 301)

Bouchon du r_servoir

Tube de remplissage d'huile

Joint torique

Bride du tube de remplissage

Jauge d'huile

Vis,1 /4-20 x 314 po

Bobine d'alternateur (18 watts) (cemprend ref.323)

Borne

Attache til

Cl6 de ocntact

Couvercle du carburateur (noi 0

Vis,10-32 x 1/2 po

Vis,10-32 x 3/8 po

Support du r6servoir

Support du r6servoir

Vis,1/4-20 x 5/6 po

Support, cl_

Amorceur

Tuyau de I'amorceur

Poign_e du d_marreur

Support du ceuvercle du carburateur

Vis,6-32 × 27/64 po

Autocollant, Volet de d6part

Autocollant de I'amorceur

Autocollact d'avertissement

Autocllant

Carburateur (ocmprend ref.184)

D_marreur & corde

D_marreur 61ectrique (option)

N_cessaire de joints (cornprond r_f6rences identifiees *)

Corriprend r6f .27272A, 27696A, 27915A, 29673, 33263,34698A, 35262, 35317, 36451

29747B

650802

33272B

35056

31588

651002

33013

650760

35985B

29752

30705

26460

650665

34156A

35355

35554

35499

35540

36205

650873

611111

611116

29443

35062

35057A

650765

28942

34154

34155

650561

35079

570682A

32180C

590574

33377

650767

35077

36501

37119

36695

640054

590749

33329E

36452B

*Indicates Par_ Included in Gasket Set, Ref. No. 400 * Pi6cesincluses dansle n6cessairedejoin_,r6f. 40O.

F-001160J 49

Page 50: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103MOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103

2 r"

REPAIRPARTSPII=CESDERECHANGE

,

Key No.No sur le

schema DescriptionCarburetor (Inc1184 of Engine Parts List)

1 Throttle Shaft & Lever Assembly

2 Throttle Return Spring6 Throttle Shutter

7 Shutter Screw

10 Choke Shalt & Lever Assembly14 Choke Shutter

15 Choke Positioning Spring

16 Fuel Fitting17 Throttle Crack Screw/Idle Speed Screw

16 Tension Spring20 Idle Mixture Screw

2OA Idle Restricter Screw Cap

25 FIost Bowl Assy. (IncL 32 & 33)27 FIost Shaft

28 Float

29 FIost Bowl "O" Ring30 Inlet Needle, Seat & Clip (Incl, 31)3I Sprif_g Clip

32 Bowl Drain Assembly

33 Drain Plunger Gasket36 Main Nozzle Tube

37 "O" Ring40 High Speed Bowl Nut44 Bowl Nut Washer

47 Welch Plug, Idle Mixture Well46 Welch Plug, Atmospheric Vent

F-001160J

[30314 _

27

'37

36

d'_37

44/_

Part No.

Description N ° de pieceCaPeurateur (osmprend ref. 184 de la liste de pieces du moteur) 640054

Axe et Ievier du papillon 631776A

Ressort de rappeI du papillon 631970Cache du papillon 631776Via de cache 650506

Axe et levier du volet de d6part 632112

Cache du volet de d6part 632174Ressert de but_.e du volet de d6part 630735Raccord 632164Via de ralenti 650417

Ressert 630766

Via de richesse 640016

Capacheun 640053

Joint toriqos cure (osmprend ref. 32 et 33) 631951Axe du flotteur 631024

FIotteur 632019

Joint torique 631026Pointeau, si_,ge et arret (comprend ref. 31) 631021Epingle 631022

Via de vidange de cuve 27136AJoint 27554Tube 640005

"0" Joint 632547Ecrou 640012

Rondette d'6crou de cure 27I 1OAPastille d'obturation 630746

Pastille d'obturation 6310275O

Page 51: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103 REPAIRPARTSMOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103 PII=CESDERECHANGE

Key No.No sur le

schema DescriptionRewired Starter

1 Spring Pin 0neL 4)

2 Washer

3 Retainer

4 Washer

5 Brake Spring

6 Starter Dog

7 Dog Spring

8 Pulley & Rewind Spring Assy

11 Starter Housing Assy

12 Starter Rope (Length 96 _ × 9f64" dia.)

13 Mitten Grip Handle (Net included with starter)

F-001160J

13

@\s

DescriptionD_marreur "&corde

Goupille _Iastique (comprend ref. 4)

Rondelle

Fixatiorl

Ror_delte

Ressort de trein

Doigt de d6marreur

Ressort de doigt

Potpie et ressort de rappel

Boltier du d6marreur

Cords de d6marreur (Iongeur 98 po, diam6tre 9/64 pe)

Poigrl_e (rlon livr_.e area le d_marreu0

51

Part No.

N ° de piece590749

590599A

590600

590679

590601

590676

590680

590412

590682

590750

590535

590574

Page 52: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TECUMSEH10.5HP4 CYCLEENGINE143.011103 REPAIRPARTSMOTEUR10.5HP4 TEMPSTECUMSEH143.011103 PIECESDERECHANGE

16 26

5A

Key No.Nosurleschema

1

2

3

4

5A

6

7

8

9

10

11

13

14

15

16

22

23

26

29

30

3IF-001160J

DescriptionElectric Starter (110 Volt)Dust Cover

Retainer Ring

Spring Retainer

Anti-drift Spring

Gear & Nut (Incl. 2)

Drive End Cap Assy (lilt. 7)

"O" Ring

Armature

Housing Assy.

Brush Card Assy.

Thrust Washer

Thrust Washer

Grourld Screw

Corrlmutator End Cap Assy (Incl 7)

Switch Box Assy (Inc126)

Case Bolt

Ground Screw

Screw, 6_32x2-112"

Extension Cord (10'6")

Screw, Terx T-30 1t4-20xlt2"

Screw, 114-20xl/2"

DescriptionEI6ctrique Demarreur (110 volt)Poussi6re Couvercle

Circlip

Ressort Fixatior_

Ressort

Pignon & Ecrou Morltage (comprend 2)

D'embrayage garde capuchon montage(comprend 7)

Joint torique

Induit

Boiter montage

Cage de porte-balais de balais

Ror_delle de pouss6e

Rondelte de pouss6eVis de masse

Corrlmatateur arri6re capuchon montage(cemprend 7)

BoTter d'interrupteur (cemprend 28)

Boulon de montageVis de masse

Vis, 6-32×2-1/2 po.

Raltonge _le_trique 3,20m (10,6 pe)

Vis, Tor× T-30 1/4-20xlF2 po.

Vis, 1/4-20x112 po.52

Part No.

N ° de pi6ce33329D

33451

33842

33430

33431

37050

35449

35450

35915

35451A

35452A

35911

590500

33441

35453

35454

35455

35456

650819

32450B

30063

650820

Page 53: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

SWARSowner'smanual

ModelC950-52021-0

10.5-H.P.29 inch

DUAL STAGESNOW BLOWER

CRAFTSMAN

is atYOUR

Serial No.

Model and SerJat Number may befound on the number plate on therear of the Snow blower,You should record both Model andSedal Number and keep in a safeplace for future reference.

HOW TO ORDER REPAIR PARTSEach SNOW BLOWER has its own MODEL NUMBER EachENGINE has its own MODEL NUMBER.

The MODEL NUMBER for the ENGINE will be found on theBLOWER HOUSING.

Always mention the MODEL NUMBERS when requesting serviceor Repair Parts for your SNOW BLOWER.

AII parts list herein may be ordered through SEARS CANADA INC.RETAIL OR CATALOG STORES AND SERVICE CENTERS. Ifthe parts you need are not stocked locally, your order will be elec-tronically transmitted to a SEARS Parts Distribution Center for ex-pedited handling.

When ordering parts by mail, selling prices will be furnished on re-quest or parts will be shipped at prevailing prices and you will bebilled accordingly.

WHEN ORDERING REPAIR PARTS, ALWAYS GIVE THEFOLLOWING INFORMATION:

1. PART NUMBER

2. PART DESCRIPTION

3. MODEL NUMBER

4. NAME OF THE ITEM-SNOW BLOWER

5. ENGINE MODEL NUMBER

Your Sears Merchandise takes on added value when you discoverthat Sears has Service Units throughout the Country Each isstaffed by Sears-Trained, Professional technicians using Searsapproved methods.

BLOWER MODEL DECAL

ENGINE MODEL DECAL

SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8 Pdnt_yJ in U.S.A,

F-001160J 53

Page 54: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

Dear Customer,In manufacturing this product, many steps have been taken to provide you with the highest quality. Unfortunately, errors oromissions occasionally occur, tn the event that you find a missing or defective part, please contact your nearest Sears store.

SERVICE AND REPAIR PARTSCALL 1-800-665-4455 *

Keep this number handy should your required a service call or need to orderrepair parts. If ordering parts make sure you have the name, make andmodel no. of the merchandise and the name and number of the part youwish to order.

*If calling locally, please use one of the following numbers:

Regina - 566-5124

Toronto - 744-4900

Kitchener - 894-7590

Montreal- 333-5740

Halifax - 454-2444

Ottawa - 738-4440

Vancouver - 420--8211

If you have any suggestions that would help us to improve our assembly/operation instructions or this product please writethem down and mail to:

Sears Canada Inc.222 Jarvis StreetToronto, OntarioMSB 2B8

Attention Buyer Dept 671 Model No.

NAME:

ADDRESS:

POSTAL CODE: PHONE#

F-001160J 54

Page 55: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

SWARSManuel

d'utilisation

ModUleC950-52021-0

10.5-H.P.29 pouces

Attention:

Life et bien comprendrece manuel avant d'utiliser

Numdro de sdrie

CHASSE-NEIGA DEUX

F-001160J SEARS INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8 Imprim_au×Etats-Unis

Page 56: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CONSEILS DE SECURITE

,_ ATTENTION: Toujours debrancher le fil de la bougie et le placer b I'ecart pour eviter tout risque de AL

A

mise en marche accidentelle pendant la preparation, I'entretien et le remisage du chasse-neige.

CONSEILS DE S#CURIT# POUR CHASSE-NEIGE MAIN

LIRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER CET #QUIPEMENT

Les gaz d'_chappement du moteur, certains_ldments de leur composition, ainsi quecertains organes du vdhicule contiennent ou_mettent des substances chimiques qui, selonI'#tat de Californie, peuvent causer le cancer,des malformations & la naissance, oureprdsentent un danger pour la reproduction.

Les bornes et p61es de batterie et autresaccessoires de ce type contiennent du plombet des composds de plomb, substanceschimiques qui, selon I'Etat de Californie,peuvent causer le cancer, des malformationsla naissance, ou reprdsentent un danger pourla reproduction.

FORMATION1 Lire attentivement Ie ManueI d'instructions et d'utilisa-

tion. Apprendre & bien connaTtre les commandes pourutiliser convenablement Ie chasse-neige. Apprendre &arreter la machine et debrayer rapidement les comman-des.

2. Ne jamais laisser d'enfants utitiser Ie chasse-neige Nejamais Iaisser d'adultes utiliser Fequipement sans enconnaffre le maniement.

3. Eloigner toutes les personnes de I'aire de travail, particu-li_rement les jeunes enfants et les animaux domesti-ques.

4. Faire attention & ne pas glisser ou tomber, particuliere-ment en marche arriere.

PREPARATION

1. Inspecter soigneusement la zone o_ Ie chasse-neigedolt etre utilise et enlever bus Ies paittassons, tra_neaux,planches, fils metalliques et autres corps etrangers.

2. Debrayer tousles embrayages et passer au point mortavant de mettre le moteur en marche.

3. Ne pas utiliser le chasse-neige & moins de porter des v_-tements chauds pour I'hiver. Porter des chaussures quiaident & conserver un bon equitibre sur les surfaces glis-santes

4. Manier I'essence avec soin; elle est tr6s inflammable.

(a) Utiliser un recipient approuve pour I'essence.

(b) Ne jamais ajouter d'essenca _ un moteur en marcheou chaud.

(c) Remplir le reservoir de carburant & I'exterieur en fai-sant tres attention. Ne jamais remplir le reservoir aI'interieur d'un local.

(d) Replacer soigneusement Ie bouchon du reservoir etessuyer tout carburant renvers&

5. Utitiser des ralIonges et des prises de courant recom-mandees par Ie fabricant pour tousles chasse-neigeequipes de demarreurs electriques.

6. Regler ta hauteur du boi"tier du chasse-neige pour denei-get des surfaces recouvertes de gravier.

7. Ne jamais effectuer de reglages Iorsque le moteur toume(sauf pour les reglages recommandes par le fabricant).

8. Laisser le moteur et le chasse-neige s'adapter aux tem-peratures exterieures avant de commencer & deblayer laneige.

9. Toujours porter des Iunettes de securite Iors de I'utilisa-tion ou lots de tout reglage ou reparation pour protegerles yeux d'objets pouvant 6tre projetes par le chasse-neige.

UTILISATION1 Ne pas placer les mains ou Ies pieds en dessous des pi_-

ces mobiles. Se tenir a I'ecart de la goulotte d'ejection.2. Faire extremement attention tots de _avaiI sur ou Iors de

la traversee de routes revetues de gravier, de trottoir oude chaussee. Faire attention aux dangers caches ou & lacirculation.

3. Ne jamais ejecter la neige sur la vole publique ou vers lacirculation.

4. Arreter Ie moteur immediatement apres avoir heurte uncorps etranger. Debrancher le fiI de la bougie, et inspec-ter soigneusement Ie chasse-neige pour toute trace dedeg&ts. Effectuer tes reparations necessaires avant deremettre I'appareiI en marche.

5. Si le chasse-neige commence & vibrer anormalement,arreter te moteur et rechercher immediatement la cause.

Les vibrations sont des signes de mauvais fonctionne-ment.

6. Arreter le moteur chaque fois que le chasse-neige estlaisse sans surveillance avant de degager tes aubes dela turbine ou ta goulotte d'ejection et Iors de reparations,reglages ou inspections.

7. Lots du nettoyage, de reparation, ou d'inspection s'as-surer que les aubes de la turbine et routes les pi_ces mo-biles sont arrStees. Debrancher Ie fiI de la bougie et tenirle fll _ t'ecart de la bougie pour eviter route mise en mar-che acoidentelle.

F-001160J

Page 57: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CONSEILS DE SECURITE8. Prendre toutes les pr6cautions n6cessaires Iorsque le

chasse-neige est taiss6 sans surveillance. D6brayer lavis sans fin et la turbine, passer au point mort, arreter lemoteur et retirer Ia cir.

9. Ne pas faire toumer le moteur & rint6rieur d'un local saufIors de la raise en marche du moteur ou pour sortir ourentrer le chasse-neige. Ouvrir les portes, les gazd'6chappement sont mortels.

10. Ne pas tenter de d6neiger en travers de terrains en pen-re. Faire extr6mement attention Iors de changement dedirection sur des pentes. Ne pas tenter de d6neiger despentes abruptes.

11. Ne jamais utiliser le chasse-neige sans Ies protecteurs,plaques ou autres dispositifs de s6curit6.

12. Ne jamais utitiser Ie chasse-neige pros de vitrines, d'au-tomobiles, de rebords de fen6tre, de surplombs, avantd'avoir r6g16 convenablement I'angle de Ia goulotted'6jection. Garder les enfants et les animaux domesti-ques a 1'6cart.

13. Ne pas surcharger t'appareil en tentant de d6neiger & unr6gime trap rapide.

14. Ne jamais utiliser te chasse-neige & des vitesses 61e-v6es sur des surfaces glissantes. Faire tres attention lotsde I'utilisation en marche arri_re.

ENTRETIEN ET REMISAGE

1 V6rifier le serrage des boulons de cisailIement et autresboulons, _ intervalles r6guliers, pour s'assurer que1'6quipement est en bon 6tat de marche.

2, Ne jamais remiser Ie chasse-neige contenant de I'es-sence darts le r6servoir darts un b_timent ok iI existe dessources de flammes ou d'6tincelles comme chauffe-eau, radiateur, s6choir _ v6tements et autres. Laisser re-froidir le moteur avant de le remiser.

3. Toujours se reporter aux instructions du manuel sitechasse-neige dolt _tre remis6 pendant une Iongue p6-riode.

4. Conserver les 6tiquettes d'instructions et de s6curit6 enbon 6tat et les remplacer au besoin.

5. Laisser le chasse-neige en marche pendant quelquesminutes api_s le d6neigement pour 6viter & la turbine degeler.

15. Ne jamais diriger la goulotte d'6jection vers des passantset ne permettre & personne de se tenir en avant de I'ap-pareil.

16. D6brayer Ia vis sans fin Iorsque le chasse-neige esttransport6 ou West pas utilis_46.

17. N'utiliser que les accessoires apprauv6s par le fabricantpour le chasse-neige (comme masses d'alourdisse-merit, contrepoids, cabine et autres).

18. Ne jamais utiIiser le chasse-neige Iorsque 1'6clairage estinsuffisant ou qu'il fair heir. Toujours conserver une bon-ne prise, un bon maintien sur le guidon et marcher, neja-mais courir.

19. Ne jamais se pencher. Conserver un bon 6quilibre.

20. Ne jamais utiliser le chasse-neige sur un toit.

DANGER: Ne pasapprocher les mains,les pieds ni les v_te-ments de la vis sansfin pour _viter toutrisque de blessures.

DANGER: ne pasd_barrasser la_]oulotte d'_jectiona la main.

* Arr_ter le moteur et la turbine avant d'_limi-ner les d_brie.

* Ne pas marcher devant la machine au tra-vail.

* Ne pas projeter la neige vers d'autres per-sonnes.

* I_loigner les personnes et les animaux do-mestiques de la machine au travail.

* Avant de laisser la machine sans surveillan-ce, arr_ter le moteuret reti-rer la cl_ de contact.

F-001160J 3

Page 58: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

AVIS AU CLIENT

DATE D'ACHAT:

N° DE MODELE:

N° DE SERtE:

ADRESSE DU MAGASIN D'ACHAT:

VILLE: PROVINCE:

TELEPHONE :

4_oter les renseignements ci-dessous pour i'identificetionde la machine en cas de perte ou de vol,

CONTRAT D'ENTRETIEN

La Garantie Craftsman plus un contrat d'entretiensent la meilleure protection des produits Sears. Consul-ter le magasin Sears le plus proche pour tousles d6-tails.

Puissance 10.5 HP

Contenance du r6servoird'essence 4 quarts (4 litre)

Contenance du carter d'hui-26 oz (.771itre)

le (5W30)

Bougie:(6cartement 0,030 po.) Champion RJ19LM

Pression de gonflage des 20 PSt (1,406 kgicm 2)pneus

V6rifier la pression de gonflage des pneus. La pres-sion d6gonflage maximale est indiqu6e sur le flanc dupneu, ne pas exc6der la pression de gonflage indiqu6e.

RESPONSABILITES DU CLIENT

Lire et observer les r_gles de s6curit6

Respecter le calendrier d'entretien r6gulier,

Suivre Ies instructions donn6es au chapitre "Respon-sabilit_s du client" et "Remisage" de ce Manuel

CHASSE-NEIGE ,&,ROUES

GARANTIE LIMITEE DE 2 ANS POUR LE CHASSE-NEIGE CRAFTSMAN

Pour une p6riode de deux (2) ans suivant la date d'achat, Sears Canada Inc, r6parera ou remptacera, se_ion son choix, gratuitement, toute piece reconnue comme comportant un d6faut de mati_re premiere ou de fabrication.

UTILISATION A DES FINS COMMERCIALES OU DE LOCATION

Lorsque le chasse-neige est utilis6 & des fins commerciates ou de location, la p6riode de garan-tie est de 90 jours apr_s la date d'achat.

EXCLUSIONS ,& LA GARANTIE

1. Montage avant la tivraison

2. Les pi_ces soumises & I'usure durant le fonctionnement normal, comme les courroies, bougies, filtre, axes de cisaille-ment, ainsi que les d6g&ts provoques au moteur par I'utilisation du chasse-neige avec de I'huile en quantit6 insuffisan_re.

3, Le remplacement ou la r6paration de pneus endommages par des corps 6trangers comme des clous, des 6pi_nes, des souches d'arbre ou du verre.

4, Reparation _ domicile,

Sicet equipement requiert une intervention au titre de la garantie, le renvoyer au centre de service Sears cana-dien le plus proche. Cette garantie n'est en vigueur que torsque le chasse-neige est utilis6 au Canada.

Cette garantie s'ajoute & route garantie 16gale et n'exctut ni limite les droits 16gaux de I'acheteur, mais est complemental-re aux lois provinciales en vigueur. De plus, parce que certaines provinces ne permettent pas de limite de dur6e des ga_ranties implicites, les limites stipulees ci-dessus peuvent ne pas s'apptiquer & I'acheteur.

SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8

F-001160J 4

Page 59: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TABLES DES MATIERESCONSEILS DE SleCURITI e ......................... 2

AVIS AU CLIENT ................................. 4

MONTAGE ....................................... 6

OUTILS REQUIS POUR LE MONTAGE ............ 6

CARTON D'EXPEDITtON ........................ 6

SAC DE PII_CES CONTENANT ................... 6

DI_BALLAGE ................................... 7

MONTAGE DE LA POtGNEE SUPERIEURE ETDE LA MANIVELLE ........................... 8

BRANCHEMENT DES CABLES DE COMMANDE ... 8

SE_LECTEUR DE VITESSE ....................... 9

MONTAGE DE LA GOULOTTE ................... 9

MONTAGE DU PHARE ......................... 10

UTILISATION .................................... 11

COMMANDES DU MOTEUR ET DUCHASSE-NEtGE ............................ 11

UTtLtSATtON DU CHASSE-NEtGE .............. 12

GOUPILLE DE BLOCAGE DE ROUE ............. 13

AVANT LA MtSE EN MARCHE DU MOTEUR ...... 14

REMPLIR D'HUILE ............................. 14

REMPLIR D'ESSENCE ......................... 14

MtSE EN MARCHE DU MOTEUR ................ 15

MtSE EN MARCHE DU MOTEUR FROID(DI_MARREUR A CORDE) .................... 15

MtSE EN MARCHE DU MOTEUR CHAUD(Dt_MARREUR A CORDE) .................... 15

UTtLtSATtON DU DI_MARREUR E_LECTRtQUE .... 16

MtSE EN MARCHE DU MOTEUR FROID(DI_MARREUR t_LECTRIQUE) ................ 16

MtSE EN MARCHE DU MOTEUR CHAUD(Dt_MARREUR I_LECTRIQUE) ................ 17

CONSEILS D'UTILISATtON ..................... 18

CALENDRIER D'ENTRETIEN ..................... 19

RESPONSABILITI_S DE CLIENT .................. 20

CHASSE-NEIGE 20

COMME REQUtS .............................. 20

LUBRtFtCATtON AVANT REMISAGE ............. 20

LUBRIFtCATION - TOUTES LES 10 HEURES ..... 20

LUBRIFtCATION - TOUTES LES 25 HEURES ..... 21

MOTEUR ..................................... 22

RleGLAG ES/RI_ PARATIO NS ...................... 23

REGLAGE DE LA HAUTEUR DU BO[TIER DELAVtS SANS FIN ............................ 23

REGLAGE DU BORD D'ATTAQUE ............... 23

REGLAGE DES PATINS ........................ 23

REGLAGES DES COURROIES .................. 24

COURROIE DE COMMANDE DES ROUES ....... 24

COURROIE DE LAVtS SANS FIN ............... 24

REMPLACEMENT DES COURROIES ............ 25

COURROIE DE COMMANDE DES ROUES ....... 25

REGLAGE DES GUIDES DE COURROtE ........ 26

REGLAGE DES CABLES DE COMMANDE DESROUES ET DE LAVtS SANS FIN .............. 26

REGLAGE DU DtSQUE DE FRICTION ........... 27

REMPLACEMENT DU DISQUE DE FRICTION .... 28

REMPLACEMENT DES BOULONS DECISAtLLEMENT DE LA VtS SANS FIN ......... 29

REGLAGE DE LA BOUGIE ..................... 29

REMISAGE ..................................... 30

REMtSAGE HORS SAtSON ............. 30

TABLEAU DE DIAGNOSTIC ...................... 31

COMMENT OBTENIR DES PIECES DE RECHANGE(DANS LA PARTIE ANGLAISE DU MANUEL) ....... 32

ENTRETIEN ET PIECES DE RECHANGE ........... 32

PIECES DE RECHANGE .......................... 33

F-001160J 5

Page 60: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

MONTAGE

OUTILS REQUIS POUR LE MONTAGE1 - couteau

2 - cl_s 1/2 po (ou c!_s a motette)2 - cl6s 9/16 po (ou cl6s a molotte)2 - cl_s 3/4 po (ou cI6s a molette)1 - c!_ 3/8 po (ou cI6s a motette)1 - paire de pincos ou 1 toumovis (pour 6carter les goupit-les fondues)

CARTON D'EXPEDITION

1- chasse-noigo1- Bouteillo de stabilisateur

1- Goulotte d'6jection

1- Manivolle

1- Sac de pi_cos d6tach6es

COMMENT MESURER LES VIS

Longueur

Diam_tre AVERTISSEMENT: Toujours porter des Iunettes des6curite ou une visi_re Iors du montage du chas-se-neige.

SAC DE PII_CES CONTENANT

1- 3/8-16 x 2.00 Vis1- 3/8-16Rondelle, Froin

1- 3/8-16Rondello Plato

1-3/8-16Ecrou

3- 5/16-18 3- 5/16-18Boulons Rondelle Plato

3- 5/16-18Ecrous

1- Brides de C&ble

1- Cordon 6Iectrique pour le d6marreur

)

"2- 1/4-20 x 1.75Vis

F©1- Pommeau

1- 3/6-16E_cmuHexagonal

"2- Entretoise *2 - 1/4-20Ecrou

*Les pi_cos no servant pas au montage se trouvont dans la bo'_to _ outils situ6e sur Io carter de courroio.F-001160J 6

Page 61: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

MONTAGELa Figure 1 ittustrele chasse-neige en position d'exp6dition

La Figure 2 illustre le chasse-neige compl6tement mont&

Les r6f6rences aux _St6s droit et gauche s'entendent pour unobservateur se tenant au guidon du chasse-neige et faisantface vers I'avant.

DEBALLAGE

1. Rep6rer les deux languettes situ6es & la base du carton.

2. Tirer Ie ruban adh6sif sur douze pouces (30 48cm) & Ialois (et non davantage) Reprendre le ruban adh6sif et ti-rer de nouveau R6p6ter I'op6ration jusqu'& ce que le ru-ban adh6sif soit compl_tement d6cetl6

/ !IFigure 1

3. Lorsque le ruban adh6sif est totalement d6tach6 du car-ton, retirer Ie carton du socle. D6ceuper Ies quatre coinsdu carton et replier les bord vers I'int6rieur pour faciliterson 6Iimination.

4. Retirer le sac de plastique enveloppant la machine.

5. Rep6rer et retirer le stabilisateur d'essence et le sac despi6ces d6tach6es.

REMARQUE: Garder le stabilisateur en lieu s0rquand il n'est pas utilis&

6. Couper et jeter tes ficelles de pIastique qui maintiennentla tringle de ta manivelte du d6versoir et, si Ie module enest 6quip6, la tdngle du s6Iecteur de vitesse.

7. Pour faciliter le transport, tes patins de r_glage de lahauteur sont fixes sur Ia palette. Retirer les vis atta-chant chacun des patins de r_glage de la hauteur & lapalette (vor Figure 2).

8. Faire fouler le chasse-neige hers du carton en tirant surle guidon inf6rieur.

ATTENTION: NE PAS rouler sur les fils.

9. Retirer I'emballage de I'ensemble guidon.

10. Couper les brides qui maintienent les c&btes de com-mande d'embrayage du guidon inf6deur.

REMARQUE: Si les c_bles ont _t_ d_branch_s desleviers d'embrayage, reposer les c_bles comme illustr_en Figure 3.F-001160J

Levier d'embrayage &

Pharo

Levier devitesse

Levier d'embrayagedes roues

C_ble d'embrayagedes roues

C&ble d'embrayagede la vis sans f#l

Figure 2

Levier d'embrayagedes roues

Figure 3

Page 62: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

MONTAGEMONTAGE DE LA POIGNI ESUPI RIEURE ET DE LA MANIVELLE1. Desserrer Ies vis tes randelles plates, les randeltes de

btocage et Ies 6craus hexagonaux des odfices du hautde la poign_e inf6rieure, sans Ies retirer.

2. Soulever Ia poign6e sup6rieure et Ia mettre en positionde fonctionnement. La poign6e sup6rieure devrait etre &I'ext6rieur de la poign6e inf6rieure.

REMARQUE: S'assurer que les c&bles ne seprennent pas entre la poign_e inf_rieure et lapoign_e sup6rieure.

3. Installer les pi_ces foumies dans le sac (vis, rondelle pla-te rondelle de bIocage 6crou hexagonal) darts rorificedrait du bas de la poign6e sup6rieure (voir Figure 4). Nevisser qu'une fois que tous Ies boulons sent en place.

4. Rep6rer rensemble manivelle sorti de son emballage etretirer 1'6crou de blocage 3/8" en nylon ainsi que la ran-delle plate de I'ensembte de boulon & oeittet.

5. Faire passer le boulon &oeittet &travers I'orifice inf6rieurde la poign6e gauche. (Voir Figure 4).

6. Installer la rondelle plate 3/8" et 1'6crau de btocage 3/8"en nylon.

7. Retirer avec pr6caution la goupille fendue, I'axe de mon-tage, et Ie joint universel de la fourche de la manivelle(Figure 5).

8. Placer le joint universet dans la fourche de Ia vis sans finen alignant les gras orifices, tntraduire le joint universel(s'assurer que I'orifice de ta goupille est align6 avec lespetits orifices du joint universel).

9. Placer la chape de Ia fourche de Ia manivelle autour desorifices des joints universels de Ia fourche de la vis sansfin. tntraduire raxe de montage et fixer Ie tout avec Iagoupille fendue. I_carter les pattes de la goupille pour te-nir le joint en place.

10. Serrer r6crou sur Ie boulon & ceillet, en alignant I'ceilletavec Ia tige puis bien visser _ rint6deur.

11. Visser tous Ies boulons de la poign6e.

REMARQUE: S'assurer que la manivelle ne touche par lecouvercle du carburateur.

Manivelle

Rondelteplate

Ecrou de

3t8" ennylon

'i

Bou!onoeillet Pi_,,ce de Rondelle plate

raccord

-_. BouIon

--_ 3t8-16 x 2"

blocage 3t_ 1

Rondelle plate 318"

Figure 4

1 !I Goupillefendueiti j /J /A edeo,o,,te0e

Ii Joint universel

Tige de lamanivelle

Goupille for6e

Figure 5

BRANCHEMENTDES CABLESDE COMMANDE

1. Si Ies c_bles de commande se sent d6tach_s du cadredu moteur, rebrancher les c&bles comme indiqu6 enFigure 6.

2. R_glage 6 ventuel voir "R_glage Des C&bles de Com-mande des Roues" dans Ia section consacr6e & la RE-GLAGESiREPARATtONS.

RI GLAGE DE LA LONGUEURDES CABLESLes c&bles ont 6t6 ajust6s en usine et aucun r6glage ne de-vrait _tre n6cessaire. Cependant, tors de Ia raise des poi-gn6es en position de fonctionnement, Ies c&bles peuvent_tre trap tendus ou trop I&ches. Darts Ie cas o5 un r6glages'av6re n6cessaire, consulter la rubrique '_/6rification et r6-glage des c&bles" dans la section Maintenance et r6glage.

Figure 6

F-O0116OJ 8

Page 63: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

MONTAGESI_LECTEUR DE VITESSE

1. Couper rattache en plastique maiatenaat Ie s6Iecteur devitesse au support du s61ecteur. (Voir Figure 7)

2. D6poser 1'6cmu de btocage la roadelle le ressort et lebouloa. (Voir Figure 9)

3. Placer le s6Iecteur de vitesse comme illustr6 eaFigure 8.

4. Reposer le bouloa te ressort la roadelle et 1'6crou deblocage. (Voir Figure 9)

5. Serrer r6crou de blocage jusqu'& ce que 1/8 & 3/16 po duboulon d6passe de 1'6crou de btocage.

6. Visser 1'6crou de 3/8-16 po sur Ie s6Iecteur jusqu'& ceque 1'6crou atteigne te bas du filet. (Voir Figure 9)

7. Visser Ie pommeau ea plastique le plus possible et s'as-surer que le pommeau est dirig6 vers I'avaat.

8. Serrer fermemeat 1'6crou de 3/8-16 po centre le pom-meau.

9. D6placer le s61ecteur &toutes les vitesses pour s'assurerde Ia bonne tension du ressort. Si le s6Iecteur se coiacedans Ies encoches, desserrer 1'6crou de btocage de 1/2tour jusqu'& ce que le s6Iecteur se d6place plus libre-meat.

10. Si un r6gIage est n_cessaire, les vitesses chasse-neigevoir "R6glage du Disque de Friction" dans la sectionconsacr6e & la REGLAGESiREPARATIONS.

• i

\S61ecteui

Figure 7

S61ecteur

Figure 8

REMARQUE: Vue de I'int_rieur de I'unit6 Iorsque I'utilisateur esten position pour faire fonctionner le chasse-r_eige

I_evant

S_leeteur

/ i

Support du s61ecteur

Bouloll

Ecrou de blocage

po defilets expos6s

%Rondelle

Figure 9

MONTAGE DE LA GOULOTTE

1.

2.

3.

4.

Placer Ia goulotte & I'iat6rieur de Ia couroane pivotanteet aligaer Ies trois odfices de la goulotte & ceux de la cou-ronne pivotante. (Voir Figure 1)

Placer trois boulons _ t6te ronde de 5/16-1 8 po._ I'int6-rieur de Ia goulotte comme iadiqu6 ea Figure 1 (les pi6-ces sent dans le sac des pi_ces d6tach6es).

Disposer trois rondelles plates de 5/16-18 po.et trois6crous de 5/16-18 po& I'ext6rieur de la couroaae pivo-taate.

Bien serrer les quatre bouloas _ t6te reade.

REMARQUE: VEILLER _ ne pas trop serrer les boulons.

Goulotte

indesserrable

Rondelleplate

Couronne pivotante

A laisser an place

Figure 10

F-001160J 9

Page 64: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

MONTAGEMONTAGE DU PHARE

Le phare est mont6 du c6t6 droit de ta pattie sup6rieure duguidon tt est pos_ & I'envers pour les besoins de t'exp6dition1. Retirer 1'6crou et la rondelle de blocage du boulon &tete

ronde.

2. Relever le phare & Ia pattie sup6rieure du guidon. S'as-surer que Ia rondelle 6ventaiI et la rondetle cintr6e sontbien plac6es comme iltustr6 en Figure 11

3 Poser I'6crou et Ia rondelle de blocage pour fixer le phareau guidon Le phare doit _tre dirig6 vers ravant du chas-se-neige

4 Fixer le c&ble du phare bdde ce c&ble darts le sac du _5t6droit du guidon comme illustr6 en Figure 11 R°ndi::::::r::bl_ _

CZ22Z° - ;\tFigure 11

I REMARQUE : Ce chasse-neige a _t_ exp6di_ AVEC huile. Avant tout, consulter les instructions"Avant de d_marrer le moteur" dans la section "Fonctionnement" de ce manuel.

F-001160J 10

Page 65: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATION

Apprendre & connai"tre le chasse-neige et ses commandes Life et bien comprendre les conseils de s_curit6 dennis en page 2

Beuten du Bouchon dedemarreur rempliseage

Levier d'embrayagedee roues

C&bIed'embrayage

Ceuvercle du Phare Ma[fivellecarburateur Levier de _/

vitesse /-

Cable

Poig_e du de la vie sansd_marreur "&corde fin

Volet de \d_part

Cl_ decentact

Ma[_etted'acc61eration

Be_teoutils

D6fiecteurde la B_tier de la

goulotte vie sans fin

PaUn der_lage de

hauteur'S..

Figure 12

COMMANDES DU MOTEUR ET DU CHASSE-NEIGE

Les commandes du moteur et leurs fonctions sontexpliqu_es ci-dessous.

Manette d'acc_l_ration - La manette d'ace616ration quicontr6te le r6gime du moteur est mont6e sur le moteur.Levier du volet de d_part - Placer le Ievier du votet ded6part & la position "ON" pour la mise en marche du moteur&froid.

Amorceur - Ce bouton sert & injecter de I'essencedirectement dans Ie collecteur du carburateur pour faciliter laraise en marche par temps froid.

CI_ de contact- Elle dolt 6tre ins6r6e darts Ia fente pr6vue& cet effet afin de d6marrer Ie moteur. Retirer la cl6 pourarretar le moteur. Ne pas toumer cette el&

Poign6e du d_marreur- Ce chasse-neige est 6quip6 d'und6marreur & corde.

Les commandes du chasse-neige et leurs fonctionssont expliqu_es ci-dessous.

Levier de vitesse - Ce levier permet de choisir I'une des six(6) vitasses avant et des deux (2) vitesses ard6re, ti suffit deplacer le levier darts la position voulue.

REMARQUE: Ne pas manceuvrer ce levier Iorsque lesroues sont embray_es car le m_canisme d'embrayageserait s_rieusement endommag&F-O0116OJ 11

Levier d'embrayage de la vis sans fin - Ce levier sert &embrayer et _ d6brayer la vis sans fin et la turbine. Pousserle levier pour embrayer et le ret_cher pour d6brayer.

Levier d'embrayage des roues - Ce levier sert& embrayeret _ d6brayer la marche avant ou la marche ard_re. Pousserle levier pour embrayer et le ret&cher pour d6brayer.

D6flecteur de la goulotte - ti change le sens d'6jection dela neige

Levier de commande du d_flecteur _ distance - Pousserle levier de commande & distance vers ravant pour 6jecter Ianeige en hauteur et & une grande distance. Tirer sur le tevierde commande & distance pour 6jecter la neige vers le bas.

Manivelle - La manivelte sert& orienter la goulotte. Toumerla manivelle darts Ie sens des aiguilles d'une montre pourtoumer ta goulotte vers Ia droite ou darts le sens inverse pourla toumer vers la gauche.

Patins - Les patins permettent de modifier la garde au sot dubo;tier de Ia vis sans fin (voir "R6glages de patins" darts lapattie R6glagesiR6paration de ce manuel).

BoRe & outils - Vous y trouverez des goupitles boulon decisaillement et de cisaittement et des entretoises.

Page 66: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATION

)_ L'utilisation d'un chasse-neige peut provoquer la p_n_tration de corps _trangers dans les yeux et ent_-net des blessures. Toujours porter des lunettes de s_curit_ ou une visi_re pour travaUler avec le chasse-neige. Des lunettes de s_curit_ et des visi_res sont en vente dans les magasins de vente au d_tail.

UTILISATION DU CHASSE-NEIGE

L'utilisation ta plus efficace du chasse-neige serad6termin_e par t'exp6rience, en tenant compte de Ia naturedu terrain, du vent et de la position des b&timents, enparticulier pour d6terminer ta direction d'6jection de la neige.

REMARQUE: Ne pas projeter la neige vers un b_timentcar des corps _trangers pourraient _tre pris par la vissans fin et _ject_s violemment.

1 Mettre le moteur en marche comme indiqu6 au paragra-phe "Mise en marche du moteu¢'.

2. R6gler te d6flecteur de Ia goulotte. Desserrer 1'6crou&oreilIes situ_ sur le c6t6 de Ia goulotte et relever ded60flecteur pour augmenter la distance d'6jection ouI'abaisser pour diminuer Ia distance d'6jection. Serrer1'6crou & oreilIes (voir Figure 14).

3. Orienter la goulotte a I'aide de Ia manivelle pour projeterla neige darts le sens du vent.

4. Choisir la vitesse appropd6e en fonction des conditionsde travail comme indiqu6 ci-dessous et r6gler le levierde vitesse & la position voulue.

REMARQUE: Toujours rel_cher la poign_ed'embrayage des roues avant de manceuvrer lelevier de vitesse.

La vitesse de d6placement est d_termin6e par tesconditions de la neige. Choisir la vitesse en d6plagant lelevier de vitesse darts la partie color6e du panneaucomme indiqu_ ci-dessous.

Rouge

Orange

Blanc

Vert

Neige humide Iourde et tr6s profonde

Neige moyenne

Neige tr6s t6g_re

Position de transport seulement

REMARQUE: Lots de d_neigement de neige Iourdeet humide, il est conseill_ de r6duire la vitesse ded_placement, de maintenir le moteur b plein r6gimeet de ne pas d6gager la neige sur toute la largeur dela machine.

Pour tous renseignements suppl_mentaires se reporter& la section "Conseils d'utilisation" de ce manuel.

5. Embrayer Ia vis sans fin & I'aide de la poign6e d'em-brayage (droite-Figure 15).

IMPORTANT: S'assurer que personne ni aucunobstacle ne soit devant la machine avant d'embrayerla vis sans fin (Figure 15).

6 Embrayer la commande des roues avec Ia poign6e gau-che (Figure 15). Lorsque le chasse-neige commencese d6placer, bien maintenir tes poign6es sur Ie guidon etguider le chasse-neige darts la direction voulue. Ne paspousser le chasse-neige.

F-001160J 12

_ll VERTISSEMENT: Lire le manuel avant d'utili-ser le chasse-neige. Cette machine peut _tredangereuse si elle est mal utilis_e.

Ne jamais utiliser le chasse-neige sans les protecteuraet les couvercles en place.Ne jamais projeter la neige vers des fen_tres et ne lais-ser personne se tenir b proximit_ de la machine en mar-che.Arr_ter le moteur avant de laisser la machine sans sur-veillance.D_brancher le fil de la bougie avant de d_barrasser laneige de la goulotte ou de la vis sans fin et avant de pro-c_der b toute intervention de reglage ou d'entretien.Retirer la cl_ de contact avant de quitter la machine.Retirer la cl_ de contact avant de s'_loigner de la ma-chine.

Pour reduire les risques d'incendie _liminer I'essencerenvera_e, l'huile ou les d_bris de la machine.

LE MOTEUR NE PEUT PASDEMARRER SANS LA CLE

DE CONTACT DANS LAFENTE DU COUVERCLE DUCARBURATEUR, NE PASTOURNER CETTE CLE,

Figure 13

Ecrou _ oroilles

Figure 14

Poign6e d'embrayagePosition des roues

d_bray6e _ .'1-'---'-_

! ,

Positionembray6e

Poign6e d'embrayagede Is vis sans fin Position

\ _ d6bray_e

}• ............ I

_' Positionembray6e

Figure 15

Page 67: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATION7. Pour arr6ter le d@lacement de la machine, reI&cher la

poign6e de I'embrayage des roues (poign6e gauche -Figure 15).

8. Pour arr6ter Ia vis sans fin, reI&cher la poign6e d'em-brayage de la vis sans fin (poign_e droite - Figure 15).

9. Pour faire reculer le chasse-neige, placer le levier de vi-tesse en premi6re ou deuxi6me vitesse de marche arri6-re et embrayer Ies roues (poign6e gauche). Pour arreterle chasse-neige, rel&cher la poign6e d'embrayage.

_lb VERTISSEMENT: Ne jamais faire fonctionnerle moteur b I'int_rieur d'un local ou dans un en-droit mal ventil_. Les fum_es d'_chappement

contiennent de I'OXYDE DE CARBONE qui est un gazINODORE et MORTELNe pas approcher les pieds, les mains les cheveux oudes v_tements I_ches des pi_ces mobiles du moteur etdu chasse-neige.Le silencieux et les pi_ces avoisinantes peuvent attein-dre une temperature de 150<'F (66°C) Ne pas les tou-cher.NE PAS permettre _ des enfants d'utiliser le chasse-neige ou de se tenir _ proximit_ Iorsqu'il est en marche.

GOUPILLE DE BLOCAGE DE ROUE

1. La roue gauche est fix_e _ ressieu par une goupilte & an-neau. Ce chasse-neige a 6t6 exp6di6 avec la goupille enposition de blocage (Figure 16).

2. Pour augmenter Ia maniabilit6 darts de la neige I_g_re,rotifer ta goupille de sa position de blocage et I'engagerdarts Ie trou pour une roue motrice (Figure 17). S'assurerqueta goupitte est dans la position correspondant & uneseule roue motrice et non pas en position de blocage.

REMARQUE: Pression de gonflage des pnues (20pounds). La pression d_gonflage maximale est indiqu_esur le flanc du pneu. ne pas exc_der la pression degonflage indiqu_e.

,_ AVERTISSEMENT: Ne pas retirer d'objets coin-c_s dans la vis sans fin sans prendre les pr_-cautions suivante:

• D_brayer la vis sans fin et les roues avec les poi-gn_es du guidon.

• Ramener la manette d'acc_l_ration _ la positiond'ARRET (STOP).

• Retirer la cl_ de contact.

• D_brancher le fil de la bougie.

• Ne pas engager les mains dans la vis sans fin ou lagoulotte. Utiliser un morceau de bois ou de fen

(Autocolla_it en option)

Position de blc_

sage

(Autocollant on option)

Figure 16

Position pourune roue motri*

oo

Figure 17

F-OO1160J 13

Page 68: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATIONAVANT LA MISE EN MARCHE DU MOTEUR

V_rification de I'huile

2,

3.

REMARQUE : le moteur a quitt_ I'usine rempli d'huile.Verifier le niveau d'huile. En ajouter autant quen_cessaire. Suivre les instructions du fabricant de cemoteur au sujet de I'utilisation de I'essence et de I'huile.1 Veitler & ce que Ia chasse-neige soit & niveau

REMARQUE : Ne pas inspecter le niveau d'huileIorsque la chasse-neige est en marohe.Retirer Ie bouchon de vidange et verser I'huile jusqu. V6d-t3er I'huile.

Si n6cessaire ajouter le bouchon de vidange et verserI'huile jusqu'& atteindre Ia marque FULL (plein) sur ta jau-ge (Figure 18). Veiller & ne pas d6passer la marque indi-qu6e,

REMARQUE: Pour des temp6raturesde 0°F (-18'_C) et

au dessous de O°F, utiliser une huile de synth_se partielle0W30 pour faciliter le d_marrage.

REMARQUE: L'huile S.A.E. 5W30 conviendra pour destemperatures au dessous de 20 '_F (-7 ° C) to 0°F (-18 ° C).

REMARQUE: POUR L'HUILE PRECONISEE, VOIR LETABLEAU.

TEMPERATURE TYPE d'HUILE

0°F Huile de moteur de(-18 ° C) et en dessous synth_se 0 W30

Entre 20 ° F (-7 '_C) 5W30 S.A.E.et 0 '_ F (-18 '_C)

NIVEAUX DE VISCOSITI_ SAE

[,v-,_[i]

_F - 20 0 20 32 40I I I I I

I • • I •_C -30 -20 -10 0 10

REMPLIR D'ESSENCE1, Remplir le r6servoir d'essence avec de ressence ordinai-

re propre, de t'essence sans plomb ou de I'essence nou-velle formule. NE PAS utiliser de I'essence de plomb.

REMARQUE: L'essence d'hiver est plus volatile etfacilite la mise en marohe. S'assurer que le bidond'essence est propre et ne contient aucune particulede rouille ni corps _trangers. Ne jamais utiliserd'essence qui a _t_ stock_e pendant trop Iongtemps.

_i AVERTISSEMENT: NE PAS utiliser d'essencecontenant de I'alcool car le moteur risqueraitd'6tre s_rieusement endommag_ ou son ten-

dement serait consid_rablement r_duit.F-001160J 14

2. S'assurer que la bougie est fermement serr6e darts Ie mo-teur et que Ie _I est branch6 sur la bougie. Sewer la bougieau couple de 18 & 23 p_lb.

_i AVERTISSEMENT: L'essence est inflammableet exige des precautions particuli_res. Ne pasremplir le r_servoir du chasse-neige pendant

que le moteur est en marche ou est encore chaud ouIorsque la machine est dans un local ferm& Ne pas ap-procher de flamme d'_tincelles _lectriques et NE PASFUMER pendant le remplissage du r_servoir. Ne jamaisremplir le reservoir compl_tement et laisser environ 114& 1!2 po au sommet du reservoir pour la dilatation del'essence. Toujours remplir le r_servoir b I'ext_rieurd'un local et utiliser un entonnoir appropri& EssuyerI'essence renvers_e avant de remettro le moteur enmarohe.Garder I'essence dans un r_cipient homologu_ et pro-pro et maintenir le bouchon du r_cipient ferm& Garderl'essence dans un local frais et bien aere jamais b I'int_-rieur d'une maison. Ne pas stocker de quantit_ d'es-sence sup_rieure aux besoins de 30 jours pour enmaintenir la volatilit_ appropri_e. L'essence est desti-n_e b _tre utilis_e comme carburant pour les moteurs

combustion interne, par consequent ne jamais utili-ser d'essence dans un autre but. Comme certains en-rants aiment I'odeur de l'essence garder les r_cipientsd'essence hors de leur pottle car les _manations sontdangereuses b respirer et explosives.

Bouchon de remplissaged'huile et jauge

_AUF

Figure 18

AVANT UARRET

Faire tourner Ie moteur pendant quelques minutes pours6cher toute humidit6 pr6sente.Pour 6viter Ie btocage potentieI du d6marreur, proc6dercomme suit :

Lanceur b rappel automatique :Lorsque Ie moteur toume, tirer trois ou quatre fois,rapidement et de mani_re continue sur la corde ded_marrage.REMARQUE: le son inhabituel _mis en tirant sur la cordede d_marrage ne nuira pas au moteur ou au d_marreur.

D_marreur _lectrique :1 Brancher le cordon d'alimentation au boTtier interrupteur,

puis le brancher darts la prise murale.

Page 69: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATION2 Lorsque le moteur toume, appuyer sur le bouton du d6- 5

marreur, puis faire tourner le d6marreur pendant quel-ques secondes.

.

REMARQUE: le son inhabituel _mis en faisanttourner le d_marreur ne nuira pas au moteur ou aud_marreur.

D6brancher te cordon d'alimentation de la prise muraled'abord, puis du bottler interrupteur.

MISE EN MARCHE DU MOTEUR

S'assurer que le moteur contient une quantit6 d'huilesuffisante.

Le moteur du chasse-neige est 6quip6 d'un d6marreur &corde.

MISE EN MARCHE DU MOTEUR FROID

(DEMARREUR A CORDE)(VOIR FIGURE 19)

(Moteur rest6 & rarr6t pendant un certain temps)1 S'assurer que Ia commande de Ia vis sans fin et Ia com-

mande des roues sont d6bray6es et que les leviers res-pectifs sent RELACHI_S sur le guidon.

Bouchon de remplissage d'huile et jauge

Amorceur

Poign6e du d6mar_reur & corde

CI_ decontact

Manette d'acc616ration Figure 19

2. POUR DES TEMPERATURES AU DESSUS DE-18°C

(O°F)Placer Ia commande des gaz en position "FAST"POUR DES TEMPERATURES AU DESSOUS DE -18°O

(O°F)Placer la commande des gaz en position "1/2 ACCE-LER.". Avant d'engager la manette d'embrayage d'en-trafnement des lames, laisser te moteur chauffer pendantcinq minutes, en gardant runit6 immobile. Sinon, le mo-teur peurrait _tre endommag&

3. Engager 1,3cl6 de contact dans sa fente. S'assurer qu'elleest bien enclench& Ne pas burner Ia cl&

4. Toumer te bouton du votet de d_part & la position altum&Ne pas appuyer sur I'amorceur.

REMARQUE: Ne pas enclencher le volet de d_part sile moteur est chaud (Voir "Mise en marche du moteurchaud").

F-001160J 15

Appuyer deux fois sur ramorceur.Ne pas utiliser I'amorceur si la temp6rature est au des-sus de 50° R

Amorcer deux lois si la temp6rature est entre 50° F et15°RAmorcer quatre fois si la temp6rature est au dessous de15° R

.

REMARQUE: Couvdr les trous d'a_ration Iorsque I'onappuie sur le bouton d'amorc_._age.Retirer le doigt destrous d'a_ration entre chaque pression.Tirer rapidement sur la manette de d6marrage(Figure 19), et Ia laisser se rembobiner lentement tout enla maintenant refinement.

7. Pendant le r6chauffement du moteur, tourner lentementle bouton du votet de d6part vers la position 1/2 allum&Si Ie moteur a des rat6s, fermer te volet de d6part & mi-course jusqu'& ce que le moteur toume normatement. Leplacer ensuite & la position 6teimt.

REMARQUE: Laisser le moteur chauffer pendantquelques minutes avant de souffler la neige Iorsqueles temp6ratures sont au dessous de 0°F (--18 '_C).

8 Faire fonctionner le moteur & son r6gime maximum oupresque.

9. Pour arr6ter le moteur, ramener la manette d'acc6!_ration& la position d'arret. Retirer la cl& Ne pas burner la cl&

MISE EN MARCHE DU MOTEUR CHAUD

(DEMARREUR A CORDE)(Moteur encore chaud d'une r6cente utiIisation)1. S'assurer que la commande de la vis sans fin et Ia com-

mande des roues sont d6bray6es et que les leviers res-pectifs sont RELACHES sur le guidon.

2. POUR DES TEMPt_RATURES AU DESSUS DE -18<'0(0_'F)Placer la commande des gaz en position "FAST".POUR DES TEMPt_RATURES AU DESSOUS DE -18_'C

(0_'F)Placer la commande des gaz en position "1/2 ACCELER".Avant d'engager la manette d'embrayage d'entrai"nementdes lames, Iaisser le moteur chauffer pendant cinq min-utes, en gardant I'unit6 immobile. Sinon, le moteur pour-rait etre endommag&

3. Engager Ia c!6 de contact dans sa fente. S'assurer qu'elleest bien enclench& Ne pas toumer la cl&

4. Toumer le bouton du votet de d6part & la position 6teimt.Ne pas appuyer sur I'amoroeur.

5. Tirer rapidement sur la manette de d6marrage(Figure 19), et Ia laisser se rembobiner lentement tout enla maintenant fermement.

.

7.

Si Ie moteur ne d6marre pas apres plusieurs tentatives,toumer te bouton du voter de d6part sur Ia position allum6et r6p6ter ies op6rations du paragraphe.Lorsque Ie moteur d6marre, burner graduetlement lebouton du volet de d6part jusqu'& ta position 6teimt.

REMARQUE: Laisser le moteur chauffer pendantquelques minutes avant d'_vacuer la neige Iorsqueles temperatures sont au dessous de 0°F (-18 C).

Page 70: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATION8. Faire tourner le moteur _ son r6gime maximum ou pres-

que.9. Pour arreter Ie moteur, ramener ta manette d'ace6!6ration

& la position d'arr6t. Retirer Ia cI& Ne pas toumer la cI&

Pour 6viter te gel possible du d6marreur _ corde ou descommandes du moteur, proc6der comme suit apres chaqueutilisation du chasse-neige.

1. Avec Ie moteur en marche, tirer fortement sur ta corde dud6marreur d'un mouvement continu trois ou quatre fois.Cette manoeuvre produira un bruit fort qui n'indique aucu-ne anomalie ni d6g&t au moteur ou au d6marreur.

2. Avec Ie moteur & I'arr_t, essuyer toute la neige et I'humidi-t6 du levier de couvercte du carburateur & proximit6 du Ie-vier de cemmande. Manoeuvrer 6galement les leviers surtoute leur course plusieurs lois.

IMPORTANT: Apr_s chaque utilisation du chasse-neige,arr_ter le moteur, retirer la cl_ de contact, _liminer lesaccumulations de neige et essuyer la machine. Ranger lechasse-neige dans un endroit prot_g&

REMARQUE: Ne jamais couvrir le chasse-neige Iorsquele moteur et le syst_me d'_chappement sent encorechauds.

UTILISATION DU DEMARREUR ELECTRIQUE

(mod_les qui en sent 6quip6s)

,_ AVERTISSEMENT: Ce d_marreur est _quip_d'un cordon _lectrique et d'une prise & troisconducteurs et est pr_vu pour fonctionner sur

du courant alternatif de 120 volts. 11colt _tre conven-

ablement mis & la terre pour _viter les risques de chocs_lectriques possibles qui peuvent _tre dangereux pourle conducteur. Respecter toutes les directives atten-tivement comme indiqu_ c_essous.S'assurer que le c&blage _lectrique de la maison est unc_blage _ trois conducteurs. Consulter un _lectriciencompetent en cas de doute. S'il ne s'agit pas d'unc_blage & trois conducteurs et mis _ la masse, ne ja-mais utiliser le d_marreur _lectrique.Si le c_blage est appropri_ mais qu'une prise & troistrous n'existe pas au point ou le d_marreur est nor-malement utilis_, une telle prise dolt _tre posse par un_lectricien competent.

_i AVERTISSEMENT: Lors du branchement d'uncordon _lectrique de 120 volts, toujoursbrancher le cordon _lectrique au bo_tier _lectri-

que situ6 sur le moteur d'abord et ensuite dans la prisetrois trous du circuit _lectrique r_sidentieL

4_i AVERTISSEMENT: Lors du d_branchement ducordon _lectrique, toujours d_brancher le cor-don de la prise r_sidentielle d'abord.

F-001160J 16

MISE EN MARCHE DU MOTEUR FROID

(DEMARREUR ELECTRIQUE)(VOIR FIGURE 20 ET FIGURE 21)

(Moteur rest6 & I'arr_t pendant un certain temps)REMARQUE: Ne pas appuyer sur I'amorceur avec led_marreur _lectrique de 120 volts.1 S'assurer que la commande de la vis sans fin et Ia com-

mande des roues sent d6bray_es et que les leviers res-pectifs sent RELACHES sur le guidon.

2. POUR DES TEMPt_RATURES AU DESSUS DE -18_'C

(0_'F)Placer la commande des gaz en position "FAST".POUR DES TEMPt_RATURES AU DESSOUS DE -18_'C

(0_'F)Placer la commande des gaz en position "1/2 ACCELER".Avant d'engager la manette d'embrayage d'entrai"nementdes lames, Iaisser le moteur chauffer pendant cinq min-utes, en gardant I'unit_ immobile. Sinon, le moteur pour-rait _tre endommag&

3. Engager Ia c!6 de contact darts sa fente. S'assurer qu'elleest bien enclench_ (Figure 20). Ne pas toumer la cl&

jauge

Couve_cleducaVeura_eur

Poign_e

CI6 decon[act

Ma[lette d'acc_16ration Figure 20

Bouton du d6marreur

Cordon d'ali-

Figure 21

Page 71: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATION4.

5.

6.

Toumer Ie bouton du volet de d6pa_ & la position 6teimtpour ouvdr le votet (Figure 20)Brancher le CORDON I_LECTRIQUE au BO/TIER du mo-bur (Figure 21)

Brancher I'autre extr6mit6 du CORDON darts une prisemurate de courant alternatif de 120 volts MtSE ,& LA TER-RE. (Lire les avertissements au d6but de ce paragraphe )

REMARQUE : Couvrir les trous d'a_ration lots deI'activation de I'amorceur. Bien retirer votre doigtentre chaque pression.

7 Activer I'amorceur comme suit :Temp6ratures sup6rieures & 50° F (10 ° C) : NE PASAMORCERTemp6ratures entre 50_,F (10 ° C) et 15_'F (--10° C), :AMORCER DEUX FOtS.Temp6ratures inf6rieures & 15° F (-10 ° C) : AMORCERQUATRE FOtS.

8 MtSE EN MARCHE DU MOTEUR:

a. Appuyer sur Ie BOUTON DU DE_MARREUR(Figure 21) pour mettre le moteur en marche

b. Toumer Ie bouton du VOLET DE Dt_PART & ta posi-tion aIlum6 pendant que le moteur est entraTn6 parle d6marreur.

REMARQUE: Le d_marreur comporte une protectionthermique. En cas de surchauffe il s'arr6teraqutomatiquement et ne peut _tre remis en marchequ'apr_s refroidissement & une temperatureappropri_e (5 _ 10 minutes d'attente).

c Apres le d6marrage du moteur, rel&cher le BOUTONDU DE_MARREUR et ramener gradueltement te bou-ton du VOLET DE Dt_PART & ta position 6teimt.

d. Si Ie moteur a des rat6s placer imm6diatement leVOLET DE DE'PART & la position allum6, puis gra-dueltement sur & Ia position 6teimt.

e. D6brancher le CORDON E_LECTRtQUE de la prisemutate d'abord et ensuite du CHASSE-NEtGE.

. Une lois le moteur d6marr6 reI&cher le bouton du volet ded6part et le placer en position "1/2 volet de d6part". Lors-que le moteur est chaud, d6placer le voter de d6part versla position 6teimt.

REMARQUE: Laisser le moteur chauffer pendantquelques minutes avant de souffier la neige Iorsqueles temperatures sont au dessous de 0_'F.

10 Faire tourner le moteur & son r6gime maximum ou pres-que.

11. Pour arr_terle moteur, ramenerta manet[ed'aco6!6rationla position d'arr6t. Retirer la cI& Ne pas toumer la cl&

Si le moteur ne peut pas etre mis en marche selon la m6thodeindiqu6e ci-dessus Ie faire v6rifier par un atelier der6paration homologu6 par Sears.

MISE EN MARGHE DU MOTEUR CHAUD (DE-MARREUR ELECTRIQUE)

(Moteur encore chaud d'une r6cente utilisation).F-001160J 17

Proc6der comme indiqu6 ci-dessous

REMARQUE: Un moteur chaud peut _tre mis en marcheamorc_._agedu volet de d_part.1 S'assurer que la commande de la vis sans fin et Ia com-

mande des roues sont d6bray6es et que les leviers res-pectifs sont RELACHE_S sur le guidon.

2. POUR DES TEMPE_RATURES AU DESSUS DE -18¢'C

(0_'F)Placer la commande des gaz en position "FAST".POUR DES TEMPI_RATURES AU DESSOUS DE -18¢'C

(0_'F)Placer la commande des gaz en position "1/2 ACCE_-LE_R.". Avant d'engager la manette d'embrayage d'en-trai"nement des lames, Iaisser le moteur chauffer pendantcinq minutes, en gardant I'unit6 immobile. Sinon, le mo-teur pourrait 6tre endommag&

3. Engager Ia c!6 de contact darts sa fente. S'assurer qu'elleest bien enclench& Ne pas toumer la cl&

4. Toumer te boubn du volet de d6part & la position 6teimtpour ouvrir le volet (Figure 20).

5. Brancher le CORDON E_LECTRIQUE au BO[TtER du mo-

teur (Figure 21).6. Brancher I'au_e extr6mit6 du CORDON dans une pdse

muraIe de courant altematif de 120 volts MtSE A LA TER-RE (Lire les avertissements au d6but de ce paragraphe).

7. MISE EN MARCHE DU MOTEUR:

a Appuyer sur Ie BOUTON DU DE_MARREUR(Figure 21) pour met[re Ie moteur en marche.

b. Toumer le bouton de VOLET DE DE'PART sur la po-sition allum6 pendant que le moteur est entraTn6 parle d6marreur.

REMARQUE: Le d_marreur comporte une protectionthermique. En cas de surchauffe il s'arr_teraautomatiquement et ne peut _tre remis en marchequ'apr_s refroidissement _ une temperatureappropri_e (5 _ 10 minutes d'attente).

c. Apr6s Ie d_marrage du moteur, rel&cher te BOUTONDU Dt_MARREUR et ramener gradue!Iement Ie bou-ton du VOLET DE DISPART & Ia position 6teimt.

d. Si le moteur a des rat_s, placer imm_diatement Iebouton du VOLET DE Dt_PART sur la position atlu-m_, puis progressivement vers Ia position _teimt

e. D6brancher Ie CORDON ELECTRtQUE de la pdsemurale d'abord et ensuite du CHASSE-NEtGE.

8. Faire burner le moteur & son r_gime maximum ou pres-que.

9. Pour arr6ter le moteur, ramener la manette d'aco_!_rationa la position d'arret. Retirer la cl& Ne pas burner la cl&

Si le moteur ne peut pas etre mis en marche selon la m_thodeindiqu6e ci-dessus, le faire v6rifier par un atelier der_paration homologu_ par Sears.

REMARQUE: Ne pas perdre la cl6 de contact. La garderdans un endroit s_r. Le moteur ne peut pas d_marrersans cette cl&

Page 72: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

UTILISATIONCONSEILS D'UTILISATION 9

1. Pour obtenir le meilleur rendement du chasse-neige r6-gler la vitesse de d6placement, sans toucher au r6gimedu moteur. NE PAS OUBLIER que si les roues patinent,la vitesse d'avancement doit 6tre r6duite. Le moteur estpr6vu pour fonctionner au mieux _ plein r6gime et doittoujours etre maintenu au r6gime maximum.

2. Les meilleurs r6suItats s'obtiennent Iorsque Ie travails'effectue imm6diatement apr6s une chute de neige.

3. Faire 16g6rement chevaucher les diff6rents passages duchasse-neige.

4. Souffler Ie neige duns le sens du vent duns toute la me-sure du possible.

5. Normatement, r6gIer les patins & 1/8 pouce (3mm) sousle bord d'attaque. Duns de Ia neige tr&s dure et tass6e,les patins peuvent _tre r6gl6s vers le haut pour mieuxnettoyer les surfaces enneig6es.

6. Sur des surfaces de gravier, les patins doivent _tre r6-gl6s & 1-1/4 pouce (32mm) sus le bord d'attaque (Voir"R6gIage des patins"). De cette fa_n, le gravier ne serapus pds par la vis sans fin ni souffl6 par la machine.

7. A la fin du travail taisser le moteur toumer au ralenti pen-dant quelques minutes pour faire fondre la neige et laglace accumul6e sur Ie moteur.

8. Eliminer la glace et la neige de la machine pour 6viter lesobstructions et les d6g&ts possibles lots de I'utilisationsuivante.

Avant de mettre te chasse-neige en marche toujoursv6dfier que les vis sans fin et la turbine ne sont pus obs-tru6es par des accumulations de glace etiou de d6bdsqui pourraient provoquer des d6g&ts au chasse-neige.

10. V6rifier le niveau d'huiIe avant chaque raise en marche.Remplir d'huiIe jusqu'au repere identifi6 "SAFE" avantd'utitiser le chasse-neige.

Proc6der comme suit pour 6viter le givrage du d6marreur.

D_marreur _ corde:

Le moteur 6tant en marche tirer _ fond sur la corde dud6marreur d'un mouvement rapide trois ou quatre lois.

REMARQUE: Le bruit inhabituel que cette operation pro-voque n'entra_ne aucun inconv6nient pour le moteur oule d_marreur.

D6marreur _lectrique:

1. Brancher le cordon d'atimentation au boi"tier 6Iectrique etensuite & une prise de 120 volts de courant afiematif.

2.

.

Le moteur 6tant en marche, appuyer sur le bouton du d6-marreur pour le faire tourner pendant plusieurs secon-des.

REMARQUE: Le bruit inhabituel que cette operationprovoque n'entrafne aucun inconvenient pour lemoteur ou le d6marreur.

D6brancher Ie CORDON t_LECTRIQUE de la prise mu-rule d'abord et ensuite du CHASSE-NEtGE.

F-001160J 18

Page 73: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

CALENDRIER D'ENTRETIEN

CALENDRIER D'ENTRETIEN

APR_:S AVANTLES,2PRE- CHAQUE TOUTES TOUTES TOUTES AUDEBUT

MIERES UTILISA- FREQUEM- LES5 LES10 LES25 DECHAQUE AVAt,.TrLEPROCEDURE HEURES TION MENT HEURES HEURES HEURES SAISON REMISAGE

Serrage de tousle 6crous etC vis

H V6rification du c_ble d'em-brayage des roues (voir '_

A "R6glage des c_btes')S

V6rification du c_ble d'em-S brayage de ta vis sans fin '_E (volt "Reglage des c_btes')

N Regta9e des ,_E courro_es

I Lubrifier les chafnes et ,_G t'arbre hexagonal

E Graissagede l'arbre de v_ssans fin (voir"Remptacementdes boulonsde cisaillement")

MV6rification du ._O niveau d'huile du moteur

T

E

U Vidange de t'huile du mo- ,_teur

R

La garantie de ce chasse-neige ne couvre pas Ies pi_ces quiant 6t6 soumises & des abus ou qui ont 6t6 n6glig6es. Pourb6n6ficier de Ia garantie, I'utilisateur doit entretenir son chas- 1.se-neige selon les directives de ce manuel. Le Calendrierd'entretien suivant est destin6 & aider I'utilisateur & entrete-nit Ie chasse-neige convenablement, ti ne s'agit que d'un ta- 2.bleau. Les r6glages dent il est question sent expliqu6s au 3.chapitre "R6glagesiR6parations" de ce manuel. 4.

APR#S CHAQUE UTILISATION

.

6.

V6rifier que les pi_ces ne soient pas I&ches ou endom-mag6es.Resserrer les attaches si n6cessaire.

V6rifier et maintenir en place Ia vis sans fin.

Apr6s chaque utilisation, retirer route Ia neige m_mefondue, du chasse-neige afin d'empecher le gel de la vissans fin ou des commandes.

V6rifier Ies commandes afin de s'assurer qu'elles fonc-tionnent correctement.

Toute pi6ce endommag6e ou I&che doit 6tre remplac6eimm6diatement.

F-001160J 19

Page 74: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

RESPONSABILITI S DE CLIENT

Certains r6glages sont n6cessaires p6riodiquement pourmaintenir le chasse-neige en bon 6tat.

Tous les r6glages indiqu_s au chapitreR[_GLAGESiRf2PARATIONS de ce manuel doivent etreeffectu6s au moins une lois par saison.

D6poser le bouchon de remplissage D (Figure 22, Figure 23)une lois par an Si Ia graisse est visible, ne pas en ajouter. Sila graisse West pas visible faire p6n6trer un morceau de fiIde fer darts le bo_tier pour d6terminer s'iI contient de lagraisse. Les graisses Mobilux EP1, Shell Atdania EP1 sontdes graisses appropri6es.

CHASSE-NEIGE

Les r6glages suivants doivent 6tre effectu6s plus d'une loispar saison.

Courroies de la vis sans fin et des roues - V6rifier Iatension des courroies apr_s les 2 & 4 premieres heuresd'utiIisation et & la mi-saison par ta suite. V6rifier ensuitedeux lois par saison. (Voir le paragraphe "R6gIages descourroies" darts la section R6glagesiR6parations)

D Figure 22

COMMEREQUIS

Bottler de renvoi de la vis sans fin

Le bdffier de renvoi de Ia vis est graiss6 en usine et n'exigeaucun graissage suppI6mentaire.Si, pour une raison quelconque, la graisse a fui ou si le boftierde renvoi a 6t6 r6par6, ajouter de Ia graisse LubripIateGR132 ou une graisse 6quivalente. La contenancemaximale est de 3-1/4 oz (92 g).

Bouchon deremplissage Figure 23

LUBRIFICATION AVANT REMISAGE

Roulements et Bagues

Tous tes roulements et les bagues sont graiss6s & vie etn'exigent aucun entretien.

Arbres hexagonaux et cha_nes

Pour Ie remisage, t'arbre hexagonal dolt 6tre enduit d'huitemoteur pour pr6venir la rouille. (Volt Figure 25).

Avant le remisage, les chaTnes devraient 6tre lubrifi6es avecde la graisse pr6vue & cet effet. (Voir Figure 25).

REMARQUE: Tout graissage ou huilage des pi_cesmentionn_es c_essus peut provoquer la d_t_riorationdu disque en caoutchouc. Si ce disque ou le plateau decommande entre en contact avec de la graisse ou deI'huile, le caoutchouc sera endommag&F-001160J 20

Si Ie disque ou plateau de commande entre en contact avecde la graisse ou de I'huile, bien laver le disque ou le plateauavec un produit sovant & base d'alcool.

LUBRIFICATION- TOUTES LES 10 HEURES

1 Arbre de la vis sans fin - Lubrifier Ies graisseurs (A) &I'aide d'un pistotet & graisse toutes tes dix (10) heuresd'utilisation. Uarbre de la vis sans fin DOlT _tre graiss6chaque lois qu'un boulon de cisaillement est remplac6(Figure 22). (Voir la pattie Remplacement du boulon decisaillement de Ia vis sans fin darts la section "R6para-tionsiR6glages")

2. Avant de remiser ta machine, ou pour remptacer un bou-Ion de cisaittement, d6poser Ie boulon de cisailIement etgraisser Ies graisseurs de I'arbre de la vis sans fin. Fairetoumer Ia vis sans fin plusieurs lois sur I'arbre et remon-ter le boulon de cisaittement.

Page 75: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

RESPONSABILITI S DE CLIENTLUBRIFICATION - TOUTES LES 25 HEURES

Plateau de commande du disque

Le lubrifier toutes tes vingt-cinq (25) heures, & la fin de lasaison etiou avant de la ranger.

Pour lubdfier:

1. Engager Ia premi6re vitesse du s6Iecteur de vitesse.

2. Placer le chasse-neige sur rextr6mit6 du boftier de la vissans fin.

REMARQUE: Iorsque le bloc-cylindre est remplid'huile, ne pas laisser le chasse-neige deboutappuy_ sur le carter de la fraise pendant une dureeprolong_e.

3. D6poser Ie panneau de dessous

4. Faire toumer & Ia main le plateau de commande du dis-que de dessous darts le sens des aiguiIIes d'une mon_ejusqu'& ce que le graisseur soit bien visible au centre(Voir Figure 24).

5. Pour 6viter que Ie disque de friction de caoutchouc entreen contact avec Ie plateau de commande du disque, pla-cer une piece de monnaie (ou une cale d'6paisseur 6ga-le) entre Ie disque de friction de caoutchouc et le plateaude commande du disque.

6. Pour Ie graissage, utiliser un pistolet & graisse et de Iagraisse _ haute temp6rature EP Moty_Voir les d6tails enFigure 24. NE PA8 verser de quantit6 excessive d'huileet I_VITER que de la graisse entre en contact avec le pla-teau de commande ou te disque car cela endommageraitle caoutchouc. Remplir te graisseur jusqu'& ce que Iagraisse apparaisse sous le support situ6 sous le grais-SeNt,

7. Retirer la piece de monnaie utilis6e & r6tape 5 S'assurerqu'iI existe un 6cart entre le disque de friction de caout-chouc et le plateau de commande du disque.

REMARQUE: Nettoyer I'exc_s de graisse sur le disquede friction.

REMARQUE: Eviter que de la graisse entre en contactavec le disque en caoutchouc et le plateau du disque decommande.

Disque de caoutchouc

Plateau decommandedu disque

Graisseur

Disque encaeutchouc

Supper Endroit eOI'en devrait

Plateau decommande

du disque Cain plac_e entre le

"___.___ disque et Ie plateau decemmande du disque

Graisseur Figure 24

Arbre hexagonal - _ nettoyer avec de I'huile 5W30avant remisage et au d_but de chaque saison

Cha_nes-Lubdfler Inschatnes avec do lagraisse pr6vue "&at erfetavant remisage et au d6-but de chaque saison.

AVERTISSEMENT: Si ledisque ou le plateau decommande entre encontact avec de la graisseou de I'huile, Ie caout-chouc serait endommag&

Si le disque ou le plateau de_mmande entre on cart[actarea de Ia graisse ou deI'huile, veiller_ ce que Ie dis*que ou le plateau soit biennettoye avec un solvant "&base d'alcooL

Utiliser un pistolet &graisse et de Ia graissehaute temp6rature EPMoly pour Iubrifier legraisseur du disquetoutes Ins 25 heures.

Figure 25

F-001160J 21

Page 76: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

MOTEUR

RESPONSABILITI S DE CLIENT

V_rifier le niveau d'huile du carter: (Figure 26) avant demettre le moteur en marche et ensuite toutes tes 5 heuresd'utilisation. CompI6ter Ie niveau avec de I'huite moteur aubesoin. Resserrer fermement le bouchon de remplissage etla jauge apr_s la v6rification du niveau.

REMARQUE: Une quantit_ d'huile excessive peutaffecter le fonctionnement du moteur. Resserrerfermement le bouchon de remplissage d'huile pour_viter les fuites.

Vidange d'huile-Vidanger I'huile apr6s les deux premieresheures d'utilisation et toutes Ies vingt-cinq heures par Ia suiteou au moins une lois par an m6me si Ie chasse-neigen'accumule pas vingt-cinq heures d'utilisation par saison.Utiliser une huile d6tergente de bonne qualit6 et propre.Remplir le carter jusqu'au repute de Ia jauge identifi_ "FULL"(0,77 L pour Ies moteurs 10 HP et 0,83 L pour Ies 12 HP) (voirFigure 26). L'huile dolt correspondre aux d6signations "SF"ou degr6 APt sup6rieur de I'API. Ne pas utiliser d'huile SAE10W40 (cette huile n'effectue pas un bon graissage).Par temp6ratures inf_rieures _ 0_'Cou 32°F utiliser de I'huileSAESW30. (L'huile SAE10W peut 6galement 6tre utilis6e).Par temp6ratures inf6rieures & -18°C ou 0°F, de I'huiteSAEOW30.

Vidange de I'huile - Placer le chasse-neige de sorte que Iebouchon de vidange d'huile soit au point Ie plus bas dumoteur. D6poser le bouchon de vidange et Ie bouchon deremptissage et vidanger I'huite darts un r6cipient appropri6(Figure 27).

REMARQUE: L'huile se vidange mieux Iorsqu'elle estchaude.

Remonter Ie bouchon de vidange et te serrer fermement.Remplir te carter avec de I'huile moteur, ou comme indiqu6au paragraphe pr6c6dent de ce chapitre.

NIVEAUX DE VI$COSITE SAE

_F - 20 O 20 32 40| ! | ! !

| • • | •_C -30 -20 -10 0 10

SAUF

le niveeud'huile doit se situer entre

Ies reputes FULL et ADD. Figure 26

Bouchon de

Bouehon de

Figure 27

F-001160J 22

Page 77: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

,i_ ADVERTISSEMENT: Toujours d_brancher le filde la bougie et I'_carter de la bougie avant deproc_der b toute r_paration ou b tout reglage.

REGLAGE DE LA HAUTEUR DU BOiTIER DELA VIS SANS FIN

REGLAGE DU BORD D'ATTAQUEApr_s une tongue utilisation le bord d'attaque m6tatliques'usera. Le bord d'attaque et les patins doivent toujours 6trer6gl6s pour placer Ie bord d'attaque & 1/8 po (3 mm)au-dessus de la surface _ d6neiger.

Proc6der ¢omme suit pour r6gler le bord d'attaque.

1. Arr6ter le chasse-neige sur une surface horizontale.

2. Desserrer Ies boulons et Ies 6crous qui fixent le bord d'at-taque au bdftier de la vis sans fin.

3. R_gler Ie bord d'attaque & la position appropri6e. Res-serrer tes boulons et Ies 6crous en s'assurant que le bordd'attaque est parall_le & la surface du sot.

4. Pour en prolonger I'utitisation le bord d'attaque peut 6treretoum& Si le bord d'attaque dolt 6tre remplac6 & la suited'une usure excessive, d6poser les boulons et les6crous et monter un bord d'attaque neuf.

REGLAGE DES PATINS

Ce chasse-neige est 6quip6 de deux patins situ6s de chaquec6t6 du boi"tier de la vis sans fin. Ces patins permettent der6gler la hauteur du bottler.

Lorsque Ie travail s'effectue sur une surface dure comme uneall_e pav6e par exemple, r6gler Ies patins vers le haut pourdescendre Ie bottler de la vis sans fin plus pros du sol.

Lorsque Ie travail s'effectue sur des alt6es en gravier ou deconstruction irr6guli_re, relever I'avant du chasse-neige endescendant tes patins. Cette position empechera la vis sansfin de prendre du gravier ou d'autres d6bris et de les projeteravecla neige.

Pour regler les patins proc_der comme suit.

1 Placer une cale (de hauteur 6gale & la hauteur de travailsouhait6e) sous le bord d'attaque, & o5t6 de chaque pa-tin.

2. Desserrer les 6cmus du patin (Figure 28) et descendrele patin jusqu'& ce qu'iI touche le sol. Resserrer les6crous.

3. R6gler Ie patin de fautre c5t6 & la m6me hauteur,

REMARQUE: S'assurer que le chasse-neige est regl6la m_me hauteur des deux c6t6s.

_ll ADVERTISSEMENT: Toujours maintenir unegarde au sol appropri_e en fonction de la surfa-ce de travail. Des objets comme du gravier, des

pierres et d'autres d_bris peuvent _tre pris par la turbi-ne et projet_s avec une force suffisante pour provo-quer des blessures ou des d_g&ts.

Patin de r6glag_

Ectou des patins

Figure 28

F-001160J 23

Page 78: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REGLAGE DES COURROIES

Les courroies s'6tirent & I'usage. Si des r6gIages deviennentn6cessaires en raison de I'usure ou de 1'6tirement, proc6dercomme suit.

COURROIE DE COMMANDE DES ROUES

La courroie de commande des roues est soumise & lapression constante d'un ressort et n'exige aucun r6glage.

Remplacer la courroie si elte patine (voir la section"Remplacement des courroies" dans ce manuel).

COURROIE DE LA VIS SANS FIN

Si votre chasse-neige W6jecte pas la neige v6rifier Ier6glage du c&bte de commando. Ensuite, v6rifier I'6tat de lacourroie d'entrai"nement des lames. Si celte-ci estendommag6e, la remplacer (voir la section "Remptacementde courroie" dans ce manuel). Si Ia courroie de la vis sans findevient I&che, proc6der aux r6glages comme suit :

1. D6brancher le fil de ta bougie.

2. D6poser le couvercle de Ia courroie.

3. Desserrer 1'6crou sur la poulie de tension et pousser lapoulie de tension vers la courroie d'environ 1/8 po (3 mm)(voir Figure 29).

4. Resserrer I'6crou.

5. Demander & quelqu'un d'embrayer la vis sans fin avec Iapoign6e du guidon, V6fifier Ia tension de la courroie (&I'oppos6 de la poulie de tension). La courroie doit fl6chird'environ 1/2 po (125 mm) sous une pression moyenne(Figure 30). tl pout 6tre n6cessaire de d6placer Ia pouliede tension une nouvelle lois pour obtenir la tension ap-propd6e.

6. Remonter le couvercle de la courroie.

7. Si un r6glage ou un remplacement de courroie doit 6treeffectu6, Ies c&btes devront aussi 6tre r6gl6s (voir la sec-tion "R_glage des c&bles" darts ce manuel).

8. Rebrancher le fil de la bougie.

Courroie do

_mmande

des roues

Poulie detonsion de la

roues

tension de Iavis sans fin

Courroie de lavis sans fin

Guide de_urroie

Figure 29

_ Poulio du

_.____ _ rnoteur

u,. o, Fl_ehissement

['_ ",_,a.--.'1 de 112 po ( 12,5

eouee ea YW

v,ssaos,,,,

Pouliede Iavis

Figure 30

F-001160J 24

Page 79: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REMPLACEMENT DES COURROIES

COURROIE DE LA VIS SANS FIN

(VOIR FIGURE 29)1 Vider I'essence du r_servoir d'essence en retirant Ie filtre

d'essence. Faire la vidange puis remettre filtre d'essen-ce.

,_ ADVERTISSEMENT: Toujours proc_der b la vi-dange en plein air, loin de tout danger deflamme ou de feu.

2. D6brancher le fil de ta bougie.

3. D6poser le couvercle de la courroie

4. Retirer les deux boulons du haut maintenant le carter deslames au cadre du moteur. Rel&cher les deux boulons du

bas. Voir Figure 31.

Cadre du moteur

Retirer ie boulondu haut {sur cha-que c6_6)

Rel&cher les boulons dubas (sur chaque c6t6)

Car_er des lames Figure 31

5. Le carter des lames et le cadre du moteur se divisent, lesdeux boulons du bas permettant I'articulation entre lesdeux parties.

6. ReI&cher Ie guide de courroie et le tirer de la courroie dela poulie de tension. Voir Figure 29.

7. Ret_cher I'6crou de la poulie de tension des lames et latirer loin de la courroie. M6moriser I'emplacement de lapoulie de tension pour une r6installation future.

8. Desserrer Ia courroie de la poulie de tension.

9. Retirer Ia courroie de Ia poulie de la turbine.

10. Installer la nouvelle courroie sur la poulie de ta turbine.

11. Installer la nouvelle courroie sur la poulie de tension.

12. R6gler la courroie de la vis sans fin (voir la section "R6-glages des courroies).

13. R6gler les guides de courroie (voir la section "R6glagedes guide de courroies" dans ce manuel).

F-001160J 25

14. Remettre les deux boulons du haut. Resserrer les deux

boulons du bas. Voir Figure 31.

15. Reposer le couvercle de courroie.

16. Rebrancher le fil de la bougie.

COURROIE DE COMMANDE DES ROUES

La courroie de commande des roues est soumise & lapression constante d'un ressort et n'exige aucun r6glage1. Vider I'essence du r6servoir d'essence en retirant la

conduite d'essence Proc6der & la vidange et remettre lefittre d'essence

ADVERTISSEMENT: Toujours proc6der _ la vi-dange en plein air, loin de tout danger deflamme ou de feu.

2. D6brancher le fiI de Ia bougie.

3. D6poser le couvercle de courroie.

4. Retirer les deux bouIons du haut maintenant Ie carter deslames au cadre du moteur. Rel&cher les deux boulons dubas Voir Figure 31.

5. Le carter des lames et Ie cadre du moteur se divisent, Iesdeux bouIons du bas permettant I'articulation entre lesdeux parties.

6. ReI&cher 1'6crou de la poulie de tension des lames et latirer loin de Ia courroie M6moriser I'empIacement de lapoulie de tension pour une r6instatlation future.

Desserrer Ies guides de courroie et les 6carter de la pou-lie de tension Voir Figure 29.

D6poser la courroie de la vis sans fin de la poulie de ten-sion.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

D6gager la poulie de tension de la courroie de comman-de des roues.

Retirer la courroie de commande des roues

Installer une nouveJJe courroie de commande des roues

sur la poulie de commande des roues.

D6gager la poulie de tension de la courroie de comman-de des roues, de mani6re & pouvoir installer {a courroiesur la poulie de tension.

ReI&cher {a poulie de tension et s'assurer que celle-ciest bien en contact avec {a courroie.

13.

14. Reposer ta courroie de commande de la vis sans fin.

15. R6gler Ia courroie de la vis sans fin (voir la section "R6-glages de la courroie" dans ce manuel.

16. R6gler Ies guides de courroie (voir la section "R6glagesdes guide de courroies" dans ce manuel).

17. Remettre les deux boulons du haut. Resserrer les deux

boulons du bas. Voir Figure 31.

18. Reposer le couvercle de courroie.

19. Rebrancher le fil de la bougie.

Page 80: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REGLAGE DES GUIDE DE COURROIE

(VOIR FIGURE 32)

1 D6brancher le fil de la bougie

2. Demander & quelqu'un d'embrayer la vis sans fin avec lapoign6e du guidon.

3. Mesurer la distance entre les guide de courroie et Iacourroie. Cette distance dolt etre de 1/8 po (3.175 mm)pour le guide du c5t6 gauche.

4. Si un r6gIage est n6cessaire, desserrer tes boulon demontage des guide et placer les guide & la position vou-lue. Resserrer ensuite les boulon.

5. Remonter le carter de courroie.

6. Rebrancher le fil de la bougie.

RI_GLAGE DES CABLES DE COMMANDE DES

ROUES ET DE LA VIS SANS FIN

Les c_btes sont ajust6s & I'usine et aucun r6glage ne devrait_tre n_cessaire sauf s'its s'6tirent ou s'affaissent.

Les c_bles doivent 6tre r6gl6s chaque lois que les courroiessont r6gI6es ou remplac6es.

Pour v_rifier le r_glage d_tacher le crochet en "Z" dulevier d'embrayage (voir Figure 33)

1. Pousser Ie levier d'embrayage compl#tement versI'avant (au contact de la but6e en plastique).

2. Le cen_e du crochet dolt 6tre entre le centre et le sommet

du trou du levier d'embrayage.

Reglage _ventuel (voir Figure 34)

_IL ADVERTISSEMENT: Proc_der _ la vidange enplein air, loin de tout danger de flamme ou defeu.

1. Vidanger I'essence du r6servoir.

2. Mettre le chasse-neige debout sur le boftier de la vissans fin.

3. Pousser le c_ble dans le ressort pour exposer la partiefilet6e du c&ble.

4. Tenir I'extr6mit6 carr6e de la partde filet6e avec des pin-ces et tourner 1'6crou dans un sens ou dans I'autre pourobtenir le r6glage appropd& Tirer le c&ble dans le ressortet remonter le c&bte.

F-001160J 26

Poulie de tensionde Ia sourroie devis sans fin

Guide de _urroie

I/8 po(3.175mm)

Figure 32

Crochet an "Z"

Le levier decommande doit6tre cornpl_te-meat vers I'a-vent (au _etactde la butee an

IOn_

gueur du s_ble

•But6e enplastique

Figure 33

ExtremitY.carrie

\RessorL decommande

EGFou

Figure 34

Page 81: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REGLAGE DU DISQUE DE FRICTION

1 D6poser les panneaux de dessous (Figure 35)

2. Placer le levier de vitesse en premi6re.

3. Noter Ia position du disque sur le plateau. La position ap-propri6e & partir du c6t6 ext6rieur droit du plateau aucentre du disque doit 6tre de 3 pouces (76 mm)(Figure 36).

Si un r_glage est n_cessaire, proc_der comme suit:

1. Retirer la rondelle et Ia goupille fendue maintenant1'6crou & tourillon & la tige de vitesse (Figure 37).

2. Tourner I'6crou & tourilIon de haut en bas sur la tigejusqu'_ ce que le disque en caoutchouc soit dans la bon-ne position.

3. Placer I'extr6mit6 de 1'6crou & tourilIon &travers I'orifice

de Ia tige de commande de vitesse et fixer le tout& I'aidede la rondelle et de la goupitte fendue.

4. Reconnect les panneaux de dessous (Figure 35).Disqu_friction

Figure 36

Tige de cornmande de vitesse

J Ecrou &. tourillon

Tige de

Rondelle

e fendue

Figure 37

F-001160J 27

Page 82: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REMPLACEMENT DU DISQUE DE FRICTION

1 Vidanger I'essence du r6servoir

2. D6brancher le fil de la bougie.

3. Mettre le chasse-neige debout sur le boftier de la vissans fin. D6poser le panneau inf6rieur,

4. D6brancher tige de commande de vitesse du tige de vi-tesse retirer goupitte fendue (voir Figure 37).

5. D6poser Ins fixations du disque de friction sur le moyeuet Ins mettre de c6t6 (volt Figure 38).

6. D6poser Ins quake boulons qui fixent les plaques de rou-lement (des deux cft6s).

7. D6poser la plaque de roulement droite. Laisser I'arbrehexagonal en place.

8. D6poser Ie disque de friction du moyeu en le faisant glis-ser sur I'arbre hexagonal vers la droite.

9. Monter le disque de friction neuf sur le moyeu (voirFigure 39). Reposer Ins plaques de roulement en s'assu-rant que I'arbre hexagonal y est bien engag6.

10. Fixer Ins plaques de roulement & I'aide des boulons d6-pos6s lots du d6montage.

11. Fixer le disque de friction sur le moyeu & I'aide des fixa-tions d6pos6es Iors du d6montage en s'assurant queI'arbre hexagonal toume librement.

12. Reposer la rome sur le levier de commande de vitesse.

13. Reconnect tige de commande de vitesse sur tige de vi-tesse.

14. Remettre la tige en place sur le levier de commande devitesse.

15. Darts Ie cas oQle disque de friction devrait _tre r6gI6 voir"R6glage du disque de friction".

REMARQUE: V_rifier qu'il n'y a pas de graisse oud'huile sur le disque de friction et le plateau.

16. Remonter le panneau inf6rieur.

Plaque deroulement

Plaque deroulement

Disque defriction

"_ /- Figure 38

Disque de frietior_

BouJon

EenDu

Figure 39

F-001160J 28

Page 83: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REMPLACEMENT DES BOULONS DE CISAILLEMENT DE LA VIS SANS FIN

La vis sans fin est fix6e & I'arbre par des boulons sp6ciaux quisent pr6vus pour casser si un objet se coince darts le bet"tierde la vis sans fin. L'utilisation d'un boulon plus dursupprimera Ia protection du boulon de cisaillement. Pourremplacer un boulon de cisaillement cass& preceder commesuit.

REMARQUE: Par soucis de praticit_, la cl_ b boulons decisaillement est plac_e dans la bo_te b outils.

REMARQUE: L'entretoise entre dans le plus grandorifice de la barre de soutien de I'arbre de la vis sans fin.

,_ ADVERTISSEMENT: Pour garantir la s_curit_ etle fonctionnement appropri_ de la machine,seuls des boulons de cisaillement de rechange

d'origine doivent _tre utilis_s.

1. Placer la manette d'aco616ration & la positiond'arr6t, d6-brayer toutes les commandes, d6brancher Ie fiI de Iabougie et s'assurer que toutes les pi_ces sent arr6t6es.

2. Graisser les graisseurs de I'arbre de Ia vis sans fin (voir"Points de graissage" dans la secUon Entretien de ce ma-nuel).

3. Centrer le trou de Ia vis sans fin avec celui de son arbre.Monter le boulon de cisaillement, I'entretoise, et I'6croude blocage (Voir Figure 40). Serrer & I'aide d'une cl6 &boulons de cisaillement.

CI6 "&boulons deoisaillomont:

blooogeFigure 40

REGLAGE DE LA BOUGIE (VOIR FIGURE 41)

REMARQUE: Ce syst_me d'allumage & bougie estconforme & toutes les exigences des r6glementations duCanada en mati_re de materiel brouilleur.

1. Nettoyer la bougie et r6gler 1'6cartement des 61ectrodesp6riodiquement.

2. Nettoyer tout autour de Ia bougie avant de la d6poser,pour empecher la p6n6tration de corps 6trangers dartsle moteur.

3. Remplacer ta bougie si les 61ectrodes sent piqu6es oubr016es ou si Ia porcelaine est f616e.

4. Nettoyer la bougie en grattant les 6tectrodes avec pr6-caution (he pas utiliser de sableuse ni de brosse m6talli-que).

5. S'assurer que la bougie est propre et ne comporte aucuncorps 6tranger. V6rit3er r6cartement des 61ectrodes avecune jauge & filet r_gler cet 6cartement & &030 po (0,76mm) au besoin. Si une bougie neuve dolt etre mont6e, sereporter au chapitre "Pi6ces de rechange du moteu¢', quiindique la bougie appropri6e.

.

7.

Avant de reenter Ia bougie, enduire I6g6rement le fileta-ge d'une graisse & base de graphite pour faciliter la d6po-se ufi6rieure.

Serrer la bougie fermement darts le moteur au couple de18 &23 pi-Iivre.

Ecartemoat de0,030 po (&76 ram)

Figure 41

F-001160J 29

Page 84: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

REMISAGEREMISAGE HORS SAISON 2

_ilk ADVERTISSEMENT: Ne jamais remiser la ma-chine avec de I'essence dans le r_servoir oudans un endroit mal ventil_ o_Jles _manations

d'essence peuvent atteindre une flamme, une _tincelleou la veilleuse d'un appareil m_nager comme un chauf-fe-eau, une s_cheuse ou une chaudi_re.Faire preuve de prudence avec I'essence qui est tr_sinflammable et peut provoquer des risques d'incendieou de d_g_ts.Vidanger I'essence dans un r_cipient appropri_, & l'ex-t_rieur, loin de toute source de flammes ou d'_tincelles.

Pour Iubri_er te cylindre et le piston d6poser ta bougie etverser de t'huile moteur propre darts le trou de Ia bougieCouvrir ensuite Ie trou de la bougie & I'aide d'un chiffonpour absorber Ia puiv6dsation d'huile et entrai"ner le mo-teur avec Ie d6marreur deux ou trois lois. Reposer ensui-te Ia bougie et rebrancher Ie fiI de Ia bougie

Si Ie chasse-neige dolt _tre remis6 pendant trente (30) joursou plus & ta fin de la saison, les op6rations suivantes sentrecommand6es.

REMARQUE: Uessence dolt 6tre retiree du r_servoir outrait_e pour _viter la formation de gomme dans lereservoir, le filtre, le flexible d'alimentation et lecarburateur.

1. Pour vidanger t'essence, faire toumer Ie moteur jusqu'_ce qu'iI tombe en panne s6che. Vidanger I'essence r6si-duelIe du carburateur en appuyant sur le bouton de vi-dange situ6 & la base du Garburateur (voir Figure 42).

3 Nettoyer compl_tement le chasse-neige

4.

5.

.

4_11 ADVERTISSEMENT: Vidanger I'essence b I'ex-t_rieur, b I'_cart de flammes ou d'_tincelles.

7.

8.

.

Graisser tousles points de graissage (voir Graissage,voir "Responsabilit6s du client").

S'assurer que tous les 6crous boutons et vis sent ferme-ment serr6s. V6rifier toutes les pi_ces mobiles pour d6-celer Ies indices de d6gats et d'usure. Remplacer lespi_ces au besoin.

Faire les retouches de peinture sur Ies surfaces rouitI6esou 6GaitI6es. Poncer 16g6rement au papier de verreavant la peinture.

Couvrir tes pi_ces de m6tal du bo_tier de la vis sans finet de la turbine d'un produit antirouitte.

Si possible, ranger le chasse-neige & I'int6rieur d'un le-Galet le couvrir d'une b&che pour le prot6ger de la pous-si6re.

Si la machine dolt 6tre remis6e & I'ext6deur, la reenter surdes Gales pour qu'elle ne repose pas au sol. Couvrir en-suite le chasse-neige & I'aide d'une b&che 6paisse.

La vidange et Ie remplacement de I'huile du moteurpermettra de le garder en ben 6tat pendant le remisage.

•_. d_faut de vidanger I'essence, un stabilisateur d'essencedent un petit r6cipient est livr6 darts Ie sac de pi6ces, peut_tre ajout6 au r_servoir pour r6duire Ia formation de gommeet d'acide. Site r6servoir est d_j& vide, m61anger lestabilisateur d'essence avec de I'essence propre dans unr6cipient s6par6 et verser une petite quantit6 du m61angedans le r6servoir. TOUJQURS RESPECTER LESDIRECTIVES QUI FtGURENT SUR LE BIDON DESTABtLtSATEUR. FAtRE ENSUITE TQURNER LEMOTEUR PENDANT AU MQINS 10 MINUTES POURPERMETTRE AU Mf_LANGE D'ATTEtNDRE LECARBURATEUR. RANGER ENSUtTE LE CHASSE-NEIGEDANS UN ENDROIT SOR.

Carburateur

Beuton de vidange

Figure 42

F-001160J 30

Page 85: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

TABLEAU DE DIAGNOSTIC

PROBLEME CAUSE REMEDE

Mise en marche difficite Bougie defectueuse Remptacer ia bougie defectueuse.

Fonctionnement Canalisation d'essence obstruee. Nettoyer la canalisation d'essence.

irregulier du moteur

Reservoir d'essence vide. Nettoyer la canalisation d'essence, verifier te niveau dureservoir.

Essence trop vieilte. Utiliser de t'essence frafche

Presence d'eau ou d'impuretes dans te circuit Deposer la cuve du carburateur pour vidanger ted'atimentation, reservoir. Remplir avec de I'essence fra?che.

ATTENTION: Ne pas deposer la cuve du

carburateur Iorsque Ie moteur est chaud.

Calage du moteur VOLET DE DEPART ferm6 Ouvrir le votet de depart.

Perte de puissance Event du bouchon du reservoir d'essence Etiminer la glace et la neige du bouchon du reservoirobstru& S'assurer qua le trou d'event est propre,

Vibrations excessives Pieces desserrees ou turbine endommagee. Arreter immediatement le moteur et debrancher labougie; resserrer tousles boulons et faire lesreparations qui s'imposent. Si les vibrations persistent,faire verifier ta machine par un technicien competent,

Pas de propulsion Courroie defectueuse ou endommagee. Remptacer la ceurroie. Se reporter au paragraphe"Remplacement des ceurroies' du chapitreReglages/Reparations de ce manuel.

Mauvais reglage du cebte de commande des Regler le ceble de commande de roues. Se reporter e

roues, la rubdque "Reglage du cebte ° du chapitreReglages/Reparations de ce manuel.

Disque de friction use ou endommag6 Remptacer le disque de friction. Se reporter a larubdque "Remplacement du disque de friction' duchapitre ReglagesiReparations de ce manuel.

Pas d'ejection de la neige Courroie de vis sans fin detendue ou Regler ta courroie de la vis sans fin ou; la remplacer siendommagee, etle est endommagee. Se reporter a la rubrique

"Remplacement des ceurroies d'entratnement" et"Reglage des courroies d'entra?nement' du chapitre

Reglages/Reparations de ce manuel.

Ceble de vis sans fin mal regl& Regler le cable de la vis sans fin. Se reporter a larubdque "Reglage du cable ° du chapitreReglages/Reparations de ce manuel.

Boulon de cisaitlement cesse Remptacer le bouton de cisaillement. Se reporter e la

rubdque "Remplacement du poulon de cisaillement" duchapitre ReglagesiReparations de ce manuel.

Goutotte d'ejection obstruee. Arreter le moteur immediatement et debrancher le fil de

ia bougie. Se reporter a la premiere rubrique "Danger'du chapitre Utilisation de ce manuel. Nettoyer lagoutotte d'ejection et i'interieur du bo?tier de ia vis sansfin.

Corps etrangers dans la vis sans fin. Arreter immediatement le moteur et debrancher le fil dela bougie, Se reporter a la troisi_me rubrique Dangerdu chapitre Utilisation du chasse-neige de ce manuel,Retirer les corps 6trangers de ta vis sans fin.

Identification du chasse-neigeCe chasse-neige cemporte deux (2) numeros d'identificetion (1) le numero de modele et (2) le numero de serie. Ces deux numeros sontnecessaires pour obtenir les pi_ces de rechange en ces de besoin. Pour routes questions au sujet des pieces de rechange, des servicesde reparation ou des donnees techniques, cemmuniquer avec le centre de service Sears le plus proche.Pour tousles details de ia garantie se reporter a ia page intitulee Avis au Client de ce manuel.F-001160J 31

Page 86: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

SEARSManuel

d'utilisation

ModUleC950-52021-0

10.5-H.P.29 pouces

Chasse-NeigeDeux Phases

CRRFT MRNle Service

estVO TRE

N ° de sdrieVous trouverez le num6ro du me=d_le et Ie num6ro de s6rie sur laplaque d'identification & I'arri_redu boi"ter du chasse-neige.Enregistrez Ies num6ros de mod6-le et de s6rie et conservez lespour pouvoir vous y reporter.

COMMENT OBTENIR DES PIECES DE RECHANGE

Chaque chasse-neige a son propre NUMERO DE MODI_LE Chaquemoteur a son propre NUMERO DE MODI_LE.

Le NUMERO DE MODI_LE du MOTEUR figure sur le boftier duVENTILATEUR.

Lorsque vous d6sirez obtenir des services d'entretien et des pi_ces derechange, mentionnez toujours ces num6ros.

Toutes les pi_ces 6num6r6es icipeuvent 6tre obtenues des CENTRESDE SERVICE, CATALOGUES El" MAGAStNS SEARS CANADA INC.Si Ies pi_ces que vous d6sirez ne sont pas en stock, votre commandesera transmise 6Iectroniquement & un centre de distribution de pi_cesSEARS et trait6e imm6diatement.

Lorsque vous commandez des pi_ces de rechange par courrier, lesprix de vente seront foumis sur demande, ou Ies pi_ces serontexp6di6es au prix en coups et vous serez factur6 en cons6quence.

LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PII_CES DE RECHANGE,FOURNtSSEZ TOUJOURS LES tNFORMATIONS SUIVANTES:

1. NUMERO DE PtECE

2. DESCRIPTION DE LA PII_CE

3. NUMERO DU MODI_LE

4. NOM DE LA MACHtNE-CHASSE-NEtGE

5. NUMERO DE MODELE DU MOTEUR

Vos produits Sears prennent une vateur suppI6mentaire gr&ce auxcentres de service Sears dans tout Ie pays. Chaque centre emploie destechniciens qualifi6s utilisant les m6thodes Sears approuv6es.

Autocollant du mod_.lede chasse-neige

Autocollant du mod_.le de moteur

SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8 Irrlprim6aux Etats-Unis

F-001160J 32

Page 87: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

Monsieur, Madame, MademoiselleLors de Ia fabrication de cet article, aucun effort n'a 6t6 6pargn6 pour vous offrir une marchandise de toute premi6re qualit&Matheureusement, des erreurs ou des omissions sont quelquefois commises. Si vous remarquez qu'une pi6ce est manquanteou d6fectueuse veuitlez contacter votre magasin Sears le plus proche.

ENTRETIEN ET PII CES DERECHANGE

COMPOSEZ LE 1-800-665-4455 *Conservez ce num_ro a porte de Jamain au cas ou vous auriez besoin d'unevisite d'entretien ou de pi6ces de rechange. Lorsque vous commandez despi_ces de rechange, indiquez le nora, la marque et te no de mod61e du produitainsi que le nora et le num6ro de la piece que vous d6sirez commander,

*si vous appelez un centre d'entretien local, composez un des num_ros suivants:

Regina - 566-5124

Toronto - 744-4900

Kitchener - 894-7590

Montr_at - 333-5740

Halifax - 454-2444

Ottawa - 738-4440

Vancouver - 420-8211

Si vous avez des suggestions nous permettant d'am6tiorer nos instructions relatives au montage etiou & I'utitisation du produitou le produit lui-m6me, veuillez remplir le formulaire ci-dessous et I'envoyer &:

Sears Canada Inc.222 rue JarvisToronto, OntarioMSB 2B8

A I'attention de: Service client61e 671 N° de mod61e:

NOM:_

ADRESSE:

CODE POSTAL: TELEPHONE #

F-001160J 33

Page 88: SWA/RS owner's I:RRFTSMRli manual DUAL STAG power 10.5 hp ... headlight assembly ..... 10 operation ..... 11 engine and snow blower operating controls ... wheel lock out pin

NOTES

F-OO1160J 34