2
© 2007 SurvivalPhrases.com - Arabic. All Rights Reserved. Lesson 1: Thank You! Shukran ﺷﻜﺮاLESSON NOTES Wherever your destination maybe, manners are a must! And in this respect, Morocco is no different. So in our very first lesson, we'll be taking a look at a phrase there is no excuse not to bring with you to Morocco. Again, I'll stress this over and over, a little bit of the language can go such a long way! In Arabic "Thank you" is “Shukran” (ﺷﻜﺮا). The word “Shukran” literally means “thanks.” This is rather casual and can be used in restaurants, at shops, and about everywhere else. Now in Arabic there is a more formal way to express one’s gratitude. Let’s take a look at it. The equivalent of “Thank you very much” is “Shukran Jazilan”(ﺷﻜﺮا ﺟﺰﻳﻼ) The first word of the phrase “Shukran” (ﺷﻜﺮا) means “Thanks” as we learned earlier. This is followed by “Jazilan” (ﺟﺰﻳﻼ), which means “a lot.” So, both words together “Shukran Jazilan” (ﺷﻜﺮا ﺟﺰﻳﻼ) mean “thanks a lot.” This phrase is quite formal and is usually used for writing “thank you” notes, or thanking someone when they invite you to their home for lunch or dinner, as well as in business contexts and other formal situations. On the other hand, for very special occasions when someone goes above and beyond the call of being kind, when someone is extremely generous, or for any other time you're extremely grateful, we have the following phrase to express extreme gratitude: “Baaraka Allahu fik” ( اﷲ ﻓﻴﻚﺑﺎﺭك) and this can mean something like “Thank you very much” although the literal meaning is quite different. Let me explain. The first word “Baaraka” (ﺑﺎﺭك) means “to bless.” This is followed by “Allahu” (اﷲ), which is “God” in Arabic. The last word in this phrase is “fik” (ﻓﻴﻚ) which means “in you”. The three words put together “Baaraka Allahu fik” literally mean “God bless you”, which in many situations can be used to say “thank you very much.” PHRASES Arabic Romanization English ﺑﺎﺭك اﷲ ﻓﻴﻚBaaraka Allahu fik God bless you / Thank you very much ﺷﻜﺮا ﺟﺰﻳﻼShukran Jazilan Thanks a lot

Survival Phrases | Arabic | Thank You

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Learn Arabic travel phrases with SurvivalPhrases.com! A little Arabic can go such a long way! Whether you’re traveling, visiting, or sightseeing, survivalphrases.com has all the essential travel phrases just for you! Today we cover a high frequency Arabic phrase sure to be of use on your trip, travels or vacation to Morocco.Today’s Survival Phrase is شكرا, the most common way to say thank you in Arabic. To learn more about Moroccan culture and phrases be sure to stop by SurvivalPhrases.com before you set out on your trip

Citation preview

Page 1: Survival Phrases | Arabic |  Thank You

© 2007 SurvivalPhrases.com - Arabic. All Rights Reserved.

Lesson 1: Thank You!Shukran شكرا

LESSON NOTES

Wherever your destination maybe, manners are a must! And in this respect, Morocco is nodifferent. So in our very first lesson, we'll be taking a look at a phrase there is no excuse not tobring with you to Morocco. Again, I'll stress this over and over, a little bit of the language can gosuch a long way!

In Arabic "Thank you" is “Shukran” (شكرا). The word “Shukran” literally means “thanks.” This israther casual and can be used in restaurants, at shops, and about everywhere else.

Now in Arabic there is a more formal way to express one’s gratitude. Let’s take a look at it.

The equivalent of “Thank you very much” is “Shukran Jazilan”(شكرا جزيال) The first word of thephrase “Shukran” (شكرا) means “Thanks” as we learned earlier. This is followed by “Jazilan”mean “thanks a (شكرا جزيال) ”which means “a lot.” So, both words together “Shukran Jazilan ,(جزيال)lot.”

This phrase is quite formal and is usually used for writing “thank you” notes, or thankingsomeone when they invite you to their home for lunch or dinner, as well as in business contextsand other formal situations.

On the other hand, for very special occasions when someone goes above and beyond the callof being kind, when someone is extremely generous, or for any other time you're extremelygrateful, we have the following phrase to express extreme gratitude: “Baaraka Allahu fik” (اهللا فيكand this can mean something like “Thank you very much” although the literal meaning is (باركquite different. Let me explain. The first word “Baaraka” (بارك) means “to bless.” This is followedby “Allahu” (اهللا), which is “God” in Arabic. The last word in this phrase is “fik” (فيك) which means “inyou”. The three words put together “Baaraka Allahu fik” literally mean “God bless you”, which inmany situations can be used to say “thank you very much.”

PHRASES

Arabic Romanization Englishبارك اهللا فيك Baaraka Allahu fik God bless you / Thank you

very muchشكرا جزيال Shukran Jazilan Thanks a lot

Page 2: Survival Phrases | Arabic |  Thank You

© 2007 SurvivalPhrases.com - Arabic. All Rights Reserved.

VOCABULARY

Arabic Romanization Englishشكرا Shukran Thanksبارك Baaraka To bless

اهللا Allahu Godفيك Fik In you

QUICK TIP

In instances when Moroccans want to express extreme gratitude, they usually place their righthand on their chest while saying thank you. This gesture indicates that it's really coming fromthe heart. It's not required, and don't think about it if it doesn't come out naturally, but if you seepeople doing it, that's what it means.

QUICK TIP 2

Since this is your very first encounter with Arabic, here is a quick info on this rich languageand on what else is spoken in Morocco. Classical Arabic is Morocco's official language, butthe country's distinctive Arabic dialect (also called Moroccan Arabic) is the most widely spokenin Morocco. You’ll find me juggling between both Classical and Moroccan Arabic to offer youthe most relevant Survival Phrases. In addition, about 10 million Moroccans, mostly in ruralareas, speak Berber either as a first language or bilingually with the spoken Arabic dialect.French which remains Morocco's unofficial third language, is taught universally and still servesas Morocco's primary language of commerce, science and economics; it is also widely used ineducation and government. Many Moroccans in the northern part of the country speak Spanish.English, while still far behind French and Spanish in terms of number of speakers, is rapidlybecoming the foreign language of choice among educated youth.