6
DO STORY THE “GREAT” MOTHER “แม่” ในภาษาไทยหมายถึง ความกตัญญู ความยิ่งใหญ่ และความสำคัญต่อคนไทย เช่น แม่น้ำ, แม่โพสพ และแม่ธรณี เพราะฉะนั้นการใช้คำว่า “ แม่” นำหน้าสิ่งที่เรียก ถือเป็นการแสดงความเคารพต่อสิ่งนั้นนั่นเอง In Thai language, “Mae” means mother and does not always refer to a person. The word is often used to express gratitude, greatness and the significance of things around us. That’s why we have words like “Mae Nam”, “Mae Phosob” and “Mae Thorani”. With the word “mother”, we pay homage and respect every time we mention it. • 2011 TOP 10 BEST AND WORST PLACES TO BE A MOTHER แจ้งว่า นอร์เวย์ เป็นประเทศที่เหมาะสมที่สุดสำหรับคุณแม่ ส่วนประเทศที่คุณแม่ๆ ควรเลี่ยง ให้ไกลๆ เลย คือ อัฟกานิสถาน... ส่วนบ้านเราอยู่อันดับ 63 ของโลก ซึ่งเป็นที่ 20 ใน กลุ่มประเทศกำลังพัฒนา / From the report, Norway is the most suitable place to be a mother while Afghanistan is the place where who want to be a mom should avoid. Thailand is on the no.63 in the World which equals no.20 from the developing countries”. [resource:www.savethechildren.org] เอลิซาเบธ อเดนีย์ ได้รับการจดบันทึกใน Guinness World Record (www.guinnessworldrecords .com) ให้เป็นแม่อายุมากที่สุดในสหราชอาณาจักร ด้วยอายุ 66 ปี หลังจากได้ลูกจากการผสมเด็กในหลอดแก้ว / Elizabeth Adeney is Britain’s oldest mother to give birth at the age of 66 after artificial insemination and IVF. นาง คาร์โรล ฮอร์ล็อค วัย 42 หญิงอุ้มบุญในอังกฤษ ได้ทำสถิติแม่อุ้มบุญลูกดก ที่สุด โดยอุ้มท้องเด็ก 12 คนภายใน 13 ปี!! / Carole Horlock, 42, surrogate mother from England is the world’s most prolific surrogate mother. She delivered 12 babies in 13 years!! เมื่อเดือนธันวาคมที่ผ่านมา คณะรัฐมนตรีอนุมัติ พ.ร.บ. คุ้มครองให้นักเรียน นัก ศึกษาตั้งครรภ์ที่ขอลาหยุดได้กลับมาเรียนต่อได้แล้ว / The Thai cabinet has just officially protected the rights of pregnant students by approving an Act of Parliament last December. From now on, pregnant students have the right to go to class! 26-27 FYI. วันแม่แห่งชาติ หรือ วันแม่ แต่เดิมนั้นคือ วันที่ 15 เมษายนของทุกๆ ปี และได้มีการจัด งานวันแม่แห่งชาติขึ้นครั้งแรก ในวันที่ 15 เมษายน พ.ศ. 2493 ต่อมาเมื่อ พ.ศ. 2519 ทางราชการได้เปลี่ยนจัดงานวันแม่ใหม่ให้ถือเอาวันเสด็จพระราช สมภพของสมเด็จ พระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เป็น วันแม่แห่งชาติ ซึ่งตรงกับวันที่ 12 สิงหาคม / The first time Thais celebrate Mother Day is 15 April 1950. And was changed to 12 August till now by the Governor at that time. 3 เพลงวันแม่ อมตะ: เพลงค่าน้ำนม แต่งโดยไพบูลย์ บุตรขัน เป็นเพลงหนึ่งในจำนวน 5-6 เพลง ที่เขาแต่งให้กับมารดา คือนางพร้อม ประณีต ปี พ.ศ. 2492 เพลงใครหนอ โดย สุรพล โทณะวณิก นักแต่งเพลงไทย นักเขียน นักข่าว นักหนังสือพิมพ์ ได้รับการเชิดชูเกียรติเป็นศิลปินแห่งชาติประจำปี พ.ศ. 2540 เพลงแม่ (เสก โลโซ) นักภาษาศาสตร์ได้ตั้งข้อสังเกตไว้ว่า คำว่า “ แม่” ของทุก ๆ ภาษา มาจาก การออกเสียงของเด็ก โดยคำขึ้นต้นด้วยพยัญชนะริมฝีปากคู่ (Bilabial) ได้แก่ ม, พ, ป, บ หรืออาจกล่าวได้ว่าเป็นพยัญชนะชุดแรก ที่เด็กสามารถทำเสียงได้ เหตุผลที่ให้ดอกมะลิ เป็นดอกไม้สัญลักษณ์ของวันแม่ ก็เนื่องจาก ดอกมะลิเป็น ดอกไม้ที่มีสีขาวบริสุทธิ์ ส่งกลิ่นหอมไปไกลและหอมได้นาน อีกทั้งยังออกดอกไดตลอดทั้งปี เปรียบได้กับความรัก อันบริสุทธิ์ของแม่ ที่มีต่อลูกไม่มีวันเสื่อมคลาย เว็บไซต์ “บอกรักแม่ออนไลน์” เพื่อเอาใจลูกค้า และลูกๆ หัวใจ IT. www.lovemom.teechob.com, www.rakmaeonline.com, www.prius.goldensoft.co.th, www.asiasoft.co.th/motherday/2554, www.facebook.com/hartbeatfanpage

story

Embed Size (px)

DESCRIPTION

mother from England is the world’s most prolific surrogate mother. She delivered 12 babies in 13 years!! 3 เพลงวันแม่ อมตะ: The first time Thais celebrate Mother Day is 15 April 1950. And was changed to 12 August till now by the Governor at that time. 26-27

Citation preview

Page 1: story

DO STORY THE “GREAT” MOTHER “แม” ในภาษาไทยหมายถง ความกตญญ ความยงใหญ และความสำคญตอคนไทย เชน แมนำ, แมโพสพ และแมธรณ เพราะฉะนนการใชคำวา “แม” นำหนาสงทเรยก ถอเปนการแสดงความเคารพตอสงนนนนเอง

In Thai language, “Mae” means mother and does not always refer to a person. The word is often used to express gratitude, greatness and the significance of things around us. That’s why we have words like “Mae Nam”, “Mae Phosob” and “Mae Thorani”. With the word “mother”, we pay homage and respect every time we mention it.

• 2011 TOP 10 BEST AND WORST PLACES TO BE A MOTHER แจงวา นอรเวย เปนประเทศทเหมาะสมทสดสำหรบคณแม สวนประเทศทคณแมๆ ควรเลยงใหไกลๆ เลย คอ อฟกานสถาน... สวนบานเราอยอนดบ 63 ของโลก ซงเปนท 20 ในกลมประเทศกำลงพฒนา / From the report, Norway is the most suitable place to be a mother while Afghanistan is the place where who want to be a mom should avoid. Thailand is on the no.63 in the World which equals no.20 from the developing countries”. [resource:www.savethechildren.org] • เอลซาเบธ อเดนย ไดรบการจดบนทกใน Guinness World Record (www.guinnessworldrecords .com) ใหเปนแมอายมากทสดในสหราชอาณาจกร ดวยอาย 66 ป หลงจากไดลกจากการผสมเดกในหลอดแกว / Elizabeth Adeney is Britain’s oldest mother to give birth at the age of 66 after artificial insemination and IVF. • นาง คารโรล ฮอรลอค วย 42 หญงอมบญในองกฤษ ไดทำสถตแมอมบญลกดกทสด โดยอมทองเดก 12 คนภายใน 13 ป!! / Carole Horlock, 42, surrogate mother from England is the world’s most prolific surrogate mother. She delivered 12 babies in 13 years!! • เมอเดอนธนวาคมทผานมา คณะรฐมนตรอนมต พ.ร.บ. คมครองใหนกเรยน นกศกษาตงครรภทขอลาหยดไดกลบมาเรยนตอไดแลว / The Thai cabinet has just officially protected the rights of pregnant students by approving an Act of Parliament last December. From now on, pregnant students have the right to go to class!

26-27

FYI. วนแมแหงชาต หรอ วนแม แตเดมนนคอ วนท 15 เมษายนของทกๆ ป และไดมการจดงานวนแมแหงชาตขนครงแรก ในวนท 15 เมษายน พ.ศ. 2493 ตอมาเมอ พ.ศ. 2519 ทางราชการไดเปลยนจดงานวนแมใหมใหถอเอาวนเสดจพระราช สมภพของสมเดจพระนางเจาฯ พระบรมราชนนาถ เปน วนแมแหงชาต ซงตรงกบวนท 12 สงหาคม / The first time Thais celebrate Mother Day is 15 April 1950. And was changed to 12 August till now by the Governor at that time. 3 เพลงวนแม อมตะ: เพลงคานำนม แตงโดยไพบลย บตรขน เปนเพลงหนงในจำนวน 5-6 เพลง ทเขาแตงใหกบมารดา คอนางพรอม ประณต ป พ.ศ. 2492 เพลงใครหนอ โดย สรพล โทณะวณก นกแตงเพลงไทย นกเขยน นกขาว นกหนงสอพมพ ไดรบการเชดชเกยรตเปนศลปนแหงชาตประจำป พ.ศ. 2540 เพลงแม (เสก โลโซ) • นกภาษาศาสตรไดตงขอสงเกตไววา คำวา “แม” ของทก ๆ ภาษา มาจาก การออกเสยงของเดก โดยคำขนตนดวยพยญชนะรมฝปากค (Bilabial) ไดแก ม, พ, ป, บ หรออาจกลาวไดวาเปนพยญชนะชดแรก ทเดกสามารถทำเสยงได • เหตผลทใหดอกมะล เปนดอกไมสญลกษณของวนแม กเนองจาก ดอกมะลเปนดอกไมทมสขาวบรสทธ สงกลนหอมไปไกลและหอมไดนาน อกทงยงออกดอกไดตลอดทงป เปรยบไดกบความรก อนบรสทธของแม ทมตอลกไมมวนเสอมคลาย • เวบไซต “บอกรกแมออนไลน” เพอเอาใจลกคา และลกๆ หวใจ IT. www.lovemom.teechob.com, www.rakmaeonline.com, www.prius.goldensoft.co.th, www.asiasoft.co.th/motherday/2554, www.facebook.com/hartbeatfanpage

Page 2: story

อยาเพงทำวนแมเลย 1. ขอเงนแม / ask for money 2. ทะเลาะโดยเฉพาะในเรองเดม / having argument especially in the same topic 3. ไปเทยวกบเพอนหรอแฟน / go out & dating with boy/girlfriend 4. ซออาหารมากนเองคนเดยว(แบบททกวนทำนนแหละ) / buy food for yourself only 5. เลนคอมทงวน / stay all day with comp 6. โทรทางไกลหาแม แตเกบคาโทรฯ ปลายทาง / Call a long distant to mother charged with her (ทมา : -สำนกขาวไทย)

จากแบบสำรวจกลมตวอยางลกอายตางๆ 2,400 คน พบวา 12 วธ ทลกๆ เลอกใชบอกรกแม เรยงตามลำดบไดดงน 1.พาแมไปทานอาหารนอกบาน / dinner outside together 2. การกอดและหอมแกมแม / hug&kisses 3. การมอบดอกมะล / give jasmine 4. พาแมไปไหวพระทำบญ / bring mom to temple together 5. ใหของขวญแม / give a gift 6. พาแมไปตรวจสขภาพประจำป / bring mom to yearly check-up at hospital 7. ใหบตรอวยพร สวนใหญจะเปนบตรอวยพรทครสงใหทำ / send a card 8. ใหเงนพเศษ / give extra money 9. ชวนแมเขาครวทำอาหารทานกนเอง / cooking together 10. การอวยพรหรอบอกรกแมผานทางกระดาษบนทกขอความหรอจดหมายmake ‘love mom’ letter

11. การอวยพรหรอบอกรกแมผานทางอเมลล หรอโทรศพท email or call to say ‘love you mom!’ 12. การบอกรกหรอใหคำมนสญญาดวยคำพดตอหนา say LOVE MOM face to face

ในขณะทผลสำรวจจากกลมตวอยางผทเปนแม 1,500 คน 12 วธ ทแมอยากใหลกเลอกบอกรก

เรยงตามลำดบไดดงน 1.พาไปทานอาหารนอกบาน / dinner outside together 2. พาไปไหวพระทำบญ / bring mom to temple together 3. กอดและหอมแกม / hug&kisses 4. พาไปตรวจสขภาพประจำป / bring mom to yearly check-up at hospital 5. ชวนเขาครว / cooking together 6. มอบดอกมะล / give jasmine 7.อวยพรหรอบอกรกผาน E-mail หรอโทรศพท email or call to say ‘love you mom!’ 8. ใหของขวญ / give a gift. 9.การบอกรกหรอใหคำมนสญญาดวยคำพดตอหนา say LOVE MOM face to face.

10.ใหเงนพเศษ / give extra money 11.การอวยพรหรอบอกรกผานกระดาษบนทกขอความหรอจดหมาย make ‘love mom’ letter 12. ใหบตรอวยพร เพราะสามารถนำกลบมาอานไดไมรเบอ. / send a card

26-27

Page 3: story

รกแมเทาอะไร

รกแมเทาสมตำและขาวเหนยว...ขาดไม ได อนนดา เอเวอรรงแฮม, 29, นกแสดง

Somtum (Thai papaya salad) and sticky rice…Can’t live without it Ananda Everingham, 29, Actor

รกแมเทากบ คำพดทเบากวาการกนขาวกบแมสปดาหละ 2 ครง กานทกลอน รกธรรม, 22, นกขาว/พธกร

Words that would be less meaningful, compared to having meals with her 2 times a week Karnklon Raktham, 22, Reporter, TV. Host

รกแมเทากบเนอค หมายถงวาเรามการวธการสอสารและวธคดในเรองตาง ๆ เหมอนกน เราเลยไมตองบอกอกฝายวา เราตองการอะไร เพราะสวนมากเราทงคกรคำตอบอยแลว รกแมคอทกสงทกอยางของฉน เอมมา แอนเดอรสน, 27, นกดนตรอสระ

A true soul mate. We have the same way of communicating & thinking, so often we donดt have to tell each other what we need. Her love means everything to me! Emma Anderson, 27, Freelance musician

รกแมเทากบอาหารใจท ใหพลง กนเทาไรกไมมวนหมด จกรกฤษ แสงพสทธ,22, ธรกจสวนตว

Food for the heart. It gives energy and the meal is unfinishable. Jakkrit Saengpisit, 22, Business Orner

รกแมเทากบรานสะดวกซอทมทกอยาง จะเขาไปตอนไหนกเปดประตตอนรบเสมอ แตแคนนมนกเทากบ 24 ชวโมงนะ อนทช กอเกยรตพบล, 22, หางานอย

A convenient store. The door always opens for you, 24 hours. You find all you need in there. Intouch Koekiatpibul, 22, Unemployed

เทากบครมกนแดด เพราะปกปองแต ไมปกปด แม “ปกปอง” เรา แตกไม ได “ปกปด” ในสงทลกทำผด และครมกนแดด เรากขาดไม ได เอกชย มารน, 29 ชางแตงหนา

Sunscreen because it protects but doesn’t cover up! Same as a mother. She protects her child but refuses to cover up the child’s wrongdoing. Plus, sunscreen is necessary! Ekkachai Maruen, 29, Makeup artist

รกแมเทาทจะทำใหแม ได ธนต เจรญสข, 28, คณคร Whatever I could possibly do for her. Dhanit Charoensuk, 28, Teacher

รกแมเทากบกลองเคเลโดสโคป อญญมณ (กลองสลบลาย) คอมมมองของฉนทมตอโลก, ความรกแบบหลายตอหลายชน หลายความรสกทมทงบวกและลบแตลวนสวยงาม ซรส เหลยง, 25

A kaleidoscope of jewels, basically meaning my view of the world and the layers of love or annoyance between us. When you look through a kaleidoscope and it is very pretty. She is good at making me look at the artistic side of things. And the annoying things just mean our relationship is layered like a kaleidoscope, there can be love and sometimes we can bug each other. But it’s layered and not just one thing. Cerise Leang, 25

26-27

DOing with Mommy ENJOY ART WITH MOM ชวนแมชมศลป ภาพความทรงจำของแม… “สายใย ความรก ความผกพน ทางจตใจของผใหกำเนดผานภาพจำทนมนวลของศลปนสงานประตมากรรม” / วนน -14 สงหาคม 2554 / วนพธ-วนอาทตย ตงแตเวลา 10.00 น. ถง 17.00 น. / ณ Teeoli d’ walks of art space เลยบทางดวนเอกมย-รามอนทรา / +662933 1897-8, +6680 466 1664 / www.siamartrium.com The Memories of Mom... “Relation of love & spiritual connection to mother from the artist’s memory expressed gently through his sculptures.” / Now – August 14, 2011 / Wednesday-Sunday from 10.00 a.m. – 5 p.m. at Teeoli d’ walks of art space / +662933 1897-8, +6680 466 1664 / www.siamartrium.com

Page 4: story

นทรรศการศลปะ สสนแหงธรรมชาต... “สสนแหงธรรมชาต” (Colors of Nature) คอนทรรศการทมการผสมผสานกนระหวาง ภาพวาด ภาพถายและสอศลปะ วนน – 31 สงหาคม 2554 / 17.00- 02.00 น. / ณ V9 Wine and Bar and Restaurant โรงแรมโซฟเทล สลม กรงเทพ “Colors of Nature” This exhibition is a mix of paintings, experimental photography, pixel and media art. / Now - August 31, 2011 / Everyday from 5 p.m.- 2 a.m. / V9 Wine and Bar and Restaurant, Sofitel Bangkok Silom Hotel / +662 238 1991 # 1419-1420

‘ลลาของลายใหม’ โดย 28 ศลปนรวมสมยจาก สงขลา ปตตาน ยะลา และนราธวาส สะทอนถงความหลากหลายดานความคดสรางสรรคของศลปนรนใหมใน 4 จงหวดภาคใต / ตงแตวนน– 16 ต.ค. 2554 / วนองคาร-วนอาทตย เวลา 10.00-21.00 น. ณ หอศลปวฒนธรรมแหงกรงเทพมหานคร ‘Emerging Patterns’... Artists of this exhibition are 28 young southern artists from the four provinces of Songkla, Pattani, Yala and Narathiwat. The exhibition ‘ Emerging Patterns’, comprises one-hundred works, which showcase the on-going trends and current thinking of emerging young artists on the southern

seaboard. / Now – October 16, 2011 / Tuesday-Sunday from 10.00 a.m. – 9 p.m. / Bangkok Art and Culture, Bangkok +662 214 6630-8 www.bacc.or.th กฬามวลชนเฉลมพระเกยรต มนมาราธอน วนแมแหงชาต 2554 ชงถวยพระราชทาน สมเดจพระนางเจาสรกต พระบรมราชนนาถ ศกรท 12 สงหาคมน ตงแต 6.00-9.00 น. ท ศนยการประชมแหงชาตสรกต และสวนเบญจกต/ ซอบตรท Thai Ticket Major ราคา 250 ฟรสำหรบคณแม Mother’s Day Mini Marathon 2011 The overall male and female winner will receive Her Majesty Queen Sirikrit’s Trophies Date: August 12, 2011 / 6 a.m. – 9 a.m. National Convention Center, Queen Sirikrit and Benchakitti Park / Ticket: Thai Ticket Major (www.thaiticketmajor.com) 250B., FREE for mom, +662 229 3000 RESOURCES FOR MOTHER www.breastfeeding.thaihealthykids.com www.childanddevelopment.com ใหขอมลการดแลเดกวยตาง ๆ รวมถง แฟชน ขาวสาร บนเทงของลกนอย www.littleandmom.com ศนยใหคำปรกษาเกยวกบแมและเดก www.thaiparents.com อพเดตความรมประโยชนกบคณแมมอใหม www.thaibreastfeeding.org ศนยนมแมแหงประเทศไทย

26-27

Page 5: story

คำขวญวนแมประจำปตางๆ คำขวญวนแม ประจำป 2544 “พระองคแรกผแสนดใหชวต ครคนแรกผประสทธการศกษา สองหตถโอบนคราพารมเยน รวมคณคานไดแกแมเราเอง”

คำขวญวนแม ประจำป 2545 “แมคอพระประจำอยในบาน บชาทานไวเถดเกดมงขวญ พระคณแมเลศลำเกนรำพน แมจงเปนคนสำคญทกวนไป”

คำขวญวนแม ประจำป 2546 “สามรอยหกสบหาวนคอวนแม มใชแควนใดใหนกถง สมำเสมอสมครจตคดคำนง เหมอนแมซงรกลกครบทกวน”

คำขวญวนแม ประจำป 2547 สมเดจพระเจาลกเธอ เจาฟาจฬาภรณวลยลกษณ อครราชกมาร ประทานคำขวญวนแมแหงชาตปนความวา “แมคอผให ใหโดยไมหวงผลตอบแทนใดใด นอกจากความรกความเขาใจจากลก” พระเจาวรวงศเธอ พระองคเจาโสมสวล พระวรราชาทนดดามาต ประทานคำขวญวนแมแหงชาตปนความวา “แมไมอาจอยกบลกไดชวชวต ควรสอนใหเขารจกคดและเลอกปฏบตในทางทถกตอง”

คำขวญวนแม ประจำป 2548 “ดจดงแมผประเสรฐบงเกดเกลา เลยงเราทกคนมาจนใหญ ทกคำขาวคอสนแผนดนไทย ควรตรองใจทดแทนคณแผนดน”

คำขวญวนแม ประจำป 2549 “รกในหลวงพรอมใจใสเสอเหลอง รกบานเมองจงนอมใจใหสรางสรรค ใสสเดยวแลวใจเดยวกลมเกลยวกน รกเชนนนชาตของตนจงพนภย” คำขวญวนแม ประจำป 2550

“ขาวในนาปลาในนำคำโบราณ คอตำนานความอดมสมบรณสน ฝากลกไทยรวมหวงแหนรกแผนดน ถนอมไวอยาใหสนแผนดนไทย”

คำขวญวนแม ประจำป 2551 “เมอเกดมาอาศยถนแผนดนไหน ควรมใจกตญญรคณถน หากคนไทยรตอบแทนคณแผนดน จกไมมวนสนแผนดนไทย”

คำขวญวนแม ประจำป 2552 “แผนดนนปยาตายายสราง เคยทอดรางลงถมถนแผนดนแม ขอลกไทยรกษามนไมผนแปร เปนไทยแทมใชไทยแตในนาม”

คำขวญวนแม ประจำป 2553 “แผนดนนแมของลกใชปลกขาว กแสนกาวทเดนซำยำหวานไถ บำรงดนจนอดมสมดงใจ หวงนาไทยเปนของไทยไปนรนดร”

คำขวญวนแม ประจำป 2554 “เพลงชาตไทยเตอนไทยไวเชาคำ ใหจดจำจารกไวทกสวน จะดำรงคงไทยไดทงมวล ดวยไทยลวนหมายรกสามคค”

Page 6: story

INSANE MOTHERS อกมมปญหาไมควรมองขาม และนคอบางตวอยาง (สยอง) ทนำเสนอเปนอทาหรณใหรวมดวยชวยแกไขกน We aren’t sure how many oldest or youngest mothers there are. But certainly, there are many psychopathic mothers on this planet. • คณแมวย 22 เขยาลก 3 เดอนจนตาย เหตเพยงเพราะรำคาญเสยงลกรองไหทมารบกวนขณะเลนเกมส FarmVille บนเฟสบคของเธอ / Mother Alexandra V. Tobias, 22 shook her 3-month-old baby to death after the baby was crying & interrupting her while playing Farmville on Facebook. (forums.thaisafetywork.com) • ตำรวจจบหญงชาวแคลฟอรเนย ขอหาฆาลกนอยวย 3 เดอน ดวยการยดใสเตาไมโครเวฟจนตาย / Police arrested a California woman for killing her 6-week-old child by putting her in a microwave oven (news.hunsa.com) • หญงอเมรกนวย 41 ถกจบขอหาขมขนลกชายตวเองทอาย 15 ป / A 41-year-old American woman was arrested for raping her 15-year-old son. (www.muslimtoday.in.th) • นางออตต ซานเชส เมองซาน อนโตนโอ รฐเทกซส ถกตำรวจบฐานฆาหนศพและกนชนสวนอวยวะและสมองลกชายอายเพยง 3 สปดาห โดยอางวาปศาจสงใหทำ สนนษฐานสาเหตจากเครยดทสามตจาก บวกอาการซมเศราหลงคลอด / A Texas Woman - Otty Sanchez – was accused of killing her infant son, then eating the child’s brain.(www.arunsawat.com) • นางอะซเซนา มาร กองซาเลส แมลกหกวย 31 ป รฐโอคลาโฮมา สหรฐฯ ถกตำรวจจบดวยขอหาทารณกรรมลกสาวของตนเองดวยการขงในตเสอผาเปนเวลา1 ปเตม ตงแตอาย4 ขวบ จนถง 5 ขวบซงหนนอยหนกเพยง8.5 กโลกรม สาเหตเพยงเพราะลกสาวคนนหนาตาคลายสามทเลกกนมากเกนไป / Mother of six, aged 31 years, the state of Oklahoma United States has been arrested on charges of torture, one of the own daughter of self-trapped in the closet for 1 year from the age of 4 years to 5 years, the baby weighs only 8.5 kilograms. the reasons is just that poor daughter looks like broke-up husband too much. (www.dooview.com)