14
21509040 1 Руководство по эксплуатации 137575 CLEANmaxx пароочиститель большой с аксессуарами, 1500В 144353 CLEANmaxx пароочиститель большой с пластинами для розетки

STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

  • Upload
    others

  • View
    31

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

1

Руководство по эксплуатации

137575 CLEANmaxx пароочиститель большой с аксессуарами, 1500В

144353 CLEANmaxx пароочиститель большой с пластинами для розетки

Page 2: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

2

Содержание

Целевое назначение

Инструкция по технике безопасности

Описание изделия и поставляемые детали

Перед началом использования

Присоединение и отсоединение

комплектующих

Заполнение резервуара для воды

Использование

Чистка и хранение

Очистка прибора от накипи

Технические характеристики

Поиск и устранение неисправностей

Утилизация

Пояснение символов

Инструкции по безопасности:

Внимательно ознакомьтесь с

инструкциями и соблюдайте

их, чтобы избежать травм и

порчи имущества. Опасность

возгорания

Предупреждение о горячих

поверхностях.

Перед применением

ознакомьтесь с инструкциями

по эксплуатации!

Вспомогательная информация

Уважаемый покупатель,

Мы рады, что Вы выбрали CLEANmaxx пароочиститель большой с аксессуарами. Внимательно

ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, прежде чем использовать прибор, и всегда

соблюдайте инструкции по безопасности и эксплуатации.

Сохраняйте руководство по эксплуатации для дальнейших применений.

При передаче прибора третьим лицам всегда передавайте вместе с ним руководство по

эксплуатации.

Производитель/импортер или продавец не несут никакой ответственности, если указанные в

данном руководстве по эксплуатации рекомендации не соблюдалась!

Опасность удушья! Хранить упаковочный материал в местах, недоступных для детей и

животных.

В случае возникновения каких-либо вопросов об устройстве или запчастях/приспособлениях,

свяжитесь с сервисным центром. Тел. Службы Клиентского Сервиса 8 - 800-707-77-71.

Целевое назначение

Пароочистители является новинкой в сфере приборов для очищения, данный прибор более

гигиеничный, более эффективный и безвреден для окружающей среды по сравнению с другими

приборами. Благодаря высокой температуре пара и специальным насадкам пароочиститель

обеспечит чистоту в Вашем доме и справится с удалением грязи намного быстрее.

Пароочиститель удаляет грязь и пыль с плитки на кухне и туалете, сантехнике, автомобиле и

других поверхностях за считанные секунды.

Изделие предназначено только для личного использования и не предназначено для коммерческого

применения.

Page 3: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

3

Изделие нужно использовать в соответствии с руководством по эксплуатации. Любое иное

применение считается неправильным.

Гарантия не включает следующее: все дефекты и поломки, вызванные неправильным обращением

с прибором, или несанкционированные попытки ремонта. Это также касается нормального

износа.

Устройство подходит для очистки термостойких и влагостойких поверхностей. Прибор также

может быть использован для очистки ламината, если соблюдены следующие инструкции:

- Ламинат должен быть правильно уложен и не иметь зазоров или трещин, в которые

может проникнуть влага.

- Сначала проверьте пароочиститель на незаметном участке.

- Если поверхность безупречна, устройство можно использовать для очистки всего ламината.

Узнайте у эксперта, подходят ли покрытия для очистки с помощью

парового очистителя. Всегда проверяйте очистку в незаметном месте.

Устройство не подходит для очистки негерметичных деревянных покрытий, мягкого пластика,

деревянной мебели или кожи.

Не используйте прибор для отпаривания синтетических тканей, бархата или других деликатные

материалов.

Не используйте прибор на обработанных воском поверхностях.

Устройство не предназначено для использования на открытом воздухе.

Устройство предназначено только для личного использования и не подходит для коммерческих

целей.

Инструкции по технике безопасности

1. Изделием могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше и люди с ограниченными

физическими, сенсорными и умственными способностями или с отсутствием опыта и/или знаний,

если они находятся под присмотром или получили инструкции по безопасному использованию

изделия и осознают опасности, связанные с несоблюдением соответствующих мер

предосторожности.

2. Дети не должны играть с изделием.

3. Дети не должны выполнять чистку изделия, если только они старше 8 лет и находятся под

присмотром взрослых.

4. Изделие и сетевой кабель необходимо хранить в местах, недоступных для детей младше 8 лет

и животных.

5. Изделие всегда нужно отключать от сети, когда оно находится без присмотра, а также перед

сборкой, разборкой, заполнением резервуара или чисткой изделия.

6. Не погружайте изделие, сетевой кабель или вилку в воду или другие жидкости и следите,

чтобы они не падали в воду и не намокали.

7. Всегда проверяйте прибор, сетевой кабель на предмет повреждений каждый раз перед

использованием. Изделие можно использовать, только если на нем нет видимых признаков

повреждений! Если изделие, сетевой кабель или вилка повреждены не используйте прибор,

обратитесь к квалифицированному специалисту или в Службу Клиентского Сервиса. Тел.

Службы Клиентского Сервиса 8 - 800-707-77-71

Page 4: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

4

8. Перед тем, как использовать прибор убедитесь, что напряжение в сети соответствует

техническим характеристикам прибора, а сопло, щетка, шланг и прочие отверстия

принадлежностей не засорены.

9. Для заполнения емкости для воды используя мерный стакан, наливайте холодную воду в

объеме (≤1.5л). Строго запрещено добавлять ароматизирующие, дезодорирующие средства,

смягчители, спиртные напитки, химические моющие средства.

10. Пароочиститель распыляет сильный горячий пар, и круг щетки или сопла могут

нагреваться до температуры более 110-120 градусов. Пожалуйста, не открывайте защитный

колпачок во время использования и чистки и не допускайте распыления на какое-либо животное

или объект, который не выдерживает высокой температуры.

11. Строго запрещено использование пароочистителя без воды.

12. Не тяните и не переносите изделие за сетевой кабель.

13. Никогда не переворачивайте прибор и не кладите его на бок при использовании пара.

14. Никогда не направляйте пар на людей, животных или растения.

Предупреждение о горячих поверхностях!

Вы должны удерживать устройство только за рукоятку, когда вы используете его. Части

устройства также могут быть очень горячими сразу после использования. Всегда давайте им

остыть, прежде чем прикасаться к ним.

Отверстие подачи для водяного резервуара не должно открываться во время использования.

Всегда следите за тем, чтобы резервуар для воды был полностью закрыт перед

использованием.

Жидкость или пар не должны быть направлены непосредственно на электрическое

оборудование и устройства, содержащие электрические компоненты, например.

внутри духовок.

Не бросайте изделие не подвергайте его сильным ударам.

Не подвергайте изделие воздействию экстремальных температур, сильным перепадам

температуры, воздействию прямых солнечных лучей.

Не вносите никаких изменений в изделие. Вы не должны заменять сетевой кабель

самостоятельно. Если изделие, кабель или сетевая вилка изделия повреждены, обратитесь

к квалифицированному специалисту или в Службу клиентского сервиса, чтобы исключить

любые опасности.

Опасность поражения электрическим током

Используйте и храните прибор только в закрытых помещениях.

Не используйте устройство в помещениях с высокой влажностью. Не используйте изделие

во влажных условиях.

Никогда не погружайте устройство, сетевой кабель или вилку в воду или другие жидкости.

Убедитесь, что устройство и соединительный кабель не могут упасть в воду или

намокнуть.

Page 5: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

5

Если устройство упало в воду, немедленно отключите прибор от сети. Не пытайтесь

вытащить изделие из воды, когда оно подключено к сети!

Никогда не прикасайтесь к устройству и сетевому соединительному кабелю мокрыми

руками, когда эти компоненты подключены к электросети.

При отключении прибора от сети, никогда не тяните за кабель, беритесь за штепсельную

вилку. Дотрагивайтесь до кабеля только сухими руками.

Убедитесь, что кабель не зажат, не изогнут и не перегнут через острые кромки, и не

касается горячих поверхностей.

Проверяйте изделие на предмет повреждений перед началом работы. Используйте изделие,

если на нем, кабеле и вилке нет признаков повреждений!

Опасность получения травмы!

Опасность получения травмы и удушья! Храните изделие и упаковочный материал в

местах, недоступных для детей и животных!

Опасность удушья! Убедитесь, что сетевой кабель находится вне

досягаемости маленьких детей и животных.

Опасность отключения! Убедитесь, что подключенный сетевой кабель не создает

опасности споткнуться и отключить прибор от сети.

Опасность возгорания

Не используйте изделие в помещениях с легко воспламеняющейся пылью или ядовитыми

и взрывоопасными парами.

Сохраняйте достаточное расстояние от горячих поверхностей и открытого пламени, чтобы

не повредить изделие.

Не используйте изделие вблизи легковоспламеняющихся материалов.

Не накрывайте прибор во время использования и не вставляйте посторонние предметы в

отверстия прибора.

Не подключайте изделие одновременно с другими приборами, с высокой мощностью, к

одному блоку штепсельных розеток для того, чтобы избежать избыточной нагрузки и,

возможность короткого замыкания (пожара).

ВНИМАНИЕ! – Опасность термических ожогов!

Никогда не направляйте пар непосредственно на людей, животных или растения!

Поддерживайте расстояние не менее 30 см от деталей устройства, которые выделяют пар.

При чистке полов носить закрытую обувь.

ВНИМАНИЕ! - Риск повреждения материалов, имущества и изделия

Изделие можно подключать только к правильно установленной розетке с безопасными

контактами. Розетка должна быть доступна для быстрого отключения от сети. Сетевое

Page 6: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

6

напряжение должно соответствовать техническим данным изделия. Можно использовать

только подходящий удлинитель, технические характеристики которого соответствуют

изделию.

Используйте только подходящие удлинительные кабели, технические характеристики

которых соответствуют техническим характеристикам прибора.

Выключайте прибор при подключении или отключении его от сети.

В случае грозы или повреждений / сбоев (например, необычные шумы, запах или

дыма), выключите устройство и отключите прибор от сети. Перед повторным

использованием прибор необходимо проверить у квалифицированного специалиста или

обратиться в Службу клиентского сервиса.

Устройство следует использовать только в том случае, если оно находится в полном

рабочем состоянии и полностью в собранном виде.

Никогда не направляйте пар на одно место дольше, чем около 10 секунд. Это может

повредить поверхность.

При отключении прибора от сети, никогда не тяните за кабель, беритесь за штепсельную

вилку. Дотрагивайтесь до кабеля только сухими руками.

Используйте изделие только в закрытом помещении. Не используйте изделие во влажных

окружающих условиях.

Убедитесь, что кабель не зажат, не изогнут и не перегнут через острые кромки, и не

касается горячих поверхностей.

Проверяйте изделие на предмет повреждений перед началом работы. Используйте изделие,

если на нем, кабеле и вилке нет признаков повреждений!

Никогда не используйте устройство без воды.

Не бросайте изделие не подвергайте сильным ударам.

Не подвергайте изделие воздействию экстремальных температур, сильным перепадам

температуры, воздействию прямых солнечных лучей.

Не ставьте на прибор, сетевую вилку, сетевой кабель или аксессуары тяжелые предметы.

Описание изделия и поставляемые детали

1 x Пароочиститель (состоящий из основного блока, шланга и ручки);

1 x насадка для очистки пола;

1 х комбинированная насадка;

1 зигзагообразная насадка;

2 круглые щетки, большие;

2 круглые щетки, маленькие;

2 круглые медные щетки;

1 переходник для чистящей насадки;

1 переходник для комбинированной и зигзагообразной насадок;

2 удлинительных трубки;

1 мерная чашка;

1 х воронка;

8 x салфетка для очистки пола;

Page 7: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

7

1 салфетка из микрофибры (для комбинированного крепления);

5 запасных уплотнительных колец (2 x больших, 3 x небольших);

1 х инструкция;

Перед началом использования аккуратно распакуйте изделие и проверьте комплектность

поставки, и отсутствие возможных повреждений при перевозке. Если Вы обнаружили какие-либо

повреждения, не используйте изделие, и свяжитесь со Службой Клиентского Сервиса.

Снимите весь упаковочный материал и любые этикетки, которые могут быть на изделии и

используются для защиты во время перевозки или для рекламы.

1 Ручка с триггером (спусковой крючок)

2 Удлинительная трубка

3 Крышка резервуара для воды

4 Резервуар для воды

5 Насадка для очистки пола

6 Основной блок

7 Отсек для хранения

8 Включение / выключение (I / 0)

9 Контрольная лампа нагрева

10 Рабочая лампа

11 Шланг

Комплектующие

Page 8: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

8

Насадка для очистки пола (5) вместе с салфеткой для пола

подходит для паровой очистки гладких полов. Насадка для

очистки пола может быть прикреплена с помощью

переходника непосредственно на шланг или на одну, или обе

удлинительные трубки.

Комбинированные насадки со скребком подходят для очистки

гладких поверхностей, таких как окна, плитки или зеркала. Если

салфетка из микрофибры вытянулась, ее можно заправить

обратно в насадку или постирать.

Большие и маленькие круглые щетки подходят для очистка всех

возможных объектов, например, духовки, ванная комната,

фурнитура, ванная, раковины и многое другое.

Круглая проволочная щетка подходит для удаления сильной грязи,

например, на решетках.

Зигзагообразная насадка подходит для очистки труднодоступных мест,

например, для очистки щелей, углов, углублений или другого.

Насадки и щетки используются вместе с переходниками.

Перед началом использования

1. Опасность удушья! Храните упаковочный материал в местах, недоступных для детей и

животных.

2. Перед использованием изделия снять весь упаковочный материал и любые этикетки, которые

могут быть на изделии и используются для защиты во время перевозки или для рекламы.

3. Остатки воды в резервуаре прибора могут свидетельствовать о том, что прибор был

протестирован на заводе

ВНИМАНИЕ! Используйте только оригинальные запчасти, поставляемые вместе с изделием.

Перед сборкой, при необходимости, разложите защитную пленку, чтобы предотвратить

повреждение нежных поверхностей.

Присоединение/отсоединение комплектующих

Page 9: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

9

Присоединение / отсоединение удлинительных трубок

Присоединение: нажмите на спусковую кнопку (A) на ручке

(1) и надавите на удлинительную трубку (2). Релиз

кнопка должна войти в отверстие на удлинительной трубке.

Прикрепите вторую удлинительную трубку к первому

Удлинителю если это необходимо.

Отсоединение: нажмите кнопку отпускания и вытяните

удлиняющую трубку в этот момент.

Присоединение / отсоединение насадки для пола

Чтобы прикрепить насадку, сначала подключите переходник для

насадки (5).

Поверните адаптер на 180 ° так, чтобы он указывал вверх.

Либо подключите насадку с адаптером непосредственно к

ручке (1) или закрепите удлинительные трубки заранее (см.

«Присоединение / удаление удлинительных труб»).

Чтобы отсоединить его, нажмите спусковую кнопку и потяните

переходник из ручки или удлинительной трубки.

Поверните переходник и вытащите его из насадки для очистки

пола.

Присоединение / отсоединение салфетки для очистки пола

Присоединение: поместите салфетку для очистки пола на пол,

поместите насадку для очистки пола (5) на салфетку и закрепите

концы салфетки зажимами, расположенными справа и слева

насадки.

Отсоединение: нажмите на зажимы и вытащите салфетку из насадки

Присоединение / отсоединение комбинированных насадок, щеток, зигзагообразной насадки

Чтобы прикрепить насадку, сначала присоедините переходник

для насадок напрямую на ручку (1) или закрепите на

удлинительных трубках (см. раздел «Присоединение /

удаление удлинительных труб»).

Присоедините комбинированную насадку, зигзагообразную

насадку или 1 из щеток на переходник.

ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: При подключении

комбинированного крепления, убедитесь, что стрелки на

переходнике и насадке указывают друг на друга.

Чтобы отсоединить комплектующие, просто вытяните комбинированную насадку,

зигзагообразную насадку или щетку из переходника.

Page 10: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

10

Нажмите спусковую кнопку (A) и вытащите переходник из ручки или удлинительной трубки.

Присоединение / отсоединение салфетки из микрофибры

Для использования салфетки из микрофибры снимите скребок

у комбинированной насадки: для этого потяните блокировку

(B) назад, переверните кромку скребка (C) вниз и отцепите.

Прикрепление: Потяните салфетку из микрофибры поверх

комбинированного крепления.

Отсоединение: вытащите салфетку из микрофибры из

комбинированной насадки.

Заполнение резервуара для воды

ВНИМАНИЕ! Никогда не заливайте в резервуар для воды чистящие средства или добавки. Это

может повредить устройство. Используйте дистиллированную воду или холодную

воду для заполнения.

Не перегружайте резервуар для воды, заливайте не более 1,5 л

Мы рекомендуем вам залить холодную дистиллированную воду в резервуар для воды (4), для

предотвращения накипи и, особенно если водопроводная вода очень жесткая.

1. Откройте крышку резервуара для воды (3).

2. Используйте мерную чашку для заливки чистой, холодной воды в резервуар

(максимум 1,5 л).

3. Закройте крышку резервуара для воды, чтобы она была плотно закрыта.

Использование

Устройство следует использовать, только если оно было полностью и правильно собрано.

Проверяйте салфетки на предмет любого износа перед каждым использованием. Не

используйте салфетки, если они изношены.

ОСТОРОЖНО - Опасность термических ожогов! После выключения устройства горячий

пар может выходить из устройства еще в течение нескольких секунд! Даже после

охлаждения вода в резервуаре все еще может быть горячей!

Перед началом использования устройства мы рекомендуем подмести пол веником или

собрать пыль с помощью пылесоса.

1. Прикрепите требуемый аксессуар (см. Главу «Присоединение / отсоединение

комплектующих»).

Имейте в виду, что для использования насадки для очистки пола (5) должна быть прикреплена

салфетка (см. раздел «Присоединение / отсоединение комплектующих» - «Прикрепление /

отсоединение салфетки для очистки пола»).

2. Заполните резервуар для воды (4) (см. Главу «Заполнение резервуара для воды»).

3. Вставьте сетевой штекер в правильно установленную розетку, которая легко доступна.

4. Нажмите кнопку включения / выключения (8). Рабочая лампа (10) и контрольная лампа

нагрева (9) загорятся. Как только устройство достигнет рабочей температуры, контрольная лампа

Page 11: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

11

нагрева погаснет.

Обратите внимание: контрольная лампа нагрева гаснет и загорается через равные промежутки

времени. Это не является неисправностью. Для поддержания постоянной температуры,

устройство нагревается или устройство останавливает нагревательный процесс нагрева через

регулярные промежутки времени. Когда контрольная лампа отопления загорается, устройство

находится в фазе нагрева; если он погаснет, вода

в приборе достигла рабочей температуры.

5.Держите устройство за ручку (1) и разблокируйте спусковой крючок (D):

Разблокировка нажмите предохранительный выключатель

(E) в направлении рукоятки, в положение ON.

Блокировка: нажмите предохранительный выключатель в

сторону от ручки, чтобы положение OFF / LOCK

6.Несколько раз нажмите кнопку спускового крючка до появления пара.

7. Удерживайте спусковой крючок и направляйте прибор с выбранной вами насадкой вперед и

назад по области, которую хотите очистить.

Если большая площадь должна быть очищена, спусковой крючок также можно заблокировать с

помощью безопасного выключателя.

8. Если во время использования не образуется пар или образуется очень небольшое количество

пара, проверьте достаточно ли воды в резервуаре и, если необходимо, дополнять его (см. раздел

«Заполнение резервуара для воды»).

9. После того, как Вы закончили очистку, закройте спусковой крючок и снова нажмите кнопку

включения / выключения; рабочая лампа погаснет.

10. Отключите вилку сетевого шнура из розетки и дайте устройству полностью остыть.

ВНИМАНИЕ - Опасность термических ожогов! Все комплектующие могут быть очень горячими

во время и после использования. Подождите несколько минут, пока устройство и аксессуары

остынут, прежде чем отсоединять их.

Если необходимо, еще раз нажмите спусковой крючок (D) на ручке (1) и дайте оставшемуся пару

выйти из прибора.

Чистка и хранение

Не используйте токсичные, коррозионные или абразивные моющие средства или жесткие

губки для чистки изделия. Они могут повредить устройство.

Полностью опустошайте резервуар для воды после каждого использования:

откройте крышку резервуара для воды (3);

удерживайте основной блок (6) над раковиной или аналогичным выходом и

вылейте оставшуюся воду;

в идеале не закрывайте крышкой резервуар для воды (4) сразу после его

освобождения, чтобы влага могла испариться;

Page 12: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

12

снова закройте крышку резервуара для воды перед тем, как убрать прибор на

хранение;

При необходимости протрите основной блок мягкой, слегка влажной тканью, а затем

высушите его мягкой, сухой тканью.

При необходимости аксессуары можно очистить чистой водой и слегка мягким моющим

средством.

Салфетки для очистки пола можно стирать в стиральной машине. Следуйте инструкциям,

указанным на этикетке по уходу. Не используйте кондиционер или отбеливатель!

Прежде чем убрать прибор и принадлежности на хранение необходимо дать им высохнуть

Зигзагообразная насадка, щетки и переходники могут хранить в отсеке (7) для хранения

устройства.

Храните устройство в сухом, чистом, прохладном, защищенном от мороза месте.

Очистка прибора от накипи

Чтобы очистить пароочиститель от накипи, рекомендуется очищать резервуар для воды после

25-50 использований.

1. Налейте смесь уксуса и воды, разведенную 1:2, в резервуар для воды (обратите внимание на

отметку максимального уровня!).

2. Расположите устройство таким образом, чтобы испускаемый пар не попадал ни на какие

предметы.

3. Вставьте сетевую вилку в правильно установленную розетку.

4. Нажмите кнопку включения / выключения (8), чтобы включить устройство. Рабочая лампа (10)

и контрольная лампа управления (9) загорятся.

5. Удерживайте прибор за ручку (1), с или без насадки, над раковиной или ванной и нажимайте

на спусковой крючок до тех пор, пока залитая в устройство смесь воды и уксуса полностью не

испарится, и резервуар для воды не будет пуст.

6. Снова нажмите кнопку включения / выключения, чтобы выключить устройство и отключите

прибор от сети.

7. Промойте резервуар для воды пресной водой, чтобы удалить остатки уксуса и запаха.

Технические характеристики

Изделие номер: 01688

Модель номер: WJ 528

Напряжение питания: 220-240 В (переменный ток), 50/60 Гц

Мощность: 1500 Вт

Page 13: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

13

Класс защиты: I, IPX4

Объем резервуара: мах 1,5 литра

Состав: АБС-пластик, нержавеющая сталь

Состав салфеток: 80% полиэстер, 20% полиамид

Поиск и устранение неисправностей:

Перед каждым применением проверяйте устройство и сетевой кабель на предмет

повреждений. Используйте устройство, только если оно, перезаряжаемая батарея, сетевой

кабель и вилка не имеют видимых повреждений

Если устройство не работает или работает ненадлежащим образом, следует проверить,

сможете ли Вы самостоятельно устранить проблему.

Не пытайтесь ремонтировать поврежденное устройство самостоятельно! Обратитесь

к квалифицированному специалисту или в Службу клиентского сервиса.

Проблема Возможная причина / решение

Прибор не работает Правильно ли вставлена вилка в розетку?

Розетка повреждена? Попробуйте другую розетку.

Проверьте предохранитель сетевого подключения.

Из прибора не

выделяется пар

1.Прибор не включен – включите кнопку вкл/выкл.

2.Прибор не достиг рабочей температуры. Прибору

необходимо нагреваться около 20-30 секунд прежде чем

пар сможет выделяться. Контрольная лампа нагрева (9)

гаснет после того, как устройство достигло рабочей

температуры.

3.Резервуар для воды пуст. Долейте воду в резервуар.

4.Устройство пора чистить от накипи. Смотрите раздел

«Очистка и уход»

5. Ручка с триггером (спусковой крючок) не активирована.

Смотрите раздел «Использование»

Утилизация

Упаковочный материал подлежит вторичной переработке. Утилизировать упаковку следует

в соответствии с требованиями закона об охране окружающей среды и передать ее в пункт сбора

отходов. Дополнительную информацию Вы можете получить у органов местного самоуправления

муниципальных районов в области обращения с отходами.

Изделие нельзя утилизировать вместе с общим бытовым мусором. Его следует

утилизировать в центре по вторичной переработке отработанных электрических и электронных

устройств. Более подробную информацию Вы можете получить у органов местного

Page 14: STEAM CLEANER MODEL WJ528...или объект, который не выдерживает высокой температуры. 11. Строго запрещено использование

21509040

14

самоуправления муниципальных районов в области обращения с отходами. Электрические и

электронные приборы содержат опасные вещества, которые могут оказывать вредное воздействие

на окружающую среду и/или здоровье человека и должны быть утилизированы соответствующим

образом.

Производитель: «Ningbo Weirsen Electrical Co., Ltd.», № 58-88, Hetong Road, Zhouxiang Town,

Cixi City, 315324 Ningbo P.R. China, КИТАЙ

Поставщик в России: «DS Produkte GmbH», Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany, Германия.

Импортер/продавец: ООО "Директ Трейд",

127473, Россия, город Москва, ул. Селезневская, д. 11а, стр. 2, комн. 4

Уполномоченное лицо на принятие претензий от потребителей

Тел. Службы Клиентского Сервиса 8 - 800-707-77-71

Срок службы 2 года

Гарантийный срок 1 год

«В течение 14 (Четырнадцати) календарных дней с даты получения товара обязательно проверьте

его количество, комплектность и отсутствие внешних дефектов. В случае обнаружения дефектов

и/или некомплектности товара сверх указанного срока, претензии к внешним дефектам товара,

его количеству и комплектности не принимаются».