3
Girifl Yamaha STAGEPAS 600i Tafl›nabilir PASistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür eder, kutlar›z. STAGEPAS 600i her fley dahil PA sistemidir, iki hoparlörden ve bir amplifikatörlü mikserden oluflur. STAGEPAS 600i’nizden ve onun sofistike fonksiyonlar›ndan azami flekilde istifade etmek için, bu k›lavuzu bafltan so- na okuman›z› öneririz. Ayr›ca ileride bakmak için emniyetli bir yerde saklay›n›z. Ana Özellikler Genifl kapsaml› performans uygulamalar›ndaki çeflitlilik için 600 watt gücünde amplifikatör. Yüksek kaliteli, güçlü bir ses için 10 inç iki yollu bas-refleks tip hoparlörler. Genifl bir aral›ktaki giriflleri desteklemek için 10 kanall› mikser dört mono mic/hat ve üç stereo hat girifl kanallar›na sahiptir. Cihazlar ve sesler için optimum iflleme sa¤layan Yamaha’n›n yüksek kaliteli SPX yank›s›. ‹stenmeyen parazit geri beslemelerini otomatik olarak kesen ve önleyen Geri Besleme Bask›lay›c›. iPod/iPhone ile uygun dijital ba¤lant› için ve cihaz›n flarj olmas›na da izin veren USB konnektörü. • Ton ayar› ve ses kontrolü için her bir kanal üzerinde ba¤›ms›z üç bantl› equalizer. Hoparlörlerin ve mikserin ba¤lanmas› Mikserin kilidini ok yönünde (afla¤›da gösterilen) kayd›r›n ve ard›ndan hoparlörden ç›kar›n. Bir mikrofon gibi istenen cihazlar› veya bir cihaz› mikserin girifl jak›na ba¤lay›n›z. Mikser üzerindeki afla¤›da gösterilen resme veya aksesuar bölmesinin kapak panelindeki ba¤lant› örne¤ine bak›n›z. STAGEPAS 600i’de meflhur SPX efekt ifllemcisi serisi ile ayn› klasmanda yer alan dahili bir yank› ifllemcisi bulunur. Bu yank›, konser salonlar› ve küçük kulüpler gibi farkl› performans ortamlar›n›n akusti¤ini simüle etmeye imkan tan›r ve seslere veya cihaz›n performans›na s›cak, do¤al bir ortam havas› katar. 5 MONITOR OUT jaklar› Bu jaklar, amplifikatörlü bir hoparlörün iz- leme amaçl› olarak ba¤lanmas› ve 1 ila 7/8 kanallar›ndan bir sinyaller kar›fl›m› ç›- k›fl› almak içindir. MONITOR OUT dü¤- mesini (A ) kullanarak ç›k›fl seviyesini ayarlayabilirsiniz. Sadece L (MONO) jak kullan›l›rsa, L ve R kanallar›ndan gelen sinyaller kar›flt›r›l›r ve ç›k›fl olarak verilir. 6 SUBWOOFER OUT jak› Amplifikatörlü subwoofer’›n ba¤lanmas› ve mono sinyal ç›k›fl› içindir. Bu jak kulla- n›mdaysa, SPEAKERS L/R jaklar›na gi- den 120 Hz’nin alt›ndaki düflük frekanslar kesilecektir. Ç›k›fl seviyesi MASTER LE- VEL kontrolünün (L) ç›k›fl seviyesine ba¤l›d›r. 7 REVERB FOOT SW jak› Bu, Yamaha FC5 gibi aç›k tip ayak peda- l›na ba¤lant› içindir – gerekti¤inde aya¤›- n›zla yank›y› aç›p kapatabildi¤iniz için so- lo performans sergileyenler için yararl›d›r. 8 SPEAKERS L/R jaklar› Hoparlörleri ba¤lanmak için verilen ho- parlör kablolar›n› kullan›n›z. 9 USB Konnektörü Müziklerini çalmak ve iPod’u/iPhone’u flarj etmek için bir USB kablosu kulla- narak iPod/iPhone’unuzu ba¤lay›n›z. Ses seviyesini ayarlamak için kanallar 7/8’in LEVEL dü¤mesini kullan›n›z, çünkü müzik sinyalleri bu kanallarda kar›flt›r›l›r. Bu konnektör ba¤l› USB cihaz›na 5V güç sa¤lar. Bu konnektör iPod/iPhone haricinde USB cihazlar›ndan dijital çal- may› desteklemez. Bu tür cihazlar› çal- mak için, uygun stereo mini veya RCA pinli konnektörleri kullan›n›z. åDikkat iPod/iPhone ba¤lant›s› için, orijinal Apple Yuva Konnektörü USB Kablosu kullan›n›z. Lütfen USB hub’u kullanmay›n. NOT Bir iPhone ba¤larsan›z, gelen ara- malar veya e-postalar bildirim sesinin duyulmas›na sebep olabilir. Bunu önlemek için, iPhone’un Uçuç modunu “aç›k” konuma getir- menizi öneririz. Açmak için REVERB dü¤mesine bas›n›z. REVERB aç›ld›¤›nda LED lambalar yanar. REVERB TIME/TIME dü¤mesini istenen yank› tipine ve süresine (uzunlu¤una) getiriniz. Dü¤meyi seçilen yank› tipi için do¤ru uzunlu¤a çeviriniz. ‹lgili kanal›n yank› miktar›n› ayarlamak için REVERB dü¤mesini kullan›n›z. Gerekirse, optimum yank› ayar›n› tespit etmek için 2 ve 3. Ad›mlar› tekrarlay›n›z. 1 Mic/Line girifl jaklar› (kanallar 1-4) Mikrofonlar›, gitarlar›, elektronik müzik aletlerini veya müzik donan›m›n› ba¤lay›n›z. Kanallar 3 ve 4 hem XLR hem de kulakl›k fifllerini destekleyen kombo jaklar sa¤lar. 2 MIC/LINE anahtarlar› (kanallar 1-4) Düflük seviyeli sinyaller için (mikrofonlar dahil), dü¤meyi MIC (ê) konumuna ayarlay›n›z. Yüksek seviyeli sinyaller için (elektronik enstrümanlar ve audio cihazlar› dahil), dü¤meyi LINE (Ê) konumuna ayarlay›n›z. 3 Hi-Z anahtar› (kanal 4) Bu anahtar bir cihaz› DI (direkt kutu) olmadan direkt olarak miksere ba¤larken kullan›l›r – örne¤in akustik elektrikli gitar veya bataryas›z elektrikli bas gitar gibi pasif manyetiklere sahip enstrümanlar. Bu fonksiyon sadece kulakl›k jak› girifli için etkilidir. 4 Hat (stereo) girifl jaklar› (kanallar 5/6, 7/8, 9/10) Elektronik enstrümanlar, akustik elektrikli gitarlar, CD çalarlar ve tafl›nabilir audio çalarlar gibi hat seviyesi cihazlar› ba¤lay›n›z. Bu jaklar kulakl›k, RCA-pinli ve stereo mini fiflleri destekler. NOT Kanal 7/8 girifli için, her iki kulakl›k ve RCA-pinli jaklar ayn› anda kullan›l›rsa, kulakl›k jak›n›n önceli¤i olacakt›r. Kanal 9/10 girifli için, her iki kulakl›k ve stereo mini jaklar› ayn› anda kullan›l›rsa, stereo mini jak›n›n önceli¤i olacakt›r. Baflka bir jaka ba¤l› cihazdan gelen sinyalin sesi kapat›lacakt›r. iPod/iPhone’dan gelen müzik sinyalleri (9) daima kanallar 9/10’de kar›flt›r›l›r. : PHANTOM (CH1/2) anahtar› /LED Bu anahtar aç›ld›¤›nda, kanallar 1 ve 2 için fantom gücünün mevcut oldu¤unu gösteren LED yanar. Kondenser mikrofonlara veya DI’ya (direkt kutu) güç sa¤lamak için bu anahtar› aç›n›z. åDikkat Bu anahtar› kulland›¤›n›zda paraziti ve harici cihazlar›n ve bu cihaz›n görece¤i olas› bir hasar› önlemek için afla¤›daki önemli uyar›lar› dikkate al›n›z. Fantom gücüne ihtiyac›n›z yoksa veya kanallar 1 ve 2’de fantom gücünü desteklemeyen bir cihaz ba¤lad›¤›n›zda bu anahtar› kapal› konumda b›rakt›¤›n›zdan emin olunuz. • Bu dü¤me aç›k konumdayken kanallar 1 ve 2’ye kablo tak›p ç›karmay›n›z. • Bu dü¤meyi kullanmadan önce kanallar 1 ve 2’nin LEVEL kontrolünü minimuma getiriniz. A MONITOR OUT kontrolü MONITOR OUT jaklar›ndan (5) gelen sinyal seviyesi ç›k›fl›n› belirler. MASTER LEVEL kontrolü MONITOR OUT sinyalini etkilemez. B Equalizer kontrolleri (HIGH, MID, LOW) Bu üç bantl› equalizer kanal›n yüksek, orta ve düflük frekans bant- lar›n› ayarlar. Kontrolü “D” konumuna getirmek ilgili frekans band›n- da düz bir frekans tepkisi oluflturur. Kontrolü saat yönünde çevir- mek seçilen band› güçlendirir. Geri bildirim almaya bafllarsan›z, kontrolü hafifçe geri çeviriniz. C REVER B anahtar›/LED Bu anahtar aç›k oldu¤unda, yank› efekti uygulad›¤›n›z› belirtmek için LED yanar. Mikseri kapatt›¤›n›zda bu anahtar kapan›r. (Di¤er anahtarlar›n aksine, bu anahtar kilitlenemez.) D REVER B T‹P‹/TIME dü¤mesi Yank› tipini ve uzunlu¤unu belirler. Dü¤meyi seçilen yank› tipi için do¤ru uzunlu¤a çeviriniz. HALL: Konser salonu gibi genifl mekanlar› simüle eden yank›. PLATE:Metal plaka yank›s›n› simüle eder, daha keskin ve net bir ses verir. ROOM (ODA): Küçük bir odan›n akustik ortam›n› simüle eder. ECHO: Vokaller için uygun yank› efekti. E REVER B dü¤meleri (kanallar 1-4) REVERB anahtar› (C) aç›k konuma getirildi¤inde her bir kanal›n yank› miktar›n› belirler. J LEVEL kontrolleri Bu dü¤meleri her bir kanal›n ses seviyesini ayarlamak için kullan›n›z. Paraziti azaltmak için, kullan›lma- yan kanallar üzerindeki LEVEL kontrollerini minimuma getiriniz. K MASTER EQ (equalizer) dü¤mesi Genel ses frekans› dengesini ayarlamak için bu dü¤meyi kullan›n›z. +Orta “MUSIC” pozisyonu temel ayard›r ve dü¤meyi saat yönünün tersine çevirirseniz, bu durum konuflma için gereksiz düflük aral›k fre- kanslar›n› keserek optimum ayarlama sa¤lar. Dü¤meyi saat yönünde çevirirseniz, ses kaynaklar›n›n ça- l›nmas› için optimum ayarlar› oluflturur, çünkü düflük aral›k güzlendirilir. Dü¤meyi saat yönünde daha fazla döndürürseniz, size çok daha güçlü bas tonu verecek flekilde bas güçlendirme fonksiyonunun aç›l- d›¤›n› belirtmek için LED yanar. L MASTER LEVEL dü¤mesi SPEAKERS L/R jaklar›ndan gelen sinyal ç›k›fl›n›n ses seviyesini belirler. Bu size, çeflitli kanallar aras›ndaki ilgili ses seviyesi dengesini de¤ifltirmeden genel ses seviyesini ayarlama imkan› verir. M Havaland›rmalar Bunlar mikser içindeki so¤utma fanlar› için havaland›r›c›lard›r. Kullan›mdayken havaland›rmalar› kapatmay›n›z. N AC IN jak› Cihazla birlikte verilen güç kablosunu bu- raya ba¤lay›n›z. O 2 (güç) dü¤mesi Mikserin gücünü açt›¤›n›zda (Ê) ve kapatt›¤›n›zda (ê) åDikkat Cihaz› art arda h›zl›ca açmak ve kapatmak ar›za yapmas›- na sebep olabilir. Cihaz› kapatt›ktan sonra, tekrar açmak için yaklafl›k 5 saniye bekleyiniz. F ST/MONO anahtarlar› (kanallar 5/6, 7/8, 9/10) Anahtar› ST (STEREO) (ê) konumuna getirmek L (Sol) ve R (Sa¤) kanallar›ndan gelen sinyalleri sol ve sa¤ hoparlörlerin her birine atayacak ve her bir sinyali verecektir. Anahtar›n MONO (Ê) konumuna getirilmesi farkl› L (Sol) ve R (Sa¤) kaynaklar›n ç›k›fllar›n› kar›flt›racak, ayn› sinyali hem sol hem de sa¤ hoparlörlerden verecektir. Mono ç›k›fll› klavyeler, gitarlar veya di¤er stereo olmayan ses kaynaklar› için, anahtar MONO konumuna getirildi¤inde, stereo jaklar rahatça çoklu mono jaklar olarak kullan›labilir. G LEVEL göstergesi LEVEL göstergesi SPEAKERS L/R jaklar›ndan gelen ç›k›fl sinyalinin seviyesini gösterir. åDikkat Yüksek ses seviyesinde kullan›l›rsa, böylece LIMITER LED’i sürekli olarak yan›p söner, dahili güç amp- lifikatör bölümü afl›r› derecede yüklenir ve ar›za yapabilir. Ç›k›fl seviyesini MASTER LEVEL dü¤mesiyle düflürünüz böylece ikaz lambas› sadece en yüksek geçici piklerde k›sa süreli olarak yan›p söner. H GÜÇ LED’i Güç dü¤mesine basarak güç aç›ld›¤›nda bu LED yanar. I FEEDBACK SUPPRESSOR dü¤mesi/LED’i Bu anahtar aç›k oldu¤unda, geri bildirimin otomatik olarak bask›land›¤›n› gösterecek flekilde LED yanar. (Yedi bant çentikli filtre kullan›r. Bu dü¤me veya güç dü¤mesi kapat›ld›¤›nda, çentikli filtre s›f›rlanacakt›r.) Uzun K›sa Verilen güç kablosunu ba¤lay›n›z. ‹lk olarak, mikser’in AC IN konektörüne, ard›ndan bir elektrik prizine ba¤lay›n›z. Ekolayz›r (Equalizer) Mikserin LEVEL kontrollerini (beyaz dü¤meler) ve MASTER LEVEL kontrolünü (k›rm›z› dü¤me) minimuma (s›f›r) getiriniz. Ayr›ca, equalizer kontrollerini (yeflil dü¤meler) orta “” konuma veya “MUSIC” konumuna getiriniz. MIC/LINE anahtar›n› mikrofon ba¤lant›s› için MIC (ê) konumuna ve cihaz veya audio cihaz ba¤lant›s› için LINE (Ê) konumuna getiriniz. Ba¤l› ses kayna¤›n›n (varsa), ard›ndan mikserin gücünü kapat›n›z. GÜÇ LED’i yanar. MASTER LEVEL kontrolünü “” konumuna getiriniz. Cihaz›n›z› çalarken veya mikrofona flark› söylerken, ilgili kanal›n ses seviyesini ayarlamak için LEVEL kontrolünü kullan›n›z. Genel ses seviyesini belirlemek için MASTER LEVEL dü¤mesini kullan›n›z. Sesi duyarsan›z ve ses seviyesi uygun görünüyorsa, kurulum tamamlanm›flt›r. Yoksa, bu k›lavuzun arkas›ndaki “Sorun giderme” k›sm›ndaki kontrol listesine bak›n›z. Optimum ses seviyesi ayarlar›n›n yap›lmas› Ses seviyesi çok yüksek oldu¤unda LEVEL dü¤mesini minimuma (s›f›r) getiriniz. MIC/LINE anahtar›n› LINE (Ê) konumuna getiriniz, ard›ndan istenen ses seviyesine ulafl›lana kadar LEVEL dü¤mesini yavafl yavafl yükseltiniz. Ses seviyesi çok yumuflak oldu¤unda LEVEL dü¤mesini minimuma (s›f›r) getiriniz. MIC/LINE anahtar›n› MIC (ê) konumuna getiriniz, ard›ndan istenen ses seviyesine ulafl›lana kadar LEVEL dü¤mesini yavafl yavafl yükseltiniz. Mikrofonlar›n, cihazlar›n ve audio cihazlar›n›n miksere ba¤lanmas› Sistemden ses ç›karmak Di¤er hoparlöre ba¤l› kapak panelini aç›n›z ve ard›ndan kutuyu aksesuar bölmesinin içinden ç›kar›n. Kutunun içinde iki hoparlör kablosu ve bir elektrik kablosu bulunur. Hoparlörlerin ve mikserin ba¤lanmas› Verilen hoparlör kablolar›n› kullanarak Mikserin SPEAKERS jak›n› hoparlörlerin girifl jak›na ba¤lay›n›z. Afla¤›daki resimde gösterildi¤i gibi, hoparlör kablolar›n› sonuna kadar soktu¤unuzdan emin olunuz. Sadece cihazla birlikte verilen hoparlör kablolar›n› kullan›n›z. Di¤er kablolar›n kullan›lmas› ›s› oluflumuna veya k›sa devrelere sebep olabilir. NOT Kutunun ç›kar›lmas›n›n ard›ndan, içindeki elektrik kablosu, hoparlör kablolar›, kullan›m k›lavuzu (bu kitapç›k) ve opsiyonel mikrofon gibi gevflek malzemeler aksesuar bölmesinde uygun olmayan flekilde saklanabilir. NOT Hoparlörden herhangi bir yüksek, beklenmedik sesin ç›kmas›n› önlemek için, ilk olarak mikserin, ard›ndan ba¤l› ses kayna¤›n›n (enstrüman veya audio cihaz› gibi) gücünü kesiniz. Aksesuar bölmesi Kapak paneli Girifl jak› SPEAKERS jak› Dikkat Kullan›m K›lavuzu TR TAfiINAB‹L‹R S‹STEM XLR kulakl›k RCA-pinli stereo-mini H›zl› Kullan›m K›lavuzu H›zl› Kullan›m K›lavuzu Y Y ankı Efekti Uygulamak ankı Efekti Uygulamak Mikser Kumandaları ve ‹fllevleri Mikser Kumandaları ve ‹fllevleri

STAGEPAS 600 (Page 1) - Yamaha Corporation · Yamaha STAGEPAS 600i Tafl›nabilir PA Sistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür eder, kutlar›z. STAGEPAS 600i her fley

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: STAGEPAS 600 (Page 1) - Yamaha Corporation · Yamaha STAGEPAS 600i Tafl›nabilir PA Sistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür eder, kutlar›z. STAGEPAS 600i her fley

GiriflYamaha STAGEPAS 600i Tafl›nabilir PA Sistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür eder, kutlar›z. STAGEPAS600i her fley dahil PA sistemidir, iki hoparlörden ve bir amplifikatörlü mikserden oluflur. STAGEPAS600i’nizden ve onun sofistike fonksiyonlar›ndan azami flekilde istifade etmek için, bu k›lavuzu bafltan so-na okuman›z› öneririz. Ayr›ca ileride bakmak için emniyetli bir yerde saklay›n›z.

Ana Özellikler• Genifl kapsaml› performans uygulamalar›ndaki çeflitlilik için 600 watt gücünde amplifikatör.• Yüksek kaliteli, güçlü bir ses için 10 inç iki yollu bas-refleks tip hoparlörler.• Genifl bir aral›ktaki giriflleri desteklemek için 10 kanall› mikser dört mono mic/hat ve üç stereo

hat girifl kanallar›na sahiptir. • Cihazlar ve sesler için optimum iflleme sa¤layan Yamaha’n›n yüksek kaliteli SPX yank›s›.• ‹stenmeyen parazit geri beslemelerini otomatik olarak kesen ve önleyen Geri Besleme Bask›lay›c›. • iPod/iPhone ile uygun dijital ba¤lant› için ve cihaz›n flarj olmas›na da izin veren USB konnektörü.• Ton ayar› ve ses kontrolü için her bir kanal üzerinde ba¤›ms›z üç bantl› equalizer.

Hoparlörlerin ve mikserin ba¤lanmas›Mikserin kilidini ok yönünde (afla¤›da gösterilen) kayd›r›n ve ard›ndanhoparlörden ç›kar›n.

Bir mikrofon gibi istenen cihazlar› veya bir cihaz› mikserin girifl jak›naba¤lay›n›z.Mikser üzerindeki afla¤›da gösterilen resme veya aksesuar bölmesinin kapak panelindekiba¤lant› örne¤ine bak›n›z.

STAGEPAS 600i’de meflhur SPX efekt ifllemcisi serisi ile ayn› klasmanda yer alan dahili bir yank›ifllemcisi bulunur. Bu yank›, konser salonlar› ve küçük kulüpler gibi farkl› performans ortamlar›n›nakusti¤ini simüle etmeye imkan tan›r ve seslere veya cihaz›n performans›na s›cak, do¤al bir ortamhavas› katar.

5 MONITOR OUT jaklar›Bu jaklar, amplifikatörlü bir hoparlörün iz-leme amaçl› olarak ba¤lanmas› ve 1 ila7/8 kanallar›ndan bir sinyaller kar›fl›m› ç›-k›fl› almak içindir. MONITOR OUT dü¤-mesini (A ) kullanarak ç›k›fl seviyesiniayarlayabilirsiniz. Sadece L (MONO) jakkullan›l›rsa, L ve R kanallar›ndan gelensinyaller kar›flt›r›l›r ve ç›k›fl olarak verilir.

6 SUBWOOFER OUT jak›Amplifikatörlü subwoofer’›n ba¤lanmas›ve mono sinyal ç›k›fl› içindir. Bu jak kulla-n›mdaysa, SPEAKERS L/R jaklar›na gi-den 120 Hz’nin alt›ndaki düflük frekanslarkesilecektir. Ç›k›fl seviyesi MASTER LE-VEL kontrolünün (L) ç›k›fl seviyesineba¤l›d›r.

7 REVERB FOOT SW jak›Bu, Yamaha FC5 gibi aç›k tip ayak peda-l›na ba¤lant› içindir – gerekti¤inde aya¤›-n›zla yank›y› aç›p kapatabildi¤iniz için so-lo performans sergileyenler için yararl›d›r.

8 SPEAKERS L/R jaklar›Hoparlörleri ba¤lanmak için verilen ho-parlör kablolar›n› kullan›n›z.

9 USB KonnektörüMüziklerini çalmak ve iPod’u/iPhone’uflarj etmek için bir USB kablosu kulla-narak iPod/iPhone’unuzu ba¤lay›n›z. Sesseviyesini ayarlamak için kanallar 7/8’inLEVEL dü¤mesini kullan›n›z, çünkümüzik sinyalleri bu kanallarda kar›flt›r›l›r.Bu konnektör ba¤l› USB cihaz›na 5V güçsa¤lar. Bu konnektör iPod/iPhoneharicinde USB cihazlar›ndan dijital çal-may› desteklemez. Bu tür cihazlar› çal-mak için, uygun stereo mini veya RCApinli konnektörleri kullan›n›z.

åDikkat• iPod/iPhone ba¤lant›s› için, orijinal

Apple Yuva Konnektörü USBKablosu kullan›n›z.

• Lütfen USB hub’u kullanmay›n.NOT Bir iPhone ba¤larsan›z, gelen ara-

malar veya e-postalar bildirimsesinin duyulmas›na sebep olabilir.Bunu önlemek için, iPhone’unUçuç modunu “aç›k” konuma getir-menizi öneririz.

Açmak için REVERB dü¤mesine bas›n›z.REVERB aç›ld›¤›nda LED lambalar yanar.

REVERB TIME/TIME dü¤mesini istenen yank› tipine ve süresine (uzunlu¤una) getiriniz. Dü¤meyi seçilen yank› tipi için do¤ru uzunlu¤a çeviriniz.

‹lgili kanal›n yank› miktar›n› ayarlamak için REVERB dü¤mesini kullan›n›z.Gerekirse, optimum yank› ayar›n› tespit etmek için 2 ve 3. Ad›mlar› tekrarlay›n›z.

1 Mic/Line girifl jaklar› (kanallar 1-4)Mikrofonlar›, gitarlar›, elektronik müzik aletlerini veya müzik donan›m›n› ba¤lay›n›z. Kanallar 3 ve4 hem XLR hem de kulakl›k fifllerini destekleyen kombo jaklar sa¤lar.

2 MIC/LINE anahtarlar› (kanallar 1-4)Düflük seviyeli sinyaller için (mikrofonlar dahil), dü¤meyi MIC (ê) konumuna ayarlay›n›z. Yüksek seviyeli sinyaller için (elektronikenstrümanlar ve audio cihazlar› dahil), dü¤meyi LINE (Ê) konumuna ayarlay›n›z.

3 Hi-Z anahtar› (kanal 4)Bu anahtar bir cihaz› DI (direkt kutu) olmadan direkt olarak miksere ba¤larken kullan›l›r – örne¤in akustik elektrikli gitar veyabataryas›z elektrikli bas gitar gibi pasif manyetiklere sahip enstrümanlar. Bu fonksiyon sadece kulakl›k jak› girifli için etkilidir.

4 Hat (stereo) girifl jaklar› (kanallar 5/6, 7/8, 9/10)Elektronik enstrümanlar, akustik elektrikli gitarlar, CD çalarlar ve tafl›nabilir audio çalarlar gibi hatseviyesi cihazlar› ba¤lay›n›z. Bu jaklar kulakl›k, RCA-pinli ve stereo mini fiflleri destekler.

NOT Kanal 7/8 girifli için, her iki kulakl›k ve RCA-pinli jaklar ayn› anda kullan›l›rsa, kulakl›k jak›n›n önceli¤i olacakt›r. Kanal 9/10 girifli için, her iki kulakl›k vestereo mini jaklar› ayn› anda kullan›l›rsa, stereo mini jak›n›n önceli¤i olacakt›r. Baflka bir jaka ba¤l› cihazdan gelen sinyalin sesi kapat›lacakt›r.iPod/iPhone’dan gelen müzik sinyalleri (9) daima kanallar 9/10’de kar›flt›r›l›r.

: PHANTOM (CH1/2) anahtar› /LEDBu anahtar aç›ld›¤›nda, kanallar 1 ve 2 için fantom gücününmevcut oldu¤unu gösteren LED yanar. Kondenser mikrofonlaraveya DI’ya (direkt kutu) güç sa¤lamak için bu anahtar› aç›n›z. åDikkatBu anahtar› kulland›¤›n›zda paraziti ve harici cihazlar›n vebu cihaz›n görece¤i olas› bir hasar› önlemek için afla¤›dakiönemli uyar›lar› dikkate al›n›z. • Fantom gücüne ihtiyac›n›z yoksa veya kanallar 1 ve 2’de

fantom gücünü desteklemeyen bir cihaz ba¤lad›¤›n›zdabu anahtar› kapal› konumda b›rakt›¤›n›zdan emin olunuz.

• Bu dü¤me aç›k konumdayken kanallar 1 ve 2’ye kablotak›p ç›karmay›n›z.

• Bu dü¤meyi kullanmadan önce kanallar 1 ve 2’nin LEVELkontrolünü minimuma getiriniz.

A MONITOR OUT kontrolüMONITOR OUT jaklar›ndan (5) gelen sinyal seviyesi ç›k›fl›n›belirler. MASTER LEVEL kontrolü MONITOR OUT sinyalinietkilemez.

B Equalizer kontrolleri (HIGH, MID, LOW)Bu üç bantl› equalizer kanal›n yüksek, orta ve düflük frekans bant-lar›n› ayarlar. Kontrolü “D” konumuna getirmek ilgili frekans band›n-da düz bir frekans tepkisi oluflturur. Kontrolü saat yönünde çevir-mek seçilen band› güçlendirir. Geri bildirim almaya bafllarsan›z,kontrolü hafifçe geri çeviriniz.

C REVER B anahtar›/LEDBu anahtar aç›k oldu¤unda, yank› efekti uygulad›¤›n›z› belirtmekiçin LED yanar. Mikseri kapatt›¤›n›zda bu anahtar kapan›r. (Di¤eranahtarlar›n aksine, bu anahtar kilitlenemez.)

D REVER B T‹P‹/TIME dü¤mesiYank› tipini ve uzunlu¤unu belirler. Dü¤meyi seçilen yank› tipi içindo¤ru uzunlu¤a çeviriniz. HALL: Konser salonu gibi genifl mekanlar› simüle eden yank›.PLATE:Metal plaka yank›s›n› simüle eder, daha keskin ve net bir

ses verir.ROOM (ODA): Küçük bir odan›n akustik ortam›n› simüle eder.ECHO: Vokaller için uygun yank› efekti.

E REVER B dü¤meleri (kanallar 1-4)REVERB anahtar› (C) aç›k konuma getirildi¤inde her bir kanal›nyank› miktar›n› belirler.

J LEVEL kontrolleriBu dü¤meleri her bir kanal›n ses seviyesini ayarlamak için kullan›n›z. Paraziti azaltmak için, kullan›lma-yan kanallar üzerindeki LEVEL kontrollerini minimuma getiriniz.

K MASTER EQ (equalizer) dü¤mesiGenel ses frekans› dengesini ayarlamak için bu dü¤meyi kullan›n›z. +Orta “MUSIC” pozisyonu temelayard›r ve dü¤meyi saat yönünün tersine çevirirseniz, bu durum konuflma için gereksiz düflük aral›k fre-kanslar›n› keserek optimum ayarlama sa¤lar. Dü¤meyi saat yönünde çevirirseniz, ses kaynaklar›n›n ça-l›nmas› için optimum ayarlar› oluflturur, çünkü düflük aral›k güzlendirilir. Dü¤meyi saat yönünde dahafazla döndürürseniz, size çok daha güçlü bas tonu verecek flekilde bas güçlendirme fonksiyonunun aç›l-d›¤›n› belirtmek için LED yanar.

L MASTER LEVEL dü¤mesiSPEAKERS L/R jaklar›ndan gelen sinyal ç›k›fl›n›n ses seviyesini belirler. Bu size, çeflitli kanallararas›ndaki ilgili ses seviyesi dengesini de¤ifltirmeden genel ses seviyesini ayarlama imkan› verir.

M Havaland›rmalarBunlar mikser içindeki so¤utma fanlar›için havaland›r›c›lard›r. Kullan›mdaykenhavaland›rmalar› kapatmay›n›z.

N AC IN jak›Cihazla birlikte verilen güç kablosunu bu-raya ba¤lay›n›z.

O 22 (güç) dü¤mesiMikserin gücünü açt›¤›n›zda (Ê) ve kapatt›¤›n›zda (ê)

åDikkatCihaz› art arda h›zl›ca açmak ve kapatmak ar›za yapmas›-na sebep olabilir. Cihaz› kapatt›ktan sonra, tekrar açmakiçin yaklafl›k 5 saniye bekleyiniz.

F ST/MONO anahtarlar› (kanallar 5/6, 7/8, 9/10)Anahtar› ST (STEREO) (ê) konumuna getirmek L (Sol) ve R (Sa¤) kanallar›ndan gelen sinyallerisol ve sa¤ hoparlörlerin her birine atayacak ve her bir sinyali verecektir. Anahtar›n MONO (Ê)konumuna getirilmesi farkl› L (Sol) ve R (Sa¤) kaynaklar›n ç›k›fllar›n› kar›flt›racak, ayn› sinyalihem sol hem de sa¤ hoparlörlerden verecektir. Mono ç›k›fll› klavyeler, gitarlar veya di¤er stereoolmayan ses kaynaklar› için, anahtar MONO konumuna getirildi¤inde, stereo jaklar rahatça çoklumono jaklar olarak kullan›labilir.

G LEVEL göstergesiLEVEL göstergesi SPEAKERS L/R jaklar›ndan gelen ç›k›fl sinyalinin seviyesini gösterir.

åDikkatYüksek ses seviyesinde kullan›l›rsa, böylece LIMITER LED’i sürekli olarak yan›p söner, dahili güç amp-lifikatör bölümü afl›r› derecede yüklenir ve ar›za yapabilir. Ç›k›fl seviyesini MASTER LEVEL dü¤mesiyledüflürünüz böylece ikaz lambas› sadece en yüksek geçici piklerde k›sa süreli olarak yan›p söner.

H GÜÇ LED’iGüç dü¤mesine basarak güç aç›ld›¤›nda bu LED yanar.

I FEEDBACK SUPPRESSOR dü¤mesi/LED’iBu anahtar aç›k oldu¤unda, geri bildirimin otomatik olarak bask›land›¤›n› gösterecek flekilde LEDyanar. (Yedi bant çentikli filtre kullan›r. Bu dü¤me veya güç dü¤mesi kapat›ld›¤›nda, çentikli filtres›f›rlanacakt›r.)

Uzun

K›sa

Verilen güç kablosunu ba¤lay›n›z.‹lk olarak, mikser’in AC IN konektörüne, ard›ndan birelektrik prizine ba¤lay›n›z.

Ekolayz›r(Equalizer)

Mikserin LEVEL kontrollerini(beyaz dü¤meler) ve MASTERLEVEL kontrolünü (k›rm›z› dü¤me)minimuma (s›f›r) getiriniz. Ayr›ca,equalizer kontrollerini (yeflildü¤meler) orta “!” konuma veya“MUSIC” konumuna getiriniz.

MIC/LINE anahtar›n› mikrofon ba¤lant›s›için MIC (êê) konumuna ve cihaz veya audiocihaz ba¤lant›s› için LINE (ÊÊ) konumunagetiriniz.

Ba¤l› ses kayna¤›n›n (varsa), ard›ndanmikserin gücünü kapat›n›z. GÜÇ LED’i yanar.

MASTER LEVEL kontrolünü “!” konumuna getiriniz.

Cihaz›n›z› çalarken veya mikrofona flark› söylerken, ilgili kanal›n sesseviyesini ayarlamak için LEVEL kontrolünü kullan›n›z.

Genel ses seviyesini belirlemek için MASTER LEVEL dü¤mesini kullan›n›z.Sesi duyarsan›z ve ses seviyesi uygun görünüyorsa, kurulum tamamlanm›flt›r. Yoksa, buk›lavuzun arkas›ndaki “Sorun giderme” k›sm›ndaki kontrol listesine bak›n›z.

Optimum ses seviyesi ayarlar›n›n yap›lmas›

Ses seviyesi çok yüksek oldu¤undaLEVEL dü¤mesini minimuma (s›f›r) getiriniz. MIC/LINE anahtar›n›LINE (ÊÊ) konumuna getiriniz, ard›ndan istenen ses seviyesineulafl›lana kadar LEVEL dü¤mesini yavafl yavafl yükseltiniz.

Ses seviyesi çok yumuflak oldu¤undaLEVEL dü¤mesini minimuma (s›f›r) getiriniz. MIC/LINE anahtar›n›MIC (êê) konumuna getiriniz, ard›ndan istenen ses seviyesineulafl›lana kadar LEVEL dü¤mesini yavafl yavafl yükseltiniz.

Mikrofonlar›n, cihazlar›n ve audio cihazlar›n›n miksereba¤lanmas›

Sistemden ses ç›karmak

Di¤er hoparlöre ba¤l› kapak panelini aç›n›z ve ard›ndan kutuyu aksesuarbölmesinin içinden ç›kar›n.Kutunun içinde iki hoparlör kablosu ve bir elektrik kablosu bulunur.

Hoparlörlerin ve mikserin ba¤lanmas›Verilen hoparlör kablolar›n› kullanarak Mikserin SPEAKERS jak›n› hoparlörlerin girifljak›na ba¤lay›n›z. Afla¤›daki resimde gösterildi¤i gibi, hoparlör kablolar›n› sonuna kadarsoktu¤unuzdan emin olunuz.

Sadece cihazla birlikte verilen hoparlör kablolar›n› kullan›n›z. Di¤er kablolar›n kullan›lmas› ›s›oluflumuna veya k›sa devrelere sebep olabilir.

NOT Kutunun ç›kar›lmas›n›n ard›ndan, içindeki elektrik kablosu, hoparlör kablolar›, kullan›m k›lavuzu(bu kitapç›k) ve opsiyonel mikrofon gibi gevflek malzemeler aksesuar bölmesinde uygun olmayanflekilde saklanabilir.

NOT Hoparlörden herhangi bir yüksek, beklenmedik sesin ç›kmas›n› önlemek için, ilk olarak mikserin,ard›ndan ba¤l› ses kayna¤›n›n (enstrüman veya audio cihaz› gibi) gücünü kesiniz.

Aksesuarbölmesi

Kapak paneli

Girifl jak›

SPEAKERS jak›Dikkat

Kullan›m K›lavuzu

TR

TAfiINAB‹L‹R S‹STEM

XLR kulakl›k

RCA-pinli stereo-mini

H›zl› Kullan›m K›lavuzuH›zl› Kullan›m K›lavuzu

YYankı Efekti Uygulamakankı Efekti Uygulamak

Mikser Kumandaları ve ‹fllevleriMikser Kumandaları ve ‹fllevleri

Page 2: STAGEPAS 600 (Page 1) - Yamaha Corporation · Yamaha STAGEPAS 600i Tafl›nabilir PA Sistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür eder, kutlar›z. STAGEPAS 600i her fley

Cihaz›n gücü aç›lm›yor.! Elektrik kablosunu s›k›ca ve sa¤lam flekil-

de ba¤lad›n›z m›?

Güç aniden kesiliyor.! Mikserin havaland›rmalar› t›kal› m›?

Yetersiz havaland›rma mikserde hararete se-bep olaca¤› için, bunun önüne geçmek ama-c›yla güç otomatik olarak kesilmifl olabilir. So-¤utma için havaland›rmay› emniyete al›n, ar-d›ndan gücü tekrar aç›n.

Hiç ses duyulmuyor.! Uygun hoparlör kablolar›n› kullanarak Mik-

serin SPEAKERS jaklar›n› ve hoparlörleringirifl jaklar›n› ba¤lad›n›z m›?

! Hoparlör kablolar›n› s›k›ca ve sa¤lam fle-kilde ba¤lad›n›z m›?

! Mikserin SPEAKERS jaklar›na verilen ho-parlörden (MODEL 600S) baflka bir hopar-lör mü ba¤lan›yor?Lütfen verilen hoparlörü (MODEL 600S) ba¤-lay›n›z.

! Verilen hoparlör kablolar›n› kulland›n›zm›?Metal muhafazal› konnektöre sahip piyasadabulunabilecek bir hoparlör kablosu kullan›yor-san›z, konnektör di¤er metallere temas etti-¤inde ses ç›kmamas›na sebep olacak flekildek›sa devreye yol açacakt›r.

! GÜÇ LED’i aral›kl› olarak yan›p sönüyormu?Hoparlör kablosunda k›sa devre veya ba¤lan-t›da ar›za olabilir. Hoparlör kablosunun çizil-medi¤inden ve miksere düzgün flekilde ba¤-land›¤›ndan emin olunuz, ard›ndan tekrar güçveriniz.

! Kanallar 7/8 için, her iki kulakl›k ve RCApinli jaklar ayn› anda m› ba¤land›?Veya kanallar 9/10 için, her iki kulakl›k vestereo mini jaklar› ayn› anda m› ba¤land›?

! GÜÇ LED’i sürekli yan›p sönüyor mu?Dahili güç amplifikatörü bölümü afl›r› derece-de yüklenmiflse, korumak için amplifikatörünsesi tamamen k›s›lacakt›r. Mikser bir süresonra otomatik olarak kendini s›f›rlayacakt›r.

Ses bozuluyor veya parazitvar! ‹lgili tüm kanallar›n LEVEL dü¤meleri

ve/veya MASTER LEVEL dü¤mesi çokyüksek konuma m› ayarlanm›fl?

! ‹lgili kanal›n MIC/LINE anahtar› MIC konu-muna m› ayarl›?Kaynaktan gelen girifl seviyesi yüksekse,MIC/LINE anahtar›n› MIC konumuna getir-mek sesin bozulmas›na sebep olabilir. Anah-tar› LINE konumuna getiriniz.

! Ba¤l› cihaz›n ses seviyesi çok mu yüksek?Harici cihaz›n ç›k›fl ses seviyesini azalt›n›z.

! Hoparlör kablosu veya elektrik kablosu gi-rifl kablolar›n›n yak›n›nda m›?Lütfen girifl kablolar›ndan uzaklaflt›r›n›z.

Ses yeterince güçlü de¤il! ‹lgili tüm kanallar›n LEVEL dü¤meleri

ve/veya MASTER LEVEL dü¤mesi çok dü-flük konuma m› ayarlanm›fl?

! ‹lgili kanal›n MIC/LINE anahtar› LINE konu-muna m› ayarl›? LEVEL dü¤mesini minimuma (s›f›r) getiriniz.Anahtar› MIC konumuna getirin, ard›ndan ya-vaflça LEVEL dü¤mesini yükseltin.

! Ba¤l› cihaz›n ses seviyesi çok mu düflük?Harici cihaz›n ç›k›fl ses seviyesini art›r›n›z.

! Fantom gücü isteyen bir mikrofon kullan›r-ken PHANTOM anahtar› aç›k konumda m›?

Yüksek ve düflük sesler den-gelenmemifl.! Equalizer kontrolleri çok mu yükseltildi

veya düflürüldü?Equalizer kontrolünü orta konuma getiriniz.

! Hoparlör yüksek frekans aral›¤›ndaki sin-yalleri düzgün flekilde veriyor mu?Vermiyorsa, ‹kaz bölümündeki “Koruyucudevre (çoklu anahtar)” notunu kontrol ediniz.

iPod/iPhone tan›nm›yor! iPod/iPhone’unuz flarjl› m›?

iPod/iPhone’unuz flarj edilmemiflse, mikserinonlar› tan›mas› biraz zaman al›r. iPod/iPhone’unuzun miksere ba¤l› oldu¤undanemin olunuz ve yeteri kadar flarj olana dekbekleyiniz.

*Ancak, belli herhangi bir sorun devam ederse,Yamaha servisinizle irtibata geçiniz.

Bir hoparlörün hoparlör sehpas›na ba¤lanmas›

Hoparlörü kilit kolunu yukar› kald›rarak (açma konumu) hoparlörsehpas›na tak›n›z.

Teknik Özellikler

nGenel ÖzelliklerMaksimum Ç›k›fl Gücü (SPEAKERS L/R)

1 kHz’de 340 W + 340 W/4 ! @Dynamic 1 kHz’de 280 W + 280 W/4 ! @ %10 THD 1 kHz’de"230W+230W /4! @%1 THD

Frekans Yan›t›-3 dB, +1 dB @ 40 Hz-20 kHz, 1 W Ç›k›fl/4! (EQ veSP EQ yok) (SPEAKERS L/R)-3 dB, +1 dB @ 40 Hz-20 kHz, +4 dBu 10 k! Yük(MONITOR OUT)

Toplam Harmonik Bozulma# %0,5 @20 Hz-20 kHz, +11 dBu 10 k! (MONITOR OUT)

U¤ultu & Parazit (Rs= 150 !, MIC/LINE anahtar=MIC)#-113 dBu Eflde¤er girifl paraziti (CH1-4)#-58 dBu Art›k ç›k›fl paraziti (SPEAKERS L/R)

Parazit (1 kHz)#-70 dB girifl kanallar› aras›nda

Fantom Voltaj+30 V (CH1, 2)

A¤›rl›k25.4 kg (56 lbs) (Hoparlör 10.8 kg x 2 + mikser 3.8 kg)

Ambalaj›n ‹çindekilerSTAGEPAS 600i (iki MODEL 600S Hoparlör ve birAmplifikatörlü Mikser içerir), Kapak Paneli, Elektrik Kab-losu (2m), iki Hoparlör Kablosu (6m), 12 Kaymaz Ped-ler, Kullan›m K›lavuzu (Bu kitapç›k)

Güç Tüketimi35 W (Rölanti), 100 W (1/8 Güç)

Güç Gereklili¤i 100 V - 240 V 50 Hz/60 Hz

Girifl Kanal› Dengeleme± 15 dBYÜKSEK 8 kHz en alt seviye ORTA: 2.5 kHz (en üst seviye) DÜfiÜK: 100 Hz (en alt seviye)

Desteklenen iPod/iPhone modelleri (A¤ustos2012’den itibaren)

iPod touch (1., 2., 3. Ve 4. nesil), iPod classic, iPodnano (2., 3., 4., 5. ve 6. nesil), iPhone 4S, iPhone 4,iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone Güncellenmifl bilgileriçin, Yamaha Pro Audio web sitesini kontrol ediniz(http://www.yamahaproaudio.com/).

nHoparlörler (MODEL 600S)Kutu

2 yollu bas refleks tip

Hoparlör ünitesi LF: 10” (25 cm) KoniHF : 1.4” (3.56 cm) S›k›flt›rma Sürücüsü

Geçifl Frekans›2,8 kHz

Frekans Aral›¤›55 Hz-20 kHz (-10 dB)

Maksimum Ç›k›fl Seviyesi129 dB SPL (Ölçülen maksimum IEC parazit@1m)

Kapsama Aç›s› 90° (Yatay)/60° (Dikey)

Açmay›n›z• Bu cihaz, kullan›c› taraf›ndan tamir edilebilecek parçalar içer-

memektedir. Cihaz› açmay›n›z veya herhangi bir flekilde içparçalar› sökmeye veya de¤ifltirmeye çal›flmay›n›z. E¤er cihazar›za yap›yorsa derhal kullanmay› b›rak›n›z ve yetkili Yamahaservis personeline muayene ettiriniz.Su uyar›s›

• Cihaz› ya¤mura maruz b›rakmay›n›z, suyun yak›n›nda veyanemli ya da ›slak koflullarda kullanmay›n›z, üzerine cihaz›nherhangi bir aç›kl›¤›na dökülebilecek s›v›lar içeren (vazo, flifleveya bardak gibi) herhangi bir kap koymay›n›z. E¤er cihaz›niçine su, v.b. herhangi bir s›v› s›zarsa derhal cihaz›n gücünükapat›n›z ve elektrik fiflini prizden çekiniz. Daha sonra cihaz› Yamaha servis personeline muayene ettiriniz.

• Kesinlikle elektrik fiflini ›slak elle takmay›n›z veya ç›karmay›n›z.

• Cihaz› kapal›, yeterince havaland›r›lmayan yerlerde kullanmay›n›z.Mikser veya mikser ba¤l› hoparlör ile etraf›ndaki duvarlar ya da di-¤er cihazlar aras›nda yeterli bofllu¤un oldu¤undan emin olunuz. Yanlarda, arka ve üst tarafta en az 30cm. Yetersiz havaland›r-ma afl›r› ›s›nmaya yol açarak cihazda olas› bir hasara ve hattayang›na sebep olabilir.

• Hoparlörü yan taraf› üzerine yat›r›rsan›z veya sahne monitörü gi-bi yerlefltirirseniz, ilk olarak mikseri ç›kard›¤›n›zdan emin olunuz.

• Tafl›rken veya hareket ettirirken hoparlörün alt›ndan tutmay›-n›z. Aksi halde, parmaklar›n›z hoparlörün alt›nda s›k›flabilir veyaralanmaya yol açabilir.

• Cihaz› korozif gazlarla veya tuzlu hava ile temas edebilece¤iyerlere yerlefltirmeyiniz. Aksi halde, ar›za meydana gelebilir.

• Cihaz› hareket ettirmeden önce tüm kablo ba¤lant›lar›n› sökünüz.• Mikserin kurulumunu yaparken, kulland›¤›n›z AC prizinin ko-

layca ulafl›labilir oldu¤undan emin olunuz. Bir sorun veya ar›za oluflmas› halinde derhal güç dü¤mesinikapat›n›z ve elektrik fiflini prizden çekiniz. Güç dü¤mesi kapat›ld›¤›nda bile cihaza minimum düzeydeelektrik ak›m› girifli vard›r. Ürünü uzun bir süre kullanmaya-caksan›z, elektrik fiflini prizden ç›kar›n›z.

Yukar›daki uyar› mikserin alt›nda bulunur.

1. Bu talimatlar› okuyunuz.2. Bu talimatlar› saklay›n›z3. üm uyar›lar› dikkate al›n›z.4. Tüm talimatlara uyunuz.5. Bu cihaz› suya yak›n kullanmay›n›z.6. Sadece kuru bez ile temizleyiniz.7. Havaland›rma aç›kl›klar›n› kapatmay›n›z. Üreticinin talimatlar›na uy-

gun flekilde monte ediniz.8. Radyatörler, kaloriferler, f›r›nlar veya ›s› üreten di¤er cihazlar (amplifikatör-

ler dahil) gibi ›s› kaynaklar›n›n yak›nlar›na yerlefltirmeyiniz.9. Polarize veya toprakl› tip prizin güvenlik unsurunu iptal etmeyiniz.

Polarize fifl biri di¤erinden daha genifl iki uca sahiptir. Toprakl› tipfifl iki uca ve üçüncü bir topraklama t›rna¤›na sahiptir. Genifl olanuç veya üçüncü t›rnak güvenli¤iniz için konulmufltur. E¤er cihaz›nfifli prizinize uymuyorsa, eski prizi de¤ifltirmesi için bir elektrikçiyedan›fl›n›z.

1. ÖNEML‹ UYARI: BU ÜRÜN ÜZER‹NDE DE⁄‹fi‹KL‹K YAPMAYINIZ!Bu ürün, k›lavuz içerisinde belirtilen talimatlara göre kuruldu¤undaFCC flartlar›n› karfl›lamaktad›r. Yamaha taraf›ndan kesinlikle onay-lanmayan modifikasyonlar FCC taraf›ndan verilmifl olan cihaz kul-lanma yetkinizi geçersiz k›labilir.

2. D‹KKAT: Bu ürünü aksesuarlara ve/veya baflka bir ürüne ba¤larkensadece yüksek kalitede blendajl› kablolar kullan›n›z. Bu ürünle birlik-te verilen kablo(lar) KULLANILMALIDIR. Tüm montaj talimatlar›nauyunuz. Bu talimatlara uyulmamas›, bu ürünü A.B.D.’de kullanmakiçin FCC izninizi geçersiz k›labilir.

3. NOT: Bu ürün test edilmifl ve FCC Kurallar› 15. k›s›m uyar›nca S›n›f“B” dijital cihaza yönelik s›n›rlara uygun oldu¤u bulunmufltur Buflartlara uygunluk, bu ürünün konut ortam›nda kullan›m›n›n di¤erelektronik cihazlarla zararl› parazitlenmeye sebep olmayaca¤› konu-sunda makul bir güvence sa¤lamaktad›r. Bu cihaz radyo frekans›üretir/kullan›r ve e¤er bu kullan›m k›lavuzundaki talimatlara uygunflekilde kurulmaz ve kullan›lmazsa di¤er elektronik cihazlar içinzaral› parazitlenmeye sebep olabilir. FCC yönetmeliklerine uygunluktüm kurulumlarda parazit oluflmayaca¤›n› garanti etmez.

E¤er cihaz›n parazite neden oldu¤u tespit edilirse (cihaz›n gücü KAPA-TILIP AÇILARAK anlafl›labilir), lütfen afla¤›daki ifllemlerden birini uygu-layarak problemi çözmeyi deneyiniz.Bu ürünün veya parazitten etkilenen cihaz›n yerini de¤ifltiriniz.Farkl› kablo ay›rma (devre kesici veya sigorta) devrelerinde bulunanelektrik prizlerini kullan›n veya AC hatt› filtresini/filtrelerini tak›n›z.Radyo veya TV paraziti durumunda antenin yerini de¤ifltirin/yönlendi-rin. Anten ba¤lant› kablosu 300 ohm flerit kablo ise, kabloyu koaksiyeltipte kabloyla de¤ifltiriniz.E¤er bu düzeltici önlemler tatmin edici sonuçlar vermezse, lütfen ürü-nün yetkili sat›c›s›na dan›fl›n›z. E¤er uygun sat›c›ya ulaflam›yorsan›z,lütfen Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division,6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 adresinden Yamaha ileirtibata geçiniz. Yukar›daki ifadeler SADECE Yamaha Corporation of America veya iflti-rakleri taraf›ndan da¤›t›lan ürünler için geçerlidir.

Ürünler hakk›nda ayr›nt›l› bilgi için, lütfen en yak›n›n›zdaki Yamaha bayisiyle veya yetkili distribütörüyle irtibata geçiniz.

* Bu, sadece YAMAHA CORPORATION OF AMERICA taraf›ndan da¤›t›lan ürünler için geçerlidir. (B s›n›f›)

10. Güç kablosunun özellikle prizlerde, uygun al›c›larda ve cihazdan ç›kt›klar›noktalarda üzerinden geçilmesine veya s›k›flt›r›lmas›na izin vermeyiniz.

11. Sadece üretici taraf›ndan belirtilen aparatlar› /aksesuarlar› kul-lan›n›z.

12. Sadece üretici taraf›ndan belirtilen ya da cihaz ile birlik-te sat›lan servis arabas›n›, sehpay›, tripodu, deste¤i ve-ya tezgah› kullan›n›z. Bir servis arabas› kullan›ld›¤›nda,devrilip hasar görmesini önlemek için araba/cihaz kombi-nasyonunu dikkatlice hareket ettiriniz.

13. fiimflek çakarken veya uzun süre kullan›lmayacaksa bu cihaz›n kab-losunu prizden çekiniz.

14. Tüm bak›m ifllemlerini yetkili servis personeline yapt›r›n›z. Cihazherhangi bir flekilde hasar gördü¤ünde bak›m gereklidir, meselaelektrik kablosu zarar gördü¤ünde, cihaz›n içine s›v› döküldü¤ündeveya bir cisim girdi¤inde, cihaz ya¤mura veya neme maruz kal-d›¤›nda, normal flekilde çal›flmad›¤›nda ya da yere düfltü¤ünde.

UYARIYANGIN YA DA ELEKTR‹K ÇARPMASI TEHL‹KES‹N‹ AZALTMAK ‹Ç‹N, BU C‹HAZI YA⁄MURA VEYA NEME MARUZ BIRAKMAYINIZ.

FCC B‹LG‹S‹ (A.B.D.)

ÖNEML‹ GÜVENL‹K TAL‹MATLARI

Eflkenar üçgen içerisindeki ok sembolü ile birlikte çakan birflimflek, kullan›c›y› ürün muhafazas› içinde, insanlarda elekt-rik çarpmas› tehlikesi oluflturmaya yetecek büyüklükte, yal›-t›lmam›fl “tehlikeli gerilim” bulundu¤u konusunda uyarmakiçindir.Eflkenar üçgen içerisindeki ünlem iflareti, kullan›c›y› ürünlebirlikte gelen literatür içinde önemli iflletim ve bak›m (ser-vis) talimatlar›n›n bulundu¤u konusunda uyarmak içindir.

Grafik Sembollerin Aç›klamalar›

D‹KKAT: ELEKTR‹K ÇARPMASI TEHL‹KES‹N‹AZALTMAK ‹Ç‹N, KAPA⁄I (VEYA ARKA PANEL‹) AÇ-MAYINIZ. ‹ÇER‹DE KULLANICININ TAM‹R EDEB‹LE-CE⁄‹ HERHANG‹ B‹R PARÇA YOKTUR.. BAKIM ‹Ç‹N

YETK‹L‹ SERV‹S PERSONEL‹NE DANIfiINIZ.

ELEKTR‹K ÇARPMASIR‹SK‹ AÇMAYINIZ

D‹KKAT

Yang›n uyar›s›• Mum gibi yanan maddeleri cihaz›n üzerine koymay›n›z. Yanan

bir madde devrilerek yang›na neden olabilir.

Ba¤lant›lar • Cihaz› di¤er ayg›tlara ba¤lamadan önce tüm ayg›tlar›n gücü-

nü kapat›n›z. Tüm cihazlar›n gücünü açmadan veya kapama-dan önce tüm ses düzeylerini minimuma ayarlay›n›z.

• Mikserin SPEAKERS jaklar› için, sadece MODEL 600S hoparlör-leri ve hoparlör kablolar›n› kullan›n›z. Baflka tip hoparlörlerin vekablolar›n kullan›lmas› hasara ve hatta yang›na yol açabilir.

Bak›m• Cihaz› temizlerken fifli prizden çekiniz.

Kullan›mla ilgili dikkat edilecek hususlar• Parmaklar›n›z› veya ellerinizi havaland›rmalar›n veya mikser

panelinin üzerindeki herhangi bir bofllu¤a veya aç›kl›¤a vehoparlör ç›k›fllar›na sokmay›n›z.

• Yabanc› madde (ka¤›t, plastik, metal, vb.) sokmaktan veyadüflürmekten kaç›n›n›z.into any gaps or openings on the vents or panel of the mixerand the ports of the speaker. Bu durum gerçekleflirse, derhalcihaz›n gücünü kapat›n›z ve elektrik fiflini prizden çekiniz. Daha sonra cihaz› Yamaha servis personeline muayene ettiriniz.

• Cihaza a¤›rl›¤›n›zla yüklenmeyiniz veya cihaz üzerine a¤›rnesneler koymay›n›z ve dü¤meler, anahtarlar veya konektör-ler üzerine fazla kuvvet uygulamay›n›z.

• Hoparlörleri yüksek veya rahats›z edici bir ses düzeyindeuzun süre kullanmay›n›z; bu, kal›c› iflitme kayb›na neden ola-bilir. E¤er iflitme kayb› veya kulaklar›n›zda ç›nlama oluflursabir hekime dan›fl›n›z.

• Seste bozulmalar olursa cihaz› çal›flt›rmay›n›z. Bu durumdauzun süre kullanmak afl›r› ›s›nmaya ve yang›na sebep olabilir.

• Mikrofon gibi ba¤l› kablolardan çekmeyiniz. Cihaz devrilip ha-sara ve yaralanmaya yol açabilir.

Herhangi bir anormallik hissederseniz• Afla¤›daki problemlerden herhangi biri olufltu¤unda, derhal

güç dü¤mesini kapat›n›z ve elektrik fifli prizden ç›kar›n›z. Dahasonra cihaz› yetkili Yamaha servis personeline kontrol ettiriniz.- Güç kablosu veya fifl afl›nm›fl veya hasar görmüflse.- Cihazdan anormal koku veya duman ç›k›yorsa.- Cihaz›n içine herhangi bir cisim düfltü¤ünde.- Cihaz›n kullan›lmas› s›ras›nda ani ses kayb› oluyorsa.

• Bu mikser düflürülürse veya hasar görürse, derhal güç dü¤-mesini kapat›n›z, elektrik fiflini prizden çekiniz ve cihaz› yetkiliYamaha servis personeline kontrol ettiriniz.

Elektrik/Güç kablosu• Elektrik fiflini cihazdan veya prizden ç›kar›rken kablodan de¤il

fiflten tutunuz. Aksi takdirde kablo zarar görebilir.• Cihaz uzun bir süre kullan›lmayacaksa veya gök gürültülü sa-

¤anak ya¤›fl s›ras›nda elektrik fiflini prizden çekiniz.

Yer• Cihaz› dengesiz bir flekilde yerlefltirmeyiniz. Cihaz güvenli bir

flekilde sabitlenmedikçe, yüzey düz olsa bile, cihaz› düflebile-ce¤i yerlere yerlefltirmeyiniz.

• Havaland›rma deliklerini kapatmay›n›z. Bu mikserin üst veyan k›s›mlar›nda iç s›cakl›¤›n çok yükselmesini önlemek içinhavaland›rma delikleri bulunur. Özellikle, mikseri yan taraf› üzerine veya bafl afla¤› yerlefltir-meyiniz. Yetersiz havaland›rma hararete yol açarak mikserdeolas› bir hasara ve hatta yang›na sebep olabilir.

n Kullanma ve Bak›m• Panelin bozulmas›, dengesiz çal›flma veya iç bileflenlerin ha-

sar görmesi veya olas›l›¤›n› engellemek için cihaz› afl›r› tozaveya titreflime veya afl›r› so¤u¤a veya s›ca¤a (do¤rudan gü-nefl ›fl›¤›, bir ›s›t›c›n›n yak›n› veya gündüz vakti bir otomobiliniçi gibi) maruz b›rakmay›n›z.

• Cihaz üzerine vinil, plastik veya lastik nesneler koymay›n;bunlar panelin rengini bozabilir.

• Enstrüman›n›z› temizlerken kuru ve yumuflak bir bez kullan›-n›z. Boya incelticiler, çözücüler, temizlik s›v›lar› veya kimyasalmadde emdirilmifl temizlik bezleri kullanmay›n›z.

• Ortam s›cakl›¤›n›n ani de¤iflimlerine ba¤l› olarak cihazda yo-¤uflma oluflabilir –örn. cihaz bir yerden baflka yere tafl›nd›-¤›nda ya da klima aç›ld›¤›nda ya da kapat›ld›¤›nda. Böyle birdurum cihazda hasara sebep olabilir. Yo¤uflma oldu¤u düflü-nülüyorsa cihaz birkaç saat kapal› durmal› ve tamamen kuru-yana kadar beklenmelidir.

• Tüm equalizer kontrollerini ve LEVEL dü¤melerini maksimumayara getirmekten kaç›n›n›z. Ba¤l› cihazlar›n durumlar›naba¤l› olarak, bunu yapman›z geri beslemeye sebep olabilir vehoparlörlere zarar verebilir.Müzik sisteminizin gücünü açarken, hoparlörün parazitten za-rar görmemesi için daima mikseri SON olarak aç›n›z. Gücükapat›rken, ayn› nedenle mikserin gücünü ilk önce kapat›n›z.

• Koruyucu devre (çoklu anahtar)Tüm tam kapsaml› hoparlörlerin, yüksek frekansl› sürücüyüafl›r› gücün sebep oldu¤u hasara karfl› korumak için kendikendine s›f›rlanan bir polimer anahtar› vard›r. E¤er hoparlö-rün yüksek frekans ç›k›fl›nda kaybolma olursa, hemen cihaz›ngüç ba¤lant›s›n› ay›r›n›z ve 2-3 dakika bekleyiniz. Bu, çokluanahtar›n s›f›rlanmas›na izin verecek uzunlukta olmal›d›r. Gü-cü yeniden ba¤lay›n›z ve güç, polimer anahtar›n sinyalin ke-silmesine sebep olmayaca¤› bir seviyeye düflürülmüfl olarakdevam etmeden önce yüksek frekans sürücüsünün perfor-mans›n› kontrol ediniz.

Yamaha, cihaz›n uygunsuz kullan›m› veya cihaz üzerinde yap›-lan de¤ifliklikler veya kaybedilen veya bozulan veriler nedeniy-le oluflan hasar için sorumlu tutulamaz.

Kendinizi ve baflkalar›n› yaralama veya cihaza ve-ya di¤er eflyalara zarar verme riskinden kaç›nmakiçin daima afla¤›da listelenen temel önlemleri al›-n›z. Bu önlemler afla¤›dakileri içerir, ancak bun-larla s›n›rl› de¤ildir:

Uyar›Ürünün ar›zalanmas›/hasar görmesi olas›l›¤›ndan kaç›nmak içinafla¤›daki uyar›lara riayet ediniz.

• Cep Telefonlar› ParazitiHoparlör sisteminin yak›n›nda cep telefonu kullan›lmas› gü-rültüye sebep olabilir. Böyle bir durumda cep telefonunu ho-parlörden uzakta tutunuz.

• Bas refleks ç›k›fllar›ndan hava üflenmesi normaldir ve ho-parlör program materyalini a¤›r bas içeri¤i ile ifllerken s›kl›k-la meydana gelir.

• Cihaz› kullanmad›¤›n›z zaman daima gücünü kapat›n›z.n Konnektörler• XLR tip konnektörler afla¤›daki flekilde ba¤lan›rlar (IEC60268

standard›): pin 1:topraklama, pin 2: art› (+) ve pin 3: eksi (-)

“iPod için Üretilmifltir” ve “iPhone için Üretilmifltir” ifadeleri,bir elektronik aksesuar›n özellikle iPod, veya iPhone’ye ba¤lan-mak için tasarland›¤› ve Apple performans standartlar›n› karfl›-lamas› için gelifltirici taraf›ndan onayland›¤› anlam›na gelir.Apple, bu cihaz›n çal›flmas›ndan veya emniyet standartlar›nave düzenleyici standartlara uygunlu¤undan sorumlu de¤ildir.Bu aksesuar›n iPod veya iPhone ile kullan›m› kablosuz per-formans› etkileyebilir.

n Bu k›lavuz hakk›nda• Bu k›lavuzda yer alan flekiller sadece bilgi amaçl›d›r ve sizin

cihaz›n›zdakilerden biraz farkl› olabilir.• Bu k›lavuzdaki flirket ve ürün adlar›, ilgili flirketlerin ticari

markalar› veya tescilli ticari markalar›d›r.

Bilgiler n Fonksiyonlar / cihazla birlikte gelen veri-

ler hakk›nda• iPod ™, iPhone ™

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ve iPod touch, Apple Inc.firmas›n›n ABD ve di¤er ülkelerde tescilli ticari markalar›d›r.

D‹KKATGirifl Karakteristikleri

Ç›k›fl Karakteristikleri

BoyutlarMikser Hoparlör

Birim: mm

0 dBu=0.775 Vrms, 0 dBV=1 Vrms Telefon*: Dengelenmemifl

Bu k›lavuzda verilen teknik özellikler ve aç›klamalar sadece bilgi amaçl›d›r. Yamaha, önceden haber vermeden herhangibir zamanda ürünleri veya teknik özellikleri de¤ifltirme veya üzerlerinde de¤ifliklik yapma hakk›n› sakl› tutar. Teknik özel-likler, cihaz ve opsiyonlar bölgeden bölgeye farkl›l›k gösterebilece¤inden, lütfen Yamaha bayinizle birlikte kontrol ediniz.

Ç›k›fl Terminalleri

Girifl Terminalleri

Ç›k›flEmpedans›

GiriflEmpedans›

SourceImpedance

YükEmpedans› Maks. K›rpma

öncesindeTHD+N

%10’da TYPDynamic

Hassasiyet Nominal Maks. K›rpmaöncesinde

Konnektör Tipi

Konnektör Tipi

Nominal

MIC/LINE

Ç›k›fl Seviyesi

Girifl Seviyesi

Sehpay› kilitlemek için kilitkolunu afla¤› indiriniz.

1 Serbest B›rak

2 Kilit Kilitkolu

Mik Stand.Adaptör BMS-10A içinvida delikleri(opsiyonel)

Kolon çap› 34,8 – 35,2* Sehpa kullan›rken sehpa üreticisi-

nin talimatlar›na bak›n›z.

Elektrik çarpmas›, k›sa devre, hasarlar, yang›n veya di¤ertehlikeler sonucunda meydana gelebilecek ciddi yaralan-ma ve hatta ölüm riskinden kaç›nmak için daima afla¤›dalistelenen temel önlemleri al›n›z. Bu önlemler afla¤›daki-leri içerir, ancak bunlarla s›n›rl› de¤ildir:

Elektrik/Güç kablosu• Güç kablosunu ›s›t›c›lar veya radyatörler gibi ›s› kaynaklar›n›n ya-

k›n›na yerlefltirmeyiniz ve kabloyu afl›r› bükmeyiniz veya baflkaflekilde hasar vermeyiniz, kablonun üzerine a¤›r nesneler koyma-y›n›z veya insanlar›n üzerine basabilece¤i veya ayaklar›na tak›labi-lece¤i bir yere yerlefltirmeyiniz.

• Sadece mikser için belirtilen do¤ru gerilimi kullan›n›z. Gerekengerilim de¤eri mikserin isim plakas›n›n üzerinde yaz›l›d›r.

• Sadece verilen güç kablosunu kullan›n›z.E¤er cihaz› sat›n ald›¤›n›z alan›n d›fl›ndaki bir alanda kullanmay›amaçl›yorsan›z, verilen elektrik kablosu uyumlu olmayabilir. Lüt-fen Yamaha bayinizle irtibata geçiniz.

• Elektrik fiflini periyodik olarak kontrol ediniz ve üzerinde birikebi-lecek kir ve tozu temizleyiniz.

• Fifli, koruyucu topraklama ba¤lant›l› uygun bir prize tak›n›z. Uy-gun olmayan topraklama elektrik çarpmas›na neden olabilir.

Eski Cihazlar›n Toplanmas› ve Elden Ç›kar›lmas›‹le ‹lgili Bilgi

‹NG‹LTERE ‹Ç‹N ÖNEML‹ UYARI

Ürünlerin, ambalaj›n ve/veya birlikte gelen dokümanlar›nüzerindeki bu sembol eski elektrik ve elektronik ürünleringenel ev at›klar›yla kar›flt›r›lmamas› gerekti¤i anlam›na gelir.Eski ürünlerin düzgün bir flekilde ifllenmesi ve geri dönüfl-türülmesi için, yerel düzenlemelere ve 2002/96/EC Direktif-lerine uygun olarak ilgili toplama alanlar›na götürünüz.Bu ürünleri düzgün bir flekilde elden ç›kararak de¤erli

kaynaklar›n korunmas›na yard›mc› olacak ve at›klar›n yanl›fl ifllenme-sinden do¤an insan sa¤l›¤› ve çevre üzerindeki olumsuz etkileri önle-yeceksiniz.Eski ürünlerin toplanmas› ve geri dönüfltürülmesi ile ilgili daha fazlabilgi için belediye, yerel at›k imha tesisi veya ürünleri sat›n ald›¤›n›zsat›fl noktas›yla irtibata geçiniz.[Avrupa Birli¤i’ndeki ifl adamlar› için]Elektrikli ve elektronik cihazlar›n›z› elden ç›karmak isterseniz, dahafazla bilgi için bayinizle veya sat›c›n›zla irtibata geçiniz.[Avrupa Birli¤i d›fl›nda di¤er Ülkelerde Elden Ç›karma hakk›nda Bilgi]Bu sembol sadece Avrupa Birli¤i’nde geçerlidir. Bu maddeleri atmakisterseniz, lütfen do¤ru at›k yöntemi için yerel yetkililer veya bayi-inizle görüflün.

Fiflin ve Kablonun Ba¤lanmas› UYARI: BU C‹HAZIN TOPRAK BA⁄LANTISI YAPILMASI ÖNEML‹D‹R.Elektrik kablosunun içindeki teller afla¤›daki kodlara göre renklen-dirilmifltir:

Bu cihaz›n elektrik kablosunun içindeki teller prizinizdeki termi-nalleri gösteren renk iflaretlerine uygun olmad›¤› için afla¤›dakiflekilde hareket ediniz:YEfi‹L ve SARI renkli tel N harfi ile iflaretlenmifl veya toprakla-ma sembollü ˇ ya da YEfi‹L veya YEfi‹L ve SARI renkli termi-nale ba¤lanmal›d›r.MAV‹ tel, N harfi ile iflaretlenmifl veya S‹YAH renkli terminaleba¤lanmal›d›r. KAHVERENG‹ renkli tel L harfi ile iflaretlenmifl veya KIRMIZIrenkli terminale ba¤lanmal›d›r.

YEfi‹L VE SARI : TOPRAKMAV‹ : NÖTRKAHVERENG‹ : ELEKTR‹K

Yamaha Profesyonel Ses Aletleri global web sitesi http://www.yamahaproaudio.com/

Yamaha Kullan›m K›lavuzu Kitapl›¤›http://www.yamaha.co.jp/manual/

C.S.G., Profesyonel Ses Aletleri Bölümü© 2012 Yamaha Corporation

208MWHD*.*-01A0Çin’de Bas›lm›flt›r

UYARI

ÖNLEMLERLÜTFEN DEVAM ETMEDEN ÖNCE D‹KKATL‹CE OKUYUNUZ

* Lütfen, ileride bakmak için bu k›lavuzu emniyetli bir yerde saklay›n›z.

Blok fiemas›

Ar›za giderAr›za gidermeme

Eren Yag
Page 3: STAGEPAS 600 (Page 1) - Yamaha Corporation · Yamaha STAGEPAS 600i Tafl›nabilir PA Sistemi sat›n ald›¤›n›z için teflekkür eder, kutlar›z. STAGEPAS 600i her fley