Spmmr200 Manual

  • Upload
    renspur

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    1/48

    MR200 Marine Receiver User Guide

    MR200 Marine EmpfngerBedienungsanleitung

    Rcepteur marine MR200 - Guide delutilisateur

    MR200 Ricevitore Marine - Guida perlutente

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    2/48

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    3/48

    EN

    MR200 Marine Receiver User GuideThe MR200 2-channel 2.4GHz Sport Marine receiver is specically designed or

    boating applications and is compatible with all surace transmitters eaturing this logo:

    I your pistol-grip (surace) transmitter has the Marine logo, then it is compatible

    with the MR200. The MR200 is also compatible with Spektrum and JR DSM2

    aircrat radios. For a complete list o compatible transmitters, please visit www.

    spektrumrc.com.

    Features 2-channel Marine-specic receiver

    Conformal coating on the circuitry provides protection from moisture

    Dual switching feeder antennas

    Preset Failsafe system

    QuickConnect

    Applications

    All types and sizes of glow, gas and electric powered boats All types and sizes of sailboatsSpecifcations

    Type: 2.4GHz Sport Marine receiver

    Channels: 2

    Modulation: Marine

    Dimensions: 21.5mm x 34mm x 9mm (13mm to top o pins)

    Weight: 6.8 g

    Voltage Range: 3.5 to 9.6V

    Resolution: 1024

    Compatibility: Spektrum surface systems with marine logo and all DSM2

    aircrat transmitters

    Receiver Installation

    In gas- and glow-powered boats, the typical practice is to wrap the main receiver

    in protective oam or vibration protection and asten it in place using rubber bands

    or hook and loop straps inside the radio box. Alternately, in electric boats, itsacceptable to use thick double-sided oam tape to asten the receiver in place.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    4/48

    EN

    Feeder Antennas

    The MR200 incorporates dual eeder antennas, oering the security o dual path

    RF redundancy. The last 31mm is the active portion o the antenna and should not

    be cut or bent over the end o an antenna tube.

    During operation the receiver switches between the two antennas. Locating the

    antennas in dierent locations in the boat improves the ability o the receiver to

    see the signal in all conditions.

    Antenna A

    Antenna B

    324mm

    199mm31mm

    31mm

    Installing the Antennas

    For optimum perormance, mount the antennas in an orientation allowing or

    the best possible signal reception. Mount one antenna vertically through an

    antenna tube as high above the water line as practical. Mount the other antenna

    horizontally, typically just under the edge o the deck, using tape to asten the

    antenna in place.

    Plugging In the Leads

    Plug the servo leads into the appropriate servo ports in the receiver noting the

    polarity o the servo connector.

    BND/BAT(Bind, Battery port ) STR

    (Steering port )

    s Signal+ Power- Ground

    THR(Throttle port )

    Binding

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    5/48

    EN

    You must bind the MR200 receiver to the transmitter beore it will operate.

    Binding is the process of teaching the receiver the specic code of the transmitter

    so it will only connect to that specic transmitter.

    1. To bind an MR200 to a compatible transmitter, insert the bind plug in theBND/BAT port on the receiver.

    2. Power the receiver through any open port. The LED on the receiver should be

    fashing, indicating the receiver is in bind mode and ready to be bound to the

    transmitter.

    Note: To bind a boat with an electronic speed controller that powers the

    receiver through the throttle channel (ESC/BEC), insert the bind plug intothe BND port in the receiver and the throttle lead into the throttle (THR)

    ports.

    3. Move the steering wheel and throttle on a surace transmitter and the sticks

    on an aircrat transmitter to the desired ailsae positions, generally low throttle

    and neutral steering positions. See the ailsae section or more inormationabout ailsae.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    6/48

    EN

    4. Follow the procedures o your specic transmitter to enter bind mode; the

    system connects within 15 seconds. Once connected, the LED on the receiver

    will go solid indicating the system is connected.

    5. Remove the bind plug from the BND port on the receiver before you power offthe transmitter and store it in a convenient place.

    IMPORTANT: You must remove the bind plug to prevent the system rom entering

    bind mode the next time the receiver power is turned on.

    6. After youve set up your boat, its important to rebind the system so the true

    low throttle and neutral steering positions are set.

    FailsaeThe MR200 features Preset Failsafe that is ideal for most types of boats. With

    Preset Failsafe, when the signal is lost all channels are driven to their preset

    ailsae positions (normally low throttle and neutral steering). Failsae positions

    are set during the binding process (see step 3 of the Binding section).

    Failsae Operation i Receiver Power Only

    When the receiver only is turned on (transmitter is off), all channels have no

    output, to avoid operating or arming the electronic speed control.

    Failsae Operation Ater Connection

    When the transmitter is turned on and after the receiver connects to the

    transmitter, normal control o all channels occurs.

    After the system makes a connection, if loss of signal occurs, Preset Failsafe

    drives all servos to their preset ailsae positions that were set during binding.

    When the signal is regained, the system immediately (less than 4ms) regains

    control.

    Receiver Power System Requirements

    Power systems that are unable to provide the necessary minimum voltage and

    current demands to the receiver can cause the receiver to ail. Some o the power

    system components that aect the ability to properly deliver adequate power

    include:

    Receiver battery pack (number of cells, capacity, cell type, state of charge)

    The ESCs ability to deliver current to the receiver

    The switch harness, battery leads, servo leads, regulators, etc.

    The MR200 has a minimum operational voltage o 3.5 volts.

    Note: The latest generations of nickel-metal hydride (NiMH) batteries

    incorporate a new chemistry mandated to be more environmentally

    riendly. These batteries, when charged with peak detection ast

    chargers, have tendencies to alse peak (not ully charge) repeatedly.

    These include all brands of NiMH batteries. If using NiMH packs, be

    especially cautious when charging, making absolutely sure that thebattery is ully charged. It is recommended to use a charger that

    can display total charge capacity. Note the number of mAh put into a

    discharged pack to veriy it has been charged to ull capacity.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    7/48

    EN

    Frequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz

    1. Q: Ater Ive bound the receiver to my transmitter, which do I turn on frst,the transmitter or the receiver?

    A: Every Spektrum transmitter has a GUID (Globally Unique Identier) codeimbedded in its signal. When you bind a Spektrum receiver to your transmitter,

    this GUID code is stored in the receiver. If you turn the receiver on before the

    transmitter, you dont have to worry about it responding to another transmitter.

    The receiver will wait for a signal from the transmitter with the same GUID

    code it has stored.

    I the transmitter is turned on rst you can expect it to connect within 15

    seconds o powering on the receiver.

    2. Q: Sometimes the system takes longer to connect and sometimes it doesntconnect at all. Why?

    A: In order for the system to connect, the receiver must receive a large number

    o uninterrupted signal packets rom the transmitter. This process takes just

    a ew seconds, but i the transmitter is too close to the receiver (within 4 eet)

    or near metal objects (such as a metal transmitter case, metal truck bed, or

    metal work bench) it may detect its own refected 2.4GHz energy as noise.

    This can delay or prevent connection.

    I this happens make sure you are a sucient distance rom metal objects

    and the receiver itsel beore you power up and try again.

    3. Q: Is it true that Spektrum systems are less tolerant o low voltage?

    A: All Spektrum receivers require at least 3.5V to operate normally. Most servos

    cease to operate below 3.8V. Using multiple high-voltage servos, however,

    with an inadequate power supply can allow voltage to momentarily drop below

    3.5V. This will cause the receiver to brown out and reconnect.

    All recently manufactured JR and Spektrum 2.4GHz receivers feature

    QuickConnect technology that will reconnect the system within a quarter of a

    second should a brown out occur.

    4. Q: Sometimes when I power on my Spektrum system I notice the receiverwont connect and it needs to be rebound to the transmitter. Can this

    happen in use?

    A: No. The receiver cannot be unbound from its transmitter without specic

    action by the user. You can accidentally unbind a receiver by inadvertentlyputting your transmitter into bind mode. I this happens and the transmitter

    doesnt detect a binding signal from the receiver it can cause the receiver to

    be unbound.

    If your system fails to connect, chances are much greater that its the result of

    one o the ollowing conditions and not because the receiver is unbound.

    1. Youve selected the wrong model memory.

    2. The transmitter is too close to conductive material to connect

    (see FAQ 2).

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    8/48

    EN

    Saety PrecautionsThis is a sophisticated hobby Product and not a toy. It must be operated with caution and common sense

    and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible

    manner could result in injury or damage to the Product or other property. This Product is not intended

    for use by children without direct adult supervision. The Product manual contains instructions for safety,

    operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the

    manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or injury.

    Warranty and Service Inormation

    Warranty PeriodExclusive Warranty- Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warranties that the Products purchased (the

    Product) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the

    date of purchase by the Purchaser.

    1 Year Limited WarrantyHorizon reserves the right to change or modify this warranty without notice and disclaims

    all other warranties, express or implied.

    (a) This warranty is limited to the original Purchaser (Purchaser) and is not transferable. REPAIR

    OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE

    PURCHASER. This warranty covers only those Products purchased from an authorized Horizon dealer.

    Third party transactions are not covered by this warranty. Proof of purchase is required for warranty

    claims. Further, Horizon reserves the right to change or modiy this warranty without notice anddisclaims all other warranties, express or implied.

    (b) Limitations- HORIZON MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION, EXPRESS OR IMPLIED,

    ABOUT NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF

    THE PRODUCT. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE

    PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASERS INTENDED USE.

    (c) Purchaser Remedy- Horizons sole obligation hereunder shall be that Horizon will, at its option,

    (i) repair or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. In the event of a defect,

    these are the Purchasers exclusive remedies. Horizon reserves the right to inspect any and all

    equipment involved in a warranty claim. Repair or replacement decisions are at the sole discretiono Horizon. This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts o God, accident,

    misuse, abuse, negligence, commercial use, or modication of or to any part of the Product. This

    warranty does not cover damage due to improper installation, operation, maintenance, or attempted

    repair by anyone other than Horizon. Return of any goods by Purchaser must be approved in writing

    by Horizon beore shipment.

    Damage LimitsHORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF

    PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY CONNECTED WITH THE PRODUCT,

    WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, OR STRICT LIABILITY.

    Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on whichliability is asserted. As Horizon has no control over use, setup, nal assembly, modication or

    misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of

    use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability.

    If you as the Purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of

    this Product, you are advised to return this Product immediately in new and unused condition to the

    place o purchase.

    Law: These Terms are governed by Illinois law (without regard to confict o law principals).

    Warranty ServicesQuestions, Assistance, and Repairs

    Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or repair. Once

    assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact Horizon directly. This will

    enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    9/48

    EN

    assistance. For questions or assistance, please direct your email to productsupport@horizonhobby.

    com, or call 877.504.0233 toll free to speak to the Product Support department.

    Inspection or RepairsIf this Product needs to be inspected or repaired, please call for a Return Merchandise Authorization

    (RMA). Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may beincluded, but are not designed to withstand the rigors o shipping without additional protection.

    Ship via a carrier that provides tracking and insurance or lost or damaged parcels, as Horizon is

    not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. A Service Repair

    Request is available at www.horizonhobby.com on the Support tab. I you do not have internet

    access, please include a letter with your complete name, street address, email address and phone

    number where you can be reached during business days, your RMA number, a list of the included

    items, method o payment or any non-warranty expenses and a brie summary o the problem. Your

    original sales receipt must also be included for warranty consideration. Be sure your name, address,

    and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.

    Warranty Inspection and RepairsTo receive warranty service, you must include your original sales receipt veriying the proo-o-

    purchase date. Provided warranty conditions have been met, your Product will be repaired or

    replaced ree o charge. Repair or replacement decisions are at the sole discretion o Horizon Hobby.

    Non-Warranty RepairsShould your repair not be covered by warranty the repair will be completed and payment will be

    required without notication or estimate o the expense unless the expense exceeds 50% o the retail

    purchase cost. By submitting the item for repair you are agreeing to payment of the repair without

    notication. Repair estimates are available upon request. You must include this request with your repair.

    Non-warranty repair estimates will be billed a minimum of hour of labor. In addition you will be billedfor return freight. Please advise us of your preferred method of payment. Horizon accepts money orders

    and cashiers checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. If you choose

    to pay by credit card, please include your credit card number and expiration date. Any repair left unpaid

    or unclaimed after 90 days will be considered abandoned and will be disposed of accordingly. Please

    note: non-warranty repair is only available on electronics and model engines.

    Country of Purchase Horizon Hobby Address Phone Number/ Email

    United States Horizon Service Center

    (Electronics and engines)

    4105 Fieldstone RdChampaign, Illinois61822 USA

    877-504-0233

    [email protected]

    Horizon Product Support(All other products)

    4105 Fieldstone RdChampaign, Illinois61822 USA

    [email protected]

    United Kingdom Horizon Hobby Limited Units 1-4 Ployters RdStaple TyeHarlow, EssexCM18 7NSUnited Kingdom

    +44 (0) 1279 641 097

    [email protected]

    Germany Horizon Technischer Service Hamburger Str. 1025335 ElmshornGermany

    +49 4121 46199 66

    [email protected]

    France Horizon Hobby SAS 14 Rue Gustave Eiffel

    Zone dActivit du Rveil Matin91230 Montgeron

    +33 (0) 1 60 47 44 70

    FCC InormationThis device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following twoconditions: (1) This device may not cause harmul intererence, and (2) this device must acceptany intererence received, including intererence that may cause undesired operation.

    Caution: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for

    compliance could void the users authority to operate the equipment.

    This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been testedand ound to be compliant with the applicable regulations governing a radio transmitter in the

    2.400GHz to 2.4835GHz requency range.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    10/48

    EN

    Compliance Inormation or the European Union

    Declaration o Conormity(in accordance with ISO/IEC 17050-1)

    No. HH20100310

    Product(s): Spektrum MR200 ReceiverItem Number(s): SPMMR200

    Equipment class: 1

    The objects o declaration described above are in conormity with the requirementsof the specications listed below, following the provisions of the European R&TTEdirective 1999/5/EC:

    EN 301 489-1 v.1.6.1 General EMC requirements or Radio equipmentEN 301 489-17 v.1.2.1

    Signed or and on behal o:Horizon Hobby, Inc.

    Champaign, IL USAMarch 10, 2010Steven A. Hall

    Vice PresidentInternational Operations and Risk ManagementHorizon Hobby, Inc.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    11/48

    EN

    Instructions or Disposal o WEEE by Users in the European UnionThis product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the usersresponsibility to dispose o their waste equipment by handing it over to a designatedcollection point or the recycling o waste electrical and electronic equipment. Theseparate collection and recycling o your waste equipment at the time o disposal

    will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protectshuman health and the environment. For more inormation about where you can drop o yourwaste equipment or recycling, please contact your local city oce, your household wastedisposal service or where you purchased the product.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    12/48

    EN

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    13/48

    DE

    MR200 Marine Receiver User Guide

    The MR200 2-channel 2.4GHz Sport Marine receiver is specically designed or

    boating applications and is compatible with all surace transmitters eaturing this logo:

    I your pistol-grip (surace) transmitter has the Marine logo, then it is compatible with the

    MR200. The MR200 is also compatible with Spektrum and JR DSM2 aircrat radios.

    For a complete list o compatible transmitters, please visit www.spektrumrc.com.

    Features 2-channel Marine-specifc receiver Conformal coating on the circuitry provides protection from moisture

    Dual switching feeder antennas

    Preset Failsafe system

    QuickConnect

    Applications All types and sizes of glow, gas and electric powered boats All types and sizes of sailboatsSpecifcations

    Type: 2.4GHz Sport Marine receiver

    Channels: 2

    Modulation: Marine

    Dimensions: 21.5mm x 34mm x 9mm (13mm to top o pins)

    Weight: 6.8 g

    Voltage Range: 3.5 to 9.6V

    Resolution: 1024

    Compatibility: Spektrum surface systems with marine logo and all DSM2

    aircrat transmitters

    Receiver Installation

    In gas- and glow-powered boats, the typical practice is to wrap the main receiver in

    protective oam or vibration protection and asten it in place using rubber bands or

    hook and loop straps inside the radio box. Alternately, in electric boats, its acceptable

    to use thick double-sided oam tape to asten the receiver in place.

    Der MR200 2 Kanal 2,4 GHz Sport Marine Empnger ist speziell r den Einsatz in Bootenentwickelt und arbeitet mit allen (Surace) Car Sendern zusammen die olgende Logos haben:

    MR200 Marine Empnger Bedienungsanleitung

    Ist Ihr Car (Surace) Sender mit dem Marine Logo versehen, ist er mit dem MR200 kompatibel.Der MR 200 ist ebenalls mit Spektrum und JR DSM2 Flugzeugernsteurungen kompatibel. Dievollstndige Kompatibilittsliste knnen Sie unter www.spektrumrc.com ersehen.

    Eigenschaten 2 Kanal Boot / Marine Empnger spritzwassergeschtzte Beschichtung der Platine Duale Feeder Antennen Preset Failsae Quick Connect

    Applikationen

    Alle Typen und Gren von Elektro und Verbrenner Booten Alle Typen und Gren von Segelbooten

    Spezifkationen

    Typ: 2.4 GHz Sport Marine EmpngerKanle: 2Modulation: MarineAbmessungen: 21,5 x 34 x 9mm (13mm ber Hhe der Pins)Gewicht: 6,8 g

    Betriebsspannung: 3,5 bis 9,6 VoltAusung: 1024Kompatiblitt: Spektrum Surace Sender mit Marine Logo, alle DSM2 Flugzeug Sender

    Empnger Einbau

    In Verbrenner Booten ist es angebracht den Empnger vibrationsgeschtzt in Schaum-sto zu wickeln und ihn mit Gummi- oder Klettbndern in der RC Box zu beestigen.In elektrisch angetriebenen Booten ist es ausreichend, den Empnger mit geschumten

    doppelseitigen Klebeband zu beestigen.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    14/48

    DE

    Feeder Antennas

    The MR200 incorporates dual eeder antennas, oering the security o dual path RF

    redundancy. The last 31mm is the active portion o the antenna and should not be cut

    or bent over the end o an antenna tube.

    During operation the receiver switches between the two antennas. Locating the

    antennas in dierent locations in the boat improves the ability o the receiver to see

    the signal in all conditions.

    Antenna A

    Antenna B

    324mm

    199mm31mm

    31mm

    Installing the Antennas

    For optimum perormance, mount the antennas in an orientation allowing or the best

    possible signal reception. Mount one antenna vertically through an antenna tube as

    high above the water line as practical. Mount the other antenna horizontally, typically

    just under the edge o the deck, using tape to asten the antenna in place.

    Plugging In the Leads

    Plug the servo leads into the appropriate servo ports in the receiver noting the polarity

    o the servo connector.

    Antenna B

    Antenna A

    BND/BAT(Bind, Battery port ) STR

    (Steering port )

    s Signal+ Power- Ground

    THR(Throttle port )

    Antenne B

    Antenne A

    Antenne B

    Antenne A

    (Gasservo)(Lenkservo)

    (Empngerakku-/Bindeanschlu)

    MinusPlus

    Feeder Antennen

    Der MR200 Empnger ist mit zwei Feeeder Antennen ausgestattet, die echte duale PadRedundanz lieern. Die letzten 31mm Lnge sind der aktive Teil der Antenne und dren au

    keinen Fall gekrzt werden.Whrend des Betriebes wechselt der Empang zwischen den beiden Antennen. Sind die bei-den Antennen an verschiedenen Orten montiert, wird der Empang unter den verschiedenenLagebedingungen erheblich verbessert.

    Einbau der AntennenFr eine optimale Empangsleistung montieren Sie eine Antenne (Antenne A) vertikal ineinem Antennenrhrchen so hoch wie es mglich ist. Die zweite Antenne (Antenne B)montieren Sie bitte horizontal ber der Wasserlinie unter Deck. Nutzen Sie Klebeband umdie Antenne zu beestigen.

    Die ServoanschlsseStecken Sie die Servokabel in die dar vorgesehenden Buchsen. Achten Sie au die Po-laritt der Servostecker.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    15/48

    DE

    Binding

    You must bind the MR200 receiver to the transmitter beore it will operate. Binding is

    the process o teaching the receiver the specic code o the transmitter so it will only

    connect to that specic transmitter.

    1. To bind an MR200 to a compatible transmitter, insert the bind plug in the

    BND/BAT port on the receiver.

    2. Power the receiver through any open port. The LED on the receiver should be

    fashing, indicating the receiver is in bind mode and ready to be bound to the

    transmitter.

    Note: To bind a boat with an electronic speed controller that powers the receiverthrough the throttle channel (ESC/BEC), insert the bind plug into the BND

    port in the receiver and the throttle lead into the throttle (THR) ports.

    3. Move the steering wheel and throttle on a surace transmitter and the sticks on

    an aircrat transmitter to the desired ailsae positions, generally low throttle and

    neutral steering positions. See the ailsae section or more inormation aboutailsae.

    BindenSie mssen den MR200 Empnger mit dem Sender binden um ihn in Betrieb zu nehmen.Binden ist die bertagung des gertespezifschen Codes der sicherstellt, dass von demSender nur dieser Empnger angesprochen wird.

    1. Um den MR200 Empnger an einen kompatiblen Sender zu binden, stecken Siebitte den Bindestecker in den BND / BAT Anschlu des Empngers.

    1. Schlieen Sie eine Empngerstromversorgung an. Hierzu knnen Sie einen beliebigenServoanschlu (STR oder THR) nehmen und der Empnger ist bereit zum binden.

    Hinweis: Um den Empnger mit einem Fahrtenregler zu binden, der den Empn-

    ger mit Strom versorgt (BEC) stecken Sie bitte den Regler in den Gaskanalanschlu(THR) und den Bindenstecker in den Bat / Bind Port.

    1. Bringen Sie das Lenkrad und den Gashebel oder die Knppel einer Flugernsteuerung indie gewnschten Failsae Positionen ( in der Regel Gas Leerlau und neutrale Lenkung)

    Bitte sehen Sie in dem Kapitel Failsae nach r mehr Inormationen.

    2.

    3.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    16/48

    DE

    4. Follow the procedures of your specific transmitter to enter bind mode; the system

    connects within 15 seconds. Once connected, the LED on the receiver will go solid

    indicating the system is connected.

    5. Remove the bind plug from the BND port on the receiver before you power off the

    transmitter and store it in a convenient place.

    IMPORTANT: You must remove the bind plug to prevent the system from entering

    bind mode the next time the receiver power is turned on.

    6. After youve set up your boat, its important to rebind the system so the true low

    throttle and neutral steering positions are set.

    Failsafe

    The MR200 features Preset Failsafe that is ideal for most types of boats. With

    Preset Failsafe, when the signal is lost all channels are driven to their preset failsafe

    positions (normally low throttle and neutral steering). Failsafe positions are set during

    the binding process (see step 3 of the Binding section).

    Failsafe Operation if Receiver Power Only

    When the receiver only is turned on (transmitter is off), all channels have no

    output, to avoid operating or arming the electronic speed control.

    Failsafe Operation After Connection

    When the transmitter is turned on and after the receiver connects to the

    transmitter, normal control of all channels occurs.

    After the system makes a connection, if loss of signal occurs, Preset Failsafe

    drives all servos to their preset failsafe positions that were set during binding.

    When the signal is regained, the system immediately (less than 4ms) regains

    control.

    Receiver Power System Requirements

    Power systems that are unable to provide the necessary minimum voltage and

    current demands to the receiver can cause the receiver to fail. Some of the power

    system components that affect the ability to properly deliver adequate power include:

    Receiver battery pack (number of cells, capacity, cell type, state of charge)

    The ESCs ability to deliver current to the receiver

    The switch harness, battery leads, servo leads, regulators, etc.

    The MR200 has a minimum operational voltage of 3.5 volts.

    Note: The latest generations of nickel-metal hydride (NiMH) batteries incorporate

    a new chemistry mandated to be more environmentally friendly. These

    batteries, when charged with peak detection fast chargers, have tendencies

    to false peak (not fully charge) repeatedly. These include all brands of

    NiMH batteries. If using NiMH packs, be especially cautious when charging,

    making absolutely sure that the battery is fully charged. It is recommended

    to use a charger that can display total charge capacity. Note the number ofmAh put into a discharged pack to verify it has been charged to full capacity.

    1. Folgen Sie bitte den senderspezifischen Anweisungen zum Binden. Das Systemwird sich innerhalb von 15 Sekunden binden. Ist das System verbunden, hrt dieLED auf zu blinken und leuchtet Rot.

    1. Entfernen Sie den Bindestecker aus dem Bindeport bevor Sie den Empfnger aus-schalten und heben ihn gut auf.

    Wichtig: Sie mssen den Bindestecker vor dem Ausschalten entfernen, da sonst bei demnchsten Einschalten der Bindevorgang wieder aktiviert wird.

    1. Haben Sie alle Einstellungen im Boot vorgenommen ist es notwendig das System.nemhenrebuznoitisopreuetSdnu-fualreeLehcilhcstateidmunednibuztuenre

    FailsafeDie Preset Failsafe Einstellung ist ideal fr die meisten Boote . Mit dieser Einstellungfahren alle Servos in die bei dem Binden voreingestellten Positionen. Normalerweise GasLeerlauf und neutrale Steuerung. (siehe auch Schritt 3 des Abschnitts Binden)

    Failsafe Aktivitt bei nur eingeschalteten Empfnger. Ist nur der Empfnger ohne Sender eingeschaltet erhalten alle Kanle kein Aus-

    gangsignal um eine unbeabsichtigtes Anlaufen lassen zu vermeiden.

    Failsafe Aktivitt nach Verbindung Wir der Sender eingeschaltet und verbindet sich mit dem Empfngers besteht nor-male Kontrolle ber alle Funktionen.

    Besteht nach der Verbindung ein Signalverlust fhrt das Failsafe alle Servos in dieeingestellten Positionen, die whred dem Binden eingestellt worden sind.

    Ist das Signal wieder vorhanden verbindet sich das System innerhalb krzester Zeit(weniger als 4ms) wieder und es besteht volle Kontrolle ber das Modell.

    Anforderungen an die EmpfngerstromversorgungStromversorgungen die nicht in der Lage sind die bentigten Spannung zu liefern, sindeine der wichtigsten Ursachen fr einen Empfngerausfall. Als Faktoren mssen berck-sichtigt werden:

    Empfngerakku Pack ( Anzahl der Zellen, Kapazitt, Typ, Ladezustand) Das Regler BEC Schalter, Kabel, Spannungsregler etc.

    Die minimale Betriebsspannung des MR200 betrgt 3,5 Volt.

    Hinweis: Die neueste Generation von NiMh Zellen hat genderte (mehr umwelt-freundliche) Inhaltstoffe. Diese Akkus neigen bei dem Peak Schnell- La-deverfahren dazu falsche Peak Angaben dem Ladegert mitzuteilen undsomit nicht ganz voll geladen zu werden. Dieses kann alle Marken vonneuesten NiMh Zellen betreffen. Wenn Sie also NiMh Zellen verwenden,

    stellen Sie bitte immer sicher, dass diese Zellen auch voll geladen sind.Wir empfehlen hier, um ganz sicher zu gehen, Ladegerte zu verwenden,die die geladene mA Menge anzeigen.

    6.

    5.

    4.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    17/48

    Frequently Asked Questions On Spektrum 2.4GHz

    1. Q: After Ive bound the receiver to my transmitter, which do I turn on first,the transmitter or the receiver?

    A: Every Spektrum transmitter has a GUID (Globally Unique Identifier) code imbeddedin its signal. When you bind a Spektrum receiver to your transmitter, this GUID

    code is stored in the receiver. If you turn the receiver on before the transmitter, you

    dont have to worry about it responding to another transmitter. The receiver will

    wait for a signal from the transmitter with the same GUID code it has stored.

    If the transmitter is turned on first you can expect it to connect within 15 seconds

    of powering on the receiver.

    2. Q: Sometimes the system takes longer to connect and sometimes it doesnt

    connect at all. Why?

    A: In order for the system to connect, the receiver must receive a large number of

    uninterrupted signal packets from the transmitter. This process takes just a few

    seconds, but if the transmitter is too close to the receiver (within 4 feet) or near

    metal objects (such as a metal transmitter case, metal truck bed, or metal work

    bench) it may detect its own reflected 2.4GHz energy as noise. This can delay or

    prevent connection.

    If this happens make sure you are a sufficient distance from metal objectsand the receiver itself before you power up and try again.

    3. Q: Is it true that Spektrum systems are less tolerant of low voltage?

    A: All Spektrum receivers require at least 3.5V to operate normally. Most servos

    cease to operate below 3.8V. Using multiple high-voltage servos, however, with an

    inadequate power supply can allow voltage to momentarily drop below 3.5V. This

    will cause the receiver to brown out and reconnect.

    All recently manufactured JR and Spektrum 2.4GHz receivers featureQuickConnect technology that will reconnect the system within a quarter of a

    second should a brown out occur.

    4. Q: Sometimes when I power on my Spektrum system I notice the receiverwont connect and it needs to be rebound to the transmitter. Can this

    happen in use?

    A: No. The receiver cannot be unbound from its transmitter without specific action

    by the user. You can accidentally unbind a receiver by inadvertently putting your

    transmitter into bind mode. If this happens and the transmitter doesnt detect abinding signal from the receiver it can cause the receiver to be unbound.

    If your system fails to connect, chances are much greater that its the result of one

    of the following conditions and not because the receiver is unbound.

    1. Youve selected the wrong model memory.

    2. The transmitter is too close to conductive material to connect

    (see FAQ 2).

    Tips zum Betrieb von Spektrum 2.4 GHz

    Nachfolgend einige hufig gestellte Fragen zum Umgang mit dem Spektrum 2,4 GHz System.

    1. F: Was schalte ich als erstes ein, Sender oder Empfnger ?

    A: Wenn der Empfnger als erstes eingeschaltet wird: erfolgen keine Servobewegungen, alleServos bleiben in ihren Positionen. Ist ein Regler angeschlossen wird dieser nicht scharfge-schaltet. Wird dann der Sender eingeschaltet, scant er das Band und sichert zwei offene Kanle.Der Empfnger scant ebenfalls das Band und mit der GUID Funktion wird die Verbindung her-gestellt und das System arbeitet normal.

    Wenn der Sender zuerst eingeschaltet wird: Der Sender scant das 2,4 GHz Band und sichertzwei offene Kanle. Der Empfnger scant ebenfalls das Band und sucht die GUID Information.Ist diese aktiv und der ununterbrochene Austausch von Dateninformationen besttigt, verbindetsich das System. Diese dauert zwischen 2 - 6 Sekunden.

    2. F: Manchmal braucht das System lnger zum Verbinden, manchmal verbindetes sich gar nicht.

    A: Damit die Verbindung zwischen Sender und Empfnger (mit einem bereits gebundenenEmpfnger) hergestellt werden kann, muss der Empfnger einen ununterbrochenen Satz Da-tenstze vom Sender empfangen. Diese Erstverbindung kann von der Umgebung beeinflutwerden oder wenn der Sender zu nah (unter 1,20m ) am Empfnger placiert ist. Metalische

    Gegenstnde / Oberflchen wie z. B. ein Autodach oder eine Alubox knnen die Einschalt-verbindung durch Reflektion beeinflussen, dass sie lnger dauert oder nicht zustande kommt.Stellen Sie in diesen Fllen den Sender etwas weiter weg vom Modell oder von den reflektie-renden Flchen. Diese gilt nur fr das initiale Einschalten, ist die Verbindung gegeben und einLoss oder Hold tritt auf, wird sich das System unverzglich (innerhalb 4ms) wieder verbinden.

    3. F: Ich habe gehrt das DSM System ist empfindlicher bei niedrigen Spannun-gen. Ist das richtig ?

    A: Alle DSM Empfnger haben eine Betriebsspannung von 3,5 bis 9,6 Volt. Mit den meistenSystemen ist das kein Problem, da die meisten Servos eine Spannungsuntergrenze von 3,8 Volthaben. Verwenden Sie mehrere schnelle, krftige Servos mit entsprechend hohen Stromver-brauch mit einem ungeeigneten Akku kann im Fall von starker Beanspruchung die Spannungunter 3,5 Volt fallen und ein Neustart des System ntig machen. Dieser Neustart bentigt einigeSekunden. Bitte lesen Sie dazu die Anforderungen an die Empfngerstromversorgung aufmerk-sam durch, um das zu testen und so einen Fall zu vermeiden.

    4. F: Manchmal verliert der Empfnger seine Bindung und verbindet sichauch nicht erneut. Was ist wenn so etwas im Flug passiert ?

    A: Der Empfnger wird niemals unaufgefordert die Bindung verlieren. Es ist wichtig zu verste-hen, dass whrend des Bindeprozesses der Empfnger nicht nur den GUID Code bermitteltbekommt, der Sender kennt und speichert auch den Typ des Empfngers der dazugehrt.Wenn sich der Sender im Bindemodus befindet sucht er das Binde Protokoll Signal des Emp-fngers. Ist kein Signal vorhanden, hat der Sender nicht mehr die empfngerspezifische In-formation und als Ergebnis dessen ist der Empfnger nicht mehr mit dem Sender gebunden.Es gibt einige DX7 Kunden die ungeeignete Senderpulte benutzt haben, die durch das Einsetzendes Senders den Bindeknopf drcken und somit den oben beschriebenen Prozess in Ganggesetzt haben. Andere DX7 Kunden haben leider den Vorgang des Reichweitentest falsch aus-gefhrt und vor dem Einschalten den Bindeknopf gedrck und somit die Verbindung verloren.

    Alters Empfehlung: 14 Jahre oder lter. Das ist kein Spielzeug. Dieses Produkt ist nichtgeeignet fr Kinder ohne direkte Aufsicht ihrer Eltern.

    DE

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    18/48

    DE

    ALLGEMEINE HINWEISEEs ist unabdingbar, dass die Fernsteueranlage fachmnnisch, korrekt und besonders sorgfltiginstalliert wird. Weiterhin sollten Sie sicher sein, dass Sie selbst ber ausreichend Erfahrungverfgen, um das von Ihnen eingesetzte Modell zu jeder Zeit sicher und umsichtig zu betreiben

    und zwar unter allen Bedingungen und Umstnden. Wenn Sie ein Neuling in diesem Sport sindund ber die erforderliche Erfahrung nicht verfgen, suchen Sie nach Hilfestellungen von erfah-renen Piloten, Vereinen oder Ihrem Fachhndler.

    Sicherheitshinweise Stellen Sie sicher, dass die Akkus fr Ihren Sender und fr den Empfnger immer ausreichend

    geladen sind. Behalten Sie die Zeit im Auge, die die Anlage insgesamt eingeschaltet ist, um zu verhindern, dass

    die Anlage durch Energiemangel im Betrieb ausfllt. Fhren Sie vor dem ersten Einsatz immer einen Reichweitentest durch. Sollten Sie Ihr Modell an

    einem Tag wechseln, wiederholen Sie den Test. Besteht Zweifel an der Reichweite, nehmen Sie das

    Modell in keinem Fall in Betrieb. Prfen Sie alle Steckverbindungen und Servos vor jedem einzelnen Einsatz. Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nhe von Zuschauern, geparkten Fahrzeugen oder anderen

    Einrichtungen, die durch den Betrieb verletzt oder beschdigt werden knnten. Betreiben Sie Ihr Modell nicht in ungeeigneten Wettersituationen. Schlechte Sicht kann zur

    Desorientierung fhren und einen Unfall verursachen. Zeigen Sie mit der Antenne nicht direkt auf Ihr Modell. Die Abstrahlung an der Antennenspitze ist

    hier am geringsten. Gehen Sie kein Risiko ein. Wenn immer Sie whrend des Betriebs des Modells ein ungewhnli-

    ches Verhalten feststellen, stellen Sie sofort den Betrieb ein und gehen Sie dem Problem auf denGrund. Sicherheit geht immer vor.

    GARANTIE UND ANWENDERINFORMATIONENWARNUNG

    Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheb-lichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschdigungen an Sachgtern fhren. Betreiben Sie IhrRC-Modell nur auf freien Pltzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung desModells wie auch der Fernsteuerung.

    GARANTIEZEITRAUM

    Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt(Produkt) frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht dengesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschlandbetrgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewhrleistungszeitraum 18 Monate nach demGarantiezeitraum.

    GARANTIEEINSCHRNKUNGEN

    (a) Die Garantie wird nur dem Erstkufer (Kufer) gewhrt und kann nicht bertragen werden. DerAnspruch des Kufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie.Die Garantie erstreckt sich ausschlielich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon

    Hndler erworben wurden. Verkufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt.Garantieansprche werden nur angenommen, wenn ein gltiger Kaufnachweis erbracht wird.Horizon behlt sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankndigung zu ndernoder zu modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.

    (b) Horizon bernimmt keine Garantie fr die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fhigkeiten und dieFitness des Verbrauchers fr einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Kufer alleinist dafr verantwortlich, zu prfen, ob das Produkt seinen Fhigkeiten und dem vorgesehenenEinsatzzweck entspricht.

    (c) Ansprche des Kufers Es liegt ausschlielich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, beidem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusivenAnsprche des Kufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    19/48

    DE

    Horizon behlt sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prfen, die in den Garantiefall einbe -zogen werden knnen. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon.Die Garantie schliet kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch hhere Gewalt,falsche Behandlung des Produktes, falschen Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oderModifikationen irgendwelcher Art aus.

    Die Garantie schliet Schden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unflle, Betrieb,Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon verursacht wurden, aus. Rcksendungendurch den Kufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretungen bedrfen der schriftli-chen Genehmigung von Horizon.

    SCHADENSBESCHRNKUNG

    Horizon ist nicht fr direkte oder indirekte Folgeschden, Einkommensausflle oder kommerzielleVerluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhngig

    ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewhrleistungerhoben werden. Horizon wir darber hinaus keine Ansprche aus einem Garantiefall akzeptieren,die ber den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf denEinbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen,die vom Kufer gewhlt werden. Horizon bernimmt keine Garantie und akzeptiert keineAnsprche fr in der Folge auftretende Verletzungen oder Beschdigungen. Mit der Verwendungund dem Einbau des Produktes akzeptiert der Kufer alle aufgefhrten Garantiebestimmungenohne Einschrnkungen und Vorbehalte.

    Wenn Sie als Kufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit derBenutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem

    Zustand in der Originalverpackung vollstndig dem Verkufer zurckzugeben.

    SICHERHEITSHINWEISE

    Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht undUmsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fhigkeiten.Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben, kann zu Verletzungen vonLebewesen und Sachbeschdigungen erheblichen Ausmaes fhren. Dieses Produkt ist nichtfr den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. DieAnleitung enthlt Sicherheitshinweise und vorschriften sowie Hinweise fr die Wartung und denBetrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen

    und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unflle mit Verletzungen undBeschdigungen vermieden werden.

    FRAGEN, HILFE UND REPARATUREN

    Ihr lokaler Fachhndler und die Verkaufsstelle knnen eine Garantiebeurteilung ohne Rcksprachemit Horizon nicht durchfhren. Dies gilt auch fr Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie ineinem solchen Fall den Hndler, der sich mit Horizon kurz schlieen wird, um eine sachgerechteEntscheidung zu fllen, die Ihnen schnellst mglich hilft.

    Sollten Sie Fragen haben oder weitergehende technische Hilfe brauchen, knnen Sie sichvon Deutschland und sterreich an Horizon unter [email protected] wenden oder dasServicetelefon +49 4121 4619966 anrufen. Wir werden alles tun, um Ihre Fragen kompetent zubeantworten.

    WARTUNG UND REPARATUR

    Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an IhrenFachhndler oder direkt an Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfltig ein. Beachten Sie, dassder Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschdigt zu werden.Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da

    Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung fr den Versand des Produktes bernimmt.

    Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausfhrliche Fehlerbeschreibungund eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin bentigen wir die vollstndigeAdresse, eine Telefonnummer fr Rckfragen, sowie eine Email Adresse.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    20/48

    DE

    GARANTIE UND REPARATUREN

    Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einemautorisierten Fachhndler beiliegt, aus dem der Kufer und das Kaufdatum her-vorgeht. Sollte sich ein Garantiefall besttigen, wird das Produkt repariert oder

    ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon.KOSTENPFLICHTIGE REPARATUREN

    Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir IhremHndler bermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Hndlerserhalten. Der Preis fr die Reparatur ist bei Ihrem Hndler zu entrichten.

    Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und dieRckversandkosten in Rechnung gestellt.

    Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverstndniserklrung zur Reparatur erhalten, behalten wir unsvor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.

    Achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur fr Elektronik undMotoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern undRC-Cars sind extrem aufwendig und mssen deshalb vom Kufer selbst vorge-nommen werden.

    SICHERHEIT UND WARNUNGEN

    Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich fr den sicheren Betrieb aus dem eine

    Gefhrdung fr Leib und Leben sowie Sachgter nicht hervorgehen soll.Befolgen Sie sorgfltig alle Hinweise und Warnungen fr dieses Produkt und fr alleKomponenten und Produkte, die Sie im Zusammenhang mit diesem Produkt einsetzen.Ihr Modell empfngt Funksignale und wird dadurch gesteuert. Funksignale knnen gestrtwerden, was zu einem Signalverlust im Modell fhren wrde. Stellen Sie deshalb sicher, dassSie um Ihr Modell einen ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten, um einem solchen Vorfallvorzubeugen.

    Betreiben Sie Ihr Modell auf einem offenen Platz, weit ab von Verkehr, Menschen und Fahrzeugen Betreiben Sie Ihr Fahrzeug nicht auf einer ffentlichen Strae. Betreiben Sie Ihr Modell nicht in einer belebten Strae oder einem Platz. Betreiben Sie Ihren Sender nicht mit leeren Batterien oder Akkus.

    Folgen Sie dieser Bedienungsanleitung mit allen Warnhinweisen sowie denBedienungsanleitungen aller Zubehrteile, die Sie einsetzen.

    Halten Sie Chemikalien, Kleinteile und elektrische Komponenten aus der Reichweite von Kindern. Feuchtigkeit beschdigt die Elektronik. Vermeiden Sie das Eindringen von Wasser, da diese

    Komponenten dafr nicht ausgelegt sind.

    Europische Union:

    Elektronik und Motoren mssen regelmig geprft und gewartet werden. Fr Servicezwecke

    sollten die Produkt an die folgende Adresse gesendet werden:

    Hamburger Str. 1025335 Elmshorn

    Germany

    Bitte rufen Sie +49 4121 46199 66 an oder schreiben Sie uns ein Email an

    [email protected] um jede mgliche Frage zum Produkt oder der Garantieabwicklung

    zu stellen.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    21/48

    DE

    Richtlinie fr die Entsorgung von Elektro- und Elektronikalt- bzw. Schrottgerten in der EUDieses Produkt muss getrennt entsorgt werden. Es ist bestehende Nutzerpflicht, Elek-tro- und Elektronikalt-bzw. Schrottgerte an den dafr vorgesehenen Sammelstellenabzugeben. Eine getrennte Entsorgung und evtl. Wiederaufbereitung dieser Produktetrgt zum Umweltschutz und zum sparsamen Umgang mit natrlichen Ressourcen beiund kann zur Zukunft einer intakten Umwelt beitragen. Fr weitere Informationen zurAbgabe Ihres Altgertes wenden Sie sich bitte an den zustndigen Recyclinghof, diezustndige Gemeinde-/Stadtverwaltung oder an Ihren Hndler.

    Konformittserklrung gem Gesetz ber Funkanlagen und Telekomunikationseinrichtungen (FTEG)

    und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)

    Declaration of conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive 1999/5/EG

    (R&TTE)

    Horizon Hobby Deutschland GmbH

    Hamburger Strae 10

    D-25337 Elmshorn

    erklrt das Produkt: Spektrum Marineempfnger MR200 (SPMMR200)

    declares the product:

    Gerteklasse: 1

    equipment class

    den grundlegenden Anforderungen des 3 und den brigen einschlgigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.

    complies with the essential requirments of 3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive).

    Angewendete harmonisierte Normen:

    Harmonised standards applied:

    EN 60950-1:2006 Gesundheit und Sicherheit gem 3 (1) 1. (Artikel 3(1)a))

    Health and safety requirments pursuant to 3 (1) 1.(article 3(1)a))

    EN 301 489-1 V1.6.1 Schutzanforderungen in Bezug auf elektromagnetische VertrglichkeitEN 301 489-17 V1.2.1 3 (1) 2, (Artikel 3 (1) b))

    Protection requirement concerning electromagnetic compatibility

    3 (1) 2, (article 3 (1)b))

    EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)

    3 (2)(Artikel 3 (2))

    3 (2) (Article 3 (2))

    Elmshorn, 23.02.2010

    ________________________ _______________________________

    Jrg Schamuhn Birgit Schamuhn

    Geschfstfhrer Geschftsfhrerin

    Managing Director Managing Director

    Horizon Hobby Deutschland GmbH; Hamburger Str. 10; D-25337 ElmshornHR Pi: HRB 1909; UStIDNr.:DE812678792; Str.Nr.: 1829812324

    Geschftsfhrer Jrg & Birgit Schamuhn, Uffe Kloster

    Tel.: +49 4121 4619960 Fax: +49 4121 4619970 eMail: [email protected]; Internet: www.horizonhobby.de

    Es gelten unsere allgemeinen Geschftsbedingungen, die in unseren Geschftsrumen eingesehen werden knnen. Ware bleibt bis zur vollstndigen Bezahlung Eigentum der

    Horizon Hobby Deutschland GmbH

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    22/48

    DE

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    23/48

    FR

    Rcepteur marine MR200 - Guide del'utilisateurLe rcepteur marine 2,4 GHz 2 voies MR200 a t spcialement conu pour desapplications bateaux. Il est compatible avec tous les metteurs de surace portant celogo:

    Si le logo Marine gure sur votre metteur poigne pistolet (de surace), il est

    compatible avec le MR200. Le MR200 est galement compatible avec les radiospour avions Spektrum et JR DSM2 . Pour une liste complte des metteurscompatibles, veuillez SVP aire un tour sur www.spektrumrc.com.

    Caractristiques Rcepteur spcique Marine 2 voies Un enrobage mis en forme et plac sur le circuit lectronique le protge de

    l'humidit

    Antennes d'alimentation double commutation

    Systme de scurit intgre prrgl Systme QuickConnect

    Applications

    Bateaux tous types et toutes tailles moteur incandescence, essence etlectriques

    Voiliers tous types et toutes tailles

    Caractristiques

    Type: Rcepteur Marine sport 2,4 GHzVoies: 2Modulation: MarineDimensions: 21,5mm x 34 mm x 9 mm (13 mm en haut des broches)Poids: 6,8 gPlage de tension: 3,5 9,6 VRsolution: 1024Compatibilit: Systmes de surface Spektrum portant le logo Marine et

    tous les metteurs pour arones DSM2

    Installation du rcepteurDans le cas de bateaux moteur essence et incandescence, la pratiqueconsiste envelopper le rcepteur principal dans de la mousse protectrice an dele protger des vibrations et de l'attacher l'aide d'lastiques ou de brides dans lebotier radio. Dans les bateaux moteur lectrique, il est acceptable d'utiliser titred'alternative du ruban adhsi double ace pour maintenir le rcepteur en place.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    24/48

    FR

    Antennes d'alimentationLe MR200 intgre des antennes d'alimentation doubles et ore ainsi la scuritd'une redondance RF deux voies. Les derniers 31 mm orment la partie active del'antenne et ne devraient pas tre coups ou replis la n du tube d'antenne.

    En onctionnement, le rcepteur commute entre les deux antennes. Lepositionnement des antennes des endroits trs dirents du bateau amliorebeaucoup la capacit du rcepteur lire le signal quelles que soient lesconditions.

    Antenne A

    Antenne B

    324mm

    199mm31mm

    31mm

    Installation des antennesPour des perormances optimales, il est important de monter les antennes

    selon une orientation permettant la meilleure rception possible du signal. Uneantenne doit tre monte la verticale travers un tube pour antenne et ce, leplus possible au-dessus de la ligne d'eau. L'autre antenne doit tre monte l'horizontale, typiquement juste en-dessous de l'arte du pont et en tant x

    l'aide de ruban adhsi.

    Branchement des raccordements

    Branchez les raccordements des servos dans les ports de servo appropris du

    rcepteur en tenant compte de la polarit du connecteur de servo.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    25/48

    FR

    BND/BAT

    (Port aectation, batterie)STR

    (Port de direction)

    s Signal+ Alimentation

    - Masse

    THR

    (Port des gaz)

    AffectationAvant de pouvoir fonctionner, le rcepteur MR200 doit tre affect l'metteur.

    L'aectation est le processus qui apprend au rcepteur le code spcique del'metteur, de sorte qu'il se connecte uniquement cet metteur.

    1. Pour aecter un MR200 un metteur compatible, il aut brancher la prise

    d'affectation sur le port BND/BAT du rcepteur.

    2. Alimentez le rcepteur par n'importe quel port libre. La DEL situe sur le

    rcepteur doit clignoter, indiquant ainsi qu'il est en mode aectation et prt tre aect l'metteur.

    A noter: Pour aecter un bateau avec un contrleur lectronique de vitesse quialimente le rcepteur via le canal des gaz (ESC/BEC), il faut brancher

    la prise d'affectation sur le port BND du rcepteur et le raccordementde la commande des gaz sur le port de commande des gaz (THR).

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    26/48

    FR

    3. Dplacez le volant et les gaz (metteur de surace) et les manettes et

    interrupteurs (metteur pour arone) pour les amener dans les positions descurit dsires (gnralement: gaz bas et positions de guidage au neutre).

    Veuillez consulter la section concerne pour de plus amples inormations propos de la scurit intgre.

    4. Respectez les procdures spciques votre metteur pour aller en modeaffectation. Le systme se connectera dans les 15 secondes. Une fois la

    connexion tablie, la DEL du rcepteur reste allume, indiquant que le systmeest connect.

    5. Retirez la prise d'affectation du port BND du rcepteur avant d'teindre

    l'metteur et rangez-la dans un endroit appropri.

    IMPORTANT: Retirez la prise d'affectation pour viter que le systme n'entre

    nouveau en mode aectation lors de la prochaine mise en marchedu rcepteur.

    6. Aprs avoir prpar votre bateau, il est important de raffecter le systme de

    aon ce que les vraies positions de gaz bas et de positions de guidage auneutre soient rgles.

    Scurit intgreLe MR200 est quip d'un systme de scurit prrgle intgr, idal pour la

    plupart des bateaux. Avec cette scurit prrgle, tous les canaux sont amens

    leur position de scurit prrgle (normalement: gaz bas et direction au

    neutre) en cas de perte du signal. Les positions de scurit sont rgles lors del'affectation (Cf. Etape 3 de la section Affectation).

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    27/48

    FR

    Fonctionnement de la scurit prrgle du rcepteur seul Lorsque le rcepteur est seul fonctionner (absence de signal de l'metteur),

    aucune des voies n'a de sortie ceci an d'viter le onctionnement oul'armement de la commande lectronique de vitesse.

    Fonctionnement de la scurit prrgle aprs connexion Le contrle normal de tous les canaux se produit lorsque l'metteur est

    allum et que le rcepteur s'est connect l'metteur. Aprs la connexion du systme, et en cas de perte de signal, la scurit

    intgre amne tous les servos aux positions de scurit qui ont t rgleslors de l'aectation.

    Lorsque le signal est retrouv, le systme reprend le contrle

    immdiatement (moins de 4 ms).

    Recommandations pour le systme d'alimentation du rcepteur

    Des systme d'alimentation incapables de fournir les tension et courant minimum

    requis par le rcepteur peuvent entraner une panne du rcepteur. Quelques-

    uns des composants du systme d'alimentation affectant la capacit fournir

    correctement l'alimentation approprie sont numrs ci-aprs:

    Pack de batteries du rcepteur (nombre de batteries, capacit, type de

    batterie, tat de charge) La capacit du contrleur lectronique de vitesse fournir du courant au

    rcepteur Le cble d'interrupteur, les raccordements des batteries, les raccordements

    des servos, les rgulateurs, etc.

    La tension oprationnelle minimale du MR200 est de 3,5 volts.

    A noter: Les dernires gnrations de batteries hybrides nickel/mtal

    (NiMH) intgrent un nouveau mlange chimique, impos en vue durespect de l'environnement. Lorsqu'elles sont charges avec deschargeurs rapides dtection de pics, elles ont tendance aire defaux pics (charge incomplte) de manire rpte. Cela vaut pour

    toutes les marques de batteries NiMH. Si vous utilisez des packs de

    batteries NiMH, soyez particulirement vigilant lors de la charge et

    assurez-vous que la batterie est bien compltement charge. Nous

    recommandons d'utiliser un chargeur achant la capacit totale decharge. Notez la quantit de mAh mise dans un pack dcharg an de

    vrier qu'il a bien t charg pleine capacit.

    Questions frquemment poses au sujet du Spektrum 2,4 GHz

    1. Q: Aprs avoir affect le rcepteur mon metteur, lequel des deux dois-je

    allumer en premier, l'metteur ou le rcepteur?

    R: Chaque metteur Spektrum possde un code GUID (Globally Unique Identier)

    interlac dans son signal. Lorsque vous aectez un rcepteur Spektrum votre metteur, ce code GUID est mmoris dans le rcepteur. Si vous allumez

    le rcepteur avant l'metteur, vous n'avez pas craindre qu'il rponde unautre metteur. Le rcepteur attendra un signal en provenance de l'metteurcomportant le mme code GUID qu'il a mmoris.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    28/48

    FR

    Si l'on allume l'metteur en premier, vous pouvez vous attendre le voir seconnecter dans les 15 secondes qui suivent la mise en route du rcepteur.

    2. Q: Le systme prend parfois plus de temps pour se connecter et parfois ne

    se connecte pas du tout. Pourquoi?R: An d'assurer la connexion du systme, le rcepteur doit recevoir une quantit

    importante de paquets ininterrompus de la part de l'metteur. Ce processus

    ne prend que quelques secondes, mais si l'metteur se trouve trop prt durcepteur (moins de 1,2 mtre) ou proximit d'objets mtalliques (tels que

    valise de l'metteur, plateau d'un vhicule, table de mtal d'un plan de travail)il se peut qu'il dtecte sa propre nergie 2,4 GHz rfchie comme tant du bruit . Ceci peut retarder la connexion voire l'empcher.

    Si cela devait arriver, assurez-vous qu'il y ait une distance sufsante entre lesobjets mtalliques et le rcepteur avant de le remettre en route et d'essayer

    nouveau.

    3. Q: Est-il vrai que les systmes Spektrum tolrent moins les tensions

    basses?

    R: Tous les rcepteurs Spektrum requirent au moins 3,5 V pour onctionnernormalement. La plupart des servos cessent de onctionner en dessous de

    3,8 V. L'utilisation de servos multiples haute tension avec une alimentationinadapte, peut entraner une chute momentane de la tension en-dessousde 3,5 V. Ceci entranera une perte de tension (brown out) du rcepteur et sa

    reconnexion.

    Tous les rcepteurs 2,4 GHz JR et Spektrum de abrication rcente 2.4GHzincluent la fonction QuickConnect qui reconnectera le systme en moins d'un

    quart de seconde en cas de perte de tension.

    4. Q: Parfois, lorsque j'allume mon systme Spektrum, je constate que le

    rcepteur ne se connecte pas et qu'il ncessite une raffectation l'metteur. Cela peut-il se produire en cours d'utilisation?

    R: Non. Le rcepteur ne perdra jamais son affectation l'metteur sans une

    action spcique de l'utilisateur. Il peut se aire que vous assiez perdrel'aectation un rcepteur en mettant par inadvertance votre metteur enmode d'aectation. Si cela arrive et que l'metteur ne dtecte pas de signald'aectation du rcepteur, cela peut entraner une perte d'aectation durcepteur.

    Si votre systme ne veut pas se connecter, il est fort probable que cela soit le

    rsultat de l'une des conditions suivantes et non pas de la perte d'aectationdu rcepteur.1. Vous avez choisi une mmoire de modle errone.2. L'metteur est trop prt de matriaux conducteurs pour se connecter (Cf.

    FAQ 2).

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    29/48

    FR

    Prcautions lies la scurit

    Ceci est un produit de loisirs perfectionn et non un jouet. Il doit tre manipul

    avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base lamcanique. L'incapacit manipuler ce Produit de manire sre et responsable

    peut provoquer des blessures ou des dommages au Produit ou d'autres biens.Ce Produit n'est pas destin tre utilis par des enfants sans la supervision

    directe d'un adulte. Le manuel du Produit contient des instructions relatives la scurit, au onctionnement et la maintenance. Il est capital de lireet de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avantl'assemblage, le rglage ou l'utilisation an de manipuler le Produit correctementet d'viter les dommages ou les blessures.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    30/48

    FR

    Dure de la garantie

    Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit achet

    (le Produit ) sera exempt de dauts matriels et de abrication sa date dachatpar lAcheteur. La dure de garantie correspond aux dispositions lgales du paysdans lequel le produit a t acquis. La dure de garantie est de 6 mois et la duredobligation de garantie de 18 mois lexpiration de la priode de garantie.

    Limitations de la garantie

    (a) La garantie est donne lacheteur initial ( Acheteur ) et nest pas transrable. Lerecours de lacheteur consiste en la rparation ou en lchange dans le cadre de cettegarantie. La garantie sapplique uniquement aux produits achets chez un revendeur

    Horizon agr. Les ventes aites des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Lesrevendications en garantie seront acceptes sur ourniture dune preuve dachat valideuniquement. Horizon se rserve le droit de modier les dispositions de la prsentegarantie sans avis pralable et rvoque alors les dispositions de garantie existantes.

    (b) Horizon nendosse aucune garantie quant la vendabilit du produit ou aux capacitset la orme physique de lutilisateur pour une utilisation donne du produit. Il est de laseule responsabilit de lacheteur de vrier si le produit correspond ses capacits et lutilisation prvue.

    (c) Recours de lacheteur Il est de la seule discrtion dHorizon de dterminer si unproduit prsentant un cas de garantie sera rpar ou chang. Ce sont l les recoursexclusis de lacheteur lorsquun daut est constat.

    Horizon se rserve la possibilit de vrier tous les lments utiliss et susceptiblesdtre intgrs dans le cas de garantie. La dcision de rparer ou de remplacer le produitest du seul ressort dHorizon. La garantie exclut les dauts esthtiques ou les dautsprovoqus par des cas de orce majeure, une manipulation incorrecte du produit, une

    utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modications dequelque nature quelles soient.

    La garantie ne couvre pas les dgts rsultant dun montage ou dune manipulationerrons, daccidents ou encore du onctionnement ainsi que des tentatives dentretien oude rparation non eectues par Horizon. Les retours eectus par le ait de lacheteurdirectement Horizon ou lune de ses reprsentations nationales requirent uneconrmation crite.

    Limitation des dgtsHorizon ne saurait tre tenu pour responsable de dommages consquents directs ouindirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, lis de quelque manireque ce soit au produit et ce, indpendamment du ait quun recours puisse treormul en relation avec un contrat, la garantie ou lobligation de garantie. Par ailleurs,Horizon nacceptera pas de recours issus dun cas de garantie lorsque ces recoursdpassent la valeur unitaire du produit. Horizon nexerce aucune infuence sur lemontage, lutilisation ou la maintenance du produit ou sur dventuelles combinaisonsde produits choisies par lacheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie etnaccepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en rsulter. Enutilisant et en montant le produit, lacheteur accepte sans restriction ni rserve toutesles dispositions relatives la garantie gurant dans le prsent document.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    31/48

    FR

    Si vous ntes pas prt, en tant quacheteur, accepter ces dispositions en relationavec lutilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produitcomplet, non utilis et dans son emballage dorigine.

    Indications relatives la scurit

    Ceci est un produit de loisirs perectionn et non un jouet. Il doit tre utilis avecprcaution et bon sens et ncessite quelques aptitudes mcaniques ainsi que mentales.Lincapacit utiliser le produit de manire sre et raisonnable peut provoquer desblessures et des dgts matriels consquents. Ce produit nest pas destin treutilis par des enants hors de la surveillance par un tuteur. La notice dutilisationcontient des indications relatives la scurit ainsi que des indications concernant lamaintenance et le onctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire

    et de comprendre ces indications avant la premire mise en service. Cest uniquementainsi quil sera possible dviter une manipulation errone et des accidents entranantdes blessures et des dgts.

    Questions, assistance et rparations

    Votre revendeur spcialis local et le point de vente ne peuvent eectuer uneestimation dligibilit lapplication de la garantie sans avoir consult Horizon. Celavaut galement pour les rparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un telcas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon dune dcision approprie,

    destine vous aider le plus rapidement possible.

    Maintenance et rparation

    Si votre produit doit aire lobjet dune maintenance ou dune rparation, adressez-vous soit votre revendeur spcialis, soit directement Horizon. Emballez leproduit soigneusement. Veuillez noter que le carton demballage dorigine ne sutpas, en rgle gnrale, protger le produit des dgts pouvant survenir pendant letransport. Faites appel un service de messagerie proposant une onction de suivi

    et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilit pour lexpditiondu produit jusqu sa rception accepte. Veuillez joindre une preuve dachat, unedescription dtaille des dauts ainsi quune liste de tous les lments distinctsenvoys. Nous avons de plus besoin dune adresse complte, dun numro detlphone (pour demander des renseignements) et dune adresse de courriel.

    Garantie et rparations

    Les demandes en garantie seront uniquement traites en prsence dune preuve dachatoriginale manant dun revendeur spcialis agr, sur laquelle gurent le nom de

    lacheteur ainsi que la date dachat. Si le cas de garantie est conrm, le produit serarpar Cette dcision relve uniquement de Horizon Hobby.

    Rparations payantes

    En cas de rparation payante, nous tablissons un devis que nous transmettons votre revendeur. La rparation sera seulement eectue aprs que nous ayons reu laconrmation du revendeur. Le prix de la rparation devra tre acquitt au revendeur. Pour lesrparations payantes, nous acturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que

    les rais de rexpdition. En labsence dun accord pour la rparation dans un dlai de 90jours, nous nous rservons la possibilit de dtruire le produit ou de lutiliser autrement.

    Attention: nous neectuons de rparations payantes que pour les composantslectroniques et les moteurs. Les rparations touchant la mcanique, en particulier

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    32/48

    FR

    celles des hlicoptres et des voitures radiocommandes, sont extrmement coteuseset doivent par consquent tre eectues par lacheteur lui-mme.

    Union Europenne:

    Les composants lectroniques et les moteurs doivent tre contrls et entretenusrgulirement. Les produits devant aire lobjet dun entretien sont envoyer ladressesuivante:

    Horizon Hobby SAS14 rue Gustave Eiel

    Zone dActivit du Rveil Matin91230 Montgeron

    Appelez-nous au +33 (0)1 60 47 44 70 ou crivez-nous un courriel ladresse

    [email protected] pour poser toutes vos questions relatives au produit ou autraitement de la garantie.

    Scurit et avertissements

    En tant quutilisateur du produit, vous tes responsable pour en assurer un onctionnementsr excluant toute atteinte lintgrit corporelle ainsi quaux biens matriels. Conormez-vous scrupuleusement toutes les indications et tous les avertissements relatis ceproduit ainsi quaux lments et produits que vous utilisez conjointement celui-ci. Votremodle reoit des signaux radio qui le dirigent. Les signaux radio peuvent tre sujets desperturbations, ce qui peut produire une perte de signal au niveau du modle. Pour prvenirde tels incidents, vous devez par consquent vous assurer que vous maintenez une distancede scurit susante autour de votre modle.

    Faites fonctionner votre modle dans un espace dgag, bonne distance de lacirculation, des personnes et des vhicules.

    Ne faites pas fonctionner votre vhicule sur la voie publique.

    Ne faites pas fonctionner votre modle dans une rue anime ou sur une place.

    Ne faites pas fonctionner votre metteur lorsque les batteries ou les accumulateursen sont dchargs.

    Conformez-vous cette notice dutilisation (avec toutes ses indications etavertissements) ainsi quaux notices dutilisation des accessoires utilises.

    Tenez les produits chimiques, les petites pices et les lments lectriques hors deporte des enants.

    Lhumidit endommage les composants lectroniques. Evitez que leau ne pntredans ceux-ci: ils ne sont pas prvus cet eet.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    33/48

    FR

    Informations de conformit pour l'Union Europenne

    Dclaration de conformit(conformment la norme ISO/IEC 17050-1)

    No. HH20100310

    Produit(s): Rcepteur Spektrum MR200Numro d'article(s): SPMMR200

    Catgorie d'quipement: 1

    L'objet de la dclaration dcrit ci-dessus est en conformit avec les exigencesdes spcications numres ci-aprs, suivant les conditions de la directive ETRT1999/5/CE:

    EN 301 489-1 v.1.6.1 Exigences gnrales de CEM pour les quipementsradioEN 301 489-17 v.1.2.1

    Sign en nom et pour le compte de:

    Horizon Hobby, Inc.Champaign, IL USAle 10 mars 2010

    Steven A. HallVice-PrsidentGestion Internationale des Activits et des RisquesHorizon Hobby, Inc.

    Elimination dans lUnion Europenne

    Ce produit ne doit pas tre limin avec les ordures mnagres. Il est de laresponsabilit de lutilisateur de remettre le produit un point de collecteociel des dchets dquipements lectriques. Cette procdure permet

    de garantir le respect de lenvironnement et labsence de sollicitation excessive desressources naturelles. Elle protge de plus le bien-tre de la communaut humaine.Pour plus dinormations quant aux lieux dliminations des dchets dquipementslectriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des

    ordures mnagres.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    34/48

    FR

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    35/48

    IT

    MR200 Ricevitore Marine - Guida perl'utenteIl ricevitore Sport Marine MR200 a 2 canali con tecnologia 2.4GHz stato progettatoappositamente per applicazioni su imbarcazioni ed compatibile con tutti

    i trasmettitori di superfcie che hanno questo logo:

    Se il vostro trasmettitore con impugnatura a pistola (superfcie) ha il logo Marine,

    allora compatibile con l'MR200. L'MR200 anche compatibile coi dispositiviradio per velivoli Spektrum e JR DSM2 . Per un elenco completo dei trasmettitori

    bisogna visitare il sito www.spektrumrc.com.

    Caratteristiche Ricevitore Marine specico a 2 canali Un adeguato rivestimento sulla circuiteria fornisce una protezione dall'umidit

    Antenne di alimentazione con doppio switching

    Sistema di Failsafe preimpostato

    QuickConnect

    Applicazioni Tutti i tipi e dimensioni di imbarcazioni alimentate a glow, a benzina edelettriche Tutti i tipi e dimensioni di barche a velaSpecifche

    Tipo: Ricevitore Sport Marine 2.4GHz

    Canali: 2Modulazione: Marine

    Dimensioni: 21,5mm x 34mm x 9mm (13mm alla sommit dei pin)

    Peso: 6,8 g

    Intervallo di tensione: 3.5 a 9.6V

    Risoluzione: 1024

    Compatibilit: Sistemi di supercie Spektrum e con il logo Marine e tutti

    i trasmettitori per aerei DSM2

    Installazione del ricevitore

    Nelle imbarcazioni a benzina e a glow, solitamente si avvolge il ricevitore principale

    in una spugna protettiva antivibrazioni e lo si fssa in un luogo usando dei nastri in

    gomma o agganciando fra loro delle bandelle al box della radio. In alternativa, nelle

    imbarcazioni elettriche, accettabile l'uso di nastri spugnosi da ambo i lati per

    fssare il ricevitore al suo posto.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    36/48

    IT

    Antenne di alimentazioneL'MR200 ha due antenne di alimentazione, offrendo la sicurezza della ridondanza

    del doppio percorso RF. Gli ultimi 31mm compongono la parte attiva dell'antenna

    e non dovrebbero essere tagliate o piegate quando fuoriescono dal tubo

    dell'antenna.

    Durante il funzionamento, il ricevitore passa fra le due antenne. Posizionando

    le antenne in varie ubicazioni dell'imbarcazione si migliora la possibilit del

    ricevitore di captare il segnale in tutte le condizioni.

    Antenna A

    Antenna B

    324mm

    199mm31mm

    31mm

    Installare le antenne

    Per delle prestazioni ottimali bisogna montare le antenne in modo tale da

    ottenere la migliore ricezione possibile. Un'antenna dovrebbe essere montataverticalmente all'interno di un tubo, quanto pi in alto possibile rispetto allo

    specchio d'acqua. L'altra antenna dovrebbe essere montata orizzontalmente,

    solitamente proprio sotto il ponte, usando del nastro per fssarla.

    Connettere i cavi

    Inserire i cavi dei servo nelle apposite porte nel ricevitore, prestando attenzione

    alla polarit del connettore del servo.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    37/48

    IT

    BND/BAT

    (porta di collegamento/batteria)STR

    (porta di pilotaggio)

    s Segnale+ Alimentazione

    - Terreno

    THR

    (porta del throttle)

    Collegamento

    Il ricevitore MR200 deve essere collegato al trasmettitore prima di essere

    azionato. Il collegamento il processo che impartisce al ricevitore il codice

    specico del trasmettitore in modo tale che potr essere connesso solo a quel

    trasmettitore specifco.

    1. Per collegare un MR200 ad un trasmettitore compatibile bisogna inserire ilconnettore nella porta BND/BAT del ricevitore.

    2. Alimentare il ricevitore tramite una qualsiasi porta aperta. Il LED sul ricevitore

    dovrebbe lampeggiare indicando che il ricevitore in modalit di connessione

    ed pronto per essere connesso al trasmettitore.

    Nota: Per collegare un'imbarcazione ad un controllo elettronico della velocit

    che alimenta il ricevitore tramite il canale throttle (ESC/BEC) bisognainserire il plug di collegamento nella porta BND del ricevitore e il

    connettore del throttle in una delle porte del throttle (THR).

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    38/48

    IT

    3. Muovere la ruota di comando e il throttle su un trasmettitore di superfcie,

    muovere le barre su un trasmettitore per aerei nella posizione di failsafedesiderata, solitamente low throttle e le posizioni di controllo del neutro. Vedere

    la prossima sezione per maggiori informazioni sul Failsafe.

    4. Seguire le procedure speciche per il trasmettitore per iniziare la modalit di

    collegamento; il sistema si connetter entro 15 secondi. Dopo la connessione,

    il LED sul ricevitore rimarr sso, indicando che il sistema connesso.

    5. Rimuovere il plug di collegamento della porta BND sul ricevitore prima di

    staccare l'alimentazione al trasmettitore, e conservarlo in un luogo sicuro.

    IMPORTANTE: Bisogna rimuovere il plug di collegamento per evitare che il

    sistema si avvii nella modalit di collegamento la prossima volta

    che verr riattivata l'alimentazione.

    6. Dopo aver impostato la vostra imbarcazione importante ricollegare il sistema in

    modo tale da impostare il vero low throttle e le posizioni di controllo del neutro.

    Failsae

    L'MR200 ha un Failsafe preimpostato che ideale per la maggior parte delle

    imbarcazioni. Con il Failsafe preimpostato, quando il segnale si perde tutti i canali

    sono riportati alle loro posizioni di failsafe iniziali (solitamente low throttle e

    controllo neutro). Le posizioni di failsafe vengono impostate durante il processo di

    collegamento (vedi fase 3 alla sezione relativa al collegamento).

    Funzionamento del ailsae solo col ricevitore Quando solo il ricevitore acceso (il trasmettitore spento) il canale throttle

    non ha alcuna uscita al ne di evitare un funzionamento o un azionamento del

    controllo elettronico della velocit.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    39/48

    IT

    Funzionamento del ailsae dopo la connessione

    Il controllo di tutti i canali avviene quando il trasmettitore acceso e dopo che

    il ricevitore si connette al trasmettitore.

    Dopo che il sistema effettua la connessione, se avviene una perdita di segnale il

    failsafe preimpostato pilota i servo del throttle, dell'alettone e dell'elevatore alleloro posizioni preimpostate durante il collegamento.

    Quando il segnale viene riacquistato, il sistema riprende immediatamente il

    controllo (meno di 4ms).

    Requisiti di sistema di alimentazione del ricevitore

    I sistemi di alimentazione che non sono in grado di fornire la tensione minima

    necessaria e la corrente adeguata al ricevitore possono non farlo funzionare

    correttamente. Alcuni dei componenti del sistema di alimentazione che

    inuiscono sulla capacit di fornire un'adeguata tensione sono:

    Set di batterie del ricevitore (numero di celle, capacit, tipo di celle, stato della

    carica)

    La capacit di ESC di fornire la corrente al ricevitore

    Il collegamento dell'interruttore, i cavi della batteria, i cavi del servo,

    e regolatori, etc.

    L'MR200 ha una minima tensione di esercizio di 3.5 volt.

    Nota: Le ultime generazioni di batterie ibride al nickel (NiMH) hanno dei nuovi

    obblighi a livello chimico, per essere pi ecocompatibili. Queste batterie,

    quando sono caricate con dei caricatori rapidi con rilevamento di picco,

    hanno la tendenza a dimostrare un falso picco (non del tutto cariche).

    Fra esse ci sono tutte le marche di batterie NiMH. Se si usano dei set

    di batterie NiMH bisogna prestare molta attenzione durante la carica,

    assicurandosi che le batterie siano del tutto cariche. Si raccomanda di

    usare un caricatore che possa indicare correttamente la capacit totale dicarica. E' bene notare il numero di mAh in un set scarico di batterie per

    vericare che sia stato caricato no alla piena capacit.

    Domande poste con requenza su Spektrum 2.4GHz

    1. D: Dopo aver collegato il ricevitore al trasmettitore, quale devo accendere

    per primo, il trasmettitore o il ricevitore?

    R: Ogni trasmettitore Spektrum ha un codice GUID (Globally Unique Identier)

    integrato nel suo segnale. Quando si collega un ricevitore Spektrum altrasmettitore, questo codice GUID viene memorizzato nel ricevitore. Se si

    accende per primo il trasmettitore non bisogna preoccuparsi di rispondere al

    un altro trasmettitore. Il ricevitore aspetter no all'arrivo del segnale con lo

    stesso codice GUID memorizzato.

    Se il trasmettitore acceso per primo esso si connetter entro 15 secondi al

    ricevitore.

    2. D: A volte il sistema impiega troppo tempo per connettersi e perch a volte

    non si connette aatto Perch?

    R: Afnch il sistema si possa connettere il ricevitore deve ricevere un grande

    numero ininterrotto di pacchetti dal trasmettitore. Se il trasmettitore troppo

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    40/48

    IT

    vicino al ricevitore (meno di 1,10 m) o se il trasmettitore ubicato vicino

    a oggetti metallici (alloggiamento metallico del Tx, un pianale di un camion, un

    banco da lavoro metallico, etc) la connessione impiegher molto tempo e in

    alcuni casi potr non avvenire in quanto il sistema ricever l'energia a 2.4GHz

    da s stesso e la interpreter come "un'interferenza". Ci pu ritardareo impedire la connessione.

    Se ci avviene bisogna assicurarsi di stare ad una distanza sufciente da

    oggetti metallici

    e del ricevitore prima di riaccenderlo e di riprovare.

    3. D: E' vero che i sistemi Spektrum sono meno tolleranti ad una bassa

    tensione?

    R: Tutti i ricevitori Spektrum necessitano di almeno 3.5V per funzionarenormalmente. La maggior parte dei servo cessano di funzionare sotto i 3.8V.

    Usando dei servo multipli ad alta tensione con un'adeguata alimentazione

    possibile che l'alimentazione scenda momentaneamente sotto i 3.5V. Ci

    comporter una caduta di tensione del ricevitore e una riconnessione.

    Tutti i ricevitori JR e Spektrum 2.4GHz fabbricati di recente hanno la tecnologia

    QuickConnect che riconnetter il sistema entro un quarto di secondo, in caso

    di cali di tensione.

    4. D: A volte quando accendo il mio sistema Spektrum noto che il ricevitorenon si connette e deve essere ricollegato al trasmettitore. Ci pu

    avvenire durante l'utilizzo?

    R: No. Il ricevitore non pu essere scollegato dal suo trasmettitore senza un

    intervento specico dell'utente. E' possibile scollegare accidentalmente un

    ricevitore mettendo il trasmettitore in modalit di collegamento. Se ci accade,

    il trasmettitore non rileva un segnale di collegamento dal ricevitore e ci pu

    causare uno scollegamento del ricevitore.

    Se il sistema non riesce a connettersi ci sono molte pi possibilit che la

    causa sia una delle seguenti condizioni e non sia dovuta ad uno scollegamento

    del ricevitore.

    1. E' stato selezionato il modello di memoria errato.

    2. Il trasmettitore troppo vicino a materiali conduttori per connettersi

    (vedi FAQ 2).

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    41/48

    IT

    Precauzioni di sicurezzaQuesto un prodotto sosticato di hobbistica e non un giocattolo. Esso deve essere manipolatocon cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica. Se il prodotto non verrmanipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei danni al prodottoo all'ambiente circostante. Questo prodotto non concepito per essere usato dai bambini senza una direttasupervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento edi manutenzione. E' fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima dimontare, impostare o usare il prodotto, al ne di usarlo correttamente e di evitare danni.

  • 8/8/2019 Spmmr200 Manual

    42/48

    IT

    Periodo di garanziaGaranzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati(il Prodotto) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.Il periodo di garanzia conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesidopo tale termine.

    limiti della garanzia

    (a) La garanzia limitata allacquirente originale (Acquirente) e non cedibile a terzi.Lacquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo diquesta garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore

    autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questagaranzia. La prova di acquisto necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre,Horizon si riserva il diritto di cambiare o modicare i termini di questa garanzia senzaalcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie gi esistenti.

    (b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilit del prodotto, perladeguatezza o lidoneit del prodotto a particolari previsti dallutente. E sola responsabilitdellacquirente il fatto di vericare se il prodotto adatto agli scopi da lui previsti.

    (c) Richiesta dellacquirente spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparareo sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.queste sono le uniche rivalse a cui lacquirente si pu appellare, se un prodotto difettoso.

    Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che vienecoinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o allariparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzianon copre dei danni superciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato delprodotto, negligenza, uso ai ni commerciali, o una qualsiasi modica a qualsiasiparte del prodotto.

    Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamentoerrato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggettidiversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dellacquirente, o da un suorappresentante, deve essere approvata per iscritt