10
Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA -teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

Spanish Conversation & Culture

con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300

Semana 2(Week 2)

1

Page 2: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

¡Bienvenidos!(Welcome)

Necessary materials: las placas (license plates/name tents), una hoja de papel (a sheet of paper), la sopa de letras (wordsearch) y sus apuntes (your notes)

2

Page 3: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

3(Let’s review the vocab!)

−¡Buenos días!¡Buenos días! (x2) ¿Cómo estás?¿Cómo estás? (x2)

−Muy bien, gracias.Muy bien, gracias. (x2) ¿Y usted?¿Y usted? (x2)

Más opciones…−¡Buenas tardes! ¿Cómo está? ¡Buenas noches! ¿Qué tal?

−Bien bien, gracias. ¿Y tú? ¡Excelente!/ Así así./ :I Regular./ (Muy) mal./ ¡Horrible! (un poco/ poquito…) Cansado(a)./ Enfermo(a).

informalinformalformal

¡Saludos!(Greetings)♫

¡Repasemos el vocabulario!

¡MUY TÍPICO y LATINO!

Page 4: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

¡Estudiemos el vocabulario!4

(Let’s study the vocab!)

ABSOLUTAMENTE NECESARIO: el nombre legal _(of the person being introduced)

INTERESANTE, PERO NO NECESARIO: el apodo _(of the person being introduced)_

−−¿Cuál es tu / su nombre legal / en español?¿Cuál es tu / su nombre legal / en español?

informalinformalformal

¡Presentaciones!

(Introductions)

−−¿Tiene(s) un apodo?... ¿Cuál es tu / su apodo? ¿Tiene(s) un apodo?... ¿Cuál es tu / su apodo?

Page 5: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

¡Estudiemos el vocabulario!5

(Let’s study the vocab!)

−Te presento aTe presento a _(name of person being introduced)_.

En clase le dicenEn clase le dicen _(Hispanic name)_. *En casa/ sus amigos le dicenEn casa/ sus amigos le dicen _(el apodo)_.

−Mucho gustoMucho gusto.[* = opcional… we don’t all have them]

Más opciones…−Le presento a _____./ Se llama _____./ Ella/Él es _____.

−Un placer./ Encantado(a). −Igualmente.

informalinformalformal

¡Presentaciones!

(Introductions)

Page 6: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

6(Let’s study the vocab!)

−−¡Chao!¡Chao! −Adiós.−Adiós.

−−¡Hasta luego!¡Hasta luego! −Nos vemos.−Nos vemos.

−−¡Hasta pronto!¡Hasta pronto! −Hasta mañana.−Hasta mañana.

Más opciones…−¡Que te / le vaya bien! [May things go well for you! (literally), but more like

Have a good one! or Take care!)

−¡Que pase(s) buen día/ buenas noches! [(May you) have a good day/ night!]

informalinformalformal

¡Despedidas!

(Expressions for leave-taking)

¡Estudiemos el vocabulario!

When saying “goodbye”, Spanish-speakers

commonly use

two (2) despedidas

(or more) at a time!¡Muy expresivos!¡Muy expresivos!

Page 7: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

7(Let’s use the vocab!)

Meet & greet your partner, as if you’ve never seen him/her before!

¡Usemos el vocabulario!

¡Saludos!(Greetings) ¡Presentaciones!

1(Introductions)

Nombres(legales/en clase/apodos)

¡Presentaciones! 2

(Introductions)

¡Mucho gusto!

Page 8: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

8(Let’s use the vocab!)

Now, you two tour the class together and meet & greet everyone else (taking notes on partners & names)!

Take turns introducing each other to fellow classmates!

¡Despedidas!

(Leave-takings)

¡Usemos el vocabulario!

¡Saludos!(Greetings)

¡Presentaciones!

1(Introductions)

Nombres(legales/en clase/apodos)

¡Presentaciones!

2(Introductions)

¡Mucho gusto!

Page 9: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

9(Let’s use the vocab!)

¿Quién es quién?¿Quién es quién? ((Who’s who?)

Now, report to the class who’s whose partner & cómo se llama en la clase de español.

¡Usemos el vocabulario!

““La compañera de Polo La compañera de Polo soy yosoy yo!”!”((Polo’s female partner is me… or, actually, it is I!)

““El compañero de la Señora MatiEl compañero de la Señora Matićć es ________.” es ________.”((Sra. Matic’s male partner is _________.)

““La compañera de Polo es ________.”La compañera de Polo es ________.”((Polo’s female partner is _________.)

Page 10: Spanish Conversation & Culture con la Señora Matić (“MA-teach”) en el salón 300 Semana 2 (Week 2) 1

Fuentes de datos citadas(Sources of information cited)

http://www.escapedtoperu.com/english/peruvian-nicknames.htm http://www.edarling.es/noticias-para-solteros/apodos-carinosos-relaciones-amorosas http://amigosguanacos.blogspot.com/2007/09/los-apodos.html http://autorneto.com/referencia/noticias-mundiales/gente/todos-tenemos-un-

sobrenombre-o-apodo-%C2%BFno/ http://www.lavozdeuman.com/reportaje_i.asp?ix=68 http://www.elnuevodiario.com.ni/opinion/31163 http://www.studentsoftheworld.info/penpals/stats.php3?Pays=XSA (nombres,

pasatiempos, edades, idiomas, pen pals de Sudamérica) http://www.youtube.com/watch?v=QtoD6eXt9M0 http://www.youtube.com/watch?v=33GWCsgmwbM (difícil) http://juanvaldez.com/#/inicio/

10