24

SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur
Page 2: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur
Page 3: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

RESISTENTE ALL’USURA E ALL’ACQUAEXCELLENT DURABLE MATERIAL, WATER RESISTANTRÉSISTENT À L’USURE

INSTALLAZIONE FACILE E VELOCEEASY AND FAST INSTALLATIONPOSE FACILE ET RAPIDE

RAPPORTO QUALITÀ/PREZZOVALUE FOR MONEYRAPPORT QUALITÉ-PRIX

FONOASSORBENTESOUND ABSORBTION ANTI-BRUIT

EFFETTO LEGNO REALISTICOREALISTIC WOOD EFFECTEFFET BOIS RÉALISTIQUE

SPESSORE MINIMOMINIMUM THICKNESSÉPAISSEUR RÉDUIT

100% RICICLABILE100% RECYCLABLE100% RECYCLABLE

100% SENZA FTALATI100% WITHOUT PHTHALATE 100% SANS PHTALATES

I pavimenti Vinilici uniscono l’aspetto unico del legno agli innumerevoli vantaggi di un pavimento vinilico. I pavimenti Lvt Beki Floor sono sinonimo di qualità e design con dimensioni uniche ed una struttura che li rende resistenti all’usura, facili da installare, antibatterici e con aspetto realistico della pietra e del legno. I pavimenti Beki Floor sono idonei per qualsiasi tipo di installazione, da quella residenziale a quella commerciale ed alberghiera.

Vinyl floors combine the unique appearance of wood with the innumerable advantages of a vinyl floor. Luxury Vinyl Tile Beki Floor is the synonymous for quality and design. The unique dimensions and structure of the planks makes them highly resistant to wear, very easy to install, antibacterial and with extremely realistic appearance and texture of beautiful natural wood and stone. LVT Beki Floor is suitable for any type of installation, which makes them perfect for residential and commercial environments.

Les sols vinyles combinent l’aspect unique du bois aux innombrables avantages d’un sol vinyle. Les sols Lvt Beki Floor sont synonyme de qualité et de design avec des formats uniques et une structure qui les rend résistents à l’usure, faciles à poser, antibactériens et au véritable aspect de la pierre et du bois. Les sols Beki Floor sont adaptés à toutes sortes de pose, des habitations au locaux commerciaux.

CARATTERISTICHEPAVIMENTOLTV BEKI FLOORFLOOR CHARACTERISTICSCARACTÉRISTIQUES SOL

Page 4: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

EFFETTO LEGNO REALISTICOLe collezioni Lvt Beki Floor sono caratterizzate da una varietà di decori trendy con effetto legno e pietra. Grazie alle texture ed all’innovativa tecnologia “Register”, i prodotti Beki Floor sono caratterizzati da una superficie che riproduce in maniera realistica le venature ed i nodi presenti nel parquet. Questo procedimento permette di vedere e toccare con mano la vera struttura del legno.

REALISTIC WOOD EFFECTBeki Floor collections are characterized by a variety of trendy ornaments with wood and stone effects. Thanks to the textures and innovative “Registry” technology, Beki Floor products feature a surface which reproduces the veins and knots present in the floor in a realistic manner. This technic allows you to see and touch the true structure of wood.

EFFET BOIS RÉALISTIQUELes collections Lvt Beki Floor sont caractérisés par un grand nombre de décors très branchés en effet bois et pierre. Grace à leur texture et à l’innovante technologie « Register », les produits Beki Floor sont caractérisés par une surface qui reproduit de façon très réaliste les veinages et les nœuds présents dans le vrai parquet. Ce processus permet de voir et de toucher du doigt la vraie structure du bois.

Page 5: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

RESISTENTE ALL’ACQUAI pavimenti Lvt Beki Floor sono estremamente resistenti all’acqua. Questa loro caratteristica li rende idonei alla posta in ambienti umidi come bagni e cucine.

WATER RESISTANT Beki Floor collections are extremely resistant to water.This attribute makes them suitable for setting in humid environments such as bathrooms and kitchens.

RÉSISTENT À l’EAULes sols Lvt Beki Floor sont extrêmement résistants à l’eau. Cette caractéristique les rend adaptés à la pose dans des environnements humides comme les salles de bain et les cuisines.

ASSORBIMENTO ACUSTICOI pavimenti Lvt Beki Floor Hanno una straordinaria capicità fonoassorbente garantendo un elevato confort acustico riducendo il rumore al calpestio.

SOUND ABSORPTIONBeki Floor planks have an extraordinary sound-absorbing capacity and provi-des quiet and high level of comfortable walking experience.

ABSORPTION ACOUSTIQUELes sols Lvt Beki Floor ont une capacité d’insonorisation extraordinaire qui garantit un niveau élevé de confort acoustique en réduisant le bruit des pas.

Page 6: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

ATTENZIONE ALL’AMBIENTEI pavimenti Beki Floor sono stati progettati per essere resistenti nel tempo rispettando la salute dell’uomo e dell’ambiente. Tutti i pavimenti Beki Floor sono riciclati al 100% e privi di Ftalati.

ENVIRONMENTALLY FRIENDLYBeki Floor products are designed to be durable over time respecting human health and the environment. All floors of Beki Floor are 100% recyclable and without phthalate.

SOIN POUR L’ENVIRONNEMENTLes sols Lvt Beki Floor ont été conçus pour être résistants au temps, tout en respectant la santé de l’homme e de l’environnement. Les sols Beki Floor sont tous 100 % recyclables et exempts de phtalates.

INSTALLAZIONE RAPIDA ED ECONOMICAI pavimenti Lvt Beki Floor sono dotati di incastro click per una posa rapida e veloce. Lo spessore ridotto e le caratteristiche lo rendono per-fetto per la ristrutturazione senza la necessità di lavori invasivi. I pavimenti Lvt Beki Floor hanno una struttura che li rende idonei alla posa su pavimenti riscaldati.

RAPID AND ECONOMICAL INSTALLATIONLVT Beki Floor click-fit system makes installation quick and easy. Reduced thickness and characteristics make it perfect for renovation without the need for invasive work. The perfect composi-tion of LVT Beki Floor makes them compatible with underfloor heating.

POSE RAPIDE ET ECONOMIQUELes sols Lvt Beki Floor sont dotés d’un système d’encastrement clipsé pour une pose prompte et rapide. L’épaisseur réduit les rend la solution idéale pour les chantiers de rénovation sans nécessité de procédures invasives. La structure des sols Lvt Beki Floor les rend adaptés pour la pose sur des sols chauffants.

Page 7: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

WOODWOOD XL STONE

ACCESSORI E PROFILIBATTISCOPASKIRTINGPLINTHE

GUAINAUNDERLAYSOUS COUCHE

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE DEL VINILICOINSTALLATION AND MAINTENACE OF VINYLICINSTALLATION ETENTRETIEN DE VINYLIQUE

159

13

14

Page 8: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

WOOD

1

C O L L E Z I O N E

PEPPER

Page 9: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

CORIANDER

CAFE

SESAME

PAPRIKA

PEPPER

PUMPKIN

PAVIMENTO LVT IN VINILE CON SUPERFICIE EFFETTO LEGNO SPAZZOLATO REALISTICOSPESSORE 4.2LVT VINYL FLOORING BRUSHED WITH REALISTIC WOOD EFFECT SURFACE WITH 4.2 THICKNESS

SOL LVT EN VINYLE AVEC SURFACE EFFET BOIS BROSSÉ RÉALISTIQUE ÉPAISSEUR 4,2 mm

DIMENSIONIDIMENSIONS FORMAT

4,2 x 245 x 1522 mm

STRATO USURAWEAR LAYER

COUCHE D’USURE

0,55 mm

CLASSE RESISTENZARESISTANCE CLASS

CLASSE DE RÉSISTANCE

23/33/42

STRUTTURA EFFETTO LEGNOWOOD EFFECT STRUCTURE

STRUCTURE EFFET BOIS

QUANTITÀ PER PACCOQUANTITY PER PACKAGE

QUANTITÉ PAR BOITE

2,24 mq

Page 10: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

WOOD

3

C O L L E Z I O N E

PAPRIKA

Page 11: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

4CAFE

Page 12: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

XL

5

C O L L E Z I O N E

TOPAZ

Page 13: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

PAVIMENTO LVT SUPERFICIE EFFETTO LEGNO REALISTICOSPESSORE 5.5 CON GUAINA INTEGRATA E NUOVA STRUTTURA RIGIDLVT FLOOR STONE EFFECT SURFACE WITH INTEGRATED BACKING WITH 5.5 THICKNESS

SOL LVT AVEC SURFACE EFFET PIERRE ÉPAISSEUR 5,5 mm AVEC SOUS-COUCHE INTÉGRÉE

DIMENSIONIDIMENSIONS FORMAT

5,5 x 229 x 1830 mm

STRATO USURAWEAR LAYER

COUCHE D’USURE

0,55 mm

CLASSE RESISTENZARESISTANCE CLASS

CLASSE DE RÉSISTANCE

23/33/42

STRUTTURA EFFETTO LEGNOSTONE EFFECT STRUCTURE

STRUCTURE EFFET BOIS

GUAINA INTEGRATASTRUTTURA RIGIDINTEGRATED BACKING

SOUS-COUCHE INTÉGRÉE

QUANTITÀ PER PACCOQUANTITY PER PACKAGE

QUANTITÉ PAR BOITE

2,51 mq

ACQUAMARINE

OPAL

EMERALD

RUBY

SAPHIR

QUARZ

Page 14: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

XL

7

C O L L E Z I O N E

RUBY

Page 15: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

LA COLLEZIONE XL BEKI FLOOR CON LE SUE PLANCE DI GRANDE FORMATO E LA SUPERFICIE REALI-STICA TRASMETTE IL SAPORE DEI VERI PARQUET. QUESTA COLLE-ZIONE È CARATTERIZZATA DALLA PRESENZA DELLA GUAINA XPE GIÀ INTEGRATA CHE NE AUMENTA LA VELOCITÀ DI POSA E L’ISOLAMEN-TO ACUSTICO AL CALPESTIO. INOLTRE LA NUOVA STRUTTURA RI-GID RENDE LE PLANCE DI QUESTA COLLEZIONE PIÙ RIGIDE CON POS-SIBILITÀ DI INSTALLAZIONE ANCHE SU PAVIMENTI IRREGOLARI E NE AUMENTA NOTEVOLMENTE LA STABILITÀ DIMENSIONALE RIDUCENDO LA DILATAZIONE.

LA COLLEZIONE XL BEKI FLOOR CON THE XL COLLECTION BEKI FLOOR WITH ITS LARGE FORMAT OF PLANKS AND ITS REALISTIC SURFACE TRANSMIT THE TOUCH OF THE REAL PARQUET. THIS COLLECTION IS CHARACTERISED BY THE INTEGRATED PRESENCE OF IXPE BACKING WHICH FACILITATES THE INSTALLATION AND INSURES THE SOUND INSULATION. ALSO THE NEW “RIGID” STRUCTURE MAKES THIS COLLECTION MORE STABLE WITH POSIBILITY TO INSTALL EVEN ON IRREGULAR SURFACES WHICH SUGNIFICALY INCREASES DIMENSIONAL STABILITY BY REDUCING THE DILATION.

LA COLLECTION XL BEKI FLOOR AVEC SES LAMES GRAND FORMAT ET SA STRUCTURE RÉALISTIQUE GARDE TOUT LE CHARME D’UN VRAI PARQUET. CETTE COLLECTION EST CARACTERISÉE PAR LA PRÉSENCE D’UNE SOUS-COUCHE «XPE» INTÉGRÉE QUI AUGMENTE LA RAPIDITÉ DE POSE ET LE CONFORT ACOUSTIQUE.DE PLUS, LA NOUVELLE STRUCTURE «RIGID» REND LES LAMES DE CETTE COLLECTION PLUS RIGIDES, TOUTE EN PERMETTANT LA POSE SUR DES SOLS IRREGULIERS EN AUGMENTANT CONSIDÉRABLEMENT LA STABILITÉ DIMENSIONNELLE ET EN RÉDUISNAT LA DILATATION THERMIQUE.

ZIRCON

STRUTTURA RIGID- FINITURA UV

- STRATO DI USURA mm 0.55

- DECORO IN VINILE

- STRUTTURA RIGID

- STRATO IN VINILE

- SOTTOPAVIMENTO GUAINA IXPE

VINILICO NUOVA STRUTTURA RIGIDVINYL RIGID STRUCTURE / VINYLE RIGID

STRUCTURE RIGID CORE- UV COATING

- WEAR LAYER mm 0.55

- VINYL DECOR FILM

- RIGID CORE

- PVC BALANCE LAYER

- CUSHION PAD IXPE

COMPOSITION RIGID CORE- PROTECTION UV

- COUCHE D’USURE mm 0.55

- VINYLE COUCHE DE DECORATION

- NOYAU RIGID CORE

- BASE PVC

- SOUS COUCHE IXPE

TOPAZ

Page 16: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

STONELA COLLEZIONE BEKI FLOO RSTONE E’ CARATTERIZZATA DALL’ASPETTO REALISTICO DELLA PIETRA E DALLA PRESENZA DELLA GUAINA XPE GIÀ INTEGRATA CHE NE AUMENTA LA VELOCITÀ DI POSA E L’ISOLAMETO ACUSTICO AL CALPESTIO. INOLTRE LA NUOVA STRUTTURA RIGID RENDE LE PLANCE DI QUESTA COLLEZIONE PIÙ RIGIDE CON POSSIBILITÀ DI INSTALLAZIONE ANCHE SU PAVIMENTI IRREGOLARI E NE AUMENTA NOTEVOLMENTE LA STABILITÀ DIMENSIONALE RIDUCENDO LA DILATAZIONE

THE STONE COLLECTION BEKI FLOOR WITH ITS REALISTIC SURFACE TRANSMIT THE TOUCH OF THE REAL STONE. THIS COLLECTION IS CHARACTERISED BY THE INTEGRATED PRESENCE OF IXPE BACKING WHI-CH FACILITATES THE INSTALLATION AND INSURES THE SOUND INSULATION. ALSO THE NEW “RIGID” STRUCTURE MAKES THIS COLLECTION MORE STABLE WITH POSIBILITY TO INSTALL EVEN ON IRREGULAR SURFACES WHICH SUGNIFICALY INCREASES DIMENSIONAL STABILITY BY REDUCING THE DILATION.

LA COLLECTION STONE BEKI FLOOR AVEC SA STRUCTURE RÉALISTIQUE GARDE TOUT LE CHARME D’UN VRAI PLANCHER DE PIERRE. CETTE COLLECTION EST CARACTERISÉE PAR LA PRÉSENCE D’UNE SOUS-COUCHE « XPE » INTÉGRÉE QUI AUGMENTE LA RAPIDITÉ DE POSE ET LE CONFORT ACOUSTIQUE.DE PLUS, LA NOUVELLE STRUCTURE « RIGID » REND LES LAMES DE CETTE COLLECTION PLUS RIGIDES, TOUTE EN PERMETTANT LA POSE SUR DES SOLS IRREGULIERS EN AUGMENTANT CONSIDÉRABLEMENT LA STABILITÉ DIMENSIONNELLE ET EN RÉDUISNAT LA DILATATION THERMIQUE

9

C O L L E Z I O N E

LAVA

Page 17: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

PAVIMENTO LVT CON SUPERFICIE EFFETTO PIETRA SPESSORE 5.5 CON GUAINA INTEGRATALVT FLOOR STONE EFFECT SURFACE WITH INTEGRATED BACKING WITH 5.5 THICKNESS

SOL LVT AVEC SURFACE EFFET PIERRE ÉPAISSEUR 5,5 mm AVEC SOUS-COUCHE INTÉGRÉE

DIMENSIONIDIMENSIONS FORMAT

5,5 x 914 x 457 mm

STRATO USURAWEAR LAYER

COUCHE D’USURE

0,55 mm

CLASSE RESISTENZARESISTANCE CLASS

CLASSE DE RÉSISTANCE

23/33/42

STRUTTURA EFFETTO PIETRASTONE EFFECT STRUCTURE

STRUCTURE EFFET PIERRE

GUAINA INTEGRATAINTEGRATED BACKING

SOUS-COUCHE INTÉGRÉE

QUANTITÀ PER PACCOQUANTITY PER PACKAGE

QUANTITÉ PAR BOITE

2,51 mq

BETON

LAVA

STRUTTURA RIGID- FINITURA UV

- STRATO DI USURA mm 0.55

- DECORO IN VINILE

- STRUTTURA RIGID

- STRATO IN VINILE

- SOTTOPAVIMENTO GUAINA IXPE

VINILICO NUOVA STRUTTURA RIGIDVINYL RIGID STRUCTURE / VINYLE RIGID

STRUCTURE RIGID CORE- UV COATING

- WEAR LAYER mm 0.55

- VINYL DECOR FILM

- RIGID CORE

- PVC BALANCE LAYER

- CUSHION PAD IXPE

COMPOSITION RIGID CORE- PROTECTION UV

- COUCHE D’USURE mm 0.55

- VINYLE COUCHE DE DECORATION

- NOYAU RIGID CORE

- BASE PVC

- SOUS COUCHE IXPE

Page 18: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

XL

WOOD

STONE

LE NOSTRE COLLEZIONI/OUR COLLECTIONSPECIFICHE PRODOTTO/PRODUCT SPECIFICATION

11

Page 19: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

LE NOSTRE COLLEZIONI/OUR COLLECTIONSPECIFICHE PRODOTTO/PRODUCT SPECIFICATION

Spessore totale / Total thickness

Strato di usura / Wear Layer

Classe di usura / Usage classification

Dimensioni / Size

Resistenza al fuoco / Fire resistance

Test di scivolosità / Slip resistance

Emissioni formaldeide / Formaldehyde emission

WoodStone Xl

Wood / Stone /Xl

Wood / Stone /Xl

WoodStoneXl

Wood /Stone /Xl

Wood /Stone /Xl

Wood /Stone /Xl

4.2 mm5.5 mm5.5 mm

0.5 mm

Classe 23 / 33/ 42

4,2x245x1522 mm5.5 x 457 x 914 mm5.5 x 229 x 1830 mm

Bfl – s1

Classe Ds

Classe E1

EN 428

EN 429

EN 685

EN 427

EN 13501-01

EN 13893

EN 717-1

WOOD CORIANDER

WOOD CAFE

WOOD SESAME

WOOD PUMPKIN

XL TOPAZ

XL ACQUAMARINE

XL OPAL

XL SAPHIR

WOOD PAPRIKA XL EMERALD XL QUARZ

WOOD PEPPER XL RUBY XL ZIRCON

STONE BETON

STONE LAVA

Page 20: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

L 26 mm

L 23 mmH 4

-6 m

m

L 19 mm

L 23 mmH 4

-6 m

m

BATTISCOPA/ SKIRTING

DIMENSIONI/ DIMENSIONS

Battiscopa MDF HIDRO profilo squadrato decoro uguale pavimento15 x 70 x 2400 mmSkirting HDF HIDRO with same design as the flooring

14

70

L 30 mm

L 36 mmH 4

-6 m

m

GIUNTO/ T - PROFILE

DIMENSIONI/ DIMENSIONS

Giunto di dilatazione ML 2,7 base coordinata alluminio anodizzatoAnodized aluminum t-profilewith base

TERMINALE/ REDUCER

DIMENSIONI/ DIMENSIONS

Terminale a scivolo ML 2,7 base coordinata alluminio anodizzatoAnodized aluminum reducerwith base

PROFILO/ TERMINAL

DIMENSIONI/ DIMENSIONS

Profilo di chiusura ML 2,7 base coordinata alluminio anodizzatoAnodized aluminum terminal profile with base

VINCLIC CLASSIC SMART

DIMENSIONI/ DIMENSIONS

Guaina LVT 1,5 mm MQ 10 / pzanti slip, massima resistenza alla compressione CS per camere ad alta intensità di trafficoVinilic foam with anti-slip effect and adhesive strip 1,5 mm thickness10 mq box

ACCESSORIACCESSORIES

13

Page 21: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE DEL VINILICO

1. LINEE GUIDA GENERALIQuesto documento presenta le istruzioni generali di installazione, sulla base delle ultime informazioni disponibili. Per ottenere i migliori risultati, e la validità della garanzia, queste istruzioni devono essere seguite attentamente.

2. PRIMA DELL’INSTALLAZIONEDurante l’installazione verificare che ogni doga sia in perfetto stato. Le doghe difettose non devono essere installate. Il pavimento Beki Floor deve essere lasciato, ancora imballato, in posizione orizzontale, con il decoro verso l’alto, per 48 ore prima dell’installazione all’interno del sito di posa. Le condizioni climatiche ideali interne sono 18-25°C, condizioni ideali anche per la posa. Il pavimento Beki Floor è concepito per essere installato galleggiante (flottante), il che significa che dovrebbe essergli consentito di muoversi in qualsiasi direzione avendo spazio sufficiente su tutto il perimetro con la necessaria distanza da tutte le pareti o altri oggetti fissi cioè non essere avvitato, incollato o inchiodato al sottofondo. È importante lasciare uno spazio perimetrale di 5 mm attorno al perimetro totale del pavi-mento e intorno colonne, tubi, soglie, ecc… La superficie massima di posa raccomandata, senza utilizzo di giunti di dilatazione, è di 15 ml x 15 ml. Un giunto di dilatazione (profilo T) deve essere utilizzato in corrispondenza di porte, e / o se la zona di installazione è maggiore di 15 ml x 15 ml. Si consiglia di mescolare e montare elementi del pavimento prelevandoli da diverse scatole per ridurre al minimo le variazioni di tonalità. Questo accorgimento garantisce una maggiore naturalezza del pavimento.

Il pavimento Beki Floor non va mai installato in luoghi aperti, verande, solarium e saune.

Nell’eventualità di posa del materiale in prossimità di vetrate filo pavimento o con irradiazione diretta di luce solare è consigliabile apporre dei filtri (quali tendaggi e/o pellicole UV) direttamente sui vetri per limitare la fessurazione/dilatazione del materiale posato. In alternativa raccomandiamo di incollare Beki Floor al supporto con una colla acrilica ad alta resistenza su tutta la superficie. Si raccomanda inoltre di non installare Beki Floor in ambienti senza il controllo della temperatura. Utilizzare sempre gli accessori Beki Floor per un risultato perfetto.

3. PREPARAZIONE DEL SOTTOFONDORugosità o irregolarità del sottofondo possono trasferire in superficie difetti visibili sul nuovo pavimento. È necessario pulire l’area di lavoro e sgombrare il campo da eventuali detriti che potrebbero danneggiare il prodotto. Il sottofondo deve essere pulito, asciutto, resistente, compatto e planare. Il massimo della tolleranza di planarità ammessa è di: 4 mm ogni 2 m. Se tale indice è superato, il sottofondo deve essere livellato con un riempitivo adatto o livellante. Se il sottofondo è ruvido o irregolare, le asperità potrebbero essere visibili a pavimento finito. Questo può rendere la superficie sgradevole e causare usura eccessiva sui punti alti e/o dentellatura su punti bassi. Un sottofondo di piastrelle ceramiche con fughe> 4 mm di larghezza e / o> 2 mm in profondità, dovrebbe essere lisciata mediante l’applicazione di un prodotto di livellamento sulle fughe. Beki Floor può essere installato sopra calcestruzzo, piastrelle, legno, e altre superfici purché stabili, lisce e planari. Rivestimenti tessili per pavimentazioni e moquette devono essere rimossi. Pavimenti vinilici preesistenti non sono adatti come sottofondi. In presenza di umidità ambientale elevata(> = 85% con temperatura ambientale relativa inferiore a 20°(con umidità del massetto > 2%), si consiglia l’impiego di un foglio di polietilene (spessore 0,2 mm giuntato con una sovrapposizione di 20 cm e nastrato). Questo accorgimento va rispettato al fine di evitare la formazione di muffe e/o funghi tra il pavimento ed il massetto.Si raccomanda l’utilizzo di un materassino idoneo per la posa di pavimenti vinilici flottanti, in quanto: riduce l’impatto sonoro da calpestio aumenta il confort del camminare

4. INSTALLAZIONEStrumenti necessari: taglierino con lama trapezoidale, matita, una squadra a L, metro e distanziali (cunei). Verificare che l’elemento del pavimento sia privo di difetti visibili prima di installarlo. Misurare accuratamente la stanza per definire una simmetria di posa equilibrata. In questo modo si sarà in grado di determinare se la prima riga deve essere tagliata.

5. IMPORTANTEBeki Floor può essere installato su pavimenti con riscaldamento a pavimento, a condizione che la temperatura, rilevata a livello superficiale del pavimento posato, non sia superiore a 28°C. Si consiglia di conservare qualche doga per tutte le eventuali riparazioni. La posa deve essere effettuata preferibilmente a tolda di nave in direzione della luce solare.

6. MANUTENZIONEPrecauzioni da osservare: Per mantenere il vostro pavimento in buone condizioni è importante posizionare uno zerbino all’entrata per eliminare parti abrasive dalle suole delle scarpe (ghiaia, ciottoli,…). Dotare di feltri le gambe dei mobili ed altri oggetti pesanti. Non sovrapporre tappeti in gomma, né pneumatici (nel caso di concessionarie), in quanto si potrebbe verificare una reazione di ingiallimento della superficie di contatto (migrazione dei polimeri). Utilizzare sedie da ufficio con rotelle in PVC. Pulizia del pavimento: Aspirare il pavimento e detergerlo con una soluzione di acqua e detergente neutro. Attenzione: il pavimento risulterà scivoloso se bagnato. Le Macchie devono essere rimosse il più presto possibile. Macchie difficili: candeggina diluita, acquaragia, alcool etilico o di succo di limone. Grasso, inchiostro: strofinare delicatamente con un panno imbevuto di acqua ragia. Sciacquare accuratamente. NON USARE SOLVENTI CLORURATI O ACETONE. NON UTILIZ-ZARE MAI CERA O VERNICI SUL PAVIMENTO. Sostituzione di una doga: È possibile riparare piccoli danni semplicemente utilizzando del mastice. Per danni più gravi è possibile sostituire la doga danneggiata. Utilizzare il taglierino per tagliare la doga danneggiata in vari pezzi e rimuoverli partendo dal centro facendo attenzione a non danneggiare i bordi circostanti. Prendere una doga della stessa dimensione e incastrarla nell’altra doga utilizzando un martello di gomma.

7. GARANZIAIl pavimento Beki Floor è garantito in condizioni di normale utilizzo ed è coperto da garanzia per eventuali difetti di fabbricazione. Questa garanzia copre l’usura anomala del prodotto, purché Beki Floor sia stato posato e mantenuto in conformità con le istruzioni fornite. La garanzia comprende la sostituzione delle doghe di Beki Floor stabilite difettose, con equivalenti o similari doghe Beki Floor dalla linea di prodotti esistenti al momento della richiesta. Questa garanzia non comporta un rimborso finanziario in nessuna circostanza o costi di rimozione o di installazione. La garanzia non copre: La normale usura. Eventuali danni meccanici o comunque danni causati da un uso non conforme alle istruzioni per l’installazione fornite. Il verificarsi di incidenti, uso improprio o abuso del prodotto. I danni causati dall’utilizzo di metodi di pulizia non corretti o detergenti non idonei. Danni dovuti a sedie pesanti o mobili: si consiglia di utilizzare feltrini sotto sedie e mobili per ridurre la possibi-lità di graffi e marcature delle superfici. Danni causati da sabbia o ghiaia: si consiglia di utilizzare zerbini all’interno e al di fuori di tutte le porte esterne per evitare che sabbia o ghiaia vengano trasportate sul pavimento. Danni dovuti a graffi.

4321 5 6 6A 7

14

Page 22: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

INSTALLATION AND MAINTENANCE OF VINYLIC

1.GENERAL GUIDELINES This document presents the general installation instructions based on the latest available information. For best results and the validity of the guarantee, these in-structions must be followed carefully.

2. BEFORE INSTALLATION During installation, make sure that every plank is in perfect condition. Defective planks must not be installed. Before installation Beki Floor must be left for 48 hours in the instalation site packed in a horizontal position with the decoration facing upwards. The ideal indoor climate conditions are 18-25 ° C, which are also ideal condi-tions for laying. Beki Floor is designed to be installed floating, which means that should be allowed to move in any direction leaving sufficient space around with the necessary distance from walls or others fixed objects, thus not to be screwed, glued or nailed to the subfloor.It is important to leave a space of 5 mm around the total perimeter of the floor and around columns, pipes, thresholds, etc... The maximum recommended laying surface, without the use of expansion joints, is 15 ml x 15 ml. An expansion joint (T profile) must be used at doors, and/or if the installation area is greater than 15ml x 15ml.To minimise colour variations its recommended to mix and install floor elements from different boxes. This ensures a higher level of the floor naturalness. Beki Floor should never be installed in open spaces, verandas, solariums and saunas. If the material is to be installed near floor-level glazing or with direct sunlight, it is advisable to use filters (such as curtains, etc… and/or UV films) directly on the glass to limit the cracking/dilatation of the laid material. Alternatively, we recommend gluing Beki Floor to the substrate. with high-strength acrylic glue all over the surface. It is also recommended not to install Beki Floor in rooms without temperature control. For a perfect result, always use Beki Floor accessories.

3.SUBSTRATE PREPARATION Roughness or irregularity of the substrate can transfer visible defects to the surface of the new floor. It’s essential that work area is cleaned and the field cleared from any debris that could damage the product. The substrate must be clean, dry, resistant, compact and flat. The maximum permitted flatness tolerance is: 4 mm every 2 m. If this index is exceeded, the substrate must be levelled with a suitable filler or leveler. If the substrate is rough or irregular the signs can be visible on the finished flo-or. This can make the surface unpleasant and it can cause excessive wear on high points and / or indentation on low points. A substrate of ceramic tiles with joints > 4 mm wide and / or > 2 mm deep, should be smoothed by applying a levelling product on the joints. Beki Floor can be installed over concrete, tiles, wood, and other surfaces as long as they are stable, smooth, and planar. Textile floor coverings and carpets must be removed. Pre-existing vinyl floors are not suitable as substrates. In the presence of high ambient humidity(> = 85% with relative ambient temperature below 20°(with screed humidity > 2%), it is recommended to use a polyethylene sheet(thickness 0.2 mm, joined with an overlap of 20 cm and taped). This must be done in order to avoid the formation of mould and/or fungi between the floor and the screed. Also, it is recommended to use a mattress suitable for the installation of floating vinyl floors, because: it reduces the impact of sound effects footsteps and increases comfort of walking.

4. INSTALLATIONRequired tools : trapezoidal cutter, pen, square L, letter L, meter and spans (wedges). Make sure that the floor element is not visible before installation. Take the measures of the room carefully so you can define the symmetry of the balanced position. On this way you will be able to determine whether the first line should be reduced.

5. IMPORTANTBeki Floor can be installed on floors with underfloor heating, provided that the temperature measured at the surface level of the floor laid, is not higher than 28 ° C. It is advisable to keep some planks for all possible repairs. The floor should be layed preferably in “deck bridge way” in the direction of sunlight.

6. MAINTENANCEPrecautions: To keep your floor in good condition it is important to place a doormat at the entrance to remove abrasive parts from the soles of the shoes (gravel, pebbles, ...). Felt the legs of furniture and other heavy objects. Do not place rubber mats or tyres (in the case of workshops), it can cause a reaction of yellowing of the surface that is in contact with the rubber(migration of polymers). Use office chairs with PVC wheels. Floor cleaning: Aspirate the floor and clean it with a solution of water and neutral detergent. Caution: If its wet, the floor will be slippery. Stains should be removed as soon as possible. Difficult stains: diluted bleach, turpentine, ethyl alcohol or lemon juice.Grease, ink: rub gently with a cloth soaked in white spirit. Rinse thoroughly.DO NOT USE CHLORINATED SOLVENTS OR ACETONE NEVER USE WAX OR PAINT ON THE FLOOR

Replacing a plank: Minor damages can be repaired simply by using a putty. For more serious damage, you can replace the damaged plank. Use the cutter to cut the damaged board into several pieces and remove them from the centre taking care not to damage the surrounding edges. Take one plank of the same size and fit it into the other one using a rubber hammer.

7. WARRANTYThe Beki Floor is guaranteed under normal use and is covered by warranty for any manufacturing defects. This warranty covers abnormal wear and tear of the pro-duct, provided that the Beki Floor has been laid and maintained in accordance with the instructions provided. The warranty includes the replacement of established defective Beki Floor planks, with equivalent or similar Beki Floor planks from the existing product line at the moment of request. This warranty does not imply a financial refund under any circumstances or costs of removal or installation.The warranty does not cover: Normal wear and tear. Any mechanical damage or other damage caused by use not in accordance with the supplied installation instructions. The occurrence of accidents, misuse or abuse of the product in inproper use. Damage caused by the use of incorrect cleaning methods or unsuitable cleaning agents. Damage from heavy chairs or furniture: It is recommended to use felts under chairs and furniture to reduce the possibility of scratches and markings of the surfaces. Damage caused by sand or gravel: We recommend using doormats inside and outside all exterior doors to prevent sand or gravel from being tran-sported on the floor. Damage due to scratches.

4321 5 6 6A 7

15

Page 23: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur
Page 24: SOUND ABSORBTION - Paritalgroup · sound absorbtion anti-bruit effetto legno realistico realistic wood effect effet bois rÉalistique spessore minimo minimum thickness Épaisseur

Corso Novara, 17 - 10078 Venaria Reale (TO) - Italy - T + 39 011 19923073www.paritalgroup.com - [email protected]

PARITALGROUPsoluzioni design