Upload
phambao
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
SonoWin®
Bildarchivierung und Befundung für die Medizin.
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
SonoWin ist ein hochmodernes Bildarchivierungs- und Befundungssystem für medizinische Bereiche, diebildgebende Verfahren verwenden. SonoWin-Systeme umfassen einfache Einzelplatz-Bildarchive ebensowie vernetzte Praxis- oder Krankenhauslösungen für die gesamte Funktionsdiagnostik.
SonoWin unterstützt Sonographie (US), Endoskopie, Computertomographie (CT), Magnetresonanz-tomographie (MRT) und das digitales Röntgen. So lassen sich alle Untersuchungen bildgebendermedizinischer Bereiche mit SonoWin befunden und archivieren.
SonoWin erfüllt im wesentlichen zwei Aufgaben:
Befundung und BilddokumentationSonoWin ermöglicht die digitale Aufzeichnung kompletter Untersuchungen einschließlich Bildern,Sequenzen und Messwerten. Die Daten können von SonoWin selbst verwaltet werden oder in dieelektronische Patientenkartei des Praxis- oder Krankenhaus-Systems übertragen werden. Die für alleFachbereiche frei editierbaren Befundbriefe ermöglichen eine komfortable Befunderstellung mit integriertenBildern.
Backup und ArchivierungPatienten-, Untersuchungs- und Bilddaten werden digital gespeichert und sind jederzeit per Mausklickabrufbar. SonoWin unterscheidet dabei zwischen den temporären Daten aus der täglichen Praxis und dendauerhaft gespeicherten Patienten- und Untersuchungsdaten.
SonoWin wird in verschiedenen Versionen ausgeliefert:
SonoWin Vollversion mit uneingeschränkter FunktionalitätSonoWin Lite Bildaufnahmeversion, keine BefundbrieferstellungSonoWin Animal SonoWin Vollversion und Lite für die Verterinärmedizin.
SonoWin®
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
Die Standardinstallation von SonoWin enthält eine Reihe vonModulen für die allgemeinen Aufgaben des Systems. Mit den hieraufgeführten Zusatz-Modulen können Sie die Standardinstallationgezielt erweitern und Ihren Bedürfnissen anpassen.
SonoWin®Module
Stand 2009-10
Module Aufgaben
Kardiologie Stressecho
Individuelle Untersuchungsprotokolle mit bis zu acht Schnittebenen und zehn
Belastungsstufen
Herzphasengetriggerte Aufzeichnung von Bildsequenzen
Synchrones Abspielen beliebig vieler Sequenzen mit variabler Geschwindigkeit
Schnelle Beurteilung von Wandbewegungsstörungen
Scoring der Herzwandsegmente
Befundung Strukturierte Befundung
Strukturierte Eingabe von Untersuchungsdaten mit automatischer Befundformulierung in der
Endoskopie (ERCP, Koloskopie und ÖGD) nach den Leitlinien der DGVS
Kardiologie nach den Leitlinien der DKG
Angiologie, Sonographie und Duplexsonographie unter Berücksichtigung
der Nomenklatur der DEGUM
Pränataldiagnostik Pränataldiagnostik
Grafische Darstellung von Pränataldiagnostik-Messdaten als 2D-Grafik, Percentile und
Somatogramm.
DICOM Schnittstelle
DICOM-Schnittstelle für Patientendaten, Bilder, Sequenzen und Messwerte.
Nachvermessung
Nachvermessung von in SonoWin gespeicherten Bildern und Sequenzen im DICOM Format
Media ExchangeIm-/Export von DICOM Bilder und Sequenzen
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
Module Aufgaben
Netzwerke HL7/KIS
Automatisierter Datenaustausch zwischen SonoWin und dem Krankenhausinformations-
System
Webserver
Netzwerk-Zugriff auf SonoWin-Daten von PCs aus, auf denen kein SonoWin installiert ist
Datenübernahme BDT/GDT
Automatisierter Datenaustausch zwischen SonoWin und einer Praxissoftware.
Datenübernahme
Patiendaten- und Messwertübernahme von Ultraschallgeräten
Video VCache
Beliebig lange Sequenzen aufzeichnen und bearbeiten
Weitere TWAIN
Bildimport über einen angeschlossenen Scanner
Im-/Export
Austausch von Bildern und Sequenzen mit anderen Systemen
Stichwort
Zuordnung benutzerdefinierter Stichworte zu Untersuchungen und Befunden
Nachvermessung
Nachvermessung von in SonoWin gespeicherten Bildern und Sequenzen
Epikrisen
Zusammenfassung mehrerer Untersuchungen eines Patienten
Stress & Echo SRDie Module zur StressEcho-Aufzeichnung und strukturiertenBefundung in der Kardiologie
SonoWin® Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
StressEcho
Das Modul zu Unterstützung von Diagnostik und Befundung in derSressechokardiographie
Das StressEcho-Modul im Überblick:
Individuelle Untersuchungsprotokolle mit bis zu acht Schnittebenen undzehn BelastungsstufenHerzphasengetriggerte Aufzeichnung von BildsequenzenSynchrones Abspielen beliebig vieler Sequenzen mit variablerGeschwindigkeitSchnelle Beurteilung von Wandbewegungsstörungen.Scoring der HerzwandsegmenteHalbautomatisches Einzeichnen der Centerline. Es müssen lediglichdie endsystolische und enddiastolische Kontur manuell umfahrenwerden. Die Centerline wird automatisch daraus errechnet undeingetragen.
Echo SR
Echo SR ermöglicht die strukturierte Eingabe von Untersuchungsdatenmit automatischer Befundformulierung.
Das SR-Modul im Überblick:
Strukturierte Befundung über spezielle EingabemaskenAutomatisch Übernahme der Messwerte der US-GeräteTextgenerierung aus den Eingaben zur strukturiertenBefundungAutomatische Eintragung der den Diagnosen zugeordnetenICD10-Codes (in Verbindung mit dem ICD10-Modul)Uebernahme der Befundtexte in die SonoWin-Befundbriefeoder in Word-DokumenteUebergabe der Befunde in die Praxis- oder Kliniksoftware
Die echokardiographischen Befunde werden erstellt nach den Leitliniender Deutschen Gesellschaft für Kardiologie (DGK).
Die Normwertbereiche für die Messwerte sind nach den DGK-Richtlinien implementiert. Eingeblendete Grafiken geben Hinweise aufdie korrekte Anwendung der Messprozeduren.
Die Anwendung der von der DGK empfohlenen Terminologie fördert dieVerständlichkeit des Befundes und ist ein ideales Werkzeug für dieAusbildung in der Echokardiographie.
SRDas Modul zur strukturierten Befundung in der Endoskopie,Sonographie und Kardiologie
SonoWin® Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
SR ermöglicht eine Befunderstellung auf der Grundlage von Standard-Textbausteinen. Mit wenigen Arbeitsschritten werden fertige, aus grammatikalischund syntaktisch richtigen Sätzen bestehende, Befunde erstellt.
Das SR-Modul im Überblick:
Strukturierte Befundung über spezielle EingabemaskenTextgenerierung aus den Eingaben zur strukturierten BefundungAutomatische Eintragung der den Diagnosen zugeordneten ICD10-Codes(in Verbindung mit dem ICD10-Modul)Übernahme der Befundtexte in die SonoWin-Befundbriefe
Endoskopie:
Unterstützt werden die Bereiche:ERCPKoloskopieÖsophagogastroduodenoskopie.
Die endoskopischen Befunde werden erstellt nach den Leitlinien der DeutschenGesellschaft für Verdauungs- und Stoffwechselkrankheiten (DGVS).
Kardiologie:
Die echokardiographischen Befunde werden nach den Leitlinien der DeutschenGesellschaft für Kardiologie (DGK) erstellt.
Angiologie:
Die angiologischen Befunde werden erstellt unter Berücksichtigung derNomenklatur der Deutsche Gesellschaft für Ultraschall in der Medizin(DEGUM).
Sonographie:
Unterstützt werden die Bereiche:SonographieDuplexsonographie.
Die sonographischen Befunde werden erstellt unter Berücksichtigung derNomenklatur der Deutsche Gesellschaft für Ultraschall in der Medizin(DEGUM).
GYNDas Pränataldiagnostik-Modul
SonoWin® Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
Pränataldiagnostik
Mithilfe dieses Moduls können Sie manuell oder automatisch aus demUltraschallgerät übernommene Pränataldiagnostik-Messdaten grafischdarstellen, zur Wachstumskontrolle in Ihren Befund einfügen und aufihrer Grundlage das Schwangerschaftsalter bestimmen. Es wird dabeizwischen dem I., II. und III. Trimenon unterschieden.
Bei Zwillings- oder Drillingsschwangerschaften können die Werte aller Foeten in einem Diagramm dargestellt werden.
Das Modul im Überblick
Die Werte zur Wachstumskontrolle können Sie auf drei verschiedeneArten darstellen:
1) im Somatogramm für mehrere Messwerte und zu verschiedenen Zeitpunkten
2) im Diagramm für einen Messwert zu verschiedenen Zeitpunkten
3) in einer Percentildarstellung
DICOMDie Module für den Datenaustausch via DICOM.
SonoWin® Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
DICOM Stuctured Report, Worklist und Storage
Mit diesen Modulen können Sie über SonoWin DICOM-Datenempfangen und senden. Die Module unterstützten den Austauschvon Einzelbildern, Bildsequenzen, Messwerten und Patientendaten.
Die Module in Stichpunkten:
� Digitale Bildübernahme von DICOM-fähigen Bildquellen (SCP) � Verschicken von Bilddaten in ein DICOM-Archiv (SCU) � Worklist
Folgende Ultraschallgeräte folgender Hersteller wurden eingehendDICOM-Datentransfer getestet:
Aloka, GE, Hitachi, Philips, Siemens, Toshiba
DICOM FSRW
Das Import-/Exportmodul für DICOM-Bilddaten auf Dateibasis.
DICOM Nachvermessung
Mithilfe dieses Moduls können Sie in SonoWin gespeicherte Bildernachträglich vermessen.
Folgende Messgrößen sind möglich:
� Länge: frei, horizontal, vertikal� Fläche: frei umfahren oder elliptisch� Integral� Volumen: nach Simpson, mono- oder biplan� Winkel� Anstieg (Zeit/Slope)
Außerdem lassen sich Berechnungen aus den Messungen mithilfe derGrundrechenarten durchführen. Mit diesem Modul können Sie sichauch eigene Protokolle definieren, in denen Messungen bzw.Berechnungen in beliebiger Anzahl und Reihenfolge enthalten seinkönnen.
Innerhalb einer Untersuchung lässt sich jede Messung mehrfach - auchan verschiedenen Bildern und Sequenzen - durchführen. Der aus denMessungen resultierende Mittelwert ist beliebig im Befund platzierbar.
DATENTRANSFERDie Module zur Datenübernahme.
SonoWin® Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
HL7 / KIS - Datenübernahme
Mit diesem Modul lassen sich Patientenstammdaten aus unterschiedlichenPraxisverwaltungs-Systemen oder Klinikinformations-Systemen nach SonoWineinlesen.
Bisher ist die Anbindungen an folgende Systeme möglich:
� Fliegel Data Klinika� iSOFT ClinicCentre� Orbis� SAP R/3� Siemens i.s.h.med
Auf Anfrage können Module für die Datenübernahme aus weiterenPraxisverwaltungs- oder Klinikinformations-Systemen entwickelt werden. Zurkomfortablen Konfiguration des Datenverkehrs steht Ihnen unser HL7Manager zurSeite. Der HL7Manager agiert als Schnittstelle zwischen dem KIS und SonoWin.
BDT Datenübernahme
Das BDT-Modul dient dem automatisierten Datenaustausch zwischen SonoWin undeiner Praxissoftware, und vor allem dem Empfangen von Patienten- und demSenden von Befunddaten.
Das Modul entspricht den Vorgaben des von der KassenärztlichenBundesvereinigung erarbeiteten BDT-Standards Version 02/94 und des GDT-Standards Version 2.00 (5/98). Das Modul lässt sich vorab an die konkretenBenutzerbedürfnisse anpassen.
Messwertübernahme
Mithilfe dieses Moduls lassen sich die meisten vordefinierten Messwerte bestimmterUltraschallgeräte automatisch in den entsprechenden Einträgen des SonoWin-Messwert-Moduls speichern.
Vom Benutzer werden am Ultraschallgerät definierte Messwerte einmalig demrichtigen Eintrag im Messwert-Modul zugewiesen. Danach ist eine automatischeÜbernahme möglich. Mit dem Datenübernahme-Modul können Sie die Zuordnungder Messwerte verwalten und alle Zuweisungen nachträglich ändern.
Das Datenüberübernahme-Modul wird jeweils spezifisch für ein bestimmtesUltraschallgerät ausgeliefert. Informieren Sie sich bitte zunächst, ob einDatenübernahme-Modul für Ihr Ultraschallgerät vorhanden ist.
Für die Ultraschallgeräte folgender Hersteller sind Datenübernahme-Modulevorhanden:
Aloka, GE, Hitachi, Kontron, Philips, Siemens, Sonoace, Toshiba
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Computer Systems · Medical Software meso internationalGmbH
SonoWin® Modul
VCacheDas Aufzeichnungs- & Schnittmodul
für beliebig lange Sequenzen
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Stand 2009-10
Aufgaben:
Videorecorder mit den Funktionen eines Video-Schnittplatzes.Aufzeichnung beliebig langer Sequenzen, nur begrenzt durch den Speicherplatzihres Computers.Besonders interessanten Stellen können innerhalb einer Sequenz markiertwerden um sie später sofort wieder zu finden.
Schneiden:
Diagnostisch relevante Sequenzabschnitte gesondert ausschneiden.Beliebige Namen für Sequenzabschnitte vergeben.Sequenzabschnitte neu verbinden oder einzeln abgespeichern.
Datenaustausch:
Exportieren von Sequenzen und Abschnitte aus Sequenzen als AVI mit beliebigerVideo-kompression (Codec).Snapshots an jeder Stelle der Sequenzen erzeugen und als Bilder exportieren.
VCache ist:
Universal
Die exportierten Sequenzen und Bilder lassen sich an jedem PC oder DVD-Playerabspielen, in Powerpoint Vorträge einbinden oder für Dokumentationen nutzen.
Platzsparend
Nur die diagnostisch relevante Sequenzabschnitte werden aufgehoben.
Schnell
Die Aufzeichnungen erfolgen in Echtzeit und durch das digitale Format ist der Zugriffjederzeit an jeder Stelle der Aufzeichnung möglich.
Sicher
Durch die digitale Archivierung sind Bilder und Sequenzen zukunftssicheraufbewahrt und geschützt.
Bild- & Grafik ModuleModule zum im- und exportieren von Bildern und zum bear-beiten von Grafiken.
SonoWin®Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
Import/Export
Dieses Modul ermöglicht es, Einzelbilder und Bildsequenzen ausSonoWin zu exportieren oder nach SonoWin zu importieren und in dieaktuelle Untersuchung integrieren.
Die exportierten Dateien lassen sich problemlos in anderenProgrammen verwenden. So können Sie z. B. Ihre Vorträge undPublikationen mit aktuellen Aufzeichnungen optimieren.
Unterstützt werdenBildformate: BMP, JPG, TIFF und EMFVideoformat: AVI
Twain
Mit einem Scanner mit WIA-Schnittstelle und dem TWAIN-Modul ist esz. B. möglich Röntgenaufnahmen, Patientenfotos oder handschriftlicheVermerke nach SonoWin zu importieren.
Marker
Das Marker-Modul dient dazu diagnostisch relevante Elemente inGrafiken zu kennzeichnen. Dabei können zur Kennzeichnungverschiedene Zeichenelemente eingesetzt werden wie Linien, Pfeile,Stempel oder Text. Die einzelnen Elemente lassen sich zudemunterschiedlich gestalten und beliebig kombinieren.
Stichworte & EpikrisenModule zum markieren und zusammenstellen vonUntersuchungen.
SonoWin®Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2009-10
Stichworte
Mit diesem Modul weisen Sie Untersuchungen und dendazugehörenden Befunden benutzerdefinierte Stichworte zu,um später nach diesen Stichworten suchen zu können.
Die Stichwortdefinitionen können Sie jederzeit nachträglichändern oder ergänzen.
Die Stichworte können Sie auch problemlos in einerherkömmlichen Textdatei definieren und nach SonoWinimportieren.
Aus der Liste der Stichworte lassen sich später per Mausklickalle oder einzelne auswählen, nach denen die Befunde in derDatenbank durchsucht werden sollen.
Das Modul erlaubt auch eine Volltextsuche im Rahmen aller inder Datenbank gespeicherten Befunde.
Die zu einem Stichwort oder im Rahmen der Volltextrecherchegefundenen Befundberichte können von SonoWin auseingesehen werden..
Epikrisen
Dieses Modul ermöglicht es, aus den Befunden mehrererUntersuchungen eines Patienten eine Zusammenfassung zuextrahieren und in einem gesonderten Fenster darzustellen.
Diese Zusammenfassung können Sie über die Zwischenablageverfügbar machen und mit dem entsprechenden Codefeld perMausklick in einen Befundbrief einfügen.
EndoCleanAnbindung von endoskopischen Waschmaschinen
SonoWin® Module
Contact:Tel: +49 3727 9697 0 · Fax: +49 3727 9697 29E-Mail: [email protected] · Web: www.sonowin.de
Address:meso international GmbH · Markt 21-2309648 Mittweida · Markt 21-23 · Germany
Managing Directors:Christian SchwerinBernhard Gaßmann
meso internationalGmbHComputer Systems · Medical Software
Stand 2011-04
EndoClean Server
- verwaltet die Datenbank zurAblage aller Informationen
- steuert die Schnittstellen zu denWaschmaschinen
- speichert die Protokolle derWaschmaschinen
- speichert die Benutzungseinträge- kommuniziert mit den
EndoCleanClients und SonoWin®-Arbeitsplätzen
ENDOCLEAN DIENT DER VERWALTUNG DES REINIGUNGS-ZUSTANDES
UND DER BENUTZUNGS-PROTOKOLLE VON ENDOSKOPEN
EndoClean Client
- zeigt denServerstatus an
- zeigtLogmeldungen an
- erlaubt dasmanuelle Anlegenvon Reinigungs-Protokollen
- ermöglichtDatenbankabfragen
EndoClean Plugin
- zeigt den Reinigungs-Status allerEndoskope an
- erlaubt das Auswählen eines odermehrerer Endoskope für dieUntersuchung
- zeigt die Historie derReinigungsvorgänge undBenutzungen von Endoskopen an
- erlaubt das Einfügen von Reinigungs-Informationen in den Arztbrief
EndoClean Server
Waschmaschine 1 Waschmaschine X
EndoClean Client EndoClean Client EndoClean ClientSonowin Arbeitsplatzmit EndoClean Plugin
Statusmeldung Statusmeldung
Stat
usm
eldu
ng
Man
uelle
Prot
okol
le
Stat
usm
eldu
ng
Ben
utzu
ng
Stat
usm
eldu
ng
Man
uelle
Prot
okol
le
Stat
usm
eldu
ng
Man
uelle
Prot
okol
le