Upload
ali-onaissi
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/6/2019 Some Names of Egypt
1/32
SOME NAMES OF EGYPT.
Updated February 22, 2003.My book "Linguistic Archaeology has far more on this subject.SOME EGYPTIAN GODS.
Amunamu - un.
amultsu - unibertsalkiaffectionate - universally
"Universally affectionate".This has to be a Goddess.
Aten
ate - en.aterpe - enerefuge - my
"My refuge".
Ra.There are at least four possible origins for Ra. My guess is that #1 isright.
aRa meaning pure (aratz)eRa meaning devotion (eraspen)
irRa meaning radiating (irradiatu)oRa meaning for ever (orain)
Re also has a few possible derivations, the most likely being:arRe meaning Redeemer (arrerosle)
THE FOUR CHILDREN OF THE SUN GOD.
Geb, (the Earth, a male principle).ge - eb.age - ebo
agerian - eboluziozkoevidently - evolving
"Evidently evolving".
Shu, (the Air)..xu, uxu (yodel cry of happiness)
Tefnut, (the Water).te - ef. - .nu - ut.
ete - ebo - onu - uto
8/6/2019 Some Names of Egypt
2/32
etengabeki - eboluzionatu - onuts - utopiaconstantly - to evolve - perfect - utopia
"Constantly evolving perfect utopia".
Nut (the Heaven, the Stars and the Ether; a female principle)
.nu - ut.onu - utoonuts - utopia
perfect - utopia"Perfect utopia".
GEB AND NUT HAD FOUR CHILDREN.
Osiris, (personification of all that is good)osi - iri - is.
osintsu - irrikitasun - izate
very deep - desire - life"Very deep desire for life".
Isis, (the Goddess, introduced immortality of the soul and individualsalvation)
.si - is.izi - izi
izigarri - izigarrikeriaterrible - atrocity
"Terrible atrocity".
Seth, (introduces evil).se - et. - .h.
ase - eta - ahaasegaitz - -eta - ahalmen
craving - abundance - power"He craves an abundance of power".
Nephthys, (introduces evil with Seth)..ne - eb. - .t. - .hi - is.
ene - ebe - eto - ohi - izuenetan - eberu - etorri - ohinazestatu - izugarriki
every time - Hebrews - to come - to suffer - horribly
"Every time the Hebrews came we suffered horribly."
Horus, (son of Isis and Osiris).ho - oru - us
eho - oru - usaehortzi - orube - usa
to bury - site/place - dove/holy man"He buried the holy man in this place".
8/6/2019 Some Names of Egypt
3/32
Abydos, burial place of the head of Osiris.abi - ido - os.
abia - idolo - osonest/home - idol - simple
"Simple home for the idol".
MAGIC IN THE NAMES.It came as a surprise to learn that decoding many of these very oldnames was straight-forward, be it time-consuming. The names were allagglutinated according to the VCV formula, but the words of the spokenlanguage were not formulaically constructed. To agglutinate thesenames, the Egyptian priests used only those words of the neolithicSaharan language, which started with vowel-consonant-vowel (VCV). Theancient Saharan language may have been the language in popular useduring the first two dynasties and after that was probably maintained as
a liturgical or secret language. It still is spoken in close to its originalcondition as Basque in Europe. Aulestia's Basque Dictionary (Universityof Nevada Press) was used for both decoding and translating. In thename-assembly process the priests stuck religiously to the VCV vowel-interlocking formula. In general, every consonant represents one word.The same formulaic name-encoding system was used in unaltered formthroughout Egyptian history. Names such as Rosetta, Pharaoh, Nileand Egypt may be relatively recent name creations, but they still yieldtheir hidden meanings in the same manner the very earliest Pharaohs'names. It appears that all personal names have two meanings, the
publicly known one and the secret one, which meanings may not be thesame or even closely so. The VCV system is designed to decode thesecret meaning of the name, which may or may not have been divulgedto the bearer.
Rosetta.ro - ose - et. - .ta
ero - ose - ete - etaerotegi - ozen - etengabeko - -eta
insane asylum - penetrating (voice/cry) - incessant - overpowering"The incessant penetrating (screams) from the insane asylum
are overpowering."
The scribes creating the inscriptions gave themselves appropriatenames such as:Nesmeterakhem, son of Nesmeterpanakhet at the time of Hadrian, AD117-38 (Parkinson p.178)
http://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/saharan.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/saharan.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htm8/6/2019 Some Names of Egypt
4/32
.ne - es. - .me - ete - era - ak. - .he - em.ene - esa - ame - ete - era - ako - ohe - ema
ene - ezangarri - ameskile - etengabeko - erran - akordiozko - ohetoki -emai
my - symbols - fanciful - continuous - saying/epigram - traditional - burial
chambre - gift"My fanciful symbols (form) a continuous epigram,a gift for the traditional burial chambre."
His father, Nesmeterpanakhet, used the same introductory sentence,then adds:
.pa - ana - ak. - .he - et.apa - ana - ako - ohe - ete
apaindu - anaia - akordiozko - ohetoki - etengabetasunto make up - religious brother - traditional - burial chambre - in
perpetuity"My fancyful symbols (form) a continuous epigram,made up for the religious brother's traditional burial chambre in
perpetuity."
THE ROSETTA STONE.
In contrast to the VCV method used to agglutinate names, the Egyptians'writings on stone, papyrus etc. made use of all words in the ancientvocabulary, as shown here in a sentence borrowed from the Rosettastone. Parkinson in his book "Cracking Codes, the Rosetta Stone andDecipherment" (p. 54) supplies us with the pronounciation of the
transliteration of the last sentence on the Rosetta Stone. I show thecorresponding Basque words and my translation underneath (English'sh' = Basque 'x'):
Rosetta: her ahay neti aatrudj em sechBasque: herrikatu ahaide netik atxirudipetu eman sekretuEnglish: proclamation - our people - from this date on - stone - tosymbolize - the above - secret scriptTranslation:"Proclamation to our people. From this date on the
stone will symbolize the above in the secret script
ni medu netcher sech ni shaysekhay ni hau-nebu? - eme'edukitsu txera sekretu ? - xehekiasekhai ? hau - uneburu? - female'powerful - intelligent - secret script - ? - in great detail- abundant - ? - this - important place
http://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htm8/6/2019 Some Names of Egypt
5/32
of the Goddess in intelligent secret writing in great andabundant detail in this important place."
My translation differs considerably from the translation shown byParkinson in his book which reads:
"Upon a stela of hard stone in hieroglyphic writing, in demoticwriting, and in the script of the Aegians".
WHO MADE UP THE TITLE "PHARAOH"?
The title "pharaoh", more accurately spelled "faraoh", is no Egyptianinvention because it is appropriate for males only:
.fa - ara - a.o - oh.afa - ara - aho - oha
afa - aragikeria - ahokatu - ohaidepleasing - fornication - to engage in - concubine
"Engaged in pleasing fornication (with a) concubine".
Otto Muck in "Cheops et la Grande Pyramide" (1978) p.114, claims thatthe Shepherd Philitis brought the title to Egypt from the north, witnessStonehenge in England. Diop calls this an insipid notion. Pharaoh is anagglutinated title, likely of Latin origin; neither the Egyptians nor Greekspronounced the 'ph' as 'f'.
Nile.ni - ileuni - ile
unibertsal - ilezkoruniversal - immortal
"Universal and immortal".
Pyramid.pi - ira - ami - id.epi - ira - ami - ide
epika - iragartzapen - amildu - ideaduraepic - to prophesy - destruction - ideology
"The epic prophesied the destruction of our ideology".That's why they built for eternity.
Egyptegi - ip. - .t.
egi - ipu - utoegin - ipuin - utopia
to create - legend - utopia"They created the legend of utopia".
8/6/2019 Some Names of Egypt
6/32
Dynasty.dina - asti
adina - astizso many - bright future
"So many bright futures".
FIRST DYNASTY. (c.3100-2890 B.C.)
(The dates of the dynasties are taken from "Who were the Pharaohs?" byStephen Quirke, Dover Publications, 1990.). A few of the following namescan hardly be called names because they sound like warnings to scareoff tomb robbers. Likely a case of mistaken identity.
Menes, (probably his funeral name)..me - ene - es.ome - ene - esa
omendu - -enetan - ezarle
to honor - always - founder"Always honor our founder".
Narmer, (same person as Menes)..na - ar. - me - er.
ana - aro - ome - ereanaitu - -aro - omenezko - erreinuto unite - all - honorable - kingdom
"I/He united all into an honorable kingdom".
Hor-aha
.ho - or. - ahaoho - ora - aha
ohoratu - orain - ahalguztito praise - always - almighty
"Always praise the Almighty".
Berner-Ib, wife of Hor-aha.(Note that the name is hyphenated at the interruption of vowel-
interlocking).be - er. - .ne - er. ' ib.
abe - ere - ene - ere ' ibi
aberaski - erregina - enetan - erregekiro ' ibilielegant - queen - always - royally ' to act
"My elegant queen always acts royally".
Zer.ze - er.eze - ere
ezezagun - errege
8/6/2019 Some Names of Egypt
7/32
unknown - king"Unknown king".
Meryet-nit.me - eri - i.e - et. ' .ni - it.
ume - eri - ihe - ete ' uni - ituume - eriotze - ihesezin - etenkor ' unibertsal - itunduchild - death - unavoidable - fragile ' general - sadness
"The death of her fragile child was unavoidable. (There was)general sadness.
Uadjiu.a - ad. - .jiuha - adi - iji
uhaldu - adi - ijitoto fasten down - watch out - Gypsy
"Fasten (everything) down; watch out for the Gypsies".This must be a warning for the people doing the burial.
Udimu, this name only makes sense if writtenUdi ' mu:udi ' amu
udikan ' amure egonget out ' to be distrustful
"Get out! I don't trust you."This is no name but a warning to scare off tomb robbers.
Hemaka (Udimu's chancellor)..he - ema - akahegaztiazti - emankizun - akatsbakodiviner/augur - performance - perfect"Diviner of perfect performance."
Semti, name somehow associated with Udimu..se - em. - .ti
ase - ema - atiasete - eman - atxikidura
period of abundance - to celebrate - unity
"In this time of abundance we celebrate unity".
Enezibene - ezi - ib.
-enetan - eziakin - ibiltarialways - illiterate - nomad
"Always an illiterate nomad."
8/6/2019 Some Names of Egypt
8/32
Semerkhet (same person as Sozer-Teti).se - eme - er. - .k. - .he - et.
ese - eme - ere - eki - ihe - eteezezagun - emeki - errege - ekile - ihesegin - etendura
anonymous - peaceful - king - enterprising - to escape/to be missed -
lineage"Anonymous peaceful and enterprising king who was missedfrom the lineage."
Sozer-Teti, alternate name for Semerkhet).so - oze - er. ' .te - etieso - oze - era ' ate - eti
esonde - ozen - erran ' aterbe - etikaadvice - penetrating voice - to say/speak ' safety - ethics
"He speaks his advice about safety and ethics with apenetrating voice ."
Zezer'kerasonb,(his dynasty and place in it is uncertain to me at this time).
.ze - eze - er. ' .ke - era - azo - on. - .b.eze - eze - ere ' ake - era - azo - ona - abe
ezezagun - ezegin - errege ' akela - eraspen - -azo - onaldi -aberatstasun
anonimous - to omit - king ' Goddess - devotion - to bring about -prosperity - riches
"Anonymous, omitted king". "His devotion to the Goddessbrought about prosperity and riches".
SECOND DYNASTY. (c.2890-2686)
Hotepsekhe'mui.ho - ote - ep. - .se - ek. - .he ' emu - u.ioho - ote - epe -eze - eki - ihe ' mu - uhi
ohoratu - otseinketa - epetu - ezezagun - ekin - ihesezin ' murgilarazi -uhin
to honor - service - set time limit - unknown - to persevere - inevitable 'to drown - waves
"We honor his service for the set time period. He persevered
into the unknown and inevitably drowned in the waves."
The "set time period" for a king who had participated in the "SacredMarriage" was usually seven and a half years fromMay 1 until his death on November 1. He reigned as a semi-god, thebridge between the people and the deity, and whenhis time was up he was sacrificed by drowning in the waves, possibly inone of the Cataracts. This was also practiced in
8/6/2019 Some Names of Egypt
9/32
Scotland in the whirlpool of Corrivreckan, until Christianity arrived. Fromhis name we now know that this was also donein early Egypt during the first two dynasties.
Ra-neb
.Ra ' .ne - eb.aRa ' ene - ebeaRatz ' -enetik - ebertaren
Pure? ' from that time on - patriarchy"From that time on (there was) patriarchy".
Neteren, (a funeral name?).ne - ete - ere - en.
one - ete - ere - -enaonegite - etengabeki - errege - -ena
doing good - constantly - king - 'superlative'
"Our 'wonderful' king was constantly doing good".
Netermu, same person as Neteren.ne - ete - er. - .mu
one - ete - era - amuonegite - etengabeki - eraspen - amultsutasundoing good - constantly - devotion - tenderness
"Constantly doing good with devotion and tenderness".
Sekhemib. The name tells us that this was a queen, not a king as isstated. Archaeologists have long wondered why she abandonned her
allegiance to the god Horus and switched to Set. Her name tells us why.The name should be spelled:
Sekhem - ib because the vowel-interlocking is interrupted..se - ek. - .he - em. ' ib.
ese - eki - ihe - ema ' ibiesetsi - ekimendu - ihesari eman - emarrapaketa ' ibili
to attack - to take the initiative - to escape - abduction of a woman - togo along
"She was attacked and took the initiative to escapeby going along with her abductors".
Perabsen, same person as Sekhem-ib..pe - era ab. - .se - en.
pe - era - aba - ase - enapetralkeria - erasan - abade - aserrekor - -ena
villainy - to attack - priest - infuriating - 'superlative'"The villainy of the priests' attack was 'extremely' infuriating."
8/6/2019 Some Names of Egypt
10/32
8/6/2019 Some Names of Egypt
11/32
imajina ' ohoratu - otseinketa - epailestatue ' to honor - service - judge
"This statue honors his service as a judge".
Khaba, (of the Layer Pyramid)
.k. - .ha - abaaka - aha - abaakabu - ahalguzti - abade
high/superior - almighty - priest"High priest of the Almighty".
FOURTH DYNASTY(c.2613-2494)
Seneferu.se - ene - ebe - eruese - ene - ebe - eru
esetsi - -enetan - eberu - errukigabeto attack - every time - Hebrews - cruel
"Every time he attacked the cruel Hebrews.
Djedefre,.d. - .je - ede - eb. - .re
ada - aje - ede - ebe - ere-ada - ajene - ederrakhartu - eberu - eremu
noise of the action - lament - to be defeated - Hebrews - desert"The Hebrews lamented loudly when they were defeated in the
desert".
It appears that the Hebrews were unsuccessful in their long persistingefforts
to conquer Egypt and then turned to Canaan.
Nebka.ne - eb. - .ka
one - ebe - ekaonera hartu - ebertarren - ekarrito accept - patriarchy - to bring
"Accept the patriarchy I bring".
FIFTH DYNASTY(c.2494-2345)
THE KHU'FU FAMILY.
Snofru, father of Khu'fubuilder of the Bent Pyramid
.s. - .no - ob. - .ruaso - ono - obi - iru
8/6/2019 Some Names of Egypt
12/32
-azo - onon - obi - irudito bring about/create - wonderful - tomb - symbol
"He created his wonderful tomb as a symbol."
Hetepheres, mother of Khu'fu.
.he - ete - ep. - .he - ere - es.ihe - ete - epo - ohe - ere - esaihezin - etenkor - epotu - ohealdi - erregina - esaeratsu
inevitable/fated - fragile - to loose weight - time spent in bed - queen -wise
"Fated to be fragile and losing weight, our wise queen spent hertime in bed."
Cheops. This is the Latin spelling because neither Egyptian nor Greekpossesses the 'c'. The name should be spelled: Keops, the 'h' had to beadded when the 'k' was changed to 'c' otherwise the name would have
been pronounced Seops. Therefore the 'h' was added much later anddoes not belong in the name translation.
Keops.ke - e.o - op. - .s.
ake - eho - opa - asaakela - ehortzetak - opakuntza - asabaGoddess - funeral - offering - ancestor
"The Goddess' funeral offering to the ancestors".
This translation tells us that Keops cannot have been the name of the
pharaoh but instead must have been the name of the Great Pyramiditself. The most impressive stone building, ever constructed, was notbuilt as the tomb for just one king, but instead for all the people. Themighty sarcophagus always stands open and was intended to beavailable for all the beloved departed of the world. Strabo in his"Geographica" tells about a stone in the side of the pyramid which maybe taken out. Petrie interpreted this statement to mean that there was aflap-door composed of a single slab of stone (Edwards). It could havebeen there to allow access to the sarcophagus for the funerals of thepeople. This explains why the great pyramid has no decorations to showscenes of the dead pharaoh's life. The huge sarcophagus was never
intended for the pharaoh alone, although it is possible that he was thefirst one to use it. His real grave may yet be found, hidden deep underthe pyramid, where his personal life would have been depicted on thewalls. If this is indeed the case, the grave will likely be found intact.Herodotus tells about subterranean chambres where vaults wereconstructed on an island, surrounded by water brought from the Nile bytunnel. On this island, he was told, the body of Khufu lies. Nothing ofthat description has ever been found. It is interesting that a Japanese
8/6/2019 Some Names of Egypt
13/32
expedition has recently found evidence of just such undergroundcaverns while sounding the underlying rock with sophisticatedequipment.The name "Akela'', meaning Goddess, is still used in many Indo-European languages but now means 'witch', a meaning-change enforced
by the Christian and Judaic clergy. As male domination throughout thefollowing millennia has made every effort to eliminate the memory ofthe Great Goddess, this is likely the reason why the spelling of the nameKeops was changed to Cheops, to hide the '.ke' of 'ake'.
Khufu. This must be the real name of the "great pharaoh" Keopsbecause Khufu'khaf was the name of his son who died in infancy. Thefinal letters 'ufu' are untranslatable therefore an interruption of thevowel-interlocking must be assumed. The 'f' is interchangeable with 'b':
Khu'fu
.k. - .hu ' fu,aka - ahu ' buakabu - ahurrelaritza ' bukatu
perfect - leadership ' to bring to a finish"Perfect leadership brought (the pyramid) to a finish."
Rekha'ef, alternate name for Khu'fu..re - ek. - .ha ' ef.
ere - eki - iha ' ebaerrege - ekinaldi - ihaiotasun ' ebatzizkoking - perseverance - expertise ' decisive
"The king's perseverance and expertise were decisive."
Hardjedef, son of Khu'fu.ha - ar. - .d. - .je - ede - ef.
oha - ari - ida - aje - ede - ebeoharrezko - arrisku - idatzi - ajeru - edendun - ebertar
to warn - danger - to write about - suspicion - poisonous - patriarchy"He warned about the danger and wrote about his suspicions of
the poisonous Hebrews."
Redjedef, son of Khu'fu
.re - ed. - .je - ede - eb.are - eda - aje - ede - ebe
arrenkuratu - edangabetu - ajenatu - ederrak eman - eberuto become impatient - to deprive of water - to drive away - to defeat -
Hebrews"He was impatient to deprive the Hebrews of water, then to
defeat and drive them away."
8/6/2019 Some Names of Egypt
14/32
Khufu'khaf, infant son of Khu'fuKhufu ' .k. - .ha - ab.Khufu ' ki - iha - aba
Khufu ' kirikaldi - ihar - -abaKhufu ' period of vigilance - to waste away - family relation/heir
"(During) Khufu's period of vigilance his heir wasted away."
Khnumbraf, infant son of Khu'fu..k. - .h. - .nu - um. - .b. - .ra - af.
ako - ohi - inu - uma - abo - ora - afaakorduan euki - ohihaldu - inudetu - uma - abots - orain - afa
to remember - wrapped in diapers - to nurse - child - voice - always -happy
"Remember the nursing child in diapers, whose voice wasalways happy."
Hetephras, daughter of Khu'fu..he - ete - ep. - .h. - .ra - as.ohe - ete - epe - ehi - ira - asu
ohekoi - etenkor - epel - ehihargarri - iragan - azurrutstends to sleep a lot - fragile - weak - wilting - to suffer - very skinny
person"She tends to sleep a lot, is fragile, weak and wilting, and very
skinny".
Meresankh (daughter of Khu'fu, wife of Khephren), obviously a funeralname.
.me - ere - esa - an. - .k. - .h.ome - ere - esa - ana - aka - ahi
omendatu - erregina - esaeratsu - anaitu - akabu - ahienekatuto honor - queen - wise - to gather - death - to lament
"To honor the wise queen we gather for a death lament".
Kawaat, eldest son of Khu'fu..kawa - a.a - at.
akawa - aha - ateakabatu - ahalguzti - aterpe
to end a life - almighty - refuge
"His life ended in the refuge of the Almighty".
Menkhaf, (son of Khu'fu).me - en. - .k. - .ha - af.
ume - ena - ako - oha - afaume - -ena - akorduan euki - oharkabetasun - afa
child - 'superlative' - to remember - innocent - full of joy"Remember this 'wonderful' child, so innocent and full of joy".
8/6/2019 Some Names of Egypt
15/32
Kephren (Khaef - Re).ke - ep. - .h. - .re - en.
ake - epa ' he - ere - enaakela - epaitu - herentzia - errege - -ena
Goddess - to decide - inheritance - king - 'superlative'
"The Goddess decided the great king's inheritance".
Khaef - Re, same person as Kephren..ka - .ha - a.e - eb. ' .re
ake - eha - ahe - eba ' ereakela - ahalguzti - aherentzia - ebatzi ' errege
Goddess - unlimited power - inheritance - to decide ' king"With her unlimited power the Goddess decided the inheritance
of the king."
Mycerinus (Men-kau-Re)
.mi - ike - eri - inu - us.umi - ike - eri - inu - usoumilki - ikertu - eri - inurritze - uso
humbly - to examine - sickness - inspiring - holy man/dove"(The doctor) humbly examined the illness of the inspiring holy
man."
Men - kau - Re, same person as Mycerinus..me - en. ' kau ' .re
ome - ene ' kau ' areomendatu - enetan ' kauta ' arrerosle
to honor - always ' obligation ' Redeemer"Always honor your obligations to the Redeemer."
Khamerernebti, queen of Mycerinus.k. - .ha - ame - ere - er. - .ne - eb. - .ti
aka - aha - ame - ere - era - ae - ebe - etiakargarri - aharrari - ameskaitz - errege - erasan - aendu - eberu -
etikagabeinfuriated - troublemaker - nightmare - king - to attack - to curse -
Hebrew tribe - unethical"Infuriated with the nightmare caused by the troublemakers,
the king attacked and cursed the unethical Hebrew tribe."
Khentkaues, mother of Userkaf.k. - .he - en. - .t. ' kau ' es.
aki - ihe - ene - ete - eka ' kau ' es.akitu - ihesezin - enetan - etenkor - ekarri ' kauta ' esaeratsu
to be tired - fated - always - fragile - to bring ' responsibility ' wisdom
8/6/2019 Some Names of Egypt
16/32
"She was fated to always be tired and fragile, butshe brought responsibility and wisdom."
Userkafus. - er. - .ka - ab.
uste - ere - eka - abouste oso - errege - ekarpen - aboskatucomplete faith - king - contribution - to proclaim
"The contributions of the king with his complete faith wereproclaimed."
Sahure.sa - ahu - ureasa - ahu - ure
asaba - ahutoizendatu - urentasunancestor - to appoint oneself - nobility
"Ancestor who appointed himself to nobility".
Unasuna - as.una - asa
unai - asabacowherd - ancestor
"His ancestors were cowherds".
Neferefre.ne - ebe - ere - eb. - .re
ane - ebe - ere - eba - areaendu - ebertar - eremutu - ebatsi - arestian
to curse - Hebrew - to depopulate - to plunder - a short time ago"The cursed Hebrews depopulated and plundered a short time
ago".
Nuserre.nuse - erre
inuze - erregementally defective - king
"Mentally defective king".
Another name made up by a historian, possibly Manetho.
Neferirkere.ne - efe - eri - ir. - .ke - ere
ene - ebe - eri - ira - ake - ereenerako - ebertaren - erioaldi - irakitu - akela - errespedatu
before - patriarchy - agony - to fire with compassion - Goddess - torespect
8/6/2019 Some Names of Egypt
17/32
"Before the agony of patriarchy our passionate Goddess wasrespected".
Djedkare Izezi.d. - .je - ed. - .ka - are ize - ezi
ida - aje - ede - eka - are ize - eziidatzi - ajenatu - edesti - ekarpen - aren izen - ezinirakurrizkoto document - to disappear - history - contribution - his name -
illegible"Documented (because) his contribution to history may
disappear. Name illegible".This is probably Manetho's comment.
Menhauhor.me - en. - .ha - au - uho - or.
ame - ena - aha - au - uho - ora
ameskaitz - -ena - ahazte - aundi - uholde - orraztunightmare - 'superlative' - action of trying to forget - enormous - flood -to despoil
"He tried to forget the 'terrible' nightmare of the enormousflood which despoiled (the country)".
Shepseskaf, last pharaoh of the Dynasty..s. - .he - ep. - .se - es. - .ka - ab.
uso - ohe - epe - eze - ezu - uka - abiuso - ohealditu - epel - ezeuskor - ezurruts - ukan - abiatu
dove/holy man - to spend time in bed - weak - fragile - very skinny - to
have - to depart"Our holy man, who spent his time in bed, weak, fragile and very
skinny, has departed."
SIXTH DYNASTY(c.2345-2181)
Teti.te - etiete - eti
etengabe - etikoaconstantly - ethical
"Always ethical".
Pepi.pe - epi
pentsaketu - epikato reflect on - epic
"He reflected on the epic (of utopia?)."
8/6/2019 Some Names of Egypt
18/32
Ibiibi from ibiltari (nomad)
"Nomad".
Merenre
.me - ere - en. - .reome - ere - ene - ereomendatu - errege - enetan - erregetzato honor - king - always - royal power
"Always honor the king's royal power."
EIGHTH DYNASTY (c.2181-2130 B.C.)Wadjkara Demedjibtawy
u.a - ad. - .j. - .ka - arauha - ada - aje - eka - ara
uhalde - adaskadura - ajene - ekarri - arrailagarriflood/cataract - being swallowed - lament - to cause - heartbreaking
"Being swallowed up by the cataract caused lament andheartbreak."
Another voluntary sacrifice was drowned in the Cataract.
.de - eme - edi - ib. - .ta - au - u.iade - eme - edi - iba - ata - au - uhi
adelatu - emekiro - ediren - ibar - atano - aukeramen - uhinto prepare - venerably - to find - river - evergreen forest/hereafter - free
will - wave
"Venerably he prepared to find the hereafter in the waves of theriver on his own free will."
Obviously the sacrifice of a king was still practiced at this time.
Qakara Iby.ka - aka - ara / ibiika - aka - ara / ibi
ikaserazi - akatsbako - aratz / ibilito teach - perfect - pure / to be
"His teachings are pure and perfect."
Minin pain
"In pain."
NINTH and TENTH DYNASTY(c.2130-2040 B.C.)
Kheti.k. - .he - eti
8/6/2019 Some Names of Egypt
19/32
oki - ihe - etiokitu - ihesleku - etikoa
completely - safe place to live - ethical"A completely safe and ethical place to live".
Ankhtifyan. - .k. - .h. - .ti - .biana - ako - ohi - iti - ibi
anaiarte - akorduan euki - ohinaze - itxiki - ibildarigathering/everybody - to remember - suffering - faithfulness - nomad
"Everybody will remember the suffering and the faithfulness ofthe nomad."
Neferirkare.ne - ebe - eri - ir. - .ka - are
ae - ebe - eri - ire - eka - are
aendu - ebertar - eriotza - irentsi - ekarri - arrenguratsuto curse - Hebrews - death - to destroy - to bring - lamenting"The cursed Hebrews brought death and destruction and
lamenting".
ELEVENTH DYNASTY (C.2130-1991 B.C.)
Nebtawyrat Mentuhotep.ne - eb. - .ta - au - u.i - ira - at.
ine - eba - ata - au - uhi - ira - ateinertzia - ebatzi - atano - aukeramen - uhin - iraun - ateri
passive - to decide - evergreen oak forest/hereafter - free will - wave - toendure - calm
"He passively decided to endure the waves calmly on his ownfree will (to enter) the hereafter."
.me - en. - .tu - uho - ote - ep.ame - eni - itu - uho - ote - epa
ameskaitz - eni - itxuragabe - uhol - ote - epainightmare - to me - senseless - flood/cataract - perhaps - judgement"To me the senseless nightmare in the Cataract is perhaps a
judgement."
TWELFTH DYNASTY(c.1991-1786 B.C.)
Amenemhetame - ene - em. - .he - et.
ame - ene - emo - ohe - etsiamesgaitz - enetan - emon - ohe - etsitu
8/6/2019 Some Names of Egypt
20/32
nightmare - always - to produce - bed - to despair"His nightmares always produced despair in bed."
Sebekneferu, (Queen).se - ebe - ekne - ebe - eru
ese - ebe - ekine - ebe - eruesetsi - eberu - ekinez - ebertaren - errukigabekeriato attack - Hebrews - persistently - patriarchal - cruelty
"She attacked the Hebrews persistently for their patriarchalcruelty".
Sesostris, (Amenemhet's successor).se - eso - os. .t. - .ri - is.
ase - eso - osa - ate - eri - isuasetu - esonde - osalari - atera - erioaldi - izugarrito crave - advice - doctor - to get - agony - terrible
"He craved to get advice from the doctor for his terrible agony".
Amenemesam. - .me - ene - eme - es.
ama - ame - ene - eme - ezaama - ametsetsi - -enetan - emekiro - ezagutze
Goddess - to idealize - always - peaceful - all knowingAlways idealize (our) Goddess; she is peaceful and all-knowing".
THIRTEENTH DYNASTY (c.1786-1674 B.C.)
Khendjer. This is a funeral name..k. - .he - en. - .d. - .je - er.
aka - ehe - -ena - -ada - aje - ereakabu - ehe - -ena - -ada - ajene - errege
death - call attention - 'superlative' - sound of the action - lament - king"They called attention to the king's death with 'loud' sound of
lament".
FOURTEENTH DYNASTY (c.1700-1674 B.C.)
FIFTEENTH DYNASTY (c.1674-1567 B.C.)
SIXTEENTH DYNASTY (c.1674-1567 B.C.)SEVENTEENTH DYNASTY (c.1674-1567 B.C.)
Apopisapo - opi - is.
8/6/2019 Some Names of Egypt
21/32
apo - opi - izuapokeria - opio - izurreztatu
morally corrupt - opium - to be addicted to"It is morally corrupting to be addicted to opium."
Kamose, either he or Seknerre drove out the Hyksosand became the last pharaoh of the dynasty..ka - amo - oseeka - amo - ose
ekandu - amorratu - osento be used to - to rage - penetrating voice
"He used to rage with a penetrating voice".
Seknerre, relative of Kamose.se - ek. - .ne - erre
ase - eko - one - erre
asete - ekoizpen - onesan - erregeperiod of abundance - production - to praise - king"Praise the king for a period of abundant production"
EIGHTEENTH DYNASTY(c.1567-1320 B.C.)
Ahmosisah. - .mo - osi - is.
aha - amo - osi - izeahalguzti - amodio - osin - izenandiko
Almighty - love - very deep - celebrated
"The Almighty's very deep love is celebrated."
Amenhotepame - en. - .ho - ote - ep.
ame - ena - aho - ote - epoamesgaitz - -ena - ahomoteldu - ote - epotu
nightmare - that - to stutter - perhaps - to grow a little"It is a nightmare that he stutters and perhaps he will grow a
little."
Nibmuaria
(praenomen of Amenhotep III; Parkinson p.54).ni - ib. - .mu - u.a - ari - i.a
ani - iba - amu - uha - ari - ihaaniztu - ibai - amure egon - uhalde - arritu - ihabali
to increase/to rise - river - be suspicious - flood - to surprise - frightened"Be suspicious of the rising river; a surprise flood is
frightening."
http://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htm8/6/2019 Some Names of Egypt
22/32
Tuthmosis.tu - ut. - .h. - .mo - osi - is.
atu - uto - oha - amo - osi - isaatutxa - utopia - ohartasun - amodio - osintsu - izan
evergreen forest - utopia - thoughtfulness - love - very deep - to
exist/live on"In the evergreen forest of utopia his thoughtfulness and verydeep love will live on."
Menkheperre, same person as Tuthmosis.me - en. - .k. - .he - epe - erre
ame - ena - ako - ohe - epe - erreamesgaitz - ena - akorduan euki - ohealdi - epegabeko - errege
nightmare - 'superlative' - to remember - time spent in bed - continuous- king
"We remember his 'dreadful' nightmares and the continuous
time spent in bed by the king."
Hatshepsut.ha - at. - .s. - .he - ep. - .su - ut.
aha - ata - ase - ehe - epi - isu - utoahalguzti - atano - asegaitz - ehe - epika - isurialdi - utopia
Almighty - evergreen forest - craving - call attention - epic - inspiration -utopia
"Craving for the evergreen forest of the Almighty she calledattention
to the inspiration (offered) in the epic of utopia."
AmenophisIt was very likely during the reign of Amenophis III that the enormous
Thera vulcano erupted (c 1420 B.C.), bringing the Cretan civilization toits knees and wreaking untold grief on Egypt and most other countries
around the eastern Mediterranean with tidal waves and volcanic ash fall.(see Diop, p.79-83).
ame - eno - op. - .hi - is.ame - eno - opo - ohi - isu
amesgaitz - enoradun - oposagaitz - ohil - isurduhinnightmare - afflicted - unopposable- savage - tidal wave
"Afflicted by the nightmare of a savage unopposable tidalwave".
Akenatenake - ena - ate - en.
akela - -ena - aterpe - eneGoddess - superlative/great - refuge - my
"The Great Goddess, my refuge".
8/6/2019 Some Names of Egypt
23/32
Nefertiti.ne - efe - er. - .ti - iti
ane - ebe - era - ati - itiaendu - ebertaren - eraberritu - atikitasun - itiki/idiki
to curse - patriarchy - to reform - faithfulness - to discover
"Reform the cursed patriarchy and discover faithfulness".
Tutankhaten.tu - uta - an. - .k. - .ha - ate - en.
itu - uta - ana - ake - eha - ate - eneitxuragabe - utsa - anaiarte - akela - eha - aterpe - ene
senseless - to dispossess - priesthood - Goddess - 'emphasis' - refuge -my
"It is senseless to dispossess the priesthood of the 'Great'Goddess, my refuge."
Ankhesenamen, queen of Tutankhatenan. - .k. - .he - ese - ena - ame - en.ana - aki - ihe - ese - ena - ame - ena
anai - akigarri - ihesezin - esetsi - ena - amesgaitz - enareligious brother/priest - exhausted - to escape - to attack - 'superlative'
- nightmare - 'superlative'"The exhausted priest escaped from the 'vicious' attack like
from and 'awful' nightmare."
Keftiu,This was the name used for the island of Crete, but only during the 18th
Dynasty..ke - eb. - .ti - i.u
ake - eba - ati - ihuakela - ebakin - atxikilotu - ihuodei
Goddess - harvested grain - to arrest/hold back - thunderclouds"The Goddess of the harvest holds back the thunderclouds."
NINETEENTH DYNASTY (c.1320-1200 B.C.)
Horemheb.ho - ore - em. - .he - eb.
oho - ore - eme - ehe - ebaohoratu - orrek - emekiro - ehe - ebakin
to praise - that - peacefulness - pay attention - harvest"Praise the peacefulness that we have (so we can) pay attention
to the harvest."
Ramesses.ra - ame - es. - .se - es.
8/6/2019 Some Names of Egypt
24/32
ura - ame - ese - ese - esiurabazter - amesgaitz - esetsi - ezereztu - ezigabe
bank of the river -nightmare - to attack - to annihilate - savage"(During) the nightmare on the banks of the river we attacked
and annihilated the savages."
This huge battle took place c. 1180 B.C., during Ramesses III's reign (seeSandars for description on his temple at Medinet Habu). There wereearlier attacks by the Sea Peoples during the reign of Ramesses I and II
also, but probably none after that.
Merneptah.me - er. - .ne - ep. - .ta - ah.
ame - eri - ine - epe - eta - ahiamesgaitz - eri - inertzia - epel - eta - ahi
nightmare - sickness - debility - to weaken - and - cause sorrow"Having nightmares is a debilitating illness which weakens and
causes sorrow."
Siptah.si - ip. - .ta - ah.si - ipi - ita - aha
sinestu - ipini - itxaro - ahalguztito believe - to place - trust - Almighty
"To believe is to place your trust in the Almighty."
Meryptah (Parkinson p.83).me - eri - ip. - .ta - ah.
ame - eri - ipi - ita - ahaamesgaitz - eri - ipini - itxaro
nightmare - agony - to place - trust - almighty"During the agony of a nightmare, place your trust in the
Almighty."
Setnakht.se - et. - .na - ak. - .h. - .t.
ase - eta - ana - aka - aha - ateasetu - -eta - anaitu - akatsgabeko - ahalguzti - aterbe
to crave, pray - expresses an abundance - to gather - perfect - almighty -
protection"We pray that the abundant harvest is gathered under the
protection of the Almighty."
TWENTIETH DYNASTY (c.1200-1085 B.C.)
Nesubenebded.ne - esu - ube - ene - eb. - .de - ed.
http://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/EGYPT.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/EGYPT.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htm8/6/2019 Some Names of Egypt
25/32
ae - esu - ube - ene - ebe - ede - edaaendu - ezurruts - ubeldu - -enerako - ebertar - ederrak hartu - edagaleto curse - very skinny - to bruise - as before - Hebrews - to be defeated -
thirst"As before, the cursed skinny and bruised Hebrews were
defeated by thirst."
TWENTY FIRST DYNASTY (c.1085-945 B.C.)Herihor
.he - eri - iho - or.ihe - eri - iho - ora
ihesleku - eriotzaldi - ihortziri - orainto seek shelter - agony - thunder - always
"He always sought shelter from the agony of the thunder."
Psusennes.p. - .su - use - en. - .ne - es.
ape - ezu - use - eno - one - ezoapez - ezustez - usei - enoradun - onetsi - ezongialdi
priest - unexpectedly - to sneeze - afflicted - to bless - indisposition"The priest unexpectedly was afflicted by sneezing (so we)
blessed his indisposition."
Amenemopeame - ene - emo - ope
amegaitz - enetan - emonkor - operatu
nightmare - always - generous/prolific - to perform surgery"Surgery was performed on his always prolific nightmares."
Pinudjem.pi - inu - ud. - .je - em.pi - inu - uda - aje - eme
pizkanaka - inular - uda - aienatu - emerikoslowly - sunset - summer - to slip away - peacefully
"Slowly the summer sunset slips away peacefully."
Siamon
.si - i.a - amo - on.isi - iha - amo - one
isilki- ihardun - amodio - onesanquietly - to take time - love - to praise
"Quietly take time to love and praise."
Osorkonoso - or. - .ko - on.
8/6/2019 Some Names of Egypt
26/32
oso - ora - ako - onaoso - orain - akordiozko - onarketa
sincere - always - traditional - welcome"Always give a sincere traditional welcome."
TWENTY SECOND DYNASTY (c.945-715 B.C.)
Alaraala - ara
alaitasun - aratzjoy - pure"Pure joy".
Kashta.ka - as. - h. - .ta
uka - ase - eha - ata
ukan - asegaitz - eha - atanoto have - craving - 'emphasis' - evergreen forest/hereafter
"I have a craving for a 'wonderful' hereafter."
Shepenwepe (Queen)No translation found yet. The 'w', does not occur the
Saharan language, but in Egyptian it often represents the 'u'..
Amonirdisamo - oni - ir. - .di - is.
amo - oni - ira - adi - iza
amodio - oniraun - iradoki - adiskidego - izaeralove - goodness - to elicit/inspire - friendship - character
"Love and goodness inspire friendship and character."
Shoshenk. We have two spellings, both tell about the same story. Butwhat really happened? Compare
Psalm 106:9 ... "the Red Sea became dry and he led them through ..."and
Psalm 106:11 ... "and the waters covered their adversaries ...". Thetranslation
of the pharaoh's name sounds also like a tsunami or tidal wave. But
where would it have come from?Shoshenk
.s. - .ho - os. - .he - en. - .k.isu - uho - osi - ihe - ena - aka
isurialdi - uholatu - osin - ihesezin - ena- akabuoverflowing/cascading - flood wave - very deep - unavoidable -
'superlative' - death
8/6/2019 Some Names of Egypt
27/32
"The overflowing flood was very deep andunavoidable (and caused) dreadful death". or:
Sheshonk. Second spelling. Not as neat a translation as the first onebecause of the VCCV (onda).
.s. - .he - es. - .ho - on. - .kaisi - ihe - esu - uho - onda - akaisilpetu - ihes egin - ezustez - uholatu - ondartu - akastun
to hide - to escape - unexpected - tidal wave - to come ashore -defective/impossible
"To hide or escape was impossible, when the unexpectedtidal wave came ashore".
TWENTY THIRD DYNASTY (c.818-715 B.C.)
Piankhi
.pi - i.a - an. - .k. - .hiopi - iha - ae - eka - ahi
opiozale - ihardun - aendu - ekandu - ahibeing fond of opium - spend time - to curse - habit - strong
desire/addiction"Being fond of opium to spend the time is a cursed habit
(leading to) addiction."
Shabaka.sa - .aha - aba - akaesa - aha - aba - aka
esaeratsu - ahalguzti - abade - akabuwise - almighty - priest - high
"Wise high priest of the Almighty."
TWENTY FOURTH DYNASTY (c.727-715 B.C.)
Tefnakhte.te - eb. - .na - ak. - .h. - .te
ite - eba - ana - aka - aha - ateitegun - ebakin - anaitu - akatsgabeko - ahalguzti - aterbe
work performed - harvested grain - to gather - perfect - Almighty -
protection"Harvesting of the grain is work performed under the protection
of the perfect Almighty."
Piakhi.pi - i.a - ak. - .hi
opi - iha - aka - ahiopiozale - iharduki - akabatu - ahi
8/6/2019 Some Names of Egypt
28/32
fond of opium - to spend the time - to finish/end - strong desire"Being fond of opium to spend the time will end in addiction"
Bokkhorus.bo - ok. - .k. - .ho - or. - us.
abo - oki - ika - aho - oru - usuaboskatu - okilaso - ikasbide - ahozpetu - orube - usuto proclaim - great grandfather - catechism/doctrine - kneeling down -
place - usual"Great grandfather proclaimed the catechism while kneeling
down in his usual place."
TWENTY FIFTH DYNASTY (c.747-656 B.C.)
Sheb'ikuxe - eb ' iku
xeratsu - ebazle ' ikusgarrizkokind - judge ' admirable
"Kind and admirable judge"
Taharka.ta - aha - ar. - .kaita - aha - ara - aka
itxaro - ahalguzti - aratz - akatsbakoto trust - almighty/deity - pure - perfect
"Trust the Almighty, pure and perfect."
TWENTY SIXTH DYNASTY (c.664-525 B.C.)
Psamtik.p. - .sa - am. - .ti - ik.
ape - esa - ama - ati - ikaapez - esaeratsu - amaigabeko - atxikitasun - ikasbide
priest - wise - endlessly - faithfulness - to teach"The wise priest endlessly taught faithfulness."
Nitocris.ni - ito - ok. - .ri - is.
ani - ito - oke - eri - isoanitz - itoarazi - okerkeria - erioaldi - isola
many - to drown - injury - agony - torrential rain"Many were drowned or injured during the agony of the
torrential rains."
Necho (son of Psamtik).ne - exo
8/6/2019 Some Names of Egypt
29/32
nekebide - exorzizatucause of suffering - to eliminate
"Eliminate the causes of suffering."
Harmachis
High priestess who crowned Ptolemy V (Parkinson p.31)..ha - ar. - .ma - ak. - is.aha - ara - ama - aki - isi
ahaldun - aratusteldu - ama - akigabeki - isiljokatupowerful - to corrupt - priestess - tirelessly - to scheme
"Powerful (but) corrupt priestess, tirelessly scheming."
AnemhorMother of Harmachis (Parkingson p.31).
ane - em. - .ho - or.ane - ema - aho - ora
aendu - ematxar - ahozuritu - orainto curse - prostitute - cheating - always"Cursed prostitute who is always cheating."
TWENTY SEVENTH DYNASTY (525-404 B.C.)
Mesutira (Egyptian name for Cambyses).me - esu - uti - iraame - esu - uti - ira
ametsegile - ezurruts - utikan - iragandreamer - very skinny - to go away - to go away - to suffer
"You skinny dreamer, go away and suffer."
Cambyses.ka - am. - .bi - ise - es.aka - ami - ibi - ize - esa
akatsbako - aministratu - ibili - izenandiko - esaeratsuperfect - administrator - to be - famous - wise
"Our perfect administrator is famous and wise."
TWENTY EIGHTH DYNASTY (404-399 B.C.)
Amyrtaeusami - ir. - .ta - e.u - us.ami - iri - ita - ehu - usa
aministrari - irrikagarri - itxaro - eutsi - usarioadministrator - ambitious - to be faithful - to maintain - tradition
"Our ambitious administrator was faithful and maintained thetraditions."
http://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htmhttp://72.14.209.104/search?q=cache:KDw40XGoSIcJ:www.islandnet.com/~nyland/referenc.htm8/6/2019 Some Names of Egypt
30/32
Amenirdisame - eni - ir. - di - is.
ame - eni - ira - adi - isaameskaitz - eni - iragarpen - adi - izuarazle
nightmare - to me - warning - watch out - terrorist
"To me that nightmare was a warning to watch out forterrorists."
TWENTY NINTH DYNASTY (399-380 B.C.)
Maatibrat Hakor.ma - a.a - ati - ib. - .ra - at.ama - aha - ati - ibi - ira - ati
ama - ahalguzti - atxigarri - ibili - irakitu - atxikipriestess - almighty - to be - faithful - fired with passion - loyal
(Our) priestess of the Almighty is faithful, fired with passion and
loyal."
.ha - ako - or.aha - ako - ora
ahalguzti - akorduan euki - orainAlmighty - to remember - always
"Always remember the Almighty."
Nectanebo.ne - ek. - .ta - ane - eboene - eki - ita - ane - ebo
enetan - ekineztu - itxaro - aendu - eboluzioalways - to persevere - to keep faith - cursed - development
"Always persevere and keep faith (during these) curseddevelopments."
THIRTIETH DYNASTY (380-343 B.C.)
Djedhor.d. - .je - ed. - .ho - or.
-ada - aje - edu - uho - ora-ada - aienatu - edukitsu - uhol - orraztu
action of being swallowed - to be frightened away - powerful - flood - todespoil
"We were being swallowed and frightened away by a powerfuland devastating flood."
THIRTY FIRST DYNASTY (343-332 B.C.)
8/6/2019 Some Names of Egypt
31/32
Darius.da - ari - us.ada - ari - usa
adarra sartu - arimagalduko - usantzato deceive - ruthless - habit/character
"A deceiving and ruthless character."
Khababash.k. - .ha - aba - aba - ax.
aka - aha - aba - aba - axoakabu - ahalguzti - abade - abailtuta - axolazkosuperior/high - almighty - priest - weary - grave
"The high priest of the Almighty was weary and grave."
KINGS OF MACEDON IN EGYPT (332-305 B.C.)
Meryamunt - Setepenrat(Alexander the Great)
.me - eri - i.a - amu - un. - .t.ame - eri - iha - amu - uni - ito
amesgaitz - eriotzordu - ihar - amure egon - unibertsal - itobeharnightmare - agony - weakness - distrust - general - anxiety
"The agony of nightmares weakened him (and caused) generaldistrust and anxiety."
.se - ete - epe - en. - .ra - at.ese - ete - epe - ene - era - ata
esetsaldi - etengabeko - epe - -enetan - erakarri - atalbanaketabattle - continuous - period of time - always - to cause - discent
"Continuous battles over a long period always cause dissent."
Haaibra - Setepenamun(Philip Arideus)
.ha - a.a - a.i - ib. - .raiha - aha - ai - ibe - era
iha - ahalguzti - aiherkuntza - ibeni - erasoketaalmost - unlimited power - hatred - to introduce - aggression
"Almost unlimited power introduces hatred and aggression."
.se - ete - epe - ena - amu - un.ese - ete - epe - ena - amu - uni
esetsaldi - etengabeko - epe - ena - amure egon - unibertsalbattle - continuous - period of time - 'superlative' - distrust - general"Continuous battles over a long period (caused) serious and
general distrust."
8/6/2019 Some Names of Egypt
32/32
THE PTOLEMIES (305-30 B.C.)
Cleopatra.k. - .le - e.o - opa - at. - .ra
uki - ile - eho - opa - ata - ara
ukitu - iletari - ehorzleku - opa izan - atano - arraitasunto touch - mourners - funeral - to desire for - hereafter - happiness"The mourners at her funeral were touched by her desire for
happiness in the hereafter."