Upload
buidang
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
RAV635640650660
SERIES
11
From 3500 to 4200, 5000 and 6000 kg
From 3500 to 4200, 5000 and 6000 kg
From 3500 to 4200, 5000 and 6000 kg
PLATFORMSPLATFORMS4600 x 615 mm
5500 x 650 mm
4600 x 615 mm
5500 x 650 mm
NewNewNew
SOLLEVATORI ELETTROIDRAULICI A FORBICE
ELECTRO-HYDRAULIC SCISSOR LIFTS
ELEKTROHYDRAULISCHE SCHERENHEBEBÜHNEN
A B C D E h Hkg kW mm mm mm mm mm mm mm
RAV 635.1
3500
2,6
615 870 2100 4600
6110 265 1850
RAV 635.1 I x 2085
RAV 635.1 SI3,5
6130 295 1880
RAV 635.1 ISI x 2115
RAV 640.1
4200
2,6
615 870 2100 4600
6110 265 1850
RAV 640.1 I x 2085
RAV 640.1 SI3,5
6130 295 1880
RAV 640.1 ISI x 2115
RAV 650.1.55
5000
2,6
650 900 2200 5500
7015 265 1850
RAV 650.1.55I x 2070
RAV 650.1.55SI3,5
7015 295 1880
RAV 650.1.55ISI x 2100
RAV 660.1.55
6000
2,6
650 900 2200 5500
7015 270 1850
RAV 660.1.55I x 2070
RAV 660.1.55SI3,5
7015 300 1880
RAV 660.1.55ISI x 2100
Sollevatori con pedane pianeLifts with flat platforms Hebebühnen mit flachen Fahrschienen
SERIE 635 / 3500 kgSERIE 640 / 4200 kgSollevatori con pedane di grandi dimensioni e struttura portante studiata per la massima rigidità e stabilità in esercizio.
Lifts with large size platforms and sturdy structure assuring maximum rigidity and working stability.
Hebebühnen mit grossdimensionierten Fahrschienen und für hervorragende Steifigkeit und Betriebsstabilität konstruierte Tragstruktur.
SERIE 650 / 5000 kgSERIE 660 / 6000 kg
La lunghezza delle pedane di 5,5 m garantisce il sollevamento ottimale di veicoli commerciali di notevoli dimensioni (es: furgoni a passo lungo)
Long platforms (5,5 m) ensure optimum lifting of light and medium commercial vehicles and long-wheelbase vans.
Die Länge der Fahrschienen beträgt 5,5 m und gewährleistet ein optimales Heben von Lieferfahrzeugen mit großen Abmessungen (z.B. Lieferwägen mit langem Achsstand).
Hh
BA
C
E
D
PortataCapacityTragfähigkeit
MotoreMotorMotor
.2
A B C D E F G I h Hkg kW mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
RAV 635.2
3500
2,6
615 870 2100 4600
6110
1740 1764 825
265 1850RAV 635.2 I x 2085RAV 635.2 SI
3,56130 295 1880
RAV 635.2 ISI x 2115RAV 640.2
4200
2,6
615 870 2100 4600
6110
1740 1764 825
265 1850RAV 640.2 I x 2085RAV 640.2 SI
3,56130 295 1880
RAV 640.2 ISI x 2115RAV 650.2.55
5000
2,6
650 900 2200 5500
7015
1780 1745 1525
265 1850RAV 650.2.55I x 2070RAV 650.2.55SI
3,57015 295 1880
RAV 650.2.55ISI x 2100RAV 660.2.55
6000
2,6
650 900 2200 5500
7015
1780 1745 1525
270 1850RAV 660.2.55I x 2070RAV 660.2.55SI
3,57015 300 1880
RAV 660.2.55ISI x 2100
Pedane per assetto totale, con sedi anteriori per piatti rotanti e piani oscillanti posteriori.Platforms for total wheel alignment, with front turning plates locations and rear slip plates.Fahrschienen für die gesamte Achsvermessung, vorne mit Sitzen für Drehteller und hinten mit Schiebeplatten.
Basi con dispositivi di livellamento per facilitare le operazioni di installazione.
Base plates with levelling system to ease installation
Grundrahmen mit Nivelliervorrichtungen für ein einfacheres Aufstellen.
Piattaforme oscillanti con bloccaggio pneumatico in posizione centrata e movimenti di oscillazione angolare e trasversale in entrambe le direzioni.
Rear slip plates with pneumatic locking in true position, angular and transversal movements in both directions.
Schiebeplatten mit pneumatischer Arretierung in zentrierter Position sowie Winkel-und Querverschiebungin beiden Richtungen.
Hh
49
E
F G I
D
AB C
PortataCapacityTragfähigkeit
MotoreMotorMotor
Sollevatori per misurazione assetto ruoteWheel alignment lifts Hebebühnen für die Achsvermessung
.4 .6
A B D E F h H
kg mm mm mm mmRAV 635.4
3500 4600
6110
615 870 2100265
1850RAV 635.4 I x 2085RAV 635.4 SI 6130
2951880
RAV 635.4 ISI x 2115
RAV 640.4.46
4200 4600
6110
615 870 2100265
1850RAV 640.4.46 I x 2085RAV 640.4.46 SI 6130
2951880
RAV 640.4.46 ISI x 2115
RAV 640.6.55
4200 5500
7015
650 900 2200265
1850RAV 640.6.55I x 2070RAV 640.6.55SI 7015
2951880
RAV 640.6.55ISI x 2100
RAV 650.6.55
5000 5500
7015
650 900 2200265
1850RAV 650.6.55I x 2070RAV 650.6.55SI 7015
2951880
RAV 650.6.55ISI x 2100
RAV 660.6.55
6000 5500
7015
650 900 2200270
1850RAV 660.6.55I x 2070RAV 660.6.55SI 7015
3001880
RAV 660.6.55ISI x 2100
A B C D E F G I h H
kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm mmRAV 640.3.46
42004600
6110
1280 615 870 2100 1764 900265
1850RAV 640.3.46 I x 2085RAV 640.3.46 SI 6130
2951880
RAV 640.3.46 ISI x 2115RAV 640.5.55
4200 5500
7015
1780 650 900 2200 1745 1525265
1850RAV 640.5.55I x 2070RAV 640.5.55SI 7015
2951880
RAV 640.5.55ISI x 2100RAV 650.5.55
5000 5500
7015
1780 650 900 2200 1745 1525265
1850RAV 650.5.55I x 2070RAV 650.5.55SI 7015
2951880
RAV 650.5.55ISI x 2100RAV 660.5.55
6000 5500
7015
1780 650 900 2200 1745 1525270
1850RAV 660.5.55I x 2070RAV 660.5.55SI 7015
3001880
RAV 660.5.55ISI x 2100
.3 .5F
DE
A
C G I
ED
F
A
Motore - Motor - Motor 2,6 kW
Provagiochi a 8+4 movimenti8+4 movement play detector8+4 Bewegungen Gelenkspieltester
Provagiochi a 4 movimenti4 movement play detector4 Bewegungen Gelenkspieltester
Sollevatori con provagiochiLifts with built in play detectorHebebühnen mit Gelenkspieltestern
Piastre con superficie bugnata per evitare lo slittamento piastra-ruota.
Plate with indented surface to prevent plate-wheel sliding.
Platten mit Bossenoberfläche um das Platte-Rad-Rutschen zu vermeiden.
PortataCapacityTragfähigkeit
RAV 650.5RAV 650.6
RAV 635.4RAV 640.3RAV 640.4
Sollevatori per allineamento con provagiochiAlignment lifts with built in play detectorAchsmessbühnen mit Gelenkspieltestern
PortataCapacityTragfähigkeit
425
49
H
B h
La soluzione ottimale per l’ambiente di lavoro razionale:• minimi ingombri a sollevatore alzato • pavimento completamente libero nella posizione tutto basso.Assenza dei collegamenti meccanici tra le pedane (massima operatività nella zona di lavoro).
Versioni SI SI modelsSI - Ausführungen
The best solution for a rational workshop:• space saving when lift is raised • obstacle free floor space when lift is fully lowered.No cross rails or torsion bars between lifting platforms (for maximum accessibility in the working area).
Perni di articolazione con boccole autolubrificanti non richiedenti manutenzione.All pivot points made with self lubricating bushings for long life.Gelenkbolzen mit selbstschmierenden Büchsen die keiner Wartung bedürfen.
Sincronizzazione idraulica dei movimenti delle pedane indipendentemente dalla ripartizione del carico, con dispositivo di autoregolazione brevettato.Hydraulic levelling system by means of a patented synchronisation device assures constantly level lifting platforms regardless of weight distribution.Hydraulische Gleichlaufregelung der beiden Fahrschienen, unabhängig von der Lastverteilung, mit patentierter Selbstausgleicheinrichtung.
Ponte omologato CE, comandi in bassa tensione.
CE approved lift with low voltage controls.
CE-geprüft,Niederspannungssteuerkreis.
Dispositivo di appoggio meccanico ad inserimento automatico e disinserimento pneumatico, a garanzia della massima sicurezza in fase di stazionamento.
Mechanical locking device with automatic engagement and pneumatic release, ensuring maximum safety when lift is in standing position.
Mechanische Stützvorrichtung mit automatischer Einschaltung und pneumatischer Ausschaltung, um eine maximale Sicherheit im aufgehobenen Zustand zu garantieren.
Die optimale Lösung für den rationellen Arbeitsraum:• minimale Ausmasse bei hochgefahrener Hebebühne • vollständig freier Fussboden in der tiefsten Position.Keine mechanischen Verbindungen zwischen den Fahrschienen (rundum frei).
Posizione standard della centralinaStandard position of power unitSchaltschrank-Standardposition
Eccellenza prodotto Made in ItalyTop product - Made in Italy
Italienisches Spitzenprodukt
Dispositivo di segnalazione acustica nella parte terminale del movimento di discesa.Audible alarm during the final lowering phase.Akustikmelder im untersten Bereich der Absenkbewegung.
410
1000
340 Versioni con sollevatore integratoVersions with wheel free lift Versionen mit integriertem Radfreiheber
C
AB
Portata SISI capacitySI-Tragfähigkeit
kg
3500
4000
SERIE 635 SISERIE 640 SISERIE 640.55SISERIE 650.55SISERIE 660.55SI
Amm
2000
2100
Bmm
1390
Cmm
500
490
SERIE 635 ISERIE 635 ISISERIE 640 ISERIE 640 ISISERIE 650 ISERIE 650 ISISERIE 660 ISERIE 660 ISI
kg
3500
4200
5000
6000
Amm
1805
Bmm20852115208521152070210020702100
SI
RAV France4, Rue Longue Raie ZAC de la Tremblaie91220 Le Plessis PâtéTel. 01.60.86.88.16 Fax [email protected]
Ravaglioli DeutschlandKirchenpoint 22 85354 FreisingTel. 08165-646956Fax [email protected]
RAV en BelgiqueNederlandstaligTel. 0498-162016Fax 016-781025Zone FrancophoneTel. 0498-163016Fax +32 78 055 030
RAV Equipos España S.L.U.Avenida Europa 17Pol. Ind. de ConstantìTarragona 43120Tel. 977 524525Fax 977 [email protected]
RAV Equipment UK LTDPrince Albert House20 King StreetMaidenhead, SL6 1DTTel. +39 - [email protected]
Ravaglioli S.p.A.via 1° maggio 3Fraz. Pontecchio M.40037 Sasso Marconi (Bo) - Italia Tel. +39 - 051 - 6781511Fax +39 - 051 - [email protected] www.ravaglioli.com DRD11D (11)
Versioni incassateRecessed versionUnterflurausführungen
Versioni incassateRecessed versionsUnterflurausführungen
Tutti i sollevatori possono essere forniti anche in versione incassata.
All can be supplied for recessed installation.
Alle Hebebühnen können auch in Unterflur-Version geliefert werden.
VARS650A7Impianto di illuminazioneLighting kitBeleuchtung Spessori di riempimento per
sedi piatti rotantiSpacers for turn table housingDistanzstücke für Drehtelleraussparungen
S611A4Carter centralinaPower unit coverSchaltkastenabdeckung
S110A7 (2 x kit)Piatti rotanti per assetto.Turntables for wheel alignment.Drehteller für Achsvermessung.
S601A4 (> serie RAV 635/640/650+SI)Rampe lunghe - Lunghezza 1900 mm.Longer run-up ramps - 1900 mm long.Längere Auffahrrampen - 1900 mm lang.
TraverseJacking beams Achsheber
TraverseIndispensabili per il sollevamento in sicurezza a ruote libere di fuoristrada e veicoli particolari con punti di sollevamento su pianale ravvicinati.
Cross members To provide safe wheel free lifting of vehicles with narrow lifting points.
QuerstrebenFür ein sicheres Anheben von Geländewägen und Sonderfahrzeugen mit Radfreihebern an aneinander angenäherten Hebepunkten auf der Hebebühne.
OPTIONS
OPTIONSVedere documentazione specifica - See special technical specifications - Siehe spezifische Unterlagen.
Set tamponi / Set of pads / Satz Klötze(4 x kit)
S505A2 (2 x kit)
Le caratteristiche tecniche e gli allestimenti presentati in questo prospetto possono subire variazioni. Le immagini riprodotte non sono vincolanti.Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative.Die techn. Daten und die Ausrüstungen, die in diesem Prospekt enthalten sind, können Änderungen erfahren. Deshalb sind die Abbildungen unverbindlich.
BA
S505A1
S505A5S505A9S505A6S505A7
H= 200 mm
H= 120 mmH= 60 mmH= 40 mmH= 20 mm
OPTIONS
S640A1S650A1S650LA2S650LA3
Comando a distanza per tutti i modelli.Remote control hand set for all models. Kabelfernsteuerung für alle Ausführungen.
Serie di spessori per la chiusura totale della posizione dei piatti rotantiSet of spacers to completely close turntable recessesDrehtellerabdeckungen
S640A1 (> S640A1 standard)S650LA3 (> S650LA2 standard)