Upload
roger-timoszyk
View
111
Download
2
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Operator's Manual
CRRFr MRN21" SNOW THROWER
Model No. 247.88705
CAUTION: Before usingthis product, read thismanual and follow allsafety rules and operatinginstructions.
o SAFETYASSEMBLYOPERATIONMAINTENANCEPARTS LIST
o ESPANOL
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-04081
2/6/2009
WarrantyStatement..................................Page2SafeOperationPractices..........................Pages3-5SafetyLabels............................................Page6Assembly..................................................Pages7-9Operation..................................................Pages10-12ServiceandMaintenance.........................Pages13-17
Off-SeasonStorage..................................Page18TroubleShooting.......................................Page19PartsList...................................................Page20-27RepairProtectionAgreement...................Page31Espa_ol.....................................................Page32ServiceNumbers......................................BackCover
CRAFTSMAN LiMiTED WARRANTY
Two Years on Snow Thrower
Whenoperatedand maintainedaccordingto allsuppliedinstructions,ifthis snowthrowerfailsdueto a defectinmaterialorworkmanshipwithintwoyearsfromthe dateor purchase,call 1-800-4-MY-HOME®to arrangefor free repair.
Thiswarrantyappliesfor only90 daysfromthe dateof purchaseif thissnowthroweris everusedfor commercialor rentalpurposes.
Duringthe first yearof purchase,there willbe nochargefor warrantyserviceinyourhome.Foryourconvenience,in-homewarrantyservicewillstillbeavailableafter the firstyearof purchase,but a trip chargewill apply.Thischargewill be waivedif youtransportthe snowthrowerto anauthorizedCraftsmandrop-off location.Forthe nearestauthorizedlocation,call 1-800-4-MY-HOME®.
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Sears will NOTpay for:• Expendableitemsthatbecomewornduringnormaluse, includingbutnot limitedto skidshoes,shaveplate,shearpins,sparkplug,air
cleaner,belts,andoil filter.
• Standardmaintenanceservicing,oilchanges,or tune-ups.Tire replacementor repaircausedby puncturesfromoutsideobjects,suchas nails,thorns,stumps,or glass.
Tireor wheelreplacementor repairresultingfromnormalwear,accident,or improperoperationor maintenance.Repairsnecessarybecauseof operatorabuse, includingbutnot limitedto damagecausedby impactingobjectsthat bendthe frameorcrankshaft,orover-speedingtheengine.
• Repairsnecessarybecauseof operatornegligence,includingbut not limitedto,electricalandmechanicaldamagecausedby improperstorage,failureto usethe propergradeandamountof engineoil, or failureto maintainthe equipmentaccordingto the instructionscontainedinthe operator'smanual.
• Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfuel determinedto becontaminatedoroxidized(stale).In general,fuel shouldbeusedwithin30 daysof itspurchasedate.Normaldeteriorationandwearof the exteriorfinishes,or productlabel replacement.
Thiswarrantyappliesonly whilethisproductis usedinthe UnitedStates.Thiswarrantygivesyou specificlegal rights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
EngineOilType: SAE5W-30
EngineOilCapacity: 20ouncesFuelCapacity: 2 Quarts
SparkPlug: TorchF6RTCSparkPlugGap: .020"-.030"
Model Number.................................................................Serial Number .................................................................Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumberanddateof purchaseabove
©SearsBrands,LLC
2
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if notfollowed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyofyourselfandothers. Readandfollowall instructionsin thismanualbeforeattemptingto operatethismachine.Failureto complywiththeseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyou seethissymbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehiclecomponentscontainoremitchemicalsknownto Stateof Californiato causecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm,
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingto the safeopera-tion practicesin this manual.As withanytypeof powerequipment,carelessnessorerroron the partof the operatorcan resultin seriousinjury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,toesandfeetandthrowingdebris.Failureto observethe followingsafetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachinetopersonswho read,understandandfollowthewarningsand instruc-tions in thismanualandon the machine,
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
TRAiNiNG• Read,understand,andfollowall instructionson the machineand
in themanual(s)beforeattemptingto assembleandoperate.Failureto do socan resultinserious injuryto the operatorand/orbystanders.Keepthismanualin a safeplaceforfutureandregularreferenceandfor orderingreplacementparts. Forques-tionscall,1-800-659-5917.
• Befamiliarwithall controlsandtheir properoperation.Knowhowto stopthe machineanddisengagethemquickly.
• Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethismachine.Children14andover shouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandonthe machineandbe trainedandsupervisedby anadult.
• Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproperinstruction.
• Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury.Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargeof materialtowardroads,bystandersandthe like.
• Keepbystanders,petsandchildrenat least75feet fromthemachinewhile itisinoperation.Stopmachineifanyoneentersthe area.
• Exercisecautionto avoidslippingor falling,especiallywhenoperatingin reverse.
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawherethe equipmentis to beused.Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wiresandotherforeignobjects,whichcouldbe trippedoveror thrownby the auger/impeller.
Alwayswear safetyglassesor eyeshieldsduringoperationandwhile performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto theeyes.Donot operatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.Donot wearjewelry,longscarvesorotherlooseclothing,whichcould becomeentangledinmovingparts.Wearfootwearwhichwill improvefootingonslipperysurfaces.Usea groundedthree-wireextensioncordand receptaclefor allmachineswithelectricstartengines.
Disengageall controlleversbeforestartingthe engine.Neverattemptto makeanyadjustmentswhileengineis running,exceptwherespecificallyrecommendedinthe operator'smanual.
Letengineandmachineadjustto outdoortemperaturebeforestartingto clearsnow.
3
Safe Handling of GasolineToavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare inhandlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilledonyourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skinandchangeclothesimmediately.
• Useonly anapprovedgasolinecontainer.• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesandother sources
of ignition.• Neverfuelmachineindoors.
• Neverremovegas capor addfuel whilethe engineis hotor running.
• Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.• Neveroverfill fueltank. Filltankto no morethan1/2inch
belowbottomof filler neckto providespacefor fuelexpansion.
• Replacegasolinecap andtightensecurely.
• Ifgasolineis spilled,wipeit off the engineandequipment.Movemachineto anotherarea.Wait5 minutesbefore
startingthe engine.• Neverstorethe machineor fuel containerinsidewhere
thereis anopenflame,sparkor pilotlight (e.g.furnace,waterheater,spaceheater,clothesdryer etc.).
• Allowmachineto cool at least5 minutesbeforestoring.• Neverfill containersinsidea vehicleor ona truckor trailer
bedwitha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundawayfromyourvehiclebeforefilling.
• If possible,removegas-poweredequipmentfromthetruckor trailerand refuelit on the ground.If this is not possible,then refuelsuchequipmentona trailerwitha portablecontainer,ratherthan fromagasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzleincontactwith the rimof the fueltankorcontaineropeningat all timesuntil fuelingis complete.Donotuse a nozzlelock-opendevice.
OPERATION
• Do not puthandsor feetnear rotatingparts,in the auger/impellerhousingor chuteassembly.Contactwith the rotatingpartscanamputatehandsandfeet.
• Theauger/impellercontrol leveris a safetydevice.Neverbypassitsoperation.Doingso makesthe machineunsafeandmaycausepersonalinjury.
• Thecontrol leversmustoperateeasilyin bothdirectionsandautomaticallyreturnto the disengagedpositionwhenreleased.
• Neveroperatewitha missingor damagedchuteassembly.Keepall safetydevicesin placeandworking.
• Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea. Engineexhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
• Do notoperatemachinewhileunder the influenceof alcoholordrugs.
• Mufflerandenginebecomehotandcan causea burn.Do nottouch.Keepchildrenaway.
• Exerciseextremecautionwhenoperatingon orcrossinggravelsurfaces.Stayalertfor hiddenhazardsor traffic.
• Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingonslopes.
• Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowardswindows,walls,carsetc. Thus,avoidingpossiblepropertydamageor personalinjurycausedby a ricochet.
• Neverdirectdischargeat children,bystandersand petsor allowanyoneinfrontof the machine.
• Donot overloadmachinecapacityby attemptingto clearsnowattoo fastof a rate.
• Neveroperatethis machinewithoutgoodvisibilityor light.Alwaysbe sureof yourfootingand keepa firmholdon the handles.Walk,neverrun.
• Disengagepowerto theauger/impellerwhentransportingor notin use.
• Neveroperatemachineat hightransportspeedson slipperysurfaces.Lookdownand behindand usecare whenbackingup.
• If the machineshouldstart to vibrateabnormally,stopthe engine,disconnectthe sparkplugwire andgroundit againstthe engine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairanydamagebeforestartingandoperating.
• Disengageall controlleversandstopenginebeforeyouleavethe operatingposition(behindthe handles).Waituntilthe auger/impellercomesto a completestopbeforeuncloggingthechuteassembly,makingany adjustments,or inspections.
• Neverput yourhandinthe dischargeor collectoropenings.Donot unclogchuteassemblywhileengineis running.Shutoffengineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshavestoppedbeforeunclogging.
• Useonly attachmentsandaccessoriesapprovedby the manufac-turer (e.g.wheelweights,tire chains,cabsetc.).
• Whenstartingengine,pullcord slowlyuntilresistanceis felt, thenpull rapidly.Rapidretractionof startercord(kickback)will pullhandandarmtowardenginefasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,bruisesor sprainscould result.
• Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,use careandgoodjudgment.ContactCustomerSupportfor assistanceandthe nameof your nearestservicingdealer.
CLEARING A CLOGGED DISCHARGE CHUTE
Handcontactwith the rotatingimpellerinsidethe dischargechuteis the mostcommoncauseof injuryassociatedwithsnowthrowers.Neveruse yourhandto cleanout thedischargechute.Toclear thechute:1. SHUTTHEENGINEOFF!
2. Wait 10secondsto be surethe impellerbladeshavestoppedrotating.
3. Alwaysusea clean-outtool,not yourhands.
4
MAINTENANCE & STORAGE
• Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperationregularly.Referto the maintenanceandadjustmentsectionsofthismanual.
• Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageallcontrolleversandstopthe engine.Waituntilthe auger/impellercometo a completestop.Disconnectthe sparkplugwireandgroundagainsttheengineto preventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervalsto keepthe machineinsafeworkingcondition.Also,visuallyinspectmachinefor anydamage.Do notchangetheenginegovernorsettingor over-speedtheengine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeedof the engine.
Snowthrowershaveplatesand skidshoesaresubjectto wearanddamage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckallcomponentsand replacewithoriginalequipmentmanufacturer's(OEM)partsonly."Useof partswhichdo not meetthe originalequipmentspecificationsmayleadto improperperformanceandcompromisesafety!"Checkcontrolleversperiodicallyto verifytheyengageanddisen-gageproperlyandadjust,if necessary.Referto the adjustmentsectioninthisoperator'smanualfor instructions.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,as necessary.• Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas,oil,etc. to
protectthe environment.
Priorto storing,runmachinea few minutestoclear snowfrommachineand preventfreezeupof auger/impeller.Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereisanopenflame,sparkorpilot lightsuchas a waterheater,furnace,clothesdryer etc.Alwaysreferto the operator'smanualfor properinstructionsonoff-seasonstorage.
Checkfuelline,tank, cap,andfittingsfrequentlyfor cracksorleaks.Replaceif necessary.Do notcrankenginewithsparkplugremoved.
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproducthasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 60 hoursofoperation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machineinspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethatallmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyand notwornexcessively.Failureto do so can resultinaccidents,injuriesordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengineinany way.Tamperingwith the governorsettingcanleadto a runawayengineandcauseit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysettingof enginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederalEPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)arecertifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayincludethe followingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),OxidizingCatalyst(OC),SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWayCatalyst(TWO)if so equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineandshouldnotbe usedonor nearany unimprovedforest-covered,brush-coveredorgrass-coveredlandunlessthe engine'sexhaustsystemisequippedwitha sparkarrestermeetingapplicablelocalorstatelaws(if any)
Ifa sparkattester is used, it shouldbemaintainedin effectiveworkingorderby theoperator.Inthe Stateof Californiathe aboveis requiredbylaw (Section4442of the CaliforniaPublicResourcesCode).Otherstatesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands.A sparkarresterfor the muffleris availablethroughyournearestSearsPartsandRepairServiceCenter.
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson the machinebeforeattemptingto assembleandoperate.
ii
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating bladesinside
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating bladesinside
WARNING-- ROTATING AUGER
Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly.
Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine's electric starter in the rain
6
NOTE:Referencesto rightor left sideof the snowthroweraredeterminedfrombehindthe unit in the operatingposition(standingdirectlybehindthe snowthrower,facingthe handlepanel).
2. Tightenthe wingknobsto securethe handleinplace.See Figure2.
f
REMOVING FROM CARTON
1. Cut the cornersof thecartonandlay the sidesflaton the ground.Removeanddiscardallpackinginserts.
2. Movethe snowthrowerout of thecarton.
3. Makecertainthe cartonhas beencompletelyemptiedbeforediscardingit.
ASSEMBLY
Positioning the Upper Handle
1. Pivotthe upperhandleintothe operatingpositionmakingsurenotto pinchthe cablein the process,as illustratedin Figure1,untilitclicks intoplace.
J
Figure2
3. Looselyattachtheeyeboltandplasticwingnut (foundinthemanualbag) to the handleSee.Figure3. Pullthe recoilstarterhandleoutandthreadthe ropethroughthe eyebolt.Tightenthe wingnuttosecurethe eyeboltin place.
f
Figure1
,,,..Figure3
7
SET-UP
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor low leadedto minimizecombus-tionchamberdeposits)witha minimumof 87octane.Gasolinewithupto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)can beused.Neveruse anoil/gasolinemixtureor dirtygasoline.Avoidgettingdirt,dust,or waterin the fueltank. DONOTuse E85gasoline.• Refuelina well-ventilatedareawith the enginestopped.Donot
smokeor allowflamesor sparksin the areawherethe engineisrefueledorwheregasolineis stored.
• Do notoverfillthe fuel tank.After refueling,makesurethetankcap is closedproperlyand securely.
• Becarefulnot to spill fuelwhen refueling.Spilledfuel or fuelvapormay ignite.Ifany fuel isspilled,makesurethe area isdry beforestartingthe engine.
• Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingofvapor.
Adding Fuel
I Use care handlinggasoline, extremely
extreme when Gasolineis
flammableandthevaporsare explosive.Neverfuel the machineindoorsorwhilethe engine ishotor running.Extinguishcigarettes,cigars,pipesandothersourcesof ignition.
Adding Oil
The engineis shippedwithoutoil in the engine.Youmustfill theenginewithoil beforeoperating.Runningthe enginewith insufficient
_o cancauseserous engne damageandvod the engnewarranty.
1. Removethe oil filler cap/dipstickandwipe thedipstickclean.SeeFigure5.
Alwayskeephandsandfeetclearof equipmentmovingparts. Donotuse a pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
1. Cleanaroundfuel fill beforeremovingcapto fuel.2. A fuellevelindicatorislocatedin thefuel tank. Filltankuntilfuel
reachesthe fuel levelindictor,Figure4. Becarefulnotto overfill.
(
Fuel Level indicator
Top View
Figure5
NOTE:Do not screwin thedipstickwhencheckingtheoil level.2. Slowlyaddoiluntiltheoil levelregistersbetweenhigh(H)andlow(L),
Figure4. Referto the Serviceand Maintenancesectionforthecorrectoilviscosityandengineoilcapacity.
NOTE:Do notoverfill.Overfillingtheenginewithoilmayresultin theenginesmoking,hardstartingor sparkplugfouling.
Figure4J
8
ADJUSTMENTS
Chute Assembly
The pitchof the chuteassemblycontrolsthe angleat whichthe snowis thrown.
1. Loosenthewingknobfoundontheleftsideofthechuteassemblyandpivotthe upperchuteupwardor downwardto thedesiredpitch.Retightenthe wing knobbeforeoperatingthe snowthrower.
2. Positionthe chuteassemblyopeningby usingthe chutehandletothrowthe snowinthe desireddirection.See Figure6.
F
j .......................
Figure6
9
Aug
Recoil Starter_Handle _
Gasoline Cap
ChuteAssembl'
Aug,
CHOKE LEVER
Activatingthe chokecontroldoses the chokeplateoncarburetorandaids instartingengine.
PRIMERPressingprimerforcesfuel directlyintoengine'scarburetorto aid in cold-weatherstarting.
iGNiTiON KEY
The ignitionkey is a safetydevice,It mustbefullyinsertedinorder for theengineto start.Removetheignitionkeywhenthe snowthroweris not in use,
NOTE:Donot turnthe ignitionkey inan attemptto starttheengine.Doingso maycauseit to break.
Engine ignition Key
Gasoline
Throttle ElectricControl
Button
ChokeControl
StarterOil Drain
OutletStarter
Figure7
THROTTLE
The throttlecontrolis locatedonthe rearof the engine.It regulatesthespeedof the engineandwill shutoff the enginewhenmovedinto theSTOPposition.
RECOIL STARTER
The starterhandleis usedto manuallystartthe engine.
GASOLINE CAP
Removethe gascap to addfuel.
AUGER
Whenengaged,the augersrotationdrawssnow intothe augerhousingandthrowsitout the dischargechute.Rubberpaddleson the augersalso aid inpropellingthe snowthroweras theycomeincontactwiththe pavement.
Meets ANSi Safety StandardsCraftsmanSnowThrowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
10
AUGER CONTROLLocatedon the upperhandle,the augercontrolhandleis usedtoengageanddisengagedriveto the auger.Squeezethe controlhandleagainstthe upperhandleto engagethe auger;releaseit to disengage.
CHUTE ASSEMBLY
Rotatethe dischargechuteto the leftor rightusingthe chutehandle.Thepitchof the dischargechutecontrolsthe angleat whichthe snowis thrown.Loosenthewing knobonthe side of the dischargechutebeforepivotingthe dischargechuteupwardordownward.Retightenthe knoboncethe desiredpositionhasbeenachieved.
SHAVE PLATE
Theshaveplate maintainscontactwith the pavementas the snowthroweris propelled,allowingsnowclosetothe pavement'ssurfacetobedischarged.
ELECTRIC STARTER OUTLET
Theelectricstarteroutlet requiresthe use of a three-prongoutdoorextensioncordanda 120Vpowersource/walloutlet.
NOTE:The electricstarteris mountedto the plasticshroudandisshownin Figure7 attachedto the enginefor easierreference.ELECTRIC STARTER BUTTON
Pressingthe electricstarterbuttonengagesthe engine'selectricstarterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
BEFORE STARTING THE ENGINE
machineand inthismanualbefore
1. Thesparkplugwirewasdisconnectedforsafety.Attachthesparkplugwire to the sparkplugbeforestarting.
STARTING THE ENGINE
_ressurizedstartinc flammable.
Toavoidcarbonmonoxidepoisoning,makesurethe engineisoutdoorsina well-ventilatedarea.
NOTE:Allowtheengineto warmup fora fewminutesafterstarting.The enginewill notdevelopfull poweruntil it reachesoperatingtemperatures.Electric Starter
The electricstarteris equippedwitha groundedthree-wirepowercord andplug,andis designedto operateon 120voltAChouseholdcurrent.It mustbeusedwitha properlygroundedthree-prongreceptacleat all timesto avoidthe possibilityof electricshock.Followall instructionscarefullypriorto operatingthe electricstarter.DONOTuseelectricstarterin rain.
1. Determinethatyourhome'swiringisathree-wiregroundedsystem.Aska licensedelectricianif youare unsure.Ifyou haveagroundedthree-prongreceptacle,proceedas follows.Ifyou donothavethe properhousewiring,DO NOTusethe electricstarterunderanyconditions.
2. Insertthe ignitionkeyfully intothe slot, Figure8. Makesureitsnapsintoplace.DO NOTturn the ignitionkey,doingso mightcauseit to break.The enginecannotstart unlessthe key isinsertedinto the ignitionswitch.
1 1 Figure8
. Plugtheextensioncord intothe electricoutletlocatedonthe plasticshroud.Plugthe otherendof extensioncord intoa three-prong120-volt,grounded,ACoutlet in a well-ventilatedarea. SeeFigure9.
f/
//
//
//
f
J
Figure9
4. Movethe throttlecontrolto the FAST_ (rabbit)position.
5. MovethechoketotheONposition(coldenginestart).Iftheengineiswarm,placethe chokeinthe OFFposition.
6. Pushthe primerthreeto five (3-5) times,makingsureto covertheventholewhen pushing.If theengineis warm,pushtheprimeronly once.Alwayscover theventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be repeated.
7. Pushthe starterbuttonto start theengine.Oncetheenginestarts,immediatelyreleasethestarterbutton.Theelectricstarteris equippedwith thermaloverloadprotection;the systemwilltemporarilyshut-downto allow starterto cool if electricstarterbecomesoverloaded.
8. As theenginewarms,slowlyrotatethe chokecontrolto theOFFposition.If the enginefails,restartthe engineandrunwith thechokeat half-chokepositionfor a shortperiodof time,and thenslowlyrotatethechokeintothe OFFposition.
9. Afterthe engineis running,disconnectthe powercord fromtheelectricstarter.Whendisconnecting,alwaysunplugthe endatthewalloutletbeforeunpluggingthe oppositeendfromthe engine.
Recoil Starter
2. Movethethrottlecontrolto the FAST'_ (rabbit)position.
3. Movethechoketo the ONposition(coldenginestart). If theengineis warm,placethe chokein the OFFposition.
4. Pushthe primerthreeto five(3-5) times,makingsureto coverthe ventholewhenpushing.If the engineis warm,pushtheprimeronlyonce.Alwayscoverthe ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be repeated.
5. Pullgentlyonthe starterhandleuntil it beginsto resist,thenpullquicklyandforcefullytoovercomethe compression.Donotreleasethe handleandallowit to snapback. Returnthe ropeSLOWLYto the originalposition.If required,repeatthisstep.
6. As the enginewarms,slowlyrotatethechokecontrolto the OFFposition.If the enginefalters, restartthe engineandrunwith thechokeat half-chokepositionfor a shortperiodof time,andthenslowlyrotatethe chokeintoOFFposition.
STOPPING THE ENGINE
To avoidunsupervisedengineoperation,neverleavethe enginelunattendedwhile running.Turnthe engineoffafter useandremovelignitionkey.
Runtheenginefora fewminutesbeforestoppingto helpdry off anymoistureon theengine.1. Movethethrottlecontrolto the STOP_ (turtle)position.
2. Removethe ignitionkey.Removingthe keywill reducethe pos-sibilityof unauthorizedstartingof the enginewhilethe equipmentis not inuse.Keepthe keyina safeplace.The enginecannotstart withoutthe ignitionkey.
3. Wipeall the snowandmoistureawayfromthe enginecontrolsarea.
TO ENGAGE AUGERS
Toengagethe augersandstartthrowingsnow,squeezethe augercontrolagainstthe handle.Releaseto stopthe augers.
ENGAGING THE DRIVE
Liftupslightlyonthe handleto allowthe rubberpaddlesonthe augerto contactthe pavementand propelthe snowthrowerforward.Pushingdownwardonthe handlewill raisethe augersoff the groundandstopthe forwardmotion.
NOTE:Excessiveupwardpressureonthe handlewill result inprematurewearto the rubberaugerpaddles,which is notcoveredbythe warranty.
Do not pull the starterhandlewhile theenginerunning.
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethe engineunattendedwhilerunning.Turnthe engineoff afteruseand removeignitionkey.
Insertthe ignitionkeyfully intotheslot,Figure9. Makesureit snapsintoplace.DO NOTturnthe ignitionkey.The enginecannotstartunlessthe key is insertedintothe ignitionswitch.
12
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometoacompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainsttheenginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribesserviceguidelinesonly.Usethe ServiceLogcolumnto keeptrackofcompletedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears ServiceCenteror to scheduleservice,simplycontactSears at1-800-4-MY-HOME®.
EachUse .
2.
1. Check
2. CleanEngineoil level.SnowThrowerandexhaustarea.
Engineoil.
Engineoil.Exhaustarea.
SparkPlug.
Engineoil
Sparkplug
PivotpointsControlhandle
Extensionspring
1st5 hours 1. 1. Change.
Every5 hours 1. 1. Check.2. 2. Clean.
25hours 1. 2. Check.
Everyseason/50hours 1. 1. Change
Everyseason/lO0hours 1. 1. Clean,replace,re-gap
Everyseason/Before 1. 1. Lubricatestorage 2. 2. Lubricate
3. 3. Lubricate
ENGINE MAINTENANCE
Topreventaccidentalstart-up,shutoff the engineand removetheignitionkeybeforeperforminganytypeof enginemaintenance.
Periodicinspectionandadjustmentof the engineis essentialif highlevelperformanceis to be maintained.Regularmaintenancewill alsoensurea longservicelife.The requiredserviceintervalsandthetypeof maintenanceto beperformedaredescribedinthe tableabove.Followthe hourlyor calendarintervals,whicheveroccurfirst. Morefrequentserviceis requiredwhenoperatinginadverseconditions.
CHECKING ENGINE OIL
1. Removethe oil fillercap/dipstickandwipethe dipstickclean.Referto Figure4.
2. Insertthe cap/dipstickintothe oil filler neck,but DO NOTscrewit in.
3. Removethe oil fillercap/dipstick.If the levelis low,slowlyaddoil untiloil levelregistersbetweenhigh(H) andlow (L), RefertoFigure4.
NOTE:Donot overfill.Overfillingthe enginewithoil mayresultin theenginesmoking,hardstartingorsparkplugfouling.
Oil Recommendations
Whenaddingoil to the engine,referto the viscositychartbelow(Figure10). Engineoil capacityis 600 rnl (approx.20oz.). Do notover-fill.Usea4-stroke,oran equivalenthighdetergent,premiumqual-itymotoroil certifiedto meetor exceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor serviceclassificationSG,SE Motoroils classifiedSG,SF will showthisdesignationonthe container.
DONOTusenon-detergentoil or2-strokeengineoil. It couldshortenthe engine'sservicelife.
m m
Synthetic
(%-40 ° -20o 0o 200 400
(oc) -30° -20° -10° 0°
13 Figure10
CHANGING ENGINE OiL SPARK PLUG
NOTE: Checkthe oil levelbeforeeach useandaftereveryfivehoursof operationto besurethe correctoil levelis maintained.RefertoCheckingEngineOil.1. Drainfuelfromthe tankby runningtheengineuntilthe fueltank is
empty.Besurethe fuel fill capis secure.2. Placea suitableoil collectioncontainerunderthe oildrainplug.
3. Removetheoil drainplug,Figure11.
!Oil Plug
Figure11
4. Tiptheenginetodrainoilintothecontainer.Usedoilmustbedisposedof at a propercollectioncenter.
5. Reinstallthe drainplugandtightenit securely.6. Refillwith the recommendedoil andcheckthe oil level;referto
CheckingEngineOilon page13for instructions.7. Reinstallthe oil fillercap/dipsticksecurely.
Thoroughlywashyourhandswithsoapandwateras soon aspossibleafterhandlingusedoil.
NOTE:Pleasedisposeof usedmotoroil ina mannerthat is friendlytothe environment.Takeit to a recyclingcenteror othercollectioncenter.
DONOTcheck fora sparkwith the sparkplugremoved.DONOTcranktheenginewith the sparkplugremoved.
If the enginehas beenrunning,the mufflerwill beveryhot. Becarefulnot to touchthemuffler
Checksparkplugevery25hoursandchangeoncea seasonorevery100hours.Toensureproperengineoperation,the sparkplugmustbeproperlygappedand freeof deposits.1. Removethe sparkplugbootanduseasparkplugwrenchto remove
the plug, Figure12
SparkPlug
,J
©
J
Figure12
SparkPlugBoot
.J
2. Visuallyinspectthe sparkplug.Discardthesparkplugifthereis anyapparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthesparkplugwithawire brushif it is to be reused.
3. Measurethe pluggapwithafeelergauge.Correctas necessarybybendingthe sideelectrode,Figure13.The gapshouldbe set to.02-.03inches(0.60-0.80ram).
Electrode
.02=.03 in.(0.60-0.80 rnrn)
14Figure13
4. Checkthatthesparkplugwasherisingoodconditionandthreadthe3.sparkpluginbyhandtopreventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwithasparkplugwrenchtocompressthewasher, f
NOTE:Wheninstallinganewsparkplug,tighten1/2-turnafterthesparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallingausedsparkplug,tighten1/8-to1/4-turnafterthesparkplugseatstocorn_ressthewasher.
becomeverhotandcandamac me.
CLEANING THE ENGINE
If the enginehasbeenrunning,allowit to cool for at leasthalfan hourbeforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfromengine.
Do not spraythe enginewithwater to cleanit becausethewatercouldcontaminatethe fuel.Usinga gardenhoseor pressurewashing
Iequipmentcanalso forcewater intothe muffleropening.Waterthat[passesthroughthe muffer can enterthecy nderandcausedamage,j
Accumulationof debrisaroundthe mufflercouldcausea fire. Inspectandcleanbeforeeveryuse.
LUBRICATION
Lubricatethe pivotpointsonthe controlhandleandthe extensionspringat the endof thecontrolcablewitha lightoil onceeveryseasonandbeforethe snowthroweris putinto storageatthe endof theseason.
ADJUSTMENTS
BeforeServicing,repairingor inspectingthe snowthrower,disengagethe augercontrol.Stop theengineand removethe keyto preventunintendedstarting.
Shave Plate
Tocheckthe adjustmentof theshaveplate,placethe machineonalevelsurface.The wheels,shaveplateandaugersshouldallcontactthe levelsurface.Notethat if the shaveplateisadjustedtoo high,snowmayblowunder theaugerhousing.If the shaveplatewearsoutexcessively,or the snowthrowerdoes not self-propel,theshaveplatemaybetoo lowandneedsto beadjusted.
Loosenthefour locknutsandboltswhichsecurethe shaveplateto the housing.SeeFigure14.Movethe shaveplateto thedesiredpositionandretightenthe nutsandboltssecurely.
Figure14
4. Tipthesnowthrowerbacktotheoperatingpositionandpullthestarterhandlea fewtimesto seeifit isdifficultto pull.
5. If the starterisdifficultto pull,removethe sparkplugand pull thehandleseveraltimesto ensurethatanyoil trappedin the headisremoved.
Oilmaycomeout of the sparkplugholewhenit is removedandthestarterhandle ispulled.
6. Inspectthe sparkplug.If itiswet, cleanoffany oil beforere-installing.
NOTE:On newsnowthrowersor machineswitha newshaveplateinstalled,theaugersmaybeslightlyoff the ground.
Toadjustthe shaveplateproceedas follows:1. Drainthe gasfromthe snowthrower.2. Pull the startercord until resistanceisfelt. Thentip the snow
throwerbackuntil it restson the handles.
15
Control Cable
As a resultof both thecontrolcableandthe augerdrivebelt stretchingdueto wear,periodicadjustmentsmaybenecessary.If the augerseemsto hesitatewhenrotating,proceedas follows:
Theupperhole in the controlhandleprovidesfor anadjustmentincabletension.Toadjust,disconnectthe endof controlcablefromthebottomholein the controlhandleand reinsertit in the upperhole.Insertthe cablefromtheoutsideas shownin Figure15.
f
2. Removethe belt bygraspingit fromthebottomof the augerpulleyand pullingoutward.
NOTE:Pushdownonthe idlerpullerto releasethe beltfromunderthebeltkeeper.SeeFigure16.To replacethe beltfollowtheseinstructionsand referto Figure17:
/
Figure15
Testthe snowthrowerto seeif there is a noticeabledifference.Ifafter theadjustmentto the controlcablethe augerstill hesitateswhenrotating,see ReplacingBeltfor instructionson replacingthe belt.
Chute AssemblyReferto the AssemblySectionfor instructionson adjustingthe chuteassembly.
REPLACING BELT
Auger Drive Belt1. Removethebelt coverby removingthe fivehex screwsthat
secureitto the frame.SeeFigure16.
Figure17
1. Pushdownon the idlerpulley.2. Positionthe belton topof theaugerpulleyand underthe belt
keeper.
3. Routethebelt aroundthe enginepulley.4. Pushthe belt overthe bottomof the augerpulley.5. Reinstallthe belt coverremovedearlier.
.........Belt Keeper
Figure16 16
REPLACING AUGER PADDLES
The snowthrowerauger'srubberpaddlesaresubjectto wearandshouldbereplacedifany signsof excessiveweararepresent.
Do NOTallowthe auger'srubberpaddlesto wearto the pointwhereportionsof the metalauger itselfcancomein contactwith the pave-ment.Doingsocan resultin seriousdamageto yoursnowthrower.
Tochangethe rubberpaddles,proceedas follows:1. Removethe existingrubberpaddlesby unscrewingthe self-
tappingscrewswhichsecurethemto theauger.SeeFigure18.
Self-Ta
Figure18
Screws
2. Securethe replacementrubberpaddlesto the augerusingthehardwareremovedearlier.
Toobtainreplacementpaddlescall Searsat 1-800-4-MY-HOME.Askfor part# 735-04033
REPLACING SHAVE PLATE
The shaveplateis attachedto the bottomof the augerhousingandis subjectto wear.It shouldbe checkedperiodically.Therearetwowearingedgesandthe shaveplatecanbe reversed.
1. Removethe four carriageboltsandhexlocknutswhichattachitto the snowthrowerhousing.
2. Reversethe existingshaveplateor installa newone,makingsurethe headsof thecarriageboltsareon the insideof the housing.
3. Adjustthe shaveplateas instructedon page15.4. Tightensecurelyonceadjusted.Toobtaina newshaveplate,call Searsat 1-800-4-MY-HOME.Askforpart #731-1033.
17
If the snowthrowerwillnot be usedfor30 daysor longer,or if it is the endof the snowseasonwhenthe lastpossibilityof snowis gone,theequipmentneedsto bestoredproperly.Followstorageinstructionsbelowto ensuretop performancefromthe snowthrowerfor manymoreyears.
PREPARING ENGINE
Enginesstoredover30daysneedto bedrainedof fuel to preventdeteriorationandgumfromforminginfuel systemor onessentialcarburetorparts.If thegasolineinyourenginedeterioratesduringstorage,youmayneedto havethe carburetor,andotherfuel systemcomponents,servicedor replaced.
1. Removeall fuel fromtank by runningengineuntil it stops.2. Changethe engineoil.3. Removesparkplugandpourapproximately1oz. (30 rnl)of clean
engineoil intothe cylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimestodistributetheoil, and reinstallthe sparkplug.
4. Cleandebrisfromaroundengine,andunder,around,andbehindmuffler.Applya lightfilmof oilon anyareasthatare susceptibleto rust.
• Storeina clean,dry andwellventilatedareaawayfromanyap-pliancethatoperateswithaflameor pilotlight,suchas a furnace,waterheater,or clothesdryer.Avoidany areawitha sparkproducingelectricmotor,or wherepowertoolsareoperated.
Neverstoresnowthrowerwith fuel in tank indoorsor inpoorlyventi-latedareas,wherefuel fumesmayreachan openflame,sparkor pilollightas ona furnace,waterheater,clothesdryer orgas appliance.
• If possible,avoidstorageareaswithhighhumidity.• Keepthe enginelevelin storage.Tiltingcan causefuel oroil
leakage.
PREPARING SNOW THROWER
Whenstoringthe snowthrowerin anunventilatedormetalstor-age shed,careshouldbetakento rustprooftheequipment.Usinga light oilor silicone,coat theequipment,especiallyanychains,springs,bearingsandcables.
• Removealldirt fromexteriorof engineandequipment.• Followlubricationrecommendations.
• Storeequipmentin a clean,dry area.
18
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageallcontrolsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometoa completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheenginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Thissectionaddresses minorserviceissues.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.
Enginefails to start
Enginerunserratically
1. Fueltankempty,or stalefuel.2. Blockedfuel line.
3. Keynot insertedall the way.
4. Sparkplugwiredisconnected.5. Faultysparkplug.6. Enginenot primed.
1. Filltankwithcleanfreshgasoline.2. Cleanfuel line.
3. Insertkeyall theway.
4. Connectwire to sparkplug.5. Cleansparkplug,readjustgap,or replace.6. Primeenginefiveto seventimes.
7. Enginefloodedfromexcessivepriming.
1. Enginerunningonchoke.2. Fuelline blocked,or stale fuel.
3. Wateror dirt in fuel system.
4. Carburetoroutof adjustment.
1. Carburetoroutof adjustment.
1. Sparkplugwireloose.
2. Ventin gascap plugged.
1. Loosepartsordamagedauger.
7.
1.2.
3.4.
1.
1.2.
1.
Waitat leastten minutesbeforestarting.
Movechokeleverto OFFposition.
Cleanfuel lineandfill tankwith fresh,cleangasoline.Drainfuel tank.Refillwithfreshfuel.Contacta SearsServiceCenter.
Engineoverheats Contacta SearsServiceCenter.
Lossof power Firmlyconnectsparkplugwire.Clearvent.
Excessivevibration Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplugwire.Checkfor possibledamage.Tightenall boltsandnuts. Repairas needed.If the problempersists,takesnowthrowerto a SearsServiceDealer.
Snowthrowerfails to self- 1. Augercontrolcableoutof adjustment. 1. Adjustaugercontrolcableas shownin Serviceandpropel Maintenancesection.
2. Augerdrive beltlooseor damaged. 2. Replaceaugerdrivebelt.
Augerscontinueto rotate 1. Augercontrolcableoutof adjustment. 1. Adjustaugercontrolcableas shownin ServiceandMaintenancesection.
Unit failsto dischargesnow 1. Chuteassemblyclogged. 1.
2. Foreignobject lodgedin auger.
3. Augercontrolcableoutof adjustment.
4. Augerbeltlooseor damaged.
Stopengineanddisconnectsparkplugwire.Cleanchuteand insideof augerhousingwithclean-outtoolor stick.
2. Stopengineimmediatelyanddisconnectthe sparkplugwire.Removeobject fromauger.
3. Adjustaugercontrolcable.
4. Replaceaugerbelt.
NEED MORE HELP?You'll fir_d the a_lswe: au_d mo_e ou_ m_!:jemy[]ome corn - I_:_ I_'ee
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects.
b_ought to you by Sea_s
19
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.88705
2O
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.88705
D = 0
710-04532 CarriageScrew,5/16-18x 2.00
2. 720-0284 Wing Knob,5/16-18
3. 725-0157 CableTie,3/16 x .05x 7.4
4. 747-04165-0637 BailControl
5. 749-04459-0637 UpperHandle
6. 731-04127 LowerChute
7. 731-04353 ChuteRing
8. 731-04886 ChuteAdapter
9. 732-04111 ChuteAdjustmentSpring
10. 710-04071 CarriageBolt.5/16-18x 1.00
11. 710-0451 CarriageBolt.5/16-18x .750
12. 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
13. 731-04388A ChuteHandle
14. 731-04426A UpperChute
15. 731-1033 ShavePlate,21"
16. 712-04064 FlangeLockNut, 1/4-20
17. 710-0134 CarriageScrew,1/4-20
18. 736-0176 FiatWasher,.265x .938x .120
19. 710-0895 HexScrew,5/16-18x .750
20. 710-0528 HexScrew,5/16-18x 1.25
21. 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
22. 720-0279 HandleKnob
23. 710-1205 EyeBolt,1/4-20
24. 710-04669 HexScrew,10-16x .625
25. 731-06551 Shroud
26. 746-04237 ClutchCable
27. 710-3008 HexScrew,5/16-18x .75
21
Craftsman Snow Thrower Model 247.88705
////
////
\T"\
///
//
//
/ /
/ ,///
/
/
\
'\ j
22
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.88705
|= 0 e
736-0326 FiatWasher,.510x 1.000x .125
2. 734-1855 Wheel,8 x 1.7
3. L7260299 . PushCap,1/2"
4. 710-0896 HexScrew,1/4-14x .625
5. 710-0653 HexScrew,1/4-20x .375
6. 790-00045B-0721 BeltCover
7. 710-0879 HexBolt,3/8-24x 1.25
8. 736-0247 FiatWasher,.406x 1.25x .157
9. 756-04353A PulleyHalf,4bV x .240OD
10. 754-04204 V-Belt
11. 750-04303 Spacer,.875IDx 1.185OD
12. 750-05084 Spacer,.88 IDx 1.18OD x .74
13. 710-0409 HexBolt,5/16-24x 1.75
14. 736-0119 LockWasher,5/16
15. 750-04297B Spacer,.875x .320x 1.027
16. 726-0154 CableTie,7.5"
17. 710-0148 HexScrew,#8-32x .375
18. 751-10768 HeatShield
19. 751-10769 ExhaustTube
20. 790-00334-0637 EngineSupportBracket
21. 710-0654A HexScrew,3/8-16x 1.000
22. 756-04232 Pulley,1/2 x 6.00 OD
23. 710-0106 HexScrew,1/4-20x 1.25
D = O
750-04571 ShoulderSpacer,.260x .785x .538
25. 684-04168 IdlerPulleyAssembly,1.917OD
26. 790-00238A-0637 IdlerBracket
27. 712-04064 FlangeLockNut, 1/4-20
28. 710-1005 HexScrew,1/4-14x .500
29. 790-00249-0637 BearingCap
30. 741-04188A BallBearing,.625x 37x 12x .6301
31. 738-0924A ShoulderScrew,.340x .335x C
32. 756-0625 CableRoller
33. 712-0896 HexLockNut,1/4-28
34. 750-04757 AugerSpacer,LH
35. 750-04758 AugerSpacer,RH
36. 684-04253-0637 AugerAssembly,21"(Incl.37,38& 39)
37. 710-0896 HexScrew,1/4-14x .625
38. 735-04033 RubberPaddle
39. 735-04032 SpiralCrescent
40. 710-0642 HexScrew,1/4-20x .750
41. 736-0329 LockWasher,1/4
42. 736-0176 FiatWasher,.265x .938x .120
43. 732-0357A ExtensionSpring,.33 ODx 1.12
44. 684-04314-0721 AugerHousing,21"
45. 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18
46. 748-0234 ShoulderSpacer
23
Craftsman Engine IViodel ZS365=SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
O3
O3
24
Craftsman Engine IViodel ZS365=SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
751-10645A
710-04934
710-04935
751-10646
710-04919
710-04940
751-10663A
751-10658
710-04903
710-04938
751-11138
710-04929
751-10654
751-10664
751-10665
712-04212
710-04918
710-04941
751-10655
751-10656
710-04905
751-10662
751-10652
710-04928
751-10653A
712-04213
710-04942
710-04928
751-10642A
712-04210
710-04928
710-04933
710-04939
751-10666
751-10292
751-10657
751-10639
D = O
ElectricStarter
Screw,M4 x 55
Screw,M4 x 60
IgnitionCoil
FlangeBolt,M6x 25
Bolt,M6 x 10
FanCoverComplete
RecoilStarterAssembly
FuelDrainPlug
FuelDrainPlug
GovernorArm
Bolt,M6 x 20
GovernorSpring
ThrottleReturnSpring
GovernorRod
Nut, M6
FlangeBolt,M6x 20
Bolt,M6 x 12
Dipstick
DipstickTube
Bolt
Cover- Engine/Dipstick
FuelFilter
Bolt,Flange,M6x 12
FuelTank
Nut
Bolt,M6 x 16,FillTube
FlangeBolt,M6x 12
MufflerShroud
Nut, M8
Bolt,M6 x 12
Bolt,M8 x 55
Stud,M6x 118
MufflerGasket
SparkPlug
Stud,M8x 34
Primer
mi184iii185ii186iiii22!ii123ii125iiii112!i11121111122111i124!i
_75111_76111i77!i
_78111_79111i154!i
_90111i106111107111i108!i11109111110111i113!i
11141111115111i148!i
1153111_36111i37!i
_44111i45!!i_4811
i 151111i59!i1_5811_57111i64I
751-10974
751-11020
710-04910
751-10635
751-10637
751-10630
712-04216
751-10636
751-10634
710-04927
751-10643
751-10640
751-10651
751-10307
731-05696
952Z365-SUA
710-04914
751-10719
712-04209
751-10911
751-10909
751-10805
710-04920
751-10757
751-10758
751-11108
715-04088
710-04943
751-11109
751-11110
751-11111
751-11112
751-11113
751-11114
751-11012
751-10768
D = O
CarburetorAssembly
CarburetorKit Major
Stud,M6 x 105
Air FilterHeatingPipeCover
IgnitionSwitch
IgnitionKey
Nut,M6
ChokeLever
EngineShroud
Bolt,Flange,M5x 8
MufflerShield
ChokePushRod
FuelTankNipple
FlywheelKey
StarterHandle
EngineComplete
FlangeBolt,M6 x 10
Stator
Nut,M14
StarterCup
CoolingFan
Flywheel
Bolt,M6x 28
ThrottleControlKnob
ThrottleControlAssembly
GovernorShield
DowelPin
Bolt,M6 1x 28
BlowerHousingShield
Air FlowShield
ExhaustPipeShield
ChokeControlBracket
Air Shield
SwitchMountingHousingBracket
RecoilMountingBolts
ExhaustDeflectorShield
m65
60
69
70
71
74
73
72
39
40
66
116
149
N/A
N/A
152
28
33
32
31
30
29
82
81
105
87
88
89
24
38
67
26
83
35
120
25
Craftsman Engine IViodel ZS365=SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
751-10723A
736-04440
751-10661A
751-10722
751-11123
751-11124
710-04902
m = O
GasketKitComplete
OilSeal 4
CrankcaseCoverGasket 10
O-ring 15
CylinderHeadGasket 55
MufflerGasket 59
HeadCoverGasket 47
CarbInsulatorGasket 61
CarburetorInsulator 62
CarburetorGasket 63
PaperGasket 42
Oil DrainWasher 19
GasketKit External
Oil DrainWasher 19
MufflerGasket 59
CarburetorInsulatorGasket 61
CarburetorInsulator 62
CarburetorGasket 63
HeadCoverGasket 47
CylinderHeadAssembly
RockerArm 51
IntakeValve 103
ExhaustValve 98
ValveSpring 100
ValveSpringRetainers-Exhaust 101
PivotAdjustingNut 52
RockerArm LockNut 53
RockerArm Studs 50
PushRodGuide 49
ValveCoverGasket 47
CarburetorInsulatorPlateGasket 61
CarburetorInsulatorPlate 62
MufflerGasket 59
CylinderHeadGasket 170 55
CylinderHead N/A
ExhaustValveAdjuster 102
ValveSpringRetainer- Intake 104
751-10724
714-04074
710-04907
736-04440
715-04092
715-04089
715-04090
710-04932
m = O
ShortBlock
CrankcaseComplete
OilPipeReserve
CrankcaseCover
Piston
PistonRingSet- Complete
PistonPin
PistonPinClip
ConnectingRodAssemblyComplete
ValveLifter (Tappet)
CamshaftAssembly
CarburetorInsulatorplategasket
CrankshaftAssembly
CarburetorInsulatorPlate
MufflerGasket
GovernorArm Shaft
GovernorShaftClip
GovernorAssembly
CaseCoverGasket
CylinderHeadGasket
ValveCoverGasket
OilDrainBolt
OilDrainPlugWasher
DowelPin,7 x 14
DowelPin,9 x 14
DowelPin
RadialBallBearing
Bolt
OilSeal
RadialBallBearing
O-ring- GovernorArm
OilFillerPlug
O-ring- Oil FillerPlug
OilDrainPipe
/
17
N/A
5
93
95
94
92
91
96
7
61
11
62
59
16
14
12
10
55
47
20
19
9
8
56
13
1
4
6
15
2
3
18
26
Craftsman Engine IViodel ZS365-SUA For Snow Thrower IViodel 247.88705
751-11100
751-10769
751-11054
751-10641
18
2
751-10647
98
103
751-10648
97
751-10649
751-10650
D = O O
CrankcaseKit
GovernorSeal 150
RadialBallBearing 13
O-ring - GovernorArm 15
CrankcaseComplete 17
Seal 21
ExhaustDeflectorPipe 119
ValveCover 46
Oil DrainAssembly
Oil DrainPipe
DrainBolt
ValveKit
ExhaustValve
IntakeValve
PushRod Kit
PushRod
FuelCapAssembly
FuelCap Complete 111
Packing(Gasket) N/A
Clip (GasketRetainer) N/A
FuelLineKit
FuelLineClamp 117
FuelLine 118
|= o o
751-10669 OilFill PlugAssembly
OilFill Plug 2
O-ring 3
751-10644 MufflerAssemblyComplete
MufflerAssembly 41
ExhaustPipe 43
751-11098 CrankcaseCoverKit
710-04932 Bolt 1
OilFiller Plug 2
O-ring- Oil FillerPlug 3
OilSeal 4
CrankcaseCover 5
RadialBallBearing 6
CrankcaseCoverGasket 10
751-11099 CrankshaftKit
OilSeal 4
RadialBallBearing 6
CrankshaftAssembly 11
RadialBallBearing 13
Seal 21
FlywheelKey 149
751-11063 ValveCoverKit
ValveCover 46
ValveCoverGasket 47
27
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEIS APPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN2005ANDTHERE-AFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODELYEAR2005ANDLATERENGINESWHICHARE PURCHASEDANDUSEDELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES.
Californiaandelsewherein the UnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S. EPAandMTDarepleasedto explaintheemissionscontrolsystemwarrantyonyour modelyear2006andlatersmalloff-roadengine.In California,new smalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedto meet theStatesanti-smogstandards.Elsewherein the UnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedfor model2005and later,mustmeetsimilarstandardssetforthby the U.S. EPA.MTDmustwarrantythe emissioncontrolsystemonyourenginefor the periodof timelistedbelow,providedtherehasbeennoabuse,neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmayincludepartssuchas the carburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,andcatalyticconverter,fueltanks,fuel lines,fuel caps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists,MTDwill repairyoursmalloff-roadengineat nocost to yourincludingdiagnosis,partsand labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissionscontrolsystemis warrantedfor twoyears.If anyemission-relatedpart onyourengineis defective,the part will berepairedorreplacedby MTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
As the smalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceof the requiredmaintenancelisted inyour Owner'sManual.MTDrecommendsthatyou retainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,but MTDcan not denywarrantysolelyfor thelackof receiptsor foryour failureto ensurethe performanceto allscheduledmaintenance.
As the smalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbeawarethat MTDmaydenyyour warrantycoverageif yoursmalloff-roadengineorparthasfaileddue toabuse,neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyour smalloff-roadengineto an AuthorizedMTDServiceDealeras soonas a problemexists.Thewarrantedrepairsshouldbe completedina reasonableamountof time,notto exceed30 days.
Ifyou haveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,you shouldcontacta MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310andaddressis MTDCONSUMERGROUP,RO.Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:
Thissectionappliesto 1995andlater smalloff-roadengines.The warrantyperiodbeginsonthe datethe engineor equipmentis deliveredto anultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage
MTDmustwarrantto the ultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthat the engineis:
(1)Designed,built,andequippedsoas to conformwithallapplicableregulationsadoptedby the AirResourcesBoardpursuantto itsauthorityinChapters1and2,Part5, Division26of the HealthandSafetyCode;and
(2) Freefromdefectsin materialsandworkmanshipthatcausethe failureof a warrantedpart to beidenticalin all materialrespectsto the partasdescribedin theenginemanufacturer'sapplicationfor certificationfora periodof twoyears.
(b)The warrantyonemissions-relatedpartswill be interpretedas follows:
(1)Anywarrantedpart that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenanceinthe writteninstructionsrequiredby Subsection(c)mustbewarrantedfor the warrantyperioddefinedinSubsection(a)(2). Ifany suchpartfailsduringthe periodof warrantycoverage,it mustberepairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4)below.Anysuchpart repairedor replacedunder thewarrantymustbewarrantedforthe remainingwarrantyperiod.
(2)Any warrantedpartthat is scheduledonlyfor regularinspectionin the writteninstructionsrequiredby Subsection(c) must bewarrantedforthewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementinsuchwritteninstructionsto the effectof "repairor replaceas necessary"willnot reducethe periodof warrantycoverage.Anysuchpart repairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedforthe remainingwarrantyperiod.
(3) Anywarrantedpartthat whichis scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the writteninstructionsrequiredby Subsection(c)mustbewarrantedfor the periodof timeprior to the first scheduledreplacementpointforthat part. If the part failspriorto thefirst scheduledreplacement,the part mustbe repairedor replacedby MTDaccordingto Subsection(4) below.Any suchpart repairedor replacedunderwarrantymustbewarrantedfor the remainderof the periodpriorto the first scheduledreplacementpointfor the part.
(4)Repairorreplacementofanywarrantedpartunderthewarrantyprovisionsofthisarticlemustbeperformedatnochargetotheowneratawarrantystation.(5)NotwithstandingtheprovisionsofSubsection(4)above,warrantyservicesorrepairsmustbeprovidedatallMTDdistributioncentersthatarefranchisedtoservicethesubjectengines.(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthatsuchdiagnosticworkisperformedatawarrantystation.(7)Theenginemanufacturerisliablefordamagestootherenginecomponentsproximatelycausedbyafailureunderwarrantyofanywarrantedpart.(8)Throughouttheengine'swarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2),MTDwillmaintainasupplyofwarrantedpartssufficienttomeettheexpecteddemandforsuchparts.(9)Anyreplacementpartmaybeusedintheperformanceofanywarrantymaintenanceorrepairsandmustbeprovidedwithoutchargetotheowner.SuchusewillnotreducethewarrantyobligationsofMTD.(10)Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onormodifiedpartsshallbegroundsfordisallowingawarrantyclaimmadeinaccordancewiththisarticle.Theenginemanufacturershallnotbeliableunderthisarticletowarrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofnon-exemptedadd-onormodifiedpart.
(c) MTDwill includea copyof the followingemissionwarrantyparts listwitheach newengine,usingthoseportionsof the listapplicableto thee__&gine.
(1)FuelMeteringSystem
• Coldstart enrichmentsystem(soft choke)
,,Carburetorandinternalparts
• Fuel Pump
• FuelTank
(2)Air InductionSystem
• Aircleaner
• Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
• Sparkplug(s)
• MagnetoIgnitionSystem
(4)ExhaustSystem
Catalyticconverter
• SAI (Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesand switches
Connectorsandassemblies
(6) Evaporativecontrol
• Fuel Hosecertifiedfor ARBevaporativeemissionof 2006.
• Fuel HoseClamps
Tetheredfuel cap
Carboncanister
Vaporlines
GD0C-100174Rev.B
Look For Relevant Emissions Durability Period andAir index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards mustdisplay information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine iscertified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the EmissionsDurability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. Thelower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United StatesEnvironmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hoursfor which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
30
Congratulationson makinga smart purchase.YournewCraftsman®productis designedandmanufacturedfor yearsof dependableopera-tion.But likeall products,it mayrequirerepairfromtimeto time.That'swhenhavinga RepairProtectionAgreementcan saveyoumoneyandaggravation.Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
* Unlimited service and no charge for partsand laboronallcoveredrepairs
* Product replacement upto $1500 ifyourcoveredproductcan't befixed
* Discountof 10%from regularpriceof serviceand relatedinstalledpartsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceofpreventivemaintenancecheck
* Fast help by phone- we call itRapidResolution- phonesupportfroma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner'smanual."
Once youpurchasethe Agreement,a simplephonecall isall that ittakesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,orschedulea serviceappointmentonline.The RepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.Ifyou cancelfor any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea fullrefund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiodexpires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Some limitations and exclusionsapply. For prices and additionalinformationin the U.S.A.call 1-800-827-8855.*Coverage inCanadavaries on some items.For full details callSears Canada at 1-800-381-8665.
Sears Installation ServiceForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedooropeners,waterheaters,andothermajorhomeitems,in the U.S.A.orCanadacall 1-800-4-MY-HOME®.
31
Declaraci6n de garantia ........................ Pagina 32Medidas importantes de seguridad ..... Paginas 33-35Etiquetas de seguridad ......................... Pagina 36Montaje ................................................. Paginas 37-39Funcionamiento .................................... Paginas 40-42Servicio y Mantenimiento ..................... Paginas 43-47
AImacenamiento fuera de temporada..Pagina 48Soluci6n de problemas ......................... Pagina 49Acuerdo de protecci6n para
reparaciones .................................... Pagina 55NOmero de servicio .............................. Cubierta
posterior
GARANTiA LIMITADA CRAFTSMAN
Dos Ahos en Lanzador de Nieve
Cuandohechofuncionary mantenidosegQntodas lasinstruccionessuministradas,si este lanzadorde nievefalla debidoa undefectoenmate-rialo habilidaddentrode dosa_osde la fechao compra,llame 1-800-4MYHOMEhacerlosarreglosparareparaci6nlibre.
Estagarantias61otendr_validezdurante90 dias si esteproductose utilizaen cualquiermomentoparafinescomercialeso de alquiler.
Duranteel primera_odela compra,no habr_ningQnprecioparael serviciode garantiaen sucasa. Parasu conveniencia,ende casael serviciodegarantiatodaviaestar_disponibledespu_sdel primera_ode lacompra,perounpreciodeviaje se aplicar& Estepreciosera renunciadosi ustedtransportaal lanzadorde nievea unaposici6nde bajadade Artesanoautorizada.Parala posici6nautorizadam_scercana,llame1-800-4-MY-HOME®.
Esta garantia cubreSOLOdefectos en materialy habilidad.Sears no pagar_para:
• Losarficulosprescindiblesquese hacenIlevadospuestosduranteel uso normal,incluso,perono limitadosparapatinarzapatos,platodeafeitado,esquilanalfileres,bujia,filtrodeaire,cinturones,y filtrodel aceite.
• Revisi6ndemantenimientoest_ndar,cambiosdeaceite,o puestasa punto.• Reemplazodeneum_ticoo reparaci6ncausadaporpinchazosdesdefuerade objetos,comou_as,espinas,tocones,ocristal.• Neum_ticoo reemplazode ruedao reparaci6nqueresultade ropanormal,accidente,u operaci6nimpropiao mantenimiento.
• Las reparacionesnecesariasdebidoal abusodeoperador,inclusoperono limitadoparada_arcausadoafectandoobjetosquedoblanelmarcoo el cigOe_al,o el sobreexcesode velocidaddel motor.
• Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,induyendoentre otros,da_osmec_nicoy el_ctricoocasionadoporunalmacenamientonoapropiado,falla porel usode aceitedegradoy/o cantidadnoapropiadao fallapor nodarmantenimientoal equipodeacuerdocon las instruccionescontenidasenel manualdeloperador.
• Limpiezao reparacionesal motor(sistemadecombustible)provocadasporuncombustiblecontaminadouoxidado(viejo).Engeneral,elcombustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30dias a partirde su adquisici6n.
• Elempejoramientonormaly la ropade losfinesexteriores,o productoetiquetanel reemplazo.
Estagarantias61otendrAvalidezmientrasel productose utiliceen los EstadosUnidos.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde su lugarde residencia.Sears, Roebuck and Co., HoffrnanEstates, IL 60179
Tipode aceitedelmotor:Capacidaddeaceitedel motor:
Capacidaddecombustible:BujiadeencendidoSeparaci6nde lasbujias:
SAE5W-30
20onzas
2 Cuartosdegal6nTorchF6RTC.020"-.030"
©SearsBrands,LLC
32
N_mero de modelo.........................................................N_mero de serie ............................................................
Fecha de cornpra.........................................................................
Registreel nQmerodemodelo,nQmerode serieVfechade compram_sarriba
La presencia de este simbolo indica que se trata
de instrucciones importantes de seguridad que
se deben respetar para evitar poner en peligro
su seguridad personal y/o material y la de otras
personas. Lea y siga todas las instrucciones de
este manual antes de poner en funcionamiento
esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones
podria provocar lesiones personales. Cuando
vea este sfmbolo, ipreste atenci6n a laadvertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscomponentesy algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustanciasquimicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducirc_ncer,defectosde nacimientouotrosproblemasreproductivos.
Esta m_quina rue construida para ser operada de acuerdo
con las reglas de seguridad contenidas en este manual.
AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un
descuido o error por parte del operador puede produdr
lesiones graves. Esta mSquina es capaz de amputar manos y
pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar lasinstrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
Su responsabilidad--Restrinja el uso de esta m_iquina
motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten
las advertencias e instrucciones que aparecen en este
manual y en la m_iquina.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
CAPAClTAClON
• Leer,entendery seguirtodaslas instruccionesen la m&quinayen el manual(s) antesde intentarmontary operar.Nohacerlopuederesultaren lesionesgravesparael operadory /o transe0ntes.Guarcleestemanualen unlugarseguroparaelfuturoy regularde referenday parapedirpiezasde repuesto.ParapreguntasIlameal, 1-800-659-5917.
• Familiaricesecontodoslos controlesy con el usoaclecuadodelos mismos.Sepac6modetenerlam_quinay desactivarloscontrolesr&pidamente.
• No permitanuncaque los niSosmenoresde 14aSosutilicenestam&quina.Los ni5osde 14a5osen adelantedebenleeryentenderlas instruccionesde operaci6ny normasdeseguridadcontenidaseneste manualyen lamaquinay debenserentrenadosy supervisadospor unadulto.
• Nuncapermitaquelos adultosoperenestam&quinasin recibirantesla instrucci6napropiada.
• Losobjetosarrojadospor la m&quinapuedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nenel queva air arrojandonieveparaevitarque ladescargade materialse realicehacialos caminos,los observadores,etc.
• Mantengaa lostranseOntes,mascotasy ni5osal menosa 75piesde la m&quinamientrasest&en funcionamiento.Detengalam&quinasi alguiense acerca.
• Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialmentecuandoopera la m&quinaen marchaatr&s.
PR E PARATIVO S
Inspeccioneminuciosamenteel_readondeutilizar_el equipo.Saquetodoslos felpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetosextraSoscon los quepodriatropezaro quepodrianset arrojadosporlabarrena/impulsor.1. Paraprotegerselosojos utilicesiempreanteojosoantiparras
de seguridadmientrasopera la m&quinao mientrasla ajustao repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducirlesionesocularesgraves.
2. Noopere lam&quinasin la vestimentaadecuadaparaestaralaire libreen invierno.No utilicealhajas,bufandaslargasu otrasprendassueltasquepodrianenredarseenlas partesm6viles.Utiliceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
3. Useun prolongadory untomacorrientedetrescablesconconexi6na tierraparatodaslas m&quinascon motoresdeencendidoel_ctrico.
4. Desengranetodaslas palancasde controlantesde arrancarelmotor.
5. Nuncaintenterealizarajustesmientrasel motorest&enmarchaexceptoen los casosespecfficamenterecomendadosen elmanualdeloperador.
6. Dejequeelmotory la m&quinase adaptena latemperaturaexteriorantesde comenzara sacarla nieve.
33
NIANEJO SEGURO DE LA GASOLINA
Paraevitar lesionespersonaleso da_osrnaterialestengarnuchocuidadocuandotrabajecon gasolina.Lagasolinaes surnarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.Si se derrarnagasolinaencirnao sobrela ropase puedelesionargravernenteya quese puedeencender. L_.vesela piely c_.rnbiesede ropade inrnediato.• Utilices61olos recipientesparagasolinaautofizados.
• Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesdecornbusti6n.
• Nuncacarguecombustibleen larn_.quinaen unespaciocerrado.
• Nuncasaquela tapade lagasolinaniagreguecombustiblernientrasel motorest,.calienteo en rnarcha.
• Dejequeel motorse enfriepor Io rnenosdos rninutosantesdevolvera cargarcombustible.
• NuncaIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneeltanquea no rn_.sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuellode Ilenadodejandoespaciopara ladilataci6ndelcombustible.
• Vuelvaa colocarla tapadelcombustibley ajQstelabien.
• Lirnpieel combustiblequese hayaderrarnadosobreel motory elequip&Trasladela rn_.quinaa otra zona.Espere5 rninutosantesdeencenderel motor.
• Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleenunespaciocerradodondehayafuego,chispaso luz piloto(porejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadoresde ropa,etc.).
• Dejequela rn_.quinase enfriepor Io rnenos5 rninutosantesdeguardafla.
• NuncaIlenelos recipientesenel interiordeunvehiculoo carni6nocaja de rernolquecon recubrirnientopl_.stico.Coloquesiernprelos recipientesenel piso y lejosdel vehiculoantesdeIlenarlos.
• Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolquey II_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen unrernolquecon un contenedorport_.til,envezde con unaboquilladispensadoradegasolina.
• Mantengala boquilladispensadoraen contactocon el hordedeldep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteentodornornento,hastaterrninarlacarga.No utiliceundispositivodeapertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
1. No pongalas rnanoso los piescercadelas piezasrotatorias,en lacajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanaldedescarga.Elcontactoconlas piezasgiratoriaspuederesultarenlaarnputaci6ndernanoso pies.
2. La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsores un dispositivode seguridad.Nuncaevitesu funcionarniento.De hacerlolaoperaci6nde la rn_.quinaes riesgosay puedeocasionarlesiones.
3. Las palancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6ndedesengranecuandose las suelta.
4. Nuncaopere larn_.quinasi faltaun rnontajedel canalo siel rnisrnoest,.da_ado.Mantengatodoslosdispositivosdeseguridaden su lugary enfuncionarniento.
5. Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazonacon pocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidodecarbono,ungas inodoroy letal.
6. Noutilice la rn_.quinabajo la influenciadelalcoholo las drogas.
7. Elsilenciadory el motorse calientany puedencausarquernaduras.No lostoque.Mantengaa los ni_osalejados.
8. Seasurnarnenteprecavidocuandoopere larn_.quinasobreunasuperficiecon gravaocuandola cruce.Mant_ngasealerta porsise presentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
9. Tenga cuidado cuando cambie de direcci6n o cuando opere la m_.quinaenpendientes.
10. Planifique el patr6n en el que va air arrojando nieve para evitar quela descarga de material se produzca hacia las ventanas, las paredes,los autom6viles, etc. y evitar asf posibles dares materiales o lesionesproducidas per los rebotes.
11. Nunca dirija la descarga hacia los niRos, los observadores o las mascotas nideje que nadie se pare delante de la m_.quina.
12. No sobrecargue la capacidad de la m_.quinatratando de sacar la nieve muyr_.pidamente.
13. Nunca opere esta m_.quinasin buena visibilidad o iluminaci6n. Siempredebe estar seguro de que est,. bien afirmado y sujetando firmemente lasmanijas. Camine, nunca corra.
14. Corte la corriente a la barrena/impulsor cuando transporte la m_.quinaocuando la misma no est,. en use.
15. Nunca opere la m_.quinaa alta velocidad de desplazamiento sobresuperficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atr_.sy tenga cuidadocuando vaya marcha atr_.s.
16. Si la m_.quinacomenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor,desconecte el cable de la bujfay p6ngala de manera que haga masa contrael motor. Inspeccione la m_.quinaminuciosamente para ver si est,. daRada.Repare redes los dares antes de encender y operar la m_.quina.
17. Desengrane todas las palancas de control y detenga el motor antes de dejarla posici6n de operaci6n (detr_.sde las manijas). Espere a que la barrena/impulsor se detenga per complete antes de destapar el montaje del canal orealizar ajustes e inspecciones.
18. Nunca ponga las manes en las aberturas de descarga o de recolecci6n.No destape el montaje del canal mientras el motor est,. en funcionamiento.
Antes de destaparlo, apague el motor y permanezca detr_.sde las manijashasta que todas las partes m6viles se hayan detenido.
19. Use s61ouniones y accesorios aprobados per el fabricante (per ejemplo,pesas para las ruedas, cadenas para los neum_.ticos,cannas, etc.).
20. Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta que sientaresistencia, luego jale r_.pidamente.El repliegue r_.pidode la cuerda de
arranque (tensi6n de retroceso) le jalar_, la mane y el braze hacia el motorm_.sr_.pidode Io que usted puede soltar. El resultado pueden ser huesosrotes, fracturas, hematomas o esguinces.
21. Si se presentan situaciones que no est_.nprevistas en este manual, seacuidadoso y use el sentido comOn.P6ngase en contacto con Asistenciaal Cliente para solicitar ayuda y el nombre del distribuidor de servicio m_.s
cercano.
34
DESPEJE DE UN CANAL DE DESCARGAOBSTRUIDOElcontactode lasmanoscon el impulsorrotatorioqueest,.dentrodelcanaldedescargaes lacausam_.scomQnde lesionesasociadasconlas m_.quinasquitanieve.Nuncause su manoparalimpiarelcanaldedescarga.
Paradespejarel canal:1. iAPAGUEELMOTOR!
2. Espere10segundosparaestarsegurode quelas cuchillasdelmotorhandejadode rotar.
3. Utilicesiempreunaherramientadelimpieza,no uselas manos.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controleperi6dicamentequefuncionencorrectamente.Remftasealasseccionesde mantenimientoy ajustede estemanual.
2. Antes de realizar la limpieza, reparar o revisar la mAquina, desengranetodas las palancas de control y detenga el motor. Espere a que la barrena/impulsor se detenga por completo. Desconecte el cable de la bujfa y
p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se enciendaaccidentalmente.
3. Controlefrecuentementequetodoslospernosy tornillosestenbienajustados para comprobar quelamaquina se encuentraencondicionessegurasdefuncionamiento.AdemAs, hagauna inspecci6n visualdelamAquina paraverificarsiestAdaSada.
4. Nocambielaconfiguraci6n del regulador delmotorniaceleredemasiadoelmismo.Elregulador delmotorcontrolalavelocidadmaximaseguradefuncionamientodelmotor.
5. Lasplacas de raspado y laszapatas antideslizantesqueseusanconlamaquina quitanievese desgastan y sedaSan.Paraproteger su seguridad,verifiquefrecuentementetodosloscomponentesy reemplaceloss61oconpartes delosfabricantesdeequipos originales (OEM). "iEIusodepiezas
queno cumplenconlasespecificaciones del equipo original puede resultarenrendimientoinadecuadoademasdeponeren riesgo la seguridad!'
6. Reviselaspalancas decontrolperi6dicamente paraverificarqueengraneny desengranen adecuadamentey ajQstelossiesnecesario.Consultelasecci6ndeajustes deestemanualdeloperador paraobtenerinstrucciones.
7. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridadeinstruccionessegQnsea necesario.
8. Respete lasnormasreferentesaladisposici6n correctay lasreglamentaciones sobre gasolina, aceite, etc.paraproteger elmedicambiente.
9. Antesdealmacenarlamaquina enciendalaunosminutosparasacarlanievequehayaquedadoenlamismay paraevitarasiquese congele labarrena/impulsor.
10. Nuncaalmacenelamaquina o el recipiente decombustibleenun espacio
cerradodondehaya fuego, chispasoluzpiloto como por ejemplo,calentadoresdeagua,hornos, secadoresderopa,etc.
11. Consultesiempre elmanualdeloperador paraobtenerinstruccionesadecuadasparaelalmacenamientofueradetemporada.
12. Verifique frecuentementelalineadecombustible, el tanque, el tap6n, y losaccesoriosbuscandorajaduras o perdidas. Reemplace desernecesario.
13. Nodearranquealmotorsi noestAlabujia deencendido.
14. SegOnlaComisi6nde Seguridadde ProductosparaelConsumidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6nAmbientalde los EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavide dtilmedie de siete(7)a_os 660 horasdefuncionamiento.AIfinalizarla videdtil mealiehagainspeccionaranualmenteestaunidadporundistribuidorde servicioautorizadoparacerciorarsede quetodoslos sistemasmec_.nicosy deseguridadfuncionancorrectamentey notienenexcesivodesgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesioneso la muerte.
NO iVIODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso lamuerte,nomodifiqueel motorbajoningunacircunstancia.Si cambiala configuraci6ndel reguladordelmotor,este puededescontrolarsey operaravelocidadesinseguras.Nuncacambie laconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVlSO REFERIDO A EIVIISIONES
Losmotoresqueest_.ncertificadosy cumplencon las regulacionesde emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipospeque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolinacomOnsinplomoy puedenincluirlossiguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6ndemotor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6nde airesecundaria(SAI)y catalizadorde tresvias(TWO)siest_.nequipadosde esa manera.
Amortiguadordechispas
Estam_.quinaest,.equipadacon unmotorde combusti6ninternoynodebeser utilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertoporbosque,malezaso hierbaexceptoqueel sistemade escapedelmotorest_equipadocon unamortiguadordechispasquecumplacon las leyeslocaleso estatalescorrespondientes(encasodeexistir)
Sise utilizaun amortiguadordechispasel operadorIo debemanteneren condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las
medidasanteriormentemencionadassonexigidaspor ley (Arficulo4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posiblequeexistanleyessimilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesseaplicanenterritoriosfederales.Puedeconseguirelamortiguadorde chispasparael silenciadoratravesde sudistribuidorde mantenimientode motoresautorizadom_.s
cercanoo poni_ndoseencontactocon eldepartamentode servicios,ApartadoPostal361131Cleveland,Ohio44136-0019.
35
Simbolosde seguddad
En esta p_igina se presentan y describen los simbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y cumpia todas las
instrucciones incluidas en la m_iquina antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla.
iI
-[I =
LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en el(los) manuales antes de intentarrealizar el montaje de la unidad y utilizarla.
ADVERTENClA- CUCHILLAS GIRATORIAS
Mientras la m_iquina est,1 en funcionamiento mantenga las manos fuera de las aberturas de entrada yde descarga. En el interior hay cuchillas giratorias
ADVERTENClA- CUCHILLAS GIRATORIAS
Mientras la m_iquina est,1 en funcionamiento mantenga las manos fuera de las aberturas de entrada yde descarga. En el interior hay cuchillas giratorias
ADVERTENCIA - CUCHILLAS GIRATORIAS
No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias, en la caja de la barrena/motor oen el montaje del canal de descarga. El contacto con las piezas giratorias puede resultar en la
amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENClA - OBJETOS ARROJADOS
Esta m_iquina puede levantar y arrojar objetos Io cual puede causar lesiones personales graves.
ADVERTENClA- LA GASOLINA ES INFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie pot Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA- DESCARGAS ELECTRICAS
No use el arranque el6ctrico del motor bajo la Iluvia
36
NOTA:Lasreferenciasa ladoderechoo izquierdodela rn_.quinaquitanievesedeterrninansitu_.ndosedetr_.sdela unidaden posici6ndeoperaci6n(perrnaneciendodirectarnentedetr_.sdela rn_.quinaquitanieve,rnirandohaciael panelde la rnanija).
EXTRACCION DE LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Corte lasesquinasdela cajade cart6ny extiendalosladosdernaneraquequedenpianossobreelpiso Quitey descartetodoslos insertosdeernpaque.
2. Saquela rn_.quinaquitanievede lacaja.
3. AsegQresedevaciarcornpletarnentela cajaantesdetirarla.
iVIONTAJE
Colocaci6n de la barra de control superior
1. Girelabarradecontrolsuperiorhastalaposici6ndeoperaci6n,cornose ilustraen la Figura1hastaquequedeensu lugar,cuidandode nopeNizcarel cableenel proceso.
,. -..,,
2. Ajuste las perillasdealetasparasujetarlabarraensu lugar.Veala Figura2.
Figura2
3. Vagarnenteadjuntareyebolty latuercarnariposadepl_.stico(queseencuentranenel manualde bolsa)paraverel mango.Figura3.Tire de larnanillaretrocesode hiloy la cuerdaa travesdelojosaeta.Aprietela tuercarnariposaparagarantizarlaeyebolten sulugar.
f
Figura1
Figure3
37
CONFIGURACION
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sin plornoo bajoplornopararninirnizarlosdep6sitosenla c_rnaradecornbusti6n)con unrninirnode87 octanos.Sepuedeusargasolinacon hastaun 10%deetanolo un 15%de MTBE(eter rnefilicoterciario-bufilico).Nuncause unarnezcladeaceitey gasolinanigasolinasucia.Evitequese introduzcasuciedad,polvooaguaen eldep6sitodecombustible.NO utilicegasolinaE85.• Carguecombustibleenun _reabienventiladay conel motor
apagado.Nofumeni perrnitallamasochispasenel lugardondese cargacombustibleo se alrnacenala gasolina.
• No Ileneen excesoel dep6sitode combustible.Despu_sdecargarcombustible,asegQresede queel tap6ndel dep6sitoest_biencerradoy asegurado.
• Tengacuidadode noderrarnarcombustibleal cargarlo.Elcombustiblederrarnadoo susvaporesse puedenincendiar.Si sederrarnacombustible,asegQresedequeel _reaest_secaantesdearrancarel motor.
• Eviteel contactorepetidoo prolongadocon la pielo la inhalaci6ndelos vapores.
Carga de combustible
Tengarnuchocuidadoal trabajarcon gasolina.Lagasolinaessumarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagreguecombustiblea la rn&quinaen interioresni rnientraselmotorest&calienteo en funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesdecornbusti6n.
Siernprernantengalas rnanosy los piesalejadosde las piezasrn6vilesdelequipo.No utilicefluidoscornprirnidosparaarrancar.Losvaporesson nfarnabes.
1. Lirnpiealrededorde terrapl_ndel combustibleantesdequitarelcasquilloparaaprovisionardecombustible.
2. Unindicadorllanodecombustibleest_situadoenel dep6sitodegasolina.Lleneel tanquehastaqueel combustiblealcanceelindictordel niveldecombustible,Figura4. tengacuidadode nosobrellenar.
f
,,,jVisi6n superior delindicador llano de
combustible
1Figura4
J
38
Procedirniento para agregar aceite
Elmotorse enviasinaceiteenel motor.Antesde poner larn_.quinaenrnarchadebecargaraceiteenel motor.Si se hacefuncionarelmotorsin suficienteaceitepuededaSarsegravernentey se productola garantia.
1. Retireel tap6nde Ilenadode aceite/lavarillade rnedici6ny lirnpielavarillade rnedici6nde aceite.Veala Figura5.
Figura5
NOTA:No ajustelavarillade rnedici6ncuandocontrolel niveldeaceite.2. Agregueaceite lentarnentehastaqueel registromarque
entrenivelalto (H) y bajo(L), Figura5. Consultelasecci6nMantenirnientodel motorparavet la viscosidady capacidaddeaceitedel motorcorrectas.
AJUSTES
IViontaje del canal
La inclinaci6ndel rnontajedelcanalcontrolael _.nguloconel que searroja la nieve.
1. Aflojela perillaa rnariposaqueseencuentradel ladoizquierdodelrnontajedelcanaly gireelcanal superiorhaciaarribao haciaabajohastaalcanzarla inclinaci6ndeseada.Vuelvaa ajustarla perillaa rnariposaantesde ponerla rn_.quinaquitanieveenfuncionarniento.Veala Figura6.
/7
//,/
/
// /' //,
/ /
/ /
2.
J
Figura6
Posicionela aberturadel rnontajedelcanalconla rnanijadelcanalparaarrojarla nieveenla direcci6ndeseada.Veala Figura6.
NOTA:No IoIleneenexceso.El Ilenadoexcesivode aceitepuedehacerqueel motorgenerehurno,quecuestearrancarloo quefallelabujia.
39
Manija del arrancador
Tapa decombustible
Motor
Llavedeencendido
Cebador
/
CONTROL DE VALVULA
REGULADORA
AIactivarel controldelcebadorsecierrala placadeobturaci6ndelcarburadory se ayudaa encenderelmotor.
Tap6n dellenado de
aceite
CEBADORAI presionarel cebadorse enviacombustibledirectamentealcarburadordelmotorparafacilitarelarranquecuandohacefrio.
Figura7
LLAVE DE ENCENDIDOLa Ilavede encendidoes undispositivodeseguridad.Debeestarcompletamenteinsertadaparaque elmotorarranque.Retirela Ilavede encendidocuandonouse lam_.quinaquitanieve.NOTA:Nogire la Ilavede encendidoparaintentararrancarel motor.AI hacerlopodriaromperla.
Control
de v6lvula
reguladora
de aceite
Control del
cebador el_ctrico para
Tubo de principiantes
drenaje delaceite Manija del arrancador
de retroceso
CONTROL DE VALVULA REGULADORA
Elcontroldelaceleradorseencuentraenla partetraseradel motor.Se regulala velocidaddelmotory se apagar_,el motorcuandosetrasladarona la posici6nSTOR
MANIJA DEL ARRANCADOR DE
RETROCESO
Lamanillase utilizapara iniciarmanualmenteel motor.
TAPA DEL COMBUSTIBLE
Saquelatapade la gasolinaparaagregarcombustible.BARRENA
Cuandoest_engranada,la rotaci6nde la barrenadirige lanievedentrode lacaja dela barrenay la arrojahaciaafueraporel canaldedescarga.Laspaletasdecauchode Insbarrenastambi_nayudanaimpulsarla unidadal ponerseencontactocon el pavimento.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSILasm_.quinasquitanieveCraftsmancumplencon losest_.ndaresdesequridaddel InstitutoEstadounidensede Est_.ndaresNacionales(ANSI).
40
CONTROL DE LA BARRENALa rnanijadecontrolde la barrenaest,. ubicadaenla rnanijasuperiory se usa paraengranary desengranarla transrnisi6nde la barrena.Aprietela rnanijade controlcontra larnanijasuperiorparaengranarlabarrena,afi6jelaparadesengranarla.
iViONTAJE DEL CANALHagarotarel rnontajedel canalhaciaizquierdaoderechausadolarnanijadel canal.La inclinaci6ndelcanalde descargacontrolael_.ngulocon elque searroja la nieve.Aflojela perillade aletasdelcostadodel canaldedescargaantesdegirarel canaldedescargahaciaarribao haciaabajo.Vuelvaa ajustarla perilladespu_sdealcanzarla posici6ndeseada.PLACA DE RASPADO
La placade raspadohacecontactocon elpavirnentoa rnedidaqueseirnpulsalarn_.quinaquitanieve,perrnitiendoquese descarguela nievequeest,.cercade la superficiedelpavirnento.TONIACORRIENTE ELECTRICO PARA PRIN-
CIPIANTES
Elarranqueel_ctricosalidarequiereeluso de unperiododetrespatasal aire librecabledeextensi6ny unafuentede alirnentaci6n120V/ pared.
NOTA:Elarranqueel_ctricoest,. rnontadopara la rnortajadepl_.sticoy se rnuestraen la Figura7 adjuntaal motorparafacilitarla referencia.BOTON DE ARRANQUE ELECTRICO
AI pulsarel bot6ndearranqueel_ctricose dedicael motordearranqueel_ctricocuandoconectadoa unafuentedealirnentaci6n120V.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
en larn_._ en estemanualantesde operarla.
1. Elcabledelabujiaruedesconectadoporseguridad.Conecteelcabledela bujiaa la rnisrna.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Arranque el_ctrico
Elarranqueel_ctricoest&equipadocon unatierradetreecablescable dealirnentaci6ny enchufe,y est,.diseSadoparafuncionara120voltiosAChogaractual. Debeser usadocon unatierraadecuadade treepatasrecipienteentodo rnornentoparaevitarla posibilidaddeunadescargaelectrica.Sigatodaslas instruccionescuidadosarnenteantesdeoperarel arranqueel_ctrico.NO usearranqueel_ctricoenlaIluvia.
Deterrninarquesucasadelcableadoesunadetrescablesatierradelsisterna.PregOntelea un electricistaautorizadosi noest,.seguro.Si tieneunatierrade treepatasrecipiente,sigaestospasos.Sinotiene elbuencableadode lacasa,no utiliceel arranqueel_ctricobajocualquiercondici6n.
Insertela Ilavedeencendidocornpletarnenteenla ranura,Figura8. AsegOresede queencajeen su sitio.NO girar la Ilavedeencendido.Elmotornopuedecornenzara rnenosquela claveseinsertaenel interruptorde encendido.
\
Figura8
J
Siernprernantengalas rnanosy lospies alejadosdelas partesrn6viles.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Losvaporesson infiarnables.
ueel motorest_alaire libreen un&ea bienventilada.
NOTE:Allowthe engineto warmupfor a fewminutesafterstarting.Theenginewill not developfull poweruntilit reachesoperatingtemperatures.
41
. Enchufeel cablede extensi6nen latornadecorrientesituadaen larnortajade pl_.stico.Conecteel otroextrernodelcabledeextensi6nen unperiodode trespatasde 120voltios,tierra,tornade CAenun _.reabienventilada.Veala Figura9.
f/
//
//
//
/
J
Figura9
4. Moverelcontroldel aceleradorparael FAST'_(conejo).
5. Muevaelestranguladora la posici6nON(arranquedel motorenfrio). Siel motorest,.caliente,coloqueel estranguladoren laposici6nOFE
6. Ernpujeel primerde tresa cinco(3-5)veces,asegur_.ndosedecubrirelagujerode ventilaci6ncuandoernpujando.Siel motorest,.caliente,el primerernpujeunasolavez.Siernprecubrirelagujerodeventilaci6ncuandoernpujando.Cool rneteorol6gicaspuedenrequerircebadoquese repita.
7. Presioneelbot6nde arranqueparaquearranqueel motor.Unavezqueel motorarranque,la puestaen libertadde inrnediatoel bot6nde arranque.Elarranqueel_ctricoest,.equipadoconprotecci6ncontrasobrecargat_rrnica;el sisternaternporalrnentela paradade arranqueparaperrnitirquese enfriesi seconvierteenarranqueel_ctricosobrecargado.
8. A rnedidaqueel motorse calienta,girar lentarnenteel controldelestranguladora laposici6nOFRSi elmotorfalla, reinicieel motory corrercon el ,,starter,a la rnitad-elestranguladorposici6nduranteun breveperiodode tiernpo,y luegogirar lentarnenteelestranguladorenla posici6nOFR
9. Despu_sdequeel motorest,.en funcionarniento,desconecteelcable dealirnentaci6ndelarranqueel_ctrico.AI desconectar,siernpredesenchufeel fin a la tornade corrienteantesdedesconectarel extrernoopuestodelmotor.
Motor de arranque
No tire larnanillarnientrasqueel motorenrnarcha.
Paraevitarel funcionarnientodel motorsin supervisi6n,nunca I
dejedesatendidoel motordurantelaejecuci6n.Enciendaelmotor J_apagadodespu_sde su usoy e rnnar avede encenddo. 42
1. Insertela Ilavedeencendidocornpletarnenteenla ranura,Figura9. AsegQresedequeencajeen su sitio.NOgirar la Ilavedeencendido.Elmotorno puedecornenzara rnenosquela claveseinsertaenel interruptordeencendido.
2. Moverel controldelaceleradorparael FAST4_(conejo).
3. Muevael estranguladora laposici6nON (arranquedelmotoren fr[o).Si el motorest,.caliente,coloqueel estranguladoren laposici6nOFE
4. Ernpujeel primerdetresa cinco(3-5)veces,asegur_.ndosedecubrirel agujerodeventilaci6ncuandoernpujando.Siel motorest,.caliente,el primerernpujeunasolavez. Siernprecubrirelagujerodeventilaci6ncuandoernpujando.Coolrneteorol6gicaspuedenrequerircebadoque se repita.
5. Tire suavernenteenla rnanillahastaque@stacorniencea resistir,a continuaci6n,tire r_.pidarnentey con fuerzaparasuperarlacornpresi6n.No liberarelasa y perrnitaqueestebrochede laespalda.Volverla cuerdalentarnentea laposici6noriginal.Si esnecesario,repitaestepaso.
6. A rnedidaqueel motorsecalienta,girar lentarnenteel controldelestranguladora la posici6nOFE Siel motorfalla, reinicieel motory corrercon el ,,starter, a la rnitad-elestranguladorposici6nduranteunbreveperiododetiernpo,y luegogirar lentarnenteelestranguladoren laposici6nOFE
DETENCION DEL MOTOR
Paraevitarel funcionarnientodel motorsin supervisi6n,nuncadejedesatendidoel motordurantelaejecuci6n.Enciendael motorlapagadodespu@sdesu usoy e rnnar avedeencenddo.
Ejecuteel motorduranteunos rninutosantesde pararensecoparaayudara cualquierhurnedaden elmotor.
1. Moverel controldelaceleradorparaelSTOP,_mb,(tortuga).2. Retirela Ilavedeencendido.Laelirninaci6ndelaclavede reducirla
posibilidaddeno autorizadoarranquedelmotor,rnientrasqueelequiponoest,.enuso.Mantengala Ilaveenun lugarseguro.Elmotornopuedecornenzarsin la Ilavede encendido.
3. Lirnpietodalanieveyla hurnedaddesdelazonadecontroldelmotor.ENGANCHE DE LAS BARRENAS
Paraengranarla barrenaaprietela rnanijade controlcontrala rnanijade controlsuperior.Suelteparadetenerlas barrenas.ENGANCHE DE LA TRANSMISION
Levanteapenasla rnanijaparaperrnitirquelas paletasdecauchode la barrenatoquenel pavirnentoe irnpulsenla rn_.quinaquitanievehaciaadelante.Sipresionala rnanijahaciaabajo,elevar_,la barrenadel sueloy detendr_,el avancela rn_.quina.
NOTA:Si la presi6nascendentesobrela rnanijaes excesivatendr_.cornoresultadoun desgasteprernaturode lascuchillasdegornade labarrena y estonoestar_,cubiertopor lagaranfia.
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesderealizarcualquiertipodemantenirnientoo servicio,desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea quesedetengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcabledelabujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosdeseguridadduranteel funcionarnientoo rnientrasajustao reparaesteequipo.
Cadauso
1ras 5 horas
Cada5 horas
25 horas
Cadaternporada/50horas
Cadaternporada/100horas
Cadaternporada/antesdealrnacenar
1. Nivelde aceitedel motor.
2. M_.quinaquitanievey_.readeescape.
1. Aceitedel motor.
1. Aceitedel motor.
2. Areadelescape.
1. Bujiadeencendido.
1. Aceitedel motor
1. Bujfadeencendido
1. Puntosdepivote2. Manijadecontrol3. Resortedeextensi6n
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Paraevitarelarranqueaccidental,apagueel motory retirelallavedeencendidoantesderealizarcualquiertipode rnantenirnientodel motor.
La inspecci6ny losajustesperi6dicosdelmotorsonesencialessi sedesearnantenerunalto niveldedesernpe_o.El rnantenirnientoregulartarnbi_ngarantizar_,unaprolongadavida Qtildel motor.Los intervalosde rnantenirnientorequeridosy el tipo dernantenirnientoa realizarsedescribenen latablaarriba. Sigalos intervalosporhorao calendarios,Ioqueocurra prirnero.Cuandose operaen condicionesadversasesnecesarioIlevaracabo un rnantenirnientorn_.sfrecuente.
COMPROBACION DEL ACEITE DEL MOTOR
1. Retireel tap6ndeldep6sitodeaceite/ varillay lirnpiela varillalirnpia.Consultela Figura4.
2. Insertela tapa/ varillarnedidoradeaceiteenel cuellode Ilenado,peroNOtornilloquepulg
3. Retireel tap6ndeldep6sitodeaceitey varilla.Siel niveles bajo,agreguelentarnenteel aceitehastael niveldeaceiteentre losregistrosdealta (H) y baja(L),Consultela Figura4.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquese presentaa continuaci6n.Estatabla s61odescribepautasdeservicio.UtilicelacolurnnaRegistrode Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirnientocornpletadas.Paraubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercanoo paraprogramarun servicio, sirnplemente comuniquese conSears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
NOTA:Nodernasiado.Excesivodelmotorcon el petr61eopuederesultarenel motordefurnar,dura lapuestaen rnarchao labujiasucios.
1. Verificar
2. Lirnpieza
1. Carnbio.
1. Verificar.
2. Lirnpieza.
1. Verificar.
1. Carnbiar
.
1.
2.3.
Lirnpiar,reernplazar,regular
LubriqueLubriqueLubrique
Recomendaciones sobre el aceite
Cuandoleagregueaceiteal motor,consultela tabladeviscosidadqueaparecern_.sabajo(Figura10). Lacapacidaddeaceitedel motores600 rnl (aprox.20 onzas).No Ileneexcesivarnente.Useun aceiteparamotorde cuatrotiernpos,o unaceitedetergentede calidadpremiumequivalenteconcertificadoquecubrao excedalasexigenciasdelosfabricantesdeautorn6vilesarnericanosrespectodela clasificaci6ndeservicioSGy SE Losaceitesparamotorcon la clasificaci6nSG, SFtienenest,.designaci6nenel envase.
1I
Sint_tico
(°F) -40 ° -20 ° 0o 20 ° 40 °
(°C) -30 ° -20 ° -10° 0°
Figura10
43
NO utiliceaceitessin detergenteniaceiteparamotordedos tiempos,Podriareducirselavida Qtildelmotor,
Cambio del aceite del motor
Elaceitedel motorse debecambiardespu_sde las primerascincohorasdeuso y luegounavezpor temporadao cada 50horasde uso,
NOTA:Verifiqueel niveldeaceiteantesde cadauso y despu_sdecadacincohorasdefuncionamientoparacerciorarsequese mantieneel niveldeaceite indicado.ConsultelaVerificaci6ndel niveldeaceite,1, Vacieelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarelmotorhasta
queel dep6sitode combustibleest_vacio.Cerci6resede queeltap6ndeIlenadodel combustibleest&bienajustado,
2, Coloqueun recipienteadecuadopara recolectarel aceitebajoeltap6ndedrenajedeaceite,
3, Retireel tap6ndedrenajedeaceite,Figura11,
%
YTap6nde drenaje
de aceite
Figura11
4. Inclineelmotorparadrenarelaceiteenel recipiente.Elaceiteusadose debedescartarenuncentrode recolecci6nadecuado.
5. Vuelvaa colocarel tap6ndedrenajey aj[3stelobien.6. Recargacon el petr61eoy recomiendacomprobarel nivelde
aceite;se refierena lacomprobaci6ndelaceitedel motoren lap_.gina41paraobtenerinstrucciones.
7. Vuelvaa colocary ajustarel tap6nde Ilenado/lavarilladeniveldeaceite.
L_.vesebienlas manoscon aguayjab6n inmediatamentedespu_sdetocaraceiteusado.
NOTA:Elimineel aceiteusadodelmotorde unamaneraquenoperjudiqueel medioambiente.Ll@eloa uncentrode recicladouotrocentrode recolecci6n.
Bujia de encendido
NOpruebela chispasi no est,. la bujiade encendido.NOd_arranqueal motorsi noest,. la bujiadeencendido.
Si el motorhaestadofuncionando,el silenciadorestar_,muycaliente.Tengacuidadodeno tocarel silenciador.
Sedebecontrolarla bujiacada25horasy se ladebecambiarunavezportemporadao cada 100horas.Paraasegurarsedequeel motorfuncionebien,la bujiadebetenetunaseparaci6ncorrectay tambi_ndebeestar librededep6sitos.1. RetirelafundadelabujiayutiliceunaIlaveparabujiasparaextraerla,
Figura12.
BujJade
J "----_ Fundade bujJa
Figura12
2. Inspeccionevisualmentelabujia.Eliminelabujiasipresentadesgastevisible,o si el aislanteest,.agrietadoo astillado.Limpielabujiacon uncepillode alambresi se va a reutilizar.
3. Midala separaci6nde bujiaconun calibrador.Realicelos ajustesnecesariostorciendoel electrodolateral,Figura13.Laseparaci6ndebeajustarseen0,02-0,03pulgadas(0,60-0,80ram).
Electrodo
Figura1344
4. Verifiquequelaarandeladelabujfaest_enbuenascondicionesyenrosquelabujiahaciaadentrornanualrnenteparaevitarqueseenrosquecruzada.
5. Unavezquelabujfaest,.colocadaensulugar,aprieteconunaIlaveparabujiaparacornprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujfanueva,apriete1/2vuelta,despu_squelabujfaseencuentracolocadaensulugar,paracornprirnirlaarandela.Cuandoreinstaleunabujfausada,ajuste1/8-a1/4degiro,despu_squelabujiaseencuentracolocadaensulugar,afindecornprirnirlaarandela.
Labujfadebeestarbienajustada.Silabujiaest,.fiojapuederecalentarseyda_arelmotor.
Limpieza del motorSiel motorhaestadofuncionando,d_jeloenfriardurantepor Io rnenosmediahoraantesde lirnpiarlo.Retireperi6dicarnentela suciedadacurnuladaen el motor.
No rode el motorcon aguaparalirnpiarloporqueel aguapodriacontarninarel combustible.Sise utilizaunarnangueradejardinoequipode lavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrode laaberturadel silenciador.Elaguaquepasa porel silenciadorpuedein_ndro, causandoda_os.
Laacurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducirun incendio.Inspeccioney lirnpieantesdecada uso.
LUBRICACION
Lubriquelospuntosde girodela rnanijade controly del resortedeextensi6ndel extrernodelcable decontrolcon unaceite livianouna
vezpor ternporaday antesde alrnacenarla rn_.quinaquitanieveal finalde la ternporada.
AJUSTES
Antesde realizarel rnantenirniento,repararo inspeccionarellanzadordenieve,la separaci6ndela barrena.Pareel motory quitarla Ilaveparaprevenirnodeseadasa partir.
Placa de raspado
Paraverificarel ajustede la placade raspado,ubiquela unidadsobreunasuperficienivelada.Lasruedas,la placaderaspadoy lasbarrenasdebentocar la superficienivelada.Tengaencuentaque sise afeitanla placaseajustadernasiadoalto,la nieveMayogolpeenelmarcodel sinfin.Sila placaderaspadose desgastaexcesivarnente,ola unidadnose autopropulsa,es posiblequela placade raspadoest_dernasiadobajay debaser ajustada.
Paraajustarla placaderaspadoprocedadela siguienternanera:1. Drenela gasolinade larn_.quinaquitanieve.2. Jaledelacuerdadearranquehastasentirresistencia.Luegoinclinela
rn_.quinaquitanievehaciaatr_.shastaquequedeapoyadasobrelas rnanijas.
3. Aflojelascuatrotuercasy pernosdeseguridadquefijanlaplacaderaspadoa lacaja.Veala Figura14.Muevalaplacade raspadohacia laposici6ndeseaday vuelvaa apretarlas tuercasy lospernosbienajustados.
4.
.
Figura14
Inclinelarn_.quinaquitanievenuevarnentea la posici6ndefuncionarnientoy jalede la rnanijadearranquevariasvecesparavet si es dificil jalarde larnisrna.
Si es dificiljalar delarranque,extraigalabujiay jale dela rnanijavariasvecesparaestarsegurode quese extraigacualquiercantidaddeaceiteatrapadaenel cabezal.
Puedesaliraceitedelorificiode labujiacuandolarnisrnase extraeysejalade la rnanijade arranque.
6. Inspeccionelabujfa.Siest,.hQrneda,lirnpiecualquierrestodeaceiteantesdevolvera instalar.
NOTA:Enlas unidadesnuevaso en lasquetienenunaplacaderaspadonuevalas barrenaspuedenestarunpoco separadasdelsuelo.
45
Cable de control
Es posibleque necesiterealizarajustesperi6dicosdebidoalestiramientodelcablede controly dela correade transmisi6nocasionadoporeldesgaste.Si la barrenaparecetitubearmientrasgira,hagaIo siguiente:
Elagujerosuperiorde la manijadecontrol tieneencuentael ajustedela tensi6ndel cable.Pararealizarel ajuste,desconecteelextremodelcabledecontroldelagujeroinferiorde la manijadecontrole inserteloenel agujerosuperior.Inserteel cabledesdeel exteriorcomoseindicaenla Figura15.
Cable
deControl
Cable
deControl
Figura 15
Pruebela m_.quinaquitanieveparaversi se Iograunadiferenciaapreciable.Si luegode realizadoel ajustedelcablede controllabarrenasiguetitubeandoal girar,vea laSustituci6nBelt paraobtenerlas instruccionesparael reemplazodela correa.
Montaje del canalConsultela secci6nMontajey Configuraci6nparaver las instruccionesparaelajustedel montajedel canal.
¢AMBIO DE CORREACorrea de transrnisi6n de la barrena
1. Parasacar lacubiertade lacorreasaquelos cincotornilloshexagonalesque lasujetanal bastidor.Veala Figura16.
\
/
Polealoca
..............Guardacorrea ,,,/'
J Tornillosde ca beza
hexagonal
Figura16
2. Retirelacorreasujet_.ndolapor la basede la poleade la barrenay tire haciaafuera.
Paraobtenerla sustituci6nde SearsremosIlamaral 1-800-4-MY-HOME.Preguntepor parte# 735-04033.
NOTA:Tire haciaabajola poleaIocaparasoltarla correadedebajodel guardacorrea.Veala Figura16.Paravolvera colocarlacorreasiga estasinstruccionesy consultelaFigura17:
Polea de la
barrena
Polea delmotor
Figura17
1. Tire haciaabajo lapoleaIoca.
2. Ubiquela correaencimade la poleade labarrenay debajodelguardacorrea.
3. Coloquelacorreaalrededorde la poleadelmotor.
46
4. Empujela correaporencimadela basedela poleade la barrena.5. Vuelvaa instalarlacubiertade la correaque sac6anteriormente.
REEMPLAZO DE LAS PALETAS DE LA BARRENA
Laspaletasdecauchode labarrenadelam&quinaquitanievesedesgastany selasdebecambiarsi sepresentansignosdedesgasteexcesivo.
NOpermitaquelaspaletasdecauchodelabarrenasedesgastenhastaelpuntoenquepartesdelabarrenamet_.licamismatoquenelpavimento.Si
_estosucedeam_.qunaqutanevepuededa_arseseramente.
Paracambiarlas paletasdecauchoprocedadela siguientemanera:1. Saquelaspaletasdecauchoexistentesdesenroscandolostornillos
autorroscantesquelasunena labarrena.VealaFigura18.
\\
f
\\
Figura18autorroscante_
2. Ajustelas nuevaspaletasde cauchoa la barrenausandoloselementosde ferreteriaquesac6anteriormente.
REEMPLAZO DE LA PLACA DE RASPADO
La placade raspadoest&adosadaal fondodela barrenay sujetaadesgaste.Sela debecontrolarperi6dicamente.Laplacade raspadotienedos hordesde desgastey se la puedeinvertir.
1. Quitelos cuatropernosdel carroy las tuercasde seguridadhexagonalesquela sujetana la cajade la m_.qulnaquitanieve.
2. Inversaexistenteo instalarunanuevaplacade afeitado,asegur_.ndosede quelas cabezasde los pernosdelcarroquedenenel interiorde lacaja..
3. Coloquela placade raspadocomose indicaen lap_.gina43.4. Unavezcolocada,ajustebien.
Paraobtenerunanuevaplacade afeitado,Ilamea Searsal1-800-4-MY-HOME.Pregunteporparte# 731-1033.
47
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sies el finalde la ternporadadenievey ya noexisteposibilidaddequenieve,es necesarioalrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoquese indicanacontinuaci6nparagarantizarel rendirnientorn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquese alrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitanserdrenadosdecombustibleparaevitarquese deterioreny se forrnegornaenel sisternade combustibleoen las piezasprincipalesdelcarburador.Si lagasoNnade su motorse deterioraduranteel alrnace-narniento,es posiblequedeba repararo reernplazarelcarburadoryotroscornponentesdel sisternade combustible.1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquese detenga.2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tire variasvecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceiteyreinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,y debajo,alrededor,y detr_.sdel silenciador.ApNqueunacapa delgadade aceiteentodaslas _.reasquepuedenNegara oxidarse.
• Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosdecualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luz pilotocornounhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquiersectorcon un motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondeseutilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleeneltanqueenun espaciocerradooen _.reascon pocaventilaci6n,dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispaso unaluz pilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresdeagua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACION DE LA iVlAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6ndedep6sitornet_.licoo con pocaventilaci6n,tengaespecialcuidadode realizarleuntratarnientoanti- oxidanteal equipo.Useaceiteligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelascadenas,los resortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodo el polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Siga las recornendacionesde lubricaci6nen la secci6ndemantenirnientodeestemanual.
4. Alrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
• Sies posible,evitesectoresdealrnacenarnientocon rnuchahurnedad.
• Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndelmotorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
48
Antes de realizarcualquier tipo de rnantenirnientoo servicio,desenganche todos loscontroles y detenga el
motor. Esperea que se detengan cornpletarnentetodas las piezas rn6viles.Desconecte el cable de la bujfa y
p6ngalo haciendo rnasa contrael motor paraevitar que se encienda accidentalrnente.Utilice siernpreanteojos[de segurdad durante e funconarn ento o rnentras ajusta o reparaeste equ po.
Esta secci6n analiza problemas menores de servicio. Para ubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercano o para programar un
servicio, simplemente comuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME@.
Elmotorno arranca
Elmotorfuncionademaneraerr_tica
1. Eldep6sitodecombustibleest_vacio o elcombustiblese haechadoa perder.
2. La lineadel combustibleest_bloqueada.3. Nose introdujocompletamentela Ilave.4. Se hadesconectadoel cablede la bujia.5. Labujianofunciona correctamente.6. El motornoest_cebado.
7. El motorest_ ahogadoya queha sidocebadodemasiado.
1,
2.
3.
4.
1.
1.2.
El motorest_ funcionandoen la posici6n"choke"(cebador).La lineadel combustibleest_tapadao elcombustiblees viejo.Hayagua o suciedadenel sistemadecombustible.
1. Lleneel dep6sitocongasolinalimpiay nueva.2. Limpielalinea delcombustible.3. IntroduzcacompletamentelaIlave.4. Conecteel cablea la bujia.5. Limpiela bujia,ajustela distanciadisruptivao cambie la
bujia.6. Cebeel motordecinco a sieteveces.
7. Aguardeal menosdiez minutosantesdeencenderelmotor.
1,
2.
3,
Mueva lapalancadel cebadora la posici6nOFF(apagado).Limpiela lineadel combustibley Ileneel dep6sitocongasolinalimpiay nueva.Vacieel tanque decombustible.Vuelvaa Ilenareldep6sitoconcombustiblenuevo.ComuniqueseconuncentrodeservicioSears.
ComuniqueseconuncentrodeservicioSears.
Conectefirmementeel cable de la bujia.Destapela ventilaci6n.
Es necesarioregularel carburador. 4.
Elmotorrecalienta Es necesarioregularel carburador. 1.
Perdidade potencia Elcablede la bujiaest_flojo. 1.Laventilaci6nde la tapa del combustibleest_ 2.obstruida.
Vibraci6nexcesiva 1. Haypiezasqueest_nflojas o labarrenaest_ 1. Detengael motorde inmediatoy desconecteelcabledafiada, de la bujia.Controlesi la m_quinaest_dafiada.Ajuste
todos lospernosy lastuercas. Realicelasreparacionesnecesarias.Siel problemacontinQa,Ilevela unidada undistribuidorde servicioSears.
Lam_quinaquitanievenose 1. Elcabledel controlde la barrenanecesitaunajuste. 1. Ajusteel cabledecontrolde la barrenatal y comoseautopropulsa 2. Lacorrea de transmisi6nde la barrenaest_ floja o muestraen lasecci6nde Servicioy Mantenimiento.
dafiada. 2. Reemplacela correade transmisi6nde la barrena.
Lasbarrenassiguen girando 1. Elcabledel controlde la barrenanecesitaunajuste. 1. Ajusteel cabledecontrolde labarrenatal y comosemuestraen lasecci6nde Servicioy Mantenimiento.
Launidadnodescargala 1. Elconjuntodel canalest_tapado. 1.nieve
2. Hayunobjeto extrafioen la barrena.
3. Elcabledel controlde la barrenanecesitaunajuste.
4. Lacorrea de la barrenaest_floja o dafiada.
Detengael motory desconecteel cablede la bujia.Limpieel canaly el interiorde la caja de la barrenacon laherramientade limpiezao una varilla.
2. Detengael motorde inmediatoy desconecteelcabledela bujia. Retireel objetode la barrena.
3. Ajusteel cabledel controlde la barrena.
4. Reemplacela correade la barrena.
,NECESITAMA,S AYUDA?
• En linea podrb, encontrar este manual y los manuales de todos sus otros ili
productos.Sus preguntas serb.n respondidas pot nuestro equipo de especialistas
• Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar.Encuentre informaci6n y herramientas que Io ayudaran con los proyectosdomesticos
49
50
51
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIAEN2005Y A PARTIRDE ENTONCES,QUESON USADOSEN CALIFORNIA,Y HASTAANO2005DE MODELOCERTIFICADOY MOTORESPOSTERIORESQUESON COMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEEN LOSESTADOSUNIDOS.
Californiay en otra parteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde los EstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S. EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisionesde su motorparaequipotodo terreno,modelo,aSo2005y versionesposteriores.EnCalifornia,los nuevosmotorespequeSosparaequipotodoterrenose debendise5ar,fabricary equiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen los EstadosUnidos,el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005y m_.starde,debeencontrarel juegode est_.ndaressimilaradelantepor los EstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesu motorpor elperiodode tiempoindicadom&sabajo,siemprey cuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode su motorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemadeencendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,manguerasdevapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadoscon lasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertapor la garantia,MTDreparar&su motorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoeldiagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionesse garantizaporel t@rminodedos a5os.Si algunapiezade su motorrelacionadacon lasemisionesesdefectuosa,MTD reparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefigura enelmanualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslos recibosquecubrenlos serviciosdemantenimientodel motorpeque5oparaequipotodoterreno,noobstanteIo cual MTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamentepor la faltade reciboso porsu imposibi-lidadde asegurarquese realizar_.ntodoslos serviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodo terreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadelagarantiasi su motorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesnoaprobadas.
Ustedes responsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC. tanprontocomoaparecierael problem& Lasreparacionescubiertaspor lagarantiasedebenIlevaracabo enun lapsorazonableque noexcedade30dias.Si desearealizaralgunaconsultacon respectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactocon su distribuidorlocalde MTD.Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENODE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nse aplicaa motorespeque5osdeequipotodo terrenode 1995y versionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde lafechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a) Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acada compradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasido diseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslas regulacionesvigentesadoptadasporel DepartamentodelosRecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen los capitulos1y 2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen los materialesyen la manode obraquecausenlafalla deunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslosaspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndel fabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedos a5os.
_arantia sobre piezasrelacJonadasconemisJonesse interpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasu reemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlas instruccionesescritasdela Subsecci6n(c) debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Si la piezafalladuranteel periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdocon la Subsecci6n(4)a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasolopara inspecci6nregularen las instruccionesescritasde la Subsecci6n(c) debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescritoalefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reernplazadasegQnlagarantiasegarantizar_,porelrestodelperiododegarantia.(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesapieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazoprogramaticpuntualparaesapieza.(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulasedeberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresencuesti6n.(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresentaefectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.(7)Elfabricantedelmotoresresponsableporda_oscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquierpiezagarantizada.(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertasporgarantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sincargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(AirResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizadodeacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezasgarantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionescon cadanuevomotor,utilizandolas partesde la listaa_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
• Sisternade rnejorapara inicioenfrio (cebadosuave)
• Carburadory cornponentesinternos
• Bornbade combustible
• Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
• Filtrode aire
• Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
• Bujia(s)
• Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
• Catalizador
• SAI (v_Jvulade Ca_a)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
• V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
• Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
• Manguerade CombustiblecertificadaparaARB evaporativeernisi6nde 2006.
• Abrazaderasde Manguerade Combustible
• Gorrade combustibleatada
• Latade carb6n
• Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire enla etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJconsumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica queel motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJmismo segQn las instrucciones de oper-aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiquetade emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas deemisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidoscumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hacereferencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para elcuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en unmotor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54
Felicitacionesporhaberrealizadounaadquisici6ninteligente.ElproductoCraftsman®quehaadquiridoest&diseSadoy fabricadoparabrindarmuchosaSosdefuncionamientoconfiable.Perocomotodoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esenese momentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6nparareparacionesle puedeahorrardineroy problemas.Acontinuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen elAcuerdo:• Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
• Servicio ilimitadosincargopara laspiezasy la manodeobraentodaslas reparacionescubiertas
• Reemplazodel productohasta1500d61aressi no es posiblerepararelproductocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delas piezasrelacionadascon el mismoquenoest_ncubiertasporel acuerdo;adem&s,10%del precionormalde laverificaci6nde manten-imientopreventivo
• Ayudar_pidapot tel_fono - Io IlamarnosResoluci6nR_pida- elapoyotelef6nicode unChamuscaal representante.Pienseennosotroscomoel manual"de undue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprogramarelserviciocontan s61orealizarunaIlamadatelef6nica.PuedeIlamarencualquiermomentodeldia o dela nocheo programarun servicioen linea.ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacomprasin riesgo.Si ustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garanfiadeproducto,proporcionaremosun reembolsoIleno.O, un reembolsoprorrateadoen cualquiermomentodespu_sdelperiodode garantiade productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6nparareparaciones!
Se aplican deterrninadas limitacionesy exclusiones.Paraobtenerinforrnaci6nadicionaly preciosen los Estados UnidosIlarneal1-800-827-6655.El*Coverageen Canad_variaen algunosarticulos.ParadetallesIlenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde SearsSi deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdom_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde aguay otrosarficulosdom_sticosimportantes,en los EstadosUnidosoCanad_Ilameal 1-800-4-MY-HOME®.
55
Your HomeFor expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories andowner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliancesand items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6na domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER M°
(1-800-533-6937)www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLCSM® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC