Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Art # A-12782HR_AB
40MAKS. IZLAZIZLAZ
AMPERI115V 230VFAZA
ULAZNO NAPAJANJE NAPONUOBIČAJENOGOPTEREĆENJANAPONUOBIČAJENOGOPTEREĆENJA
ESAB Cutmaster® 40 REZANJA PLAZMOM SUSTAVSL60 1Torch™
esab.euPovijest: AC Datum izdavanja: 14. kolovoz 2015 Priručnik#:300X5394HR
Priručnik za
korištenje
WE APPRECIATE YOUR BUSINESS!Congratulations on your new ESAB product. We are proud to have you as our customer and will strive to
provide you with the best service and reliability in the industry. This product is backed by our extensive
warranty and world-wide service network. To locate your nearest distributor or service agency, visit us on
the web at www.esab.eu.
This Operating Manual has been designed to instruct you on the correct use and operation of your ESAB
product. Your satisfaction with this product and its safe operation is our ultimate concern. Therefore please
take the time to read the entire manual, especially the Safety Precautions. They will help you to avoid
potential hazards that may exist when working with this product.
YOU ARE IN GOOD COMPANY!The Brand of Choice for Contractors and Fabricators Worldwide.ESAB is a Global Brand of manual and automation Plasma Cutting Products.
We distinguish ourselves from our competition through market-leading, dependable products that have
stood the test of time. We pride ourselves on technical innovation, competitive prices, excellent delivery,
superior customer service and technical support, together with excellence in sales and marketing
expertise.
Above all, we are committed to developing technologically advanced products to achieve a safer working
environment within the welding industry.
!UPOZORENJEPročitajte i razumjeti cijeli ovaj priručnik i sigurnosne prakse svog poslodavca prije instaliranja, operativni ili servisiranja opreme.Iako su informacije sadržane u ovom Priručniku predstavlja najbolju presudu proizvođača, Proizvođač ne preuzima odgovornost za njegovu uporabu.
Napajanje od rezanja plazmomESAB Cutmaster® 40SL60 1Torch™Priručnik za korištenje brojka 300X5394HR
Objavljeno:ESAB Group Inc.2800 Airport Rd.Denton, TX 76208(940) 566-2000
www.esab.eu
Autorska prava 2015 ESAB
Sva prava pridržana.
Zabranjeno je umnožavanje ovog rada, u cijelosti ili djelomično, bez pismenog dopu-štenja izdavača.
Izdavač ne preuzima i ovime odriče bilo kakvu odgovornost prema bilo kojoj strani bilo kakav gubitak ili štetu uzrokovanu bilo kakve greške ili propusta u ovom priručniku, je li takvim rezultatima pogreškama iz nehaja, nesreće, ili bilo kojeg drugog razloga.
Za tiskanje materijala specifikacija potražite dokumentirati 47x1909Izvorni Datum izdanja: 15. siječanj 2015Povijest pregleda: 14. kolovoz 2015
Snimite sljedeće podatke za jamstvo svrhe:
Gdje Kupljen:_______________________________ ________________
Datum kupnje:__________________________________ ____________
Napajanje Serijski broj:___________________________ ____________
Baklja Serijski broj:___________________________________ _______
i
Ovaobavijestmoradoćidooperatora.Možetedobitidodatneprimjerkeprekosvogdobavljača.
OPREZOveUPUTEnamijenjenesuiskusnimoperatorima.Akonisteupotpunostiupoznatisnačelimaradaisigurnimpostupcimarukovanjaopremomzalučnozavarivanjeirezanje,pozivamovasdapročitatenašuknjižicu“Mjereoprezaisigurnipostupcilučnogzavarivanja,rezanjaižlijebljenja”,Obrazac52-529.NEdozvoliteneobučenojosobidamontiraovuopremu,radisnjomilijeodržava.NEpokušavajtemontiratiiliraditiovomopremomdoknepročitateiupotpunostirazumijeteoveupute.Akou potpunosti ne razumijete ove upute, kontaktirajte s dobavljačem za dodatneinformacije.SvakakopročitajteSigurnosnemjereoprezaprijemontažeiliradaovomopremom.
ODGOVORNOST KORISNIKAOva oprema radit će u skladu s opisom sadržanom u ovom priručniku i pratećim natpisima i/ili umecima ako je montirana te se njome radi, održava i popravlja u skladu s dostavljenim uputama. Ova oprema mora se povremeno provjeravati. Neispravna ili loše održavana oprema ne smije se koristiti. Slomljeni dijelovi, dijelovi koji nedostaju, istrošeni su, iskrivljeni ili zagađeni moraju se smjesta zamijeniti novima. Ako bude potrebno izvršiti takav popravak ili zamjenu, proizvođač preporučuje telefonom ili pismeno zatražiti servisni savjet od ovlaštenog distributera kod kojeg je oprema kupljena.Ova oprema ili bilo koji njezin dio ne smiju se prepravljati bez prethodnog pismenog odobrenja proizvođača. Korisnik opreme bit će isključivo odgovoran za bilo kakav neispravan rad koji nastane kao posljedica nepravilne uporabe, lošeg održavanja, oštećenja, nepravilnog popravka ili preinake koje izvrše druge osobe osim proizvođača ili servisne ustanove koju odredi proizvođač.
!PRIJEMONTAŽEILIRADA,PROČITAJTEIUVJERITESEDARAZUMIJETEUPUTEZA
UPORABU.ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
DECLARATION OF CONFORMITY
According toThe Low Voltage Directive 2006/95/EC, entering into force 16 January 2007
The EMC Directive 2004/108/EC, entering into force 20 July 2007The RoHS Directive 2011/65/EC, entering into force 2 January 2013
TypeofequipmentPLASMA CUTTING SYSTEM
Typedesignationetc.ESAB Cutmaster® 40, from serial number WT1530100446
BrandnameortrademarkESAB
ManufacturerorhisauthorisedrepresentativeestablishedwithintheEEAName,address,telephoneNo:ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd Denton TX 76207 Phone: +01 800 426 1888, FAX +01 603 298 7402
ThefollowingharmonisedstandardinforcewithintheEEAhasbeenusedinthedesign:
EN 60974-1:2012 Arc Welding Equipment - Part 1: Welding power sources. EN 60974-10:2007 Arc Welding Equipment - Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional Information: Restrictive use, Class A equipment, intended for use in location other than residential.
Bysigningthisdocument,theundersigneddeclaresasmanufacturer,orthemanufacturer’sauthorisedrepresentativeestablishedwithintheEEA,thattheequipmentinquestioncomplieswiththesafetyre-quirementsstatedabove.
Date Signature Position
1 November 2015 Vice President, Antonio Leon Brand Management Manual Cutting Equipment
2015
SADRŽAJ1.DIOSIGURNOSNEMJEREOPREZA...............................................................................1-1
1.0 Sigurnosne mjere opreza ........................................................................... 1-1
ODJELJAK2.SUSTAV:UVOD...............................................................................................2-1
2.01 Kako koristiti ovaj priručnik .........................................................................2-12.02 Identifikacija opreme ...................................................................................2-12.03 Zaprimanje opreme .....................................................................................2-12.04 Način rada ..................................................................................................2-22.05 Specifikacije napajanja ...............................................................................2-22.06 Specifikacije ulaznog ožičenja ....................................................................2-32.07 Karakteristike napajanja .............................................................................2-4
ODJELJAK2.PLAMENIK:UVOD........................................................................................2T-1
2T.01 Opseg primjene priručnika ........................................................................2T-12T.02 Specifikacije ..............................................................................................2T-12T.03 Uvod u plazmu ..........................................................................................2T-1
ODJELJAK3.:UGRADNJA....................................................................................................3-1
3.01 Raspakiravanje ...........................................................................................3-13.02 Opcije podizanja .........................................................................................3-13.03 Primarni priključci ulaznog napajanja .........................................................3-13.04 Priključci za dovod zraka ............................................................................3-1
ODJELJAK4.SUSTAV:RAD.................................................................................................4-1
4.01 Upravljačka ploča .......................................................................................4-14.02 Pripreme za rad ..........................................................................................4-24.03 Redoslijed rada ...........................................................................................4-54.04 Kvaliteta rezanja .........................................................................................4-74.05 Opće informacije o rezanju .........................................................................4-8
ODJELJAK5.SUSTAV:SERVIS............................................................................................5-1
5.01 Opće održavanje .........................................................................................5-15.02 Osnovni vodič za uklanjanje smetnji ...........................................................5-2
ODJELJAK5.PLAMENIK: SERVIS.....................................................................................5T-1
5T.01 Opće održavanje .......................................................................................5T-15T.02 Pregled i zamjena potrošnih dijelova plamenika .......................................5T-1
ODJELJAK 6: POPISI DIJELOVA..........................................................................................6-1
6.01 UVOD .........................................................................................................6-16.02 Zamjena za napajanje ................................................................................6-26.03 SL60 Pregledajte potrošne dijelove plamenika ...........................................6-36.04 Opcionalna dodatna oprema ......................................................................6-4
DODATAK1.:STRUJNASHEMA.......................................................................................... A-1
Povijestpregleda................................................................................................................... A-2
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR Opće informacije 1-1
1.0 Sigurnosne mjere oprezaKrajnja je odgovornost korisnika ESAB opreme za zavarivanje i rezanje plazmom osigurati da se svi koji rade na ili u blizini opreme pridržavaju svih primjenjivih sigurnosnih mjera opreza. Sigurnosne mjere opreza moraju udovoljavati zahtjevima koji se primjenjuju na ovu vrstu opreme za zavarivanje ili rezanje plazmom. Osim standardnih propisa koji se primjenjuju na radnom mjestu, treba poštivati sljedeće preporuke.
Sve radove mora izvoditi obučeno osoblje dobro upoznato s radom opreme za zavarivanje ili rezanje plazmom. Neispravan rad opremom može dovesti do opasnih situacija koje mogu imati za posljedicu ozljedu operatora i oštećenje opreme.
1. Svi koji koriste opremu za zavarivanje ili rezanje plazmom moraju poznavati:- njezin rad- mjesto prekida rada u slučaju opasnosti- njezinu funkciju- primjenjive sigurnosne mjere opreza- zavarivanje i/ili rezanje plazmom
2. Operator mora osigurati da:- nema neovlaštenih osoba unutar radnog prostora opreme u trenutku započinjanja rada.- nitko nije nezaštićen u trenutku pokretanja luka.
3. Radno mjesto mora:- odgovarati namjeni- ne smije biti na propuhu
4. Oprema za osobnu sigurnost:- Uvijek nosite preporučenu opremu za osobnu sigurnost kao što su sigurnosne naočale, odjeća otporna na plamen, sigurnosne rukavice.- Ne nosite slabo pričvršćene predmete kao što su šalovi, narukvice, prstenje itd. koji bi mogli zapeti ili izazvati opekline.
5. Opće mjere opreza:- Provjerite je li povratni kabel čvrsto spojen.- Radove na visokonaponskoj opremi može izvoditi samo kvalificirani električar.- Odgovarajuća oprema za gašenje požara mora biti jasno označena i nalaziti se u blizini.- Podmazivanje i održavanje ne smije se izvoditi na opremi tijekom rada.
Elektroničkuopremuodstraniteureciklažnompostrojenju!U skladu s Europskom Direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi i njenom primjenom u skladu s nacionalnim zakonom električna i/ili elektronička roba kojoj je istekao uporabni vijek mora se zbrinuti u reciklažnom postrojenju.Kao osoba odgovorna za opremu dužni ste nabaviti informacije o ovlaštenim sakupljačkim stanicama.Za dodatne informacije obratite se najbližem distributeru tvrtke ESAB.
Tvrtka ESAB osigurava vam svu potrebnu zaštitu za zavarivanje i dodatnu opremu.
1. DIO SIGURNOSNE MJERE OPREZA
ESAB CUTMASTER 40
Opće informacije 300X5394HR1-2
UPOZORENJEZAVARIVANJEM I REZANJEM PLAZMOM MOŽETE OZLIJEDITI SEBE IDRUGE. PODUZMITE MJERE OPREZA KAD ZAVARUJETE ILI REŽETE. ZATRAŽITE OD POSLODAVCA SIGURNOSNE POSTUPKE KOJI SE MORAJU ZASNIVATI NA PODACIMA O OPASNOSTI KOJE JE DAO PROIZVOĐAČ.
ELEKTRIČNI UDAR - može ubiti.- Montirajte i uzemljite uređaj za zavarivanje ili rezanje plazmom u skladu s primjenjivim standardima.- Ne dodirujte električne dijelove pod naponom ili elektrode golom kožom, mokrim rukavicama ili odjećom.- Izolirajte se od tla i predmeta obrade.- Uvjerite se da je vaš radni položaj siguran.
ISPARAVANJA I PLINOVI - mogu biti opasni po zdravlje.- Držite glavu podalje od isparavanja.- Koristite se ventilacijom, izvlačenjem luka ili oboje kako bi udaljili isparavanja i plinove od područja disanja i općeg područja rada.
ZRAKE LUKA - mogu ozlijediti oči i opeći kožu.- Zaštitite oči i tijelo. Koristite odgovarajući zaslon za zavarivanje/rezanje plazmom i štitnik i nosite zaštitnu odjeću.- Zaštitite promatrače odgovarajućim zaslonom ili zastorom.
OPASNOST OD POŽARA- Iskre (prskanje) mogu izazvati požar. Zato osigurajte da u blizini nema zapaljivih materijala.
BUKA - Prekomjerna buka može oštetiti sluh.- Zaštitite uši. Koristite štitnike za uši ili drugu zaštitu za sluh.- Upozorite promatrače na rizik.
NEISPRAVAN RAD - Potražite stručnu pomoć u slučaju neispravnog rada.
PROČITAJTE I UVJERITE SE DA RAZUMIJETE UPUTE ZA UPORABU PRIJE MONTAŽE ILI RADA. ZAŠTITITE SEBE I DRUGE!
UPOZORENJEIzvornapajanjanemojtekoristitizatopljenjezamrznutihcijevi.
OPREZOpremaklaseAnijenamijenjenazakorištenjeustambe-nimprostorimaukojimaseelektričnaenergijaisporučujejavnimniskonaponskimsustavom.U timprostorimapo-stoje potencijalni problemi osiguravanja elektromagnet-skekompatibilnostiopremeklaseAzbogvođenihizrače-nihsmetnji.
OPREZOvaj proizvod je namijenjen isključivo za rezanje plazmom. Uporaba za bilo koju drugu svrhu može prouzročiti osobne ozljede i/ili oštećenja opreme.
OPREZPročitajte i uvjerite se da razumijete upute za uporabu prije montaže ili rada. !
ESAB CUTMASTER 40ODJELJAK2.SUSTAV:
UVOD
2.01 KakokoristitiovajpriručnikOvaj korisnički priručnik primjenjuje se samo na speci-fikaciju ili brojeve artikla navedene na stranici i.Pročitajte cijeli priručnik, uključujući i poglavlje o sigur-nosnim uputama i upozorenjima kako biste osigurali siguran rad.U ovom priručniku mogu se pojavljivati riječi UPOZO-RENJE, OPREZ, OPASNOST i NAPOMENA. Obratite posebnu pozornost na podatke navedene pod ovim naslovima. Ove se posebne bilješke jednostavno pre-poznaju kako slijedi:
NAPOMENA!Rad, postupak ili pozadinske in-formacije koje zahtijevaju dodatni naglasak ili su korisne za učinkovito upravljanje sustavom.
!OPREZPostupak koji, ako ga se ne slijedi ispravno, može uzrokovati oštećenje opreme.
!UPOZORENJEPostupak koji, ako ga se ne slijedi ispravno, može uzrokovati ozljedu korisnika ili drugih osoba u radnom području.
UPOZORENJENavodi informacije koje se odnose na eventualne ozljede od strujnog udara. Upozorenja će se nalaziti u okviru kao što je ovaj.
OPASNOSTZnači izravne opasnosti koje, ako se ne izbjegnu, mogu uzrokovati neposrednu, ozbiljnu ozljedu osobe ili gubitak života.
Dodatne primjerke ovog priručnika moguće je kupiti kontaktiranjem tvrtke ESAB putem adrese ili telefon-skog broja za vaše područje navedenih na stražnjim koricama ovog priručnika. Uključiti broj korisničkog priručnika i identifikacijske brojeve opreme.Elektroničke primjerke ovog priručnika moguće je besplatno preuzeti u formatu Acrobat PDF na mrežnoj stranici ESAB navedenoj u nastavkuhttp://www.esab.eu
2.02 IdentifikacijaopremeIdentifikacijski broj jedinice (specifikacija ili broj artikla), model i serijski broj obično se nalaze na oznaci s podacima pričvršćenoj na stražnju ploču. Oprema koja nema oznaku s podacima kao što su sklopovi plameni-ka i kabela identificira se samo s pomoću specifikacije ili broja dijela ispisanog na labavo pričvršćenoj kartici ili spremniku za isporuku. Evidentirajte te brojeve na dnu stranice i za kasniju upotrebu.
2.03 ZaprimanjeopremeKada primite opremu, provjerite je prema fakturi kako biste osigurali da je potpuna i pregledajte ima li na opremi oštećenja nastalih u prijevozu. Ako postoji neko oštećenje, odmah obavijestite prijevoznika da ponese pritužbu. Dostavite kompletne informacije koje se odnose na traženje naknade štete ili pogrešne ispo-ruke na lokaciju u vašem području navedenu s unutar-nje strane stražnjih korica ovog priručnika.Uključitie sve identifikacijske brojeve opreme kako je opisano iznad uz puni opis pogrešnih dijelova.Pomaknite opremu na mjesto ugradnje prije pakiranja jedince. Budite pažljivi kako biste izbjegli oštećivanje opreme prilikom korištenja poluga, čekića, itd. za va-đenje jedinice iz kutije.
300X5394HR 2-1 UVOD
ESAB CUTMASTER 40
UVOD 2-2 300X5394HR
2.04 Načinrada
Ispravljač Inverter Transformator Ispravljač
Smanjitlak, filtar Plinskiventil Plamenikzarezanje Radnikomad
Stlačenizrak
Art # A-09204HR
2.05 SpecifikacijenapajanjaESABCutmaster40Specifikacijenapajanja
Ulazna snaga 115 VAC (+-10 %), 1 Faza, 50/60 Hz230 VAC (+-10 %), 1 Faza, 50/60 Hz
Izlazna struja 20-27 ampera pri 115 VAC20-40 ampera pri 230 VAC
ESABCutmaster40Radniciklusnapajanja(Napomena1)Temperatura okoline 40 °C (104 °F)Radni ciklus 30 % pri 115 VAC, 40 % pri 230 VACNazivna struja 27 ampera pri 115 VAC, 40 ampera pri 230 V
SL60zahtjeviplinazaplamenik(vidiodjeljak2T.02)Napomene
1. Radni ciklus jest postotak vremena tijekom kojeg sustav može raditi bez pregrijavanja. Radni ciklus smanjuje se ako je primarni ulazni napon (izmjenični) nizak ili ako je istosmjerni napon viši nego što je prikazano u tablici.2. U dovodu zraka ne smije biti ulja, vlage i drugih onečišćujućih tvari. Previše ulja i masnoće može uzrokovati dvostruko iskrenje, brzo trošenje nastavka ili čak kompletan kvar plamenika. Onečišćujuće čestice mogu uzrokovati lošu kvalitetu rezanja i brzo trošenje elektroda. Opcionalni filtri omogućuju povećane sposobnosti filtriranja.
NAPOMENA!IEC ocjena određena je u skladu s odredbama Međunarodne elektrotehničke komisije. Ove specifikacije uključuju izračun izlaznog napona na temelju nazivne struje napajanja. Svi proizvođači koriste ovaj izlazni napon za određivanje radnog ciklusa kako bi olakšali usporedbu između napajanja.
TDC nazivni podaci određuju se koristeći izlazni napon koji predstavlja stvarni izlazni napon tijekom rezanja pomoću TDC plamenika. Ovaj napon može biti veći ili manji od IEC napona, ovisno o izboru plamenika, potrošnom materijalu i stvarnim postupcima rezanja.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 2-3 UVOD
11,8kg / 26lb
177mm (7")
469,9mm (18,5")
228,6mm (9")
Art# A-12781HR
120V 15A120V 20A230V 20A
A
24
4020
20
30
27
Slika 2-1: Dimenzije i težina napajanja
NAPOMENA!Težina uključuje plamenik i vodove, ulazni strujni kabel i radni kabel sa stezaljkom.
!OPREZOsigurajte prolaz za odgovarajući protok zraka kroz napajanje. Rad bez odgovarajućeg protoka zraka usporit će pravilno hlađenje i smanjiti radni ciklus.
2.06 SpecifikacijeulaznogožičenjaESABCutmaster40Zahtjeviulaznestruje
Ulaz Ulaznapajanja Ulazstruje Ulazstruje Predloženeveličine (vidinapomenu)
Napon Učestalost (kVA) Maks.(amperi) Ieff(amperi) Osigurač(amperi)
(Volti-AC) (Hz) 1-Ph 1-Ph 1-Ph 1-Ph
115 50/60 3,3 28,5 15 32
230 50/60 5,0 21,4 13,5 16
240 50/60 5,0 20,8 13 16
Linijski naponi s predloženom zaštitom strujnog kruga.
Za ovu primjenu preporučeni su osigurači za pokretanje motora ili toplinski prekidači. Provjerite lokalne zahtjeve za svoju situaciju u tom pogledu.
NAPOMENA!Pogledajte lokalne i nacionalne šifre ili lokalno tijelo koje ima nadležnost za odgovarajuće zahtjeve ožičenja.Nazivni podaci za veličinu kabela se smanjuju na temelju radnog ciklusa opreme.Predložene veličine temelje se na fleksibilnom strujnom kabelu s instalacijama strujnog utikača.Temperatura upotrebljavanog kabelskog vodiča iznosi 75 °C (167 °F).
ESAB CUTMASTER 40
UVOD 2-4 300X5394HR
2.07 Karakteristikenapajanja
Dovod zraka
Upravljačka ploča
Vodilica plamenika
Izvor napajanja 120/230 VAC
Radni kabel i obujmica
Art # A-12779HR
120V 15A120V 20A230V 20A
A
24
4020
20
30
27
Art# A-09335HR
DovodzrakaPrekidačuključeno/isključeno
Strujnivodič
300X5394HR 2T-1 UVOD
ESAB CUTMASTER 40ODJELJAK2.PLAMENIK:
UVOD
2T.01OpsegprimjenepriručnikaOvaj priručnik sadrži opise, upute za rad i postupke održavanja za SL60 plamenik za plazma rezanje. Servis ove opreme ograničen je na pravilno obučeno osoblje; nekvalificirano osoblje strogo se upozorava da ne pokušavaju popravke ili prilagodbe koje nisu pokrivene ovim priručnikom, na rizik poništavanja jamstva. Detaljno pročitajte ovaj priručnik. Potpuno razumijevanje značajki i mogućnosti ove opreme osigurat će pouzdan rad za koji je ona i namijenjena.
2T.02SpecifikacijeA. Konfiguracijeplamenika
1. Ručniplamenik,modeliGlava ručnog plamenika nalazi se na 75 ° pre-ma ručki plamenika. Ručni plamenici uključuju ručku plamenika i sklop okidača plamenika.
257 mm (10,125")
95 mm(3,75")
29 mm (1,17")
Art # A-03322HR_AB
B. DuljinavodovaplamenikaRučniplamenicidostupnisukakoslijedi:
• 6,1 m / 20 stopa, s ATC priključcimaC. Dijeloviplamenika
Početni uložak, elektroda, vrh, sapnica
D. Dijelovinamjestu(eng.Parts-in-Place,PIP)
Glava plamenika ima ugrađeni prekidač
Nazivni podaci strujnog kruga 12 VDC
E. Vrstahlađenja
Kombinacija zraka iz okoline i toka plina kroz plamenik.
F. Nazivnipodaciplamenika
Nazivnipodaciručnogplamenika
Temperatura okoline 40 °C104 °F
Radni ciklus 100 % pri 60 ampera pri 400 kubičnih stopa na sat
Maksimalna struja 60 amperaNapon (Vvršni) 500 V
Udarni napon luka 7 kV
G. Zahtjeviplina
Specifikacijeplinaručnogimehaniziranogplamenika
Plin (plazma i sekundarni) Stlačeni zrak
Radni tlak pogledajte NAPOMENU
4,1 - 6,5 bara60 - 95 psi
Maksimalni ulazni tlak 8,6 bara / 125 psi
Protok plina (rezanje i dubljenje)
142 - 235 litara po minuti
300 - 500 kubičnih stopa na sat
!UPOZORENJEOvaj se plamenik ne smije koristiti s kisikom (O2).
NAPOMENA!Radni tlak razlikuje se ovisno o mo-delu plamenika, radnoj amperaži i duljini vodilica plamenika. Pogledajte grafikone podešavanja tlaka plina za svaki model.
H- Opasnostizravnogkontakta
Za nastavak za odmak preporučeni odmak iznosi 4,7 mm / 3/16 inča.
2T.03UvoduplazmuA. Protokplazmaplina
Plazma je plin koji je zagrijan na ekstremno visoku temperaturu i ioniziran tako da postane električni provodljiv. Postupci rezanja i dubljenja plazma lukom koriste tu plazmu za prijenos električnog luka na izrađevinu. Metal koji se reže ili uklanja topi se toplinom luka i zatim otpuhuje.
ESAB CUTMASTER 40
UVOD 2T-2 300X5394HR
Dok je cilj rezanja plazma lukom odvajanje materijala, dubljenje plazma lukom koristi se za uklanjanje metala na kontroliranu dubinu i širinu.
U plameniku za rezanje plazmom hladni plin ulazi u zonu B, gdje se luk između elektrode i vrha plamenika zagrijava i ionizira plin. Glavni luk rezanja zatim se prenosi na izrađevinu kroz stupac plazma plina u zoni C.
Provođenjem plazma plina i električnog luka kroz maleni otvor plamenik donosi ve-liku koncentraciju topline na malo područje. Čvrsti i ograničeni plazma luk prikazan je u zoni C. Ravna polarnost istosmjerne struje (DC) upotrebljava se za rezanje plazmom, kako je prikazano na ilustraciji.
Zona A kanalizira sekundarni plin koji hladi pla-menik. Ovaj plin također pomaže plazma plinu velike brzine u otpuhivanju rastopljenog metala s reza, omogućujući brzo rezanje bez šljake.
A-00002HR
Radnikomad
Očistitevanjskidionapajanja
+
_
C
B
A
Detalji uobičajene glave plamenika
B. Distribucijaplina
Jedan plin koji se koristi je interno podijeljen u plazma i sekundarne plinove.
Plazma plin protječe u plamenik kroz negativni vod, početni uložak, oko elektrode i prema van kroz vršni otvor.
Sekundarni plin protječe prema dolje oko vanj-skog dijela početnog uloška plamenika i prema van između vrha i sapnice oko plazma luka.
C. Pilotluk
Kada se plamenik pokrene, između elektrode i vrha za rezanje uspostavlja se pilot luk. Pilot luk stvara put za glavni luk za prenošenje u rad.
D. Glavnilukzarezanje
Istosmjerna struja također se upotrebljava za glavni luk rezanja. Negativni izlaz spojen je na elektrodu plamenika putem voda plamenika. Negativni izlaz priključen je na izrađevinu putem radnog kabela i na plamenik putem pilot žice.
E. Dijelovinamjestu(eng.Parts-in-Place,PIP)
Plamenik uključuje krug dijelova na mjestu (eng. Parts - in -Place, PIP). Kada je sapnica pravilno instalirana, ona zatvara prekidač. Plamenik neće raditi ako je ovaj prekidač otvoren.
A-02997HR
Okidačplamenika
PIP prekidač Čašicaštitnika
Zakontrolukabelskogožičenja
Prekidačplamenika
Strujna shema dijelova na mjestu za ručni plamenik
300X5394HR 3-1 UGRADNJA
ESAB CUTMASTER 40ODJELJAK3.:UGRADNJA3.01 Raspakiravanje
1. Koristite popise za pakiranje za identifikaciju i objašnjenje svakog predmeta.
2. Provjerite ima li oštećenja nastalih uslijed dostave na svim stavkama. Ako je očito oštećenje kontaktirajte svog distributera i / ili tvrtku koja je vršila dostavu prije nego nastavite s ugradnjom.
3. Zabilježite model napajanja i plamenika i serijske brojeve, datum kupnje i naziv pro-davatelja u blok s informacijama prednjoj strani ovog priručnika.
3.02 OpcijepodizanjaNapajanje uključuje ručku samozaručnopodi-zanje. Pobrinite se da se jedinica podiže i prevozi sigurno i zaštićeno.
UPOZORENJENemojte dirati električne dijelove pod naponom.Odspojite ulazni kabel za napajanje prije pomicanja jedinice.
!UPOZORENJEOPREMA KOJA PADNE može uzro-kovati teške osobne ozljede i može oštetiti opremu.RUČKA ne služi mehaničkom dizanju.
• Jedinicu bi trebale podizati samo oso-be odgovarajuće fizičke snage.• Podignite jedinicu ručkom s dvjema rukama. Nemojte upotrebljavati remene za podizanje.• Upotrijebite kolica ili sličan uređaj pri-kladnog kapaciteta za pomicanje jedinice.
• Stavite jedinicu na odgovarajuću nosivu jedinicu i učvrstite prije prijevoza viličarom ili drugim vozilom.
3.03 Primarnipriključciulaznognapajanja
Naponskikabeliprekidač
Ovo napajanje dolazi instalirano s ulaznim strujnim kabelom bez utikača, jednofazna ulazna struja.
!OPREZProvjerite je li ispravan napon na izvoru napajanja prije uključivanja ili priključivanja jedinice. Primarni izvor napajanja, osigurač i svi produžni kabeli moraju se pridržavati lokalnog zakona o električnoj energiji i pre-poručene zaštite strujnog kruga te zahtjeva za ožičenje kako je utvrđe-no u odjeljku 2.
Ulazninapon(VAC)
Nazivni izlaz
Ulazampera(RMS)pri
nazivnomizlazu,60Hz,jednofazni
kVA
Strujni krug od 115 V, 16 A
20 A, 88 V 21,3 2,5
Strujni krug od 115 V, 32 A
27 A, 91 V 21,3 3,5
Strujni krug od 230 V, 16 A
40 A, 96 V 23-21,4 4,8
3.04 PriključcizadovodzrakaA. Spajanjenapajanjanajedinicu
Povezivanje je jednako za komprimirani zrak ili industrijski komprimirani zrak u plinskim bocama.
1. Priključite plinski vod na ulazni priključak za komprimirani zrak pri odgovarajućem tlaku.
Art# A-09337HR
DovodzrakaPrekidačuključeno/isključeno
Slika 3-2: Priključak plina na ulaz za komprimirani zrak
ESAB CUTMASTER 40
UGRADNJA 3-2 300X5394HR
B. Koristećiindustrijskikomprimiranizrakuplinskimbocama
Pri korištenju industrijskog komprimiranog zraka u plinskim bocama kao dovoda plina:
1. Pogledajte proizvođačeve specifikacije za postupke ugradnje i održavanja za visokotlačne regulatore plina.
2. Pregledajte ventile boce kako biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema ulja, masnoća ili bilo kakvog stranog materijala. Nakratko otvorite svaki ventil boce kako biste ispuhali svu prašinu koja je mogla nastati.
3. Boca mora biti opremljena prilagodljivim visokotlačnim regulatorom koji može postići izlazni tlak do 6,9 bar (100 psi) maksimalno i protok od najmanje 250 kubičnih stopa na sat (120 litara po minuti).
4. Spojite crijevo za dovod plina na bocu.
NAPOMENA!Tlak bi trebao biti podešen na 6,9 bara (100 psi) na cilindarskom regulatoru visokog tlaka.Cijev napajanja mora biti najmanje 6 mm (1/4 inča) unutarnjeg promjera.Za čvrstu brtvu nanesite brtvilo za navoje na navoje instalacije prema uputama proizvođa-ča. Nemojte upotrebljavati teflonsku traku kao brtvilo za navoje jer se male čestice trake mogu otkinuti i blokirati male zračne prolaze na plameniku.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 4-1 RAD
ODJELJAK4.SUSTAV:RAD
4.01 Upravljačkaploča
Art# A-12783HR
AC indikator
Prednjatočka Stražnjatočka
Indikatorpregrijavanja
Indikator ZRAKA
DC indikator (spreman)Dovodzraka
Prekidačuključeno/isključeno
Strujnivodič
A
115V 16A115V 32A230V 16A
24
4020
20
30
27
1. PrekidačzaUKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE(strujniprekidač/lampica)Kontrolira ulaznu struju u napajanju strujom. I je UKLJUČENO (crvena lampica), O je ISKLJUČENO.
2. (A)Kontrolaizlaznestruje
Podešava željenu izlaznu struju. Ako se zaštita preopterećenja (osigurač ili prekidač) na ulazni strujni krug često otvara, ili smanjite izlaz rezanja, smanjite vrijeme rezanja ili spojite jedinicu na adekvatniju ulaznu snagu. Napomena: Za ulaznu snagu od 115 V, jedinica će automatski ograničiti izlaznu struju na maksimum od 27 A. Za ulaznu snagu od 230 V, maksimalni izlaz iznosi 40 ampe-ra. Pogledajte odjeljak 2. za zahtjeve ulazne struje.
3. ACindikator
Neprekidno svjetlo označava da je napajanje spremno za rad.
4. IndikatorPREGRIJAVANJA(indikatortemperature)
Indikator je obično ISKLJUČEN. Indikator je UKLJUČEN kada unutarnja temperatura prelazi uobičajene granice. Ostavite jedinicu da radi s uključenim ventilatorom sve dok se indikator temperature ne isključi.
5. IndikatorZRAKA
Svjetlo ZRAK trebalo bi biti UKLJUČENO kada je tlak plina dovoljno visok.
6. SPREMNO(DCindikator)
Indikator je UKLJUČEN kada je izlaz istosmjerne struje aktivan.
ESAB CUTMASTER 40
RAD 4-2 300X5394HR
4.02 PripremezaradNa početku svakog razdoblja rada:
UPOZORENJEIsključite primarno napajanje na izvoru prije sastavljanja ili rastavljanja napajanja, dijelova plamenika, ili plamenika i sklopova vodova.
NAPOMENA!Svi potrošni dijelovi moraju biti ispravno ugrađeni i održavani kako bi se osigurao ispravan rad.
A. OdabirdijelovaplamenikaVrsta postupka koji trebate izvršiti određuje koje ćete dijelove plamenika upotrebljavati.
Vrstapostupka:Rezanje povlačenjem, rezanje s odmakom ili dubljenje
Dijeloviplamenika:Sapnica, vrh za rezanje, elektroda i početni uložak
NAPOMENA!Za dodatne informacije o dijelovima plamenika pogledajte odjeljak 4T.07 i sljedeći.
Za drugačiji postupak zamijenite dijelove plamenika kako slijedi:
UPOZORENJEIsključite primarno napajanje na izvoru prije sastavljanja ili rastavljanja napajanja, dijelova plamenika, ili plamenika i sklopova vodova.
NAPOMENA!Sapnica drži vrh i početni uložak na mjestu. Namjestite plamenik tako da sapnica gleda prema gore kako bi se spriječilo da ti dijelovi ispadnu kada se uklone.
1. Odvijte i skinite sklop sapnice s glave plamenika.2. Skinite elektrodu tako da je povučete ravno iz glave plamenika.
A-03510HR
Elektroda
Nabojza start
Nastavak
Čašicaštitnika
Glavaplamenika
Dijelovi plamenika (prikazani zaštitni poklopac i kućište sapnice)
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 4-3 RAD
3. Ugradite zamjensku elektrodu njezinim guranjem izravno u glavu plamenika dok se sjedne na mjesto.4. Ugradite početni uložak i željeni vrh za rad u glavu plamenika.5. Ručno stegnite sklop sapnice dok ne sjedne na mjesto na glavi plamenika. Ako se pri ugradnji
sapnice osjeti otpor, prije nego nastavite provjerite navoje.B. Spajanjeplamenika
Provjerite je li plamenik ispravno priključen.
C. Provjeriteprimarniulazniizvornapajanja1. Provjerite je li na izvoru napajanja odgovarajući ulazni napon. Pazite da izvor ulazne struje zado-
voljava zahtjeve napajanja za jedinicu u skladu s odjeljkom 2., Specifikacije.2. Priključite ulazni strujni kabel (ili uklopite glavnu sklopku za isključivanje) kako biste uspostavili
napajanje sustava.D. Izborplina
Pobrinite se da izvor plina ispunjava zahtjeve navedene u odjeljku 2T. Provjerite priključke i uključite dovod zraka.
E. Priključiteradnikabel
Pritegnite radni kabel za izrađevinu ili stol za rezanje. U području ne smije biti ulja, boje ni hrđe. Spojite samo s glavnim dijelom izrađevine; nemojte spajati s dijelom koji će se izrezivati.
Art # A-03387
F. Strujajeuključena
Stavite prekidač za UKLJUČIVANJE (ON) / ISKLJUČIVANJE (OFF) napajanja na ON (prema gore). Strujni indikator se uključuje.
ESAB CUTMASTER 40
RAD 4-4 300X5394HR
Art# A-09335HR
DovodzrakaPrekidačuključeno/isključeno
Strujnivodič
A
115V 16A115V 32A230V 16A
24
402020
30
27Art# A-09936
Stražnja ploča s prekidačem uključeno/isključeno (ON/OFF) Prednja ploča s indikatorom napajanja ON/OFF
G. Odaberiterazinuizlazastruje
Podesite željenu razinu izlaza struje.
A
115V 16A115V 32A230V 16A
24
402020
30
27
115V, 16A
24
402020
30
27
24
404402020
30
727700
230V, 16A
24
2027
24
207274020
30
A
430
115V, 32A
4020
30
303030
A
24
404402020
7277A
24
2A
4
22
04020
3024
20
AA A27
A#09937
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 4-5 RAD
4.03 RedoslijedradaSljedeće je uobičajen redoslijed rada za ovo napajanje.
1. Stavite prekidač UKLJUČENO/ISKLJUČE-NO na položaj UKLJUČENO (prema gore) (crvena indikatorska lampica svijetli).a. AC indikator se uključuje (ON);
ventilator se uključuje (ON).
NAPOMENA!Tijekom prvog pokretanja doći će do kašnjenja od približno 2 sekunde prije nego što svjetlo AC indikatora zasvijetli i prije nego što se pokrenu prethodni protok plina i ventilator. Plin će automatski teći iz plame-nika oko 10 sekundi (tek nakon što se upali svjetlo AC indikatora) (svjetlo AC indikatora i ventilator se uključuju oko 2 sekunde nakon omogućavanja prekidača za uključi-vanje/isključivanje (ON/OFF)) i to je postupak kojim se osigurava da se svi ulazi (plin, ulazna struja, priklju-čak plamenika i dijelovi plamenika) potvrde za pravilan rad.
2. Nosite zaštitnu odjeću, uključujući rukavice za zavarivanje i odgovarajuću zaštitu za oči (vidi tablicu 1-1.) Stavite vrh na izrađevinu i povucite okidač. Luk će se pokrenuti i početi rezati materijal.
• RezanjesodmakomručnimplamenikomNAPOMENA!Za najbolji rad i dugotrajnost dijelova uvijek upotrebljavajte ispravne dije-love za određenu vrstu rada.
A. Plamenik se može udobno držati u jednoj ruci ili učvrstiti dvjema rukama. Namje-stite ruku kako biste pritisnuli okidač na ručki plamenika. S ručnim plamenikom ruka se može nalaziti blizu glave pla-menika za maksimalnu kontrolu ili blizu stražnjeg kraja za maksimalnu zaštitu od topline. Odaberite tehniku držanja koja vam je najugodnija i koja omogućuje dobru kontrolu i pomicanje.
NAPOMENA!Vrh nikad ne smije doći u dodir s izrađevinom osim tijekom radnji rezanja povlačenjem.
B. Ovisno o postupku rezanja, učinite nešto od sljedećeg: a). Za rezanje povlačenjem, postavite vrh
na ploču držeći plamenik pod kutom u odnosu na ploču tako da je samo jedan rub vrha u kontaktu s pločom. To sprječava oštećenje vrha tijekom postupka bušenja.
b). Za rezanje s odmakom, držite vrh plamenika na izrađevini i povucite okidač. Nakon što se pokrene luk, podignite vrh 3-4 mm (1/8" - 3/8") iznad izrađevine.
A-00024HR
Čašicaštitnika
Plamenik
Udaljenost3 - 9mm (1/8" - 3/8")
Udaljenost
Art # A-09342HR
Okidač
Otpuštanjeokidača
ESAB CUTMASTER 40
RAD 4-6 300X5394HR
3
4
Okidač
21
Otpuštanjeokidača
Art # A-11462HR
NAPOMENA!Kada je sapnica pravilno ugrađena, između sapnice i ručke plamenika nalazi se mali razmak. Plin izlazi kroz ovu rupu kao dio uobičajenog rada. Nemojte pokušavati na silu ugurati sapnicu kako bi zatvorili taj otvor. Prisilno navlačenje sapnice na glavu plamenika ili ručku plamenika može oštetiti komponente.
• Rezanjepovlačenjemspomoćuručnogplamenika
Rezanje povlačenjem najbolje funkcionira na metalu debelom 6 mm (1/4") ili tanjem.
NAPOMENA!Za najbolji rad i dugotrajnost dijelova uvijek upotrebljavajte ispravne dije-love za određenu vrstu rada.
A. Ugradite vrh za rezanje povlačenjem i podesite izlaznu struju.
B. Plamenik se može udobno držati u jednoj ruci ili učvrstiti dvjema rukama. Namje-stite ruku kako biste pritisnuli okidač na ručki plamenika. S ručnim plamenikom ruka se može nalaziti blizu glave pla-menika za maksimalnu kontrolu ili blizu stražnjeg kraja za maksimalnu zaštitu od topline. Odaberite tehniku držanja koja vam je najugodnija i koja omogućuje dobru kontrolu i pomicanje.
C. Plamenik mora biti u kontaktu s izrađevi-nom tijekom ciklusa rezanja.
D. Plamenik držite podalje od tijela.E. Pomaknite otponac prema kraju ručke
plamenika uz istovremeno pritiskanje prekidača. Luk će se pokrenuti.
Art # A-09342HR
Okidač
Otpuštanjeokidača
F. Stavite vrh plamenika na izrađevinu. Glavni luk će se prenijeti u rad.
NAPOMENA!Prethodni i naknadni protok plina karakteristični su za napajanje i nisu funkcija plamenika.
3
4
Okidač
21
Otpuštanjeokidača
Art# A-09341HR
G. Režite kao i obično. Jednostavno otpustite sklop prekidača da biste zaustavili rezanje.
H. Pridržavajte se uobičajene preporučene prakse rezanja kako je ovdje navedeno.
3. Dovršite postupak rezanja.
NAPOMENA!Ako je plamenik pri rezanju podignut predaleko od izrađevine, glavni luk će biti prekinut, a pilot luk će auto-matski biti ponovno pokrenut.
4. Otpustite okidač plamenika.a. Glavni se luk zaustavlja.
5. Podesite prekidač za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE napajanja na OFF (prema dolje).a. AC indikator se isključuje (OFF).
6. Podesite glavnu sklopku na OFF (ISKLJU-ČENO) ili odspojite ulazni strujni kabel.a. Ulazna struja je uklonjena iz sustava.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 4-7 RAD
4.04 Kvalitetarezanja
NAPOMENA!Kvaliteta reza ponajviše ovisi o postavkama i parametrima kao što su odmak plamenika, poravnanje s izrađevinom, brzina rezanja, tlakovi plina i sposobnosti korisnika. Pogle-dajte stranice dodatka za dodatne informacije povezane s napajanjem.
Zahtjevi kvalitete rezanja razlikuju se ovisno o pri-mjeni. Na primjer, nakupljanje nitrida i kut nagiba mogu biti značajni čimbenici kada će se površina zavarivati nakon rezanja. Šljaka-slobodno rezanje je važno kada se želi postići kvaliteta završnog rezanja kako bi se izbjegao postupak sekundarnog čišćenja. Sljedeće karakteristike kvalitete reza ilu-strirane su na sljedećoj slici:
Širinazareza
Kutkosinerezanepovršine
Zaobljenjegornjegruba
Hrapavost po presjekurezanepovršine
Nakupinašljake
Gornjeprskanje
A-00007HR
Značajke kvalitete rezanja
Površinarezanja
Željeno ili određeno stanje (glatko ili grubo) naličja reza.
Nakupljanjenitrida
Na površini reza mogu ostati naslage nitrida kada je dušik prisutan u mlazu plazma plina. Te nakupine mogu stvoriti poteškoće ako se materijal vari nakon postupka rezanja.
Kutnagiba
Kut između površine ruba reza i ravnine oko-mite na površinu ploče. Savršeno okomiti rez rezultirao bi kutom nagiba od 0 °.
Zaokruživanjegornjegruba
Zaokruženi dio na gornjem rubu reza uslijed trošenja zbog početnog kontakta plazma luka na izrađevini.
Nakupljanješljakenadnu
Rastaljeni materijal koji nije otpuhan s rezanog područja i koji se ponovno stvrdne na ploči. Pre-komjerna šljaka može zahtijevati sekundarne poslove čišćenja nakon rezanja.
Širina zareza
Širina reza (ili širina materijala koji se uklanja tijekom reza).
Vršnekapljice(šljaka)
Vršne kapljice ili šljaka na vrhu reza uzrokovane sporom brzinom kretanja, prevelikom visinom rezanja ili vrhom za rezanje čiji je otvor postao izdužen.
ESAB CUTMASTER 40
RAD 4-8 300X5394HR
4.05 Općeinformacijeorezanju
!UPOZORENJEIsključite primarno napajanje na izvoru prije rastavljanja napajanja, plamenika ili vodova plamenika.Često konzultirajte Važne sigurno-sne mjere na prednjoj strani ovog priručnika. Provjerite je li korisnik opremljen odgovarajućim rukavica-ma, odjećom, zaštitom za oči i uha. Pazite da nijedan dio korisnikova ti-jela ne dođe u kontakt s izrađevinom dok je plamenik aktiviran.
!OPREZIskre od postupka rezanja mogu uzrokovati oštećenja premazanih, obojenih i drugih površina kao što su staklo, plastika i metal.
NAPOMENA!S kablovima plamenika rukujte pa-žljivo te ih zaštitite od oštećenja.
Odmakplamenika
Neodgovarajući odmak (udaljenost između vrha plamenika i izrađevine) može negativno utjecati na vijek trajanja vrha kao i na vijek trajanja sa-pnice. Odmak također može značajno utjecati na kut nagiba. Smanjivanje odmaka općenito rezultira četvrtastijim rezom.
Rubnopokretanje
Za početak rezanja rubova, držite plamenik okomito na izrađevinu s prednjom stranom vrha blizu (ali bez dodirivanja) ruba izrađevine na točki gdje će se početi s rezanjem. Pri započi-njanju od ruba ploče nemojte pauzirati na rubu i prisiljavati luk da »posegne« za rubom metala. Utvrdite luk rezanja što je brže moguće.
Smjer reza
U plamenicima mlaz plazma plina stvara vrtlog dok izlazi iz plamenika kako bi se održavao neprekinut mlaz plina. Ovaj učinak vrtloga s jedne strane rezultira time da je rez četvrtastiji od drugih. Gledano po smjeru pomicanja, desna strana reza je četvrtastija od lijeve.
Kutrezanja na desnojstrani
Kutrezanja na lijevojstrani
A-00512HR
Bočne karakteristike reza
Plamenik bi se trebao kretati u smjeru suprot-nom od kazaljke na satu oko kruga kako bi se izradio rez četvrtastog ruba duž unutarnjeg pro-mjera kruga. Plamenik se treba kretati u smjeru kazaljke na satu kako bi se zadržao četvrtasti rub duž reza vanjskog promjera.
Šljaka
Kada je prisutna šljaka na ugljičnom čeliku, obično se zove »šljaka pri velikoj brzini, maloj brzini ili površinska šljaka«. Šljaku prisutnu na vrhu ploče obično uzrokuje prevelika udaljenost između plamenika i ploče. »Površinsku šljaku« obično je vrlo jednostavno ukloniti, a često je se može izbrisati s pomoću rukavice za zavari-vanje. »Šljaka koja nastaje zbog male brzine« obično je prisutna s donje strane ruba ploče. Može varirati od laganog do teškog snopa, ali ne prianja čvrsto uz rub reza te se lako može sastrugati. »Šljaka koja nastaje zbog velike brzine« obično formira uzak sloj zavara duž donje strane ruba reza i vrlo ju je teško ukloni-ti. Pri rezanju problematičnog čelika ponekad je korisno smanjiti brzinu rezanja kako bi se stvorila »šljaka male brzine«. Svako posljedič-no čišćenje može se provesti struganjem, a ne brušenjem.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 5-1 SERVIS
ODJELJAK5.SUSTAV:SERVIS
5.01 OpćeodržavanjeUPOZORENJE! U ovom se proizvodunalazeiznimnoopasnerazinenaponaielektričneenergije. Ne pokušavajteotvoritiilipopravitiakonistekvalificiranielektričariakonisteos-posobljenizamjerenjeelektričneenergijeitehnikerješavanjaproblema. Akosuglavnisloženipodsklopovineispravni, onda se izvornapajanjazare-zanjemoravratitiakreditiranompružateljuuslugenapopravak.
Svakauporaba
Vizualnaprovjeranastavkaplamenikaielektrode
Tjedno
Vizualnoprovjeritenastavaktijelaplamenika, elektrodu, nabojza start ičašicuštitnika
Vizualnoprovjeritekabloveivodilice.Zamijenipopotrebi.
3 Mjeseci
6 Mjeseci
Zamijenisveneispravnedijelove
Vizualnoprovjeriteipažljivoočistiteunutrašnjost
Održavajtečešćeako se koristi u teškimuvjetima.
Art # A-12778HR
OčistitevanjskidionapajanjaCURRENT
A20 40
30
CURRENTA20 40
30
ESAB CUTMASTER 40
SERVIS 5-2 300X5394HR
A.Svakatrimjeseca
Provjerite vanjski zračni filtar i zamijenite ga prema potrebi.
1. Isključite ulaznu struju; isključite dovod plina. Ispustite tlak iz dovoda plina. Provjerite zračni filtar i zamijenite ga prema potrebi.
NAPOMENA!Ostavite unutrašnju žicu za uzemlje-ne na mjestu.
B. Svakihšestmjeseci
1. Provjerite linijski zračni filtar/filtre, očistite ih i zamijenite prema potrebi.
2. Provjerite propuštaju li kabeli i crijeva i imaju li pukotine te ih zamijenite prema potrebi.
3. Provjerite sve točke sklopnika kako biste utvr-dili ima li na njima većeg iskrenja ili rupa te ga zamijenite prema potrebi.
4. Usisajte prašinu i nečistoće iz cijelog stroja.
5.02 Osnovnivodičzauklanjanjesmetnji
UPOZORENJEUnutar ove jedinice prisutne su iznimno opasne razine napona i struje. Nemojte pokušavati dijagnosticirati problem ili ga popraviti osim ako ste prošli obuku za mjerenje energetske elektronike i tehnike uklanjanja smetnji.
Indikatoriuoblikusvjetlećihdioda zasimptomenajčešćihkvarova
A. ACindikatorISKLJUČEN
1. Glavni ulazni strujni kabel ne spaja se s mre-žom za distribuciju električne energije.
a. Priključite strujni kabel.
2. Strujni prekidač za UKLJUČIVANJE/ISKLJU-ČIVANJE je u položaju OFF (prema dolje).
a. Prebacite prekidač u položaj ON (prema gore).
3. Stvarni ulazni napon ne odgovara naponu jedinice.
a. Provjerite je li ulazni linijski napon točan.
4. Neispravne komponente u jedinici
a. Vratite na popravak ili dajte na popra-vak kvalificiranom tehničaru u skladu s korisničkim priručnikom.
B.ACindikatortreperi
1. Indikator trepće (1 s UKLJUČENO/1 s ISKLJUČENO), plin također može pulsirati 3 puta). a. Provjerite nedostaju li dijelovi plame-
nika i postoje li dijelovi koji nisu pravilno ugrađeni. Prebacite prekidač za UKLJU-ČIVANJE/ISKLJUČIVANJE (ON/OFF) u položaj za OFF i ponovno pokrenite stroj prebacivanjem strujnog prekidača na ON.
2. Indikator trepće (1 s UKLJUČENO/3 s ISKLJUČENO).
a. Provjerite ima li istrošenih ili ljepljivih dijelova plamenika. Po potrebi zamijenite.
3. Indikator trepće (3 s UKLJUČENO/3 s ISKLJUČENO).
a. Prekidač plamenika je bio pritisnut prije nego je stroj bio potpuno uključen. Prebacite prekidač za uključivanje/isklju-čivanje (ON/OFF) u položaj za isključe-no (OFF) i ponovno pokrenite stroj pre-bacivanjem strujnog prekidača na ON.
C.Indikatorzrakaisključen(OFF)
1. Tlak plina je prenizak. Provjerite dovodni tlak.
D. IndikatorTEMPERATUREuključen(ON),(ACindikatoruključen(ON))
1. Protok zraka jedinice zapriječen.
a. Provjerite je li protok zraka oko jedinice blokiran i je li ispravan.
2. Ventilator blokiran.
a. Provjerite je li status blokiran i je li ispravan.
3. Jedinica se pregrijala.
a. Neka stroj bude uključen u struju i neka radi pet minuta. To će omogućiti ventilato-ru da radi i hladi stroj.
4. Neispravne komponente u jedinici.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 5-3 SERVIS
a. Vratite na popravak ili dajte na popra-vak kvalificiranom tehničaru u skladu s korisničkim priručnikom.
E.Plameniknećepilotiratikadajeprekidačplamenikaaktiviran.
1. Neispravni dijelovi u plameniku.
a. Provjerite dijelove plamenika u skladu s odjeljkom 4.02.; zamijenite ih prema potrebi.
2. Tlak plina je prenizak.
a. Podesite tlak na dovodu na odgovara-juću vrijednost postavke.
3. Neispravne komponente u jedinici
a. Vratite na popravak ili dajte na popra-vak kvalificiranom tehničaru u skladu s korisničkim priručnikom.
F. Nemaizlazarezanjakadajeplamenikak-tiviran;ACindikatorjeuključen(ON),plinprotječe,ventilatorseokreće.
1. Plamenik nije pravilno priključen na napajanje.
a. Provjerite priključak plamenika na na-pajanje.
2. Radni kabel nije spojen na izrađevinu ili je spoj loš.
a. Pazite da je radni kabel pravilno spojen na čisto, suho područje izrađevine.
3. Neispravne komponente u jedinici.
a. Vratite na popravak ili dajte na popra-vak kvalificiranom tehničaru u skladu s korisničkim priručnikom.
4. Neispravan plamenik.
a. Vratite na popravak ili dajte na popravak kvalificiranom tehničaru.
G.Plamenikreže,alinepravilno.
1. Neispravno podešavanje kontrole izlazne struje
a. Provjerite i postavite na odgovarajuću postavku.
2. Spoj radnog kabela i izrađevine je loš.
a. Pazite da je radni kabel pravilno spojen na čisto, suho područje izrađevine.
3. Neispravne komponente u jedinici.
a. Vratite na popravak ili dajte na popravak kvalificiranom tehničaru.
H.Izlazjeograničeninemožebitikontroliran.
1. Ulazni ili izlazni priključak je loš.
a. Provjerite sve ulazne i izlazne spojne vodove.
2. Spoj radnog kabela i izrađevine je loš.
a. Pazite da je radni kabel pravilno spojen na čisto, suho područje izrađevine.
3. Neispravne komponente u jedinici.
a. Vratite na popravak ili dajte na popra-vak kvalificiranom tehničaru u skladu s korisničkim priručnikom.
I. Izlazrezanjajenestabilanineadekvatan.
1. Ulazni ili izlazni priključak je loš
a. Provjerite sve ulazne i izlazne spojne vodove.
2. Stanje radnog kabela je loše.
a. Pazite da je radni kabel pravilno spojen na čisto, suho područje izrađevine.
3. Niski ili fluktuirajući ulazni napon
a. Električar bi trebao provjeriti ulazni linijski napon pod opterećenjem.
J. Teškopokretanje
1. Istrošeni dijelovi plamenika (potrošni materijal)
a. Isključite (OFF) ulaznu struju, skinite sapnicu, vrh, početni uložak te elektrodu i sve ih provjerite. Ako su elektroda ili na-stavak za rezanje istrošeni, zamijenite ih. Ako se početni uložak ne može pomicati, zamijenite ga. Ako se na sapnici nalazi previše kapljica, zamijenite je.
K.Luksegasitijekomrada.Luknijemogućeponovnopokrenutikadajeokidačplameni-kaaktiviran.
1. Napajanje je pregrijano (indikator tempera-
ture je UKLJUČEN).
a. Pustite da se jedinica hladi najmanje 5 minuta. Pazite da se jedinica ne koristi dulje od ograničenja radnog ciklusa.
ESAB CUTMASTER 40
SERVIS 5-4 300X5394HR
2. Lopatice ventilatora blokirane (indikator TEMP je UKLJUČEN).
a. Provjerite i očistite oštrice.
3. Protok zraka blokiran.
a. Provjerite je li protok zraka oko jedinice blokiran i je li ispravan.
4. Tlak plina je prenizak. (Indikator zraka uključen (ON) kada je prekidač plamenika aktiviran.)
a. Provjerite izvor plina. Podesite na odgovarajuću vrijednost postavke.
5. Istrošeni dijelovi plamenika.
a. Provjerite sapnicu plamenika, nastavak za rezanje, početni uložak i elektrodu. Prema potrebi zamijenite.
6. Neispravna komponenta u jedinici.
a. Vratite na popravak ili dajte na popravak kvalificiranom tehničaru u skladu s korisničkim pri-ručnikom.
L. Plamenikreže,alinedobro.
1. Kontrola struja postavljena je prenisko.
a. Povećajte trenutnu postavku.
2. Plamenik se prebrzo pomiče po izrađevini
a. Smanjite brzinu rezanja.
3. Previše ulja ili vlage u plameniku.
a. Plamenik držite 1/8 inča (3 mm) od čiste površine dok čistite i provjeravate nakupine ulja i vlage (nemojte aktivirati plamenik). Ako se u plinu nalaze onečišćujuće tvari možda bude po-trebno dodatno filtriranje.
4. Istrošeni dijelovi plamenika.
a. Provjerite sapnicu plamenika, nastavak za rezanje, početni uložak i elektrodu. Prema potrebi zamijenite.
M.Plinuplamenikupulsira3putanakončegasezaustavlja.SvjetloACindikatoratreperi.
1. Dijelovi plamenika nisu pravilno ugrađeni u plamenik. Možda je došlo do pokušaja uklanjanja dijelova plamenika bez isključivanja (OFF) strujne sklopke za uključivanje/isključivanje (ON/OFF) na jedinici.
a. Provjerite kako biste se uvjerili jesu li dijelovi plamenika ispravno ugrađeni.
b. Prebacite prekidač za uključivanje/isključivanje (ON/OFF) na isključeno (OFF) i zatim opet na uključeno (ON).
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 5T-1 SERVIS
ODJELJAK5.PLAMENIK: SERVIS
5T.01Općeodržavanje
NAPOMENA!Pogledajte prethodni »odjeljak 5.: Sustav« za opise običnih indikatora i indikatora kvarova.
Plamenikzačišćenje
Čak i ako se poduzmu mjere opreza koje uključu-ju primjenu isključivo čistog zraka u plameniku, unutrašnjost plamenika svejedno s vremenom postane obložena ostacima. Ova naslaga može utjecati na pokretanje luka i općenitu kvalitetu rezanja plamenika.
UPOZORENJEIsključite primarno napajanje su-stava prije rastavljanja plamenika ili vodova plamenika.NEMOJTE dodirivati nikoji unutar-nji dio plamenika dok je svjetlo AC indikatora napajanja UKLJUČENO.
Unutrašnjost plamenika treba čistiti sredstvom za čišćenje električnih kontakata koristeći vateni štapić ili meku vlažnu krpu. U teškim slučajevima plamenik se može ukloniti s vodilica i pomnije očistiti ulijevanjem sredstva za čišćenje električ-nih kontakata u plamenik i njihovim ispuhivanjem komprimiranim zrakom.
!OPREZTemeljito osušite plamenik prije po-novne instalacije.
PodmazivanjeO-prstena
O-prsten na muškom ATC konektoru zahtijeva planirano redovito podmazivanje. To će omogu-ćiti O-prstenovima da ostanu savitljivi i pružaju pravilno brtvljenje. O-prstenovi će se isušiti, postati tvrdi i popucati ako se redovito ne koristi mazivo. To može dovesti do potencijalnih pro-blema s radnim učinkom.
Preporučuje se primijeniti vrlo lagani sloj maziva za O-prsten (kataloški br. 8-4025) na O-prste-nove na tjednoj bazi.
ATC muškipriključak
Art #A-03791HR
Postavljanjeplina
O-prsten
ATC O-prsten
NAPOMENA!NEMOJTE upotrebljavati druga maziva ili masti; oni možda nisu predviđeni za rad na visokim tempe-raturama ili mogu sadržavati »nepo-znate elemente« koji mogu reagirati s atmosferom. Ova reakcija može ostaviti kontaminante unutar pla-menika. Bilo koji od tih uvjeta može dovesti do neustaljene kvalitete rada i kratkog vijeka trajanja dijelova.
5T.02Pregledizamjenapotrošnihdijelovaplamenika
UPOZORENJEIsključite primarno napajanje su-stava prije rastavljanja plamenika ili vodova plamenika.NEMOJTE dodirivati nikoji unutarnji dio plamenika dok je svjetlo AC indi-katora napajanja UKLJUČENO.
Skinitepotrošnedijeloveplamenikakakoslijedi:
ESAB CUTMASTER 40
SERVIS 5T-2 300X5394HR
NAPOMENA!Sapnica drži vrh i početni uložak na mjestu. Namjestite plamenik tako da sapnica gleda prema gore kako bi se spriječilo da ti dijelovi ispadnu kada se uklone.
1. Odvijte i skinite sapnicu s plamenika.
NAPOMENA!Naslage šljake na sapnici koje se ne mogu ukloniti mogu utjecati na radni učinak sustava.
2. Pregledajte ima li oštećenja na sapnici. Obrišite tako da bude čisto ili zamijenite ako je oštećeno.
A-03510HR
Elektroda
Nabojza start
Nastavak
Čašicaštitnika
Glavaplamenika
Potrošni dijelovi
3. Skinite vrh. Provjerite ima li velikih znakova trošenja (to dokazuje izduženi ili preveliki otvor). Očistite ili zamijenite nastavak prema potrebi.
Dobarsavjet Istrošeninastavak
A-03406HR
Primjer trošenja nastavka
4. Skinite početni uložak. Provjerite ima li velikih znakova trošenja, rupa uzrokovanih priklju-čenim plinom i je li došlo do promjene boje. Provjerite pomiče li se element na donjem kraju slobodno. Po potrebi zamijenite.
Art # A-08064HR
Opružnidonjizavršetak-postavljennapotpunostezanje
Opružnidonjizavršetak-postavljennaponovnopostavljanje / potpunoistezanje
5. Povucite elektrodu ravno iz glave plamenika. Provjerite ima li na prednjoj strani elektrode velikih znakova istrošenosti. Pogledajte slje-deću sliku.
Istrošenaelektroda
Nova elektroda
Art # A-03284HR
Istrošenost elektroda
6. Ponovno ugradite elektrodu njezinim gu-ranjem izravno u glavu plamenika dok se sjedne na mjesto.
7. Ponovno ugradite željeni početni uložak i nastavak u glavu plamenika.
8. Ručno stegnite sapnicu dok ne sjedne na mjesto na glavi plamenika. Ako se pri ugrad-nji sapnice osjeti otpor, prije nego nastavite provjerite navoje.
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 6-1 POPIS DIJELOVA
ODJELJAK 6: POPISI DIJELOVA
6.01 UVODA. Popisdijelova-analizaPopis dijelova pruža analizu svih zamjenjivih komponenti.B. PovratiAko proizvod mora biti vraćen na servis, kontaktirajte svog distributera. Materijali vraćeni bez odgova-rajuće autorizacije neće biti prihvaćeni.C. InformacijeonaručivanjuNaručite zamjenske dijelove prema kataloškom broju i kompletnom opisu dijela ili sklopa, kako je nave-deno u dijelovima navedenima za svaku vrstu stavke. Također uključite model i serijski broj plamenika. Za sve upite obratite se svom ovlaštenom distributeru.
ESAB CUTMASTER 40
POPIS DIJELOVA 6-2 300X5394HR
6.02 Zamjenazanapajanje
Br. stavke Količina Opis br. u katalogu 1 1 Sklop tiskane upravljačke pločice 9-0077 2 1 Sklop tiskane upravljačke pločice 9-0076 3 1 Sklop tiskane upravljačke pločice 9-0079 4 1 Regulator 9-0081 5 1 Sklop tiskane upravljačke pločice 9-0082 6 1 Tlačna sklopka 9-0075 7 1 Prednja ploča s oznakom 9-0071E 8 1 Stražnja ploča s oznakom 9-0072E 9 1 Poklopac s oznakama 9-0080E 10 1 Hallov strujni senzor 9-0088 11 1 Kotačić za kontrolu rezanja 9-0073 12 1 Prekidač za uključivanje (On)/isključivanje (Off) 9-0074 13 1 ATC priključak 9-0083 14 1 Ventilator 9-0042 15 1 AC/DC ispravljač 9-0049 16 1 Zamjenski plamenik (nije prikazan) 7-5204
Art # A-12834
9
5
1
2
11
13
7
3
15
10
14
8
12
6
4
ESAB CUTMASTER 40
300X5394HR 6-3 POPIS DIJELOVA
6.03 SL60 Pregledajte potrošne dijelove plamenika
Početni uložak9-8213
Elektroda9-8215
Nastavci:
20A 9-820530A 9-820640A 9-820760A 9-8252
Nastavak A 9-8225 (40 Maks. amperi)
Nastavak B 9-8226 (50 - 100 Amperi)
Nastavak C 9-8227 (60 - 120 Amperi)
Nastavak D 9-8228 (60 - 120 Amperi)
Nastavak E 9-8254 (60 - 120 Amperi)
Čašicaštitnika, žlijebljenje9-8241
Čašicaštitnikazaotpor40A 9-8244
40A 9-8208
50-55A 9-8209 60A 9-8210
70A 9-8231 80A 9-8211
90/100A 9-8212120A 9-8253
Čašicaštitnikazaotpor50-60A 9-8235
Čašicaštitnikazaotpor70-100A 9-8236
Tijeločašiceštitnika,9-8237
70-120A
50-60A
40A
Kapicaštitnika, deflektor9-8243
Tijeločašiceštitnika,9-8237
Čašicaštitnika 9-8218
Nastavci:
Nastavci:
Nastavci:
Nastavci:
REZANJE S NASTAVKOM
ZA OTPOR
40-120AŽLIJEBLJENJE
REZANJE
REZANJE
REZANJE
Art # A-12835HR
REZANJE SA ŠTITNIKOM ZA OTPOR
Kapicaštitnika, deflektor9-8243
Tijeločašiceštitnika,9-8237
Čašicaštitnika 9-8218
O-prsten br. 8-3488
Vodič za držanje razmaka 9-8281
Kapicaštitnika, deflektor9-8243
Tijeločašiceštitnika,9-8237
Čašicaštitnika 9-8218
O-prsten br. 8-3488
REZANJE S DRŽANJEM RAZMAKA
REZANJE SA ŠTITNIKOM ZA OTPOR
Vodič za držanje razmaka 9-8281
REZANJE S DRŽANJEM RAZMAKA
REZANJE SA ŠTITNIKOM ZA OTPOR
REZANJE S DRŽANJEM RAZMAKA
Kapicaštitnika, deflektor9-8243
Tijeločašiceštitnika,9-8237
Čašicaštitnika 9-8218
O-prsten br. 8-3488
Vodič za držanje razmaka 9-8251
ESAB CUTMASTER 40
POPIS DIJELOVA 6-4 300X5394HR
6.04 Opcionalna dodatna oprema
Opis Kat.Br.Komplet vodilica za rezanje krugova, 7-3291Komplet vodilica za rezanje - promjer/valjak 7-7501Jednostupanjski zračni filtar 7-7507Tijelo filtra 9-7740Crijevo, zračni filtar s jednom fazom 9-7742Element filtra, jednostupanjski zračni filtar 9-7741Zračni filtar s dva stupnja 9-9387Element prvog stupnja, dvostupanjski filtar 9-1021Element drugog stupnja, dvostupanjski filtar 9-1022
300X5394HR A-1 DODATAK
ESAB CUTMASTER 40DODATAK1.:STRUJNASHEMA
Rev
Revi
sion
ByD
ate
NO
TE:
TITL
E:ES
AB
Cut
mas
ter 4
0 20
' SL6
0 12
0/23
0V 1
ph C
E/C
SA (O
)SC
HEM
ATI
C
Unl
ess o
ther
wise
Spe
cifie
d re
sisto
rs a
re in
Ohm
s 1/4
W 5
%
Cap
acito
rs a
re in
Mic
rofa
rads
(U
F)
G
D S
G
D SG
DS
13
45
62
7
12
34
56
7 DRI
VE
SIG
NA
L
DRI
VE
SIG
NA
L
12
34
5
12
34
5H
F/Q
F
1 2 31 21 2 3 4
TEST
WV
OU
TPU
T
12
3
12
3W
V O
UTP
UT
12
12
34
FEED
BACK
SIG
NA
L
WO
RKT O R C H
AC
230V
/120
VIN
PUT
50/6
0Hz
12
34
A- +
GA
S SO
LEN
OID
12
DC
24V
+-
PILO
T
SOU
RCE&
TIP
1 2 U_D
AC
1
V+
2
AC
3
V-
4
AC
1
V+
2
AC
3
V-
4
12
L
G
D S
OV
ER T
EMPE
RATU
RE
PRES
SURE
SW
TORC
H
SW
OT
POW
ER
DC
CURR
ENT
CON
TRO
L
AIR
12
34
12
34
-15V
SG
+15V
+
+24V
12
3
TRA
NSF
IFB
12D
_por
t
12
HFO
UT
1 2
N/A
12
1 2
12
34
56
XFI
F/IN
/OU
T
12
34
+-
SG
+-
SG
-15V
SG
+15V
FEED
BACK
SIG
NA
L
12
Art # A-12780_AA
PIP
SW
SEE A-09396
DODATAK A-2 300X5394HR
ESAB CUTMASTER 40
PovijestpregledaDatum Rev. Opis15.1.2015. AA Ručno otpuštanje
14.8.2015 AB Ažurirano omota i Doc, Single Stage Filter Kit mijenjati, ažurirati SL60 umjetnost
14. novembris 2015 AC Revidirani DOC, ukloni Tiskano u tekstu
Ova je stranica namjerno prazna
EuropeAUSTRIAESAB Ges.m.b.HVienna-LiesingTel: +43 1 888 25 11Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUMS.A. ESAB N.V.Heist-op-den-BergTel: +32 70 233 075Fax: +32 15 257 944
BULGARIAESAB Kft Representative OfficeSofiaTel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLICESAB VAMBERK s.r.o.VamberkTel: +420 2 819 40 885Fax: +420 2 819 40 120
DENMARKAktieselskabet ESABHerlevTel: +45 36 30 01 11Fax: +45 36 30 40 03
FINLANDESAB OyHelsinkiTel: +358 9 547 761Fax: +358 9 547 77 71
FRANCEESAB France S.A.Cergy PontoiseTel: +33 1 30 75 55 00Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANYESAB GmbHSolingenTel: +49 212 298 0Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAINESAB Group (UK) LtdWaltham CrossTel: +44 1992 76 85 15Fax: +44 1992 71 58 03ESAB Automation LtdAndoverTel: +44 1264 33 22 33Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARYESAB KftBudapestTel: +36 1 20 44 182Fax: +36 1 20 44 186
ITALYESAB Saldatura S.p.A.Bareggio (Mi)Tel: +39 02 97 96 8.1Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDSESAB Nederland B.V.AmersfoortTel: +31 33 422 35 55Fax: +31 33 422 35 44
NORWAYAS ESABLarvikTel: +47 33 12 10 00Fax: +47 33 11 52 03
POLANDESAB Sp.zo.o.KatowiceTel: +48 32 351 11 00Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGALESAB LdaLisbonTel: +351 8 310 960Fax: +351 1 859 1277
ROMANIAESAB Romania Trading SRLBucharestTel: +40 316 900 600Fax: +40 316 900 601
RUSSIALLC ESABMoscowTel: +7 (495) 663 20 08Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIAESAB Slovakia s.r.o.BratislavaTel: +421 7 44 88 24 26Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAINESAB Ibérica S.A.Alcalá de Henares (MADRID)Tel: +34 91 878 3600Fax: +34 91 802 3461
SWEDENESAB Sverige ABGothenburgTel: +46 31 50 95 00Fax: +46 31 50 92 22ESAB international ABGothenburgTel: +46 31 50 90 00Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLANDESAB AGDietikonTel: +41 1 741 25 25Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINEESAB Ukraine LLCKievTel: +38 (044) 501 23 24Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South AmericaARGENTINACONARCOBuenos AiresTel: +54 11 4 753 4039Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZILESAB S.A.Contagem-MGTel: +55 31 2191 4333Fax: +55 31 2191 4440
CANADAESAB Group Canada Inc.Missisauga, OntarioTel: +1 905 670 02 20Fax: +1 905 670 48 79
MEXICOESAB Mexico S.A.MonterreyTel: +52 8 350 5959Fax: +52 8 350 7554
USAESAB Welding & Cutting Prod-uctsFlorence, SCTel: +1 843 669 44 11Fax: +1 843 664 57 48
Asia/PacificAUSTRALIAESAB South PacificArcherfield BC QLD 4108Tel: +61 1300 372 228Fax: +61 7 3711 2328
CHINAShanghai ESAB A/PShanghaiTel: +86 21 2326 3000Fax: +86 21 6566 6622
INDIAESAB India LtdCalcuttaTel: +91 33 478 45 17Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIAP.T. ESABindo PratamaJakartaTel: +62 21 460 0188Fax: +62 21 461 2929
JAPANESAB JapanTokyoTel: +81 45 670 7073Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIAESAB (Malaysia) Snd BhdUSJTel: +603 8023 7835Fax: +603 8023 0225
SINGAPOREESAB Asia/Pacific Pte LtdSingaporeTel: +65 6861 43 22Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREAESAB SeAH CorporationKyungnamTel: +82 55 269 8170Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATESESAB Middle East FZEDubaiTel: +971 4 887 21 11Fax: +971 4 887 22 63
AfricaEGYPTESAB EgyptDokki-CairoTel: +20 2 390 96 69Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICAESAB Africa Welding & Cutting LtdDurbanvill 7570 - Cape TownTel: +27 (0)21 975 8924
DistributorsFor addresses and phone num-bers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.eu
ESAB subsidiaries and representative offices
www.esab.eu
©2015 ESAB Welding and Cutting Products