Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Chemins pédestres / Walking path
Route départementale / Department roads
Route nationale / National roads
Route sans issue / Dead end road
Parking d’accès au site / Parking to access the site
Point info tourisme / Information pointDistances calculées depuis le parking d’accès le plus proche.Distance from the nearest parking.
7 cascades à découvrir - 7 waterfalls …Les cascades du Hérisson, classées grand site naturel, comptent 31 sauts et 7 cascades principales dont la plus haute atteint 65 m. !Hérisson waterfalls, listed as “great natural site”, are 31 sauts and 7 main falls (highest is 65 m. hight!).
Office de Tourisme du Jura Lacs et Petite MontagneTourist Office of region of the Jura lakes and low mountain
36 Grande Rue - 39130 - CLAIRVAUX LES LACSTél. : 03 84 25 27 47 - Fax : 03 84 25 23 00
Email : [email protected] - www.juralacs.com
Les cascades du Hérisson sont situées au cœur du Jura lacs et petitemontagne où de nombreux sites sont à découvrir : Lac de Vouglans
et son barrage, lac de Chalain, Orgelet petite citée comtoise de caractère, reculée de La Frasnée, église de Saint-Hymetière,
fruitières à comté, … The waterfalls are located in the heart of the Jura lakes and low
mountain where you can discover many sites: Lake Vouglans and itsdam, lake Chalain, Orgelet “Comté small village of Character”, remote
village La Frasnée, Saint Hymetière church, Comté cheese dairy.
A proximité des cascades…Ne manquez pas : la ferme du Hérisson, le parc aquatique des
Lagons, la fruitière de la vallée du Hérisson, le lac de Bonlieu, l’espace botanique, la boissellerie du Hérisson, le site des 4 lacs
et le Pic de l’Aigle, l’espace faune et nature.In the surroundings of the waterfalls…Don’t miss: Aurochs farm, water park of Lagons, cheese dairy of Hérissonvalley, lake Bonlieu, botanical area, boissellerie du Hérisson (wooditems shop), site of 4 lakes and Peak of Aigle, fauna and nature area.
Crédits photos : page de couverture : Sébastien LaperrièreImpression : Caire
JURA
Site naturel classé des
cascades du Hérisson Natural site of
Hérisson waterfalls
IP
Clairvaux-les-Lacs 14km
Lons-le-Saunier 25 kmA39 Dijon 115 km
Bourg-en -Bresse 97 km
Parking de la Fromagerie
Parkingd’Ilay
Parking duSaut GirardParking du saut
de la Forge
Parking del’Eventail
Champagnole 21 kmPontarlier 55 km
Morez 22 kmLes Rousses 30 km
Genève 79 km
LAC de NARLAY
LAC du VERNOIS
PETIT MACLU
LAC du GRANDMACLU
LAC deBONLIEU
LAC d’ILAY
Clairvaux-les-Lacs 11 kmOrgelet 27 km
Espace audiovisuel et muséographiqueAudiovisual and museum space
Au fil du temps, Throughout time,Au fil des saisons, Throughout the seasons,Au fil de l’eau, Throughout the flowing of water Les Cascades du Hérisson The Waterfalls of Herisson Vous racontent leur histoire Tell their history
OO
Renseignements/InformationsMaison des Cascades
Lieu-dit Val Dessus - 39130 Ménétrux-en-JouxTél: 03 84 25 77 36 - Fax: 03 84 25 83 47
OO
Comment accéder aux cascades - Access to the waterfalls3 accès sont possibles :
1) Par la cascade de l’Éventail et la maison des cascades : depuis Doucier, prendre la D 326 et entrer dans la vallée du Hérisson.
2) Par le Saut de la Forge : accès depuis le centre de Bonlieu.3) Par le Saut Girard : aller jusqu’à Ilay ou au Hameau de la Fromagerie par la D39 ou D75.
3 ways to access :1) to the waterfall of Eventail: from Doucier take road D 326
and enter valley of Hérisson.2) to the Saut de La Forge: access from Bonlieu centre.
3) to the Saut Girard: take D39 or D75 direction Ilay or Bonlieu.
Va
ll
ée
du
H é r i s s o n
I
MÉNÉTRUXEN JOUX
SONGESON
DOUCIER
P
P P
PP
LE FRASNOIS
CHAUX DUDOMBIEF
BONLIEU
DENEZIÈRES
ILAY
LA FROMAGERIE
D90
D39
D326
D67
D75
N78
D75
Champagnole 21 kmBesançon 88 km
LAC de CHALAIND27
D39
D27
UXELLES
Cascades du Hérisson
Hérisson waterfalls
LAC de CHAMBLY
LAC du VAL
Le M
ou
lin J
eun
et
Le S
au
t de
la F
org
e
Le c
hâ
tea
uG
arn
ier
Le G
ou
r B
leu
Sau
tG
ira
rd H
t.35
m
Le G
ran
dSa
ut
Ht.
60m
L'Év
enta
il H
t.65
m
L'Év
enta
il e
t va
llée
La T
uff
ière
Le F
rasn
ois
Bo
nlie
u
Ro
ute
fo
rest
ière
D7
5
D39
l’Éve
nta
il
Mai
son
des
C
asca
des
Sau
t G
irar
dH
amea
ud
e la
Fro
mag
erie
la F
rom
ager
ie
Ilay
Sau
t d
e la
Fo
rge
Doucier
sen
tier
péd
estr
ew
alk
ing
pa
th
rou
tes/
roa
ds
Ménétrux-en-Joux
Bonl
ieu
BA
S D
ES C
ASC
AD
ES/
BO
TTO
M O
F FA
LLS
HA
UT
DES
CA
SCA
DES
/TO
P O
F FA
LLS
L'É
ven
tail
Doucier
D326
Ce p
arco
urs,
à fa
ire à
pie
d, lo
nge
la ri
vièr
e du
Hér
isso
n et
vou
spe
rmet
de
déco
uvrir
les
7 ca
scad
es d
e ce
sit
e ex
cept
ionn
el.
Mer
ci d
e re
spec
ter s
a fa
une
et s
a flo
re.
Le p
arco
urs
n’es
t pas
une
bou
cle
mai
s un
ALL
ER R
ETO
UR (v
ous
deve
z re
veni
r sur
vos
pas
pou
r rej
oind
re v
otre
véh
icul
e)La
dur
ée e
stim
ée e
st d
e 2h
50 p
our u
ne d
ista
nce
de 7
.4 km
et u
ndé
nive
lé d
e 25
5m.
Cons
eils
pra
tiqu
es :
•Les
cha
ussu
res
de m
arch
e so
nt in
disp
ensa
bles
en
tout
e sa
ison
•Les
enf
ants
en
bas
âge
doiv
ent ê
tre
tenu
s pa
r la
mai
n•V
eille
z à
ne p
as q
uitt
er le
s se
ntie
rs b
alis
és•L
es c
hien
s do
iven
t êtr
e te
nus
en la
isse
En c
as d
’acc
iden
t, n
e p
as d
épla
cer
la v
icti
me
et
com
pose
r le
112
This
pat
h go
es a
long
the
Her
isso
n ri
ver
and
lead
s to
the
7
wat
erfa
lls.
Resp
ect t
he fa
una
and
the
flora
.Th
is p
ath
is n
ot a
cir
cuit
, you
hav
e to
go
and
retu
rn b
y th
esa
me
path
.7.
4 km
s re
turn
dis
tanc
e /
2h:5
0 m
n on
foot
255
met
res
alti
tude
diff
eren
ce
Prac
tica
l adv
ice
for v
isit
ing
the
site
:• W
alki
ng
shoe
s ar
e ne
cess
ary
in
all
seas
ons.
• Chi
ldre
n m
ust b
e ac
com
pani
ed a
t all
tim
es• D
o no
t lea
ve th
e m
arke
d pa
ths.
• Dog
s m
ust b
e ke
pt o
n a
leas
h.
In t
he e
vent
of
an a
ccid
ent,
do
not
mov
e th
e ca
sual
ty a
nd d
ial 1
12 fr
om a
mob
ile
phon
e
Rand
onne
z le
long
des
7 c
asca
des
du H
éris
son
Take
a w
alk
alon
g th
e 7
Her
isso
n w
ater
fall
s
Rout
e re
lian
t le
haut
et l
e ba
sde
s ca
scad
es
GR559
Saut
Gira
rdSa
ut d
e la
Forg
eCa
scad
e de
l’Ev
enta
il
Gran
d Sa
ut
5 min. /430 m25 min. /890 m15 min. /690 m5 min. /320 m5 min. /220 m
T E M P S D E P A R C O U R S
A L T I T U D E20 min. /600 m 10min. /550 m
520 m530 m595 m684 m720 m740 m775 m
GPS
: 46
° 36’
32.6
6”N
5°
52’
55.2
0”E
GPS
: 46
° 36’
56.9
0”N
5°
53’
06.8
9”E
GPS
: 46
° 37’
04.6
8”N
5°
52’
55.9
4”E
GPS
: 46
° 36’
48.9
1”N
5°
52’
03.1
9”E
GPS
: 46
° 36’
52.7
2”N
5°
50’
50.7
8”E
Pi
P
PP
P