2
PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY RUDDELL MY SISTER & BROTHER JEANNE MORROW & JIM RUDDELL by Michelle Rabb CUTSHAW CHEVROLET INC “Keeping it simple” Hwy 287 South Grapeland TX (936) 687-2014/800-CUTSHAW Sales Service Parts SAUCIER’S GLASS & MIRROR Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland HARGROVE-NEEL,INC. Air Conditioning/Heating Sales & Service Calvin & Cynthia Neel (936)544-7270 THE CROCKETT CLINIC 1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835 Christopher Haeckler, MD Family Practice (936) 544-2157 1604 South Loop 304 Crockett, Texas (936) 544-4596 For All with Cancer St. Peregrine Feast day May 1 Patron Saint of Cancer Vicms St. Jude Feast day October 28 Patron Saint of Desperate Cases St. Rita Feast day May 22 Patron Saint of Impossible Cases Pray for Us In Memory of Brenda Grupa In Loving Memory Of John Bednarski Miguel Shop Miguel Shop Miguel Shop Miguel Shop *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors *Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Arreglo puertas y ventanas Se Habla Español Se Habla Español Se Habla Español Se Habla Español On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544 Crockett, 544 Crockett, 544 Crockett, 544- - -9060 9060 9060 9060 We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars! and windows for cars! and windows for cars! and windows for cars! Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping 605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835 (936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected] In Loving Memory of Marie Slanina and Molly & Frank Machala In Memory of my husband Walter P. Page Sr. By Jessie Page Los Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT 1210 E Loop 304 Crockett TX 75835 Tel: (936)546-0186 Fax: (936)546-0196 From 8 to 108, we want to help you smile! 936-544-3554 www.crockettdentist.com Se Habla Español In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo In Memory of Glenna D. Medina By Louis Medina Tel 936-544-5825 Grapeland Public Library 212 N. Oak Street Grapeland, TX 936-687-3425 Genealogy Program Wi-Fi, Fax, Copies & Computers New Hours: Mo, Tu, We, & Th 9am-2pm Grapeland Urgent Care Open on Saturdays 9-3 X-Ray & Lab On Site Open M-F 8:00am to 6:00pm 205 Church Street, Grapeland, TX 75844 936-228-3244 We take Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna HURLBURT FAMILY PRACTICE 1018 N Mound ST. Suite 106 NACOGDOCHES TX 75961 CALL 936-569-4682 Clínica Grapeland Atención Urgente Se Habla Español Rayos X y laboratorio en sitio Abierto de lunes a viernes de 8:00am a 6:00pm. 205 Church Street, Grapeland, TX 75844 936-228-3244 Aceptamos: Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna Start Immediately Egg Farm Lovelady TX Need 2 full time & 2 part -time Men/Women stu- dents need summer job Call 832-671-2368 Iniciar inmediatamente La granja de huevo en Lovelady TX necesitan 2 personas a tiempo com- pleto y 2 a tiempo parcial o estudiantes buscando trabajo de Verano, llame 832-671-2368 609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549 Fax: 1-866-591-9583 November 18 de Noviembre 2018 Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice of the Diocese of Tyler at 903.266.2159. Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400). Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de Diócesis de Tyler al 903.266.2159. Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400). Diocese of Tyler Diócesis de Tyler Ethics and Integrity Parish Contact Person John Grupa/Jose Jimenez 936.545.0089/903.221.7176 [email protected]/[email protected] La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176 [email protected]/[email protected] stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com stfranciscrockett.com dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org dioceseoftyler.org Our Prayer for the Building Project All powerful and merciful Father, you have created all things through your Son and have made him the unshakable foundation of your kingdom. Through the gift of your eternal wisdom, grant that the Building Project be for your glory and our own well-being, may progress day by day to it’s successful completion. We ask this through Christ our Lord. Amen. Nuestra Oración para el Proyecto de Construcción Todopoderoso y misericordioso Padre, que has creado todas las cosas a través de su hijo y has hecho el fundamento inquebrantable de tu reino. A través de tu don de la sabiduría eterna, haz que el Proyecto de Construcción sea para tu gloria y nuestro propio bienestar, puedan avanzar día a día para su exitosa terminación. Te lo pedimos por Cristo nuestro Señor. Amén. Rev. Joby C. Thomas, Administrator (903) 472-5456 Email:[email protected] Church Office Hours/Horario de la oficina: Mon/Lun-Fri/Vie, 9-3 Secretary: Mrs. Nani Wood Email: [email protected] Regular Collection $2473.90 Faith Formation $610.00 Altar Society (Extension Calendar sponsor) $244.00 Hall Use Donation $550.00 Building Maint. $270.00 Collection/Colecta November 11 de Noviembre Confirmation & First Communion Practice is Monday, November 19th at 6:00pm The Sacraments will be Celebrated with Bishop Joe on November 20, 2018 at 6:00pm La Confirmación y Primera Comunión Práctica es el lunes 19 de Noviembre a las 6:00 pm Los Sacramentos se celebrarán con el Obispo Joe el 20 de Noviembre de 2018 a las 6:00 pm RICA La iniciación Cristiana para adultos en español Los primeros tres domingos del mes en el salón parroquial. Si tiene un matrimonio que necesita ser confirmado, entonces esta clase es para usted. ¿No sabes cómo ir a la confesión? Venga, nosotros lo ayudaremos.

SFOTT Bulletin for November 18, 2018 · 2019. 9. 19. · Calendarios 2019 Estarán disponibles el próximo Domingo Es Domingo de Cristo Rey Estaremos entrando en el Año C La parroquia

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SFOTT Bulletin for November 18, 2018 · 2019. 9. 19. · Calendarios 2019 Estarán disponibles el próximo Domingo Es Domingo de Cristo Rey Estaremos entrando en el Año C La parroquia

PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS

LET THEM KNOW YOU APPRECIATE THEIR SUPPORT OF THE PARISH BULLETIN

IN PRECIOUS MEMORY OF MY PARENTS RAY & BETTY

RUDDELL MY SISTER & BROTHER

JEANNE MORROW & JIM RUDDELL

by Michelle Rabb

CUTSHAW CHEVROLET INC

“Keeping it simple”

Hwy 287 South Grapeland TX

(936) 687-2014/800-CUTSHAW

Sales Service Parts

SAUCIER’S GLASS & MIRROR

Store Front ·Auto Glass ·Mirrors ·Screens ·Doors Windows

Tim Saucier 936-687-4958/Hwy 19 Grapeland

HARGROVE-NEEL,INC.

Air Conditioning/Heating

Sales & Service Calvin & Cynthia Neel

(936)544-7270

THE CROCKETT CLINIC

1122 E. Loop 304 P.O. Box 1189,Crockett, TX 75835

Christopher Haeckler, MD

Family Practice (936) 544-2157

1604 South Loop 304

Crockett, Texas

(936) 544-4596

For All with Cancer St. Peregrine

Feast day May 1

Patron Saint of Cancer Vic�ms

St. Jude

Feast day October 28

Patron Saint

of Desperate Cases

St. Rita

Feast day May 22

Patron Saint of Impossible Cases

Pray for Us

In Memory of Brenda Grupa

In

Loving Memory

Of John

Bednarski

Miguel ShopMiguel ShopMiguel ShopMiguel Shop *Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change*Brakes *Oil Change *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work *Suspension Work

*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors*Repair Windows & Doors Arreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanasArreglo puertas y ventanas

Se Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla EspañolSe Habla Español

On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street On South 4th Street Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544Crockett, 544----9060906090609060

We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new We order parts used or new and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!and windows for cars!

Deborah Porth Blackwell Accounting $ Tax Preparation $ Bookkeeping

605 East Goliad Suite 102 Crockett, TX 75835

(936) 544-2266 FAX;(936) 544-9860 EMAIL: [email protected]

In Loving Memory of Marie Slanina

and

Molly & Frank Machala

In Memory of my husband Walter P. Page Sr.

By Jessie Page

Los

Ranchos TAQUIERIA Y RESTAURANT

1210 E Loop 304

Crockett TX 75835

Tel: (936)546-0186

Fax: (936)546-0196

From 8 to 108, we want to help

you smile! 936-544-3554

www.crockettdentist.com Se Habla Español

In Loving Memory of Denise Platt Ynguanzo

In Memory of

Glenna D. Medina

By Louis Medina

Tel 936-544-5825

Grapeland Public Library 212 N. Oak Street

Grapeland, TX 936-687-3425

Genealogy Program Wi-Fi,

Fax, Copies & Computers New Hours:

Mo, Tu, We, & Th 9am-2pm

Grapeland Urgent Care Open on Saturdays 9-3

X-Ray & Lab On Site

Open M-F 8:00am to 6:00pm

205 Church Street, Grapeland, TX 75844

936-228-3244

We take Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna

HURLBURT FAMILY PRACTICE

1018 N Mound ST. Suite 106

NACOGDOCHES TX 75961

CALL 936-569-4682

Clínica Grapeland Atención Urgente Se Habla Español Rayos X y laboratorio en sitio

Abierto de lunes a viernes de 8:00am a 6:00pm. 205 Church Street, Grapeland, TX 75844

936-228-3244 Aceptamos: Medicaid-Medicare-BCBS-Aetna-United-Cigna

Start Immediately

Egg Farm Lovelady TX

Need 2 full time & 2 part-time Men/Women stu-dents need summer job

Call 832-671-2368

Iniciar inmediatamente La granja de huevo en Lovelady TX

necesitan 2 personas a tiempo com-pleto y 2 a tiempo parcial o

estudiantes buscando trabajo de

Verano, llame 832-671-2368

609 N. Fourth Street Crockett, Texas 75835 Telephone:(936)544-5338 Parish Hall 545-8549

Fax: 1-866-591-9583

November 18 de Noviembre 2018

Concerns about violations of the Code of Ethics & Integrity can be reported to the Promoter of Justice

of the Diocese of Tyler at 903.266.2159.

Department of Protective and Regulatory Services (1.800.252.5400).

Las inquietudes acerca de infracciones de este Código de Ética y Integridad pueden ser dirigidas al Procurador de Justicia, de

Diócesis de Tyler al 903.266.2159.

Departamento de Servicios de Reglamentación y Protección de Texas (1.800.252.5400).

Diocese of Tyler Diócesis de Tyler

Ethics and Integrity

Parish Contact Person

John Grupa/Jose Jimenez

936.545.0089/903.221.7176

[email protected]/[email protected]

La Persona del Contacto de la Parroquia para Ética & Integridad

John Grupa/José Jiménez 936.545.0089/903.221.7176

[email protected]/[email protected]

stfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.comstfranciscrockett.com

dioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.orgdioceseoftyler.org

Our Prayer for the Building Project All powerful and merciful Father, you have created all

things through your Son and have made him the unshakable foundation of your kingdom. Through the gift of your eternal wisdom, grant that the Building Project be for your glory and our own well-being,

may progress day by day to it’s successful completion.

We ask this through Christ our Lord. Amen.

Nuestra Oración para el Proyecto de Construcción

Todopoderoso y misericordioso Padre, que has creado todas las cosas a través de su hijo y has hecho el

fundamento inquebrantable de tu reino. A través de tu don de la sabiduría eterna, haz que el Proyecto de Construcción sea para tu gloria y nuestro propio

bienestar, puedan avanzar día a día para su exitosa terminación.

Te lo pedimos por Cristo nuestro Señor. Amén.

Rev. Joby C. Thomas, Administrator

(903) 472-5456

Email:[email protected]

Church Office Hours/Horario de la oficina: Mon/Lun-Fri/Vie, 9-3

Secretary: Mrs. Nani Wood

Email: [email protected]

Regular Collection $2473.90 Faith Formation $610.00 Altar Society (Extension Calendar sponsor) $244.00 Hall Use Donation $550.00 Building Maint. $270.00

Collection/Colecta November 11 de Noviembre

Confirmation & First Communion Practice is Monday,

November 19th at 6:00pm

The Sacraments will be Celebrated with Bishop Joe on

November 20, 2018 at 6:00pm

La Confirmación y Primera Comunión

Práctica es el lunes 19 de Noviembre a las 6:00 pm

Los Sacramentos se celebrarán con el Obispo Joe

el 20 de Noviembre de 2018 a las 6:00 pm

RICA La iniciación Cristiana para adultos en español Los primeros tres domingos del mes en el salón parroquial. Si tiene un matrimonio que necesita ser confirmado, entonces esta clase es para usted. ¿No sabes cómo ir a la confesión? Venga, nosotros lo ayudaremos.

Page 2: SFOTT Bulletin for November 18, 2018 · 2019. 9. 19. · Calendarios 2019 Estarán disponibles el próximo Domingo Es Domingo de Cristo Rey Estaremos entrando en el Año C La parroquia

November 18, 2018

Thirty - Third Sunday in Ordinary Time

Apocalypse! The first reading and Gospel can be a bit alarming at first glance. So much talk of the end of times can be upsetting and a little depressing. But, the Church in her wisdom have put all the liturgy together for today’s Mass to prepare us for Christ the King Sunday-next Sunday. The Mass in and of itself prepares us for the end of times, judgement day and all that scary stuff. We all stand here in this sacred space anxiously awaiting a glimpse of Heaven in the Eucharist. We know He is coming, we know He is here so why are we alarmed? Because we know we might not have our affairs in order. Order? Who orders your days and nights? Your children, your spouse, your boss or God? If God leads you to this space, if God leads your life, then He will also lead you home. We know that He has made the ultimate Sacrifice for all our poor choices. He patiently waits to welcome us to our true home, simply for our good choices, right thinking and because this is why He created us to be with Him in A Perfect World.

18 de Noviembre 2018

Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario

¡Apocalipsis! La primera lectura y el Evangelio pueden ser un poco alarmantes a primera vista. Tanto hablar del fin de los tiempos puede ser molesto y un poco deprimente. Pero, en su sabiduría, la Iglesia ha reunido toda la liturgia pa-ra la misa de hoy para prepararnos para Cristo Rey el domingo, el próximo domingo. La misa en sí nos prepa-ra para el fin de los tiempos, el día del juicio y todas esas cosas aterradoras. Todos estamos aquí en este es-pacio sagrado esperando ansiosamente un vistazo del Cielo en la Eucaristía. Sabemos que Él viene, sabemos que Él está aquí, entonces, ¿por qué estamos alarma-dos? Porque sabemos que podríamos no tener nuestros asuntos en orden. ¿Orden? ¿Quién ordena tus días y no-ches? ¿Tus hijos, tu cónyuge, tu jefe o Dios? Si Dios te guía a este espacio, si Dios guía tu vida, entonces tam-bién te llevará a casa. Sabemos que Él ha hecho el sa-crificio final por todas nuestras malas decisiones. Él espera pacientemente para darnos la bienvenida a nues-tro verdadero hogar, simplemente por nuestras buenas decisiones, el pensamiento correcto y porque es por eso que nos creó para estar con Él en un Mundo Perfecto.

The Sanctuary Candle is lit this week The Sanctuary Candle is lit this week The Sanctuary Candle is lit this week The Sanctuary Candle is lit this week In Memory of Gerry KrenekIn Memory of Gerry KrenekIn Memory of Gerry KrenekIn Memory of Gerry Krenek

Requested by her familyRequested by her familyRequested by her familyRequested by her family

La Vela del Santuario es encendida esta semanaLa Vela del Santuario es encendida esta semanaLa Vela del Santuario es encendida esta semanaLa Vela del Santuario es encendida esta semana En Memoria para Gerry KrenekEn Memoria para Gerry KrenekEn Memoria para Gerry KrenekEn Memoria para Gerry Krenek

solicitado por su familiasolicitado por su familiasolicitado por su familiasolicitado por su familia

Mass Schedule and Intentions

Misa Horario y Intenciones

Wed/Mié 21

8:30am Thu/Jue 22

8:30am

Fri/Vie 23

8:30am

Sat/Sáb 24

5:30pm Parish of St. Francis

Sun/Dom 25

8:30am Rev. Fr. Charles Leon Salomez Quoi †

Req Yen Khang Van

11:30am Parroquia de San Francisco

Readings for the Week/Lecturas para la Semana

Mon/Lun 19 Rv 1:1-2:5, Lk 18:35-43

Tue/Mar 20 Rv 3:1-22, Lk 19:1-10

Wed/Mié 21 Rv 4:1-11, Lk 19:11-28

The Presentation of the Blessed Virgin Mary

Thu/Jue 22 Rv 5:1-10, Lk 19:41-44

St Cecilia, Virgin and Martyr Fri/Vie 23 Rv 10: 8-11, Lk 19:45-48

St Clement I, Pope and Martyr; St Columban, Abbot Blessed Miguel Agustin Pro, Priest and Martyr

Sat/Sáb 24 Rv 11: 4-12, Lk 20:27-40

St Andrew Dung-Lac, Priest, and Companions, Martyrs

2019 Calendars Will be available next Sunday

Christ the King Sunday We will be entering Year C

The Parish of St Francis would like to thank Emilio & Pili Estrada, our new sponsors

for the Extension Calendars. We would also like to thank Greg & Carrie Beaver

for many years of faithful sponsorship.

C��r�� Dect���e� T��� �� m��� C��r�� Dect���e� ���. I� y� h�"� #$ %i�'e( y��r� �) *�ea,� st�) .� /�� ���r�� 0fi2�.

Calendarios 2019 Estarán disponibles el próximo Domingo

Es Domingo de Cristo Rey Estaremos entrando en el Año C

La parroquia de San Francisco desea agradecer a Emilio y Pili Estrada, nuestros nuevos

patrocinadores para los calendarios de extensión. También nos gustaría agradecer a Greg & Carrie

Beaver por muchos años de patrocinio fiel.

Dect��io� 4� l6 I7�e8i6 Q:ed�# <u�ho� Dect��io� 4� l6 I7�e8i6. S? nA ha� ecoBidA CD E�yA, pas6 p�H l6

AfiIn6 4� l6 i7�e8i6.

In need of prayer/En necesidad de oración

Betty & Fr. Peter Mc Grath, Fr. Jerry Priest, Belén Ramírez, Mary Stevens, Joe Cummings, Sherrie Abbott, Patty Meyer, Allen Beard, Phylis Shupak, Maureen Durkin, Kylie Cullinan, Wanda Grupa, Todd Shriver, Orval Mize, Margaret Steidal, Bill Hammer, Ken & Mary Laird, Will Fremont, Linda Mann, Jesús Ponce, Travis Bitner, Milt Brown, Mary Merritt, Irma Chávez, Ted & Marilyn Harding, Mark & Margaret Slanina, Charlene Machala, TJ & Julie Webb, Chris Barrett, JD Bogutzki, Sam Armstrong, Sunita Quintero, Helen Schlitzkus, Kayden Bryn Shipley, Joyce Gouldie, Steve Sanford, Gary Andreasen, Jonathan Foster, Debra Huff, Ty & Ella Huff, Lexi Liles, Judy Harwick, Jeanne Gatz, Denise Gibson, Michael Johnston, Terry Hammon, Alfredo & Consuelo Vásquez, Sam & Margaret Burnett, Norma Powell, Liz Griffen, Hesta Bobbitt, Roy Smith, Sarah Swar, F. Jane Pousson, Louis Hansen, Bertha Cambell, Louis Bodden, Randal Hollingsworth, Kenneth Brown, Juan Bernardo Arvizu and all active military.

November 24 Saturday

Lector: Sandi Sagrera

Extraordinary Ministers: Help may be needed

Altar Server: Help may be needed

November 25 Sunday 8:30am

Lector: Theresa Graham

Extraordinary Ministers: †Charles & Sylvia Slanina

Louis Medina & Dorothy Harris

Altar Servers: Aiden, Caleb & Payton Larkin

Acolyte: Charles Slanina

25 de Noviembre Domingo 11:30am

Lectores: José & Marina Cervantes Salmista: ‘Poli Fajardo

Ministros Extraordinario: Oliva Aguilar, Elvira De La Fuente & Rosalba Cruz

Servidores: Jenifer & Emili Cruz

Birthday Blessings/Bendiciones para Cumpleaños Nov 19 Victoria Fajardo Nov 20 Sofia Reynosa Nov 21 Diana Downs, & David Rodríguez

BLOOD DRIVE NOVEMBER 18, 2018

8:30AM—12:30PM IN THE PARISH HALL

CAMPAÑA DE DONACION DE SANGRE 18 DE NOVIEMBRE DE 2018

8:30AM - 12:30PM EN EL SALÓN PARROQUIAL

Nov 22 Joni Diaz Nov 23 Jeff Bittner Nov 24 Iván Mancilla

Workbook for Lectors for 2019

are in the Sacristy

Please sign the sheet when you pick one up. One per family of a lector, only.

El libro de ejercicios para Lectores para 2019 se encuentra en la Sacristía.

Por favor firme la hoja cuando retire una. Uno por familia de un lector, solamente.

Thank you Volunteers for the new fence!Thank you Volunteers for the new fence!Thank you Volunteers for the new fence!Thank you Volunteers for the new fence! ¡Gracias Voluntarios por la nueva valla!Gracias Voluntarios por la nueva valla!Gracias Voluntarios por la nueva valla!Gracias Voluntarios por la nueva valla!

Muchas

Gracias