100
FREEPRESS 35.000 COPIES DISTRIBUTED IN ITALY, SWITZERLAND, AUSTRIA, GERMANY, FRANCE, ENGLAND | AUSTIN SMITH BY CYRIL | POSTE ITALIANE SPA SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE 70% PESCARA AUT C/PE/55/2015

Sequence Magazine 51 Ita

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Sequence Magazine 51 Ita

FREEPRESS 35.000 COPIES DISTRIBUTED IN ITALY, SWITZERLAND, AUSTRIA, GERMANY, FRANCE, ENGLAND | AUSTIN SMITH BY CYRIL | POSTE ITALIANE SPA SPEDIZIONE IN ABBONAMENTO POSTALE 70% PESCARA AUT C/PE/55/2015

Page 2: Sequence Magazine 51 Ita

DANNY DAVISRides the Easy Livin’, Malavita & Ion.

13Things.com/Danny

Page 3: Sequence Magazine 51 Ita

DANNY DAVISRides the Easy Livin’, Malavita & Ion.

13Things.com/Danny

Page 4: Sequence Magazine 51 Ita

TRAVIS RICE \ TREBOUX PHOTODCSHOES.COM

E N D L E S S L I N E S

TRAVISRICE

THE

F E A T U R I N G : A N T I - D R A G &A S Y M M E T R I C A L O U T S O L E

T E C H N O L O G Y

CALIFORNIA SPORTS - TEL 0119277943 - WWW.CALIFORNIASPORT.INFO

DC-15S3-TORSTEIN-380x250+5.indd 3 03/09/15 15:26

Page 5: Sequence Magazine 51 Ita

TRAVIS RICE \ TREBOUX PHOTODCSHOES.COM

E N D L E S S L I N E S

TRAVISRICE

THE

F E A T U R I N G : A N T I - D R A G &A S Y M M E T R I C A L O U T S O L E

T E C H N O L O G Y

CALIFORNIA SPORTS - TEL 0119277943 - WWW.CALIFORNIASPORT.INFO

DC-15S3-TORSTEIN-380x250+5.indd 3 03/09/15 15:26

Page 6: Sequence Magazine 51 Ita

NITR0-GOODTIMES-AD4-Italy.indd 1 20.10.15 13:27NITR0-GOODTIMES-AD4-Italy.indd 1 20.10.15 13:27

NITRO DISTRIBUTION ITALIA - TEL. 0464 514098 - WWW.NITRO.IT - FB: NITRO DISTRIBUTION ITALIA

Page 7: Sequence Magazine 51 Ita

NITR0-GOODTIMES-AD4-Italy.indd 1 20.10.15 13:27NITR0-GOODTIMES-AD4-Italy.indd 1 20.10.15 13:27

NITRO DISTRIBUTION ITALIA - TEL. 0464 514098 - WWW.NITRO.IT - FB: NITRO DISTRIBUTION ITALIA

Page 8: Sequence Magazine 51 Ita

‘15

SERIES003

CH R I SB R A D SH AW

W I N T E R

3 . 2

15

SS

32

NICKNAME HOME MOUNTAIN STANCE YEARS SNOWBOARDING FAV. TRICK

ODB BEAR MNT, CA IRREGULAR 20+ GOIN REAL FAST!

RIDER BIOGRAPHYS I G N A T U R E S E R I E S+ 0 3 + 0 5

SEE CHRIS BRADSHAW’S FULL PART IN THE NEW 2032 MOVIE | WWW.THIRTYTWO.COM

- 0 3 - 0 5+ +3 5 . 2 0 4 8 ° N , 1 1 8 . 6 3 8 1 ° W

BLAHZAY PANT DEEP CREEK PARKA LASHED BOOT SHREDLESS FLEECE DEEP CREEK SOCK

+ + + + + +3 2 S I G . S E R I E S | W I N T E R | C H R I S B R A D S H A W D I S T R I B U I T O I N I T A L I A D A F R I E N D I S T R I B U T I O N - I N F O @ F R I E N D I S T R I B U T I O N . I T - F R I E N D I S T R I B U T I O N . I T

B3

SIGNATURE

T H I R T Y TWO

‘15‘15

SERIESSERIES003003

CH R I SC H R I SB R A D SH AWB R AD SH AW

W I N T E RW I N T E R

3 . 23 . 2

1515

SSSS

3232

32_FA15_SEQUENCE_BRADSHAW.indd All Pages 9/15/15 11:27 AM

Page 9: Sequence Magazine 51 Ita

‘15

SERIES003

CH R I SB R A D SH AW

W I N T E R

3 . 2

15

SS

32

NICKNAME HOME MOUNTAIN STANCE YEARS SNOWBOARDING FAV. TRICK

ODB BEAR MNT, CA IRREGULAR 20+ GOIN REAL FAST!

RIDER BIOGRAPHYS I G N A T U R E S E R I E S+ 0 3 + 0 5

SEE CHRIS BRADSHAW’S FULL PART IN THE NEW 2032 MOVIE | WWW.THIRTYTWO.COM

- 0 3 - 0 5+ +3 5 . 2 0 4 8 ° N , 1 1 8 . 6 3 8 1 ° W

BLAHZAY PANT DEEP CREEK PARKA LASHED BOOT SHREDLESS FLEECE DEEP CREEK SOCK

+ + + + + +3 2 S I G . S E R I E S | W I N T E R | C H R I S B R A D S H A W D I S T R I B U I T O I N I T A L I A D A F R I E N D I S T R I B U T I O N - I N F O @ F R I E N D I S T R I B U T I O N . I T - F R I E N D I S T R I B U T I O N . I T

B3

SIGNATURE

T H I R T Y TWO

‘15‘15

SERIESSERIES003003

CH R I SC H R I SB R A D SH AWB R AD SH AW

W I N T E RW I N T E R

3 . 23 . 2

1515

SSSS

3232

32_FA15_SEQUENCE_BRADSHAW.indd All Pages 9/15/15 11:27 AM

Page 10: Sequence Magazine 51 Ita
Page 11: Sequence Magazine 51 Ita
Page 12: Sequence Magazine 51 Ita

S H E L L , S O F T S H E L L , P A C K A B L E D O W N .

E L E M E N T S T H A T W O R K T O G E T H E R W H E N T H E

E L E M E N T S A R E W O R K I N G A G A I N S T Y O U .

J E R E M Y J O N E S S Y S T E M O F D R E S S .

AREA SPORT SPA - VIA AO

STA 8/N - 10152 - TO

RINO

- 011.55.36.800 - ww

w.area-sport.it

Page 13: Sequence Magazine 51 Ita

S H E L L , S O F T S H E L L , P A C K A B L E D O W N .

E L E M E N T S T H A T W O R K T O G E T H E R W H E N T H E

E L E M E N T S A R E W O R K I N G A G A I N S T Y O U .

J E R E M Y J O N E S S Y S T E M O F D R E S S .

AREA SPORT SPA - VIA AO

STA 8/N - 10152 - TO

RINO

- 011.55.36.800 - ww

w.area-sport.it

Page 14: Sequence Magazine 51 Ita

Don’t ask me how, but he really did it. Yes, Nils was a bit afraid before this last try of his - basically in the dark. But when the sky changed into this kind of colour, he just couldn’t resist and he went for it. 3, 2, 1, go - a shot in the dark! The crazy thing is that he was even able to stomp one of the best landings of the entire season.

NILS ARVIDSSON BY CYRIL IN ARLBERG, AUSTRIA

Page 15: Sequence Magazine 51 Ita
Page 16: Sequence Magazine 51 Ita
Page 17: Sequence Magazine 51 Ita

Riding and shooting days on the mountains usually begin early and end late, sometimes very late. Most of the times it happens that you get the best light right at the end of your day, when the strength and the level of stokedness are down at the bottom on a scale 1-10. But it’s right du-ring sunset that light modifies the view, and it’s always in that moment you always get The Shot.

GARRETT GIBB BY MATT GEORGES IN MAYRHOFEN, AUSTRIA

Page 18: Sequence Magazine 51 Ita

Rolle Pass is Simon’s own thing. Any spot up there, he has already put his mark on with his amazing style. To a photographer it is pretty darn good shooting in a place where a rider feels like home as he knows all the secrets. You find shor-tcuts, risks are less and most of all you can get gnarly shots like this one here.

MARKUS KELLER BY MATT GEORGES IN ALBERG, AUSTRIA

Page 19: Sequence Magazine 51 Ita
Page 20: Sequence Magazine 51 Ita

Flashback. Ultimi giorni di novembre 2015.

Io e Denis siamo in auto, stiamo tornando a casa dopo

essere stati a vedere un posto meraviglioso: la nuova fab-

brica di Capita – il meglio che ci sia sul pianeta in quanto

a ratio costruzione tavole / sostenibilità ambientale. Le ta-

vole sono belle, bellissime, l’ambiente non ne risente ma

più che altro tutta la fabbrica è un gioiello di stile quali-

tativo. La questione ecologia-verde non viene messa in

secondo piano, ma uno viene più colpito dallo stile con

cui hanno costruito questa bellezza e da tutto il resto. Uno

magari non ci fa tanto caso all’ambiente oppure non bada

alle questioni legate all’ecologia, ma alla fine si fanno i

conti e si riflette anche su come sta la nostra Terra. Spe-

cialmente in questo periodo. Comunque, stavo dicendo:

io e Denis stiamo tornando. Uno crede che dato che è 20

anni che andiamo in montagna per lavorare, ormai lo

sappiamo che può capitare di tutto. Specialmente a fine

novembre. E infatti... cerchiamo di tagliare la strada di una

settantina di chilometri quando sta già nevicando, poco

TXT: GIACOMO MARGUTTI PIC: MATT GEORGES RIDER: MARKUS KELLER

ma costantemente, da un paio di ore. La nostra Fiat Punto

affittata si arrampica con fatica lungo i tornanti della tor-

tuosa stradina quando si accorge anche lei che le manca-

no delle cose che di solito servono d’inverno: le gomme,

appunto, invernali. E chi se lo aspettava che nevicasse così

presto? Bene da una parte, male dall’altra. L’inaugurazione

di una nuova, stupenda, fabbrica di tavole non è stata mai

migliore di questa, battezzata con la bianca visitatrice che

scende copiosa dal cielo. Ma noi rimaniamo bloccati per

un’oretta, tentando e ritentando la sorte ma... ma niente

da fare. Dobbiamo tornare indietro e rassegnarci a pren-

dere l’autostrada. Un solo pensiero ci consola: il fatto che

magari quest’anno siamo tutti più fortunati e avremo tan-

tissima neve fresca già da fine novembre! Al diavolo tutti i

pessimisti, i verdi, gli ambientalisti e i gufi che continuano

a ribattere cose noiose come l’innalzamento della tempe-

ratura globale del pianeta eccetera. Guardate qui, nevica!

Ora, infatti, al diavolo i cattivi pensieri, godetevi questo

numero di Sequence. Il resto, i conti, li facciamo alla fine.

Page 21: Sequence Magazine 51 Ita

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

19x25_LUCIEN.pdf 1 17/12/15 11:58

Page 22: Sequence Magazine 51 Ita

DIRECTORAmerico Carissimo

EDITOR IN CHIEFDenis Piccolo ([email protected])

PHOTO EDITORCristian “Murio” Murianni ([email protected])

ART DIRECTORGeorge Boutall ([email protected])

COPY EDITORGiacomo Margutti ([email protected])

ILLUSTRATIONS & LETTERINGGeorge Boutall ([email protected])

COMMERCIAL DIRECTORPaolo Salvatore ([email protected]) +39 393 9927462

WEB LIKEMILK.COM EDITOR(sequence-magazine.com) & matteo rossato ([email protected])

PHOTO SENIORSDenis Piccolo, Matt Georges

FILMER SENIORSMarco Morandi

PHOTOGRAPHERS & FILMERS

Murio, Alessandro “Killer” Miniotti, Davide Spina, Arturo Bernardi, Ales-

sandro Belluscio, Lorenzo Belfrond, Roberto Bragotto, Lorenz Holder, An-

drea Rigano, Marco “Boiler” Boella, Luca Benedet, Vasco Coutinho, Cyril

SUBSCRIPTIONSMichaela Stefania

[email protected] +39 333 7741506

EDITORJpg Edizioni di Salvatore Paolo, Piccolo Denis, Murianni

Cristian. Via Colle di Andromeda 4, 65016 Montesilvano (PE)

Tel: (085) 9151471 | Fax: (085) 9151230 P.IVA: 01875110684 |

www.likemilk.com | [email protected]

OFFICESVia Pellegrino Rossi 81, scala C, Milano

PRINTGrafiche Ambert, Via per Chivasso 27, Verolengo (TO) 011 9149227

DISTRIBUTIONFreepress Sequence Snowboarding rivista mensile registrato

al tribunale di Pescara il 14/05/2003 al numero 173/15

COVERAustin Smith By Cyril

DIRECTORAmerico Carissimo

EDITOR IN CHIEFDenis Piccolo ([email protected])

PHOTO EDITORCristian “Murio” Murianni ([email protected])

ART DIRECTORGeorge Boutall ([email protected])

COPY EDITORGiacomo Margutti ([email protected])

ILLUSTRATIONS & LETTERINGGeorge Boutall ([email protected])

COMMERCIAL DIRECTORPaolo Salvatore ([email protected]) +39 393 9927462

WEB LIKEMILK.COM EDITOR(sequence-magazine.com) & matteo rossato ([email protected])

PHOTO SENIORSDenis Piccolo, Matt Georges

FILMER SENIORSMarco Morandi

PHOTOGRAPHERS & FILMERS

Murio, Alessandro “Killer” Miniotti, Davide Spina, Arturo Bernardi, Ales-

sandro Belluscio, Lorenzo Belfrond, Roberto Bragotto, Lorenz Holder, An-

drea Rigano, Marco “Boiler” Boella, Luca Benedet, Vasco Coutinho, Cyril

SUBSCRIPTIONSMichaela Stefania

[email protected] +39 333 7741506

EDITORJpg Edizioni di Salvatore Paolo, Piccolo Denis, Murianni

Cristian. Via Colle di Andromeda 4, 65016 Montesilvano (PE)

Tel: (085) 9151471 | Fax: (085) 9151230 P.IVA: 01875110684 |

www.likemilk.com | [email protected]

OFFICESVia Pellegrino Rossi 81, scala C, Milano

PRINTGrafiche Ambert, Via per Chivasso 27, Verolengo (TO) 011 9149227

DISTRIBUTIONFreepress Sequence Snowboarding rivista mensile registrato

al tribunale di Pescara il 14/05/2003 al numero 173/15

COVERDenis Piccolo

Page 23: Sequence Magazine 51 Ita

Your Custom Goggles Are Waiting.

Find Out Morewww.melonoptics.com

P: Janez Kocbek

Sequence 51.pdf 1 17/12/2015 11:03

Page 24: Sequence Magazine 51 Ita

BY MATT GEORGES

GIGI’S SELECTIONPICNIC IN THE PARK

JIB STICKSRED WINGS X BURTION ION

TECHNINE HISTORYASMÒ BOARD SHAPING

STREET CREDDRAKE COLLECTION

THE MOTHERSHIPSUPER TRICK

SNOWFLAKESNICHOLAS BRIDGMAN

CATCHING AIR IN CERVINIASCOTT STEVENS

NEVER FORGET PASSO ROLLEWORD OUT

Page 25: Sequence Magazine 51 Ita
Page 26: Sequence Magazine 51 Ita

PIC: MATT GEORGES

BOARD: Slash ATV

BINDINGS: Union Contact Pro

BOOTS: Nike Kaiju

GOGGLES: Dragon Apx

GLOVES: Celtek Trippin

PROTECTION: Slyteck Backpro

Page 27: Sequence Magazine 51 Ita

GIGI RÜFTHE ULTRA BINDING

UNION BINDINGCOMPANY

GIGI TESTED.RÜF APPROVED.STRONGER. INSTAGRAM: @UNIONBINDINGCO

UNIONBINDINGCOMPANY.COM

PH

OT

O: M

AT

T G

EO

RG

ES

UNION BINDING CO.2015 - 2016

THE ULTRA BINDING ALSO AVAILABLE IN WHITE/BLACK AND GREEN/BLACKPH

OT

O: M

AT

T G

EO

RG

ES

UNION IS DISTRIBUTED IN ITALY BY CALIFONIA SPORTSTEL 011 9277 943 / WWW.CALIFORNIASPORT.INFO

Page 28: Sequence Magazine 51 Ita

ITW: DENIS PICCOLO PIC: FIZZA

PARLAMI DELLA STAZIONE SCIISTICA DI OBEREGGEN: Obereggen si trova nello Ski Center Latemar, membro del Dolomiti Superski - il più grande consorzio impianti al mondo, annoverato tra i migliori comprensori sciistici delle Alpi. La conferma di ciò arriva anche dai numerosi premi internazionali conferiti allo Ski Center Latemar che offre moderni impianti di risalita e piste assolate con ogni grado di difficoltà. In sintesi: 48 chilometri di piste tra cui piste per sci e slittino notturni, due snowpark - di cui uno illuminato e aperto in notturna tre sere a settimana, un halfpipe, tre parchi per bambini e numerosi rifugi accoglienti, ottimi per ristorarsi e divertirsi a fine giornata! Gra-zie al potentissimo impianto di innevamento programmato da noi il divertimento è assicurato ogni stagione da fine novembre a Pasqua. Gli ospiti più esigenti possono godersi inoltre gli oltre 100 chilometri di piste delle aree sciistiche della Val di Fiemme/Obereggen con un solo skipass oppure il carosello del Dolomiti Superski: oltre 1200 chi-lometri di piste immerse nella bellezza unica delle Dolomiti.

TOP 10 MOTIVI PER VISITARE OBEREGGEN IN INVERNO: 1. Neve garantita e 48 chilometri di piste perfettamente preparate e di ogni grado di difficoltà nello splendido scenario delle Dolomiti, dichiarate dall’UNESCO patrimonio naturale dell’umanità. 2. Preparazione pro-fessionale delle piste, pluripremiata e annoverata tra le migliori del mondo; moderni e veloci impianti di risalita, che incrementano il di-vertimento e riducono i tempi d’attesa. 3. Uno dei migliori snowpark d’Italia con il suo halfpipe e le sue tante strutture: tutto esposto al sole

e perfettamente shapato. 4. Il nuovo night snowpark con una jibline davvero cool (aperto di giorno e illuminato dalle 19 alle 22 tre volte alla settimana). 5. Sci e slittino notturni (fino alle 22, tre volte alla settima-na) su piste illuminate artificialmente. 6. Parco per i bambini Bruno-land, asilo dello sci YETI club e il nuovo snowpark per i piccoli. 7. Pista da slittino illuminata di 2,5 chilometri e lunghi sentieri per le escur-sioni invernali affacciati su un panorama mozzafiato. 8. Variegata ed eccellente gastronomia nei rifugi che offrono specialità altoatesine e italiane. 9. Professionale centro servizi e di noleggio presso la stazione a valle e il moderno deposito sci per non dover più trasportare l’at-trezzatura. 10. Facilmente raggiungibile in soli 20 minuti dall’uscita autostradale di Bolzano Nord/Val d’Ega.

DA QUANDO È PARTITO IL PROGETTO PER CREARE UN PARK? Da 20 anni, lo snowpark di Obereggen è annoverato tra i migliori e più grandi snowpark d’Italia, fonte di divertimento e gioia per principianti e professionisti. Il park, che comprende anche uno dei pochi halfpipe italiani, si trova sulla pista Pampeago, servita dall’impianto di risalita di Obereggen. Lo snowpark è progettato e curato da F-Tech, uno dei più importanti creatori di snowpark dell’arco alpino. L’assistenza e la manutenzione professionale quotidiana (manuale e per mezzo di gat-ti delle nevi) garantiscono un elevato standard di qualità e sicurezza. L’halfpipe viene shepato 2-3 volte alla settimana con la pipe machine. Inoltre, gli shaper sono responsabili anche dell’ottima musica della “Club house” del park con la sua chill area panoramica ed assolata.

Page 29: Sequence Magazine 51 Ita

PR

OT

ES

T.E

U#

24se

veni

snot

enou

gh

R I D E R : U R S I N A H A L L E R

A4_24-7_schetsen.indd 3 04/09/15 11:05

Page 30: Sequence Magazine 51 Ita

BURTON NAME DROPPERStrumento altamente performan-te da park, che lascia poco spazio alle lamentele o alle parole inutili: la Name Dropper parla per sé, grazie a un miglior grip, takeoff più sem-plici e atterraggi sempre precisi.

BURTON PROCESS OFF-AXISIl nuovo re del pop. Questa Process non vede l’ora di entrare in azione, allineando le prestazioni con il tuo stance per la massima geometria fo-calizzata sul park. I pro la scelgono per le loro avventure più freestyle.

CAPITA ULTRAFEARVincere per tre volte il rinomato premio Good Wood di Transworld ed essere una protagonista indi-scussa di un sacco di video di gente pro famosa in tutto il mondo… beh, non può essere una coincidenza.

DC PLYDallo street al park, la curvatura Lock&Lo-ad ti farà divertire se vuoi spingerla al massimo, mentre il leggerissimo Stra-tus Core perdona eventuali sbavature. La Ply di quest’anno presenta grafiche di un artista leggendario: Sean Cliver

DC SUPERNATANTUn mezzo direzionale da freesty-le nato per navigare sulla neve di-rettamente nell’occhio del ciclo-ne, anche in switch! Sviluppata da Devun Walsh, spicca per il profi-lo Micro Camber e la leggerezza della lamina in carbonio/kevlar.

DRAKE DF1La DF 1 è la definizione di forza: una miscela perfetta tra precisione, resisten-za e manovrabilità. Con il suo camber classico e la doppia striscia in carbonio da punta a coda, non solo il massimo della risposta e dell’aderenza, ma an-che un pop dannatamente esagerato.

DRAKE DF2Microcamber e shape twin tip, per una tavola super reattiva, facilmen-te manovrabile e precisa. Con barre in carbonio per ollies più grossi con aggiunta di potenza e flessibilità.

FLOW ERAOgni volta che ci si mette ai piedi una tavola pro-model, ci si sente già un po’ più bravini. Una true-twin con un profilo rocker ibrido e un flex medio per diverti-mento assicurato in qualsiasi condizione. Morbida, ma “poppy” nel flex, rigida sotto i piedi ma giocosa in mezzo agli attacchi.

BY THE EDITORIAL STAFF

RIDESNOWBOARDS.COM

2016_WILD LIFEMARCO FEICHTNER

JAK

E B

LA

UV

ELT

JAK

E W

EL

CH

HA

NA

BE

AM

AN

YU

KI K

AD

ON

OD

AN

IMA

LS

RIDE_DETOUR_MARCO_single.indd 1 8/26/15 11:55 AM

Page 31: Sequence Magazine 51 Ita

RIDESNOWBOARDS.COM

2016_WILD LIFEMARCO FEICHTNER

JAK

E B

LA

UV

ELT

JAK

E W

EL

CH

HA

NA

BE

AM

AN

YU

KI K

AD

ON

OD

AN

IMA

LS

RIDE_DETOUR_MARCO_single.indd 1 8/26/15 11:55 AM

Page 32: Sequence Magazine 51 Ita

K2 FASTPLANTNessun’altra tavola ha un pop così pronunciato e può fare degli sla-sh più grossi e lunghi di questa K2 Fastplant. L’arma preferita per il freestyle dai rider del team K2 come Jake Kuzyk e Matt Belzile.

LIB TECH PHOENIXPer i miei gusti questa tavola non avrebbe bisogno di altre spiegazio-ni, oltre a: 1.Jamie Lynn e 2.Gra-fica. tavola aggressiva ovunque grazie al suo twin direzionale, ot-tima per tutti dai beginner ai pro.

LOBSTER FREESTYLEBOARDLa tavola più aggressiva di tutta la gamma creata per i rider esigenti che cercano un twin tip potente e versatile che non teme nessun terreno. che si tratti di decollare da un kicker o saltare giù da un cliff in pow-der, questa tavola non vi deluderà mai.

NITRO AFTERLIFEUna tavola così performante che quasi spaventa. È stata progettata per aiutarti a portare i tuoi trick ad un altro livello, anche ben al di fuori del park, fino al backcountry grazie al suo shape Twin Tip e il facile e permissivo camber Cam-Out.

NITRO EERO ETTALAVero twin tip al 100% con scian-cratura dual degressive, ma con tutte le caratteristiche di pop e reattività che lo hanno reso co-nosciuto e apprezzato da snow-boarder di tutto il mondo. Gra-fica disegnata da Eero stesso!

RIDE BURNOUTTavola tutto muscoli con tanta tanta potenza (come lascia in-tendere la sua grafica dedica-ta alle muscle cars americane), perfetta per alzare l’asticella del vostro riding e passare final-mente ai jump della linea XL.

RIDE KINKAltra tavola semi-novità nella linea di Ride per la stagione 2015/2016: l’arma perfetta per il jibbing, la Kink, ha fatto un facelift per presentarsi con un nuovo shape, una tecnolo-gia più avanzata e la grafica pensata dal leggendario artista Sean Cliver.

SLASH SPECTRUMLa Spectrum è il Twin Tip da fre-estyle che grazie al profilo piat-to 0 Camber garantisce mag-gior contatto con la neve. È una tavola versatile e permissiva.

BY THE EDITORIAL STAFF

Page 33: Sequence Magazine 51 Ita

SETUP NIGHTPARK:

Aperto nelle serate di ma, gi, ve, ore 19:00 – 22:00 lungo la pista Obereggen (2A)

e tutti i giorni dalle ore 8:30 – 16:30

STRUCTURES: Down BoxKicker BankDown TubeButter Rail

Wave BoxRainbow Wave Box

Kids Up & Down Box

Up & Down Tube

Setup Snowpark & Nightpark

e tutti i giorni dalle ore 8:30 – 16:30

STRUCTURES: Down BoxKicker BankDown TubeButter Rail

Wave BoxRainbow Wave Box

Kids Up & Down Box

Up & Down Tube

www.facebook.com/OBEREGGEN.SNOWPARK // www.obereggen.com/snowpark

Halfpipe (100 m, 4,5 m),

10 Kicker (2 – 16 m),

Fun Box, Mini Spine, Roller,

Flat Box, Down Box, Kinked

Box, Rainbow Box, Up Box,

Straight Box, Kinked Box,

C-Box, A-Frame Box,

Rainbow Box, Kinked

Rail,Down Rail,

Straight Rail, Wallride,

Mila Milk Box (Special),

Up double Tube, Fun Tube,

Starship (Pyramide)

BOARDERCROSS NEW SETUP

BANKED SLALOM

& NEW KIDS SETUP

NEW STRUCTURES:

Double Kink Rail

Down Rail

SETUP SNOWPARK:

Page 34: Sequence Magazine 51 Ita

Esemplare unico e dalle molteplici qualità, questo scarpone è nato dalla collaborazione con Red Wing®: gira in tavola con precisione e cammina con stile. Vera e genuina pelle Red Wing (impermeabile e costruita negli Stati Uniti) incontra la costruzione dello scarpone Burton: prestazioni garantite con tanto, tanto stile.

Per quei rider che vogliono sia le alte prestazioni garantite Burton e lo stile della pelle pieno fiore di Red Wing, quest’edizione speciale del Burton Ion unisce la vera pelle impermeabile Red Wing® con le caratteristiche pazzesche che sono il tipico marchio dello scarpone leggendario uscito dalla fabbrica di Burlington, nel Vermont. Le tec-nologie comprovate dello Ion come il Total Comfort e l’ammortizza-zione AutoCANT EST® donano un controllo preciso e una fantasti-ca immediata sensazione “fuori-dalla-scatola”, mentre la scarpetta Infinite Ride 4 equivale a un comfort senza confini, una risposta più veloce più un flex e una calzata che rimangono costanti anno dopo

anno. Il risultato è uno scarpone altamente tecnico che tira linee e stompa atterraggi con uno swag e uno stile che raramente si sono visti nel mondo dello snowboard.

LACING: Il sistema di allacciatura Speed Zone™presenta nuovi componenti per il 2016 ed è potenziato dalle New England Ro-pes in esclusiva Burton con garanzia a vita. Nuovo per questo 2016, l’allacciatura Speed Zone™ora presenta delle guide per i lacci più sottili e ri-profilate per prestazioni superiori e una maggiore durata. Il sistema ti fornisce un controllo dell’allac-ciatura super veloce consentendoti una customizzazione totale della calzata che preferisci sulla zona superiore e inferiore in pochi secondi. Più potenza significa più risposta e comfort con uno sforzo minore in allacciatura. I lacci New England Ropes aggiungono infine un carattere praticamente indistruttibile che si è meritato la garanzia a vita.

TXT: EDITORIAL STAFF PICS: DENIS PICCOLO

Page 35: Sequence Magazine 51 Ita

FLEX / RESPONSE: Nuova linguetta 1:1 Firm Flex PowerUP, Tecnolo-gia Shrinkage™ per ridurre l’impronta: riduce l’impronta complessi-va dello scarpone di una taglia piena, ovvero una taglia maschile 10 calza come una 10, ma ha l’impronta tipica della 9. Più corto, leggero e meno ingombrante, non sarai più vittima d’indesiderate sporgen-ze. Questo Ion in versione speciale offre autentica pelle Red Wing con una costruzione da scarpone Burton (è vera pelle Red Wing e deve essere curata in modo adeguato - prolunga la vita degli scar-poni pulendo e trattando la pelle di tanto in tanto con il lucido Red Wing, altre info su www.redwingheritage.com

CUSHIONING / TRACTION: Intersuola ottimizzata EST® a basso profilo: per una connessione più diretta, EST® va oltre gli at-tacchi ottimizzando la suola di scarponi selezionati. Profilo più basso, peso minore e una rampa ad angolo ridotto, l’intersuola ottimizzata EST™ abbassa il tuo baricentro e migliora la sensi-

bilità. Tutto senza sacrificare un grammo di ammortizzazione grazie agli inserti super ammortizzanti in B3 Gel. Ammortiz-zatore AutoCANT: EVA a doppia densità permette al tuo piede di stare in una posizione più naturale e rilassata, migliorando il comfort, riducendo la fatica e garantendo un controllo della tavola più fluido e diretto. Imbottitura ReBounce: il nuovo am-mortizzatore ReBounce offre più comfort e più calore, circon-dando il piede con un doppio strato di soffice laminato 3D in PU con materiale rifrangente, non si limita a ridurre gli impatti e assorbire le vibrazioni, fa anche girare la testa! Lastra riflettente per sacco a pelo, Costruzione Total Comfort, Pannello Pressure Relief sullo scafo esterno, Soffietto interno anti-neve, Plantare Level 2 modellato in EVA, Fiosso di supporto ESS.

LINER: Scarpetta Infinite Ride™ 4, Fodera DRYRIDE Heat Cycle™, Gambaletto Tuff, Rad Pad, Spalmatura antimicrobica Aegis™.

Page 36: Sequence Magazine 51 Ita

TXT: MATTEO ROSSATO PIC: E-STONE RIDER: LUCAS MAGOON

Quando Ethan Fortier fondò Technine con gli amici Ali Goulet, Jay De-marais (J3) ed fratellastro Mark Girardi e con l’aiuto del padre Ray Fortier, era un pro rider di 18 anni con zero soldi in tasca da investire. Senza un preciso piano d’azione, Technine si è evoluta con il concetto che la com-pany ed il suo team sono molto più di un’azienda, ma una vera famiglia. La nascita della company è avvenuta nel 1994 quando il jibbing stava vi-vendo il suo primo momento di Gloria ed I riders tagliavano I nose ed I tail delle tavole per renderle più simili a skateboards. J3 stava sperimen-tando variazioni sugli attacchi e decise di realizzare un attacco con una lamiera cromata e bugnata come quelle che si vedono sulle pedivelle dei Peterbilt. Ai tempi tutti gli attacchi avevano una base, ma J3 realizzò al-cuni archi con fori da attaccare direttamente alla tavola utilizzando degli scarti. “credo che così inventammo il primo attacco baseless” commentò Ethan Fortier. Il padre di Ethan, Ray Fortier, ci mise del suo e fece realizza-re i primi prototipi in un’officina di New York, giusto in tempo per il loro debutto al SIA di Las Vegas. Senza uno stand, vendettero migliaia di attac-chi, molti di essi diretti in Giappone. Per quanto riguarda il nome, Ethan

Fortier racconta che l’idea è venuta fuori dal fatto che ai tempi ascoltava molto rap. “Non avevamo pistole in tasca ne promuovevamo l’uso, ma il primo attacco era tutto cromato e ricordava una pistol. Così nacque il nome Technine”. L’idea si diffuse immediatamente in tutto il Colorado, non solo perchè il prodotto era effettivamente unico, ma anche perchè molti famosi riders supportavano il brand. Nel 1995 la company sviluppò il suo primo prototipo interamente in plastica, con l’aiuto di Mark Frank Montoya, nei suoi primi anni di carriera da pro. Nel 1996 arrivò il primo modello con archetto in acciaio regolabile e nel 1998 il pro model di Ali Goulet, ai tempi pro rider molto famoso. Dopo anni spesi a raffinare la loro tecnologia degli attacchi in materiale plastic, l’azienda si spostò nella nuova sede a Salt Lake City, allora capitale del Jibbing. La produzione di snowboard era il passo successivo per la company. In coda, accessori e abbigliamento street e outerwear furono presentati nel 2004. L’anno suc-cessivo Technine rilanciò con la sua prima collezione di tavole per il pub-blico femminile. Dal 2015, Technine si è spostata a Sutton, Canada, vicino ad un’altra jibbing mecca, Montreal. E la storia continua..

BRAD

SHAW

PRO

HER

ITAG

E

BLO

CK F

ATH

ER

IND

IAN

AXE

S

THO

MPS

ON

PRO

FEAT

HER

Page 37: Sequence Magazine 51 Ita

WWW.TECHNINE.COM Action: E-StonePortrait: T-Bird

LUCASMAGOON

Page 38: Sequence Magazine 51 Ita

CIAO WOLLE, PARL AMI DEL VOSTRO PROGETTO: CHI, CHE COSA, QUANDO, COME, DOVE? Io e Steve Gruber

abbiamo dato vita ad Äsmo nel dicembre del 2006 dopo

che ho girato per un po’ di tempo con i Powder Snowska-

te di Salomon e ho costruito i miei deck per loro. Ab-

biamo iniziato con il costruire dei Powsurfer single deck

ispirati ai Winterstick e

abbiamo sviluppato il

concetto nei successi-

vi cinque anni. La co-

struzione generale si è

evoluta un sacco du-

rante questi anni e la

tavola si è trasformata

dall’essere un flat deck

a uno shape 3D quasi

come un hull. Con que-

sti canali che finiscono

in un fin si aggiunge

tanto controllo anche

se si gira su neve dura

e compatta così si ri-

esce ad accedere facilmente dalle resort alle run in

powder. Lungo il corso degli ultimi anni abbiamo rifi-

nito sempre maggiormente le nostre costruzioni e ab-

biamo accresciuto la nostra quiver delle tavole, costru-

ite e customizzate tutte a Mayrhofen, Zillertal, Austria,

e le abbiamo spedite praticamente in tutto il mondo.

ULTIMAMENTE C’È STATO UN BOOM DI TAVOLE PER POW SURF (SPECIALMENTE DA PARTE DI RIDER ESPER-TI O VECCHI – BEH, DICIAMO, QUELLI CHE HANNO PAS-SATO I 30): È SOLO MODA OPPURE PENSI CHE CI SIA ANCHE SOTTO QUALCOSA COME UN RITORNO ALLE ORIGINI E AL PASSATO DEL PURO DIVERTIMENTO?

Penso che sia qualcosa

che permetta di vede-

re la montagna sotto un

diverso punto di vista.

Puoi anche girare sul-

la stessa pista con il tuo

snowboard o con il tuo

powsurfer e sono due

diversi modi di sentire

la tavola e di tirare le li-

nee. Ho girato nella mia

home resort da sempre

e girare negli stessi posti

in cui ho iniziato a snow-

boardare con una tavola

Äsmo è stato divertentis-

simo. È come riscoprire tutti questi posti per la prima vol-

ta. Di sicuro è un qualcosa che ci riporta tutti al passato,

il concetto è che è fighissimo poter interpretare le stesse

cose in così tanti modi diversi, e fare un qualcosa di nuo-

vo. È fantastico vedere come quei shape sacri da surf ri-

escano a funzionare nella neve come la coda di rondine,

TXT: GIACOMO MARGUTTI PICS: MATT GEORGES

Page 39: Sequence Magazine 51 Ita
Page 40: Sequence Magazine 51 Ita
Page 41: Sequence Magazine 51 Ita
Page 42: Sequence Magazine 51 Ita

per esempio. Sì, forse c’è anche un po’ di moda in tutto

questo, o meglio direi passione per le tavole. Mi piace

il loro look e la loro anima, riguardo alle idee e ai con-

cetti che sono stati fusi insieme ad ogni loro shape.

Alla fine, sebbene sembri il solito clichè, si tratta vera-

mente sempre e solo del divertirsi andando in tavola.

DEFINISCI IL PROGETTO ÄSMO CON TRE AGGETTIVI. Futuristico, Retro, Diver-

tente.

ÄSMO È PER... ? Per tutti

quelli a cui piace girare in

fresca e vogliono cambiar

strada una volta ogni tanto.

Non si pentiranno di sicuro!

COSA SIGNIFICA POWSUR-FING PER TE? Girare in neve

fresca senza gli attacchi.

AVETE QUALCHE PRO RIDER CHE GIRA PER ÄSMO? Vorrem-

mo tanto ma, no, non ne abbiamo. Diamo le nostre tavole a

un po’ di pro rider nostri amici che a volte girano anche con

le nostre tavole, come Bode Merrill, Louif Paradise, Nico Müll-

er, Terje, Austin Sweetin, Bryan Fox e così via. Ovviamente

siamo gasatissimi se le nostre tavole gli piacciono. È sicura-

mente incoraggiante sapere che gente così o chiunque altro si

diverta in giro per le montagne con le tavole che produciamo.

AVETE LE “ALL TERRAIN SERIES” E LE “HIGH END SERIES”: QUAL È LA DIFFERENZA? La differenza sta nella costruzione. La serie

All Terrain è larga massimo 32cm. Hanno un canale più corto

e una costruzione più eco-

nomica. Volevamo fare una

entry board facile per tutti.

Per il prezzo e per come

girano sono veramente

buone, per essere tavole all

round che funzionano con

tutte le condizioni. Le High

End hanno un miglior con-

trollo grazie ai migliori ca-

nali e sono più larghe.

QUAL È L’EREDITÀ DELLE TAVOLE ÄSMO? Non son

sicuro. Noi ci ispiriamo

al passato e al presente, e

cerchiamo di fare qualcosa di nuovo e continuare a sviluppare

questo concetto delle nostre tavole.

COSA SIGNIFICA PROGRESSIONE PER TE? Beh, significa un sac-

co in tante maniere diverse. Penso che la cosa più importante sia

progredire, evolversi e svilupparsi in quello che vogliamo essere!

PERMETTE DI VEDERE LA MONTAGNA SOTTO UN DIVERSO PUNTO DI VISTA. PUOI ANCHE GIRARE SULLA STESSA PISTA CON IL TUO SNOWBOARD O CON IL TUO POWSURFER E SONO DUE DIVERSI MODI DI SENTIRE LA TAVOLA E DI TIRARE LE LINEE.

Page 43: Sequence Magazine 51 Ita
Page 44: Sequence Magazine 51 Ita

Il jibbing ha avuto diversi picchi nella storia dello snowboard moder-no e ha sempre caratterizzato momenti di grande cambiamento. La prima ondata risale ai primi anni 90 quando l’influenza dello skate-boarding ha rivoluzionato il surf da neve, che fino ad allora era un trionfo di colori fluo e tute monopezzo. Comparvero i primi jeans più o meno waterproof e le camicie di flanella, tutto rigorosamente oversize come dettava la skate fashion dei primi 90. Non si parlava più di rocket air o roast beef, ma di bonk, late 180, slide, nosepress e marchi legati allo skateboard hanno cominciato a invadere il merca-to dello snowboard. Indimenticabili video come Roadkill, Big Jean Fantasy, Plaster Caster, con giovani Bryan Iguchi, Noah Salasnek e Tarquin Robbins alle prese con i primi rail, panchine e tante altre fea-tures che oggi sono pane quotidiano per gli streeters moderni. Dopo un periodo di relativo disinteresse durato più o meno 5 anni, il jib-bing è tornato alla ribalta sull’onda della nuova corrente skate oriented promossa da brand core come Forum e Technine e dai suoi celebri pros JP Walker, Jeremy Jones e Mark Frank Montoya: siamo ai primi anni del 2000 e da allora non ha fatto che imporsi sempre più, fino a diventare una componente essenziale del freestyle, influenzan-do addirittura la morfologia dei park. Qual è l’attrezzatura ideale per il jibbing? Non c’è una formula precisa e ogni rider ha i suoi gusti personali in materia, ma sicuramente ci sono tavole, attacchi e boots

1. Technine Work Camo 2. L1 Flint 3. Nitro NYC 4. Technine LM Pro Indian Axes 5. Ride Kink 6. Nitro Zero Mouse 7. Thirtytwo Wooderson Hp 8. Burton Malavita 9. DC Lynx 10. K2 WWW

TXT & SELECTION: MATTEO ROSSATO

1

5

7

2

3

4

6

8

9

10

Page 45: Sequence Magazine 51 Ita

11. DC Pb 12. Level Rexford Sneaker 13. GBP Gbpeace Crewneck 14. Lob-ster Jibbaord 15. Anon Blitz 16. Technine LM Pro 17. Nitro Taxwood Ho-bush 18. Thirtytwo Locut 19. Stinky Socks Yawgoons 20. Drake Urban

che possono risultare più comodi di altri. Innanzitutto la tavola: pre-feriti flat camber, micro camber e camber classici ma con flex mor-bidi per facilitare i press. Sono praticamente spariti i rocker inversi, perché poco stabili e privi di una buona capacità di conduzione. La lunghezza delle tavole solitamente è contenuta, stiamo parlando di max 152 o 155 per i più alti. Gli attacchi devono essere innanzitutto robusti perché cadendo sui rail non è difficile che si urti con l’arco o lo spoiler; si tende a preferire attacchi semplici e senza troppi fronzoli, alcuni addirittura eliminano l’highback per avere maggiore flessibilità.Passiamo ai boots, che solitamente si preferiscono morbidi e con al-lacciatura classica, per la regola che quello che non c’è, non si rompe: In street l’attrezzatura si massacra molto velocemente. L’abbigliamen-to dev’essere comodo e robusto, senza troppi fronzoli, tasche o taschi-ne: non è consigliabile tenersi chiavi, cellulare od oggetti contundenti in tasca mentre ci si tuffa su una ringhiera in ferro. Per maggiore liber-tà nei movimenti si tende a non usare la giacca, ma se ci si trova a Hel-sinki con un -27° è consigliabile coprirsi bene: per tale motivo, taluni utilizzano capi street oppure shell leggeri e comodi. Come taglia le ul-time tendenze stanno tornando al roomy (largo), ma senza cadere nel ridicolo, come si usava qualche tempo fa. Passiamo ora agli accessori: togliendo tasche ai pantaloni, meglio avere qualcosa dove riporre gli effetti personali, magari un paio di cerotti e garze, qualche snack e ma-

11

12

13

14

15

1718 19 20

16

Page 46: Sequence Magazine 51 Ita

gari la camera o abiti di ricambio per il post-session. Molto consiglia-bile l’utilizzo di un casco, anche se leggero, per ripararsi da eventuali cadute di cranio sui gradini: farà poco figo in foto, ma sicuramente meglio che un trip in ospedale per trauma cranico. Infine l’attrezza-tura per affrontare lo spot: molte volte gli spot sono in zone pubbliche quindi non è che le forze dell’ordine siano esattamente felici di vedere gente che si tuffa su scalinate o che salta da tetti di edifici, quindi si tende ad andare di notte o nei weekend. Per tale motivo è bene munir-si di un generatore portatile (acquistabile in un qualsiasi grande ma-gazzino per poche centinaia di €), fari alogeni con asta per illuminare lo spot in notturna, ma soprattutto grandi pale per muovere la neve nel minor tempo possibile. Consiglio per il generatore, prima di acquistar-lo controllate l’assorbimento dei fari alogeni. Infine attrezzo che non può mancare nella dotazione di un jibber come si deve, un banshee per aiutarsi nella rincorsa: ce ne sono di diverse marche in commercio e anche qui si tratta di poche centinaia di €. Consigliabile l’acquisto di una maniglia di ricambio da tenersi nello zaino. È il componen-te che solitamente si rompe prima. Infine, occorrono due bei peones (ma questi non si comperano in nessun negozio), una crew di amici disposti a prendere freddo per la gloria e tanta pazienza: non è asso-lutamente come provare trick in park e potrebbero essere necessarie più session per portarsi a casa la manovra… e lo shot. In bocca al lupo.

21. Flow Era 22. Union Contact 23. Airmec 5000DDC 24. Capita Scott Stevens Pro 25. Tehnolit snow shovel 26. Maurer light with stand 27. L1 Americana 28. Drake Fifty 29. Banshee Bungee 30. Slash Spectrum

21

22 23

24

25

27

2829

26

30

Page 47: Sequence Magazine 51 Ita

Phot

o: M

arie

ll Vi

kkis

k

18-24 /01 / 2016

500.000 US$

#

Page 48: Sequence Magazine 51 Ita

DF1

GRIND URBAN GUERILLA BATTLE

DF2 DF3 TEAM

ITW: DENIS PICCOLO

Page 49: Sequence Magazine 51 Ita

(SMANIA, PRODUCT MANAGER PER GLI HARD AND SOFT GOODS DI DRAKE E NORTHWAVE) QUALI SONO LE NOVITÀ ASSOLUTE DELLA COLLEZIONE DRAKE DI QUEST’ANNO? Sicuramente l’attenzione maggiore va posta sui nuovi at-tacchi Reload e Supersport che montano la nuova base Lightsa-ber, totalmente tooless in tutte le sue regolazioni, carrello com-preso. Volevamo permettere ai nostri rider di sistemare e speri-mentare nuovi set up in tutte le condizioni e con questo proget-to ci siamo finalmente riusciti. COME SI STANNO EVOLVENDO LE TAVOLE DRAKE? La linea di tavo-le si sta caratterizzando sempre più per riding style sia da un punto di vista tecnico che estetico. Se da un lato si sta registrando un ritorno a una tavola versatile all mountain, dall’altro ci sono parecchi rider che

puntano a prestazioni specifiche, come nel caso del freeride e freestyle.

COME E DA CHI È STATA ISPIRATA LA COLLEZIONE DELLE TAVOLE? Non ci stati mood o persone che nello specifico hanno ispirato questa collezione, proprio per i diversi flavour che abbiamo usato nei differenti riding style, ma se vogliamo trovare un uni-co filo conduttore potremmo dire che quest’anno abbiamo collaborato particolarmente con la scena street art italiana.

COME SCEGLIETE I VOSTRI DESIGNER? Tutto è basato su

un network internazionale costruito in anni di lavoro, anche se in questa stagione abbiamo spinto principalmente artisti italiani emergenti, Aloha project e Thunderbeard per citare le new entry.

FORCE

RELOAD

RADAR

PODIUM

SUPERSPORT

JADE

IN QUESTA STAGIONE ABBIAMO SPINTO ARTISTI ITALIANI EMERGENTI ALOHA PROJECT E THUNDERBEARD PER CITARE LE NEW ENTRY.

Page 50: Sequence Magazine 51 Ita

IL FUTURO DEI CAMBER ROCKER QUALE SARÀ? A parte il cam-ber classico, costruzione tradizionale ancora oggi ineguagliabi-le a livello di pop e tenuta in conduzione, questi ibridi hanno trovato la loro posizione nel mercato. Le continue speri-mentazioni portano all’evolu-zione di questi mix tra camber e rocker, che (se sapientemen-te combinati) possono offrire nuovi livelli di reattività e fa-cilità d’uso. Di strada ne è sta-ta fatta, ma non siamo ancora arrivati al traguardo finale. PUNTI FORTI DEI VOSTRI ATTACCHI? Resistenza e leggerezza sono due dati oggettivi, il nostro tasso di rot-tura è dello 0,0% e qualcosa e la nuova base Lightsaber è il 20% più leggera della nota e comprovata Delta Light.

IL VOSTRO BOOT È MOLTO PERFORMANTE, DOVE STATE INVE-STENDO MAGGIORMENTE SU QUESTO PRODOTTO? La legge-rezza è un gran punto di forza anche per i nostri boot. Questo

si concretizza nella suola Li-ghtstep, che è la novità di quest’anno, ma anche nell’u-tilizzo di nuove tecnologie per la costruzione della tomaia, come le termosaldature (sen-za cuciture) e alte frequenze.

LE NOVITÀ DEL 2017 CHE CI POTETE SVELARE? Il nuovo Prophecy S - il nostro scarpo-ne top di gamma orientato al Freestyle - sarà una vera bom-

ba per gli amanti del flex customizzabile che non vogliono rinun-ciare a una eccellente tenuta del piede. Vi è piaciuto il nostro si-stema 540° di ritenuta del tallone? Allora dovete provare questo!

RESISTENZA E LEGGEREZZA SONO DUE DATI OGGETTIVI, IL NOSTRO TASSO DI ROTTURA È DELLO 0,0% E LA NUOVA BASE LIGHTSABER È IL 20% PIÙ LEGGERA.

FORCE

FREEDOM LEGEND PROPHECY

DOMAIN DECADE SL

Page 51: Sequence Magazine 51 Ita

AIMEE MITTMADE FOR WOMAN • SUPER WARM • GREAT COMFORT • 3 GLOVES IN 1 • WATER PROOF

AIMEE FULLER

Page 52: Sequence Magazine 51 Ita

“La nostra missione è arricchire la cultura dello snowboard tramite pro-dotti innovativi, atleti di primo piano e la miglior struttura produttiva al mondo.” Sì, c’è scritto proprio così di fianco alla porta d’entrata della “Mothership”, la navicella spaziale ammiraglia che è atterrata sul suolo austriaco di Feistriz, nella regione della Carinzia, il 21 novembre 2015. Situata su una superficie di circa 28.000 m2 nella cittadina la nuova sede di produzione CAPiTA vanta l’utilizzo delle più rivoluzionarie tecnolo-gie presenti ad oggi sul mercato e localizzerà tutta la filiera produttiva all’interno del nuovo stabile. Dalla stampa alla fresatura, dalla finitura all’imballaggio, tutto il processo parte e si con-clude fra le mura dell’impo-nente The Mothership. I labo-ratori di ricerca e sviluppo CAPiTA potranno vantare la presenza di un campo prove della lunghezza di circa 1.2 km proprio accanto alla nuova fabbrica, mentre test più rigo-rosi saranno effettuati nel vicino resort di Nassfeld costituito da 30 im-pianti di risalita e 2 snowpark. CAPiTA MFG è a zero emissioni di CO2 grazie a una produzione interamente amica dell’ambiente. La struttura è infatti alimentata al 100% tramite energia idroelettrica grazie a una nuova centrale costruita in collaborazione con la comunità locale. La nuova tecnologia porterà al minore utilizzo d’energia, grazie alle ridotte temperature dei processi produttivi e i sistemi idrici dedicati per lo scambio termico tramite modernissime ed efficientissime pompe di

calore. La filosofia aziendale promuove iniziative sostenibili, quali lo svi-luppo e l’utilizzo del metodo della riforestazione certificata e il riciclag-gio avanzato di materiali industriali. Saranno utilizzate tecniche di pro-duzione attente alla salute, come inchiostri a base d’acqua, resine vegetali e solventi leggeri. Il Presidente di CAPiTA MFG Blue Montgo-mery: “Gli investimenti che stiamo facendo nell’energia rinnovabile e i processi di una produzione esclusiva hanno ovviamente un costo, ma d’altro canto hanno un ritorno ad alta efficienza. Consideriamo questi

costi come spese strategiche che sono importanti per il nostro piano più grande e pagheranno i dividendi lun-go il corso del tempo. Qualità e coerenza, ecco quello che conta di più.” Tutti i dipen-denti sono stati mantenuti nel nuovo impianto, com-presa la forza lavoro mul-ti-generazionale, che porta avanti con orgoglio questa

produzione Made in Austria. Oltre ai nuovi posti di lavoro che son stati creati, il conto degli occupati è così salito a 78 dipendenti. Sempre Blue a riguardo di fonti eco-sostenibili di energia a basse emissioni: “Nel 2013 avevamo acquisito la più grande fabbrica di snowboard del mon-do, ma la produzione su quella scala non era il nostro obiettivo. L’acqui-sto prettamente strategico ci ha permesso di mantenere macchinari indispensabili per i nostri prodotti, così come tempo prezioso in fase di transizione, per portare avanti tutti gli aspetti di un progetto personaliz-

TXT: GIACOMO MARGUTTI PICS: DENIS PICCOLO

Page 53: Sequence Magazine 51 Ita

zato per la costruzione della nuova fabbrica. Siamo sempre stati con-centrati su The Mothership, la progettazione di una nuova struttura di alto livello per il futuro. Il nostro obiettivo finale è quello di realizzare le migliori tavole da snowboard del mondo, utilizzando una produzione socialmente responsabile in un mercato dinamico ed esigente.” Ecco perchè la sostenibilità è reale. Emissioni a impatto zero grazie all’energia idroelettrica che fa funzionare completamente l’attività dei 52’000 piedi quadrati della Mothership. Il sistema di riscaldamento a gas naturale a NH3 (sì, la “normalissima” ammoniaca) ha uno sfrutta-mento dell’ozono e un effetto riscaldamento globale po-tenzialmente pari a zero. Il rating del coefficiente di pre-stazioni pari a cinque sta a significare che l’elettricità dall’energia idrica frutta un risultato cinque volte più alto nel raffreddamento e nel ri-scaldamento. L’illuminazio-ne è sia naturale che a LED, gli inchiostri son tutti a base d’acqua, tutte le finiture non fanno uso di solventi: quel che si dice in americano “no bullshit” per un domani migliore. Abbiamo fatto anche due chiacchiere con Michi Kolman, ex Direttore Tecnico e poi anche CEO di Elan Au-stria (la società di cui nel 2013 Capita assunse il controllo dopo la banca-rotta) che portò diciotto anni di esperienza manifatturiera nell’industria proprio vicino a Feistritz e ora in Capita MFG come socio, Direttore di Produzione e Amministratore Delegato. Michi si occupa della gestione

dell’intera società e della produzione, oltre anche agli aspetti finanziari e della gestione diretta dei clienti OEM. Questo è quello che ci ha raccon-tato mentre ci portava in giro per i locali della produzione: “di solito si costruisce un’azienda dove già ci sono altre industrie, ma il nostro sco-po era quello di trovare un posto per snowboardare, nella natura, in mezzo a due valli, in un piccolo villaggio, dove poter avere il vantaggio di combinare la natura e la produzione. L’esterno della Mothership per esempio è fatto con il legname ricavato da vecchie fattorie di contadini

dei dintorni, per mostrare nei prossimi venti, trent’anni i se-gni del secolo scorso. La no-stra storia.” La produzione ef-fettiva delle tavole è al piano terra, mentre al primo piano ci sono gli uffici amministra-tivi e il dipartimento di Ricer-ca e Sviluppo. Per fare una ta-vola, mettendo insieme i singoli passaggi, sono neces-sari 50 minuti di mano d’ope-

ra diretta. Ora come ora, in questa fase di messa a punto dello stabili-mento e dei suoi processi produttivi, nella pancia della Mothership vengono costruite 400 tavole al giorno, l’obiettivo è di arrivare a farne 600 nei prossimi mesi. “È fantastico che un brand come Capita sia arri-vato fino a questo punto, a costruire una sua propria factory. Sto inizian-do a capirlo solo ora, non l’ho ancora realizzato del tutto. È veramente figo. Una delle caratteristiche veramente uniche qui è che la nostra ditta, la nostra produzione è una delle pochissime al mondo ad avere delle

LA NOSTRA MISSIONE È ARRICCHIRE LA CULTURA DELLO SNOWBOARD TRAMITE PRODOTTI INNOVATIVI, ATLETI DI PRIMO PIANO E LA MIGLIOR STRUTTURA PRODUTTIVA AL MONDO.

Page 54: Sequence Magazine 51 Ita

proprie tecnologie di stampa. Abbiamo processi di sublimazione (la stampante stampa grafiche con inchiostri a base d’acqua) diretta e per transfer, stampa digitale e principalmente combiniamo il nostro know-how con le caratteristiche di definizione che ognuna di queste diverse tecnologie di stampa ci può fornire. Il fiore all’occhiello di questo repar-to è una stampante speciale, una macchina a sublimazione diretta, che è l’unica macchina di questo tipo esistente nel nostro settore (non ce n’è un’altra uguale al di fuori da qui, è stata sviluppata proprio da noi stessi) che non usa alcun solvente: è perfetta per l’ambiente, per le persone che lavorano qui, per tutto e tutti al contempo. Grazie a questa macchina, abbiamo una risoluzione di stampa che nessuno nell’industria dello snowboard riesce a eguagliare per riprodurre fedelmente l’arte grafica sul top delle tavole. Ora siamo nel mezzo della nostra produzione di di-cembre, stiamo già lavorando sulle tavole della prossima stagione.” Pur-troppo non possiamo farvi vedere le tavole già pronte con le grafiche nuove del 2016/17 prima che queste stesse siano presentate al prossimo ISPO di Monaco, ma vi possiamo assicurare che alcune sono arte pura! Nel reparto dove vengono sagomate le anime in legno, una delle tante piccole cose che ci hanno colpito è come riescano a riciclare gli scarti:

questi e la segatura vengono tutti recuperati da un sistema di aspirazio-ne e finiscono in una macchina che li pressa e li fa diventare pellet in modo da esser venduti. Riciclare è un must qui. “Tutto il nostro impian-to di produzione è climatizzato, così le anime in legno delle nostre tavo-le non prendono l’umidità come potrebbe succedere e succede in altre fabbriche nel mondo. Sia il sistema di riscaldamento che quello di raf-freddamento funzionano grazie all’acqua del fiume che c’è al di là della strada qui fuori la Mothership. Tramite tubazioni costruite appositamen-te, l’acqua riscalda l’ammoniaca, senza entrare mai a contatto con essa, facendola evaporare (questo gas ha un punto di ebollizione di -30°); il vapore che si genera, compresso utilizzando l’energia idroelettrica, si ri-scalda ulteriormente e il calore viene usato in tutte le fasi del processo produttivo dove è richiesto, ed è in pratica la nostra fonte di energia che fa muovere tutto il resto del processo. Inoltre è importante sottolineare che usiamo temperature più basse rispetto agli altri impianti produttivi del nostro settore: lo standard di solito è 125°, mentre qui si lavora a 75°. Così possiamo spendere meno energia. E usiamo anche un sistema tutto no-stro di incollaggio con una colla basata su resina bio.” Riciclare, impatto zero e bio. Il nostro futuro, il futuro della nostra Terra è già qui.

DEFENDERS OF AWESOME HORRORSCOPE INDOOR SURVIVAL MERCURY

SPRING BREAKSCOTT STEVENSULTRAFEARSPACE METAL FANTASY

Page 55: Sequence Magazine 51 Ita

STEVENSSCOTT

WWW.CAPiTASNOWBOARDING.COMPURVEYORS OF THE WILD LIFE

PH

OTO

: JO

EL

FRA

SE

R

Page 56: Sequence Magazine 51 Ita

APPROCCIO Il trick in se è ormai all’ordine del giorno e se ti met-ti a provarlo una giornata in park non ho dubbi che lo chiude-rai entro chiusura park. Ciò che invece rende questa sequenza spessa è lo spot: rail con 4 kink, scalini da una e drop di 5 metri minimo dall’altra. Se volete quindi tentare un rail di questo tipo dovete avere super confidenza con la manovra.

ESECUZIONE Prendi tutta la velocità necessaria e arriva sul dente a gambe piegate e peso leggermente sulle punte. Stacca dal dente ollando e ruota il bacino e le gambe di 90° in modo tale che i tal-loni siano in direzione dell’atterraggio. Le spalle andranno invece ruotate in direzione opposta (posizione shifty), cosi facendo eviterai di continuare a ruotare sul rail. Per riuscire a mantenere l’equilibrio

lungo tutto il rail ammortizza i kink con le gambe e regola lo sposta-mento del peso in base alla sezione e pendenza del rail.

ATTERRAGGIO Una volta in fondo alla struttura, stacca con un leggero ollie e riporta gambe e spalle nella posizione iniziale. Piega le gambe in atterraggio per ammortizzare l’impatto.

LOBSTER CAPTAIN HAROLD SWITCHBACK HALLDOR

Page 57: Sequence Magazine 51 Ita

BY CYRIL IN REYKJAVIK. ICELAND

Page 58: Sequence Magazine 51 Ita

APPROCCIO Trova lo spot ideale per costruire il salto in fresca, il top sarebbe trovare un bel panettone e costruire il dente in stile step up. In questo caso eventuali fail sarebbero meno dolorosi.Prendi tutta la velocità necessaria e prima della transizione fai una controcurva verso sinistra (destra per i regular). Prima di staccare porta il peso sui talloni e piega le ginocchia.

STACCO Non anticipare la rotazione sul dente e solo quando la tavola sta uscendo dal kicker dai l’impulso con le spalle ab-bassando la spalla destra per riuscire a corkare la rotazione. Spingi bene con le gambe per guadagnare maggiore ampiez-za di parabola.MANOVRA Se hai staccato bene grabba in tail e controlla la rota-zione con il braccio libero. Durante rotazioni cork, double e tri-ple cork è fondamentale avere una super percezione del proprio

corpo e della rotazione in aria, che in parte può essere innata, ma sopratutto questione di esperienza e allenamento. Mantie-ni la posizione e il grab fino a 900° e preparati all’atterraggio.

ATTERRAGGIO A fine manovra lascia che le gambe finiscano la rotazione di 1080 mentre le spalle si bloccano in direzione op-posta, cosi in atterraggio non avrai problemi di “overrotation”. Quando la tavola si appoggia al landing piega le gambe con il peso verso il tail per evitare di impuntare il nose in fresca.

NITRO PUSHER NITRO VIKING OFF NITRO TEAL LTS

Page 59: Sequence Magazine 51 Ita

BY CYRIL IN ARLBERG, AUSTRIA

Page 60: Sequence Magazine 51 Ita

Si chiamava Wilson Bentley, ed è diventato famoso non solo come fo-tografo ma soprattutto come fotografo di genere molto particolare. In un’epoca in cui anche in America le macchine fotografiche erano co-stosissime e oggetti considerati “strani” dai più, Bentley un giorno chie-se espressamente ai suoi genitori di ricevere in regalo una fotocamera; era il 1883 e lui appena diciassettenne. Due anni dopo, il 15 gennaio 1885, diventò l’unico ad aver fotografato un fiocco di neve. Inizialmen-te, la gente dubitò dell’autenticità dei suoi scatti ma nel tempo diven-ne famoso e i suoi sforzi vennero riconosciuti, diventando noto a tutti come Snowflake Bentley. Il suo libro Snow Christals, venne pubblicato nel 1931. Nel corso della sua vita, Bentley scattò più di 5000 fotografie di cristalli di neve e il suo libro ne contiene molte. Per quanto questo testo sia oggi fuori stampa nella versione con copertina rigida, una versione a copertina morbida, economica, contenente le stesse foto originali e mozzafiato è ancora disponibile. Edita da Dover Pictorial Archive, il li-bro si può acquistare su Amazon a poco meno di 10 dollari. Questa sto-ria, davvero molto romantica e degna di nota spinge a domandarsi cosa fu a spingere il giovane Wilson a innamorarsi dei fiocchi di neve. O for-se sarebbe più lecito domandarsi se fu proprio l’amore per la fotografia, quell’arte nuova e altamente attraente che in quell’epoca rappresentava la diversità più estrema, a condurlo sulla scia dei cristalli di ghiaccio. Una sensibilità acuta, un gusto spasmodico per la bellezza unica che un fiocco di neve contiene, hanno trascinato Bentley, per una vita in-tera, alla scoperta dell’unicità di ogni fiocco. Perchè non esiste un solo fiocco di neve uguale all’altro. Lavorava al freddo, raccogliendo i fiocchi di neve caduti su una tavola scura, per poi trasferirli velocemente al mi-croscopio e infine fotografarli prima che potessero sciogliersi. La sua tecnica viene usata ancora oggi. Chiamava i fiocchi “snow blossoms” (fiori di neve) o ” miracles of little beauty” (miracoli di piccola bellezza).

Durante uno dei suoi numerosi viaggi in Giappone, il nostro Matt Georges ha provato a fotografare l’essenza dei fiocchi di neve con il suo terzo oc-chio, la sua fotocamera, sul percorso una volta tracciato da mister Bentley.

PICS: MATT GEORGES TXT: GIACOMO MARGUTTI

Page 61: Sequence Magazine 51 Ita
Page 62: Sequence Magazine 51 Ita
Page 63: Sequence Magazine 51 Ita
Page 64: Sequence Magazine 51 Ita

INDY TAILBONE IN PRATO NEVOSO, ITALY

Page 65: Sequence Magazine 51 Ita

PICS & ITW: DENIS PICCOLO

Page 66: Sequence Magazine 51 Ita

QUANDO E PERCHÉ HAI INIZIATO A SNOWBOARDA-RE? È da quando sono piccolo che sono attratto da sport come lo skate e lo snowboard. All’inizio andavo con i miei genitori a trovare i nonni, e ne approfitta-vamo per sciare, poi ho visto mio padre sulla tavola e ho voluto subito provare. Alla fine con l’idea di fare il maestro di snowboard sono finito in montagna in collegio a studiare... andavo a snowboardare tutti i giorni! Da quel momento in poi, ho scoperto come divertirmi in park e in neve fresca con gli amici.

STRANO PER UN RAGAZZO DI JESOLO INNAMO-RARSI COSÌ FORTEMENTE DELLA MONTAGNA... SE DOVRESSI FARE UNA SCELTA TRA MARE O MON-TAGNA COSA PREFERIRESTI E PERCHÈ? Come po-trei fare una scelta... al mare ci sono cresciuto, du-rante l’estate lavoro per mio padre a Jesolo in una scuola di windsurf, sup, slackline e guido una barca per trainare wakeboard e gonfiabili. Mentre in au-tunno e in inverno scappo a filmare e fare gare in snowboard... Finora sto bene così, e mi ritengo anche fortunato: perché scegliere uno o l’altro?!

QUEST’ANNO HAI GIRATO LA TUA PRIMA VERA VI-DEO-PART, COM’È STATA QUEST’ESPERIENZA? Filma-re è la cosa piu bella che ho fatto in snowboard: un team a caccia della nevicata, cercare il lip del vento per uno slash, la gobba per costruire un kicker o qual-siasi cosa che trovi devi inventare qualcosa, per poter portare a casa materiale, e girando assieme a Simon Gruber è stato un buon esempio. La fatica di costruire un salto, muoversi a piedi su neve fresca può distrug-gerti! E non sempre è facile mantenere la concentra-zione. Alla fine abbiamo fatto del nostro meglio e ci siamo divertiti.

QUANT’È IMPORTANTE PER UN RIDER FILMARE E APPARIRE SUI MAGAZINE E NEI VIDEO? INTENDO SIA IN TERMINI DI MOTIVAZIONE CHE DI VISIBILITÀ PER LE AZIENDE CHE TI SPONSORIZZANO. Per le aziende

è sicuramente importante aumentare la visibilità del loro marchio. Ma per quanto riguarda la soddisfazio-ne di quando chiudi bene un trick e lo riguardi, e sai che non potevi farlo meglio, è come aver conquistato lo spot e puoi tornare a casa tranquillo. Sono pochi gli sport che possono darti queste emozioni e una volta contagiato non esci più!

ULTIMAMENTE SEI ENTRATO NELLA NAZIONALE ITA-LIANA DI SNOWBOARD, IMPRESSIONI? NOTE POSI-TIVE E NOTE NEGATIVE? Finora sta andando bene, ci siamo allenati già in Svizzera e in Austria, e vedo una bella energia! Adesso vediamo come vanno i contest... speriamo bene! ;)

SCEGLIERE DI FAR PARTE DELLA NAZIONALE VUOL DIRE ANCHE DECIDERE DI FILMARE POCO O NUL-LA, O COMUNQUE AVERE DIFFICOLTÀ DI FARLO NEI MOMENTI TOP DELLA STAGIONE? COME MAI QUESTA SCELTA? Sì, sicuramente è un bell’impegno! Ma non la vedo così tragica, ci sono rider che filmano e ga-reggiano (come Simon Gruber, ndr). Ho parlato mol-to con Filippo (Kratter) riguardo a questa cosa, e alla fine non ho voluto far passare il treno di far parte della squadra italiana e ho voluto provare ancora un anno, poi si vedrà! Ma per quanto riguarda il filming non se ne parla di mollare!

I RIDER ITALIANI SONO VERAMENTE PIÙ SCARSI O SONO SOLO SOTTOVALUTATI? Quello che penso è che fuori dall’Italia c’è un livello impressionante! Non è vero che siamo i più scarsi, è solo che non siamo i più forti! Ognuno di noi sta provando a farsi valere anche fuori dall’Italia, ma non è così semplice com-petere contro rider che magari possono snowboarda-re più di noi.

COME REPUTI LO SNOWBOARDING ITALIANO IN QUESTO MOMENTO? E QUELLO EUROPEO? C’è una cosa che mi chiedo da quando ho cominciato a viag-

BS 720° MUTE IN PASSO ROLLE, ITALY

Page 67: Sequence Magazine 51 Ita
Page 68: Sequence Magazine 51 Ita
Page 69: Sequence Magazine 51 Ita

giare fuori dall’Italia, soprattutto sullo snowboard ma anche in skate o in surf. Ovunque sono stato ho tro-vato molta più gente appassionata per questi sport: da persone di mezza età a bambini! È fantastico! Forse non fa parte della nostra cultura, o forse fin da piccoli vediamo calcio dappertutto. Ma sono veramente po-che le volte che ho trovato situazioni come all’estero in Italia, mi sento parte di una minoranza... Ma anche se è una minoranza siamo innamorati di quello che facciamo.

CHE TIPO DI RIDER TI DEFINISCI? Mi definisco un rider a cui piace snowboardare in qualsiasi ambito freestyle (powder, street, park): c’è sempre qualcosa di nuovo e qualcosa da imparare. Ad esempio l’anno scorso ho fatto il mio primo street rail, non pensavo fosse così diverso dal park!

A QUALE RIDER TI ISPIRI E PERCHÈ? Non ne ho uno di preciso: ogni rider ha qualcosa da dimostrare, e io sono quello che guarda i video per capire come fanno e cosa provano facendo il trick.

PARLAMI DELLA TUA VIDEO PARTE IN BROKEN CIR-CUIT: SEI SODDISFATTO O DOVE VORRESTI MIGLIO-RARE? Sono stra-contento! Johnny è riuscito a farmi una bella video-part anche se avrei voluto chiudere più trick in fresca, devo migliorare in questa cosa. In park è tutto più semplice, mentre in fresca ogni run è im-portante, e sbagliare è uno spreco di tempo e energie.

GIRI MOLTO CON SIMON GRUBER, CHE È UNA VERA MACCHINA DA GUERRA DURANTE IL FILMING E IN FRESCA. COSA PENSI DI LUI? Simon è un rider con esperienza da vendere, in fresca soprattutto. Mi è sembrato di tornare a scuola quando camminavamo con le ciaspole alla ricerca di spot... sapeva tutto! È sta-to importante cominciare a filmare con un professio-nista, mi sono preso le mie sgridate da inesperto ma alla fine abbiamo legato una bella amicizia.

CHI È IL RIDER DELLA CREW DI BROKEN CIRCU-IT CHE TI HA IMPRESSIONATO MAGGIORMENTE E PERCHÈ? Beh, il rider di Broken Circuit che mi ha più impressionato è sempre lui... Simon! Ma ho già parlato troppo di lui ;) Un altro che mi im-pressiona veder girare è Max Zebe. Ha un con-trollo così facile nell’agganciare rail e starci sopra con facilità... una cosa che ho visto poche volte!

INVECE QUELLO DELLA NAZIONALE? Di tutti quello che mi ha impressionato di piu’ come atleta è Alberto Maffei. Mi piace come si sbatte ad allenarsi e vedo che gli piace farlo. Lo scorso inverno l’ha dimostrato a tut-ti, e spero continui cosi... ciao Albi!

SEI MOLTO FORTUNATO AD AVERE LA POSSIBILI-TÀ DI ALLENARTI ALL’ALPE DI SIUSI, UNO DEI MI-GLIORI PARK IN EUROPA, COME TI TROVI LÌ? DOVE TI PIACE SENNÒ ALLENARTI E PERCHÈ? Mi piace snowboardare ovunque, ma sicuramente il miglior park per allenarsi e divertirsi è quello dell’Alpe di Siusi. Mi trovo bene soprattutto con gli shaper... che mi fanno fare da “cavia”, haha! Sono molto di-sponibili e mi fanno collaborare per migliorare il park… oltre a Siusi, non mi muovo se non per fil-mare o gareggiare.

VUOI EVOLVERTI MAGGIORMENTE IN FRESCA O IN PARK? Passerò tutto l’inverno a snowboardare, e se non sarò a allenarmi o a gareggiare in park, sarò con Marco Morandi a filmare in powder. Voglio fare entrambe le cose e spero di migliorare.

PROGRAMMI PER LA PROSSIMA STAGIONE?La prossima stagione starò a Siusi ad allenarmi e a fare gare con la squadra, sono in pompa di passa-re la stagione in appartamento con dei rider. Per il resto sarò in cerca di spot da filmare con Simon e Johnny, e speriamo sia la stagione giusta per un po’ di POWDER!

FS CORK 540° NOSEBONE IN PASSO ROLLE, ITALY

Page 70: Sequence Magazine 51 Ita

GARRETT WARNICK: SW BS 540° INDY

Page 71: Sequence Magazine 51 Ita

PICS & TXT: MATT GEORGES SPOT: CERVINIA, ITALY

Page 72: Sequence Magazine 51 Ita

GARRET WARNICK / SW BS 5 (PAGINA PRECEDENTE)Eravamo già stati a Cervinia cinque anni fa per il film di Absinthe, Ne-

verland. Il gruppo era fantastico, con Gigi Ruf, Romain De Marchi, Wolle

Nyvelt, JP Solberg e Sylvain Bourbousson. Questa volta ci sono sono

molti più americani nella squadra, tra cui il giovane Garrett « WORM »

Warnick che apre il primo shooting del viaggio con uno Switch Backsi-

de 5 sul gap, mentre due sciatori fashion vestiti con abiti fluorescenti lo

guardano con sguardo interessato. Già durante la prima volta avevamo

scattato su questo spot ma era molto più difficile soprattutto perché nel

mezzo c’era un impianto di risalita. Il gap inoltre era molto più grande

ed era possibile prendere in pieno la seggiovia. E’ piacevole ritornare

nello stesso posto e scattare in modo diverso grazie al fatto che lo spot è

cambiato nel frattempo.

MAT SCHAER / CAB 7 (SOPRA)Cervinia è un posto difficile in cui fare uno shooting, ci sono parecchi

sassi. Questo lo rende pericoloso e bisogna prestare particolare atten-

zione a dove si costruiscono i kicker. Qui c’era stato parecchio vento e

l’atterraggio sembrava coperto da tanta neve fresca. Quando uno de-

gli operai che preparano le piste ci ha visto costruire il kicker

è tornato con un gatto delle nevi per aiutarci facendoci una strada larga.

Ci ha permesso di risparmiare almeno tre ore di shaping e lisciaggio.

Mat ci ha raggiunto per qualche giorno per filmare la sua parte. E’ un

ragazzo molto impegnato negli studi, è iscritto alla facoltà di ingegneria.

Ha davvero un gran bel cervello, e ha anche uno stile della madonna in

snowboard! Meriterebbe più riconoscenza, in pochi sanno che è così

forte...

GARRET WARNICK / ROAD GAP CAB 5 INVERTED (ALTO DESTRA)David Vladyka e tutti i filmer di Absinthe si sono appena convertiti alle

telecamere digitali. E ciò è un po’ triste perché penso che le loro nuo-

ve telecamere sono molto meno fotogeniche del buon vecchio 16mm.

Non son così contento ora di avere un filmer nel mio scatto.

WOLLE NYVELT / FS 5 TAIL (DESTRA)E’ sempre bello avere Wolle come membro della nostra crew. E’ così bra-

vo a slashare che basta solo seguirlo per godere del suo show. Non è

più così giovane, ma è sicuramente una leggenda e comunque si spara

ancora dei gran bei trick su kicker grossi. Legend!

Page 73: Sequence Magazine 51 Ita

WOLLE E’ COSÌ BRAVO A SLASHARE CHE BASTA SOLO SEGUIRLO PER GODE-RE DEL SUO SHOW.WOLLE NYVELT

Page 74: Sequence Magazine 51 Ita

MAT È STATO PROPRIO UNA

MACCHINA QUEL GIORNO, E HA MESSO GIÙ UN

SACCO DI TRICK.

WOLLE NYVELT

WOLLE, GARRETT, & MAT

Page 75: Sequence Magazine 51 Ita

MAT SCHAER / CAB 9 (SOPRA)Mat è stato proprio una macchina quel giorno, e ha messo giù un

sacco di trick. Però non è sempre possibile averli tutti in un solo vi-

deo, perché ogni stagione ne vengono tagliati un bel po’. Absinthe ha

così tanti rider fighi che per forza devono tagliare trick su trick perché

sennò il video durerebbe troppo… that’s Snowboarding. Un sacco di

impegno, per tutta la stagione, per soli 30 secondi di trick a volte.

MAT SCHAER / BS 5 (SINISTRA)Ultimo trick della giornata. Devi veramente pensarci bene alla tua linea

per non atterrare in un buco e spezzarti le ossa. Questo spot sembrava

una zona di guerra alla fine, e solo guardandolo si poteva già capire quali

erano stati i tentativi chiusi e quali no. Di solito non mi piace fotografare le

tracce dei landing, ma per una volta questa l’ho trovata molto fotogenica.

MANUEL DIAZ / BS RODEO 7 (PAGINA SEGUENTE)Manuel è sicuramente uno dei rider più divertenti che io cono-

sca. Sorride sempre e spara sempre cazzate. Questo tipo riesce a

surfare e snowboardare praticamente per tutto l’anno. Quando

torna a casa durante il nostro inverno qui in Europa, surfa in Cile,

e quando qui è estate fa snowboard in Cile. Era il nostro ultimo

giorno nella resort e la neve stava già cambiando dopo un paio

di giorni, cotta dal sole troppo caldo. Non sapevamo proprio che

fare perché le rocce stavano già saltando fuori dappertutto, e la

cosa rendeva troppo sketchy saltare dai cliff e costruire kicker.

Intanto che scendevamo, abbiamo trovato questo piccolo booter

natural proprio sotto alla seggiovia. Quando si può fare mi pia-

ce avere qualche interazione con i turisti, e i bambini che guar-

davano in camera intanto che shootavo Manuel erano perfetti.

Page 76: Sequence Magazine 51 Ita

GARRETT WARNICK

CERVINIA È UN POSTO DIFFICILE IN CUI FARE UNO SHOOTING,

CI SONO PARECCHI SASSI. QUESTO LO RENDE PERICOLOSO E

BISOGNA PRESTARE ATTENZIONE A DOVE SI COSTRUISCONO I KICKER.

Page 77: Sequence Magazine 51 Ita

MANUEL DIAZ

MAT SCHAER

GARRETT WARNICK

GARRET WARNICK: CAPITA MERCURYBINDINGS: VANS INFUSEBOOTS: 32 LASHEDGOGGLES: ELECTRIC EG3

MANUEL DIAZ: SLASH NAHUALBINDINGS: NOW DRIVEBOOTS: NIKE ZOOMGOGGLES: ANON M3

MAT SCHAER: DC MEGABINDINGS: UNION T-RICEBOOTS: DC JUDGEGOGGLES: ELECTRIC EG2

WOLLE NYVELT: SALOMON ASSASINBINDINGS: SALOMON DEFENDERBOOTS: VANS INFUSEGOGGLES: DRAGON X2

Page 78: Sequence Magazine 51 Ita

PICS: E-STONE, SCOTT SERFAS, ERIK HOFFMAN PORTRAIT: DENIS PICCOLO ITW: GIACOMO MARGUTTI

Page 79: Sequence Magazine 51 Ita
Page 80: Sequence Magazine 51 Ita

ALL’APERTURA DELLA FACTORY CAPITA “THE MOTHERSHIP” IN AUSTRIA, HO INCONTRATO E INTERVISTATO L’UOMO CHE RIDEFINISCE IL CONCETTO DI CREATIVITÀ OGNI VOLTA CHE SI METTE LA TAVOLA AI PIEDI O SE NE ESCE CON UNA DELLE SUE PARTI VIDEO INCREDIBILI E ASSURDE. L’UOMO CHE SEMBRA AVER SCOPERTO IL SEGRETO DEL DIVERTIRSI SEMPRE E COMUNQUE NON APPENA ESCE IN TAVOLA. SIGNORE E SIGNORI, MISTER SCOTT STEVENS.

Page 81: Sequence Magazine 51 Ita

COSA NE PENSI DELL’APERTURA DI QUESTA FABBRICA DI CAPITA? È incredibile... voglio dire, chi l’avrebbe mai

detto? Dall’essere una delle più piccole aziende di snow-

board al mondo a questa cosa qui... da quando conosco

Blue [Montgomery] ho sempre visto quanto sia foca-

lizzato e capace di qualsiasi cosa, e questo è un ottimo

esempio di come lui sia. E di come siano tutti quelli che

fanno parte di tutto ciò. Abbiamo fatto un giro dentro

alla fabbrica pochi giorni fa, e questa cosa ti fa uscire

di testa. Ci sono così tante cose a cui di solito la gen-

te non pensa quando vede una tavola. C’è molto di più.

Gli snowboarder sono veramente incredibili quando vo-

gliono portare a termine qualcosa.

QUAL È LA COSA CHE DIFFERENZIA CAPITA DA TUTTI GLI ALTRI BRAND DI TAVOLE? Veniamo da una storia pazzesca. È sempre

stata ben pianificata, in una maniera di successo. E ci son sem-

pre state le persone giuste al posto giusto. Capita è sempre sta-

ta una delle aziende di snowboard più avanti di tutte. E la storia

di Capita documenta ciò molto bene, è molto interessante.

COSA TI SPINGE A FARE SNOWBOARD E MIGLIORARE SEM-PRE? Sinceramente penso che quello che mi spinge sia tutto

quello che io abbia e quello che mi interessi di più al mondo,

oltre ai miei amici e alla mia famiglia. Lo snowboard è la mia

vita. E mi aiuta e mi spinge a progredire. Mi sento bene quan-

do giro in tavola bene. Si deve lavorare duramente per girare

NOLLIE ONE-FOOT BS TAILSLIDE BY E-STONE

Page 82: Sequence Magazine 51 Ita

bene in tavola, soprattutto di questi tempi in cui farlo bene è

ancora più difficile. Girare bene in tavola non significa neces-

sariamente essere solo capaci di farlo bene. È molto di più di

questo, è cercare di imparare nuove cose, nuovi modi di come

si può andare in tavola: ed è questo che mi rende felice.

CHI ERANO I TUOI MITI QUANDO HAI INIZIATO A SNOWBO-ARDARE? C’erano i rider della mia resort, quelli che sembrano

sempre essere avanti anni luce rispetto a te. Tra quei ragazzi

per esempio c’era un mio amico, Ross Phillips, lo ammiravo e

mi ispiravo a lui: i trick che faceva, girava esattamente come

avrei voluto fare io, era molto divertente guardarlo. Mi piace-

vano i rider che giravano per Burton e per Forum, brand come

quelli, loro erano i miei idoli. Guardavo tutti i video di Mack

Dawg, Standard, Absinthe, Kinpin, Robot Food... quei video e

quei rider sono leggende viventi dello snowboard. Come Travis

Parker... era pazzesco! O Peter Line. Peter Line era incredibile

perchè penso che il suo riding era moderno allora come adesso,

e Travis Parker è sempre stato una delle mie più grandi ispira-

zioni mentre crescevo. Ci sono alcuni rider di allora che hanno

veramente spaccato la storia dello snowboard in due, ed erano

sicuramente i miei idoli.

COME FAI A ESSERE COSÌ CREATIVO OGNI STAGIONE CHE PASSA, SEMBRA NON ESSERCI UN LIMITE A QUELLO CHE PRO-PONI... Haha... c’è un limite! È solo che... non avrei un lavoro

FOOT PLANT TO LIPSLIDE BY SCOTT SERFAS

Page 83: Sequence Magazine 51 Ita

nello snowboard se non girassi in tavola in questa maniera.

Penso che 10 anni fa io sia arrivato al punto massimo come

rider normale, e se voglio continuare a farlo devo essere in-

telligente. E poi... amo snowboardare, è qualcosa che avrei

dovuto dire subito in precedenza... amo quello che faccio! Mi

piace pensare a nuovi trick o imparare nuovi trick, e questa

cosa viene prima di tutto il resto. Spero non ci sia un limite. Da

un certo punto di vista, beh, deve essserci un limite, altri rider

mi sorpasseranno, ma non vogliono che lo facciano per ora.

Anche se sarà inevitabile.

COSA PENSI DI TUTTO IL TEAM CAPITA, DEI RAGAZZI CHE NE FANNO PARTE COME TE? Che è la parte migliore di tut-

to! Non funzionerei come rider se non ci fossero altri rider

che fanno cose grosse, assurde, halfpipe o powder. Il modo

in cui vado in snowboard, i trick che faccio funzionano

perchè ci sono altri che fanno altro. Se tutti cercassimo di

essere creativi come me, beh sarebbe molto noioso! Dob-

biamo cercare di differenziarci in qualche modo, ed è bello

essere in un team così variegato, dove ognuno di noi cerca

di fare cose diverse... e ho un grandissimo rispetto per tutti

gli altri rider del team Capita. In realtà mi piacciono di più

le cose che io non so fare. Ecco perchè trovo affascinante

e interessante quando vedo altri rider fare cose che io non

riesco... tipo che ho visto il nuovo teaser di Travis Rice e

mi son detto “dio, quanto pagherei per fare quelle cose!”. Il

STEP UP TO FS INVERT BY ERIK HOFFMAN

Page 84: Sequence Magazine 51 Ita

nostro è comunque un team fantastico, penso che sia uno

dei migliori team che ci siano.

HAI QUALCHE RIMPIANTO? Ne ho alcuni, lo snowboard è

sempre divertente ma a volte quando spingo il piede sull’ac-

celeratore e faccio cose che non avrei voluto fare... ma un

sacco di volte mi attengo a quello che è stato pianificato e

faccio cose che mi piacciono veramente fare e voglio dire...

chi vuole fare cose che non gli piacciono? Nessuno. Ma a

volte son proprio quelle cose che ti fanno diventare un rider

migliore... ci sto ancora lavorando su questo aspetto, voglio

riempire quei vuoti per dimostrare alla gente quello che so

fare. E farlo anche per me stesso.

QUANTO CI METTI DI TUO NEL TUO PRO-MODEL DI CAPITA? INTENDO IL TUO FEEDBACK PER I RAGAZZI CHE DISEGNANO E PRODUCONO LA TUA TAVOLA... QUANTO CONTA ALLA FINE? Quest’anno hanno fatto il miglior modello che abbia mai

avuto. È esattamente quello che volevo. È perfetto, è proprio

come la mia tavola ideale dovrebbe sempre essere: “friendly”,

qualcosa con cui poter far tutto quello che si vuole. L’ho voluta

semplice quest’anno. E lo è. Hanno fatto un lavoro fantastico.

Capita e Union potrebbero mettere il mio nome su tutto quel-

lo che fanno e io direi sempre “wow, figo! La/li userò!”. Tutto

quello che producono è fantastico, e se la mia esperienza li può

aiutare in qualche modo, son sempre lì disposto a dare il mio

feedback. Alla fine esce sempre qualcosa che è eccezionale.

50/50 360° INTO BANK BY E-STONE

Page 85: Sequence Magazine 51 Ita

NON FUNZIONEREI COME RIDER SE NON

CI FOSSERO ALTRI RIDER CHE FANNO COSE

DIVERSE DALLE MIE, GROSSE, ASSURDE,

HALFPIPE O POWDER.

BOARD:CAPITA SCOTT STEVENS

BINDINGS: UNION CONTACT

BOOTS: 32 TM TWO

GOGGLES: SMITH IO

JACKET: 32 BLYTHE

PANTS: 32 WOODERSON

Page 86: Sequence Magazine 51 Ita

CAVE MAN BOARDSLIDE BY E-STONE

Page 87: Sequence Magazine 51 Ita
Page 88: Sequence Magazine 51 Ita

PICS: DENIS PICCOLO TXT: MARCO MORANDI SPOT: PASSO ROLLE, ITALY

NICHOLAS BRIGMAN

Page 89: Sequence Magazine 51 Ita

PICS: DENIS PICCOLO TXT: MARCO MORANDI SPOT: PASSO ROLLE, ITALY

Page 90: Sequence Magazine 51 Ita

Ho sempre filmato prevalentemente in street o park, non avevo ancora avuto la possibilità di lavorare con rider esperti in powder e freeride, ma quest’anno nella crew si era aggiunto un certo Simon Gruber, che nel suo curriculum vanta shooting con moltissime vi-deo-crew di livello europeo.

La stagione non era il massimo e la fresca si faceva molto desidera-re, ma i primi giorni di febbraio finalmente è arrivata una forte per-turbazione nella zona dell’Alto Trentino scaricando diversi metri di neve fresca, era il momento giusto e non c’era tempo per aspettare: si carica la macchina e si parte.

Andiamo in uno degli spot più famosi e shottati in Italia: il Passo Rolle. Avevo sentito molto parlare di questa location e avevo visto molti scatti pubblicati sulle riviste, un piccolo passo che unisce l’Alto Adige e il Trentino. L’impatto al mio arrivo è subito positivo. Un pic-colo baretto fa da benvenuto con una simpatica signora che sforna bollenti toast, spremuta d’arancia e caffè per un po’ di energia. Nel frattempo arrivano Simon Gruber e Nicholas Bridgman, local che conoscono la zona meglio di chiunque nella zona. Saluti di benve-nuto e Simon parte subito motivato, andiamo a costruire un kicker

a nord prima che il caldo rovini il landing. Bene… durante il tragitto non mi faccio mancare qualche sgumma per ricordarmi il mio pas-sato da rider, forse nel passato dovevo valutare molto di più il freeri-de e non fossilizzarmi solo sullo street, magari mi sarei risparmiato qualche livido in meno.

Una volta arrivati in cima al Passo, lo scenario è fantastico con ma-estose montagne che rendono unici gli shot. Ciaspole e un‘oretta di cammino, dopo aver scavalcato il versante a nord per trovare la neve migliore e non scaldata dal sole, arriviamo nella zona indicata da Simon e ci prepariamo a spalare per un’intera giornata. Le ore pas-sano in fretta ed entro il tramonto riusciamo a costruire due kicker e anche a filmare un paio di shot in natural che non fanno mai male.

È ora di tornare in appartamento per rilassarci un pochino e recu-perare le forze: il kicker che abbiamo costruito è davvero maestoso, non vedo l’ora che i ragazzi iniziano a girarci.

Ci si sveglia ovviamente molto presto, colazione abbondante, caffè veloce al baretto di benvenuto, poi dritti su allo spot, la motivazione e l’adrenalina sono a mille.

NICHOLAS BRIGMAN: FS CORK 540° NOSEBONE

Page 91: Sequence Magazine 51 Ita

IL KICKER CHE ABBIAMO COSTRUITO É VERAMENTE MAESTOSO, NON VEDO L’ORA CHE I RAGAZZI INIZINO A GIRARCI SOPRA.

SIMON GRUBER: SW BS CORK 540° NOSEBONE

Page 92: Sequence Magazine 51 Ita

I RAGAZZI CI DANNO DENTRO COME NON MAI,

SALTANO E RISALGONO

SENZA FERMARSI

SIMON GRUBER: SW BS CORK 540° NOSEGRAB

Page 93: Sequence Magazine 51 Ita

La luce ogni singolo minuto cambia in base al suo riflesso sulle pareti rocciose, il silenzio la fa da padrone, relax puro, almeno fino a quando Simon e Nicholas non decidono che il jump è pronto e quindi si parte.

I ragazzi ci danno dentro come non mai, saltano e risalgono senza fermarsi fino a quando il landing dopo molti tentativi e i trick chiusi è ridotto in condizioni disastrose. Soddisfatti della session, è già ora di pranzo.

Durante il tragitto di ritorno individuiamo un altro spot, ma è troppo tardi per costruire e poi girare, quindi mangiamo con calma e poi ricominciamo a costruire, ci fermeremo un giorno in più ma ne vale veramente la pena.

Il sole accompagna anche il nostro terzo giorno di shooting, ma dobbiamo essere veloci perché le condizioni al Rolle mutano molto velocemente e lo spot che abbiamo costruito senza luce non rende molto. Fortunatamente questo kicker si trova molto vicino allo ski-lift, ma essendo comodo per noi lo era anche per

un gruppo di circa un centinaio di finanzieri, che nel loro giorno di riposo hanno deciso di farsi una sciata, e sfortunatamente per noi hanno puntato il nostro landing come luogo dove scattare la foto di gruppo. Simon riesce però a limitare il danno fermandoli quasi appena in tempo per rovinare tutto lo spot, i ragazzi capi-scono e cambiano direzione, un caffè in più al bar e ci saremmo giocati lo shooting.

Si parte forte, le cadute della giornata precedente non condizionano la session di oggi, anzi sembra che soprattutto Nicholas faccia teso-ro degli errori di ieri per portarsi a casa i trick che gli mancavano per la su video part.

Cab 540, Frontside 360, Backside 720, Switch Backside 720, Backsi-de Double sono gli shot che abbiamo portato a casa in questa mia prima trasferta al Rolle che rimarrà sicuramente nella mia mente per molto tempo.

Del resto, come dicono, la prima volta non si scorda mai. Passo Rolle ci vediamo il prossimo anno. Neve permettendo.

NICHOLAS BRIGMAN: FS CORK 540° NOSEBONE

Page 94: Sequence Magazine 51 Ita

NICHOLAS BRIGMAN: BS 720° MUTE

SI PARTE FORTE, LE CADUTE

DELLA GIORNATA PRECEDENTE NON

CONDIZIONANO LA SESSION DI OGGI

Page 95: Sequence Magazine 51 Ita

SIMON GRUBER: FS 720° MELON

NICHOLAS BRIGMAN

BOARD: DRAKE TEAM

BINDINGS: DRAKE PODIUM

BOOTS: NORTHWAVE PROPHECY SL

SIMON GRUBER

BOARD: CAPITA

DEFENDERS OF AWESOME

BINDINGS: UNION T-RICE

BOOTS: 32 TEAM TWO

Page 96: Sequence Magazine 51 Ita

SIMON GRUBER: CAB 540° MUTE

Page 97: Sequence Magazine 51 Ita
Page 98: Sequence Magazine 51 Ita

Flash forward. Ultimi giorni di dicembre 2015. L’ultima volta che ha nevicato è stata quella. La prima, l’unica, l’ultima. La situazione è quasi drammatica. La tempe-ratura è sensibilmente più alta rispetto a tutti gli altri anni di cui mi ricordi. Non fa quasi nemmeno freddo in montagna. Al TG continuano a dire che le piste sono preparate benissimo e la gente scia contenta e soddi-sfatta, il che è pure vero ma con discorsi del genere si tende di solito a far dimenticare alla gente stessa in che razza di mondo viviamo e come lo stiamo (e l’abbiamo già) trasformato. Mi ritornano in mente le mie stes-se parole scritte a fine novembre, quando all’apertura della fabbrica di Capita l’ecologia era solo uno dei tanti temi: ero rimasto più colpito da come lì si stampano i top sheet delle varie tavole, per dirne una su tante. For-

TXT: GIACOMO MARGUTTI RIDER: KALLE OHLSON PIC: MATT GEORGES

se nevicherà tra pochi giorni, forse questa stagione di terribile ha solo l’inizio ma poi sarà eccezionale. Fatto sta che se non ci rendiamo conto ora che qualcosa è già cambiato e modifichiamo le nostre abitudini, sarà sem-pre troppo tardi in seguito. Prendete ad esempio pro-prio “the Mothership”: non il solito eco-mostro, invece costruita secondo standard elevatissimi per preserva-re il nostro ambiente. Perchè ne facciamo parte tutti, tutti siamo coinvolti in questa cosa. Nessuno escluso. Loro non hanno solo avuto il coraggio imprenditoria-le di costruire qualcosa di nuovo in tempi forse ancora bui, ma lo hanno anche fatto rispettando il pianeta e in armonia con la natura. Mentre scrivo queste ultime parole, sta finalmente nevicando fuori dalla mia fine-stra. Buon segno. Sarà un’ottima stagione, comunque.

Page 99: Sequence Magazine 51 Ita

PHOTO > MAXIM BALAKHOVSKIY, HELIPRO.RU / RIDER > GIGI RÜF / LOCATION < ICE-WHALE, GREENLAND

DISTRIBUITO IN ITALIA DA FRIENDISTRIBUTION - [email protected] – friendistribution.it

#slashATV

Page 100: Sequence Magazine 51 Ita

BODEMERRILL

Magna-Tech™ Quick Lens Change TechnologyMFI (Magnetic Facemask Integration)

Spare Low-Light Lens

Explore At anonoptics.com