36
SKBWHITEBT GB FI NO DK SE Instruction Manual Wireless keyboard Käyttöopas Langattomat-näppäimistö Instruksjonsmanual Trådløse tastatur Brugervejledning Trådløse tastatur Instruktionsbok Trådlös tangentbord

SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

SKBWHITEBTGB

FI

NO

DK

SE

Instruction Manual

Wireless keyboard

Käyttöopas

Langattomat-näppäimistö

Instruksjonsmanual

Trådløse tastatur

Brugervejledning

Trådløse tastatur

Instruktionsbok

Trådlös tangentbord

Page 2: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the
Page 3: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

3

GB ContentsSafety Warnings ..................................................................................................................5Unpacking .........................................................................................................................10Product Overview .............................................................................................................11Installing the Batteries .....................................................................................................11Switching on/off ...............................................................................................................12Pairing the Keyboard .......................................................................................................12Function Keys ....................................................................................................................13Hints and Tips....................................................................................................................13Specifications ....................................................................................................................14

NO InnholdSikkerhetsadvarsler ...........................................................................................................6Pakke opp ..........................................................................................................................15Produktoversikt ................................................................................................................16Installering av batterier ...................................................................................................16PÅ-/AV-bryter ....................................................................................................................17Sammenkoble tastaturet .................................................................................................17Funksjonstaster ................................................................................................................18Råd og tips ........................................................................................................................18Spesifikasjoner .................................................................................................................19

SE InnehållsförteckningSäkerhetsföreskrifter .........................................................................................................7Packa upp ..........................................................................................................................20Produktöversikt ................................................................................................................21Sätta i batterierna .............................................................................................................21PÅ/AV knapp .....................................................................................................................22Pairing av tangentbordet ................................................................................................22Funktionstangenter .........................................................................................................23Tips och råd .......................................................................................................................23Specifikationer..................................................................................................................24

Page 4: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

FI SisältöTurvavaroitukset ................................................................................................................8Pakkauksesta purkaminen ..............................................................................................25Tuotteen yleiskatsaus ......................................................................................................26Paristojen asentaminen ...................................................................................................26ON/OFF (käynnistys/sammutus) -kytkin ........................................................................27Parinmuodostus näppäimistöön ....................................................................................27Toimintonäppäimet ..........................................................................................................28Vihjeitä ja vinkkejä ...........................................................................................................28Tekniset tiedot ..................................................................................................................29

DK IndholdsfortegnelseSikkerhedsforanstaltninger ..............................................................................................9Udpakning ........................................................................................................................30Produktoversigt ................................................................................................................31Batterimontering ..............................................................................................................31ON/OFF-kontakt ...............................................................................................................32Parring af tastatur ............................................................................................................32Funktionstaster ................................................................................................................33Gode råd ............................................................................................................................33Specifikationer..................................................................................................................34

Page 5: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

5

GB Safety WarningsRead all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference.Retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include this manual.

Wireless Devices:• Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that

will be checked in, remove the batteries from the wireless device.• Wireless devices can transmit radio frequency (RF) energy, whenever

batteries are installed and the wireless device is turned on (If it has an On/Off switch).

Battery-Powered Devices:• Improper use of batteries may result in battery fluid leakage, overheating,

or explosion.• Released battery fluid is corrosive and may be toxic. It can cause skin and

eye burns, and is harmful if swallowed.• Do not disassemble the keyboard or remove any parts.• Do not immerse the keyboard in water or any liquid.• Do not use the keyboard close to heat sources or expose to high

temperatures.• Do not use the keyboard where strong electromagnetic waves are present.

Strong electromagnetic waves will cause damage to the keyboard.• Keep the keyboard away from direct sunlight, moisture, dirt or abrasive

chemical products (cleaning products etc).

To Reduce the Risk of Injury:• Keep batteries out of the reach of children.• Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in fire.• Do not mix new and old batteries or batteries of different types.• Do not allow metal objects to touch the battery terminals on the device;

they can become hot and cause burns.

Page 6: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

6

NO SikkerhetsadvarslerLes alle instruksjonene nøye før du bruker enheten og oppbevar de for fremtidig referanse.Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du overlter enheten til en tredjepart må duinkludere denne håndboken.

Trådløse enheter:• Før du går ombord i et fly eller pakker en trådløs enhet i bagasje som skal

sendes med fly, må du ta batteriene ut av den trådløse enheten.• Trådløse enheter kan sende ut radioenergi så lenge batterier er installert og

den trådløse enheten er på (Hvis den har en On/Off-bryter).

Batteridrevne enheter:• Feil bruk av batterier kan føre til elektrolyttlekkasje, overoppheting eller

eksplosjon.• Batterivæske som har lekket ut, er etsende og kan være giftig. Den kan føre

til brannsår på huden og i øynene og er farlig dersom den svelges.• IKKE demonter tastaturet eller fjern noen deler.• IKKE legg tastaturet i vann eller andre væsker.• IKKE bruk tastaturet i nærheten av varmekilder eller utsett det for høy

temperatur.• IKKE bruk tastaturet i et område med sterke elektromagnetiske bølger. Et

sterkt elektromagnetisk felt kan skade tastaturet.• Hold tastaturet unna direkte sollys, fuktighet, smuss og sterke kjemiske

produkter (rengjøringsmidler o.l.).

Slik reduseres risikoen for skade:• Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn.• Batterier må ikke varmes, åpnes, punkteres, ødelegges eller kastes i varme.• Ikke bland nye og gamle batterier eller ulike typer batterier.• Ikke la metallgjenstander komme i kontakt med batteriterminalene på

enheten da de kan bli varme og forårsake brannsår.

Page 7: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

7

SE SäkerhetsföreskrifterLäs alla instruktioner noggrant innan du använder enheten och behåll den för framtida användning.Spara bruksanvisningen. Om du ger bort enheten till en tredje part, se till att den här bruksanvisningen medföljer.

Trådlös enhet:• Innan påstigning av något flygplan eller nedpackning av en trådlös enhet i

bagage som skall checkas in, ta bort batterierna från den trådlösa enheten.• Trådlösa enheter kan sända radiofrekvensenergi (RF) när batterierna är

installerade och den trådlösa enheten är påslagen (Om den har På/Av knapp).

Batteridrivna enheter:• Felaktig användning av batterier kan resultera i att batterierna läcker,

överhettas eller exploderar.• Frigjord batterivätska är frätande och kan vara giftig. Den kan ge

brännskador på huden och i ögonen och är farlig att svälja.• Demontera inte tangentbordet eller ta bort några delar.• Placera inte tangentbordet i vatten eller någon annan vätska.• Placera inte tangentbordet nära heta källor eller exponera det för höga

temperaturer.• Använd inte tangentbordet i närheten av starka magnetiska vågor. Starka

magnetiska vågor kan skada tangentbordet.• Håll tangentbordet borta från direkt solljus, fukt, smuts eller starka kemiska

produkter (rengöringsprodukter etc.).

För att minska risken för skador:• Förvara batterier utom räckhåll för barn.• Värm inte, öppna, punktera, stympa eller kasta batterierna i elden.• Blanda inte olika typer av batterier eller nya och gamla batterier.• Låt inga metallföremål komma i kontakt med batteriernas terminal på

enheten, de kan bli heta och orsaka brännskador.

Page 8: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

8

FI TurvavaroituksetLue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten.Säilytä käyttöopas. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, anna myös tämä käyttöopas laitteen mukana.

Langattomat laitteet:• Ennen lentokoneeseen siirtymistä tai pakattaessa langaton laite

tarkistettaviin matkatavaroihin, poista paristot langattomasta laitteesta.• Langattomat laitteet voivat lähettää radiotaajuusenergiaa (RF) aina, kun

paristot on asennettu ja langaton laite on kytketty päälle (Jos siinä on On/Off-kytkin).

Paristokäyttöiset laitteet:• Paristojen virheellinen käyttö voi johtaa paristonesteen vuotoon,

ylikuumenemiseen tai räjähdykseen.• Vuotanut paristoneste on syövyttävää ja nieltynä haitallista. Se voi

aiheuttaa palovammoja ihoon ja silmiin ja on haitallista nieltynä.• Älä pura näppäimistöä äläkä irrota siitä mitään osaa.• Älä aseta näppäimistöä veteen tai muuhun nesteeseen.• Älä käytä näppäimistöä lähellä lämmönlähdettä tai altista sitä korkeille

lämpötiloille.• Älä käytä näppäimistöä paikassa, jossa on voimakkaita sähkömagneettisia

aaltoja. Voimakkaat sähkömagneettiset aallot vahingoittavat näppäimistöä.• Pidä näppäimistö poissa suorasta auringonpaisteesta, kosteudesta ja liasta

äläkä puhdista sitä hiovilla kemiallisilla tuotteilla (puhdistustuotteet jne.).

Loukkaantumisvaaran välttämiseksi:• Pidä paristot lasten ulottumattomissa.• Älä kuumenna, avaa, rei’itä, runtele tai hävitä paristoja tuleen heittämällä.• Älä käytä uusia ja vanhoja tai eri tyyppisiä paristoja yhdessä.• Älä anna metalliesineiden koskettaa paristonapoja laitteessa, ne voivat

kuumentua ja aiheuttaa palovammoja.

Page 9: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

9

DK SikkerhedsforanstaltningerLæs alle instruktioner omhyggeligt før brug af enhed, og opbevar dem til fremtidig brug.Behold manualen. Hvis du giver enheden videre til tredjepart, så sørg for at manualen medfølger.

Trådløse enheder:• Inden du går ombord på fly eller pakker en trådløs enhed i bagage, der skal

kontrolleres, skal du fjerne batterierne fra den trådløse enhed.• Trådløse enheder kan udsende radiofrekvensenergi (RF), når batterierne

er installeret, og den trådløse enhed er tændt. (Hvis det har en On/Off-kontakt).

Batteridrevne enheder:• Forkert brug af batterier kan resultere i lækage af

batterivæske,overophedning eller eksplosion.• Lækket batterivæske er rustfremmende og kan være giftigt. Det kan

forårsage hud- og øjenirritation og er skadelig, hvis det synkes.• Undgå, at skille tastaturet ad eller fjerne nogle dele.• Undgå, at tastaturet kommer i kontant med vand eller andre væsker.• Undgå, at bruge tastaturet tæt på varmekilder eller udsæt det for høje

temperaturer.• Undgå, at bruge tastaturet på steder hvor der findes stærke

elektromagnetiske bølger. Disse elektromagnetiske bølger kan ødelægge tastaturet.

• Hold tastaturet væk fra direkte sollys, fugt, skidt og slibende kemiske produkter (rengøringsprodukter osv.).

Sådan reduceres risikoen for skader:• Hold batterier udenfor børns rækkevidde.• Undlad at åbne, punktere, beskadige eller bortskaffe batterier i ild.• Undlad at sammenblande brugte og nye batterier eller batterier af

forskellige typer.• Lad ikke metalgenstande berøre batteriterminalerne på enheden, da de

kan blive varme og forårsage forbrændinger.

Page 10: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

10

GB

Thank you for purchasing your new product.We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues.Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.

UnpackingRemove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations.The following items are included:

Wireless Keyboard

2 x AAA Size Batteries Instruction Manual

InstructionManual

Page 11: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

11

GB

Please ensure the battery’s polarities(+/–) match the battery compartment’s polarities.

Product Overview

Installing the Batteries1. Remove the battery cover. (Use a paper

clip to help you open the battery compartment cover if necessary.)

2. Insert the batteries.3. Close the battery cover.

Function Keys (for iPad only)

Power indicator (Light up when battery is low)

CONNECTOFF ON

AAA

Page 12: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

12

GB

Switching on/off1. Slide OFF/ON to ON. The power indicator

will flash once.2. To switch the keyboard off, slide OFF/ON

to OFF.The keyboard will automatically power down when it is idled for 30 minutes. To wake it up press any key.

Pairing the KeyboardYour keyboard can be paired to an iPad (or other device).1. Switch on your iPad, and activate the feature with Bluetooth®

Technology.2. Switch the keyboard on. Press Connect, the

power indicator will flash. The keyboard is now in pairing mode.

3. On your iPad, select the keyboard Bluetooth® name “BLUETOOTH KEYBOARD”. You may be asked to type in a code. Your keyboard is now paired with your iPad. The power indicator will disappear.

CONNECT

ON/OFF Switch

OFF ON

Connect Button

To disconnect the keyboard from the iPad/device, press CONNECT.

Page 13: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

13

GB

F9 F10F5 F6 F7 F8 F11F1 F12F2 F3 F4 Del

F7

F9

F8

F10

F11

F12

F1

Del

F5

F4

Function KeysThe keyboard has shortcut function keys* which can be used as shortcuts when using the keyboard.Access these functions by pressing the function keys directly.To access F1-F12, press the Fn Key and the desired key together.

Hints and TipsKeyboard Not Working:1. Recharge the keyboard.2. Ensure the keyboard is switched on.3. Ensure your Bluetooth-enabled device’s wireless function is active.4. Ensure there are no other wireless devices in discovery mode.5. Move the keyboard closer to the device.6. Pair again the keyboard and the device.

* Some function keys may not be available depending on operating system.

Return to the Home screen

Open up Search

Start a Picture Frame presentation

Activate the On Screen Keyboard

Backward skip track/films, hold to Search backwards

Play/Pause music/films

Forward skip track/films, hold to Search forwards

Mute sound

Decrease the Volume

Increase the Volume

Lock the screen

Page 14: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

14

GB

Specifications

Model SKBWHITEBTOperating System Windows Vista™ / 7 / 8 / 10

iOS 7 or later

Standby Power Consumption < 0.8mA

Operating Distance < 10m

Bluetooth Interface Bluetooth® 3.0

Battery Type Lithium Polymer 280mAh

Dimension (L) x (W) x (H) 119 x 284 x 21 mm

Net Weight 262 g

Features and specifications are subject to change without prior notice.

The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste

equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product.

Notes for battery disposalThe batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment.To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste.For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by DSG Retail Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners and all rights are acknowledged.

All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledged.

Page 15: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

15

NO

Takk for at du kjøpte ny produktet.Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer.Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.

Pakke oppFjern alle gjenstander fra emballasjen. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen.Følgende elementer er vedlagt:

Trådløse tastatur

2 x batterier av AAA-størrelse Instruksjonsmanual

InstructionManual

Page 16: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

16

NO

Kontroller at batterienes polaritet (+/–) stemmer overens med polariteten i batterihuset.

Produktoversikt

Installering av batterier1. Fjern batteridekslet. (Bruk en binders

for å åpne batteridekslet hvis nødvendig.)

2. Sett inn batteriene.3. Lukk batteridekslet.

Funksjonstaster (gjelder kun iPad)

Strømindikator (Lyser opp hvis batterinivået er lavt)

CONNECTOFF ON

AAA

Page 17: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

17

NO

PÅ-/AV-bryter1. Skyv ON/OFF-bryteren til ON.

Batteriindikatoren vil lyse.2. For å slå tastaturet av skyver du ON/OFF-

bryteren til OFF.Tastaturet vil automatisk slå seg av når det er inaktivt I 30 minutter. For å reaktivere det, trykk på en tast.

Sammenkoble tastaturetTastaturet ditt kan kobles til en iPad (eller annen enhet).1. Slå på din iPad og aktiver funksjonen med

Bluetooth® -teknologi.2. Slå på tastaturet. Trykk Connect og

batteriindikatoren vil lyse. Tastaturet er nå i koblingsmodus.

3. På din iPad velger du tastatur-Bluetooth® name “BLUETOOTH KEYBOARD”. Du kan bli bedt om å taste en kode. Tastaturet er nå koblet til din iPad. Batteriindikatoren vil forsvinne.

CONNECT

PÅ-/AV-bryter

OFF ON

Sammenkoblingsknapp

For å koble tastaturet fra din iPad/enhet, trykk CONNECT.

Page 18: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

18

NO

F9 F10F5 F6 F7 F8 F11F1 F12F2 F3 F4 Del

F7

F9

F8

F10

F11

F12

F1

Del

F5

F4

FunksjonstasterTastaturet har snarvei-funksjonstaster* som kan brukes som snarveier når du bruker tastaturet.For å bruke disse funksjonene, trykk funksjonstastene direkte.For å bruke F1-F12, trykk Fn-tasten samtidig med den ønskede tast.

Råd og tipsTastaturet fungerer ikke:1. Lade tastaturet.2. Kontroller at tastaturet er slått på.3. Kontroller at din Bluetooth aktiverte enhets trådløse funksjon er aktiv.4. Kontroller at det ikke er noen andre trådløse enheter i søkemodus.5. Flytt tastaturet nærmere enheten.6. Koble tastaturet og enheten sammen igjen.

* Enkelte funksjonstaster er kanskje ikke tilgjengelig, avhengig av operativsystem.

Tilbake til Start-skjermen

Åpne Søk

Start en Picture Frame-presentasjon

Aktiver tastaturet på skjermen

Bakover hopp over spor/filmer trykk Søk tilbaketast

Spille eller holde musikk/filmer

Forover hopp over spor/filmer, trykk Søk forover

Steng av lyden

Reduser volumet

Øk volumet

Låse skjermen

Page 19: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

19

NO

Spesifikasjoner

Modell SKBWHITEBTOperativsystemer Windows Vista™ / 7 / 8 / 10

iOS 7 eller høyere

Standby stømforbruk < 0.8mA

Avstand drift < 10m

Bluetooth grensesnitt Bluetooth® 3.0

Batteritype Litium-polymer 280 mAh

Mål (H x B x D) 119 x 284 x 21 mm

Nettovekt 262 g

Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel.

Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på tidspunktet for deponering vil bidra til å

bevare naturressurser og sikre at det resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning, kan du kontakte lokale myndigheter, eller der du kjøpte produktet.

Merknader om avhending av batterierBatteriene som brukes i dette produktet inneholder kjemikalier som er skadelige for miljøet.For å ta vare på miljøet, må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale bestemmelser. Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen.Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.

Bluetooth®-ordet og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth® SIG, Inc., og all bruk av disse merkene ved DSG Retail Limited er i henhold til lisensen. Andre varemerker og handelsnavn tilhører deres respektive eiere og alle rettigheter erkjennes.

Alle varemerker er de respektive eiernes eiendom, og alle rettigheter anerkjennes.

Page 20: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

20

SE

Tack för att du köpt din nya produkt.Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.

Packa uppTa ut alla delar ur förpackningen. Behåll förpackningsmaterialet. Om förpackningen kastas ska du följa gällande lokala föreskrifter.Följande delar medföljer:

Trådlös tangentbord

2 x AAA-batterier Instruktionsbok

InstructionManual

Page 21: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

21

SE

Se till att batteriernas polariteter (+/–) matchar de i batterifacket.

Produktöversikt

Sätta i batterierna1. Ta bort batterilocket. (Använd

ett pappersgem för att öppna batteriluckan om nödvändigt.)

2. Sätt i batterierna.3. Stäng batteriluckan.

Funktionstangenter (Endast för iPad)

Strömknapp (Lyser då batteriet är svagt)

CONNECTOFF ON

AAA

Page 22: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

22

SE

PÅ/AV knapp1. Låt PÅ/AV knappen glida till PÅ.

Strömknappen kommer att blinka.2. För att stänga av tangentbordet ställ PÅ/AV

knappen på AV.Tangentbordet kommer automatiskt slå av när det inte har använts i 30 minuter. För att väcka det tryck på vilken tangent som helst.

Pairing av tangentbordetPairing kan göras mellan ditt tangentbord och en iPad (eller annan enhet).1. Sätt på din iPad, och aktivera den funktionen

med Bluetooth® teknologi.2. Sätt på tangentbordet. Tryck på Anslut,

och strömknappen kommer att blinka. Tangentbordet är nu i pairingläge.

3. På din iPad, välj på tangentbordet Bluetooth® benämnt “BLUETOOTH TANGENTBORD”. Du blir kanske också tillfrågad att skriva in en kod. Ditt tangentbord kan nu använda pairing med din iPad. Strömindikatorn kommer nu att försvinna.

CONNECT

PÅ/AV knapp

OFF ON

Anslutningsknapp

För att koppla ur tangentbordet från din iPad/enhet, tryck på ANSLUT.

Page 23: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

23

SE

F9 F10F5 F6 F7 F8 F11F1 F12F2 F3 F4 Del

F7

F9

F8

F10

F11

F12

F1

Del

F5

F4

FunktionstangenterTangentbordet har funktionstangenter* med genvägar som kan användas som genvägar när du använder tangentbordet.För att nå de här funktionerna tryck på funktionstangenterna direkt.För att nå F1-F12, tryck på Fn tangenten och önskad tangent tillsammans.

Tips och rådTangentbordet fungerar inte:1. Ladda tangentbordet.2. Se till att tangentbordet är påslaget.3. Se till att den trådlösa funktionen är påslagen på din enhet med

Bluetooth funktion.4. Se till att det inte finns några andra trådlösa enheter i sökläge.5. Flytta tangentbordet närmare enheten.6. Sätt upp pairing mellan tangentbordet och enheten igen.

* En del funktionstangenter är kanske inte tillgängliga beroende på operativsystem.

Gå tillbaka till Hemskärmen

Öppna upp Sök

Påbörja en Bildspels presentation

Aktivera På tangentbordet

Bakåt hoppa över spår/filmer, håll nere för att Söka bakåt

Uppspelning/Paus musik/filmer

Framåt hoppa över spår/filmer, håll nere för att Söka framåt

Ljudlös

Minska volymen

Öka volymen

Lås skärmen

Page 24: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

24

SE

Specifikationer

Modell SKBWHITEBTOperativsystem Windows Vista™ / 7 / 8 / 10

iOS 7 eller senare

Standby strömförsörjning < 0.8mA

Användningsavstånd < 10m

Bluetooth gränssnitt Bluetooth® 3.0

Batterityp Litium-polymer 280 mAh

Mått (D x B x H) 119 x 284 x 21 mm

Nettovikt 262 g

Funktioner och specifikationer kan ändras utan vidare meddelande.

Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får kastas bort tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Istället är det ditt ansvar att slänga bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater. Den separata återvinningscentralen för din bortkastade

utrustning kommer att ta tillvara på återanvändbara produkter och konservera naturella tillgångar och intyga att utrustningen återanvänds på ett sätt som skyddar mänsklig hälsa och miljön.För ytterligare information om var du kan slänga bort ditt avfall för återanvändning, vänligen kontakta din lokala myndighet eller där du inhandlade produkten.

Meddelande om kassering av batterierBatteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. För att skydda miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser. Kasta inte batterierna i de vanliga hushållssoporna.För ytterligare information, kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare där du köpte produkten.

Bluetooth® ordmärke och logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth® SIG, Inc. och all användning av sådana märken av DSG Retail Limited är under den licens. Andra varumärken och firmanamn ägs av sina respektive ägare och alla rättigheter är tillkännagivna.

Alla varumärken är egendom som tillhör respektive ägare och alla rättigheter är erkända.

Page 25: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

25

FI

Kiitos, kun ostit uuden tuotteen.Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun.Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.

Pakkauksesta purkaminenOta kaikki tavarat pakkauksesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen:

Langattomat-näppäimistö

2 x AAA-paristoa Käyttöopas

InstructionManual

Page 26: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

26

FI

Varmista, että pariston polaarisuus (+/–) vastaa paristolokeron merkintöjä.

Tuotteen yleiskatsaus

Paristojen asentaminen1. Poista paristolokeron suoja. (Käytä

tarvittaessa paperiliitintä suojan avaamiseen.)

2. Aseta paristot.3. Sulje paristolokeron suoja.

Toimintonäppäimet (vain iPad)

CONNECTOFF ON

AAA

Virran merkkivalo (Syttyy, kun paristovirta on alhainen)

Page 27: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

27

FI

ON/OFF (käynnistys/sammutus) -kytkin1. Liu’uta ON/OFF (käynnistys/ sammutus)

-kytkin asentoon ON. Virran merkkivalo vilkkuu.

2. Sammuta näppäimistö liu’uttamalla ON/OFF (käynnistys/sammutus) -kytkin asentoon OFF.

Näppäimistö sammuu automaattisesti, jos sitä ei käytetä 30 minuuttiin. Herätä se painamalla mitä tahansa näppäintä.

Parinmuodostus näppäimistöönNäppäimistösi ja iPadin (tai muun laitteen) välille voidaan muodostaa pari.1. Käynnistä iPad ja ota käyttöön Bluetooth®-

ominaisuus.2. Käynnistä näppäimistö. Paina Connect

(Muodosta yhteys), jolloin virran merkkivalo vilkkuu. Näppäimistö on nyt parinmuodostustilassa.

3. Valitse iPadilla näppäimistön Bluetooth®-nimi, “BLUETOOTH KEYBOARD” (BLUETOOTH-NÄPPÄIMISTÖ). Sinua saatetaan pyytää antamaan koodi. Näppäimistösi ja iPadisi välille muodostuu nyt pari. Virran merkkivalo sammuu.

CONNECT

ON/OFF (käynnistys/sammutus) -kytkin

OFF ON

Yhteyden muodostuspainike

Katkaise näppäimistön ja iPadin/laitteen välinen yhteys painamalla CONNECT.

Page 28: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

28

FI

F9 F10F5 F6 F7 F8 F11F1 F12F2 F3 F4 Del

F7

F9

F8

F10

F11

F12

F1

Del

F5

F4

ToimintonäppäimetNäppäimistössä on oikopolkutoimintojen näppäimiä*, joita voidaan käyttää oikopolkuina näppäimistöä käytettäessä.Voit käyttää näitä toimintoja painamalla toimintonäppäimiä suoraan.Pääset F1-F12-toimintoihin painamalla yhtä aikaa Fn-näppäintä ja haluamaasi näppäintä.

Vihjeitä ja vinkkejäNäppäimistö ei toimi:1. Lataa näppäimistö uudelleen.2. Varmista, että näppäimistö on käynnistetty.3. Varmista, että Bluetooth-laitteesi langaton toiminto on aktiivinen.4. Varmista, ettei muita langattomia laitteita ole etsintätilassa.5. Siirrä näppäimistö lähemmäksi laitetta.6. Muodosta pari uudelleen näppäimistön ja laitteen välille.

* Käyttöjärjestelmästäsi riippuen jotkut toimintonäppäimet eivät ehkä ole käytettävissä.

Palaa Käynnistä-näyttöön

Avaa Haku-toiminnon

Käynnistää Kuvakehys-esityksen

Aktivoi näyttönäppäimistön

Siirry taaksepäin kappaleissa/elokuvissa, Haku taaksepäin alhaalla pidettäessä

Toista/tauota musiikkia/elokuvia

Siirry eteenpäin kappaleissa/elokuvissa, Haku eteenpäin alhaalla pidettäessä

Mykistä ääni

Alenna äänenvoimakkuutta

Nosta äänenvoimakkuutta

Lukitse näyttö

Page 29: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

29

FI

Tekniset tiedot

Malli SKBWHITEBTKäyttöjärjestelmät Windows Vista™ / 7 / 8 / 10

iOS 7 tai uudempi

Valmiustilan virrankulutus < 0.8mA

Käyttöetäisyys < 10m

Bluetooth-liitäntä Bluetooth® 3.0

Paristotyyppi Litiumpolymeeri 280 mAh

Mitat (s x l x k) 119 x 284 x 21 mm

Nettopaino 262 g

Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan vastuullasi on hävittää kyseinen laite viemällä se määrättyyn käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Erilliset käytettyjen laitteiden keräys- ja kierrätystoimet auttavat säästämään

luonnonvaroja ja varmistamaan, että laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä ja ympäristöä suojelevalla tavalla.Saat lisätietoja jätteen keräys- ja kierrätyspisteistä ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjääsi.

Tietoa paristojen hävittämisestäTässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaleja, jotka ovat haitallisia ympäristölle.Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti. Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen mukana.Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen.

Bluetooth®-sanamerkki ja logot ovat Bluetooth® SIG, Inc.n rekisterröityjä tavaramerkkejä ja DSG Retail Limitedin kaikki tällaisten merkkien käyttö tapahtuu lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden haltijoiden omaisuutta ja kaikki oikeudet tunnustetaan.

Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajien omaisuutta ja kaikki oikeudet tunnustetaan.

Page 30: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

30

DK

Tak for købet af din nye produkt.Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer.Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.

UdpakningFjern alle komponenter fra emballagen. Behold emballagen. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning.Følgende dele er inkluderet:

Trådløse tastatur

2 x AAA batterier Brugervejledning

InstructionManual

Page 31: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

31

DK

Sørg for, at batteriets poler (+/-) svarer til batteriholderens poler.

Produktoversigt

Batterimontering1. Fjern batteridækslet. (Brug en papirklips

til at åbne batteriholderens dæksel om nødvendigt).

2. Indsæt batterierne.3. Luk batteridækslet.

Funktionstaster (kun til iPad)

Strømindikator (Lyser op ved lavt batteri)

CONNECTOFF ON

AAA

Page 32: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

32

DK

ON/OFF-kontakt1. Kør ON/OFF-kontakten til ON.

Strømindikatoren blinker.2. For at slukke tastaturet køres ON/OFF-

kontakten til OFF.Tastaturet går i dvale ved inaktivitet i 30 minutter. Tryk på enhver tast for at vække det.

Parring af tastaturDit tastatur kan parres til en iPad (eller anden enhed).1. Tænd din iPad og aktivér funktionen med

Bluetooth®-teknologi.2. Tænd tastaturet. Tryk på Connect,

strømindikatoren blinker. Tastaturet er nu i parringstilstand.

3. På din iPad vælges tastaturet med Bluetooth®-navn ”BLUETOOTH KEYBOARD”. Du kan blive bedt om at indtaste en kode. Dit tastatur er nu parret med din iPad. Strømindikatoren forsvinder.

CONNECT

ON/OFF-kontakt

OFF ON

Forbindelsesknap

Tryk på CONNECT for at frakoble tastaturet fra iPad/enheden.

Page 33: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

33

DK

F9 F10F5 F6 F7 F8 F11F1 F12F2 F3 F4 Del

F7

F9

F8

F10

F11

F12

F1

Del

F5

F4

FunktionstasterTastaturet har genvejsfunktionstaster* som kan bruges som genveje, når tastaturet bruges.For at få adgang til disse funktioner ved at trykke på funktionstasterne direkte.For at få adgang til F1-F12 trykkes på tasten Fn og den ønskede tast samtidigt.

Gode rådTastaturet virker ikke:1. Genoplad tastaturet.2. Sørg for, at tastaturet er tændt.3. Sørg for, din Bluetooth-aktiverede enheds trådløse funktion er aktiv.4. Sørg for, der ikke er andre trådløse enheder i opdagelsestilstand.5. Flyt tastaturet tættere på enheden.6. Par tastaturet og enheden igen.

* Nogle funktionstaster er måske ikke tilgængelige afhængig af operativsystem.

Vend tilbage til skærmen Menu

Åbn Søg

Start en præsentation med Billedramme

Aktivér Tastatur på skærm

Hop bagud i spor/film, hold nede for at Søge bagud

Afspil/Pause musik/film

Hop fremad i spor/film, hold nede for at Søge fremad

Sluk for lyden

Sænk volumen

Øg volumen

Lås skærmen

Page 34: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

34

DK

Specifikationer

Model SKBWHITEBTOperativsystemers Windows Vista™ / 7 / 8 / 10

iOS 7 eller nyere

Strømforbrug i standby < 0.8mA

Anvendelsesafstand < 10m

Bluetooth Interface Bluetooth® 3.0

Batteritype Litium-polymer 280mAh

Dimensioner (D x B x H) 119 x 284 x 21 mm

Nettovægt 262 g

Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel.

Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Sortering og genbrug af dit affald når du bortskaffer det vil hjælpe med at præservere

naturressourcer og sikre, at det genbruges på en måde, som beskytter menneskelig sundhed og miljøet.For mere information om, hvor du kan aflevere dit affald til genbrug, bør du kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet.

Bemærkninger vedr. bortskaffelse af batterierDe batterier, der anvendes til dette produkt, indeholder kemikalier, som er skadelige for miljøet.Bortskaf brugte batterier i henhold til de stedlige love og bestemmelser for at bevare miljøet. Smid aldrig batterier ud med det normale husholdningsaffald.Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere information.

Bluetooth® mærket og logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mærker af DSG Retail Limited er under licens. Andre varemærker og navne tilhører deres respektive ejere og alle deres rettigheder anerkendes.

Alle varemærker tilhører deres respektive ejere og alle rettigheder anerkendes.

Page 35: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the
Page 36: SANDSTROM BLUETOOTH KEYBOARD SKBWHITEBT Manual · 2018-09-12 · Pairing the Keyboard ... electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the

IB-SKBWHITEBT-151110V2

DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) 1 Portal Way, London, W3 6RS, UK

GB www.knowhow.com/knowledgebankNO www.elkjop.no/support

www.lefdal.com/support

SE www.elgiganten.se/supportFI www.gigantti.fi/supportDK www.elgiganten.dk/support