22
TS 2602.005-006 v1 TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA/ TECHNICAL SPECIFICATION Nr. TS 2602.005-006 v1 Iekštipa slodzes slēdzis, 12 kV, 630A / Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A Nr. / No Apraksts/ Description Minimālā tehniskā prasība/ Minimum technical requirement Piedāvātās preces konkrētais tehniskais apraksts/ Specific technical description of the offered product Avots/ Sourc e 1 Piezīme s/ Remarks Vispārīgā informācija/ General information 1. Ražotājs (nosaukums, atrašanās vieta)/ Manufacturer (name and location) Norādīt informāciju/ Specify 2. 2602.005 Slodzes slēdzis, iekštipa, 12 kV, 630 A ar zem. nazi kustīgā kontakta pusē/ Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A, with earthing witch on movable concat side 2 Tipa apzīmējums/ Type reference 3 1 Precīzs avots, kur atspoguļota tehniskā informācija (instrukcijas nosaukums un lapaspuse)/ An accurate source presenting the technical information (title and page of the instruction) 2 “Sadales tīkls” materiālu kategorijas nosaukums un numurs/ Name and number of material category of AS “Sadales tīkls” 3 Norādīt pilnu preces tipa apzīmējumu (modeļa nosaukums)/ Specify type reference (model name) 1 no 22

Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

TEHNISKĀ SPECIFIKĀCIJA/ TECHNICAL SPECIFICATION Nr. TS 2602.005-006 v1Iekštipa slodzes slēdzis, 12 kV, 630A / Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A

Nr./ No Apraksts/ Description

Minimālā tehniskā prasība/ Minimum

technical requirement

Piedāvātās preces konkrētais tehniskais

apraksts/ Specific technical description of

the offered product

Avots/ Source1

Piezīmes/ Remarks

Vispārīgā informācija/ General information

1. Ražotājs (nosaukums, atrašanās vieta)/ Manufacturer (name and location)

Norādīt informāciju/ Specify

2.

2602.005 Slodzes slēdzis, iekštipa, 12 kV, 630 A ar zem. nazi kustīgā kontakta pusē/ Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A, with earthing witch on movable concat side 2

Tipa apzīmējums/ Type reference 3

3.

2602.006 Slodzes slēdzis, iekštipa, 12 kV, 630 A ar zem. nažiem kustīgā un fiksētā kontakta pusē/ Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A, with earthing switches mounted on moving and fixed contact sides

Tipa apzīmējums/ Type reference

4.Parauga piegāde laiks tehniskajai izvērtēšanai (pēc pieprasījuma), darba dienas/ Delivery time for sample technical check(on request), working days

15 darba dienas/ 15 working days

Standarti/ Standarts

5.

Jabūt izgatavotam un testētam saskaņa ar standartu IEC 62271-102 un citiem vispārpieņemtiem standartiem attiecībā uz katru iekārtu veidu. / Manufactured and tested according to IEC 62271-102 and other common standards to each kind of equipment

Atbilst/ Confirm

1 Precīzs avots, kur atspoguļota tehniskā informācija (instrukcijas nosaukums un lapaspuse)/ An accurate source presenting the technical information (title and page of the instruction)2 “Sadales tīkls” materiālu kategorijas nosaukums un numurs/ Name and number of material category of AS “Sadales tīkls”3 Norādīt pilnu preces tipa apzīmējumu (modeļa nosaukums)/ Specify type reference (model name)

1 no 12

Page 2: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Nr./ No Apraksts/ Description

Minimālā tehniskā prasība/ Minimum

technical requirement

Piedāvātās preces konkrētais tehniskais

apraksts/ Specific technical description of

the offered product

Avots/ Source

Piezīmes/ Remarks

6.

Jabūt izgatavotam un testētam saskaņa ar standartu IEC 62271-102 un citiem vispārpieņemtiem standartiem attiecībā uz katru iekārtu veidu. / Manufactured and tested according to IEC 62271-102 and other common standards to each kind of equipment

Atbilst/ Confirm

Dokumentācija/ Documentation

7.

Ir iesniegts preces attēls, kurš atbilst sekojošām prasībām/An image of the product that meets the following requirements has been submitted: ".jpg" vai “.jpeg” formātā/ ".jpg" or ".jpeg" format izšķiršanas spēja ne mazāka par 2Mpix/ resolution of at least

2Mpix ir iespēja redzēt visu preci un izlasīt visus uzrakstus,

marķējumus uz tā/ the complete product can be seen and all the inscriptions markings on it can be read

attēls nav papildināts ar reklāmu/ the image does not contain any advertisement

Atbilst/ Confirm

8. Oriģinālā lietošanas instrukcija sekojošās valodās/ User manual (technical instructions) LV vai EN

9. Iesniegts Tipa apstiprinājuma sertifikāts/ Type test certificate Atbilst/ ConfirmVides nosacījumi/ Environmental conditions

10. Minimālā darba temperatūra/ Lowest working teperature -25°C11. Maksimālā darba temperatūra/ Highest temperature +40°C12. Nominālais mitrums/ Relative humidity Līdz 90%/up to 90%13. Uzstādīšanai telpā/ For indoor installation Atbilst/ Confirm

Tehniskā informācija/ Technical information14. Nominālais spriegums/ Rated voltage 12 kV15. Darba spriegums/ Operating voltage 10 kV

2 no 12

Page 3: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Nr./ No Apraksts/ Description

Minimālā tehniskā prasība/ Minimum

technical requirement

Piedāvātās preces konkrētais tehniskais

apraksts/ Specific technical description of

the offered product

Avots/ Source

Piezīmes/ Remarks

16. Nomināla frekvence/ Rated frequency 50 Hz17. Nomināla strāva / Rated current 630A18. Nomināla atslēgspēja/ Rated breaking capacities:19. Kabeļa līnijas uzlādes strāva/ cable line charging current 40A20. Gaisvadu līnijas uzlādes strāva/ overhead line charging current 40A21. Galvenokārt aktīvās slodzes strāva/ Mainly active load current 630A22. Zemesslēguma strāva/ Earth fault current 40A

23. Nomināla īsslēguma ieslēgtspēja/ Rated short circuit making capacity

Norādīt informāciju/ Specify

24. Elektrodinamiskās izturības nominala strāva/ Rated peak withstand current 40 kA

25. Īslaicīgā termoizturības strāva/ Short time withstand current:26. 3 sec. 12.5 kA27. 1 sec. 20 kA

28. Tīkla frekvences izturspriegums 50Hz 1 min./ Power frequency withstand voltage 50 hZ 1 min.:

29. Uz zemi un starp poliem/ to earth and between poles 28 kV30. Pār izolācijas attālumu/ across isolating distance 32 kV31. Izturspriegums 1.2/50ms/ Impulse withstand voltage 1.2/50ms:32. Uz zemi un starp poliem/ to earth and between poles 75 kV33. Pār izolācijas attālumu/ across isolating distance 85 kV

34. Polu attālums/ Pole distance (Pielikums Nr.1, Nr.2/ Annex No.1, No.2) 210 mm

35. Mehāniskā izturības klase saskaņā ar IEC 62271-103/ Mechanical endurance class according IEC 62271-103 M1

36. Elektriska izturības klase/ Electrical endurance class:

3 no 12

Page 4: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Nr./ No Apraksts/ Description

Minimālā tehniskā prasība/ Minimum

technical requirement

Piedāvātās preces konkrētais tehniskais

apraksts/ Specific technical description of

the offered product

Avots/ Source

Piezīmes/ Remarks

37. Slēdža izturības klase saskaņā ar IEC 62271-103/ Switch class according IEC 62271-103 E3

38. Zemētajslēdža izturības klase saskaņā ar IEC 62271-102/ Earting switch class according IEC 62271-102 E0

39. Attālums strāvas noplūdei pa izolatora virsmu mm/ Insulator creepage distance mm.

Norādīt informāciju/ Specify

40.

Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa ar IEC 62271-102 un IEC 62271-103/ Nameplate shall be weather-proof and corrosion-proof according IEC 62271-1, including mandatory values according IEC 62271-102 and IEC 62271-103

Atbilst/ Confirm

41.

Obligātās vērtības saskaņā ar IEC 62271-102 un IEC 62271-103 jāiekļauj tehniskajā dokumentācijā: ražotājs, tipa apzīmējums, instrukciju grāmatas atsauce, standarta atsauce, klases, sērijas numurs, izgatavošanas gads, Ur, Up, Ud, Ir, Iload, Icc, Ilc, Ief1, Iload, Ik, Er, Mr,,m./ Mandatory values according IEC 62271-102 and IEC 62271-103 must be included in technical documentation : manufacturer, designation of type, instruction book reference, reference of standart, classes, serial number, year of manufacture, Ur, Up, Ud, Ir, Iload, Icc, Ilc, Ief1, Iload, Ik, Er, Mr,,m.

Atbilst/ Confirm

Konstrukcija/ Construction

42.Slodzes slēdžu konstrukcijas shēma (Pielikums Nr.1.; Nr.2.; Nr. 3; Nr. 4.)/ Load interrupter switch construction (Annex No.1.; No.2., No. 3.; No.4.)

Atbilst/ Confirm

43. Trīs polu konstrukcija/ Three pole design Atbilst/ Confirm

44. Pilnība nokomplektēta slēdža svars kg/ Mass of complete switch Norādīt informāciju/ Specify

4 no 12

Page 5: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Nr./ No Apraksts/ Description

Minimālā tehniskā prasība/ Minimum

technical requirement

Piedāvātās preces konkrētais tehniskais

apraksts/ Specific technical description of

the offered product

Avots/ Source

Piezīmes/ Remarks

45.

Abpusēji (kreisās un labās puses) darbināms slodzes slēdzis ar atsperes enerģijas darbības mehānismu (ar divām atsperēm - aizvērtam slēdzim atvēršanas atspere vienmēr ir nospriegota)/ Both (left and right) hand side operated load interrupter switch with stored spring energy operating mechanism (with two springs – a closed switch always has the opening spring charged)

Atbilst/ Confirm

46. Darbināms ar rokturi/handle operated Atbilst/ Confirm

47.

ar zemētājslēdzi, kas montēts kustīgā kontakta pusē (standarta izpildījumā divi zemētājslēdži vai montāža fiksētā kontakta pusē pēc pieprasījuma); ar atsperes darbības mehānismu / with earthing switch mounted on moving contact side (as standard, two earthing switches or montage on fixed contact side on request), with snap action spring mechanism

Atbilst/ Confirm

48.Ar roku darbināmu mehānismu galvenajiem un zemētājslēdžiem, tostarp divi darbības rokturi/ with hand operating mechanism for main and earthing switches, including two operating handles

Atbilst/ Confirm

49.

ar ievadiem kabeļu pievienojumam ar kabeļkurpēm, divi kabeļi (max 2( 3×240 mm2)) vienam pievienojumam/ with bushings for cable connection with cable lugs, two cables (max 3×240 mm2) per one connection

Atbilst/ Confirm

50.Konstruēts kabeļu tīklam ar kompensētu, izolētu vai zemas pretestības neitrāli/ Designed for cable network with resonant, isolated or low resistance earthed neutral

Atbilst/ Confirm

51.Piemērots pievienotā kabeļa testēšanai saskaņā ar IEC-60502, neatvienojot kabeli/ Suitable for connected cable testing according to IEC-60502 without cable disconnection

Atbilst/ Confirm

5 no 12

Page 6: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Nr./ No Apraksts/ Description

Minimālā tehniskā prasība/ Minimum

technical requirement

Piedāvātās preces konkrētais tehniskais

apraksts/ Specific technical description of

the offered product

Avots/ Source

Piezīmes/ Remarks

52.

Pēc pieprasījuma tiek iekļauts papildkomplekts nestandarta rokpiedziņas risinājumam (Pielikums Nr.5 un Nr.6)/ Additional set (on request) for a non-standard manual drive solution (Annex No.5 un No.6)

Atbilst/ Confirm

Pielikumi/ Attachments

6 no 12

Page 7: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Pielikums Nr.1/ Annex No.1Slodzes slēdzis, iekštipa, 12 kV, 630 A ar zem. nazi kustīgā kontakta pusē/ Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A, with earthing

witch on movable concat side

7 no 12

12 kVA 210 (mm)

Page 8: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1

Pielikums Nr.2/ Annex No.2Slodzes slēdzis, iekštipa, 12 kV, 630 A ar zem. nažiem kustīgā un fiksētā kontakta pusē/ Load interrupter switch for indoor installation, 12 kV, 630 A,

with earthing switches mounted on moving and fixed contact sides

8 no 12

12 kVA 210 (mm)

Page 9: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1Pielikums Nr.3/ Annex No.3

Iekštipa slodzes slēdža ar zemējuma nažiem kustīgā kontakta pusē uzstādīšanas pozīciju diapazons attiecībā pret piedziņu novietojumu (Piedziņas stieņu garums no 1000 līdz 2000(mm))/ Range of installation positions of the load interrupter switch for indoor

installation with earthing switches mounted on moving contact side in relation to the position of drives (Length of driving bars 1000 to 2000 (mm)).

9 no 12

Page 10: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1Pielikums Nr.4/ Annex No.4

Iekštipa slodzes slēdža ar zemējuma nažiem kustīgā un fiksētā kontakta pusē uzstādīšanas pozīciju diapazons attiecībā pret piedziņu novietojumu (Piedziņas stieņu garums no 1000 līdz

2000(mm))/ Range of installation positions of the load interrupter switch for indoor installation with earthing switches mounted on moving and fixed contact sides in relation to

the position of drives (Length of driving bars 1000 to 2000 (mm)).

10 no 12

Page 11: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1Pielikums Nr.5/ Annex No.5

Papildkomplekts nestandarta rokpiedziņas risinājumam vertikālā virzienā/ Additional set for a non-standard manual drive solution in a vertical direction

1. Piedziņas roktura ligzda (iekļauts pamatkomplektā)/ Socket of the driving handle (included as standard).*

2. Savienojuma stienis, garums-maksimālais no piegādātāja piedāvātiem savienojuma stieņiem diapazonā no 1000 līdz 2000 (m)/ Connection bar, length - maximum out of connection bars offered by the supplier in a range of 1000 to 2000 (m).

3. Koniskais zobrats/ Bevel gear.4. Koniska zobrata pamatne/ Base of bevel gear.5. Koniskais zobrats no slodzes slēdža komplekta (iekļauts pamatkomplektā)/ Bevel gear

from the load interrupter switch set (included as standard).*Papildkomplekta piedāvājumā neiekļaut detaļas un mezglus, kuri ir pamatkomplektā/In additional set do not include components and knots which are inculded in Standard;piedāvājumā norādīt papildkomplekta kopējo preces kodu un cenu, un katra atsevišķā mezgla kodu un cenu/ In the tender shall be indicated: codes and prices of total additional set and for each component and knot.

11 no 12

Page 12: Sadales Tīkls · Web view2018/07/26  · Identifikācijas plaksnei jābūt laikapstakļu un korozijas izturīga saskaņa ar IEC 62271-1, iekļaujot obligātās vērtības saskaņa

TS 2602.005-006 v1Pielikums Nr.6/ Annex No.6

Papildkomplekts nestandarta rokpiedziņas risinājumam horizontālā virzienā/ Additional set for a non-standard manual drive solution in a horizontal direction

1. Pagarinājuma stienis, garums diapazonā no 350 līdz 500 (mm)/ Extension bar, length in a range of 350 to 500 (mm).

2. Pagarinājuma stieņa balsts/ Support of extension bar.Papildkomplekta piedāvājumā neiekļaut detaļas un mezglus, kuri ir pamatkomplektā/ In additional set do not include components and knots which are inculded in Standard;;piedāvājumā norādīt papildkomplekta kopējo preces kodu un cenu, un katra atsevišķā mezgla kodu un cenu/ In the tender shall be indicated: codes and prices of total additional set and for each component and knot.

12 no 12