8
SACRED HEART CHURCH A VincenƟan Community 529 “I” Street, Patterson, CA 95363 Immaculate Heart Chapel (209) 892-9321 ~ Fax (209) 892-2102 22031 H Street, Crows Landing www.sacredheartpatterson.org ~ [email protected] Guadalupe Center www.facebook.com/sacredheartpatterson 643 Howard Road, Westley Office Hours: Monday-Friday 9 a.m.-6 p.m. and Sat. 9 a.m.-1 p.m. Sacred Heart School Daughters of the Holy Spirit: (624 N. 6th St.) 892-3410 505 M Street, Patterson St. Vincent de Paul Thrift Store: (58 South 3rd St.) 892-7201 (209) 892-3544 ~ www.shcs-patterson.org OUR PARISH STAFF Rev. R. Rex Hays, C.M., Pastor [email protected] Rev. Prosper E. Molengi, C.M., Parochial Vicar [email protected] Mrs. Norma Plaugher, Pastoral Associate [email protected] Mrs. Angelina Navarro Coordinator of Religious Education 503 M St., (209) 892-6381 Mrs. Tammy Ulibarri, Business Manager [email protected] Priscilla Espinoza & Lisa Ruiz Receptionists Mrs. Peggy Perez Principal, Sacred Heart School [email protected] Mr. David Roberts RCIA Coordinator (209) 605-7307 [email protected] Mrs. Marilee N. Cruz Coordinator of Youth Ministries (209) 892-5614 Mrs. Luz Martinez English Music Director (209) 678-8181, [email protected] Mr. Roman Lopez Spanish Choir Coordinator (209) 605-3743 CM Vocations: Fr. James Osendorf, C.M. 1-800-DEPAUL1 [email protected] Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/sábado: 5:30 p.m. (Vigil) Sunday/domingo: 8 a.m. English 9:30 a.m. español 9:30 a.m. Crows Landing, English 11 a.m. English 12:30 p.m. español 6 p.m. español Monday-Friday: 8 a.m. 1er sábado del mes: 7 p.m. Westley (español) Morning Prayer: Monday - Friday 7:40 a.m. Miraculous Medal Novena: Mondays after the 8 a.m. Mass Eucharistic Adoration/Adoración Eucarística: 2nd Monday of the month with Benediction at 7:30 p.m./El segundo lunes del mes, con Bendición a las 7:30 p.m. Confessions/Confesiones: Saturdays/sábados 4 - 5 p.m., (or by appointment/o por cita) Marriage/Matrimonio: Contact the office at least 6 months in advance/ Llame a la oficina con 6 meses de anticipación. Baptisms/Bautismos: 4th Saturday of the month/Cuarto sábado del mes. Call Norma Plaugher at the parish office. Quinceañeras: Contact Norma at the parish office/Comuníquese con Norma en la oficina parroquial.

SACRED HEART CHURCH · EVENTOS DE LA SEMANA: Domingo, 30 de octubre • 2da col: Solicitud Ministerial Del Obispo ... • Grupo de Jovenes en el Salon Buenaventura de 6:30 p.m.-8:00

Embed Size (px)

Citation preview

SACRED HEART CHURCH A Vincen an Community

529 “I” Street, Patterson, CA 95363 Immaculate Heart Chapel (209) 892-9321 ~ Fax (209) 892-2102 22031 H Street, Crows Landing www.sacredheartpatterson.org ~ [email protected] Guadalupe Center www.facebook.com/sacredheartpatterson 643 Howard Road, Westley Office Hours: Monday-Friday 9 a.m.-6 p.m. and Sat. 9 a.m.-1 p.m. Sacred Heart School Daughters of the Holy Spirit: (624 N. 6th St.) 892-3410 505 M Street, Patterson St. Vincent de Paul Thrift Store: (58 South 3rd St.) 892-7201 (209) 892-3544 ~ www.shcs-patterson.org

OUR PARISH STAFF

Rev. R. Rex Hays, C.M., Pastor [email protected]

Rev. Prosper E. Molengi, C.M., Parochial Vicar [email protected]

Mrs. Norma Plaugher, Pastoral Associate [email protected]

Mrs. Angelina Navarro Coordinator of Religious Education

503 M St., (209) 892-6381 Mrs. Tammy Ulibarri, Business Manager

[email protected] Priscilla Espinoza & Lisa Ruiz

Receptionists Mrs. Peggy Perez

Principal, Sacred Heart School [email protected]

Mr. David Roberts RCIA Coordinator

(209) 605-7307 [email protected]

Mrs. Marilee N. Cruz Coordinator of Youth Ministries

(209) 892-5614 Mrs. Luz Martinez

English Music Director (209) 678-8181, [email protected]

Mr. Roman Lopez Spanish Choir Coordinator

(209) 605-3743 CM Vocations: Fr. James Osendorf, C.M. 1-800-DEPAUL1 [email protected]

Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/sábado: 5:30 p.m. (Vigil) Sunday/domingo: 8 a.m. English

9:30 a.m. español 9:30 a.m. Crows Landing, English 11 a.m. English 12:30 p.m. español 6 p.m. español

Monday-Friday: 8 a.m. 1er sábado del mes: 7 p.m. Westley (español)

Morning Prayer: Monday - Friday 7:40 a.m. Miraculous Medal Novena: Mondays after the 8 a.m. Mass

Eucharistic Adoration/Adoración Eucarística: 2nd Monday of the month with Benediction at 7:30 p.m./El segundo lunes del mes, con

Bendición a las 7:30 p.m.

Confessions/Confesiones: Saturdays/sábados 4 - 5 p.m., (or by appointment/o por cita)

Marriage/Matrimonio: Contact the office at least 6 months in advance/ Llame a la oficina con 6 meses de anticipación.

Baptisms/Bautismos: 4th Saturday of the month/Cuarto sábado del mes. Call Norma Plaugher at the parish office.

Quinceañeras: Contact Norma at the parish office/Comuníquese con Norma en la oficina parroquial.

Thirty-first Sunday in Ordinary Time October 30, 2016

The L lifts up all who are falling and raises up all who are bowed down.

— Psalm 145:14 THIS WEEK’S HIGHLIGHTS: Sunday, October 30 • 2nd Coll; BMA Monday, October 31 • Grupo de Oracion at 7 p.m. Tuesday, November 1 • All Saints Day– Holy Day of Obligation Bilingual Mass at 7 p.m. • Youth Group CORE Team meeting 5-6:30 p.m.

Sr. David Hall Wednesday, November 2 • All Souls Day; Bilingual Mass at 7 p.m. Thursday, November 3 • Youth Group LIFE NITE, Bonaventure Hall,

6:30-8pm

Saturday, November 6 Diocesan Service Fees Friends of the Church Breakfast, 8-11 a.m. in Fr.Connors

TODAY’S READINGS First Reading — The L is a God of justice who hears the cry of the oppressed, the orphan, the widow, the lowly (Sirach 35:12-14, 16-18). Psalm — The Lord hears the cry of the poor (Psalm 34). Second Reading — The crown of righteousness awaits me (2 Timothy 4:6-8, 16-18). Gospel — The tax collector stood at a distance, beat his breast, and prayed, “O God, be merciful to me, a sin-ner” (Luke 18:9-14). The English translation of the Psalm Responses from Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved. .

READINGS FOR THE WEEK Monday: Eph 4:32 — 5:8; Ps 1:1-4, 6; Lk 13:10-17 Tuesday: Eph 5:21-33 or 5:2a, 25-33; Ps 128:1-5; Lk 13:18-21 Wednesday: Eph 6:1-9; Ps 145:10-14; Lk 13:22-30 Thursday: Eph 6:10-20; Ps 144:1b, 2, 9-10; Lk 13:31-35 Friday: Eph 2:19-22; Ps 19:2-5; Lk 6:12-16 Saturday: Phil 1:18b-26; Ps 42:2, 3, 5cdef; Lk 14:1, 7-11 Sunday: Wis 11:22 — 12:2; Ps 145:1-2, 8-11, 13-14;

USCCB ALERT

IT HAS COME TO OUR ATTENTION THAT A FATHER MARIO FLORES MEZA, OFM, HAS BEEN OFFERING HIS SERVICE FOR SACRAMENTS, HE ALING MASSES, QUINCEAÑERAS, AND BLESSINGS IN OUR DIOCESE. HE IS ACCOMPANIED BY A FR. ROSALIO SANTANA, WHO MAY OR MAY NOT BE A PRIEST AND A FRANCISCAN. FR. FLORES DOES NOT HAVE PERMISSION FROM HIS FRANCISCAN SUPERIORS NOR FROM OUR BISHOP TO MINISTER HERE. 2017 WORKBOOKS FOR LECTORS ARE IN If you are a lector, please come in to the front office and pick up your new lector workbook. The new workbook begins with the First Sunday of Advent - - Nov. 27, 2016.

2017 LITURGICAL CALENDARS The 2017 Liturgical calendars are now available to purchase in the parish office. The cost is $3. LINGUICA & BEAN TAKE-OUT The Knights of Columbus and the Young Ladies Institute (YLI) are sponsoring a linguica and bean take-out on Sunday, November 20, in Fr. Connors Hall from 10 a.m. -2 p.m. The cost is $10 per plate. Tickets are available in the parish office or from Knights of Columbus and YLI members. THE 2016 BISHOP’S AWARDS DINNER Congratulations to our parish’s 2016 Bishop’s Awards honorees: Ms. Irma Navarro, Frank and Kitty Stehli, Mr. Dave Roberts and Mr. Socorro Perez. The awards dinner will be Saturday, 29 October at St. Bernard’s Parish. We are so proud of these outstanding parishioners who have such a long and generous history of serving our parish. Thank you. THANK YOU!!!! To all the parishioners who donated towards the draperies for Sr. David Hall. Your donation is appreciated. SHARES!! SaveMart donates up to 3% of your purchases to the St. Vincent de Paul Community Life Center Building Fund. All we need is your name and the phone number you want to use at the Save-Mart checkout stand and we can sign you up! CALL the OFFICE TODAY. SHARES is a great way to participate in raising funds for the new community center and Easy! OUR LADY OF GUADALUPE CANDLES These candles s can be purchase in the parish office. The cost is $5 each. These candles are for personal use…and are not allowed in the church. Thank you for your cooperation. Oct 23……………………….$6,474 On-Line Giving ………$1115 Total………………….$7,589 2nd Collection; Combined Collection………Included on the Nov. 6th Bulletin.

Give back to the Lord a sacrifice, a share of what the Lord has so generously given to you.

ALERTA DE USCCB

SE HA LLEGADO A NUESTRA ATENCIÓN QUE EL PADRE MARIO FLORES MEZA, OFM, OFRECE SUS SERVICIOS PARA LOS SACRAMENTOS, MISAS DE SANACION, QUINCEAÑERAS, Y BENDICIONES EN NUESTRA DIOCESIS. LO ACOMPAÑA EL PADRE ROSALIO SANTANA, QUE PUEDE O NO SER UN SACERDOTE Y FRANCISCANO. EL PADRE FLORES NO TIENE PERMISO DE SUS SUPERIORES FRANCISCANOS NI DE NUESTRO OBISPO AL MINISTRO AQUÍ. LIBRO DE LECTORES DEL 2017 Si usted es un lector, por favor llegue a la oficina parroquial para recoger su nuevo libro de lectores. El nuevo libro comienza con el primer domingo de Adviento - - 27 de noviembre del 2016. CALENDARIOS LITURGICOS 2017 Los Calendarios Liturgicos para el 2017 ya están de venta en la oficina parroquial. El costo por calendario son $3. LENGUICA PORTUGUESA Y FRIJOLES Los Caballeros del Colon y La Institucion de Senoritas, (YLI) esta patrocinando una cena de lenguica portuguesa y frijoles para llevar el domingo 20 de noviembre en el Salon Padre Connors de 10 a.m.-2 p.m. El costo por plato son $10. Puede comprar sus boletos en la oficina parroquial o con miembros de Los Caballeros de Colon o YLI OJAS DE MISAS PARA EDUCACIÓN RELIGIOSA Padres y participantes de educacion religiosa, por favor recuerden que sus ojas pueden se firmadas por un lector, min-istro de Eucaristia, acomodador, o miembro del coro. Las ojas tienen que ser firmadas despues de misa y no antes. Si asiste a una misa en otra parroquia, puede traer un boletín firmado de esa parroquia. Las unicas misas que cuentan son las de el sábado en la tarde o las del domingo. ¡Las misas de Bautismo, bodas o quinceañeras no cuentan! SHARES!! SaveMart estara donando el 3% de su comparas al Centro Comunitario de St. Vincente de Paul. Lo unico que necesitamos es su nombre y numero de telefono que usted usaria en SaveMart LLAME LA OFICINA HOY SHARES es una gran manera de participar en recaudación de fondos para el nuevo centro comunitario y fácil! VELA DE NUESTRA SRTRA DE GUADALUPE Estan a la venta en la oficina de la parroquia y el costo es de $5 por vela. Estas velas son para el uso personal solamete. ESTAS CANDELAS NO SON PERMITIDAS EN EL TEMPLO. Gracias por su cooperacion.

Ofertorio del 23 de Octubre……………..$6,474 Ofrendas Electronicas…………………$1115 Total…………………………………….$7,589 2da Colecta; Colecta Combinada………Incluido en el boletin del 6 de noviembre

Devolver al Señor un sacrificio, una parte de lo que el Señor ha dado generosamente a usted.

Trigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario 30 de octubre de 2016

El Señor sostiene a los que van a caer, endereza a los que ya se doblan.

— Salmo 145 (144):14 EVENTOS DE LA SEMANA: Domingo, 30 de octubre • 2da col: Solicitud Ministerial Del Obispo

Lunes, 31 de octubre • Grupo de Oración a las 7 p.m. Martes, 1 de noviembre • Dia de todos los Santos—Misa Bilingue a las 7 p.m. • Junta del equipo CORE del Grupo de Jovenes de 5-6:30

p.m. en el Salón Hermana David Jueves, 3 de noviembre • Grupo de Jovenes en el Salon Buenaventura de 6:30-8 p.m. Miercoles, 2 de noviembre • Vispera de Todos los Santos– Misa Bilingue a las 7 p.m. Jueves, 3 de noviembre • Grupo de Jovenes en el Salon Buenaventura de 6:30

p.m.-8:00 p.m. Domingo, 6 de noviembre • 2da col: Solicitud Ministerial Del Obispo • Desayuno de los Amigos de la Iglesia de 8-11 a.m. en el

Salon Padre Connors LECTURAS DE HOY

Primera lectura — Los siete hermanos se someten a la tortura y a la muerte más bien que violar la ley de Dios (2 Macabeos 7:1-2, 9-14). Salmo — Al despertar, Señor, contemplaré tu rostro (Salmo 17 [16]). Segunda lectura — Que el Señor y Dios nuestro Padre los anime y fortalezca en todas las obras y palabras buenas 2 Tesalonicenses 2:16 — 3:5). Evangelio — Aquellos que son dignos de llegar a la edad futura y a la resurrección de los muertos son hijos del Dios de los vivos (Lucas 20:27-38 [27, 34-38]). Salmo responsorial: Leccionario II © 1976, Comisión Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. Usado con permiso. Todos los derechos reservados

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Tit 1:1-9; Sal 24 (23):1b-4ab, 5-6; Lc 17:1-6 Martes: Tit 2:1-8, 11-14; Sal 37 (36):3-4, 18, 23, 27, 29; Lc 17:7-10 Miércoles: Ez 47:1-2, 8-9, 12; Sal 46 (45):2-3, 5-6, 8-9; 1 Cor 3:9c-11, 16-17; Jn 2:13-22 Jueves: Flm 7-20; Sal 146 (145):7-10; Lc 17:20-25 Viernes: 2 Jn 4-9; Sal 119 (118):1-2, 10-11, 17-18; Lc 17:26-37 Sábado: 3 Jn 5-8; Sal 112 (111):1-6; Lc 18:1-8 Domingo: Mal 3:19-20a; Sal 98 (97):5-9; 2 Tes 3:7-12; Lc 21:5-19

THE POPE’S PRAYER INTENTIONS FOR

THE YEAR OF MERCY October 2016

Universal: Journalists That journalists, in carrying out their work, may always be motivated by respect for truth and a strong sense of ethics.

Evangelization: World Mission Day That World Mission Day may renew within all Christian communities the joy of the Gospel and the responsibility to

announce it.

LAS INTENCIONES DEL PAPA PARA EL AÑO DE

LA MISERICORDIA Octubre 2016

Universal: Periodistas

Para que los periodistas, en el ejercicio de su profesion, esten siempre motivados por el respeto a la verdad y un fuerte sentido etico.

Evangelización: Jornada Mundial de las Misiones Para que la Jornada Mundial de las Misiones renueve en todas las

comunidades cristianas la alegria y la responsabilidad de anunciar el Evangelio.

IT’S TIME FOR A SPIRITUAL AUDIT! In virtually every aspect of Life, corporate, athletic, education etc., there is a constant evaluation process to measure growth and improvement Now it is a good time to assess our spiritual progress. Have we made a difference? If God were totally our “ faith in action” would He be pleased with what we have done (or failed to do)? Evils plague our society, such as abortion, pornography “comprehensive sex” education, tax funding of Planned Parenthood, and other anti-God, anti-life and anti-family issues. As Christians, we know that the Bible commands us to be active in serving God. Service is an action word, so we know that we cannot serve God by sitting on the sidelines, or being a “fence sitter”. Are we as Catholics influencing our world, or is today’s relativism and secularism influencing us much more? Are we setting an example to the next generation to protect marriage and to defend life, from conception until natural death, or are we just “passively” pro-life? Do we speak up when in a position to defend innocent life? Do we hold our elected representatives accountable? Obviously, we can not do it all, but we can certainly do something! Literally, thousands of lives are at stake each and every day. If we do nothing we collude with the pro-aborts, the purveyor of pornography and those that wish to remove God from society. By doing nothing we reap what they sow! “Anyone, then, who knows the good he ought to do and doesn’t do it, sins” James 4:17 By Pro-Life Articles Author

For all Tuesdays (until notified)Youth Group CORE Teens meeting, Sr. David Hall Meeting Room, 5:00-6:30pm For all Thursdays (until notified)Youth Group LIFE NI-TE, Bonaventure Hall, 6:30-8pm Sunday, October 1611:00am Youth Mass

ES HORA PARA UNA AUDITORIA ESPRITUAL En practicamente en todos los aspectos de la vida: corporative, atletica y educacion, etc., hay un constant proceso de evaluacion para medir crecimiento y mejorar. Ahora es un buen momento para evaluar nuestro progreso spiritual. Acaso hemos hecho la diferencia? “Si Dios fuera a contar nuestra “ Fe en accion” estaria content con lo que hemos hecho (o no)? Los males de nuestra sociedad, tales como el aborto, la pornografia, educacion de sexo integral, financiando Parent Parenthood con los fondos de nuestros impuestos y otra cosas contra Dios, contra la vida y contra las cosas de familia. Como Cristianos, sabemos que la Biblia nos manda a ser activos en server a Dios. Servicio es una palabra de accion, asi que sabemos que no podemos server a Dios sentandonos al margen o siendo un “guardian de la puerta. Acaso somos los Catolicos que influyen a nuestro mundo, o el relativismo y secularism de hoy influye mas en nosotros? Acaso les estamos poniendo el ejemplo a las proximas generactiones de proteger el matrimonio y defender la vida desde la concepcion hasta la muerte natural? O somos simplemente “Pro-vida de los dientes para afuera. Acaso le pedimos cuentas a nuestros representantes electos? Obviamente, no podemos hacerlo todo, pero no cabe duda que podemos hacer algo! Literalmente, miles de vidas estan en juego cada dia y todos los dias. Si no hacemos nada, vamos acabar juntandonos con los pro-aborto, los vendedores de pornografia y aquellos que desean quitar a Dios de nuestra sociedad. Por no hacer nada, cosechamos lo que sembramos! “Cualquiera, entonces, quien sabe hacer el bien y no lo hace, peca.” Santaiago 4:17

For all Tuesdays (until notified) Youth Group CORE Teens meeting: Sr. David Hall Meeting Room, 5:00-6:30pm. For all Thursdays (until notified) Youth Group LIFE NITE, Bonaventure Hall, 6:30-8pm Sunday, October 1611:00am Youth Mass

CADA VIDA ES DIGNA DE VIVIR

VIDA JUVENIL

WELCOME! Whether longtime residents or newly arrived in the parish, we thank God for you. If you are not registered, please fill out the form below and place it in the collection basket or return to the parish office. BIENVENIDO! Siendo residentes ya establecidos or recien llegados a la parroquia, damos gracias a Dios por ustedes. Si usted no está registrado por favor llene el siguiente formulario y coloquelo en la canasta o devuelvalo a la oficina parroquial. Name/Nombre:_________________________________________Phone/Tel.:_______________________________________ Address/ireccion_____________________________________________CityCiudad:_______________________Zip:__________ Email:_______________________________________________________________ New parishioner ______ Change of address/phone_______ Moving, remove from list______ Send Sunday envelopes______ Parroquiano nuevo________ Cambio de dirección/télefono_______ Moverse o quitar de lista______ Mandar sobres de ofertorio______

RELIGIOUS EDUCATION MASS SHEETS Parents and participants of Religious Education, please remember that your Mass sheets may be signed by a lector, Eucharistic minister, usher or choir member. The sheets must be signed after Mass and not before. If you attend Mass at another parish, you may bring a signed bulletin from that parish. The only Masses that count are the Saturday evening or any Sunday Mass. Wedding, Baptisms and Quinceañera Masses do not count! WORLDWIDE MARRIAGE MARRIED COUPLES: Win-ter brings crisp fresh air. A WORLDWIDE Marriage Encounter Weekend is like winter because it’s a weekend full of fresh air and a time to rejoice in the beauty of our marriage and family . It’s a great time to rekindle communication and enjoy a weekend getaway. The next Marriage Encounter weekend is February 10-12, 2017, in Turlock. For more information please visit our website at: https://www.stocktonwwme.org or contact John & Angelica at [email protected] or 209-691-0603 DIOCESAN CATHOLIC SCHOOLS OFFICE Interest-ed in teaching in a Catholic School? To learn more, please attend an Informational Meeting from 1- 3 p.m. on November 5 at St. Joseph’s Catholic Church, Room 6, 1813 Oakdale Rd, Modesto, CA 95355; or on November 19 at Ryan Center, St. Joachim Room, 220 N San Joaquin St, Stockton, 95202. Please RSVP to Cynthia Chavez at 209 466 0636.

PLEASE VOTE PRO-LIFE Catholics (as Christians) generally have a duty to inform themselves about where their political candidates stand on the issue. This evaluation starts, of course, with where they stand on violence against human beings, because public servants who cannot tell the difference between serving the public and killing the public, do not belong in public office. What if a candidate supported terrorism? Would a God-fearing Catholic say, “Well, I disagree with you on terrorism, but what’s your health care plan? Maybe we can work together on some social programs. After all, terrorism is not the only issue.” The parallel, of course, is abortion. ‘Typically, the skull is brought out in fragments rather than as a unified piece” (Abortionist Martin Haskell, in 199 Court testimony in Wisconsin, regarding legal abortion). How can anyone make the case that this skull-cracking, which is still legar, is less violent than terrorism—particularly as this occurs 3,500 times every day in the U.S.? How can anyone make the case that we can tolerate it while we work with the candidates on “social” programs? The heart of what is “social” is that it represents the other person—and that means not cracking their skull. We fight terrorism, and rightly so. But when we allow abortion and vote for pro-abortion politicians at the same time, the evil we fight becomes merely a reflection of the evil we do.

ENCUENTRO MATRIMONIAL MUNDIAL ¡Una nueva vida de amor! Es una experiencia positiva y personal que ofrece a las parejas casadas o viviendo en unión libre, una técnica de comunicación que pueden usar por el resto de sus vidas. Es una oportunidad para mirar profundamente su relación de pareja y con Dios. Los que viven el Fin de Semana del Encuentro Matrimonial Mundial, descubren cómo renovar la pasión en su relación y cómo mantener su amor creciendo día a día. Los invitamos a ser parte de una experiencia que estamos seguros cambiará sus vidas. Los efectos positivos que un Fin de Semana hará en sus vidas, también enriquecerá a toda su familia, comenzando por sus hijos. Próximo Fin de Semana noviembre 11, 12 y 13 del 2016. Llámanos para más información: Salvador Ofelia Aguilar El (209) 262-8946 Ella (209) 262-8947 OFICINA DIOCESANA DE ESCUELA CATÓLICA Interesado en la enseñanza en una escuela católica? Para más infor-mación, por favor asista a una reunión informativa de 1:00 p.m. a 3:00 p.m. el 5 de noviembre en la iglesia católica de San José, sala 6, 1813 Oakdale Rd, Modesto, CA 95355; o el 19 de noviembre en el centro Ryan, St. Joachim sala, 220 N San Joaquin St de Stockton, 95202. Por favor RSVP a Cynthia Chavez al 209 466 0636.

POR FAVOR VOTA PRO-VIDA Los catolicos (y cristianos en general) tienen el deber de informarse que es la posicion de sus candidatos politicos en este tema. Esta valuacion empieza, por supuesto, en saber que es lo que piensan de la violencia en contra de la vida humana, porque si los politicos no saben la diferencia entre el servicio al public y matando al public, ellos no pertenecen en una oficina publica. Que tal si el candidato apoya el terrorismo? Acaso un catolico-temerosos de Dios diria, “Bueno, yo no estoy de acuerdo con usted sobre el terrorismo, pero que tal esta su plan medico? A la mejor prodriamos trabajar juntos en algunos programas sociales. Despues de todo, el terrorismo no es unico problema. Algo relacionado, por sup-eusto es el aborto. “Normalmente, el craneo es sacado en fragmentos en vez de una sola pieza” (fue el testimonio sobre el aborto legal de el abortista Martin Kaskell en 199 en el estado de Wisconsin). Como puede ser que alguien justificar que el quebramiento de craneo, cual es todavia legal, sea menos violento que el terrorismo—especialmente cuando esto ocurre 3500 veces al dia en US? Como puede alguien justificar que podemos tolerar esta accion mientras trabajamos con los candidatos en programas “sociales”? El alma de lo que es “Social” es que respeta la otra perosna—y eso significa que no les quebremos su craneo. Luchamos contra el terrorismo, y con mucha razon. Pero cuan-do permitimos el aborto y politicos pro-aborto, a la misma vez, el mal contra quien luchamos se hace reflejo con el mal que hacemos. Don’t forget to turn your clocks back one hour on

Saturday night of Nov. 5th before going to bed or you’ll be late for Mass on Sunday morning!

No olviden retrasar su reloj una hora el sábado antes de acostarse el 5 de Noviembre, sino llegaran tarde a

MASS INTENTIONS/INTENCIONES DE MISA OCTOBER/NOVEMBER

OCTUBRER/NOVIEMBRE 2016

Sat/sab 29 5:30pm Mary Borges † Sun/dom 30 8:00am Josefina Aguilar CL 9:30am Manuel Garcia de Costa, Jr. † Sp 9:30am Jose Luis Estrada 11:00am John A. Farinha † Sp 12:30pm Maria Cabrera† Sp 6:00pm Maria Guillermina Rodriguez † Mon/lun 31 8:00am Vocations CM, DHS, DC Tues/mar 1 8:00am All Saints † Wed/Mier 2 8:00am All Souls Day Thur/jue 3 8:00am Rosa Stehli † Fri/vier 4 8:00am Carlos Salvador † Sat/sab 5 5:30pm Sam Cuellar † Sun/dom 6 8:00am Ernie & Bee Rose CL 9:30am John Schuler † Sp 9:30am Martin de Anda † 11:00am All Parishioners/Todos Los Feligreses † Sp 12:30pm Rodrigo Torres† Sp 6:00pm Jose Antonio & Felipa Garcia †

LECTORS & EXTRAORDINARY MINISTERS LECTORES Y MINISTROS EXTRAORDINARIOS

November 5-6/ Noviembre 5-6

Saturday 5:30: 1st Reading: V. Medeiros 2nd Reading: F. Huston Extraordinary Ministers: B. Guzman*, B. Day M. Maring Sunday 8 a.m.: 1st Reading: D. Roberts 2nd Reading: J. Juan Extraordinary Ministers: C. Thorkelson*, M. Alfano, D. Raymundo 9:30 Crows Landing: 1st Reading: D. Souza Extraordinary Minister: M. Garcia 9:30 Español: Primera Lectura: I. Navarro Segunda Lectura: M. Perez Ministros Extraordinarios: M.T.C. Avalos*, I. Barajas, B. Estrada R. Estrada, L. Gallardo 11 a.m.: 1st Reading: D. Farinha 2nd Reading: A. Hill Extraordinary Ministries: V. Ofreneo*, N. Ofreneo H. Hoxie S. Pedron, T. Ulibarri 12:30 Español: Primera Lectura: E. Jimenez Segunda Lectura: A.M. Chavez Ministros Extraordinarios: M.E. Lopez*, C. Mejia, J. Alvarez, G. Delgado. P. Delgado 6 p.m. Español: Primera Lectura: H. Rodriguez Segunda Lectura: C. Arias Ministros Extraordinarios: M. L. Garcia*, M. C. Chalaca, M. Rodriguez

Please visit: www.osvonlinegiving.com To sign up or to manage your account. Make sure you are on the Sacred Heart Catholic Church Patterson page.

We pray for the sick of our parish Oremos por los enfermos de nuestra parroquia

Kathleen Elliott Theresa Jean Fagnan

Hilda Jimenez Nolan Lamb

Bella Soleil LaVigne Barbara Pereira Raymond Phielix Dorothy Pimentel Jose Juan Simon Barbara Stevens

PARISH VISION STATEMENT

SACRED HEART PARISH is a diverse, collaborative Catholic community animated by the Heart of Jesus to pursue unity in our diversity, to share hope with our community, and to strive for peace and justice in our world. DECLARACIÓN DE VISIÓN PARROQUIAL

LA PARROQUIA DEL SAGRADO CORAZÓN es una comunidad Católica, diversa y colaborativa animada por el Corazón de Jesús para buscar la unidad en nuestra diversidad, para compartir la esperanza con nuestra comunidad, y para

Valadez Jewelers Inc. 10 Plaza, Patterson, CA 95363 (209) 892-8502

SPONSOR OF THE MONTH

Please patronize the sponsors who appear on the inside back page. It is through their support that our bulletin is made possible. Por favor apoyar a los patrocinadores que aparecen en el interior de la ultima pagina. Es atraves de su apoyo que nuestro boletín es possible.

WELCOME

WOMEN OF FAITH AND GRACE

EXPERIENCE ONCE AGAIN, A HALF-DAY RETREAT OF PRAYER, MUSIC,

REFLECTIONS, TESTIMONIES, CHRONICLES OF ST. TERESA OF CALCUTTA’S ACTS OF MERCY.

JOURNEY TOGETHER WITH OTHER WOMEN, IN A FRIENDLY ATMOSPHERE.

MASS PRESIDER: FR. REX HAYS, C.M. SPEAKER: FR. PROSPER MOLENGI, C.M.

SECOND ANNUAL WOMEN’S RETREAT

SATURDAY, NOVEMBER 5TH 8:30 A.M. - 1:30. P.M.

MASS AT 8:30 A.M. IN THE CHURCH RETREAT IN BONAVENTURE HALL, 505 M. STREET

LAST DAY OF REGISTRATION: TUESDAY, OCTOBER 25TH

LIGHT BREAKFAST AND LIGHT LUNCH WILL BE SERVED. ADMISSION IS FREE. DONATIONS ENCOURAGED.

INFORMATION SHEET Church name & address: Sacred Heart #862250 529 “I” Street Patterson CA 95363 Contact person: Virginia or Priscilla @ 209-892-9321 Software: Win 7, MSPub 2010, Adobe Acrobat XI Date of publication: (Sunday’s date) Number of pages transmitted: 1 through 8 Special instructions for Production: