Upload
rolly-toys
View
214
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
rollyEndverbraucherkatalog2013 // End user catalogue 2013
Citation preview
2013
www.rollytoys.com
75 Jahre
Das Spielwarenunternehmen wurde be-reits im Jahre 1938 von Franz und Rosa Schneider gegründet. Auch heute noch wird das Unternehmen mit der Marke rolly toys in der zweiten und dritten Generation zukunftsorientiert und engagiert geführt.
The toy company was founded by Franz and Rosa Schneider as early as 1938. Even now the company and the rolly toys brand are managed in future-oriented and committed way by way by the second and third generations.
Fondée dès 1938 par Franz et Rosa Sch-neider puis gérée par la deuxième et troi-sième génération, l’entreprise de jouets avec la marque Rolly Toys est, aujourd’hui encore, une entreprise décidément enga-gée et tournée vers l’avenir.
La fabbrica di giocattoli è stata fondata già nel 1938 da Franz e Rosa Schneider. Ancora oggi, e già nella seconda e terza generazione, l‘azienda creatrice del mar-chio rolly toys viene gestita con lungimi-ranza e entusiamo.
Die Marke für KinderfahrzeugeThe brand for children's vehiclesLa marque de véhicules pour enfantsLa marca di veicoli per bambini
rolly Toys - Franz Schneider GmbH & Co. KG
Frank R. Schneider Gernot SchneiderGeschäftsführender Gesellschafter Dipl.-Ing., Geschäftsführender Gesellschafter
rolly toys Qualityrolly toys Qualität zahlt sich aus!
rolly toys Funktionsspielwaren werden nach modernsten Erkenntnissen in Deutschland hergestellt und schon bei der Produktion durch die werksinterne Qualitätssicherung ständig auf Qualität und Funktionssicherheit überprüft. Zusätzlich werden die Funktionsspielzeuge nach den international verbindlichen Qualitätsstandards der euro-päischen Sichertheitsnorm EN 71 und teils ASTM (=US-Norm, gilt für Exportartikel nach USA) von unabhängigen Prüfinstituten getestet. Alle Funktionsspielzeuge von rolly toys sind deshalb TÜV/GS zertifiziert und mit dem CE-Zei-chen versehen. Bei unseren Spielzeugen kommen nur physiologisch unbedenkliche Materialien zum Einsatz. Alle Farben, wie
auch Metallbeschichtungen, sind frei von Schwermetallen und entsprechen damit international akzeptierten Stan-dards. In der Fertigung werden grundsätzlich umweltver-trägliche Kunststoffe nach aktuellem Entwicklungsstand eingesetzt.Durch die effektive Produktentwicklung bieten wir Ihnen ein breites, qualitativ hochwertiges und innovatives Sorti-ment zu einem sehr günstigen Preis-Leistungsverhältnis. Überzeugen sie sich von unserem anerkannten Lieferser-vice mit kurzen Lieferzeiten und sie schaffen für sich die Voraussetzung für gute Umsätze mit den in vielen Ländern bekannten und beliebten rolly toys Artikeln.
La qualità rolly toys vale sempre la pena!
I giocattoli funzionali rolly toys vengono prodotti in Germa-nia, in conformità alle più moderne conoscenze e control-lati continuamente, già durante la produzione, dal reparto qualità dell‘azienda, per quanto riguarda la qualità e la sicurezza nel funzionamento. I giocattoli funzionali ven-gono inoltre testati in conformità agli standard di qualità internazionali vincolanti della norma europea EN 71 ed in parte ASTM (=norma US, vale per articoli d’esportazione verso gli USA) da istituti di controllo indipendenti. Tutti i giocattoli di funzionamento della rolly toys sono quindi certificati TÜV/GS e dotati di simbolo CE.
Per la produzione dei nostri giocattoli, vengono utilizza-ti solo materiali che non presentano rischi dal punto di vista fisiologico. Tutti i colori, come anche le coperture metalliche, sono privi di metalli pesanti e corrispondono a standard riconosciuti su scala internazionale. Per la pro-duzione si utilizzano fondamentalmente materiali plastici che rispettano l’ambiente e che sono conformi allo stato attuale dello sviluppo.
Con l’effettivo sviluppo del prodotto Le offriamo un ampio ed innovativo assortimento, di elevato pregio qualitativo con un ottimo rapporto qualità prezzo. Si assicuri del no-stro apprezzato servizio di consegna, dai brevi tempi di consegna e si assicurerà il presupposto per buoni fatturati con gli articoli rolly toys conosciuti ed amati in molti paesi.
rolly toys quality pays off!
rolly toys function toys are manufac-tured in Germany according to the latest findings and are constantly examined, right from production, for quality and functional reliability by way of internal quality assurance. In addition, the function toys are tested by independent testing institutes in ac-cordance with the internationally man-datory quality norms of the European safety standard EN 71 and in some cases, ASTM (=US standard, applies to export articles to the USA). Thus all function toys of rolly toys are certified by the German Technical Inspection Authority (TÜV), safety tested (GS) and carry the CE mark.
Only physiologically harmless materi-als are used in the making of our toys. All colours as well as metal coatings are free from heavy metals and there-fore meet internationally accepted standards. Only environmentally compatible plastics are used in the manufacturing process according to the current level of research.Thanks to effective product devel-opment, we are able to offer you a broad, high-quality and innovative range at a very favourable price/per-formance ratio. Try out our accredited delivery service with short delivery times, and you will have the right foundation for good sales with the rolly toys articles that are famous and popular in many countries.
La qualité rolly toys en vaut la peine!
Les jouets fonctionnels rolly toys sont fabriqués en Allemagne selon les acquis les plus modernes et constamment réexaminées dès la production par l‘assurance qualité interne du producteur en ce qui concerne la qualité et la sécurité de fonctionnement. De plus, les jouets fonctionnels sont testés au niveau international par des instituts de contrôle indépen-dants selon les normes de qualité obligatoires de la
norme de sécurité EN Européenne 71, et en partie également de la norme US ASTM pour les articles d‘exportation vers les USA. Tous les jouets fonctionnels rolly toys sont par conséquent certifiés par le service des Mines allemand et livrés avec le sigle CE.
Seuls des matériaux phys io log iquement inoffensifs sont utilisés pour nos jouets. Toutes les teintes et les revêtements métallisés sont libres de métaux lourds et corres-pondent ainsi au niveau international aux normes ad-mises. Seules les matières plastiques systématique-ment écologiques sont utilisées dans la fabrication selon le niveau actuel de la recherche.
De par notre développement effectif de produit, nous vous offrons un large assortiment de grande qualité et innovateur pour un rapport performance/prix très favorable. Faites la preuve de notre service livraison éprouvé avec courts délais de livraison et vous crée-rez la condition d’excellents chiffres d‘affaires grâce aux articles rolly toys populaires dans de nombreux pays.
ERLÄUTERUNGEN
Die Bildunterschriften zu den Artikeln enthal-ten Angaben zur Artikelgröße (LxBxH), Arti-kelgewicht, Verpackungsgröße (LxBxH), Ver-packungsgewicht, Verpackungsvolumen und Verpackungseinheit. Die von rolly toys produ-zierten Artikel entsprechen der EU Norm EN 71. Alle Funktionsspielzeuge sind TÜV/GS geprüft und CE gekennzeichnet. Technische Änderun-gen, Farbänderungen und Änderungen im Design bleiben vorbehalten. Die rolly toys Artikel wer-den teilmontiert ausgeliefert, die Endmontage darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden.
EXPLANATIONS
The legend for each item includes details about the article size (LxWxH), article weight, packing size (LxWxH), packing weight, packing volume and packing unit. All items produced by rolly toys are in accordance with the EU Norm EN 71. All function toys are examined by the German Tech-nical inspection Authority (TÜV) and are safety tested (GS).Technical changes, colour changes and changes in design are subjects to modifica-tion.The rolly toys item will be deliveredpartly as-sembled; the final assembly must be only carried out by an adult.
EXPLICATIONS
Chaque modèle est accompagné d’ une légende qui indique: les dimensions du moèle (LxIxH), le poids du modèle, les dimensions du carton, les poids et le volume du carton, le colisage stan-dard. Tous les modèles de la gamme rolly toys respondent aux norms de sécurité EN 71 en vi-gueur dans la C.E.E. Tous les jouets de function sont contrôlés par le service des Mines alle-mand.Le fabricant se reserve le droit d’ appor-tersur ses modèles, si nécessaire, des modifica-tions techniques, ainsi que des changements de couleur ou de dessin. Les articles rolly toys sont livrés partiellement montés, le montage final doit impérativement être effectué par des adultes.
INFORMAZIONI
Descrizione dei simboli presenti sotti ogni artico-lo: misura dell’ articolo, peso netto, misura dell’ imballo, peso lordo, volume dell’ imballo, pezzi per confezione. Tutti i nostri giocattoli vengono prodotti e collaudati in confirmità degli standart di qualità internazionali EN 71 / ASTM. Tutti i giocattoli funzionali sono testate TÜV/GS.Ci riser-viamo il diritto di apportare modifiche tecniche e cambiamenti nel design e nei colori. I prodotti Rolly toys vengono forniti parzialmente assem-blati, il montaggio finale può essere eseguito solo da adulti.
Die Spielwaren sind nur Aufsicht von Erwachsenen zu verwenden. Allgemeine Gefahren- und Gebrauchshinweise sind unbedingt zu beachten.
The toys are only tob e used under adult supervision.General danger and usage notices must be unconditionally observed.
Les jouets doivent °etre utilizes sous la surveillance d’ adultes.Les prescriptions de danger et les prescriptions d’ utilization doivent être impérativement respectées.
I giocattoli possono essere utilizzati solo sotto la supervision di un adulto. Le istruzioni generali per l’ uso e le avvertenze di pericolo devono essere rispettate rigorosamente.
Flüsterreifen Noiseless tyres Pneus silencieux Ruote silenziose
Luftbereifung Pneumatic wheel Pneu souples Ruote gonfiabili
Maximale Belastbarkeit Maximum loading capacity Capacité maximale Portata massima
Das Tragen von Schutzausrüstung wird dringend empfohlen It is strongly recommended to wear protective gear Il est fortement recommandé d’utiliser des equipement de protection Si consiglia di indossare un equipaggiamento prottetivo
Neuheit New item Nouveauté Novita
„Spiel Gut“ ausgezeichnet „Spiel Gut“ award Recommandé par „Spiel Gut“ Ottimo articolo
Garantie Guarantee Garantie Garanzia
Handbremse Hand-brake Frein à main Freno a mano
Batteriebetrieb Battery-operated Modèle avec batterie et chargeur fournis Funziona a batteria
Sitzverstellung Seat shift Déplacement du siège Sella regolabile
Lenkstange höhenverstellbar Handlebar height-adjustable Colonne de direction réglable en hauteur Manubrio regolabile
Motorhaube zu öffnen Bonnet opens Capot ouvrant Cofano apribile
Lader abnehmbar Loader to dismantle Pelleteuse à démonter Carrello di carico smontabile
Hupe Hooter Klaxon Clacson
Altersangabe als Empfehlung Recommended age Indication d‘âge purement indicative Indicatione età consigliata
A1
A2
rollyKid
01 + 02
rollyKid-X
01 + 02
rollyJunior
80 + 81
rollyFarmtrac classic
03 + 04
rollyX-Trac
03 + 04
Unimog
03
rollyFarmtrac premium
70 + 71
rollyFarmtrac
60 + 61 An
häng
er E
inac
hser
12
xxx
x
An
häng
er T
ande
mac
hser
12
xxx
x
ro
llyPo
wer
win
ch 4
0 xx
x x
ro
llyKi
d La
der 4
0 93
1 0
ro
llyJu
nior
Lad
er 4
0 93
3 4
ro
llyFa
rmtr
ac L
ader
40
934
1
ro
llyTi
mbe
r Loa
der 4
0 96
7 9
ro
llySn
ow M
aste
r 40
961
7
ro
llyHe
ckba
gger
40
xxx
x
ro
llyTr
ac S
wee
per 4
0 xx
x x
ro
llyLu
ftber
eifu
ng 4
0 91
8 1
ro
llyLu
ftber
eifu
ng 4
0 92
4 2
ro
llyLu
ftber
eifu
ng 4
0 98
4 6
ro
llySc
hnee
kette
n 40
965
5
ro
llySc
hnee
kette
n 40
966
2
ro
llySc
hnee
kette
n 40
969
3
ro
llySo
undl
enkr
ad 4
0 92
3 5
ro
llyLi
ght &
Sou
nd 4
0 95
9 4
ro
llyFl
ashl
ight
40
xxx
x
ro
llyBr
emse
für X
-Tra
cs 4
0 94
3 3
ro
llyBr
emse
für F
arm
tracs
40
944
0
Accessoires
rollyTracs
www.rollytoys.com
A1
A2
A1
A2
Kindergrößen in Beziehung zu Fahrzeugtyp Childrensize referring to the vehicle type Le choix du tracteur se fera en fonction de la taille de l‘enfant
rollyMinitracs = 68 – 104Dreiradfahrzeuge = 86 – 104rollyTrikes = 86 – 104rollyKid = 92 – 128rollyJunior = 104 – 152rollyFarmtrac = 104 – 152 rollyDigger = 104 – 140 Snow Champions = 104 – XXL rollyX-Trac = 110 – 164 Ponyland klein = 92 – 128 Ponyland groß = 104 – 152
rollyKid
01 + 02
rollyKid-X
01 + 02
rollyJunior
80 + 81
rollyFarmtrac classic
03 + 04
rollyX-Trac
03 + 04
Unimog
03
rollyFarmtrac premium
70 + 71
rollyFarmtrac
60 + 61 An
häng
er E
inac
hser
12
xxx
x
An
häng
er T
ande
mac
hser
12
xxx
x
ro
llyPo
wer
win
ch 4
0 xx
x x
ro
llyKi
d La
der 4
0 93
1 0
ro
llyJu
nior
Lad
er 4
0 93
3 4
ro
llyFa
rmtr
ac L
ader
40
934
1
ro
llyTi
mbe
r Loa
der 4
0 96
7 9
ro
llySn
ow M
aste
r 40
961
7
ro
llyHe
ckba
gger
40
xxx
x
ro
llyTr
ac S
wee
per 4
0 xx
x x
ro
llyLu
ftber
eifu
ng 4
0 91
8 1
ro
llyLu
ftber
eifu
ng 4
0 92
4 2
ro
llyLu
ftber
eifu
ng 4
0 98
4 6
ro
llySc
hnee
kette
n 40
965
5
ro
llySc
hnee
kette
n 40
966
2
ro
llySc
hnee
kette
n 40
969
3
ro
llySo
undl
enkr
ad 4
0 92
3 5
ro
llyLi
ght &
Sou
nd 4
0 95
9 4
ro
llyFl
ashl
ight
40
xxx
x
ro
llyBr
emse
für X
-Tra
cs 4
0 94
3 3
ro
llyBr
emse
für F
arm
tracs
40
944
0
Accessoires
rollyTracs
6
rollyKid-X01 212 1
134x47x52 7,8 kg
rollyKid-X02 312 7
161x47x55 9,2 kg
rollyKid-X01 216 9
134x47x52 7,8 kg
rollyKid-X02 313 4
161x47x55 9,2 kg
7
rollyDumper Kid02 412 4
93x44x52 6,6 kg
rollyJunior RT81 146 5
142x53x62 11,2 kg
8
rollyJunior RT81 139 7
210x53x62 13,6 kg
rollyJunior RT80 025 4
106x53x62 9,2 kg
rollyJunior RT80 026 1
162x53x62 12,0 kg
9
Zweigangschaltung und BremseTwo gears and brakeDeux vitessas et freinCambio a doppia marcia e freno
rollyX-Trac 03 556 4
119x57x75 13,5 kg
rollyX-Trac 04 677 5
154x57x83 15,3 kg
rollyX-Trac03 555 7
119x57x75 12,2 kg
3... 7... 10...
10
rollyFarmtrac JCB 825061 100 3
142x53x81 12,6 kg
rollyMinitrac JCB Dumper13 564 6
63x30x41 4,6 kg
rollyFarmtrac JCB 825060 100 4
106x53x60 9,3 kg
under permission of JCB
11
rollyDumper Kid JCB02 424 7
93x44x52 6,6 kg
rollyKid JCB01 261 9
134x47x52 7,8 kg
rollyKid JCB02 383 7
161x47x55 9,6 kg
rollyJunior JCB81 200 4
164,5x53x76 13,0 kg
Motorhaube zum Öffnenbonnet can opencapot ouvrantcofano aprobile
12
Claas Axos 340
rollyFarmtrac Claas Axos61 104 1
142x53x81 12,6 kgrollyFarmtrac Claas Axos 60 104 2
106x53x60 9,3 kg
rollyFarmtrac Claas Axos61 107 2
142x53x81 16,4 kg
rollyFarmtrac Claas Arion71 023 2
146x52,5x77 14,7 kg
13
Claas Arion 640
rollyFarmtrac Claas Arion70 023 3
114x52,5x65,5 11,9 kg
rollyFarmtrac Claas Arion 71 024 9
142x52,5x77 19,1 kg
14
rolly Halfpipe Trailer Claas 12 221 9
89x45x43 5,8 kg
rollyKid Claas02 390 5
161x47x55 9,2 kg
rollyKipper II Claas 12 885 3
56x46,5x34 2,4 kg
15
rollyMinitrac Claas Xerion13 265 2
61x30x41 4,2 kg
rollyContainer Claas 12 885 3
99x45x48 10,5 kg
16
rollyKid Valtra01 252 7
134x47x52 8,0 kg
rollyX-Trac Valtra 03 688 2
119x51x75 12,5 kg
rollyMinitrac Valtra13 239 3
61x30x41 4,2 kg
rollyKid Landini01 184 1
134x47x52 8,0 kg
17
rollyFarmtrac Valtra60 123 3
106x53x60 9,3 kg
rollyFarmtrac Valtra61 115 7
142x53x81 12,6 kg
18
rollyFarmtrac MF 865061 113 3
142x53x81 12,6 kg
rollyFarmtrac MF 865061 114 0
142x53x81 16,4 kg
rollyKid MF01 230 5
134x47x52 7,8 kg
rollyMinitrac MF13 233 1
61x30x41 4,2 kg
19
rollyFarmtrac MF 8650 60 115 8
106x53x60 9,3 kg
Optional: Luftbereifung
pneumatic wheelspneu souples
ruote gonfiabili40 984 6 (S. 57)
20
Farmtrac Fendt 939rollyKid Fendt 412
Farmtrac Fendt 939Farmtrac Fendt 939
www.fendt.com Achtung! nur erhältlich über AGCO GmbH Johann-Georg-Fendt-Straße 4 D-87616 Marktoberdorf
Modelle - exklusiv für Fendt • Models - exclusive for Fendt • Modèles - exclusif pour Fendt
21
rollyFarmtrac Fendt 211 Vario 61 108 9
142x53x81 16,4 kg
rollyFarmtrac Fendt 211 Vario61 105 8
142x53x81 12,6 kg
rollyFarmtrac Fendt 211 Vario 60 102 8
106x53x60 9,3 kg
22
rollyKid NH Construction 02 505 3
104x47x55 7,65 kg
rollyDigger NH Construction42 109 1
102x43x77 4,1 kg
rollyKipper II, blau 12 884 6
56x46,5x34 2,4 kg
rollyMega Trailer 12 110 6
88x45x47 8,2 kg
rollyJunior NH Construction81 311 7
164,5x53x76 13,0 kg
23
rollyMinitrac NH T601013 208 9
61x30x41 4,2 kg
rollyKid NH T 7040 01 307 4
134x47x52 7,8 kgrollyKid NH T 704002 392 9
161x47x55 9,2 kg
rollyFarmtrac NH TD 505003 621 9
112x51x60 9,7 kg
rollyFarmtrac NH TD 505004 671 3
149x51x82 12,5 kg
24
9,6 kg
rollyKid Steyr 61 90 CVT02 393 6
161x47x55
rollyKid Steyr 6190 CVT01 251 0
134x47x52 8,0 kg
rollyMinitrac Steyr CVT 15013 201 0
61x30x41 4,2 kg
25
Geschützter IntegralkettenantriebCovered integral chain driveChaine de transmission protégéeTrasmissione a catena con protezione
rollyFarmtrac Steyr CVT 6225 04 633 1
142x51x83 15,1 kg
rollyFarmtrac Steyr CVT 622503 530 4
105x51x60 10,3 kg
rollyFarmtrac Steyr CVT 622504 631 7
142x51x84 13,0 kg
26
rollyFire Unimog 03 663 9
118x54x81 17,0 kg
Fire engine / Fourgon-pompiers / Vigili del fuoco
rolly Farmtrac MB 150004 669 0
148x51x66 12,8 kg
rollyKid Zetor 01 215 2
82x44x52 6,1 kg
rollyFire12 296 7
75x45x43 2,6 kg
Zweigangschaltung und BremseTwo gears and brakeDeux vitessas et freinCambio a doppia marcia e freno
"Mercedes-Benz", (Embedded image moved to file: pic00755.jpg) and the design of the enclosed product are subject to intellectual property protection owned by Daimler AG. They are used by Franz Schneider GmbH &Co. KG under license
27
rollyFarmtrac Case Puma 60 105 9
106x53x60 9,3 kg
rollyFarmtrac Case Puma61 106 5
142x53x81 12,6 kg
rollyFarmtrac Case Puma 61 112 6
142x53x81 16,4 kg
rollyMinitrac Case CVX 117013 226 3
61x30x41 4,2 kg
rollyKid Case CVX 117001 241 1
134x47x52 8,0 kg
28
rollyMinitrac CAT Dumper13 224 9
63x30x41 4,6 kg rollyKid CAT02 328 8
161x47x55 9,2 kg
rollyJunior CAT81 300 1
164,5x53x76 13,0 kg
rollyDumper Kid CAT02 417 9
93x44x52 6,6 kg
29
rollyDigger CAT42 101 5
102x43x77 4,1 kg
© 2013 Caterpillar CAT, CATERPILLAR, their respective logos, “Caterpillar Yellow”, and the POWER EDGE trade dress, as well as corporate and pro-duct identity used herein, are trademarks of Caterpillar and may not be used without permission
30
rollyFarmtrac Deutz-Fahr Agrotron71 003 4
146x52,5x77 14,7 kg
rollyFarmtrac Deutz-Fahr Agrotron70 003 5
108,5x52,5x65,5 11,7 kg
rollyFarmtrac Deutz-Fahr Agrotron70 013 3
146x52,5x77 18,7 kg
Der Schaufellader ist komplett abnehmbarThe shovel loader can be removed completlyLe chargeur à pelle est entièrement démontableLe rollyTrac Lader può essere completamentte smontata
31
rollyKid Deutz-Fahr 02 319 6
161x47x55 9,2 kg
rollyHalfpipe Trailer Deutz12 224 0
89x45x43 5,8 kg
Hergestellt unter der Lizenz von SAME Deutz-Fahr Deutschland GmbH
32
rollyTrac John Deere05 276 9
102x38x56 5,0 kg
rollyMinitrac John Deere 6150 R13 207 2
61x30x41 4,2 kg
rollyMinitrac Trailer JD12 202 8
25x30x34 1,8 kg
13 207 2 + 12 202 8
33
rollyJunior John Deere 81 107 6
164,5x53x76 13,0 kg
rollyKid John Deere01 219 0
161x47x55 9,2 kg
rollyKid John Deere02 311 0
142x47x52 7,8 kg
34
rollyFarmtrac John Deere 6210 R 60 106 6
106x53x60 9,3 kg
rollyFarmtrac John Deere 6210 R61 110 2
142x53x81 16,4 kg
rollyFarmtrac John Deere 6210 R 61 109 6
142x53x81 12,6 kg
35
rollyX-Trac John Deere04 663 8
154x51x83 15,3 kg
rollyX-Trac John Deere03 563 2
119x51x75 12,5 kg
36
rollyFarmtrac John Deere 793071 012 6
146x52,5x77 19,7 kg
rollyFarmtrac John Deere 7930 70 002 8
114x52,5x65,5 12,2 kg
Zweigangschaltung und BremseTwo gears and brakeDeux vitessas et freinCambio a doppia marcia e freno
37
rollyFarmtrac John Deere 7930 71 002 7
146x52,5x77 14,7 kg
Das funktionsoptimierte AnbausystemFunction optimized sectional partsÈléments hautement fonctionnelElementi intercambiabile
rollyTrac Accessoires
38
rollyMega Trailer 12 200 4
88x45x47 8,2 kg
rolly Halfpipe Trailer John Deere 12 216 5
89x45x43 5,8 kg rollyMulti Trailer John Deere 12 504 3
113x45,5x63 14,6 kg
Anhängerkupplung hintenTrailer hitch behindCrochet d’ attelage arrière Rimorchio intoppo dietro
39
rollyFarm Trailer12 210 3
62x46x37 3,0 kg
Mit Kurbel With CrankAvec manivelleCon manovella
40
rollyStreumax John Deere12 511 1
69x47,5x49 4,4 Kg
rollyKipper II John Deere12 882 2
56x46,5x34 2,4 kg
rollyTanker John Deere 12 275 2
98x44x62 5,6 kg
41
rollyContainer John Deere 12 509 8
98x45x45 9,2 kg
42
rollyHeckbagger John Deere 40 935 8
40x23x78 1,8 kg
rollyDigger John Deere42 102 2
102x43x77 4,1 kg
Schaufelarm mit Automatikverriegelungautomatic armlocking
bras collecteur à verrouillage automatiquebraccio pala con fermo automatico
Vorwärts- Rückwärtsfahrtmoves forwards and backwardsmarche avantmarche arrière
43
rollyTrac Sweeper John Deere40 971 6
65x57,5x44 4,3 kg
rollySweepy40 988 4
44x49x40 2,8 kg
AnbausatzInstallation setSet d’ installationPachetto d’ installazione
FrontanbauFront attachmentMontage frontalMontaggio frontale
Voll funktionstüchtige Anbaukehrmaschine, mit rotierender Bürstenwalze. Der Auffangbehälter ist zum Entleeren abnehmbar.
Fully functional road sweeper, with rotating brush roller. The collection container can be removed to be emptied.
Balayeuse fonctionnelle, avec rouleau brosseur rotatif. Le réservoir collecteur est démontable pour l’évacuation.
Spazzatrice completamente funzionale, con cilindro a spazzola rotante. Il recipiente di raccolta è rimuovibile per essere svuotato.
44
rollyContainer 12 508 1
98x45x45 9,2 kg
rollyMega Trailer 12 110 6
88x45x47 8,2 kg
rollyMega Trailer 12 150 2
88x45x47 8,2 kg
45
rollyTrailer
rollyMulti Trailer 12 501 2
113x45,5x63 14,6 kgrollyMulti Trailer 12 500 5
113x45,5x48 10,0 kg
rollyMega Trailer 12 220 2
88x45x47 8,2 kg
rollyMega Trailer12 300 1
88x45x47 8,2 kgMit Kurbel With CrankAvec manivelleCon manovella
46
rollyRundholz40 963 1
58x5x9,5 1,2 kg
rollyTimber Trailer12 215 8
82x46x65 6,5 kgrollyHalfpipe Trailer 12 217 2
89x45x43 5,8 kg
rollyFarmer, grün12 295 0
rollyFarmer, blau 12 253 0
rollyFarmer, rot12 273 8
65x36x24 2,7 kg
6x Rundhölzer aus Kunststoff 6x plastic woodround6x rouleau de bois en plastique6x tronchi in plastica
Automatikverriegelung Automatic lockingVerrouillage automatiqueFermo automatico
47
rollyTrailer
rollyFarm Trailer12 209 7
62x46x37 3,0 kg
rollyStreumax12 512 8
69x47,5x49 4,4 Kg
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
Geschützter IntegralantriebCovered integral driveTransmission protégéeTrasmissione con protezione
CLOSE
OPEN
48
rollyHay Wagon 12 298 1
83x40x67 5,4 kg
rollyKid Trailer, rot 12 170 0
rollyKid Trailer, dunkelgrün 12 174 8
rollyKid Trailer, hellgrün 12 172 4
rollyKid Trailer, blau 12 176 2
57x46,5x26,5 1,9 kg
rollyKipper II, rot 12 881 5
56x46,5x34 2,4 kg
rollyHalfpipe Trailer Joskin12 226 4
89x45x43 5,8 kg
rollyHay Wagon 12 282 0
83x44x69 5,4 kg
49
rollyTrailer
rollyCambridge Walze 12 384 1
61x90x27 5,5 kg
rollyPflug12 386 5
69x35x35 1,8 kg
rollyWalze 12 381 0
52x56x25 3,0 kg
50
rollyTanker12 212 7
98x44x55 5,7 kg
rollyTanker12 277 6
98x46x62 4,8 kg
rollyTanker12 265 3
98x44x55 5,7 kg
rollyFire12 296 7
75x45x43 2,6 kg
Vacumax 12 286 8
75x45x43 2,6 kg
Wasserhahn mit großer Wasserglocke Tap with water spreader device Robinet – grand debit Rubinetto con getto a ventaglio
51
rollyTrailerrollyPompa 40 940 2
30x10x10 0,3 kg
Pumpe mit Spritze Pump with spray nozzle Pompe avec arroseur Pompa con spruzzatore
Paßt an alle rolly toys Tankwagen Fits all rolly toys tankers Étudié pour toutes les citernes tractées Va bene per tutti i serbatoi
52
rollyKid Lader40 931 0
61X37X31 1,9 kg
rollyJunior Lader40 933 4
81X37X33 2,0 kg
rollyTrac Lader40 934 1
83X35X40 3,0 kg
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
automatisches Verriegelnmanuelles Entriegeln
Mit beidseitiger Verriegelung With locking on both sides
Avec double verouillage Con doppia chiusura
Der rollyTrac Lader ist kinderleicht abnehmbar. Bei allen rollyFarmtracs der neuen Generation, deren Artikelnummern mit 70 oder 71 beginnen.
The rollyTrac Loader is removable very easy. At all rollyFarmtracs of the new generation, which article numbers start with 70 or 71.
Le chargeur rollyTrac Lader est très facile à enlever. Il s’ adaptera à tous les rollyFarmtracs de la nouvelle générationdont la reference commence par 70 ou 71.
La rollyTrac Lader e’ facile da montare e smontare negli articoli rollyFarmtrac che iniziano con i numeri 70 e 71
53
rollyAccessoires
rollySnow Master40 961 7
55x34,5x13,5 2,8 kg
rollyTimber Loader 40 967 9
42x35x30 1,0 kg
Frontanbau Front attachment
Montage frontal Montaggio frontale
Planierschild für Traktoren / Sand and snow plow for tractors / Pelle niveleuse pour tracteurs
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog) für rollyTrac Lader oder Maxi Lader
for rollyTrac Loader or Maxi Loader pour chargeur rollyTrac Lader ou Maxi Laderper ruspa rollyTrac Lader o Maxi Lader
für Frontanbau for front attachment pour montage frontal per montaggio frontale
Adapter für rollyTrac Lader oder Maxi Lader Adaptor for rollyTrac Loader or Maxi Loader
Adaptateur pour chargeur rollyTrac Lader ou Maxi Lader Adattatore per ruspa rollyTrac Lader o Maxi Lader
Für Traktoren mit rollyTrac Lader oder Maxi Lader For tractors with rolly Trac Lader or Maxi Loader Pour tracteurs avec chargeur rollyTrac Lader ou Maxi Lader Adattabile a trattori con ruspa rollyTrac Lader o Maxi Lader
Für Traktoren mit rollyTrac LaderFor tractors with rollyTrac LaderPour tracteurs avec chargeur rollyTrac LaderAdattabile a trattori con ruspa rollyTrac Lader
54
rollyHeckbagger 40 932 7
40x23x78 1,8 kg
rollyBremse für X-Trac 40 943 3
50x42x7 1,0 kg
rollyBremse für Farmtracs 40 944 0
50x42x7 1,0 kg
rollyPylone40 949 5
23x13,5x13,5 2,9 kg
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
4 Stck. im Setrolly pylons, set of 4 Pylône rolly, Kit de 4 pièces Pilone rolly, 4 pz. compresi nel set
55
rollyAccessoires
rollySweepy40 972 3
44x49x40 2,8 kg
rollyTrac Sweeper40 970 9
65x57,5x44 4,3 kg
rollyPowerwinch 40 900 6
38x8x26 0,8 kg
rollyPowerwinch 40 928 0
38x8x26 0,8 kg
Frontanbau – Heckanbau Front-attachment – rear-attachment Montage frontal – montage arrière Montaggio frontale – montaggio posteriore
Voll funktionstüchtige Anbaukehrmaschine, mit rotierender Bürstenwalze. Der Auffang- behälter ist zum Entleeren abnehmbar.
Fully functional road sweeper, with rotating brush roller. The collection container can be removed to be emptied.
Balayeuse fonctionnelle, avec rouleau brosseur rotatif. Le réservoir collecteur est démontable pour l’évacuation.
Spazzatrice completamente funzionale, con cilindro a spazzola rotante. Il recipiente di raccolta è rimuovibile per essere svuotato.
FrontanbauFront attachment Montage frontal Montaggio frontale
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
56
rollySchneekette40 965 5
30,8x9,8x2 3,2 kg
rollyLuftbereifung 40 918 1
31x9,5 (4x) 6,7 kg
rollyLuftbereifung 40 984 626x9,5 (2x)32,5x11,5 (2x) 7,7 kg
rollySchneekette40 969 3
33,5x12,2x2 2,8kg
rollyLuftbereifung 40 985 326x9,5 (2x)32,5x11,5 (2x) 7,7 kg
rollyLuftbereifung 40 986 026x9,5 (2x)32,5x11,5 (2x) 7,7 kg
Schneekette für 330x120Schneekette für Luftbereifung 325x110 Schneekette für 335x120
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
2x 260x95, 2x 325x110 SET B 330x120, 335x120: Schneekette für 335x120, Inhalt 2 Stck.snow chain for 335x110, contains 2 pieces chaîne à neige pour 335x110, contenu: 2 pièces catena da neve per 335x110, contenuto: 2 pezzi
rollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac Premium
rollyFarmtrac ClassicrollyTruck (Unimog)
rollyFarmtrac ClassicrollyTruck (Unimog)
4x 310x95
SET A 308x98: Schneekette für 308x98, Inhalt 2 Stck.snow chain for 308x98, contains 2 pieces chaîne à neige pour 308x98, contenu: 2 pièces catena da neve per 308x98, contenuto: 2 pezzi
Luftbereifung, 4 Stck. pneumatic wheels, 4 pieces pneu souples, 4 pièces ruote gonfiabili, 4 pezzi
Schneekette für 308x98Schneekette für Luftbereifung 310x95
57
rollyAccessoires
2x 310x95, 2x 325x110
rollyLuftbereifung 40 958 7 26x9,5 (2x)32,5x11,5 (2x) 7,9 kg
rollyLuftbereifung 40 924 2 26x9,5 (2x)32,5x11,5 (2x) 7,9 kg
rollyLuftbereifung 40 930 326x9,5 (2x)32,5x11,5 (2x) 7,9 kg
rollySchneekette40 966 2
39x15x2 2,8 kg
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
Luftbereifung, 4 Stck. pneumatic wheels, 4 pieces pneu souples, 4 pièces ruote gonfiabili, 4 pezzi
SET C 390x150: Schneekette für 390x150, Inhalt 2 Stck.snow chain for 390x150, contains 2 pieces chaîne à neige pour 390x150, contenu: 2 pièces catena da neve per 390x150, contenuto: 2 pezzi
rollyMinitracrollyKidrollyJuniorrollyFarmtracrollyFarmtrac ClassicrollyFarmtrac PremiumrollyX-TracrollyTruck (Unimog)
58
rollyFlashlight rollyFlashlight orange 40 955 6
8,5x7,5x7,5 0,8 kg
rollyFlashlight blue 40 976 1
8,5x7,5x7,5 0,8 kg
59
rollyAccessoires
rollyLight&Sound
rollyLight & Sound 40 959 4
20,4x8,4x6,4 0,8 kg
rollySoundlenkrad 40 923 5
20x20x9 0,4 kg
ohne Batterien - without batteries sans batterie - batterie a parte
eine Lampe = drei Kombinationen one light = three combinations une lampe = trois possibilitées de combinaison
60
rollyTrikeTrento 09 150 8
117x44x93 6,5 kg
rollyTrikeSwing Vario 09 158 4
124x44x93 7,6 kg
rollyTrike Carabella09 160 7
124x44x93 7,6 kgZuschaltbarer Freilauf + Bremse Freewheel option + brakes Roue-libre integrée + frein Traino inseribile + freno
Lenkarretierung Steering lock Verouillage de direction Blocco di direzione
Der Sitz ist stufenlos höhenverstellbar The seat is infinitely variable adjustable Siège réglable en hauteur Regolazione sella con movimento scorrevole
091508, 901584, 091607:
61
rollyTrikesrollyBambino 06 996 5
95x45x80 5,5 kg
rollyBambino Carabella 06 996 5
95x45x80 5,5 kg
rollyMinitrac Carabella 13 242 3
61x30x41 4,2 kg
62
Schubkarre Metall, grün27 180 1
80x38x41 2,0 kg
Schubkarre Metall, rot27 180 4
Schubkarre Metall/Kunststoff, gelb27 087 3
77x37x47 1,7 kg
Schubkarre Metall/Kunststoff, rot27 085 9
rollyMinitrac Dumper 13 214 0
63x30x41 4,6 kg
Laubrechen mit Holzstiel37 248 5
77x20x4 0,2 kg
Rechen mit Holzstiel 37 246 1
61x15x4 0,2 kg
rollyDigger42 100 8
102x43x77 4,1 kg
63
ClassicSummer
rollySchneeschaufel, rot 37 950 7
71x26x9 0,37 kg
rollySchneeschaufel, grün 37 949 1
Kegelspiel26 155 0
26x25x27 0,8 kg
rollySackkarre carry40 907 5
33x36x64 1,5 kg
Stehaufclown22 114 1
26x25x27 0,25 kg
Schaufel mit Holzstiel37 245 4
76x12x10 0,2 kg
64
rollySnow Cruiser 20 012 2
94x44x27 2,0 kg
rollySnow Cruiser JD 20 016 0
94x44x27 2,0 kg
rollySnow Cruiser 20 029 0
94x44x27 2,0 kg
rollyCruiserseat 20 071 9
39x38x37 1,6 kg
Hochstabiler Schlitten mit StahlkufenVery stable sledge with steel skateLuge très solide avec patin en acierSlitte ad alta stabilità con pattino d’acciao
65
rollySnow Champions
rollySnow Shark 20 070 2
103x18,5x50 3,5 kg
rollySnow Max, blau20 028 3
103x49x19 4,0 kg
rollySnow Max, rot 20 011 5
103x49x19 4,0 kg
rollyJetstar20 070 2
93x41x22 2,0 kg
Extra stabile Bremsen aus Metallrohr Extra robust brakes out of steel tube Freins en métal particulièrement solide et efficaces Freni in metallo solidi ed efficaci
66
55 868 1 rollyCap 100% Baumwolle, blau 100% cotton, blue 100% coton, bleu cotone pro, blu
55 865 0 rollyCap 100% Baumwolle, rot 100% cotton, red 100% coton, rouge cotone pro, rosso
55 819 3 rolly Overall blau, Gr. 104 rolly overall blue, size 104 salopette rolly bleue, size 104 tuta rolly blu, taglia 104
55 929 9 rolly Overall blau, Gr. 116 rolly overall blue, size 116 salopette rolly bleue, size 116 tuta rolly blu, taglia 116
55 821 6 rolly Overall blau, Gr. 128 rolly overall blue, size 128 salopette rolly bleue, size 128 tuta rolly blu, taglia 128
55 822 3 rolly Overall blau, Gr. 140 rolly overall blue, size 140 salopette rolly bleue, size 140 tuta rolly blu, taglia 140
55 820 9 rolly Overall blau, Gr. 152 rolly overall blue, size 152 salopette rolly bleue, size 152 tuta rolly blu, taglia 152
55 824 7 rolly Overall blau, Gr. 164 rolly overall blue, size 164 salopette rolly bleue, size 164 tuta rolly blu, taglia 164
55 869 8rolly Warnwesterolly Safety vestGilet de signalistion rollyGilet de sicurezza rolly
100% Baumwolle, separat waschen!100% cotton, wash separately!
100% coton, lavere séparément! 100% cotone, lavare separamente!
67
farmers‘Shop
55 860 5 rolly Handschuhe, Größe 1 rolly gloves, size 1 gants rolly, size 1 guanti rolly, taglia 1
55 861 2 rolly Handschuhe, Größe 2 rolly gloves, size 2 gants rolly, size 2 guanti rolly, taglia 2
55 882 7 rolly Latzhose, Größe 104 rolly Bib and brace, size 104 Salopette rolly, size 104 Salopette rolly, taglia 104
55 883 4 rolly Latzhose, Größe 116 rolly Bib and brace, size 116 Salopette rolly, size 116 Salopette rolly, taglia 116
55 884 1 rolly Latzhose, Größe 128 rolly Bib and brace, size 128 Salopette rolly, size 128 Salopette rolly, taglia 128
55 885 8 rolly Latzhose, Größe 140 rolly Bib and brace, size 140 Salopette rolly, size 140 Salopette rolly, taglia 140
55 886 5 rolly Latzhose, Größe 152 rolly Bib and brace, size 152 Salopette rolly, size 152 Salopette rolly, taglia 152
55 887 2 rolly Latzhose, Größe 164 rolly Bib and brace, size 164 Salopette rolly, size 164 Salopette rolly, taglia 164
100% Baumwolle100% cotton 100% coton cotone puro
68
Freilandspiele Schach und Dame
21 871 4
EAN Code: 4006485 218714
36x36x1,5 13,1 kg
71x51x42 14,1 kg 0,152 m2
12x12x
Große Dame Figuren • big draughts game pieces pions grand modèle • dama figure grande
21 889 9
EAN Code: 4006485 218899
11x11x4,5 2,0 kg
38x30x17,5 2,5 kg 0,020 m2
12x12x
Kleine Dame Figuren • small draughts game piecespions petit modèle • dama figure piccole
21 870 7
EAN Code: 4006485 218707
64x24x24 13,6 kg
101x59x49 16,0 kg 0,292 m3
1x
Große Schachfiguren • big chessmengrandes pièces d´échec • scacchi figure grande
21 891 2
EAN Code: 4006485 218912
29,5x13x13 4,8 kg
64,5x39x36 5,8 kg 0,090 m3
1x
Kleine Schachfiguren • small chessmen petites pièces d´échec • scacchi figure piccole
21 875 2
EAN Code: 4006485 218752
36x36x1,5 18,8 kg
61x41x41 19,5 kg 0,102 m3
1x
Großes Schachfeld • large chessboardgrand échequier • quadretto grande
21 895 0
EAN Code: 4006485 218950
15,5x15,5x0,5 2,5 kg
47,5x20x21,5 3,0 kg 0,020 m3
1x
Kleines Schachfeld • small chessboardpetit échequier • quadretto piccolo
69
AT Handelsagentur Kundegraber Rosengasse 2, A-2431 Enzersdorf Tel.: 02230 / 79079, Fax. 02230 / 79080 email: [email protected] John Deere Ltd. 1545 P.O. Box, Browns Plains, Queensland 4118 Tel.: 073802 / 3235, Fax: 073802 / 3040 email: [email protected] web: www.johndeere.com.au Zimbler Pty Ltd 169 Perry Street, Fairfield VIC 3078 Tel.: 038481 1000, Fax: 039481 1799 email: [email protected] web: www.zimbler.com.auBE/LU QUAX N.V. Karel Picquélaan 84, B-9800 Deinze Tel.: 09380 / 8095, Fax: 09386 / 9350 email: [email protected] Sombo AG Aarauerstr. 16, CH-5103 Wildegg Tel.: 062 / 887 74 74, Fax: 062 / 887 74 57 email: [email protected], web: www.sombo.chCY Koyreas & Son LTD P.O. Box 70203, CY-Limassol, Tel.: 025711 308 Fax: 025 711332, email: [email protected] web: www.koureastoys.comCZ OLYMPTOY s.r.o. K Zizkovu 9/640, 190 00 Praha 9 Tel.: 0284 822 716, Fax: 0284 822 341 email: [email protected], web: www.olymptoy.czDK Grandprix Aps, Bjarne Boie Bybjergvej 13, DK-3060 Espergaerde Tel.: 04917 / 6078, Fax: 04917 / 6070 Mobile: 022170294, email: [email protected] For the agricultural market: Chr. C. Grene A/S, Kobbervey 6, DK-6900 Skjern Tel.: 09680 8500, Fax: 09680 8511 email: [email protected], web: grene.dkEE As Salome Auto Kadaka Tee 42 c, EE-12915 Tallinn Tel.: 0680 8801, Fax: 0680 8888 email: [email protected], web: www.automaailm.eeFI Hot-Toys OY Vanha Soukkiontie 70, FIN-04600 Mäntsälä Tel.: 019-688 4765, Fax: 019-688 4880 email: [email protected], web: www.hot-toys.fi
FR AB Développement Z.I. de Moutti Sud, FR-74540 Alby sur Cheran Tel.: 0450 882 107, Fax: 0450 882 108 email: [email protected] Robbie Toys Ltd. Unit 11 Anson Close, Pysons Road Industrial Est GB-Broadstairs, Kent CT10 2YB Tel.: 01 843 60 44 48, Fax: 01 843 60 35 05 email: [email protected] web: www.robbietoys.co.ukGR Gialamas D. & Co. Industrial Area of Sindos, Zone A Entrance B A8 Street, 57022 Thessaloniki, Tel.: 02310 784 851 Fax: 02310 784 853, email: [email protected] Banaghan & Co.Ltd. IRL-Nenagh Co Tipperary, Tel.: 067 338 88 Fax. 067 334 33, email: [email protected] Rolly Toys Italiana S.R.L Via Colonna 9, I-31025 St. Lucia di Piave Tel.: 0438 4466, Fax: 0438 27372 email: [email protected], web: rollytoysitaliana.itJP Job International Ltd. 34-8, Tarumi-Cho 3-Chome, Suita-Shi, Osaka 564-0062, Tel.: 066368 9700, Fax: 066368 9701 email: [email protected], web: www.job-toys.comKR Nabita World Co., Ltd. 2nd Fl., 274-3, Seongsan-dong, Mapo-gu, Seoul, 121-848 Tel.: 023141 1753, Fax: 023141 1735 email: [email protected], www.nabita.comNL Born Agenturen Regenboog 8, NL-3742 ZB Baarn Tel.: 035 64 68 299, Fax: 035 64 68 298 email: [email protected], web: www.rollytoys.nl N For the Toy market: Grandprix Aps Bybjergvej 13, DK-3060 Espergaerde Tel.: 04917 76078, Fax: 04917 6070 Mobile: 02217 0294, email: [email protected] For the agricultural market: ATEC A/S, Vardheiveien 53, Pb. 263, N-4349 Bryne, Tel.: 051 770 730, Fax: 051 770 740, email: [email protected] Elephanta Marketing Ltd. 24-28 Hugh Street, Newtown, Wellington South Wellington 6242, Tel.: 04 380 0371, Fax: 04 389 8693, email: [email protected] web: www.elephanta.co.nz
PL Brimarex UL. Ptasia 28 A, PL-60319 Poznan Tel.: 061 862 07 00, Fax: 061 867 93 23 email: [email protected], web: www.brimarex.plPT Sr. Brinquedo Av. Conde de Valbom, no 30, 105-068 Lisboa Tel.: 0271 215 240, Fax: 0271 213006 email: [email protected], web: www.srbrinquedo.pt SRB Cobratos d.o.o. Stojana Cupica 15, 15000 Sabac, Tel.: 015 301240, Fax: 015 301241 email: [email protected] RT Center Srl. 11A, Bobalna Str., 550155 Sibiu Tel.: 0742 141 585, Fax: 0269 212 099 email: [email protected], web: www.rollytoys.roRU Palmon Ltd. Russian Federation, Office 403 Bldg. Ryabinovaya Street 65, 121471 Moscow Tel.: 0495 22 55 88 0, Fax: 0495 22 55 88 0 email: [email protected], [email protected] web: www.palmon-toys.ruSE SpeedGame AB Box 51, 26321 Höganäs, Tel.: 042 23 86 85 Fax: 042 23 8695, email: [email protected] Tinaco, spol. s.r.o.. Brusnicova 7, 831 01 Bratislava Tel.: 0245 944 629, or -30, Fax: 0245 944 628 email: [email protected], web: www.dracik.skSLO Moko d.o.o. Vir, Litijska 1, 01230 Domzale Tel.: 017 295 120 or 124, Fax: 017 295 127 email: [email protected], web: www.moko.siUA Palmon-Ukraine Kurenevskaja Street, Bldg. 18 / Office 409 B 04073 Kiev, Tel.: 0445 024 408, Fax: 0445 024 408 email: [email protected] Kettler Int. Inc. USA 1355 London Bridge Road, Virginia Beach, VA 23453 Tel.: 0757 427 2400, Fax: 0757 427 0183 email: [email protected], web: www.kettlerusa.comZA Partrite (Pty) Ltd. 42 Naude Street, 9700 Bethlehem Tel.: 058 307 6500, Fax: 058 303 7594 email: [email protected], web: www.partrite.co.za
Die Marke für Kinderfahrzeuge • The brand for children‘s vehicles La marque de véhicules pour enfants • La marca di veicoli per bambini
Vertretungen international International representative • Représentations internationales • Rappresentanti internazionali
Auftragsannahme / order acceptance Neustadt: FAX + 49 (0) 9568-856182
Sensapolis GmbHMelli-Beese-Straße 171063 Sindelfingen
Ravensburger SpielelandAm Hangenwald 188074 Meckenbeuren
Die Marke für Kinderfahrzeuge The brand for children‘s vehicles
La marque de véhicules pour enfants La marca di veicoli per bambini
PLAYMOBIL-Fun ParkBrandstätterstraße 2-10 90513 Zirndorf
Technische Änderungen und Farbänderungen bleiben vorbehalten.
All rights are reserved to make any technical modifications and colour changes.
Sous réserve de modifications techniques et de changements de taintes.
Ci riserviamo tutti i dritti apportare modifiche tecniche e cambiamenti di colore.
Postfach 1460 D-96459 Neustadt bei Coburg Germany Tel.: 09568 / 856-0 Fax: 09568 / 856-190 E-Mail: [email protected] www.rollytoys.com
Franz Schneider GmbH & Co. KG
Händler / Retailer / Détaillant / Commercianti
prin
ted
01/2
013