Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
AMD B550
DD
R4
DIM
M_B
1* (6
4bit,
288
-pin
mod
ule)
DD
R4
DIM
M_A
1* (6
4bit,
288
-pin
mod
ule)
EATX12V CPU_FAN
AIO_PUMP
EA
TXP
WR
BOOTVGA
DRAMCPU
PCIEX16
RGB_HEADER
ADD GEN 2
SA
TA6G
_1S
ATA
6G_2
SA
TA6G
_3S
ATA
6G_4
HDMI_DP
LAN_U32G2_3
U32G2_C4
U32G2_56
USB3
M.2(WIFI)
AU
DIO
_TY
PE
-C
U32G1_12
SP
EA
KE
R
F_PANEL
CLRTC
USB12
T_SENSOR
CHA_FANVRM_HS_FAN
BATT_CON
FLBK_LED
BIOS_FLBK
M.2_1(SOCKET3)2260 22422280
AAFP
ALED1
ALED3
ALED2
US
B3.
2_7
SOCKET AM4
M.2_2(SOCKET3)2260 2280
Motherboard Layout
Step 1 Step 2
Step 3
Install the CPUИнсталирайте процесораInstalace procesoruInstaller CPU’enDe CPU installerenPaigaldage CPUInstaller le CPUAsenna suoritinInstallieren der CPUΕγκατάσταση της CPUHelyezze be a CPU-tInstallare la CPUPasang CPU
CPUを取り付ける
CPU 설치Sumontuokite centrinį procesoriųUzstādiet centrālo procesoru
Installer sentralprosessoren (CPU)Instale a CPUInstalacja procesoraУстановка процессораInstalaţi CPU-ulInstalar la CPUInstalirajte CPUInštalácia centrálneho procesoraInstallera CPUติดตั้ง CPUCPU’yu takınLắp CPUInstalacija procesoraІнсталюйте процесорNamestitev CPE-ja
Install the CPU fanИнсталирайте вентилатора на процесораInstalace ventilátoru procesoruInstaller CPU-blæserenDe CPU-ventilator installerenPaigaldage CPU ventilaatorInstaller le ventilateur de CPUAsenna suorittimen tuuletinInstallieren des CPU-LüftersΕγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPUSzerelje be a CPU ventillátortInstallare la ventola della CPUPasang kipas CPU
CPUクーラーを取り付ける
CPU 팬 설치Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatoriųUzstādiet centrālā procesora ventilatoruInstaller CPU-viftenInstale a ventoinha de CPUInstalacja wentylatora procesoraУстановка вентилятораInstalaţi ventilatorul CPU-uluiInstalar el ventilador de la CPUInstalirajte CPU ventilatorInštalácia ventilátora centrálneho procesoraInstallera CPU-fläktenติดตั้งพัดลม CPUCPU fanını takınLắp quạt CPUInstalacija ventilatora procesoraІнсталюйте вентилятор процесораNamestitev ventilatorja CPE-ja
Install memory modulesИнсталирайте модулите паметInstalace paměťových modulůInstaller hukommelsesmodulerneGeheugenmodules installerenPaigaldage mälumoodulidInstaller les modules mémoireAsenna muistimoduulitInstallieren der SpeichermoduleΕγκατάσταση των στοιχείων μνήμηςHelyezze be a memória modulokatInstallare i moduli di memoriaPasang modul memori
メモリーモジュールを取り付ける
메모리 모듈 설치Sumontuokite atminties moduliusUzstādiet atmiņas moduļus
Installer minnemodulerInstale módulos de memóriaInstalacja modułów pamięciУстановка модулей памятиInstalaţi modulele de memorieInstalar los módulos de memoriaInstalirajte module memorijeInštalácia pamäťových modulovInstallera minnesmodulerติดตั้งโมดูลหน่วยความจำาBellek modüllerini takınLắp các thanh nhớInstalacija memorijskih modulaІнсталюйте модулі пам’ятіNamestitev pomnilniških modulov
Step 4
Install storage devicesИнсталиране на устройства за съхранениеInstalování paměťových zařízeníInstallering af lagerenhederOpslagapparaten installerenInstallige salvestidInstaller les périphériques de stockageTallennuslaitteiden asentaminenInstallieren der SpeichergeräteΕγκατάσταση συσκευών αποθήκευσηςTárolóeszközök telepítéseInstallare i dispositivi di archiviazioneMemasang perangkat penyimpanan
ストレージデバイスを取り付けるСақтау құрылғыларын орнату
저장 장치 설치Įdiegti saugojimo įrenginiusInstalējiet atmiņas ierīces
Montere lagringsenheterInstalar dispositivos de armazenamentoInstalacja urządzeń pamięciУстановите накопителиInstalarea dispozitivelor de stocareInstalar dispositivos de almacenamientoInstalirajte uređaje za skladištenjeIštalácia pamäťových zariadeníInstallera lagringsenheterการติดตั้งอุปกรณ์เก็บข้อมูลDepolama aygıtlarınızı takmalắp đặt các thiết bị lưu trữInstalirajte uređaje za pohranjivanjeІнсталяція пристроїв пам’ятіNamestitev naprav za shranjevanje
15060-0VC70000
Q16703First EditionMay 2020Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved
Quick start guide
Кратко упътване за бърз старт
Stručná příručka
Quick Start-vejledning
Snelstartgids
Lühijuhend
Guide de démarrage rapide
Pikakäynnistysopas
Schnellstartanleitung
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Beüzemelési útmutató
Guida Rapida
Panduan Ringkas
クイックスタートガイドЖылдам іске қосу нұсқаулығы
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas
Īsa pamācība
IMPRESSO NA CHINA
Australia statement noticeFrom 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://www.asus.com/support/
India E-waste (Management) Rule 2016This product complies with the “India E-Waste (Management) Rules, 2016” and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1% by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Regional notice for TurkeyAEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Hurtigstartsveiledning
Guia de consulta rápida
Instrukcja szybkiej instalacji
Краткое руководство
Ghid de pornire rapidă
Guía de inicio rápida
Vodič za brzo korišćenje
Stručný návod na spustenie
Snabbstartsguide
คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็วHızlı Başlatma Kılavuzu
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Vodič za brzi početak rada
Стисле керівництво для початку експлуатації
Vodnik za hitri začetek
M.2 devices
Step 4
Step 3
Step 6
Step 5
Step 4
Step 1
Step 4
Step 7
Step 7
Step 2
SATA devices
ROG STRIX B550-I GAMING
A B
C D
A
A
B
B
Type 2
Type 1
NOTE: Remove the screws and the retention module only. Do not remove the plate on the bottom.
C
C
D E
2
1
1
3
4
57
8
8
6
Step 5 Step 6 Step 7
Step 8 Step 9
Install expansion card(s)Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти)Instalace přídavné karty (karet)Installer udvidelseskorteneUitbreidingskaart(en) installerenPaigaldage laienduskaart(-kaardid)Installer une carte d’extensionAsenna laajennuskortti/kortitInstallieren der Erweiterungskarte(n)Εγκατάσταση καρτών επέκτασηςHelyezze be a bővítőkártyá(ka)tInstallare le schede di espansionePasang kartu ekspansi
拡張カードを取り付ける
확장 카드 설치Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)Uzstādiet izvērses karti(-es)Installer utvidelseskortInstale placas de expansãoInstalacja kart(y) rozszerzeniaУстановка карт расширенияInstalaţi cardul/cardurile de extensieInstalar tarjetas de expansiónInstalirajte ekspanzionu/e karticu/eInštalácia rozširujúcich karietInstallera expansionskortติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ดGenişletme kartlarını takınLắp (các) thẻ mở rộngInstalacija kartica za proširenjeІнсталюйте плати розширенняNamestitev razširitvenih kartic
Install ATX power connectorsИнсталирайте ATX конекторите за захранванеInstalace konektorů napájení ATXInstaller ATX-strømtilslutningerneATX-voedingsaansluitingen installerenPaigaldage ATX-i toitekonnektoridInstaller les connecteurs d’alimentation ATXAsenna ATX-virtaliittimetInstallieren der ATX-StromanschlüsseΕγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATXCsatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókatInstallare i connettori di alimentazione ATXPasang konektor daya ATX
電源ケーブルを接続する
ATX 전원 커넥터 설치Sumontuokite ATX maitinimo jungtisUzstādiet ATX strāvas savienotājusInstaller kontakter for ATX-strømInstale os conectores de alimentação ATXInstalacja złączy zasilacza ATXУстановка ATX разъемаInstalaţi pinii conectori ATXInstalar conectores de alimentación ATXInstalirajte ATX električne priključkeInštalácia napájacích konektorov ATXInstallera ATX strömkontakterติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์ATX güç konnektörlerini takınLắp các đầu nối nguồn ATXInstalacija konektora ATX napajanjaІнсталюйте розніми живлення ATXNamestitev priključkov za napajanje ATX
Connect input/output devicesСвързване на I/O устройстваPřipojení vstupních/výstupních zařízeníTilslut input-/outputudstyrI/O-apparaten aansluitenÜhendage sisend -/väljundseadmedConnecter les périphériques d’entrée/sortieLiitä tulo/lähtölaitteitaEingabe-/Ausgabe-Geräte verbindenΣύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδουBemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatásaCollegate i dispositivi di input/outputSambungkan perangkat input/output入出力デバイスに接続する
입력/출력 장치 연결Prijunkite įvesties / išvesties įrenginiusPievienot ievades/izvades ierīces
Power on the system and install operating system and driversВключете системата и инсталирайте операционната система и драйверитеZapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačůTænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivereHet systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installerenLülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiveridAllumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotesKäynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimetEinschalten des Systems und Installieren des Betriebssystems und der TreiberΕνεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησηςKapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokatAccendere il sistema e installare il sistema operativo e i driverHidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
システムを起動しOSとドライバーをインストールする
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkyklesIeslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverusSlå på systemet og installer operativsystem og drivereLigue o sistema e instale o sistema operativo e os controladoresWłącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterownikiВключение системы и установка операционной системы и драйверовPorniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi drivereleProporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladoresUključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvereZapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačovSlå på systemet och installera operativsystem och drivrutinerเปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyinBật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driverUključivanje sustava i instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programaУвімкніть живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвериVklop sistema ter namestitev operacijskega sistema in gonilnikov
Koble til inngang/utgangsenheterLigar dispositivos de entrada/saídaPodłączenie urządzeń wejścia/wyjściaПодключите устройства ввода/выводаConectare dispozitive de intrare/ieşireConectar dispositivos de entrada y salidaPovežite ulazne/izlazne uređajePripojenie vstupných/výstupných zariadeníAnslut ingående/utgående enheterชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุตGiriş/çıkış aygıtlarına bağlanKết nối các thiết bị đầu vào/đầu raSpajanje ulaznih/izlaznih uređajaПід’єднайте пристрої вводу/виводуPriključitev vhodnih/izhodnih naprav
Install the system panel connectorИнсталирайте конектора за системния панелNainstalujte konektor pro panel systémuTilslut stikket til systempaneletInstalleer de connectors van het systeempaneelÜhendage süsteemi paneeli liitmikInstaller le connecteur de panneau systèmeAsenna järjestelmäpaneelin liitäntäInstallieren des Systembereich-AnschlussesΕγκατάσταση του συνδέσμου του πίνακα του συστήματοςTelepítse a rendszerpanell csatlakozótInstalla il connettore del pannello di sistemaPasang konektor panel sistem
システムパネルコネクターを取り付けるЖүйе панелінің коннекторын орнатыңыз시스템 패널 커넥터를 설치하십시오Sumontuokite sistemos valdymo plokštės jungtįSistēmas paneļa savienotāja instalēšanaInstaller systempanelkontaktenInstalar o conector do painel do sistemaZainstaluj złącze panelu systemowegoУстановка разъема системной панелиInstalaţi Conector pentru placa de bazăInstalar el conector del panel del sistemaInstalirajte priključak za sistemsku pločuInštalácia konektora systémového panelaSätt i systempanelens kontaktติดตั้งขั้วต่อแผงระบบSistem paneli konnektörünü takınLắp đầu nối bảng điều khiển hệ thốngInstalacija konektora ploče sustavaВстановіть з’єднувач системної панеліNamestitev Konektor matične plošče
A B
A B