26

RIAD BOUCHEDOR

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Riad Bouchedor, ubicado entre las montañas del Alto Atlas y el desierto del sur de Marruecos se encuentra Ouarzazate, la puerta del desierto. El Riad Bouchedor se encuentra en Tajda, un pueblo tranquilo a tan solo 10 minutos de Ouarzazate dirección a Zagora.

Citation preview

Equipo directivo | Management teamJorge GarcíaGemma MuntanéHassan BouchedorMarta y Clara García Muntané

Fotografías | PhotosArkaitz Latorre Carles Alonso

Diseño | DesignAudio&Video [email protected] www.audiovisualfactory.es

Copyright © Riad Bouchedor · All Rights Reserved.TAJDA, OUARZAZATE 45000 | Morocco Tel. +212 667 748 017 | [email protected] www. riadbouchedor.com GPS : N 30º 53’ 49’’ W 6º 53’ 42’’

El riad esta construido en forma de Kasbah. Construcción típica marroquí con cuatro torres esquineras, altos muros y un patio

central. Antiguamente eran diseñadas para vivir y protegerse de los ataques.

The riad is built in the form of Kasbah. Moroccan typical construction with four corner towers, high walls and a central courtyard. Formerly they were designed to live and protect themselves from attacks.

En la construcción, un trabajo artesanal, se han utilizado materiales tradicionales como el tadelak (cemento pulido con piedras), azulejos-baldosas de Bejmat (barro cocido en piezas cortadas a mano una a una), lavabos de fósiles, etc...

In construction, a craft, traditional materials have been

used as the tadelak (cement grinding stone), Bejmat tiles-tiles

(clay in hand-cut pieces individually), fossil sinks.

En el exterior hay una típica haima y una gran terraza que da acceso al jardín

y a la piscina.

Outside there is a typical Bedouin tent and a large terrace with access to the garden and pool.

En la planta baja encontramos el salón bereber y el comedor.

On the ground floor are the living room and dining Berber.

En la primera planta se distribuyen siete habitaciones alrededor del patio.

On the first floor there are seven rooms around the courtyard.

Las habitaciones y suites se caracterizan por la atención dedicada a los más mínimos detalles, cada una ofrece una atmósfera diferente. Reina

en todas ellas una sutil armonía de colores suaves y materiales

tradicionales tratados según el estilo actual.

The rooms and suites are characterized by attention to the smallest details, each offering a different atmosphere. In all a subtle harmony of soft colors and traditional materials treated according to the current style.

En la planta superior encontramos una terraza con cuatro suites situadas en los

torreones. Esta planta dispone de una haima desde la cual se puede disfrutar

de unas magníficas vistas del Atlas.

On the upper floor there is a terrace with four suites in the turrets. This plant has a haima from which you can enjoy magnificent views of the Atlas.

Magníficas vistas del Atlas.

Magnificent views of the Atlas.

Hora del téTea time

Terraza de la piscina.

Pool terrace

Más zonasMore areas

TAJDA, OUARZAZATE 45000 | Morocco | Tel. +212 667 748 017 | [email protected] | GPS : N 30º 53' 49'' W 6º 53' 42''

www. riadbouchedor.com

Diseño | DesignAudio&Video Factory

[email protected] www.audiovisualfactory.es