24
BABEL B ABEL B B Revista multiculturală a Catedrei de limbi moderne a Colegiului Tehnic ”D. Leonida” din Petroșani. anul 2 / nr. 3 apare semestrial ISSN 2392 – 9871 ISSN-L 2392 – 9871 DIN CUPRINS: GÂNDURILE UNUI DASCĂL... O LUME MINUNATĂ TREASURE HUNT ON DARK LANDS GUy FAwKES DAy. THE ANNIvERSARy OF THE FAMOUS GUNpOwDER pLOT BLACK FRIDAy – BETwEEN HISTORy AND MADNESS

Revista Babel Nr. 3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Nr. 3 Revista multiculturala a catedrei de limbi moderne a Colegiului Tehnic "D. Leonida" Petrosani.

Citation preview

BABEL

BABELBabelBabelRevista multiculturală a Catedrei de limbi moderne a Colegiului Tehnic ”D. Leonida” din Petroșani.

a n u l 2 / n r . 3 a p a r e s e m e s t r i a l

ISSN 2392 – 9871 ISSN-L 2392 – 9871

DIN CUPRINS:• GÂNDURILEUNUIDASCĂL...• OLUMEMINUNATĂ• TREASUREHUNTONDARK

LANDS• GUyFAwKESDAy.THE

ANNIvERSARyOFTHEFAMOUSGUNpOwDERpLOT

• BLACKFRIDAy–BETwEENHISTORyANDMADNESS

BABEL2

EDITORIAL/ p.3

pODCASTINGINTHE

ENGLISHCLASSROOM/ p.3

GÂNDURILEUNUIDASCĂL... / p.5

IUBIREANUSESTINGE/ p.9

TREASUREHUNTONDARKLANDS/ p.10

IMpORTANŢACOMpETENŢEI

INTERCULTURALEȘILINGvISTICEÎN

DEZvOLTAREACARIEREIDIDACTICE/ p.12

OLUMEMINUNATĂ/ p.14

GUyFAwKESDAy.THEANNIvERSARy

OFTHEFAMOUSGUNpOwDERpLOT/ p.16

ROMACITTÀETERNA / p.20

OMINORITATEETNICĂ,

TRECUTȘIpREZENT/ p.21

BLACKFRIDAy–BETwEEN

HISTORyANDMADNESS/ p.22

cuprins

BABEL anul2nr.3/ApARESEMESTRIAL

QUEENELIZABETHI,HISTORyANDpECULIARITy

Revista multiculturală a Catedrei de limbi moderne a Colegiului Tehnic ”Dimitrie Leonida” din petroșani. COORDONATOR REVISTĂ / REDACTOR ȘEF: prof. Esther AndrașAUTORI ARTICOLE EDIŢIA CURENTĂ: prof. Esther Andraș, prof. Gabriela Avram, prof. Ruxandra Coman, prof.

Gabriela Corina Câmpean, prof. Carmen Damian, prof. Margaritta Szabados, prof. Alina Șarpe, prof. Jana Vanko, prof. Raluca Vesa și elevii Irina păcurar și Gabriela Toncea, clasa a IX-a A.

DTP: ing. Andrei Andraș REDACŢIA: str. 22 Decembrie nr. 6 - 332020, petroșani, jud. Hunedoara / [email protected]

revISta îN format pdf poate fI acceSată La adreSa: http://estherandras.blogspot.com

Editura Universitas, petroșani © 2015.

p.6

ISSN 2392 – 9871 ISSN-L 2392 – 9871

p.18

THEINTERNETASACLASSROOMTOOL

BABEL 3

Editorialul acestui număr nu se dorește a fi o apostrofare, ci mai degrabă, o încercare de a reactualiza principiile și valorile care ne definesc ca fiinţe umane. Sunt virtuţi care nu lipsesc de pe agenda noastră dar pe care, din păcate, am uitat să le și practicăm, fie că suntem indivizi, grupuri sau state. Amintesc doar câteva dintre acestea, poate în ton cu evenimentele din ultimele luni ale anului: respect, toleranţă, acceptarea și aprecierea diversităţii, libertatea gândirii, conștiinţei și credinţei.

Într-o perioadă marcată de conflicte violente, războaie si vărsări de sânge, lumea are nevoie disperată de pace și armonie. Însă pacea în lume nu poate fi obţinută decât dacă există pace în interiorul indivizilor. În acest sens

toleranţa devine indispensabilă, o necesitate de ordin etic și politic care asigură premisele înlocuirii culturii războiului cu o cultură a păcii. Este imperativ să respectăm diversitatea aspectului fizic, a modului de exprimare, a comportamentului și a valorilor celor din jur, fără a face concesii sau a renunţa la propriile convingeri.

Educaţia joacă un rol prioritar în această ecuaţie. Educaţia în spiritul toleranţei, cu precădere, trebuie orientată spre instruirea tinerilor în sensul deschiderii spre alte culturi, a manifestării unei gândiri critice și etice, a respectării demnităţii umane și a diversităţii. Dualitatea inerentă a individului trebuie reechilibrată, egoismul trebuie înlocuit cu altruism și flexibilitate, instinctul autoconservării să fie depășit de cunoaștere.

Este răspunderea fiecăruia de a pune în practică valori, atitudini și forme de comportament care să inspire cultura păcii. Toţi putem contribui în cadrul familiei și a comunităţii prin promovarea non-violentei, a toleranţei, dialogului, reconcilierii și dreptăţii.

EDITORIAL

podcasting is a way of easily distributing a series of audio or video files on the Internet. In the classroom podcasts offer opportunities for teachers and students to download and listen to

already existing podcasts. There is a great amount of podcasts online, designed for language learning or for native speaking audiences. podcasts specific for language learning provide students with the possibility of receiving meaningful

prof. Esther AndrașColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

Podcasting in the English classroom

4

prof. Esther AndrasColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petrosani

BABEL4

and comprehensible input, while listening to authentic English used in a variety of ways.

Teachers who would like to introduce literary fragments/works using technology may find this Internet tool very useful. It is a highly motivating alternative to the traditional textbook. Their first task is to search the web for the podcasts that accomplish the aims of the lesson. After listening to the audio files, the students can engage in a literary analysis. They may form a thesis in relation to the text and explain and arguments in defence of their thesis.

It is worth mentioning that the audio files are usually accompanied by other helpful resources such as pictures, reviews, descriptions, links which can be used during other stages of the lesson, for example as warm up or post-listening activities.

Moreover, podcasts offer opportunities for students to work on individual or collaborative projects that require research, organizing the material, critical thinking and speaking. The teacher can assign students to make a five-minute reading of a passage from a novel/novella, coupled with a five-minute discussion of

that extract: why they have chosen it, what themes and issues the passage raised, how it related to the rest of the literary work. The podcast are to be placed on a server so that students can see each performance. The teacher can even display several criteria by which the podcasts are judged: interpretation, completion of task, arguments, originality.

Students can greatly benefit from using podcasts because they can be channelled into focusing on writing, speaking and on how English works, while, at the same time improve their computer literacy.

BABEL 5

Început de toamnă și de an școlar…Încet-încet, frunzele ruginite ale lunii septembrie se aștern peste orașul nostru, poate mai melancolic decât de obicei, dar și plin de viaţă la deschiderea porţilor spre tainele învăţăturii. Între sufletele noastre și orașul-mamă trebuie să existe un continuu fluid de viaţă, de comuniune, de împlinire armonioasă și creatoare. Să nu uităm că rădăcinile acestei vieţi se întind până în sfere unde numai un ochi obișnuit cu sinteza și o inimă înzestrată cu înţelegere pot pătrunde.

De ce spun toate acestea? Suntem dascăli și trăim de fiecare dată bucuria începerii noului an școlar și nu ne putem imagina viaţa noastră decât în mijlocul elevilor cărora încercăm să le formăm competenţe, să le transmitem cunoștinţe și deprinderi de înaltă calitate, blândeţe, prietenie, deschidere către comunicare și respect pentru un întreg sistem de valori. Împreună, elevii și profesorii de la Colegiul Tehnic ”Dimitrie Leonida” trăiesc satisfacţia că încă o toamnă se adaugă în corola de ani ai acestei instituţii. Școala devine prima treaptă spre cunoaștere, o cunoaștere exterioară care înlesnește integrarea într-un mediu social presărat cu modele de tot felul, dar și o cunoaștere interioară care să constituie o bază solidă pentru ceea ce tânărul vrea să construiască în viaţă. De asemenea, elevii vor găsi aici

resursele de care au nevoie în vederea pregătirii temeinice a unei meserii de viitor, dascăli devotaţi care vor fi alături de ei cu dăruire și înţelegere. Școala este locul în care elevii și profesorii își petrec o mare parte din zi, astfel că pentru ei instituţia devine o a doua casă, în care curgerea anilor nu poate fi oprită, însă poate fi măsurată în momente de împlinire, de bucurie a lucrului temeinic făcut

și a trăirii unei experienţe care corespunde perfect dorinţei fiecăruia dintre ei.

Fie ca din bogăţia anotimpului să luăm mătasea gândului, din înaltul cerului să ne clădim visurile, iar legătura noastră tainică și indestructibilă cu aceste locuri să ne ferească de prăbușirile prezentului și să ne încălzească speranţele.

GAndurile unui dascal...prof. Ruxandra ComanColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

6 BABEL

ENgLAND gREw DURINg ELIzAbETh’S REIgN NOT ONLy IN ThIS RESPECT, bUT ALSO FROm ThE CULTURAL POINT OF VIEw. ShE SUPPORTED mUSIC, ARTS gENERALLy bUT ThE mAjOR CONTRIbUTION wAS IN DRAmA.

Queen Elizabeth I is one of the Queens of England who contributed to her country’s development, transforming it into a global power, but she is also remembered for her oddity. This beloved Queen reigned from 1558 to 1603 and proved that a woman can rule a country at least as well as a man, giving her name to an era – the Elizabethan era – marked by many successful episodes such as defeating the Spanish Armada, by the growth of the fleet which helped England to explore the world, or by the development and flourishing of drama, poetry and music.

The last of the Tudors, Elizabeth I was the daughter of the flamboyant King Henry VIII and of his second wife Anne Boleyn, following in line her half sister Mary I also called ”Bloody Mary” as a consequence of the cruelty with which she treats the

protestants – she executed many of them on behalf of her religion. Elizabeth was born a protestant and consequently she reestablished it as the national religion and this for her subjects’ delight. She had learnt from her half sister that any religious extremism could bring only troubles and so could a marriage to the wrong prince. Consequently, she decided not to marry stating that she was married to England, even if she fancied some men in her life calling them names such as ”her spirit” or ”her eyes”.

Her people needed a strong queen who could fight the Spanish who had claimed the throne as a result of the previous queen’s marriage – Mary I had been married to phillip II of Spain – and who could place England among the global powers of the world which conquered new

territories and thus made their country prosperous. In order to gain her subjects’ trust and to remind them of her successes, Elizabeth used to have portraits painted such as the Coronation portrait and the Armada portrait, which were taken across England and presented to her subjects. The former was done just after her coronation and showed her as a beautiful young girl but who was able to be a respectful queen as she had wealth and power proved by her rich gown, her crown and by the Orb and Scepter. The latter portrait presents Elizabeth right after the glamorous victory against the Spanish Armada and its King – phillip II of Spain. The painting presents a rich Queen who rested her hand on the globe suggesting the global power.

prof. Gabriela CâmpeanColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

Queen Elizabeth I, History and Peculiarity

BABEL 7

BABEL8

Furthermore, Elizabeth supported the sea exploration competing with Spain by encouraging her sea-dogs to conquer new territories from the icy waters of the North to the warm waters of Africa. Francis Drake was the first Englishman who sailed around the world and he and his sea-dogs were knighted by the Queen not only for their expeditions, but also for stealing from the Spanish ships for their Queen. The sea-dogs were a little better than pirates and it is said that only Sir Francis Drake’s name alone was enough to scare any Spanish.

England grew during Elizabeth’s reign not only in this respect, but also from the cultural point of view. She supported music, arts generally but the major contribution was in drama. Shakespeare’s immortal work was written in those times and drama became part of arts as it had not been considered one. Literature and arts in general faced development and this great period of English culture is called the Renaissance.

On the other hand, the ambitious stubborn and strong Queen had a temper that everyone feared and she even punched and kicked her

secretary, she could ride a horse and speak in front of the soldiers as well as any king giving them motivation to fight for their Queen. She rarely traveled as she had many enemies but when she did it, for instance in order to speak to her soldiers before an important battle on the battlefields, she used to take her bed with her.

All in all, Elizabeth I ended the House of Tudors but opened an era of wealth and culture being loved and respected by her subjects and not only. She can be considered the first monarch of a modern England on its way to prosperity.

BABEL 9

Iubirea nu se stingeIrina Păcurar, clasa a IX-a A

Des

en r

ealiz

at d

e G

abri

ela

Tonc

ea, c

lasa

a IX

-a A

Știu că iubirea se presupune a fi tot ce e mai frumosDar pentru mine a devenit doar o durere ce mă pune jos

Și încerc să mă ridic dar nu pot, vorbesc serios,pentru că vocea ta încă îmi șoptește acele cuvinte,

Care acum sună dureros, acel „te iubesc!”Spus la ureche de atâtea ori într-un mod atât de frumos.

Ce nu mă omoară, mă întărește, așa am auzitCăci în iubire sacrifici totul fără speranţă,

De răsplată a unui suflet chinuitCine ţi-a spus că iubirea nu se stinge, sigur te-a minţit

La fel cum și pe mine, mulţi cu asta m-au păcălit!

BABEL10

Treasure Hunt on dark landsprof. Raluca Vesa

Colegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

The darkness came ... the wind of the end of October was whistling through the trees near the school. On the school’s hallways shrouded in darkness, the host teachers lit pumpkin lanterns to create an atmosphere proper for the Halloween holiday that was going to be celebrated that evening.

The students organizers were preparing for the arrival of the participants.

They were disguising in scary monsters that were going to hide in the high school to impede participants to reach the treasure.

The game itself was the treasure hunt, search for clues hidden throughout the high school (three color indices).

The participants were divided by lot in three groups of three, then the three of each group were tied one to another with thread to aggravate their movements and especially to keep them together.

Ready? Now they extract the notes which will tell the first clue and especially the colour that each group have to look for.

Nervousness…impatience…a little bit of fear, listening to the environmental horror music which resounded on the hallways and the thought of the monsters which were waiting to scare them.

And they started…The flashlights were lighting the ways of the three groups, which started going to the first hint separately, one group on the groundfloor, one on the third floor and one on the first floor.

BABEL 11

Laughter…running…the path of light created by the flashlight…darkness on the right and on the left…a cat’s meowing…an organ’s song of a church…malefic laughter…ringing bells foretelling that something frightening will happen and…BOOOOOOO one of the hidden monsters comes out exactly in front of you and catches your hand … Screaming … fear … laughter … running … Where is that clue?

Thetreasurewasfoooooound!!!Group1ishappythattheyfirstgottothechestfullofsweets…yummy-yummy.

BABEL12

Comunicarea interculturală reprezintă interacţiunea directă între oamenii de culturi diferite, ea presupunând acceptarea şi tolerarea diferenţelor care există între oameni. O bună comunicare nu înseamnă doar o transmitere a informaţiilor ci şi o înţelegere reciprocă a dorinţelor celuilalt. În zilele noastre comunicarea interculturală se realizează mult mai uşor şi în acelaşi timp este mult mai eficientă datorită faptului că informaţiile se propagă mult mai rapid decât cu ajutorul mijloacelor tradiţionale. Oamenii pot comunica mai eficient cu ajutorul telefoniei mobile, internetului, mijloacelor de comunicare mass-media iar acest lucru înseamnă de fapt că ei doresc să se cunoască, să se înţeleagă şi să se accepte.

Nu este uşor să întreţii relaţii optime cu alţii, să înţelegi alte moduri de gândire, de simţire, de acţiune. În aceste condiţii, se nasc diferite strategii de asumare spirituală, fie de retragere în sine, de apărare şi întărire a identităţii culturale a persoanelor, fie de ieşire din sine, de permeabilitate şi deschidere faţă de alte expresii spirituale – individuale sau colective.

Şcoala, ca principală instanţă de culturalizare, este antrenată în materializarea strategiilor

amintite. Ea nu poate rămâne neutră la marile incitări sau presiuni ale vremii. În perimetrul şcolar se reproduce cultura şi se pun bazele creaţiei de noi expresii culturale.

Comunicarea interculturală presupune două componente: comunicarea personală respectiv comunicarea socială.

Comunicarea personală presupune o creştere a competenţei comunicaţionale a primitorului. Comunicarea socială presupune o comunicare interpersonală şi o comunicare mediatică. Cele mai uzitate medieri sunt cele de ordin lingvistic. Medierea interlingvistică prezintă acel proces de intermediere între două sau mai multe limbi, mai exact, între persoane care vorbesc limbi diferite. Un bun mediator lingvistic devine un excelent animator al comunicării interculturale. La nivelul instituţiei şcolare se pot distinge mai multe avantaje ale medierii culturale, în funcţie de perspectiva din care se vizează diversele probleme. Formarea si dezvoltarea competenţei de comunicare interculturală este complexă, multidimensională si variată, depinde de situaţia de comunicare si implică patru dimensiuni interdependente: dimensiunea cognitivă, dimensiunea afectivă, dimensiunea acţională, dimensiunea reflexivă.

prof. Alina ȘarpeColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

IMPORTANTA COMPETENtEI INTERCULTURALE sI

LINGVISTICE iN DEZVOLTAREA CARIEREI DIDACTICE

, ,

,

BABEL 13

Formarea competenţei interculturale presupune, un proces de sensibilizare a educatului, care la începutul procesului de învăţare a unei limbi străine se caracterizează, în general, printr-o atitudine etnocentrică, care poate duce la o respingere categorică a elementelor noi, necunoscute, diferite din cultura ţintă.

O delimitare strictă între competenţa de comunicare şi cea interculturală nu este posibilă, deoarece ambele coexistă, implicându-se una pe cealaltă. După cum competenţele de specialitate si cele strategice nu pot exista independent de competenţele individuale si sociale, la fel competenţa interculturală nu ar trebui tratată ca o competenţă de sine stătătoare, ci numai în context cu celelalte competenţe, cu menţiunea că se face referire la o situaţie de comunicare cu elemente culturale diferite.

Competenţa de comunicare interculturală se poate realiza la nivelul şcolilor prin dezvoltarea de proiecte în parteneriat între şcoli ( Leonardo, Comenius etc.), prin care se promovează dialogul şi comunicarea între elevii şcolilor implicate, se înlătură barierele de comunicare şi se realizează cunoaşterea culturii şi tradiţiilor din ţările a căror şcoli sunt implicate în proiect.

La fel de importantă este şi competenţa lingvistică. Competenţa lingvistică este un concept de maximă cuprindere, ea exprimând în fond, capacitatea persoanei de a recurge la limbă ca fenomen şi instrument socio-cultural.

Este de la sine înţeles că un cadru didactic, indiferent de disciplina pe care o predă, trebuie să fie excelent mânuitor al limbii în care comunică în clasă cu elevii, adică să dispună într-un grad înalt de: abilitate verbală, performanţă lingvistică, productivitate lingvistică.

productivitatea lingvistică se situează practic în plan pur cantitativ, ataşându-se la capacitatea de autoalimentare a vorbirii persoanei cu cuvinte din repertoriul specific de semne, într-un timp dat, pe diverse criterii.

performanţa lingvistică îmbină cantitativul cu calitativul constând în totalitatea mesajelor concepute şi emise de profesor în legătură

cu un subiect, o temă, un argument al comunicării, de asemenea într-un interval dat. performanţa lingvistică este prestaţie verbală discursivă ce înglobează productivitatea verbală, pe fondul unei

anumite îndemnări lingvistice.Abilitatea lingvistică reprezintă pilonul

unificator al competenţei lingvistice, exprimând în plan calitativ-exclusiv capacitatea cadrului didactic de a opera din mers, în chiar timpul vorbirii, selecţiile cele mai adecvate de cuvinte, din repertoriul de semne, emiterea de fraze cât mai sugestive şi mai evocatoare, într-un mesaj coerent şi cu impact scontat.

Una din exigenţele formării cadrului didactic este aceea de formare a competenţelor interculturale şi lingvistice.

BABEL14

Elevii de la Colegiul Tehnic ”D. Leonida” petroșani au hotărât că saloanele secţiei de pediatrie ale Spitalului de Urgenţă din petroşani sunt fade, induc o stare psihică proastă copiilor internaţi, deci, ar fi bine să fie făcut ceva.Zis și făcut, au proiectat, scris și implementat proiectul ”O lume minunată pentru copii” . Scopul acestui proiect a fost înfrumuseţarea pe cât posibil a unui salon din secţia de pediatrie şi crearea unei stări de bună dispoziţie copiilor internaţi și de asemenea constientizarea elevilor cu privire la importanţa muncii lor.ACTIvITĂŢILEpROIECTULUI Contactarea conducerii secţiei de

pediatrie a Spitalului de Urgenţă şi obţinerea

permisiunii pentru voluntariat, vizitarea secţiei , identificarea nevoilor;

planificarea activităţilor şi repartizarea responsabilităţilor membrilor clubului ;

Stabilirea bugetului necesar şi achiziţionarea materialelor şi realizarea formelor, desenelor, ornamentelor care pot fi realizate în prealabil;

Realizarea activităţilor practice de decorare a saloanelor din secţia de spital;

prezentarea unui spectacol de magie; Implicarea copiilor în spectacol;Diseminarea proiectului printre elevii

liceului, în presă, la tv.BENEFICIARIIpROIECTULUIBeneficiaridirecţi:copiii internaţi în spital

O lume minunataprof. Carmen DamianColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

-

BABEL 15

și părinţii acestora, personalul secţiei de pediatrie din Spitalul de Urgenţă petroşaniBeneficiariindirecţi:Colegiul

Tehnic ”Dimitrie Leonida” care primeşte aprecieri de pe urma prestării acestor activităţi, Spitalul de Urgenţă din petroşani, întreaga comunitate.

Elevii au zugrăvit un salon din secţia de pediatrie a Spitalului de Urgenţă din petroşani, au pictat pe pereţi personaje celebre din povestirile de desene animate: Albă ca Zăpada şi cei şapte pitici, Tom şi Jerry, Duhul din lampa lui Aladin, Fred şi Barney… Totul pentru a crea un mediu în care copiii să se simtă bine.

A fost o acţiune extrem de reușită, elevii implicaţi în proiect sunt extrem de mândrii de ceea ce au realizat, copiii internaţi s-au bucurat de salonul cel nou care le creează o stare de bine, personalul secţiei de pediatrie a apreciat întreaga muncă depusă .

proiectul a fost finanţat cu suma de 300 lei oferită de FNO şi RAF.

Am fost, am muncit, am schimbat ceva, noi: Borbely Alexandru, Vlașin Cosmin, Tupan Iulia, Ţavoc Mădălina, Blaga Cristian, Vladislav Ovidiu, Chilian Eusebiu, Ciuplea Ioana, heresteșan petru, Bucea Alin.

BABEL16

In November 1605, the infamous Gunpowder plot took place in which some Catholics, most famously Guy Fawkes, plotted to blow up James I, the first of the Stuart kings of England. The story is remembered each November 5th when ‘Guys’ are burned in a celebration known as ”Bonfire Night”.

When James VI of Scotland came to the English throne as James I, the country was highly polarized along religious lines. The English Reformation begun by Henry VIII had created a climate of religious intolerance, and radicals of both the Roman Catholic and protestant camps had high hopes that the new king would champion their cause. Both sides were destined for disappointment; James was inclined towards neither camp.

Disappointed by the failure of James I’s peace treaty negotiations with Spain to improve their position, a handful of young Catholic gentlemen from the Midlands, some of whom had been involved in previous plotting, decided to take action.

At their center was the charismatic Warwickshire gentleman Robert Catesby. In May 1604 he proposed a plan to blow up the King, together with the House of Lords and the House of Commons during the ceremonial opening of parliament. He had called his cousin, Thomas Wintour, to the house of his

friend, Wright, in order to lay before them both his plan. With the monarch, the prince of Wales and most of his leading ministers dead, they would seize the young prince Charles and the princess Elizabeth and raise a general revolt to return Catholicism to the land. Thomas Wintour enlisted the help of a Yorkshire mercenary named Guy Fawkes, also known as Guido Fawkes, the name he adopted while fighting for the Spanish, a member of a group of provincial English Catholics .

At first the men hired lodgings near the parliament buildings and attempted to tunnel into the cellars of parliament. The tunnel scheme was quickly abandoned, either because of the water from the Thames seeping into the tunnel, or because the access proved too difficult. Instead, Thomas percy used his influence to

Guy Fawkes DayThe anniversary of the famous Gunpowder Plot

prof. Gabriela AvramColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

”Remember, remember the fifth of November gunpowder, treason and plot.

I see no reason why gunpowder, treasonShould ever be forgot...”

BABEL 17

gain access to cellars beneath parliament, and into these cellars they secretly brought 36 barrels of gunpowder, which they carefully hid.

The opening of parliament was put off, but Catesby used the time to draw more men into the circle of conspirators, including Jesuit leaders, while Fawkes made trips to the Low Countries for fresh powder to replace that which was beginning to spoil.

On October 26, 1605, the whole conspiracy began to unravel. A mysterious letter was sent to Lord Monteagle, a former Catholic supporter, warning him not to attend the opening of parliament set for November 5. Monteagle, however, at once passed the letter on to Robert Cecil, the king’s chief secretary. The conspirators found out about the letter, but still, they did not cancel their plans, convinced that the government knew nothing. Fawkes checked the undercroft on 30 October, and reported that nothing had been disturbed. Monteagle’s suspicions had been aroused, however, and the letter was shown to King James. The King ordered Sir Thomas Knyvet to conduct a search of the cellars underneath the parliament, which he did in the early hours of 5 November. Guy Fawkes, who was in the cellar of the parliament with the 36 barrels of gunpowder when the authorities stormed in the early hours of November 5th, was caught. Robert Cecil tried to blame the Jesuits for the plot, as that would generate support for his anti-Catholic policies.

Fawkes revealed his true identity on 7 November, and told his interrogators that there were five people involved in the plot to kill the King. He began to reveal their names on 8 November, and told how they intended to place princess Elizabeth on the throne. The trial of eight of the plotters began on Monday 27 January 1606. On January 30

four of the conspirators were put to death in St. paul’s churchyard. The following day the remaining four were executed at the Old palace Yard, Westminster. All eight men were hung, drawn, and quartered, that being the standard punishment for those convicted of treason. Catesby and his fellows who had died at Holbeche House were exhumed and their heads placed on pikes for public display. Fawkes was the last to stand on the scaffold. He asked for forgiveness of the King and state, while keeping up his ”crosses and idle ceremonies”.

On 5 November 1605 Londoners were encouraged to celebrate the King’s escape from assassination by lighting bonfires. Londoners immediately began lighting bonfires in celebration that the plot had failed, and a few months later parliament declared November 5 a public day of thanksgiving. Guy Fawkes Day, also known as Bonfire Night, has been around in one form or another ever since. Guy Fawkes Day festivities soon spread as far as the American colonies, where they became known as pope Day. In Britain Guy Fawkes Day became a time to get together with friends and family, set off fireworks, light bonfires, attend parades and burn effigies of Fawkes. Children traditionally wheeled around their effigies demanding a ”penny for the Guy” (a similar custom to Halloween trick-or-treating) and imploring crowds to ”remember, remember the fifth of November.”

It’s unclear if the conspirators would ever have been able to pull off their plan to blow up the parliament even if they had not been betrayed. Some have suggested that the gunpowder itself was so old as to be useless. Since Guy Fawkes and the other conspirators got caught before trying to ignite the powder, we’ll never know for certain.

SIMPLICITY 17

BABEL18

Nowadays, in the era of the information revolution, the use of computer technology in the teaching process provides students with variety and choice, creating an attractive and interactive learning environment. The widespread of the computers has changed our lives, imposing growing demands on both teachers and learners to become technologically literate.

During the last years, in a new millennium, new and creative possibilities appeared. The internet has

been considered as ”the most significant development in communication tools since the invention of the printing press” (D. Teeler & p.Gray 2000). It is a global communications system which consists of a network of people and information interconnected by telephone lines linked to computers. The information on this network can be transmitted through different application programs such as e-mail and the World Wide Web. A remote computer (server) stores the information and sends it to the user over the telephone line, only at a click of the mouse.

There has been much controversy over the use of computers and the Internet in English language teaching during the last decade. The techniques offered, the activities and the degree of application in the EFL teaching syllabus have undergone a number of serious changes along with the evolution of technology. The computer and the Internet have evolved from the status of ”tutor” to that of ”tool”. The Internet is considered a tool as it provides tools for acquiring and learning a foreign language. The large number of websites,

THE INTERNET AS A CLASSROOM TOOL

prof. Esther AndrașColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

BABEL 19

pictures, audio and video materials are all tools in the teaching and learning process. The methodology of language teaching has developed new ways of using the Internet with its numerous multimedia resources which offer an authentic learning environment. As it combines listening with seeing, skills can easily be integrated in the teaching – learning process; reading, writing, listening, speaking can be blended within integrated skills lessons.

Above all, the Internet brings variety and stimulation. Students will enjoy learning the English language and literature in a new and challenging way, not just by interacting with the teacher and studying the textbook.

In our country, the use of computers and the Internet in education continues to

increase at extraordinary speed. All schools are equipped with computer laboratories connected to the Internet and new demands are being made on teachers to use the available technology appropriately. Even though language laboratories are still very rare due to higher costs, the English language teacher can always make use of the school’s computer lab whose resources may be exploited within any class.

However, there are many components of the Internet technology which have not reached their full potential in the English language class, namely the audio and video resources, due to either insufficient knowledge of the pedagogical implications of their use or lack of self-confidence on the teachers’ part.

BABEL20

Un vecchio proverbio dice ”Tutte le strade conducono a Roma”.

Io direi, chi vuole vedere il mondo che vada a Roma e specialmente nei Fori Imperiali dove se tu ti fermi un po’ vedrai gente di tutte le nazionalità e sentirai parlando tutte le lingue della terra. Questo fatto dà l’impressione al visitatore che tutto il mondo è a Roma.

Qualsiasi strada tu abbia percorso per giungere fino ad essa devi sapere che Roma ti sta per offrire la possibilità di ammirare e studiare un patrimonio storico, artistico

e monumentale di valore universale in quanto la Civiltà Romana è stata insieme a quella Greca, la grande culla della Civiltà Occidentale.

Il visitatore sarà inevitabilmente affascinato dei Fori, degli Anfiteatri, delle Basiliche, dei Archi Trionfali e poi anche delle più grandiose piazze, come piazza Venezia, Navona, Di Spagnia, il pantheon e poi la celebre piazza San pietro con la Basilica di San pietro. poi la città con le sue fontane, Fontana di Trevi, con i parchi e le ville, parco e Ville Borghese ti lascia

l’impressione che vorresti sempre tornare a Roma.

A Roma l’antico va mano in mano con il nuovo. Si ammira non solo il Colosseo e gli edifici antichi, medievali ma anche i nuovi edifici come il quartiere E.U.R. ( Esposizione Universale di Roma). E’ un moderno quartiere con numerose costruzioni: Il palazzo dello Sport, Il Velodromo, la Chiesa dei SS. pietro e paolo, il palazzo della Civiltà e del Lavoro ed il palazzo dei Congressi.

Buon viaggio a ”Caput Mundi”!

Roma Citta EternaProf. Margaritta SzabadosColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petrosani

O minoritate etnica, Trecut si prezent

-

,

Slovacii din România,cu siguranţă nu arătau atât de ciudat, cum îi descrie în citatul de mai sus autorul binecunoscutului roman DRACULA, Bram Stoker, roman a cărui acţiune se desfășoară în România.

Despre Slovacii din România se știe foarte puţin, chiar și în patria lor-Slovacia. Sunt deseori uitaţi și necunoscuţi și în România,deși ei trăiesc aici de 3 secole.Drumul lor până aici nu a fost simplu,condiţiile care îi așteptau aici au fost vitrege. Viaţa Slovacilor din România merită să fie cunoscută, mai ales cultura și realizările lor.

La recensământul din 2002 au fost înregistraţi pe teritoriul României 17226 persoane, ceea ce reprezintă 0,07% din populaţia României. Aceștia sunt răspândiţi în 3 zone istorice: Arad-Banat, Bihor-Sălaj și Satu Mare-Maramureș.

primii Slovaci s-au așezat pe teritoriul României în anul 1747, în localitatea Mocra (Arad) și în 1803 la Nădlac (Arad). Motivul migraţiei au fost pământurile roditoare din Câmpia de Vest. Moșierii locului le-au acordat unele avantaje, eliberându-i un timp de munca câmpului; le-au dat materiale de construcţii pentru biserici și școli; au posedat în comun morile. Slovacii din Arad-Banat s-au așezat exclusiv în localităţi cu populaţie autohtonă-română și maghiară.(Se știe că în acea perioadă această zonă aparţinea Imperiului austro-ungar.)

În perioada interbelică au urmat câteva

valuri de repatriere în Slovacia, care au avut ca rezultat scăderea dramatică a populaţiei de etnie slovacă.

În anul 1945 s-a înfiinţat la Nădlac ”Gimnaziul slovac”, care pregătea cadre didactice-învăţători și profesori-pentru a preda la rândul lor în limba slovacă, în toate localităţile unde exista comunitatea slovacă. Acest gimnaziu avea profesori din Cehoslovacia.

În anii 80 apar primii scriitori și poeţi, dintre care unii se afirmă și în contextul literar românesc, are loc o dezvoltare culturală bogată.

În anii 90 se înfiinţează la Nădlac ”Uniunea democratică a Slovacilor și Cehilor din România”și se editează 4 reviste în limba slovacă.

Această comunitate etnică și lingvistică are în prezent un reprezentant în parlamentul României, un deputat pentru minoritatea slovacă și cehă.

Prof. Jana VankoColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petrosani

BABEL22

begin to turn a profit, thus going from being ”in the red” to being ”in the black”. Accountants use black to signify profit when recording each day’s book entries. Red is used to mean loss.

Another theory refers to a negative connotation of the phenomenon. One of the earliest uses of the phrase in American history was to refer to the collapse of the United States gold market on Sept. 24, 1869. The ”Black ___day” phrasing has also traditionally been used to refer to stock market crashes, such as Black Tuesday on

Oct. 29, 1929 and Black Monday on Oct. 19. 1987.

In 1939, during the Great Depression, Thanksgiving happened to fall during the fifth week of November. Retailers warned they would go bankrupt because the holiday shopping season was too short. They petitioned president Franklin D. Roosevelt to move the Thanksgiving holiday up to the fourth Thursday.

Media reports from 1966 reveal that police officers in philadelphia first referred to the day after Thanksgiving as ”Black Friday” because of the increased traffic jams and large amounts of pedestrian traffic in the city’s shopping

Black Friday – between history and madnessBlack Friday follows

Thanksgiving Day in the United States which is on the fourth Thursday of November. It is not an official holiday but it is regarded as the beginning of the Christmas shopping season when most shops offer promotional sales. There are plenty of rumours about how the day of sales first got its name - but which one is true?

The term ”Black Friday” is a direct linguistic descendent of ”in the black,” accounting jargon for turning a profit. This day represents the point in the year when retailers

prof. Esther AndrașColegiul Tehnic ”D. Leonida” Petroșani

BABEL 23

district. For philadelphia police, bus drivers, cab drivers, and others who tried to control and navigate the shopping hordes, the day was bleak – and, therefore, ”black.”

Black Friday is a long day, with many retailers opening up at 5 am or even earlier to hordes of people waiting anxiously outside the windows. There have been reports of violence occurring between shoppers on Black Friday. It is not unusual for shoppers to camp out in front of the stores in an effort to secure a place in front of the line and consequently more chances of acquiring cheap products. It seems

the police have a right to call Black Friday by a negative name. The worst Black Friday occurred in 2008 when a man was trampled to death as 2,000 people broke down the doors of a Walmart in New York.

Black Friday is a bad day for employers, too because everyone calls in sick to go shopping. In the 1950s, people began calling in sick the day after Thanksgiving, essentially giving themselves a four-day weekend. Since stores were open, as were most businesses, those pretending could also get a head start on their holiday shopping - as long as the boss didn’t see them. Rather

than try to determine whose pay should be cut, and who was legitimately sick, many businesses started adding that day as another paid holiday.

The sale day has caused a number of controversies over various practices. The employers make unreasonable demands on staff, including requiring them to work, often long shifts, during Thanksgiving. There are also safety risks involved due to insufficient staff for crowd management. Some retailers are suspected of selling ”derivative” products, lower in quality, manufactured just for Black Friday.

Black Friday – between history and madness

BABEL24

2016