Upload
david-escobar-ruiz
View
224
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
Revere Public SchoolsEarly Childhood
Superintendent of Schools ~ Dr. Kelly
Asst. Superintendents of Schools ~ Dr. Mokaba-Bernado & Mr. Malone
Director of Early Childhood ~ Ms. DEramo
Parent Liaison ~ Mrs. Aiello
Early Childhood Secretary ~ Maria Sacco
• Provides a developmentally appropriate and interactive curriculum
• Prepares your child for Kindergarten
• Develops social skills as children interact with other children and adults
Early Childhood Program
• Proporciona un currículo apropiado al desarrollo e interactivo
• Prepara a su hijo para el Kindergarten
• Desarrolla habilidades sociales como los niños interactúan con otros niños y adultos
Program & Staff
• Accreditation from NAEYC (National Association for Young Education of Young Children)
• All instructors are highly qualified under the No Child Left Behind Act
• Classrooms are integrated providing activities for all levels of learners
• Acreditación de NAEYC (Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños joven)
• Todos los instructores son altamente calificados bajo la No Child Left Behind Act
• Las aulas están formados por equipos de actividades para todos los niveles de estudiantes
Curriculum• Aligns with the
Massachusetts Guidelines and Standards
• Develops Thematic Units Throughout the Year
• Provides Interactive and Engaging Activities
• Promotes Early Literacy through Blueprint
• Prepares children for Kindergarten
• Alinea con las Directrices de Massachusetts y Estándares
• Desarrolla Unidades Temáticas durante todo el año
• Proporciona interactivo y actividades interesantes
• Promueve la alfabetización temprana a través de Blueprint
• Prepara a los niños para el Kindergarten
Early Childhood Programs
• ½ day AM 8:05-10:35• ½ day PM 11:35-2:05• School Day Lincoln & Garfield only
8:05-2:05
Early Childhood Programs
EC PLUS• 2:05-5:00 Lincoln & Garfield only
We have slots for:5 days3 days2 days
$15/day
Curriculum
Curriculum
• English Language Arts
• Mathematics
• Social Studies
• Science
• Physical Education
• Music
• Artes del Idioma Inglés
• Matemáticas
• estudios Sociales
• Ciencia
• educación Física
• Música
PACT ~ Parent And Child Together
Every month we will look to coordinate an activity in which the family can interact with their child in school.
Family = child’s 1st teacher
Cada mes se verá para coordinar una actividad en la que la familia pueda interactuar con su hijo en la escuela.
Familia = primera maestra de su hijo
PACT ~ Parent And Child Together
IDENTIFICATION
When coming into any RPS building – any person coming into a building will be asked to show identification to the security personnel
PACT ~ Parent And Child Together
IDENTIFICACIÓN
Al entrar en cualquier edificio RPS - Se pedirá a cualquier persona que entra en un edificio para mostrar una identificación al personal de seguridad
Raising A Reader
Raising A Reader (RAR) is an early literacy and family engagement program for children that helps families develop book-sharing routines with their child.
Raising A Reader (RAR) es un programa de alfabetización y la participación familiar temprana para niños que ayuda a las familias a desarrollar rutinas para compartir libros con sus hijos.
Raising A Reader
Raising A ReaderWhat can I find inside the Red Bag?
• Books in English, Spanish, Portuguese, Arabic Chinese, and French• Books with no words• Books with diverse characters and families
Lean HOW and WHY to share
these books with your child at
parent workshops!
Maintaining Program Eligibility
Attendance
Your child must attend school on a regular basis
If missing three or more days of school (unexcused) in a month you will be required to meet with the classroom teacher and program director
Su hijo tiene que asistir a la escuela de forma regular
Si faltan tres o más días de clase (sin excusa) en un mes se le requerirá para cumplir con el maestro y director del programa
Maintaining Program Eligibility
Drop OffPick Up
Dejar y recoger a su hijo a tiempo
Si usted llega tarde a recoger a dos o más días al mes se le requerirá para reunirse con el maestro y director del programa
Drop off and pick up your child on time
If you are late for pick up two or more days a month you will be required to meet with the classroom teacher and program director
Maintaining Program Eligibility
HomeInformation
Actualización de direcciones y números de teléfono en todo momento en caso de emergencia
Si se muda o su número de teléfono o cualquiera de los números de teléfono de emergencia que nos ha facilitado es cambiado notificar a la secretaria de la escuela
Update address and telephone numbers at all times in case of an emergency
If you move or your phone number or any of the emergency phone numbers you provided are changed notify the school secretary
Maintaining Program Eligibility
Clothing
Por favor, consulte con su escuela para su política uniforme.
Aviso de los uniformes de cada escuela se envió por correo a su domicilio.
Please check with your school for their uniform policy.
Notice of each school’s uniforms was mailed to your home address.
Maintaining Program Eligibility
HealthTips
Si el niño presenta signos de enfermedad no mande a su hijo a la escuela
Por favor, tenga en cuenta su propio hijo y la salud de los otros niños en el programa
Notifique a la oficina de la escuela si va a estar ausente su hijo
If your child shows signs of illness DO NOT send your child to school
Please consider your own child and the health of the other children in the program
Notify the school office if your child will be absent
Maintaining Program Eligibility
HealthTips
Si ausentes 3 o más días de llevar a su hijo a la enfermera de la escuela antes de asistir a clase
Los medicamentos recetados será dada por la enfermera de la escuela solamente con
*consentimiento escrito de los padres *orden escrita formar un médico para el niño
específico
If absent 3 or more days bring your child to the school nurse before attending class
Prescription medication will be given by the school nurse only with
*written parental consent *written order form a physician for the specific child
Maintaining Program Eligibility
HealthTips
Provide Healthy Snacks for your child
Due to the increase in children’s allergies only send food or snacks to school for your own child
Proporcionar Meriendas saludables para su hijo
Debido al aumento de las alergias de los niños sólo enviar alimentos o bocadillos a la escuela para su propio hijo
Maintaining Program Eligibility
Tuition
Payment PoliciesPlease make a check or money order payable to: Revere Public Schools Please print your child’s name on the bottom of the check (in the memo area) No reduction in tuition is given for days on which your child is sick or absent from school. You will be charged for school days, not school vacations and holidays. Should there be a snow day – those snow days will be deducted in the June tuition. Tuition payments are due by the dates on the above table. A late fee of $20.00 will be charged if tuition is not received on time.
Maintaining Program Eligibility
Tuition
Revere Public Schools
Child’s Name
Check tuition schedule when tuition is due each month
Maintaining Program Eligibility
Tuition
Tuition payments are NOT to be given to your child’s teacher. Please place payments in the locked security box at each designated location. Families behind on their payment will be required to meet with the program director and may be withdrawn from the program. There will be a $25.00 fee for all returned checks. If your check is returned you will be required to replace this tuition payment immediately with a money order in the amount of the tuition plus the $25.00 fee. Switching your child in schools, # of days of week or AM/PM will result in a fee for the new placement.
For all questions concerning your payments, please call the Early Childhood office at 781-286-8305.
Communication For Families
Early childhood website – link from RPS website
www.revereps.mec.edu
www.twitter.com/rps_preschool
Parent ResourcesAndWorkshops
Parent ResourcesAndWorkshops
Workshops throughout the school year (based on family feedback)• Raising a Reader• Speech and Language• Nutrition• Lakeshore Workshops (Parent and Child)
Notifications: Flyers, Website and Twitter
Talleres durante el año escolar (basado en la retroalimentación de la familia) • Criando un Lector • Habla y Lenguaje • Nutrición • Lakeshore Talleres (padres e hijos)
Notificaciones: Flyers, Sitio Web y Twitter
Visitation Dates: Friday, August 28th
9:00-10:0012:00-1:00
Meet the Teacher time=9/8/15 (Check school for time)
1st Day Monday, August 31st