Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
B870P PLUS PORTUGUÊS MANUAL DO USUÁRIO
MODELO
Bicicleta Ergométrica
Residencial
(H1) Suporte
de Garrafa
-1-
LISTA DE PEÇAS
CAPA PLÁSTICA
TUBO CENTRAL
ESTABILIZADOR TRASEIRO
ESTABILIZADOR
DIANTEIRO
TUBO DE
APOIO
DO
SELIM
ESTRUTURA PRINCIPAL
COMPUTADOR
(D3) BLOQUEADOR DE FOLGA
(D4) HASTE
GUIADOR
(H2) GARRAFA
DE ÁGUA
FERRAMENTAS PARAFUSOS ARRUELAS
ARRUELA DE PRESSÃO
SELIM
MONTAGEM DO ESTABILIZADOR FRONTAL
Prenda o estabilizador frontal (C) ao grampo na frente
da estrutura principal (A). Insira o parafuso (J1) e a
arruela (J2), a arruela de pressão (J3) através do
estabilizador frontal (C) para fixar à estrutura principal
(A).
Depois, aperte bem os parafusos.
A
C
J3 J1
MONTAGEM DO ESTABILIZADOR TRASEIRO
Prenda o estabilizador traseiro (B)
ao grampo na frente da estrutura
principal (A). Insira o parafuso (J1)
e a arruela (J2), a arruela de
pressão (J3) através do
estabilizador traseiro (B) para fixar
à estrutura principal (A). Depois,
aperte bem os parafusos.
J2
A
B
J2
J3 J1
- 2 -
FIGURA 1
FIGURA 1
FIGURA 2
FIGURA 2
MONTAGEM DO TUBO DE
APOIO CENTRAL
PASSO 1. RETIRE O PARAFUSO (A5),
AS ARRUELAS DE PRESSÃO (A34) E AS
ARRUELAS (A4) DA ESTRUTURA
PRINCIPAL (A) ANTES DA MONTAGEM.
PASSO 3. CONECTE O FIO DO
SENSOR (A7) E O CABO DO
COMPUTADOR (L1).
L1
A7
A34
PASSO 2. PONHA O TUBO SUPERIOR
CENTRAL (L) ATRAVÉS DA COBERTURA
DECORATIVA (M) PRIMEIRO E DEPOIS DE O
CABO TER SIDO BEM CONECTADO,
POSICIONE A COBERTURA (M) ATÉ O BOTÃO.
PASSO 4. MONTE O TUBO DE APOIO (L) COM A
ESTRUTURA PRINCIPAL (A) COM OS
PARAFUSOS (A5), AS ARRUELAS DE PRESSÃO
(A34) E AS ARRUELAS (A4).
ATENÇÃO: CUIDADO AO JUNTAR OS TUBOS PARA QUE OS
CABOS E FIOS NÃO SEJAM PINÇADOS.
-3-
FIGURA 3
FIGURA 3
MONTAGEM DO GUIADOR
Primeiro, remova a porca (L2) da
caixa do guiador.
Ponha o guiador (E) na estrutura
do guiador e prenda-o com uma
porca (L2). Depois, passe os cabos do sensor (L1 & E3) conforme mostrado na (visualização A). L2
L1
E3
L
K
L1
E3 H
MONTAGEM DO COMPUTADOR
Remova a porca (K1) do lado posterior
do computador (K).
Conecte os fios do sensor (E3 & L1) K1 Com os fios do computador e ponha-o em seu receptáculo (H).
Depois, fixe o computador em seu receptáculo
com porca (K1). -4-
FIGURA 4
FIGURA 4
FIGURA 5
FIGURA 5
VISTA A
6 MONTAGEM DO TUBO DE APOIO DO SELIM E DO SELIM NA ESTRUTURA PRINCIPAL
Afrouxe o botão (A22) e continue puxando-o. Depois, insira o tubo de apoio do
selim (D) na estrutura principal (A). Solte o botão (A22) depois que o tubo de apoio do
selim estiver adequadamente montado.
Favor certificar-se de que o botão tenha sido posto exatamente dentro do furo de ajuste
do tubo de apoio do selim (D).
6 1
D3
D4
H3
H1 A
A22
Equipar o selim (G1) com o bloqueador
de folga (D3) e Haste (D4) em cada
extremidade do selim.
Soltar os parafusos (H3) do tubo de
apoio (L) primeiro, depois montar o
suporte da garrafa de água (H1) no
tubo de apoio (L) e prendê-lo com
parafusos (H3). Então, colocar a
garrafa d’água em seu suporte (H2)
(H1).
6
D4
6 AJUSTAR O SELIM
Afrouxe a Haste de ajuste do selim (D4) e
mova o selim até que este esteja a uma
distância confortável. Aperte o botão de
ajuste do selim para fixar a base do selim.
-5-
PASSO
PASSO
MONTAGEM DO SUPORTE DA GARRAFA
FIGURA 6 - 1
FIGURA 6 - 1
FIGURA 6- 2
FIGURA 6- 2
7
7
MONTAGEM DO PEDAL COM A ESTRUTURA PRINCIPAL
Passo 1. Equipar o pedal esquerdo (F1-L) com a manivela no sentido anti-horário.
Passo 2. Equipar o pedal direito (F2-R) com a manivela no sentido horário.
8
COMO MOVIMENTAR O APARELHO
Passo1. Segure o guiador e pressione-o para baixo.
Step2. O aparelho pode ser facilmente transportado por meio da rodinha provida no
estabilizador frontal.
-6-
FIGURA 7
FIGURA 7
FIGURA 8
FIGURA 8
RODA DE TRANSPORTE
-7-
Estrutura Principal Capa Lateral Superior (E) 1
Caixa do Sensor Parafuso
Sensor Capa da Corrente (E)
Parafuso Parafuso
Arruela Parafuso
Parafuso Capa Lateral Traseira
Motor Capa da Corrente (D)
Cabo do Sensor Capa Lateral Superior (D)
Roda Motora A Arruela de Pressão
Ímã Estabilizador Traseiro
Eixo Tampão
Parafuso Extremidade de Ajuste
Porca Parafuso de Ajuste M8*φ29*42.5
Grampo Tipo C Estabilizador Frontal
Correia Motora Tampão
Roda Magnética Rodo de Transporte
Porca(3t) Parafuso
Porca(9t) Tubo de Apoio do Selim
Caixa Magnética Base do Selim
Parafuso Porca
Porca Arruela
Centro de Eixo Bloqueador de folga
Rolamento (6000) Haste 1
Polia Guiador
Rolamento (6003) Tampão
Rolamento Parafuso
Arruela Sensor de Pulso manual
Rolamento(6300) Anel Espaçador
Grampo Tipo C Pedal(E)
Mola Parafuso
Placa de Pressão Capa da Manivela
Arruela de plástico Pedal(D)
Porca Parafuso
Roda de Pressão Capa da Manivela
Grampo Tipo C Selim
Parafuso Suporte de Garrafa
Arruela Garrafa de Água
Rolamento Parafuso
Mola Arruela
Botão Arruela de Pressão
Bloqueador de Folga Parafuso
Mola Computador
Cano Plástico 1 Parafuso
Manivela (E) Central
Manivela(D) Cabo do Computador
Cobertura Superior Porca CABO DE TENSÃO Capa Plástica
LINHA DC Parafuso
N° DESCRIÇÃO QTD. N° DESCRIÇÃO QTD.
μBOTÕES DE FUNÇÕESν
UP Para fazer ajustes para cima em cada dado de função ou aumentar
a resistência do treino.
DOWN Para fazer ajustes para baixo em cada dado de função ou diminuir
a resistência do treino.
ENTER para confirmar todas as configurações.
START
/ STOP
Para iniciar ou parar os exercícios.
Gire o botão START/ STOP no modo standby, ele pode ser
uma chave de início rápido para o Programa Manual.
RESET Para reiniciar a configuração atual e pôr o monitor no modo de treino inicial para seleção. Pressione o botão RESET por 2 segundos no modo standby para Reinício Total.
RECOVERY Para ativar a função RECUPERAR.
[ FUNÇÕES DO MOSTRADOR ]
TEMPO Tempo vai contar de 00:00 ao máximo de 99:00 com cada incremento de
1 miporcae.
VELOCIDADE Mostra a velocidade atual de treino. Velocidade máxima de 99.9 KM/H
ou ML/H.
RPM Mostra a Rotação Por Miporcae. Intervalo de 0~100 RPM
DISTÂNCIA Acumula a distância total de 00:0 a 99.9 KM ou ML. O usuário pode pré-configurar dados de distância alvo ajustando o botão UP/DOWN.
Cada aumento é de 0.1KM ou ML.
[FUNÇÕES DO MOSTRADOR ]
[BOTÕES DE FUNÇÕES ]
CALORIAS Acumula o consume de calorias durante o treino de 0 ao máximo de 990
calorias. Cada unidade de aumento ou decréscimo é de 10 KCL.
(Estes dados são aproximados para fins de comparação de diferentes seções de exercícios que não podem ser usados em tratamentos médicos.)
PULSO O usuário pode definir o pulso de 0 - 30 até 230
WATTS Mostra os watts atuais de exercício. Intervalo de 0~999.
LIGAR
1. Conecte a linha de energia ao monitor ou pressione o botão RESET por 2 segundos, a tela
LCD mostrará todo segmento com o som de um bip longo por 2 segundos e mostrará 78.0
abaixo (FIGURA 1 e 2).
2. O usuário pode ajustar o botão UP/DOWN para selecionar Usuário 1~4 e pressionar
ENTER para conformar (FIGURA 3~4).
E então pré-configurar informação de SEXO, IDADE, ALTURA e PESO. (FIGURA 4~7)
FIGURA 1 FIGURA 2 FIGURA 3 FIGURA 4
FIGURA 5 FIGURA 6 FIGURA 7 FIGURA 7
MODO DE PROGRAMAÇÃO
1. as seleções de Programa são MANUAL PROGRAMA PROGRAMA DE USUÁRIO H.R.C.
WATT (FIGURA 8~12)
MANUAL -> PROGRAMA -> PROGRAMA DE USUÁRIO -> H.R.C.
2. Use o botão de ajuste UP/DOWN para selecionar o programa desejado e pressione ENTER
para confirmar. Ou pressione o botão START/STOP para iniciar o modo MANUAL
imediatamente.
FIGURA 8 FIGURA 9 FIGURA 10 FIGURA 11
FIGURA 12
INÍCIO RÁPIDO EM MANUAL
1. Pressione ENTER para entrar no programa MANUAL e a tela ficará piscando (FIGURA 13).
2. Pressione START/STOP para começar o exercício. O nível de resistência é ajustável
durante o exercício (FIGURA 14).
3. O usuário pode pressionar START/ STOP para interromper o exercício
FIGURA 13 FIGURA 14
MODO MANUAL
1. Após selecionar o modo MANUAL (FIGURA 13), o usuário pode usar o botão de ajuste
UP/DOWN para aumentar ou diminuir o nível (de 1a 16) e pressionar ENTER para
confirmar.
2. O usuário pode pré-configurar os dados de exercício (TEMPO, DISTÂNCIA,
CALORIAS, PULSO), e pressionar START/STOP para iniciar os exercícios. O usuário
pode pressionar RESET para voltar à configuração MANUAL.
3. O nível é ajustável durante o treino.
FIGURA 13 FIGURA 14 FIGURA 15 FIGURA 16
FIGURA 17 FIGURA 18 FIGURA 19 FIGURA 20 Modo MANUAL
USER SELECT U1-U4
PRESSIONAR
RESET 3 SEG HORÁRO OU PRESSIONAR
PARA REINICIAR ANTI-HORÁRIO ENTER HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR
ANTI-HORÁRIO ENTER ANTI-HORÁRIO ENTER ANTI-HORÁRIO ENTER
FUNCTION SELECT M
START/STOP
HORÁRIO OU PRESS
ANTI-HORÁRIO ENTER
HORÁRIO OU PRESS
ANTI-HORÁRIO ENTER
HORÁRIO OU PRESS HORÁRIO OU
ANTI-HORÁRIO ENTER ANTI-HORÁRIO
MODO DE PROGRAMA
1. Após entrar no modo PROGRAMA, o usuário pode girar o botão de ajuste UP/DOWN para
selecionar o perfil de programa de P1 a P12, e então pressionar ENTER para confirmar.
2. O usuário pode pré-configurar os dados de TEMPO e então pressionar START/STOP para iniciar os exercícios.
3. Após iniciar o treino, o TEMPO será contado. Quando o TEMPO chegar a zero, a tela fica piscando e o alarme dispara. O usuário pode pressionar qualquer botão para parar o alarme.
FIGURA 21 FIGURA 22 FIGURA 23 FIGURA 24 Modo PROGRAMA
SELEÇÃO DE USUÁRIO U1-U4
PRESSIONAR
RESET 3 SEG HORÁRIO OU PRESSIONAR
PARA REINICIAR ANTI- HORÁRIO ENTER HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR
ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER
PROGRAM SELECT P1 to P12 FUNCTION SELECT
P12 P1 P2 M
P11 P3
P10 P4
P9 P5
P8 P6 HORÁRIO OU PRESSIONAR P7
ANTI- HORÁRIO ENTER HORÁRIO OU PRESS
ANTI- HORÁRIO ENTER
HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU
ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO
PROGRAMA DE USUÁRIO
1. Após entrar no modo PROGRAMA DE USUÁRIO, a primeira coluna do perfil fica piscando
(FIGURA 25). O usuário pode girar o botão de ajuste para ajustar o nível de resistência (FIGURA 26) para criar
seu próprio perfil.
2. Após configurar (da coluna 1 até a coluna 20), o usuário pode continuar pressionando o botão MODO por 2 segundos para sair da configuração do perfil e entrar na configuração do TEMPO.
3. Enquanto faz a configuração de perfil, o usuário pode pressionar RESET e voltar ao menu.
4. Após iniciar o treino (FIGURA 27~29), o TEMPO será contado. Quando o TEMPO chegar a
zero, a tela fica piscando e o alarme dispara. O usuário pode pressionar qualquer botão para parar o alarme.
FIGURA 25 FIGURA 26 FIGURA 27 FIGURA 28
FIGURA 29
Modo Usuário USER SELECT U1-U4
PRESSIONAR
RESET 3 SEG HORÁRIO Ou PRESSIONAR
PARA REINICIAR ANTI- HORÁRIO ENTER HORÁRIO Ou PRESSIONAR HORÁRIO Ou PRESSIONAR HORÁRIO Ou PRESSIONAR
ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER
HORÁRIOOR PRESS
ANTI-HORÁRIO ENTER
HORÁRIO OU PRESS
ANTI-HORÁRIO ENTER
Hold on pressing for 2 seconds FUNCTION SELECT
M
PRESS
ENTER
HORÁRIO OU HORÁRIO OU
ANTI-HORÁRIO ANTI-HORÁRIO
Repeating these opeartion till completing the setting of 20 ranges
CONTROLE DE TAXA CARDÍACA
1. Após entrar no modo CONTROLE DE TAXA CARDÍACA, a tela mostrará o percentual de taxa
cardíaca de 55%, 75%, 90% e ALVO. O usuário pode selecionar o percentual de taxa cardíaca
ajustando UP/ DOWN para o treino.
2. O usuário pode pré-configurar os dados de TEMPO e então pressionar START/ STOP para começar o treino.
3. Após começar o treino, o TEMPO será contado. Quando o TEMPO chegar a zero, a tela fica piscando e o alarme dispara. O usuário pode pressionar qualquer botão para parar o alarme. Se
não houver entrada de taxa cardíaca por 5 segundos, a tela LCD mostrará isso até que
haja sinal de taxa cardíaca (HR).
FIGURA 29 FIGURA 30 FIGURA 31 FIGURA 32
FIGURA 33 FIGURA 34 FIGURA 35 FIGURA 36
Modo C.T.C. USER SELECT U1-U4
PRESSIONAR
RESET 3 SEG HORÁRIO OU PRESSIONAR
PARA REINICIAR ANTI- HORÁRIO ENTER HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR
ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER
HORÁRIOOR PRESS
ANTI-HORÁRIO ENTER
HORÁRIOOR PRESS
ANTI-HORÁRIO ENTER
TRAINING MODE SELECT FUNCTION SELECT
M
HORÁRIOOR PRESS HORÁRIOOR
ANTI-HORÁRIO ENTER ANTI-HORÁRIO
WATT CONSTANTE
1. No mod standby, selecione WATT e pressione ENTER.
2. O valor de watt pré-configurado 120 fica piscando na tela, use o botão de ajuste UP/ DOWN
para definir o valor desejado de 10 a 350. Pressione o botão START para iniciar o treino.
3. O usuário pode pré-configurar os dados de TEMPO e então pressionar START/STOP para começar os exercícios.
4. Após começar o treino, o TEMPO será contado. Quando o TEMPO chegar a zero, a tela fica piscando e o alarme dispara. O usuário pode pressionar qualquer botão para parar o alarme.
5. O valor de Watt é ajustável durante o treino. O usuário pode usar o botão de ajuste para ajustar o valor de Watt de acordo com a instrução a seguir:
ɇ : valor de Watt > Valor de Configuração 25% --- Usuário deve diminuir
ŏ : valor de Watt no valor de Configuração 25% ---Usuário deve manter a mesma velocidade ϰʳ : valor de Watt < Valor de Configuração 25% --- Usuário deve ir mais rápido
FIGURA 37 FIGURA 38 Modo WATT
SELEÇÃO DO USUÁRIO U1-U4
PRESSIONAR
RESET 3 SEG HORÁRIO OU PRESSIONAR
PARA REINICIAR ANTI- HORÁRIO ENTER HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIO OU PRESSIONAR HORÁRIOOU PRESSIONAR
ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER ANTI- HORÁRIO ENTER
HORÁRIO OU PRESSIONAR
ANTI- HORÁRIO ENTER
RECUPERAÇÃO
HORÁRIO OU
ANTI- HORÁRIO
WATT INSTALLED 120
PRESSIONAR
ENTER HORÁRIO OU
ANTI- HORÁRIO
FUNCTION SELECT
M
PRESSIONAR HORÁRIO OU
ENTER ANTI-HORÁRIO
Após se exercitar por um período de tempo, continue segurando nos punhos e pressione o botão “RECUPERAR”. Todas as funções de mostrador serão interrompidas, exceto a função “TEMPO” que inicia uma contagem regressiva de 00:60 a 00:00. A tela mostrará a condição de recuperação de sua taxa cardíaca com o F1, F2….até F6. F1 é a melhor, F6 é a pior. O usuário pode se manter em exercício a fim de melhorar a condição de recuperação de sua taxa cardíaca. (Pressione o botão RECUPERAR novamente para voltar ao mostrador principal.)
FIGURA 39 FIGURA 40
AVISO:
1. Quando o usuário parar de pedalar por 4 miporcaes, o computador entrará no modo de
economia de energia, sendo todas as configurações e dados de exercícios armazenados até
que o usuário volte a se exercitar.
2. Este computador requer um adaptador de 9V e 1A.
3. Quando o computador funcionar de modo anormal, favor desconector o plugue do adaptador e recolocá-lo novamente.
TERMOS DE GARANTIA
CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA
A. O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da nota/cupom fiscal
original de Venda e nos limites fixados por este Termo.
B. Todos os componentes dos equipamentos estão cobertos pela Garantia EVOLUTION FITNESS contra
defeitos de fabricação pelo período de 1 (um) ano contado a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal
de venda, excetuando-se os componentes de desgaste natural descritos no item C deste Termo, no caso de
uso residencial.
C. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular do equipamento tais como escovas do
motor, correias, lonas, cintas de freio, correntes e cabos de aço, têm garantia legal contra defeito de
fabricação por um período de 90 (noventa) dias contados a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal
de venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da EVOLUTION
FITNESS as despesas relativas aos serviços (peças e mão-de-obra) que envolvam os componentes acima
citados, somente nos casos em que a Assistência Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS constatar
defeito de fabricação.
D. A Garantia EVOLUTION FITNESS será prestada pela Rede de Assistência Técnica Autorizada
EVOLUTION FITNESS que cobre os principais municípios no território nacional. No caso de
equipamentos que apresentem problemas de funcionamento, o Cliente EVOLUTION FITNESS poderá
optar por levar o mesmo até um dos postos da Rede de Assistência Técnica Autorizada EVOLUTION
FITNESS ou, no período de 30 (trinta) dias contados a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de
venda, solicitar atendimento em seu próprio domicílio sem despesas de deslocamento naqueles
municípios cobertos pela Rede de Assistência Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS. No caso de
municípios não cobertos pela Rede de Assistência Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS e ao final
do período de 30 (trinta) dias contados a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, as
despesas de deslocamento serão previamente apresentadas ao Cliente EVOLUTION FITNESS para
aprovação, correndo por sua conta.
E. A garantia não abrangerá os serviços de instalação, limpeza e lubrificação do produto, bem como os
danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos,
intempéries, negligência, modificações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a
aplicação a que se destinam, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual de
instruções, ligações elétricas em tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas
ou sobrecargas.
F. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo a Assistência
Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer
informações em nome desta sobre o andamento do serviço. A EVOLUTION FITNESS ou a Assistência
Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em
decorrência dessa não observância
G. Os lubrificantes (silicones, graxas, óleos) utilizados deverão ser os recomendados neste manual
(encontrados na Rede de Assistência Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS).
H. A EVOLUTION FITNESS manterá disponíveis as peças de reposição enquanto não cessar a fabricação
ou importação do produto. Caso cessada a produção ou importação do produto a EVOLUTION FITNESS
manterá a oferta de reposição da sua linha de produtos por um período razoável de tempo, na forma da
lei.
I. As condições estabelecidas neste Termo estão asseguradas ao primeiro comprador usuário deste produto pelo
período de 1(um) ano (incluído período da garantia legal - primeiros 90 (noventa) dias), contado a partir
da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial.
EXTINÇÃO DA GARANTIA
Esta Garantia será considerada sem efeito quando:
A. Do decurso normal do prazo de sua validade.
B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela EVOLUTION FITNESS, forem verificados
sinais de violação de suas características originais ou montagem fora do padrão de fábrica.
C. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas, submerso em água ou qualquer modo
de uso que a este se assemelhe que não para o fim residencial.
OBSERVAÇÕES
A. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas
improcedentes.
B. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada EVOLUTION FITNESS tem autorização para alterar este
Termo ou assumir compromissos em nome da EVOLUTION FITNESS.
C. A EVOLUTION FITNESS não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas conseqüências, decorrentes da
violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos.
Nota: A EVOLUTION FITNESS reserva-se o direito de promover alterações deste sem aviso prévio.
EVOLUTION FITNESS I.E.P.G. LTDA
CNPJ: 10.951.948/0001-86
Rua Guaporé, 246 – São Marcos
CEP 89214-130
Joinville – SC – Brasil
Telefone: (047) 3429 5526