12
Régleur de débit avec raccord instantané/Coudé Diminue le temps de travail ! Déverrouillage Verrouillage Facilité de verrouillage øD Taille du corps øD [mm] 1 9 2 11.6 (Raccord 1/8) 12.6 (Raccord 1/4) 3 15.6 4 17.6 Plus grande poignée Poussoir verrouillable Facilité d' utilisation Force d'insertion : 30% (8 N) réduction Max. Force de retrait : 20% (5 N) réduction Max. La résistance de traction des butes est assurée afin d'équivaloir au modèle actuel. Insertion/retrait de tube amélioré(e) AS221F-02- AS221F-02-SA Modèle existant Nouveau 17.1 mm 12.2 mm Plus d'espace sous le tube Installation/retrait plus facile du tube CAT.EUS20-220A-FR Série AS Nouveau Nouveau RoHS

Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Régleur de débit avecraccord instantané/Coudé

Diminue le temps de travail !

Déverrouillage Verrouillage

•Facilité de verrouillage

øD

Taille du corps øD [mm]

1 9

211.6 (Raccord 1/8)

12.6 (Raccord 1/4)

3 15.6

4 17.6

Plus grande poignéePoussoir verrouillableFacilité

d' utilisation

Force d'insertion : 30% (8 N) réductionMax.

Force de retrait : 20% (5 N) réduction∗

Max.

∗ La résistance de traction des butes est assurée afin d'équivaloir au modèle actuel.

Insertion/retrait de tube amélioré(e)

AS22�1F-02-�AS22�1F-02-�SA

Modèle existantNouveau

17.1

mm

12.2

mm

Plus d'espace sous le tube Installation/retrait plus facile du tube

CAT.EUS20-220A-FR

Série AS

NouveauNouveauRoHS

Page 2: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

NouveauNouveauNN uveauveauvNooouNNo

Versions

1/8" 5/32" 1/4" 5/16" 3/8" 1/2"1612108643.22

Diam. ext. du tube utilisable

M5 x 0.8

10-32 UNF

Méthoded'étanchéité

OrificeMatièrede tube

utilisableDimensions en mm Dimensions en pouces

1/8

1/4

3/8

1/2

R,

NPT

Nylon(Série T, TIA)

Polyamide(Série TS, TLS)

Polyuréthane(Série T, TIU)

1

3

4

2

Régleur de débit à raccords instantanés de type coudéSérie AS

Prétéflonné ∗1

Jointd'étanchéité

∗1 Le modèle sans prétéflonnage peut être sélectionné en standard.

bleu clairRéglage admissionRéglage échappementOrangePoucesBlancmm

Le modèle nickelé est en standard.

Mètrique X Pouce Réglage à l'échappement x Réglage à l'admission

Tailledu

corps

Gris

Identification facile du type de produit

Caractéristiques 1

Page 3: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Fluide

Pression d'épreuve

Pression d’utilisation max.

Pression d'utilisation min.

Température d'utilisation

Matière de tube utilisable

Air

1.5 MPa

1 MPa

0.1 MPa

−5 à 60°C (hors-gel)

Nylon, polyamide souple, polyuréthane Note)

Note) Surveillez la pression d’utilisation max. lorsque vous utilisez du polyamide et du polyuréthane.

RoHS

Régleur de débit à raccords instantanés detype coudé

Série AS

Symboles pour le sens du débit sur le corpsRéglage à l’échappement Réglage à l’admission

Modèle

AS12�1F-M5

AS12�1F-U10/32

AS22�1F-�01

AS22�1F-�02

AS32�1F-�03

AS42�1F-�04

Orifice Méthode d'étanchéité

Diam. ext. du tube utilisable

Dimensions en mm Dimensions en pouces

M5 x 0.8

10-32 UNF

Joint d'étanchéité

Prétéflonné Note 1)R

NPT

1/8

1/4

3/8

1/2

3.2 4 6 8 10 12 16 1/8" 5/32" 1/4" 5/16" 3/8" 1/2"2 Note 2)

Note 1) Le modèle sans raccord téflonné peut être sélectionné en standard.Note 2) Seul un tube polyuréthane s'applique pour l'alésage ø2.

��

PrécautionModèle

Dimensionsen mm ø4

ø 5/32"

0.6

0.7

ø6ø8ø10

ø1/4"ø 5/16"

0.6

0.8

0.3

0.3

1.51.3

1.3

0.4

ø1/4"ø 5/16"ø3/8"

ø4

ø 5/32"

1.0

0.9

0.3

ø12ø16

4.8

4.9

ø6

ø8ø10

ø8

ø 5/16"

1.7

2.4

ø10

ø3/8"

4.4

4.4

ø1/2"

ø10ø12

ø3/8"

2.5

3.3

0.3

ø6

ø1/4"

1.6

2.1

Dimensionsen pouces

Débitréglable

Débitlibre

Débitréglable

Débitlibre

Note 1) 10-32 UNF a les mêmes caractéristiques que M5.Note 2) Les valeurs C et b du sens de débit contrôlé correspondent à une électrode entièrement ouverte, les valeurs du sens de débit libre correspondent à une électrode entièrement fermée.

AS22�1F-01 AS22�1F-02 AS32�1F-03 AS42�1F-04

ø 3.2ø4ø6

ø2

0.2

0.2

0.2

0.3

0.3

0.4

ø 3.2

ø1/8"

0.4

0.4

ø1/8"ø1/4"ø 5/32"

AS12�1F-M5

Diam.ext. dutube

Valeurs b :Coefficientde pression

critique

Valeurs C :Conductance

sonique[dm3/(s⋅bar)]

Modèle

Caractéristiques

Débit et conductance sonique

Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous en annexe pour connaître les Consignes de sécurité et "Précautions d'utilisation des produits SMC" (M-E03-3) pour les précautions concernant les équipement de contrôle du débit.

0.3 0.2

0.2 0.3 0.3

0.4 0.3

0.3

Symb

ole d'

indica

tion

1

Page 4: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

234

1/8, 1/4

3/8

1/2

1 M5 x 0.810-32 UNF

Pour passer commande

2 0 SF A1AS 2 01 06

2 0 F A1AS 1 M5 06

Taille du corps

Taille du corps

Coudé

Filetage—

NR

NPT

Orifice01020304

1/8

1/4

3/8

1/2

OrificeM5

U10/32M5 x 0.8

10-32 UNF

Méthode d'étanchéité—

SSans prétéflonné

Prétéflonné

Poussoir verrouillable

Diam. ext. du tube utilisable Note 1)

Dimensions en mm

23040608101216

ø 3.2 Note 2)

ø4

ø6

ø8

ø10

ø12

ø16

Dimensions en pouces

010307091113

ø1/8"

ø 5/32"

ø1/4"

ø 5/16"

ø3/8"

ø1/2"

Note 1) Pour la sélection du diamètre externe de tube applicable, se reporter aux versions de la série (Caractéristiques 1).

Note 2) Utilisation du tube ø1/8 po.

Diam. ext. du tube utilisable Note 1)

Dimensions en mm

02230406

ø2

ø 3.2 Note 2)

ø4

ø6

Dimensions en pouces

010307

ø1/8"

ø 5/32"

ø1/4"

Note 1) Pour la sélection du diamètre externe de tube applicable, se reporter aux versions de la série (Caractéristiques 1).La taille en mètre et en pouce est visuellement identifiable par la couleur de la collerette de déblocage.Dimensions en mm : BlancDimensions en pouces : Orange

Note 2) Utilisation du tube ø1/8 po.

Taille du corps 2/3/4

Taille du corps 1

Type de réglage Note)

01

Réglage échappement

Réglage admission

Note) Les modèles réglables à l'échappement et les modèles réglables à l'admission sont visuellement identifiables par la couleur de la poignée. Réglage à l'échappement : GrisRéglage à l'admission : bleu clair

Série AS

2

Page 5: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Vis de Réglage / Caractéristiques du Débit

Pression d'alimentation : 0.5 MPa

Pression d'alimentation : 0.5 MPa Pression d'alimentation : 0.5 MPa

Pression d'alimentation : 0.5 MPa Pression d'alimentation : 0.5 MPa

0

50

100

50 10

Nombre de tours de la vis

Déb

it [L

/min

(AN

R)]

0

100

200

300

50 10

Nombre de tours de la vis

Déb

it [L

/min

(AN

R)]

0

100

200

300

400

500

600

50 10

Nombre de tours de la vis

Déb

it [L

/min

(AN

R)]

0

500

1000

50 10

Nombre de tours de la vis

Déb

it [L

/min

(AN

R)]

0

500

1000

1500

50 10

Nombre de tours de la vis

Déb

it [L

/min

(AN

R)]

0201, 23

03, 04

06, 07

06, 07

03, 04

AS2201F-01, AS2211F-01 AS2201F-02, AS2211F-02

AS3201F-03, AS3211F-03 AS4201F-04, AS4211F-04

AS1201F-M5, AS1211F-M5

Note) -U10/32 a les mêmes caractéristiques que M5.

Note) Les chiffres figurant au-dessus des courbes de caractéristiques du débit dans le diagramme indiquent le diamètre des tubes défini par la référence.08

, 09,

10,

11

10, 1

1, 1

2

12, 1

3, 1

6

01, 2

3, 0

3, 0

4, 0

6, 0

7

01, 2

3, 0

3, 0

4, 0

6, 0

7

06, 0

7, 0

8, 0

9, 1

0

06, 0

7, 0

8, 0

9, 1

0

08, 09 10, 11

Série ASRégleur de débit à raccords instantanés detype coudé

3

Page 6: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

NomenclatureDescription Matière Note

PBT

Laiton

POM

PBT

Acier élastique

HNBR

NBR

NBR

NBR

NBR/acier inox

Placage au nickel anaélectrolytique

Chromé zingué

Corps A

Corps B

Poignée

Vis

Entretoise

Joint en U

Joint torique

Joint torique

Cassette

Joint

Joint

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Construction

Méthode d'étanchéité : Joint d'étanchéitéFiletage : M5, 10-32 UNF

Méthode d'étanchéité : PrétéflonnéFiletage : R, NPT

e

q

t

r

i

y

w

!1

u

o !0

Réglage à l’admission Réglage à l’échappement

e

!0o q

t

r

u

i

y

w Réglage à l’admissionRéglage à l’échappement

Série AS

4

Page 7: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

L4 A

L3

H(Largeur sur plats)

L2

L1

M

øD

1

Diam. Ext. du tube applicable ød

øD3

T

Dimensions

Méthode d'étanchéité : Joint d'étanchéitéFiletage : M5, 10-32 UNF

Dimensions en mm

Note 1) Dimensions de référenceNote 2) Dimensions de référence après installation du filetage

Modèle Masse[g]

AS12�1F-M5-02A

AS12�1F-U10/32-02A

AS12�1F-M5-23A

AS12�1F-U10/32-23A

AS12�1F-M5-04A

AS12�1F-U10/32-04A

AS12�1F-M5-06A

AS12�1F-U10/32-06A

d

9 9

15.8

17.2

18.6

5.8

7.2

8.2

10.4

2

3.2

4

6

20.6

22

23.4

16.9

16.5

26.5 25.4 23.5 22.4

11.9

13.3

5

6

T D1H D3 L1 L2 L3 ML4 Note 1)

Verrouillage Déverrouillage VerrouillageDéverrouillageA Note 2)

M5 x 0.810-32 UNF

[mm]

Dimensions en pouces

Note 1) Dimensions de référenceNote 2) Dimensions de référence après installation du filetage

Modèle Masse[g]

AS12�1F-M5-01A

AS12�1F-U10/32-01A

AS12�1F-M5-03A

AS12�1F-U10/32-03A

AS12�1F-M5-07A

AS12�1F-U10/32-07A

d

9 917.2

18.6

7.2

8.2

11.2

1/8"

5/32"

1/4"

22

23.4

16.9

16.5

26.5 25.4 23.5 22.4 13.35

6

T D1H D3 L1 L2 L3 ML4 Note 1)

Verrouillage Déverrouillage VerrouillageDéverrouillageA Note 2)

M5 x 0.810-32 UNF

[mm]

Filetage : M5, 10-32 UNF

Série ASRégleur de débit avec raccord instantanéCoudé

5

Page 8: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

L4

A

L3

L2

L1

M T

øD

1

Diam. Ext. du tube applicable ød

øD3

H(Largeur sur plats)

Méthode d'étanchéité : PrétéflonnéFiletage : R, NPT

Dimensions en mm

Note 1) Dimensions de référence Note 2) Dimensions de référence après installation d'un filetage Note 3) Les valeurs indiquées entre parenthèses sont les dimensions du filetage NPT.

Modèle Masse [g]

AS22�1F-01-23(S)A

AS22�1F-01-04(S)A

AS22�1F-01-06(S)A

AS22�1F-01-08(S)A

AS22�1F-01-10(S)A

AS22�1F-02-23(S)A

AS22�1F-02-04(S)A

AS22�1F-02-06(S)A

AS22�1F-02-08(S)A

AS22�1F-02-10(S)A

AS32�1F-03-06(S)A

AS32�1F-03-08(S)A

AS32�1F-03-10(S)A

AS32�1F-03-12(S)A

AS42�1F-04-10(S)A

AS42�1F-04-12(S)A

AS42�1F-04-16(S)A

d

13(12.7)

17(17.5)

19

24(23.8)

11.6

12.6

15.6

17.6

19.1

22.4

25.3

20.9

23.4

23.9

26.9

21.8

22.7

26.7

29.7

27.4

30.8

34.8

7.2

8.2

10.4

13.2

15.9

7.2

8.2

10.4

13.2

15.9

10.4

13.2

15.9

18.5

15.9

18.5

23.8

3.2

4

6

8

10

3.2

4

6

8

10

6

8

10

12

10

12

16

26.1 (26)

29.4 (29.3)

32.3 (32.2)

30 (30.3)

32.5 (32.8)

33 (33.3)

36 (36.3)

32.1

33

37

40

40.3 (40.2)

43.7 (43.6)

47.7 (47.6)

19.1

22.6

28.7

28

26.8

36.2

35.1

32.7

30.6

36.6

42.3

50.8

29.2

35

40.7

49.2

27.5

31.1

37.1

43.7

26.1

29.5

35.5

42.1

13.3

14.2

15.6

13.3

14.2

15.6

13.3

14.2

15.6

17

15.6

17

20.6

9 (9)

10 (9)

11 (10)

12 (11)

18 (19)

19 (20)

20 (21)

31 (32)

32 (33)

34 (35)

54 (53)

56 (55)

60 (59)

T D1H D3 L1 L2 L3 ML4 Note 1)

Verrouillage Déverrouillage VerrouillageDéverrouillageA Note 2)

1/8

1/4

3/8

1/2

[mm]

Dimensions en pouces

Note 1) Dimensions de référence Note 2) Dimensions de référence après installation d'un filetage Note 3) Les valeurs indiquées entre parenthèses sont les dimensions du filetage NPT.

Modèle Masse [g]

AS22�1F-01-01(S)A

AS22�1F-01-03(S)A

AS22�1F-01-07(S)A

AS22�1F-01-09(S)A

AS22�1F-02-01(S)A

AS22�1F-02-03(S)A

AS22�1F-02-07(S)A

AS22�1F-02-09(S)A

AS22�1F-02-11(S)A

AS32�1F-03-07(S)A

AS32�1F-03-09(S)A

AS32�1F-03-11(S)A

AS42�1F-04-11(S)A

AS42�1F-04-13(S)A

d

13(12.7)

17(17.5)

19

24(23.8)

11.6

12.6

15.6

17.6

19.1

20.8

22.4

20.9

23.4

23.9

26.4

21.8

22.7

26.7

27.4

30.9

7.2

8.2

11.2

13.2

7.2

8.2

11.2

13.2

15.5

11.2

13.2

15.5

15.5

19.3

1/8"

5/32"

1/4"

5/16"

1/8"

5/32"

1/4"

5/16"

3/8"

1/4"

5/16"

3/8"

3/8"

1/2"

26.1 (26)

27.8 (27.7)

29.4 (29.3)

30 (30.3)

32.5 (32.8)

33 (33.3)

35.5 (35.8)

32.1

33

37

40.3 (40.2)

43.8 (43.7)

19.1

22.6

28.7

28.2

36.2

34.7

30.6

36.6

42.3

50.8

29.2

35

40.7

49.2

27.5

31.1

37.1

43.7

26.1

29.5

35.5

42.1

13.3

14.2

13.3

14.2

15.6

13.3

14.2

15.6

15.6

17

9 (9)

10 (9)

11 (10)

18 (19)

19 (19)

19 (20)

20 (21)

31 (32)

32 (33)

54 (53)

56 (55)

T D1H D3 L1 L2 L3 ML4 Note 1)

Verrouillage Déverrouillage VerrouillageDéverrouillageA Note 2)

1/8

1/4

3/8

1/2

[mm]

Filetage : R, NPT

Série AS

Dimensions

6

Page 9: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.Reportez-vous en annexe pour connaître les Consignes de sécurité et "Précautions d'utilisation des produits SMC" (M-E03-3) pour les précautions concernant les équipement de contrôle du débit.

Conception et sélection Montage

Attention Attention1. Vérifiez les caractéristiques.

Les produits repris dans ce catalogue sont conçus pour être utilisés dans des systèmes à air comprimé (le vide y compris) uniquement.Si les produits fonctionnent dans des conditions de pression ou de température autres que celles comprises dans les plages spécifiées, cela risque d'entraîner des dommages ou un mauvais fonctionnement. N'utilisez pas le produit dans ces conditions. (Reportez-vous aux caractéristiques).Contactez SMC en cas d'utilisation d'un fluide différent de l’air comprimé (dont vide).Nous ne prenons pas en charge les dommages subis par le produit en cas d'utilisation autre que celle spécifiée.

2. Les produits présentés dans ce catalogue ne sont pas conçus pour une utilisation en tant que vanne d'arrêt avec fonctionnement sans fuite.Une certaine quantité de fuite est permise dans les caractéristiques de produit.Le serrage de la vis permettant d'annuler le phénomène de fuite peut endommager l'équipement.

3. Ne pas démonter et ne pas modifier le produit et les usinages supplémentaires.Vous pouvez vous blesser et/ou provoquer des accidents.

4. Les caractéristiques de débit de chaque produit sont des valeurs représentatives.Les caractéristiques de débit sont propres à chaque produit individuel. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction du raccordement, du circuit, des conditions de pression, etc.

5. Les valeurs de conductance sonique (C) et de coefficient de pression critique (b) des produits sont des valeurs représentatives.La vis est entièrement ouverte pour des valeurs de sens du débit contrôlé. La vis est entièrement fermée pour des valeurs de sens du débit libre.

6. Vérifiez que le PTFE peut être utilisé pour votre application.La poudre PTFE (Résine polytétrafluoroéthylène) est incluse dans la matière de joint du filetage pour le raccordement du modèle à type fileté. Vérifiez que son utilisation n'entraîne pas de dysfonctionnements.Veuillez contacter SMC si vous avez besoin de la fiche technique de sécurité des matières (MSDS).

4. Après avoir enfoncé la poignée pour la verrouiller, vérifiez la bonne fermeture.Il ne doit pas être possible de faire tourner la poignée sur la droite ou la gauche. Forcer la poignée en la tirant peut la casser. Ne pas exercer de force excessive sur la poignée.

5. Vérifiez le degré de rotation de la vis de réglage.Les produits de ce catalogue disposent de vis imperdables de sorte que la vis n’est pas complètement enlevée. Une rotation trop importante peut endommager le produit.

6. Ne pas utiliser des outils tels que des pinces pour faire tourner la poignée.Cela provoquerait une rotation libre de la poignée ou son endommagement.

7. Vérifiez le sens du débit d'air.Un montage dans l'ordre inverse est dangereux car la vis de réglage ne fonctionnera pas normalement entraînant des à-coups brusques de l'actionneur.

8. Réglez la vis en ouvrant lentement la vis de réglage après l’avoir fermée complètement.Si les vis de réglage d’amortissement ne sont pas correctement serrées l'actionneur risque de subir des à-coups brusques.Si la vis de réglage d’amortissement est tournée dans le sens horaire, elle sera en position fermée et la vitesse de l’actionneur sera diminuée. Si la vis de réglage d’amortissement est tournée dans le sens antihoraire, elle sera en position ouverte et la vitesse de l’actionneur augmentera.

9. Ne pas appliquer de force ou d'impact excessif par l'emploi d'un percuteur sur le corps ou les raccords.Cela peut entraîner des fuites d’air ou des dommages.

10. Se reporter au catalogue des raccords instantanés pour plus de détails concernant les raccords et les précautions de montage.

11. Diam. ext. du tube ø2Il n'est pas possible d'utiliser de tube ne provenant pas de SMC ; cela résulterait en une impossibilité de connecter le tube et une fuite d'air pourrait se présenter après la connexion ou la déconnexion du tube.

12. Pour installer/retirer l'équipement de contrôle du débit, utilisez une clé appropriée pour serrer/déserrer l'écrou procuré du corps B, et de manière aussi rapprochée du filet que possible.N’appliquez pas de couples sur d’autres endroits car le produit peut être endommagé. Tournez le corps A manuellement pour le positionnement après l’installation.

13. N’utilisez pas le corps A pour des applications comprenant une rotation continue.Le corps A et la partie du raccordement peuvent être endommagés.

Montage

Attention1. Manuel d'instructions

N'installez et n'utilisez le produit qu'après avoir lu attentivement le manuel d'instructions et en avoir compris le contenu. Assurez-vous que le manuel est toujours à portée de main.

2. Prévoyez suffisamment d'espace libre pour réaliser les travaux d'entretien.Lors de l'installation des produits, prévoyez un espace pour l'entretien.

3. Serrez les filetages au couple de serrage approprié.Lors de l’installation des produits, respectez les couples de serrage de la liste ci-dessous.

Verrouillage Déverrouillage

Corps A

Corps B

Série ASPrécautions spécifiques au produit 1

7

Page 10: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Sens detéflonnage

Bande prétéflonnéeLaissez à découvert environ 1 filet

øD

45°

Couple de serragemaximum admissible [N⋅m]

0.05

0.07

0.16

0.2

0.4

Taille du corps

M5

1/8

1/4

3/8

1/2

Dimension du plat de tige øD(valeur recommandée)

Taraudage

5.1 à 5.4

5.0 à 5.3

M5

10-32 UNF

Couple de serrage adéquat[N⋅m]

7 à 9

12 à 14

22 à 24

28 à 30

Taille du filetage

NPT, R1/8

NPT, R1/4

NPT, R3/8

NPT, R1/2

Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation.Reportez-vous en annexe pour connaître les Consignes de sécurité et "Précautions d'utilisation des produits SMC" (M-E03-3) pour les précautions concernant les équipement de contrôle du débit.

Précaution1. Serrage des filetages M5 et 10-32 UNF

Serrez d'abord à la main, puis faites un tour supplémentaire de 1/6 ou de 1/4 avec une clé. Une référence de valeur du couple de serrage : 1 à 1.5 N.⋅m.Note) Un serrage excessif peut endommager les filetages,

déformer le joint et par conséquent, entraîner des fuites d'air.Si la vis est vissée de manière insuffisamment profonde, elle peut se dévisser et des fuites d'air peuvent apparaître.

2. Dimension du plat de tige pour un taraudage du filetage de connexion M5, 10-32 UNFEn conformité à ISO 16030 (dynamique des fluides pour la pression de l'air – connexion – orifices et extrémités de banjo), les dimensions des plats de tige indiquées ci-dessous sont recommandées.

3. Ce produit comporte une butée pour une fermeture complète en sens de rotation. Un couple excessif peut rompre la butée.Le tableau ci-dessous indique le couple maximal admissible de la poignée.

Montage

Raccordement

Précaution1. Se reporter au catalogue des raccords instantanés

pour plus de détails concernant les raccords et les précautions de montage.

2. Préparations préliminaires au raccordementAvant le raccordement, soufflez ou nettoyez les raccords à l'eau pour éliminer tous les copeaux, l'huile de coupe et autres dépôts à l'intérieur des tubes.

3. Utilisation de bande téflonnéeLorsque vous vissez les raccords au tube, etc., éliminez les copeaux du filetage du tube et des débris de joints des tubes.C'est pourquoi lorsque vous utilisez une bande prétéflonnée, laissez environ 1 filet à l'air libre.

Précaution1. Les couples de serrage des raccords standard sont indiqués dans

le tableau ci-dessous. En bref, serrez à la main puis donnez deux à trois tours avec une clé. Vérifiez les dimensions de chaque produit en ce qui concerne la largeur hexagonale sur plats.

2. Si le raccord est serré avec un couple de serrage excessif, une grande quantité du prétéflonné risque de suinter. Enlevez l’excédent de prétéflonné.

3. Un serrage insuffisant peut entraîner le détachement des filetages et des fuites d’air.

4. Réutilisation1) Normalement, les raccords prétéflonnés peuvent être

réutilisés 2 à 3 fois.2) Pour empêcher une fuite d'air à travers le prétéflonné, enlevez tout

prétéflonné coincé dans le raccord en soufflant de l'air sur la partie filetée.3) Si le prétéflonné n'est plus assez étanche, enroulez une bande de

téflon sur la partie prétéflonnée avant la réutilisation. N'utilisez pas le prétéflonné sous une autre forme qu'une bande prétéflonnée.

5. Une fois le raccord serré, ne l’enlevez pas de sa position d’origine, cela peut rendre le téflon défectueux, provoquant ainsi une fuite d’air. Une fuite d'air est possible.

6. Banjos filetés R avec orifices filetés Rc et utilisez des banjos filetés NPT avec des orifices filetés NPT.

Filetages avec prétéflonné

Série ASPrécautions spécifiques au produit 2

8

Page 11: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

9

Page 12: Régleur de débit avec raccord instantané coudé AS-1F-A - Série AS de SMC

Lithuania +370 5 2308118 www.smclt.lt [email protected] +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl [email protected] +47 67129020 www.smc-norge.no [email protected] +48 (0)222119616 www.smc.pl [email protected] +351 226166570 www.smc.eu [email protected] +40 213205111 www.smcromania.ro [email protected] +7 8127185445 www.smc-pneumatik.ru [email protected] +421 (0)413213212 www.smc.sk [email protected] +386 (0)73885412 www.smc.si [email protected] +34 902184100 www.smc.eu [email protected] +46 (0)86031200 www.smc.nu [email protected] +41 (0)523963131 www.smc.ch [email protected] +90 212 489 0 440 www.smcpnomatik.com.tr [email protected] UK +44 (0)845 121 5122 www.smcpneumatics.co.uk [email protected]

Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362

1st printing QR printing QR 00 Printed in Spain

Austria +43 (0)2262622800 www.smc.at [email protected] +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be [email protected] +359 (0)2807670 www.smc.bg [email protected] Croatia +385 (0)13707288 www.smc.hr [email protected] Republic +420 541424611 www.smc.cz [email protected] Denmark +45 70252900 www.smcdk.com [email protected] Estonia +372 6510370 www.smcpneumatics.ee [email protected] +358 207513513 www.smc.fi [email protected] +33 (0)164761000 www.smc-france.fr [email protected] +49 (0)61034020 www.smc.de [email protected] +30 210 2717265 www.smchellas.gr [email protected] +36 23511390 www.smc.hu [email protected] +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie [email protected] +39 0292711 www.smcitalia.it [email protected] +371 67817700 www.smclv.lv [email protected]

SMC Corporation (Europe)

1. La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques.Etant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines conditions, c'est la personne qui a conçu le système ou qui en a déterminé les caractéristiques (après avoir fait les analyses et tests requis) qui décide de la compatibilité de ces produits avec l'installation. Les performances et la sécurité exigées par l'équipement seront de la responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.

2. Seules les personnes formées convenablement pourront intervenir sur les équipements ou machines.Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Le montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou de l'équipement, y compris de nos produits, ne doivent être réalisés que par des personnes formées convenablement et expérimentées.

3. Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des machines ou équipements sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.1. L'inspection et l'entretien des équipements ou machines ne devront être effectués

qu'une fois que les mesures de prévention de chute et de mouvement non maîtrisé des objets manipulés ont été confirmées.

2. Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les mesures de sécurité indiquées ci-dessus ont été prises, que le courant a été coupé à la source et que les précautions spécifiques du produit ont été soigneusement lues et comprises.

3. Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux.

4. Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : 1. Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les

catalogues, ou utilisation du produit en extérieur ou dans un endroit où le produit est exposé aux rayons du soleil.

2. Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (train, navigation aérienne, véhicules, espace, navigation maritime), équipement militaire, médical, combustion et récréation, équipement en contact avec les aliments et les boissons, circuits d'arrêt d'urgence, circuits d'embrayage et de freinage dans les applications de presse, équipement de sécurité ou toute autre application qui ne correspond pas aux caractéristiques standard décrites dans le catalogue du produit.

3. Equipement pouvant avoir des effets néfastes sur l'homme, les biens matériels ou les animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique.

4. Lorsque les produits sont utilisés en système de vérrouillage, préparez un circuit de style double vérrouillage avec une protection mécanique afin d'eviter toute panne. Vérifiez périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs.

Attention

Garantie limitée et clause limitative de responsabilité/clauses de conformité Le produit utilisé est soumis à la "Garantie limitée et clause limitative de responsabilité" et aux "Clauses de conformité".Veuillez les lire attentivement et les accepter avant d'utiliser le produit.

1. Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication.Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de fabrication. Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat au besoin. Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche.

Précaution

Garantie limitée et clause limitative de responsabilité1. La période de garantie du produit est d'un an de service ou d'un an et demi après livraison du

produit, selon la première échéance.∗2)

Le produit peut également tenir une durabilité spéciale, une exécution à distance ou des pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche.

2. En cas de panne ou de dommage signalé pendant la période de garantie, période durant laquelle nous nous portons entièrement responsable, votre produit sera remplacé ou les pièces détachées nécessaires seront fournies. Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil.

3. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire et comprendre les termes de la garantie, ainsi que les clauses limitatives de responsabilité figurant dans le catalogue pour tous les produits particuliers.

∗2) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an.Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de sa date de livraison. Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge l'usure du produit causée par l'utilisation de la ventouse ou un dysfonctionnement provenant d'une détérioration d'un caoutchouc.

Clauses de conformité1. L'utilisations des produits SMC avec l'équipement de production pour la fabrication des

armes de destruction massive (ADM) ou d'autre type d'arme est strictement interdite .

2. Les exportations des produits ou de la technologie SMC d'un pays à un autre sont déterminées par les directives de sécurité et les normes des pays impliqués dans la transaction. Avant de livrer les produits SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes les normes locales d'exportation sont connues et respectées.

Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Ces instructions indiquent le niveau de risque potentiel à l'aide d'étiquettes "Précaution", "Attention" ou "Danger". Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en plus des Normes Internationales (ISO/IEC)∗1), à tous les textes en vigueur à ce jour.

∗1) ISO 4414 : Fluides pneumatiques – Règles générales relatives aux systèmes. ISO 4413 : Fluides hydrauliques – Règles générales relatives aux systèmes. IEC 60204-1 : Sécurité des machines – Matériel électrique des machines. (1ère partie : recommandations générales) ISO 10218-1 : Manipulation de robots industriels - Sécurité. etc.

Précaution indique un risque potentiel de faible niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des blessures mineures ou peu graves.

Attention indique un risque potentiel de niveau moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

Précaution:

Attention:

Danger :Danger indique un risque potentiel de niveau fort qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité Lisez les "Précautions d'utilisation des Produits SMC" (M-E03-3) avant toute utilisation.