29
303 REFERENCES Adams, M. (1978). Methodology for examining second language acquisition. In E. Hatch (Ed.), Second language acquisition: A book of readings, (pp. 278-296). Rowley, Mass.: Newbury House Publishers. Addison, J.C. Jr. (1983). Lexical collocation and topic occurence in well-written editorials: A study in form. Paper presented at the Annual meeting of the Conference on College Composition and Communication 34th, Detroit, MI, March 17-19. Aghbar, A.A. (1990). Fixed expressions in written texts: Implications for assessing writing sophistication. Paper presented at a Meeting of the English Association of Pennsylvania State System Universities, October 1990. Aghbar, A.A. & Tang, H. (1991). Partial credit scoring of cloze-type items. Paper presented at 1991 Language Testing Research Colloquium, Educational Testing Service, Princeton, N.J., 1-24. Aisenstadt, E. (1979). Collocability restrictions in dictionaries. In R.R.K. Hartmann (Ed.), Dictionaries and their users: Papers from the 1978 B.A.A.L. Seminar on Lexicography (pp. 71-74). Exeter: University of Exeter. Aisenstadt, E. (1981). Restricted collocations in English lexicology and lexicography. ITL: Review of Applied Linguistics, 53, 53-61. Alexander, R.J. (1984). Fixed expressions in English: Reference books and the teacher. ELT Journal, 38(2), 127-134. Allerton, D.J. (1984). Three (or four) levels of word cooccurrence restriction. Lingua, 63, 17-40.

REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

303

REFERENCES

Adams, M. (1978). Methodology for examining second language acquisition. In E.

Hatch (Ed.), Second language acquisition: A book of readings, (pp. 278-296).

Rowley, Mass.: Newbury House Publishers.

Addison, J.C. Jr. (1983). Lexical collocation and topic occurence in well-written editorials:

A study in form. Paper presented at the Annual meeting of the Conference on

College Composition and Communication 34th, Detroit, MI, March 17-19.

Aghbar, A.A. (1990). Fixed expressions in written texts: Implications for assessing

writing sophistication. Paper presented at a Meeting of the English

Association of Pennsylvania State System Universities, October 1990.

Aghbar, A.A. & Tang, H. (1991). Partial credit scoring of cloze-type items. Paper

presented at 1991 Language Testing Research Colloquium, Educational

Testing Service, Princeton, N.J., 1-24.

Aisenstadt, E. (1979). Collocability restrictions in dictionaries. In R.R.K. Hartmann

(Ed.), Dictionaries and their users: Papers from the 1978 B.A.A.L. Seminar on

Lexicography (pp. 71-74). Exeter: University of Exeter.

Aisenstadt, E. (1981). Restricted collocations in English lexicology and

lexicography. ITL: Review of Applied Linguistics, 53, 53-61.

Alexander, R.J. (1984). Fixed expressions in English: Reference books and the

teacher. ELT Journal, 38(2), 127-134.

Allerton, D.J. (1984). Three (or four) levels of word cooccurrence restriction.

Lingua, 63, 17-40.

Page 2: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

304

Andersen, R.W. (1978). An implicational model for second language research.

Language Learning, 28(2), 221-282.

Anderson, J.I. (1978). Order of difficulty in adult second language acquisition. In

W.C. Ritchie (Ed.), Second language acquisition research: Issues and

implications, pp. 91-108. New York: Academic Press, Inc.

Anthony, E.D. (1975). Lexicon and vocabulary: some theoretical and pedagogical

aspects of word meaning. RELC Journal, 6(1), 21-30.

Arabski, J. (1979). Errors as indicators of the development of interlanguage. Katowice:

Uniwersytet Slaski.

Arnaud, P.J.L. & Savignon, S.S. (1994). Rare words, complex lexical units and the

advanced learner. In J. Coady & T. Huckin (Eds.), Second language vocabulary

acquisition: A rationale for pedagogy.

Backlund, U. (1973). The collocation of adverbs of degree in English. Doctoral

Dissertation, Uppsala University, Uppsala, Sweden.

Backlund, U. (1976). Frozen adjective-noun collocations in English. Cahiers de

Lexicologie, 28(1), 74-88.

Bahns, J. (1993). Lexical collocations: a contrastive view. ELT Journal, 47(1), 56-63.

Bahns, J. (1993). Review of John Sinclair's "Collins Cobuild English Usage". System,

21(4), 514-517.

Bahns, J. & Eldaw, M. (1993). Should we teach EFL students collocations? System,

21(1), 101-114.

Bailey, N., Madden, C. & Krashen, S.D. (1974). Is there a "Natural Sequence" in

adult second language learning? Language Learning, 24(2), 235-243.

Page 3: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

305

Bardovi-Harlig, K. (1987). Markedness and salience in second-language

acquisition. Language Learning, 37(3), 385-407.

Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the

sentence. TESOL Quarterly, 26, 390-395.

Bardovi-Harlig, K. (1992b). The relationship of form and meaning: A cross-

sectional study of tense and aspect in the interlanguage of learners of

English as a second language. Applied Psycholinguistics, 13, 253-278.

Behre, F. (1967). Studies in Agatha Christie's writings. Goteborg.

Benson, M. (1985). Collocations and idioms. In R. Ilson (Ed.), Dictionaries,

lexicography and language learning (pp. 61-68). Oxford: Pergamon Press Ltd

and The British Council.

Benson, M., Benson, E., & Ilson, R. (1986a). The BBI combinatory dictionary of

English. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Benson, M., Benson, E., & Ilson, R. (1986b). Lexicographic description of English.

Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins Publishing Company.

Berman, R.A. (1986). A step-by-step model of language acquisition. In I. Levin

(Ed.), Stage and structure: Reopening the debate (pp. 191-219). Norwood,

New Jersey: Ablex Publishing Corporation.

Berry-Rogghe, G.L.M. (1973). The computation of collocations and their relevance

in lexical studies. In A.J. Aitken, R.W. Bailey & N. Hamilton-Smith (Eds.), The

computer and literary studies (pp. 103-112). Edinburgh: Edinburgh University Press.

Biskup, D. (1992). L1 influence on learners' renderings of English collocations: a

Polish/German empirical study. In P.J.L. Arnaud & H. Bejoint (Eds.),

Page 4: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

306

Vocabulary and applied linguistics (pp. 85-93). Houndmills: Macmillan.

Bolinger, D. (1968). Aspects of language. New York: Harcourt Brace Jovanovich, Inc.

Bolinger, D. (1976). Meaning and memory. Forum Linguisticum, 1(1), 1-14.

Brown, D.F. (1974). Advanced vocabulary teaching: the problem of collocation.

RELC Journal, 5(2), 1-11.

Brown, R. (1973). A first language. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.

Brown, R. & Hanlon, C. (1970). Derivational complexity and order of acquisition in

child speech. In J.R. Hayes (Ed.), Cognition and the development of language (pp. 11-

53). New York: John Wiley & Sons, Inc.

Butterworth, G. (1972). A Spanish-speaking adolescent's acquisition of English syntax.

MA TESL thesis, Los Angeles, University of California.

Bye, C. (1980). The acquisition of grammatical morphemes in Quiche Mayan.

Unpublished Ph.D. dissertation, Pittsburgh, University of Pittsburgh.

Carter, R. & McCarthy, M. (1988). Vocabulary and language teaching. London:

Longman.

Cazden, C., Cancino, E., Rosansky, E. & Schumann, J. (1975). Second language

acquisition in children, adolescents and adults. Final report submitted to the

National Institute of Education, Washington, D.C.

Channell, J. (1981). Applying semantic theory to vocabulary teaching. English

Language Teaching Journal, 35, 115-122.

Chaudron, C. (1988). Second language classrooms. Cambridge: Cambridge

University Press.

Chomsky, N. (1965). Aspects of the theory of syntax. Massachusetts: M.I.T. Press.

Page 5: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

307

Chueng, C.H. & Kemper, S. (1992). Competing complexity metrics for assessing the

production of adult and child speech. Applied Psycholinguistics, 13, 53- 76.

Chun, A.E., Day, R.R., Chenoweth, A.N. & Luppescu, S. (1982). Errors,

interaction, and correction: a study of native-nonnative conversations.

TESOL Quarterly, 16(4), 537-547.

Cohen, A.D. & Aphek, E. (1981). Easifying second language learning. Studies in

Second Language Acquisition, 3(2), 221-236.

Collins COBUILD English Collocations on CD-ROM. On WWW,

http://titania.cobuild.collins.co.uk/collscd.html.

Cowan, L. (1989). Towards a definition of collocation. Unpublished MA Thesis,

Concordia University, Montreal, Quebec, Canada.

Cowie, A.P. (1978). The place of illustrative material and collocations in the

design of a learner's dictionary. In P. Strevens (Ed.), In Honour of A.S.

Hornby (pp. 127-139). Oxford: Oxford University Press.

Cowie, A.P. (1981). The treatment of collocations and idioms in learners'

dictionaries. Applied Linguistics, 2(3), 223-235.

Crain, S. & Shankweiler, D. (1988). Syntactic complexity and reading acquisition. In

R. Davison & G. Green (Eds.), Linguistic complexity and text comprehension (pp.167-

193). Hilldale, N.J.: Lawrence Erlbaum.

Cronk, B.C. & Schweigert, W.A. (1992). The comprehension of idioms: The effects

of familiarity, literalness, and usage. Applied Psycholinguistics, 13, 131-146.

Cruse, D.A. (1986). Lexical semantics. Cambridge: Cambridge University Press.

Crystal, D. (1985). A dictionary of linguistics and phonetics. Oxford: Basil Blackwell

Page 6: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

308

Ltd.

Cutler, A. & Fay, D.A. (1982). One mental lexicon, phonologically arranged:

comments on Hurford's comments. Linguistic Inquiry, 13(1), 107-112.

Dato, D. (1970). American children's acquisition of Spanish syntax in the Madrid

environment: A preliminary edition. Final Report, Project No. 3036, Contract

No. O.E.C. 2-7-002 637, USHEW.

Davidson, F. (1987). Guttman scalogram analysis. Unpublished manuscript,

University of Illinois at Urbana-Champaign.

DeCarrico, J. & Nattinger, J. (1993). Promoting pragmatic competence: lexical phrase

stacking. Paper presented in AILA 1993, Free University, Amsterdam, 8-15

August.

Delbridge, A. (1981). The Macquarie Dictionary (2nd Ed.). Sydney: Macquarie

University.

Dendrinos, B. (1988). Brief statement about the "Task Way English" course series.

Unpublished Report, Athens.

Dendrinos, B., Vikas, K., Marmaridou, S., Ouzounis, A. & Triandafilou, T. (1990).

Task Way English 1 (4th ed.). Athens: Organismo;s Ekdo;sews Didaktikw;n

Biblei;wn.

Dendrinos, B., Vikas, K., Marmaridou, S., Ouzounis, A. & Triandafilou, T. (1990).

Task Way English 2 (4th ed.). Athens: Organismo;s Ekdo;sews Didaktikw;n

Biblei;wn.

Dendrinos, B., Vikas, K., Marmaridou, S., Ouzounis, A. & Triandafilou, T. (1990).

Task Way English 3 (4th ed.). Athens: Organismo;s Ekdo;sews Didaktikw;n

Page 7: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

309

Biblei;wn.

Dendrinos, B., Vikas, K., Marmaridou, S., Ouzounis, A. & Triandafilou, T. (1989).

Task Way English 1: Teacher's manual (2nd Ed.). Athens: Organismo;s

Ekdo;sews Didaktikw;n Biblei;wn.

Dendrinos, B., Vikas, K., Marmaridou, S., Ouzounis, A. & Triandafilou, T. (1989).

Task Way English 2: Teacher's manual (2nd Ed.). Athens: Organismo;s

Ekdo;sews Didaktikw;n Biblei;wn.

Dendrinos, B., Vikas, K., Marmaridou, S., Ouzounis, A. & Triandafilou, T. (1989).

Task Way English 3: Teacher's manual (2nd Ed.). Athens: Organismo;s

Ekdo;sews Didaktikw;n Biblei;wn.

Doughty, C. (1991). Second language instruction does make a difference. Studies in

Second Language Acquisition, 13, 431-469.

Dubin, F. (1989). The odd couple: reading and vocabulary. ELT Journal, 43(4), 283-

287.

Dulay, H.C. & Burt, M.K. (1973). Should we teach children syntax? Language

Learning, 23(2), 245-258.

Dulay, H.C. & Burt, M.K. (1974). Natural sequences in child second language

acquisition. Language Learning, 24(1), 37-53.

Eckman, F.R. (1977). Markedness and the constrastive analysis hypothesis.

Language Learning, 27, 315-330.

Elkhatib, A.S.A. (1984). A Classification of the lexical problems of EFL/ESL Students.

(New York, U.S., Reports - Research/Technical).

Ellis, R. (1989). Are classroom and naturalistic acquisition the same? Studies in

Page 8: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

310

Second Language Acquisition, 11, 305-328.

Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford: Oxford

University Press.

Fathman, A. (1977). Similarities and simplification in the interlanguage of second

language learners. In S.P. Corder & E. Roulet (Eds.), Actes du seme colloque de

linguistique appliquee de Neuchatel (pp. 30-38). Geneve: Librairie Droz.

Fathman, A. (1978). ESL and EFL learning: similar of dissimilar? In C. Blatchford &

J. Schachter (Eds.), On TESOL '78 (pp. 213-223). Washington, D.C.: TESOL.

Fay, D. & Cutler, A. (1977). Malapropisms and the structure of the mental lexicon.

Linguistic Inquiry, 8(3), 505-520.

Fayez-Hussein, R. (1990). Collocations: the missing link in vocabulary acquisition

amongst EFL learners. In J. Fisiak (Ed.), Papers and studies in contrastive

linguistics: The Polish English contrastive project, 26 (pp. 123-136). Poznan:

Adam Mickiewicz University.

Ferris, D.R. (1991). Syntactic and lexical characteristics of ESL student writing: A

multidimensional study. Unpublished Ph.D. disseration, California,

University of Southern California.

Ferris, D.R. (1994). Lexical and syntactic features of ESL writing by students at

different levels of L2 proficiency. TESOL Quarterly, 28, 414-420.

Fillmore, C.J. (1978). On the organisation of semantic information in the lexicon. In

D. Farkas, W.M. Jacobsen & K.W. Todrys (Eds.), Papers from the parasession on the

lexicon (pp.148-173), April 14-15, Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago

University Press.

Page 9: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

311

Firth, J.R. (1957). Papers in linguistics 1934-1951. London: Oxford University Press.

Fisiak, J. (1990). Papers and Studies in contrastive linguistics: The Polish English

contrastive project, 26. Poznan: Adam Mickiewicz University.

Flege, J.E. & Davidian, R. (1985). Transfer and speech production. Applied

Psycholinguistics, 5, 323-347.

Fox, L. (1987). On acquiring an adequate second language vocabulary. In M.N.

Long & J.C. Richards (Eds.), Methodology in TESOL: A book of readings

(pp. 307-311). New York: Newbury House Publishers.

Francis, G. (1993). A corpus-driven approach to grammar: Principles, methods

and examples. In M. Baker, G. Francis & E. Tognini-Bonelli (Eds.), Text and

technology: In honour of John Sinclair (pp. 137-156). Amsterdam: John Benjamins

Publishing Co.

Frazier, L. (1988). The study of linguistic complexity. In R. Davison & G. Green

(Eds.), Linguistic complexity and text comprehension (pp.193-221). Hilldale,

N.J.: Lawrence Erlbaum.

Fuller, J. (1978). Natural and monitored sequences by adult learners of English as a

second language. Unpublished Ph.D. dissertation, Florida, Florida State

University.

Gass, S. (1979). Language transfer and universal grammatical relations. Language

Learning, 29, 327-344.

Gass, S. (1984). The empirical basis for the Universal Hypothesis in Interlanguage

studies. In A. Davies, C. Criper & A.P.R. Howatt (Eds.), Interlanguage:

Papers in honour of S. Pit Corder (pp. 3-33). Edinburgh: Edinburgh

Page 10: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

312

University Press.

Gass, S. & Ard, J. (1980). L2 data: their relevance for language universals. TESOL

Quarterly, 14, 443-452.

Ghadessy, M. (1989). The use of vocabulary and collocations in the writing of

primary school students in Singapore. In P. Nation & R. Carter (Eds.),

Vocabulary acquisition (pp. 110-117). AILA Review, No.6.

Giacobbe, J. & Cammarota, M.A. (1986). Learners' hypotheses for the acquisition of

lexis. Studies in Second Language Acquisition, 8(3), 327-342.

Gibbs, D.A. (1990). Second language acquisition of the English modal auxiliaries

can, could, may, and might. Applied Linguistics, 11(3), 297-314.

Gillis, M. & Weber, R.M. (1976). The emergence of sentence modalities in the

English of Japanese-speaking children. Language Learning, 26(1), 77-94.

Greenbaum, S. (1970). Verb-Intensifier Collocations in English: an

experimental approach. The Hague: Mouton.

Gitsaki, C. (1992). Vocabulary learning and teaching in Greece. Unpublished MA TESL

thesis, Bangor, U.K., University of Wales.

Greenbaum, S. (1974). Some verb-intensifier collocations in American and British

English. American Speech, 49, 79-89.

Greenbaum, S. (1984). Corpus analysis and elicitation tests. In J. Aarts & W. Meijs

(Eds.), Corpus linguistics: Recent developments in the use of computer corpora in

English language research (pp. 193-201), vol.45, Costerus N.S. Amsterdam: Rodopi.

Gregg, K.R. (1984). Krashen's monitor and Occam's razor. Applied Linguistics,

5(2), 79-100.

Page 11: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

313

Grucza, B. & Jaruzelska, H. (1978). Typowe bledy popelnanie przez kandydatow

jezyku niemieckim: bledy gramatyczne i leksykalne. In F. Grucza (Ed.), Z

Problematyki Bledow Obcojezycznych, (pp. 124-143). Warsaw: WSP (cited in

Biscup 1992).

Hakuta, K. (1974). Prefabricated patterns and the emergence of structure in second

language acquisition. Language Learning, 24(2), 287-297.

Halliday, M.A.K. (1966). Lexis as a linguistic level. In C.E. Bazell, J.C. Catford,

M.A.K. Halliday & R.H. Robins (Eds.), In memory of J.R. Firth (pp. 148-

162). London: Longman.

Halliday, M.A.K., McIntosh, A. & Strevens, P. (1964). The linguistic sciences and

language teaching. London: Longman.

Halliday, M.A.K. & Hasan, R. (1976). Cohesion in English. London: Longman.

Haskel, P.I. (1971). Collocations as a measure of stylistic variety. In R.A. Wisbey

(Ed.), The computer in literary and linguistic research: Papers from a Cambridge

symposium (pp. 159-168). Cambridge: Cambridge University Press.

Hatch, E. & Lazaraton, A. (1991). The research manual: Design statistics for applied

linguistics. Boston, Massachusetts: Heinle & Heinle Publishers.

Heltai, P. (1989). Teaching vocabulary by oral translation. ELT Journal, 43(4), 288-

293.

Hewitson, A. & Steele, F. (1993). Review of Michael Lewis's The Lexical Approach.

Newsletter of MELTA, 18.

Houck, N., Robertson, J., & Krashen S. (1978). On the domain of the conscious

grammar: morpheme orders for corrected and uncorrected ESL student

Page 12: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

314

transcriptions. TESOL Quarterly, 12, 335-339.

Huang, J. (1970). A Chinese child's acquisition of English syntax. Unpublished

MA TESL thesis, Los Angeles, University of California at Los Angeles.

Hudson, T. (1993). Nothing does not equal zero. Studies in Second Language

Acquisition, 15, 461-493.

Hulstijn, J.H. (1995). Not all grammar rules are equal: giving grammar

instruction its proper place in foreign language teaching. In R. Schmidt

(Ed.), Attention and awareness in foreign language learning (pp. 359-386).

Second Language Teaching and Curriculum Center: University of Hawai'i

at Manoa Press.

Hulstijn, J.H. & DeGraaff, R. (1994). Under what conditions does explicit

knowledge facilitate the acquisition of implicit knowledge? A research

proposal. AILA Review, 11, 97-112.

Hunt, K.W. (1966). Recent measures in syntactic development. Elementary English,

43, 732-739.

Huter, K.I. (1996). Onnanohito wa duressu desu: That's why the lady is a dress: The

acquisition of syntactic structures in JSL. Paper presented in 2nd PacSLRF,

Wellington, New Zealand, The University of Victoria, Jan. 30th- Feb. 2nd.

Hyltenstam, K. (1977). Implicational patterns in interlanguage syntax variation.

Language Learning, 27(2), 383-411.

Ilson, R. (1985). Dictionaries, lexicography and language Learning. Oxford: Pergamon

Press Ltd and The British Council.

Ioup, G. & Weinberger, S.H. (Eds.) (1987). Interlanguage phonology: The acquisition

Page 13: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

315

of a second language sound system. Cambridge, Massachusetts: Newbury House

Publishers.

Jacobs, H.J., Zinkgraf, S.A., Wormuth, D.R., Hartfiel, V.F. & Hughey, J.B. (1981).

Testing ESL composition: A practical approach. Rowley, MA: Newbury

House Publishers.

Jones, F.R. (1994). The lone language learner: a diary study. System, 22(4), 441-454.

Jones, S. & Sinclair, J.McH. (1974). English lexical collocations: a study in

computational linguistics. Cahiers de Lexicologie, 23(2), 15-61.

Judd, E.L. (1978). Vocabulary teaching and TESOL: a need for reevaluation of

existing assumptions. TESOL Quarterly, 12(1), 71-76.

Katz, J.J. & Fodor, J.A. (1963). The structure of a semantic theory. Language, 39(2),

170-210.

Keenan, E.L. & Comrie, B. (1977). Noun phrase accessibility and universal grammar.

Linguistic Inquiry, 8(1), 63-99.

Kennedy, G.D. (1990). Collocations: Where grammar and vocabulary teaching

meet. In S. Anivan (Ed.), Language teaching methodology for the nineties

(pp. 215-229). Singapore: RELC.

Kirsner, K., Lalor, E. & Hird, K. (1993). The bilingual lexicon: exercise, meaning

and morphology. In R. Schreuder & B. Weltens (Eds.), The bilingual lexicon

(pp. 215-248). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Kjellmer, G. (1984). Some thoughts on collocational distinctiveness. In J.Aarts &

W.Meijs (Eds.), Corpus linguistics: recent developments in the use of

computer corpora in English language research (pp. 163-171), Costerus N.S.

Page 14: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

316

vol.45. Amsterdam: Rodopi.

Korosadowicz-Struzynska, M. (1980). Word collocations in FL vocabulary

instruction. Studia Anglica Posnaniensia, 12, 109-120.

Krashen, S.D. (1977). Some issues relating to the monitor model. In H. Brown, C.

Yorio & R. Crymes (Eds.), On TESOL '77 (pp. 144-158). Washington D.C.:

TESOL.

Krashen, S.D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. New York:

Longman.

Krashen, S.D. (1989). We acquire vocabulary and spelling by reading: additional

evidence for the input hypothesis. The Modern Language Journal, 73, 440-

464.

Krashen, S.D., Sfelazza, V., Feldman, L. & Fathman, A.K. (1976). Adult

performance on the SLOPE test: more evidence for a natural sequence in

adult second language acquisition. Language Learning, 26(1), 145-151.

Krashen, S., Houck, N., Giunchi, P., Bode, S., Birnbaum, R. & Strei, G. (1977).

Difficulty order for grammatical morphemes for adult second language

performers using free speech. TESOL Quarterly, 11, 338-341.

Krashen, S. & Scarcella, R. (1978). On routines and patterns in language

acquisition and performance. Language Learning, 28(2), 283-300.

Larsen-Freeman, D. (1975). The acquisition of grammatical morphemes by adult

ESL students. TESOL Quarterly, 9(4), 409-419.

Larsen-Freeman, D. (1976a). An explanation for the morpheme acquisition of

second language learners. Language Learning, 26, 125-134.

Page 15: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

317

Larsen-Freeman, D. (1976b). ESL teacher speech as input to the ESL learner.

Workpapers in Teaching English as a Second Language, 10, 45-50.

Larsen-Freeman, D. (1978a). Implications of the morpheme studies for second

language acquisition. ITL: Review of Applied Linguistics, 39-40, 93-102.

Larsen-Freeman, D. (1978b). An ESL index of development. TESOL Quarterly,

12(4), 439-448.

Larsen-Freeman, D. (1978c). Evidence of the need for a second language

acquisition index of development. In W.C. Ritchie (Ed.), Second language

acquisition research: Issues and implications (pp. 127-136). New York: Academic

Press Inc.

Larsen-Freeman, D. (1983). Assessing global second language proficiency. In H.W.

Selinger & M.H. Long (Eds.), Classroom oriented research in second language

acquisition (pp. 287-304). Rowley, Massachusettes: Newbury House PPublishers.

Larsen-Freeman, D. & Strom, V. (1977). The construction of a second language

acquisition index of development. Language Leaarning, 27(1), 123-134.

Larsen-Freeman, D. & Long, M.H. (1991). An introduction to second language

acquisition research. London: Longman.

Laufer, B. (1988). Ease and difficulty in vocabulary learning: some teaching

implications. Paper presented at the 22nd Annual Meeting of the

International Association of Teachers of English as a Foreign Language,

Edinburgh, Scotland, April 11-14, 1988.

Laufer, B. (1990a). 'Sequence' and 'order' in the development of L2 lexis: some

evidence from lexical confusions. Applied Linguistics, 11(3), 281-296.

Page 16: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

318

Laufer, B. (1990b). Why are some words more difficult than others?- some

intralexical factors that affect the learning of words. IRAL, 28(4), 293-305.

Laufer, B. & Eliasson, S. (1993). What causes avoidance in L2 learning: L1-L2

difference, L1-L2 similarity, or L2 complexity? Studies in Second Language

Acquisition, 15(1), 35-48.

Leather, J. & James, A. (1991). The acquisition of second language speech. Studies in

Second Language Acquisition, 13, 305-341.

Leed, R.L. & Nakhimovsky. A.D. (1979). Lexical functions and language learning.

Slavic and East European Journal, 23(1), 104-113.

Lehrer, A. (1974). Semantic fields and lexical structure. Amsterdam: North- Holland

Publishing Company.

Leitner, G. (1992). New directions in English language corpora: Methodology, results,

software developments. Berlin: Mouton de Gruyter.

Levenston, E.A. (1979). Second language acquisition: issues and problems.

Interlanguage Studies Bulletin - Utrecht, 4(2), 147-160.

Levenston, E.A. & Blum, S. (1977). Aspects of lexical simplification in the speech

and writing of advanced adult learners. In S.P. Corder & E. Roulet (Eds.),

Actes du seme colloque de linguistique appliquee de Neuchatel (pp. 51-71).

Geneve: Librairie Droz.

Levenston, E. & Blum, S. (1978). Discourse-completion as a technique for studying

lexical features of interlanguage. Working Papers on Bilingualism, 15, 2-13.

Lewis, M. (1993). The lexical approach. London: Language Teaching Publications.

Lightbown, P.M. (1983). Exploring relationships between developmental and

Page 17: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

319

instructional sequences in L2 acquisition. In H.W. Seliger & M.H. Long

(Eds.), Classroom oriented research in second language acquisition (pp. 217-243).

Rowley Massachusetts: Newbury House Publishers.

Lightbown, P.M. (1985a). Great expectations: second-language acquisition research

and classroom teaching. Applied Linguistics, 6, 173-189.

Lightbown, P. M. (1985b). Can language acquisition be altered by instruction? In K.

Hyltenstam & M. Pienemann (Eds.), Modelling and assessing second language

acquisition (pp. 101-112). England: Multilingual Matters.

Lightbown, P.M., Spada, N. & Wallace, R. (1980). Some effects of instruction on

child and adolescent ESL learners. In R.C. Scarcella & S.D. Krashen (Eds.),

Research in second language acquisition: Selected papers of the Los Angeles

second language acquisition research forum (pp. 162-172). Rowley, Massachusetts:

Newbury House Publishers, Inc.

Lightbown, P.M. & White, L. (1987). The influence of linguistic theories on

language acquisition research: description and explanation. Language

Learning, 37(4), 483-510.

Linnarud, M. (1986). Lexis in composition: A performance analysis of Swedish learner's

written English. Lund Studies in English, 74. Lund: CWK Gleerup.

Long, M.H. (1983). Does second language instruction make a difference? A review

of research. TESOL Quarterly, 17(3), 359-382.

Long, M.H. (1985). A role for instruction in second language acquisition: task-

based language teaching. In K. Hyltenstam & M. Pienemann (Eds.),

Modelling and assessing second language acquisition (pp. 77-99). England:

Page 18: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

320

Multilingual Matters Ltd.

Long, M.H. (1988). Instructed interlanguage development. In L.M. Beebe (Ed.),

Issues in second language acquisition: Multiple perspectives (pp. 115-141).

New York: Newbury House Publishers.

Long, M.H. (1991). Measuring classroom language change. Unpublished paper,

Dept. of ESL, University of Hawai'i at Manoa.

Long, M.H. & Sato, C.J. (1984). Methodological issues in interlanguage studies: An

interactionist perspective. In A. Davies, C. Criper & A.P.R. Howatt (Eds.),

Interlanguage: Papers in honour of S. Pit Corder (pp. 3-33). Edinburgh:

Edinburgh University Press.

Long, M.N. & Richards, J.C. (1987). Methodology in TESOL: A book of readings.

New York: Newbury House Publishers.

Lucas, M.M. (1987). Frequency effects on the processing of ambiguous words in

sentence contexts. Language and Speech, 30(1), 25-46.

Lyons, J. (1966). Firth's theory of meaning. In C.E. Bazell, J.C. Catford, M.A.K.

Halliday, R.H. Robins (Eds.), In memory of J.R. Firth (pp. 288-302). London:

Longman.

Lyons, J. (1977). Semantics (Vol. 1). Cambridge: Cambridge University Press.

Mace-Matluck, B. (1977). The order of acquisition of certain oral English structures

by native-speaking children of Spanish, Cantonese, Tagalog and Ilokano learning English

as a second language between the ages of five and ten. Unpublished Ph.D. dissertation,

University of Texas at Austin.

Mackin, R. (1978). On collocations: 'words shall be known by the company they

Page 19: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

321

keep'. In P. Strevens (Ed.), In honour of A.S. Hornby (pp. 149-165). Oxford:

Oxford University Press.

Makino, T. (1979). English morpheme acquisition order of Japanese secondary

school students. TESOL Quarterly, 13, 428.

Marton, W. (1977). Foreign vocabulary learning as problem no. 1 of language

teaching at the advanced level. Interlanguage Studies Bulletin, 2(1), 33-57.

Matthews, P.H. (1965). Problems of selection in transformational grammar.

Journal of Linguistics, 1, 35-47.

Mazurkewich, I. (1984). The acquisition of the dative alternation by second

language learners and linguistic theory. Language Learning, 34, 91-109.

McCarthy, M.J. (1984). A new look at vocabulary in EFL. Applied Linguistics, 5(1), 12-

22.

McCarthy, M. (1990). Vocabulary. Oxford: Oxford University Press.

McIntosh, A. (1961). Patterns and ranges. Language, 37, 325-337.

McIntosh, A. & Halliday, M.A.K. (1966). Patterns of language: Papers in general,

descriptive and applied linguistics. London: Longmans.

McLaughlin, B. (1987). Theories of second-language learning. London: Edward

Arnold.

McLaughlin, B. (1990). Restructuring. Applied Linguistics, 11(2), 113-128.

Meara, P. (1978). Learners' word associations in French. Interlanguage Studies

Bulletin (Utrecht), 2, 191-211.

Meara, P. (1980). Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning.

Language Teaching and Linguistics: Abstracts, 13, 221-245.

Page 20: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

322

Meara, P. (1984). The study of lexis in interlanguage. In A. Davies, C. Criper &

A.P.R. Howatt (Eds.), Interlanguage: Papers in honour of S. Pit Corder (pp.

225-235). Edinburgh: Edinburgh University Press.

Meara, P. (1992). Network structures and vocabulary acquisition in a foreign

language. In: P.J.L. Arnaud & H. Bejoint (Eds.), Vocabulary and applied

linguistics (pp. 62-70). Houndmills: Macmillan.

Meara, P. & Ingle, S. (1986). The formal respresentation of words in an L2 speaker's

lexicon. Second Language Research, 2, 160-171.

Meara, P. (1993). Assumptions about vocabulary acquisition, and where they come from.

Keynote Paper presented in AILA '93, Free University, Amsterdam, 8-15

August 1993.

Meijs, W. (1992). Inferences and Lexical relations. In G. Leitner (Ed.), New directions

in English language corpora: Methodology, results, software developments (pp. 123-

152). Berlin: Mouton de Gruyter.

Meisel, J.M., Clahsen, H. & Pienemann, M. (1981). On determining developmental

stages in natural second language acquisition. Studies in Second Language

Acquisition, 3(1), 109-135.

Mel’cuk, I. (1984). Dictionnaire explicatif et combinatoire du francais contemporain.

Montreal: Les Presses de l’Universite de Montreal.

Mel'cuk, I. (1988). Semantic description of lexical units in an explanatory

combinatorial dictionary: Basic principles and heuristic criteria.

International Journal of Lexicography, 1(3), 165-188.

Mel'cuk, I. & Zholkovsky, A.(1988). The explanatory combinatorial dictionary. In M.

Page 21: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

323

Walton Evens (Ed.), Relational models of the lexicon (pp. 41-74). Cambridge:

Cambridge University Press.

Milon, J. (1974). The development of negation in English by a second language

learner. TESOL Quarterly, 8, 137-143.

Mitchell, T.F. (1966). Some English phrasal types. In C.E. Bazell, J.C. Catford,

M.A.K. Halliday, R.H. Robins (Eds.), In memory of J.R. Firth (pp. 335-358).

London: Longman.

Mitchell, T.F. (1971). Linguistic 'goings on': collocations and the other lexical

matters arising on the syntagmatic record. Archivum Linguisticum, 2, 35- 61.

Mitchell, T.F. (1975). Principles of Firthian linguistics. London: Longman.

Murphy, J.A. (1983). Words: What goes with what? Paper presented at the 17th

Annual Convention of Teachers of English to Speakers of Other

Languages, Toronto, Ontario, March 15-20.

Nagy, W. (1978). Some non-idiom larger-than-word units in the lexicon. In

D.Farkas, W.M. Jacobsen & K.W. Todrys (Eds.), Papers from the

parasession on the lexicon (pp. 289-300), April 14-15, Chicago Linguistic

Society. Chicago: Chicago University Press.

Nation, P. & Carter, R. (1989). Vocabulary acquisition. AILA Review, No.6.

Nattinger, J. (1980). A lexical phrase grammar for ESL. TESOL Quarterly, 14(3),

337-344.

Nattinger, J.R. (1993). A lexical phrase dictionary for language learners. Paper Presented

at the 27th Annual Meeting of the Teachers of English to Speakers of Other

Languages, Atlanta, GA, April, 1993.

Page 22: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

324

Nattinger, J.R. & DeCarrico, J.S. (1992). Lexical phrases and language learning.

Oxford: Oxford University Press.

Nattinger, J.R. & DeCarrico, J.S. (1993). A lexical phrase dictionary for language

learners. Paper presented in AILA, Free University, Amsterdam, August

1993.

Nattinger, J. (1988). Some current trends in vocabulary teaching. In R. Carter & M.

McCarthy (Eds.), Vocabulary and language teaching (pp. 62-82). London: Longman.

Newman, A. (1988). The contrastive analysis of Hebrew and English dress and

cooking collocations: Some linguistic and pedagogic parameters. Applied

Linguistics, 9(3), 293-305.

Noel, J. (1992). Collocation and bilingual text. In G. Leitner (Ed.), New directions in

English language corpora: Methodology, results, software developments (pp. 345-357).

Berlin: Mouton de Gruyter.

Olstain, E. (1987). The acquisition of new word formation processes in second

language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 9(2), 221-

231.

Palmberg, R. (1985). How much English vocabulary do Swedish-speaking primary-

school pupils know before starting to learn English at school? In H. Ringbom

(Ed.), Foreign language learning and bilingualism (pp. 89-97). ABO: ABO Akademi.

Palmberg, R. (1987). Patterns of vocabulary development in foreign-language

learners. Studies in Second Language Acquisition, 9, 201-219.

Palmberg, R. (1988). Five experiments on EFL vocabulary learning: a project report.

Paper presented at the 22nd Annual Meeting of the International Association of

Page 23: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

325

Applied Linguistics, Edinburgh, Scotland, April 1988.

Palmberg, R. (1990). Improving foreign-language learners' vocabulary skills.

RELC Journal, 21(1), 1-10.

Palmer, F.R. (1976). Semantics: A new outline. Cambridge: Cambridge University

Press.

Pawley, A. & Syder, F.H. (1983). Two puzzles for linguistic theory: nativelike

selection and nativelike fluency. In J.C.Richard & R.W.Schmidt (Eds.),

Language and communication (pp. 191-226). New York: Longman.

Peters, A.M. (1983). The units of language acquisition. Cambridge: Cambridge

University Press.

Pica, T. (1983). Adult acquisition of English as a second language under different

conditions of exposure. Studies in Second Language Acquisition, 9, 201-

219.

Pienemann, M. (1984). Psychological constraints on the teachability of languages.

Studies in Second Language Acquisition, 6(2), 186-214.

Pienemann, M. (1985). Learnability and syllabus construction. In K. Hyltenstam &

M. Pienemann (Eds.), Modelling and assessing second language acquisition

(pp. 23-75). England: Multilingual Matters Ltd.

Pienemann, M. (1989). Is language teachable? Psycholinguistic experiments and

hypotheses. Applied Linguistics, 10(1), 52-79.

Pienemann, M. (1996). Orienteering in SLA theory. Paper presented in 2nd PacSLRF,

Wellington, New Zealand, The University of Victoria, Jan. 30th- Feb. 2nd.

Pienemann, M. & Johnston, M. (1987). A predictive framework of second language

Page 24: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

326

acquisition. Unpublished manuscript, Canberra, Australian National University.

Pienemann, M., Johnston, M. & Brindley, G. (1988). Constructing an acquisition-

based procedure for second language assessment. Studies in Second Language

Acquisition, 10, 217-243.

Pierson, H.D. (1989). Using etymology in the classroom. ELT Journal, 43(1), 57-63.

Pinker, S. (1984). Language learnability and language development. Cambridge,

Mass.: Harvard University Press.

Platt, J.T. (1977). The 'creoloid' as a special type of interlanguage. Interlanguage

Studies Bulletin (Utrecht), 2(3), 22-33.

Politzer, R.L. (1978). Errors of English speakers of German as perceived and

evaluated by German natives. Modern Language Journal, 62, 253-261.

Porter, J.H. (1977). A cross-sectional study of morpheme acquisition in first

language learners. Language Learning, 27(1), 47-61.

Ravem, R. (1968). Language acquisition in a second language environment.

International Review of Applied Linguistics, 6, 165-85.

Ravem, R. (1970). The development of wh-questions in first and second language

learners. Occasional papers, Language Centre, University of Essex. Also in J.C.

Richards (Ed.), Error-analysis: Perspectives on second language acquisition, (1974), (pp.

134-155). Singapore: Longman.

Renouf, A. & Sinclair, J.McH. (1991). Collocational frameworks in English. In K.

Aijmer & B. Altenberg (Eds.), English corpus linguistics: Studies in honour of

Jan Svartvik (pp. 128-143). London: Longman.

Richards, J.C. (1976). The role of vocabulary teaching. TESOL Quarterly, 10(1), 77- 89.

Page 25: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

327

Ridout, R. & Waldo-Clarke, D. (1970). A reference book of English. London:

Macmillan.

Robins, R.H. (1967). A short history of linguistics. London: Longman.

Robinson, P.J. (1989). A rich view of lexical competence. ELT Journal, 43(4), 274-

282.

Robinson, P.J. (1995). Attention, memory and the 'noticing' hypothesis. Language

Learning, 45, 283-331.

Rosansky, E.J. (1976). Methods and morphemes in second language acquisition

research. Language Learning, 26(2), 409-425.

Saville-Troike, M. (1984). What really matters in second language learning for

academic achievement?. TESOL Quarterly, 18(2), 199-217.

Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied

Linguistics, 11, 129-158.

Schmidt, R. (1995). Attention and awareness in second language acquisition: A

tutorial on the role of consciousness. In R. Schmidt (Ed.), Attention and

awareness in foreign language learning and teaching. Second Language Teaching

and Curriculum Center Technical Report #9: University of Hawai'i Press.

Schumann, F. (1980). Diary of a language learner: a further analysis. In R. Scarcella

& S.D. Krashen (Eds), Research in second language acquisition (pp. 51-57). Rowley,

Mass.: Newbury House.

Schumann, J. (1979). The acquisition of English negation by speakers of Spanish: a

review of the literature. In R. Andersen (Ed.), The acquisition and use of Spanish

and English as first and second languages (pp. 3-32). Washington, D.C.: TESOL.

Page 26: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

328

Seaton, B. (1982). A handbook of English language teaching terms and practice. London:

The Macmillan Press Ltd.

Seidl, J. & McMordie, W. (1978). English idioms and how to use them. Oxford:

Oxford University Press.

Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL, 10(3), 209-231.

Sharwood Smith M. (1984). The study of lexis in interlanguage: Discussant. In A.

Davies, C. Criper & A.P.R. Howatt (Eds.), Interlanguage: Papers in honour of

S. Pit Corder (pp. 236-240). Edinburgh: Edinburgh University Press.

Sharwood Smith, M. (1993). Input enhancement in instructed SLA. Studies in

Second Language Acquisition, 15, 165-179.

Sheen, R. (1994). A critical analysis of the advocacy of the task-based syllabus.

TESOL Quarterly, 28(1), 127-151.

Siegel, S. & Castellan, N.J.Jr. (1988). Non-parametric statistics for the behavioral

sciences. New York: McGraw-Hill Book Company.

Sinclair, J. McH. (1966). Beginning the study of lexis. In C.E. Bazell, J.C. Catford,

M.A.K. Halliday & R.H. Robins (Eds.), In memory of J.R. Firth (pp. 410-

430). London: Longman.

Sinclair, J. McH. (1985). Lexicographic evidence. In R. Ilson (Ed.), Dictionaries,

lexicography and language learning (pp. 81-94). Oxford: Pergamon Press Ltd

and The British Council.

Sinclair, J. McH. (1991). Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford

University Press.

Sinclair, J.M. (1992). The automatic analysis of corpora. In J. Svartvik (Ed.),

Page 27: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

329

Directions in corpus linguistics: Proceedings of Nobel symposium 82,

Stockholm, 4-8 August 1991 (Trends in Linguistics: Studies and

Monographs 65), (pp. 379-397). Berlin: Mouton de Gruyter.

Sinclair, J.M. (1993). Text corpora: Lexicographers' needs. Zeitschrift fur Anglistik und

Amerikanistik, 41(1), 5-14.

Smith, C.S. (1988). Factors of linguistic complexity and performance. In R. Davison

& G. Green (Eds.), Linguistic complexity and text comprehension (pp.247-279).

Hilldale, N.J.: Lawrence Erlbaum.

Smith, P.D. Jr. (1971). Toward a practical theory of second language instruction.

Philadelphia: The Centre for Curriculum Development, Inc.

Smith, V.L. (1983). Vocabulary building for university-bound ESL students. Paper

presented at the 17th Annual Convention of Teachers of English to Speakers

of Other Languages, Toronto, Ontario, March 15-20, 1983.

Spada, N. & Lighbown, P.M. (1993). Instruction and the development of questions

in L2 classrooms. Studies in Second Language Acquisition, 15, 205-224.

Steele, S. (1981). An encyclopedia of AUX: A study of cross-linguistic equivalence.

Cambridge, Mass.: MIT Press.

Strevens, P. (1978). In honour of A.S. Hornby. Oxford: Oxford University Press.

Tarone, E.E. (1976). Some influences on interlanguage phonology. Working

Papers in Bilingualism, 8, 87-111.

Tarone, E.E. (1978). The phonology of interlanguage. In J.C. Richards (Ed.),

Understanding second and foreign language learning: Issues and approach

(pp. 15-33). Rowley, MA: Newbury House Publishers, Inc.

Page 28: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

330

Tarone, E.E. (1987). The phonology of interlanguage. In G. Ioup & S.H.

Weinberger (Eds.), Interlanguage Phonology: The acquisition of a second

language sound system (pp. 70-85). Cambridge, Massachusetts: Newbury

House Publishers.

Tarone, E., Swain, M. & Fathman, A. (1976). Some limitations to the classroom

applications of current second language acquisition research. TESOL

Quarterly, 10, 19-32.

Twaddell, F. (1973). Vocabulary expansion in the TESOL classroom. TESOL

Quarterly, 7(1), 61-78.

van Naerssen, M.M. (1980). How similar are Spanish as a first language and

Spanish as a foreign language? In R.C. Scarcella & S.D. Krashen (Eds),

Research in second language acquisition: Selected papers of the Los Angeles

second language acquisition research forum (pp. 146-154). Rowley, Massachusetts:

Newbury House Publishers, Inc.

Wagner-Gough, J. (1975). Comparative studies in second language learning. CAL

ERIC/CLL Series on Languages and Linguistics, 26.

Wallace, M.J. (1979). What is an idiom? An applied linguistic approach. In R.R.K.

Hartmann (Ed.), Dictionaries and their users: Papers from the 1978 B.A.A.L.

seminar on lexicography (pp. 63-70). Exeter: University of Exeter.

Weinert, R. (1995). The role of formulaic language in second language

acquisition: A review. Applied Linguistics, 16(2), 180-205.

White, L. (1987). Markedness and second language acquisition. Studies in Second

Language Acquisition, 9, 261-285.

Page 29: REFERENCES - University of Queensland205374/references.pdf · Language Learning, 37 (3), 385-407. Bardovi-Harlig, K. (1992a). A second look at T-Unit analysis: reconsidering the sentence

331

White, L. (1989). Universal grammar and second language acquisition. Amsterdam:

John Benjamins Publishing Company.

White, C.J. (1988). The role of associational patterns and semantic networks in

vocabulary development. English Teaching Forum, 26(4), 91-111.

Wode, H. (1976). Developmental sequences in naturalistic L2 acquisition. Working

Papers on Bilingualism, 11, 1-31.

Wode, H. (1977). The L2 acquisition of /r/. Phonetica, 34, 200-217.

Wode, H., Bahns, J., Bedey, H. & Frank, W. (1978). Developmental sequence: An

alternative approach to morpheme order. Language Learning, 28(1), 175-

185.

Yamada, J. & Matsuura, N. (1982). The use of the English article among Japanese

students. RELC Journal, 13(1), 50-63.

Yorio, C.A. (1980). Conventionalized language forms and the development of

communicative competence. TESOL Quarterly, 14(4), 433-442.

Young, D. (1974). The acquisition of English syntax by three Spanish-speaking children.

MA TESL thesis, University of California at Los Angeles.

Zhang, X. (1993). English collocations and their effect on the writing of native and

non-native college freshmen. Unpublished Ph.D. Thesis, Indiana

University of Pennsylvania.