4
Please ensure that you read and follow the installation instructions provided by the vehicle manufacturer. The installation has to be carried out by qualified personnel. The supplier of the tensioner is not responsible for damages caused by not following the car manufacturer’s installation instructions. The manufacturer of this p roduct adv i s e s , unless otherwise specified in the installation instructions supplied by the vehicle manu f a c t u r e r, the following procedure: 1.Allow the engine and tensioner to stabilize to the same relative ambient temperature befo r e installing a tensioner for proper belt tension adjustment. Do not attempt to install a cool tensioner onto a hot engine or vice ve r s a . 2.Rotate the crankshaft CLOCKWISE to TDC (Top Dead Center) position (i.e. #1 cylinder firing position). This defined position is to be the position where there is no action (positive or n e g a t i ve) from the camshaft or other sprocke t s. One should find no sudden movement or abrupt action from either of the sprocke t s. Precautionary Notes: The procedure to access the timing belt ten- sioner (TBT) and all other timing driven components must be done according to VW guidelines. The guidelines that should be fo l l owed are fo r a) Setting the TDC position of the camshaft and crankshaft pulley. b) Setting the fuel pump position. c) Removing and retightening all bolt torq u e s . d) Reinstalling the belt. e) Using an approved VW M8 flanged nut, of w h i ch the flange is a Ø17 mm. (It is not recommended to use a standard M8 Nut and a flat wa s h e r.) Belt and Tensioner Remova l : Once the procedure for setting the TDC is completed according to V W ’s guidelines: 3 . S l a cken tensioner nut. 4.Rotate installation Shaft away from the belt COUNTERCLOCKWISE until its two holes are pointing at the “8 O’clock position”. Use 2-pin wrench, see FIGURE 2 (A). 5.Lightly tighten tensioner nut see FIGURE 2 (B). 6 . R e m ove timing belt. Note: M a rk direction of rotation on the belt, if the belt is to be reused, although belt replacement is recommended at time of TBT servicing. 7 . R e m ove tensioner nut and tensioner. Replacing TBT (Timing Belt Tensioner) 8.Install new TBT on engine ensuring that the TBT’s Anti-Rotation Tab is engaged with the Anti-Rotation Slot on the timing dri ve cove r (FIGURES 3 & 4) . 9.Rotate the Installation Shaft until its two holes are pointing at the “8 O’clock position” (FIGURE 4 ) , then lightly tighten the M8 Mounting Nut. Veuillez s’assurer que vous lisez et suivez les instructions d’installation fournies par le fabricant de véhicule. L’installation doit être effectuée par le personnel qualifié. Le fournisseur du tendeur n’est pas respons- able des dommages provoqués par non suivant les instructions d’installation de manufacturerâs de voiture. Le fabricant de ce produit conseille, sauf indication con- traire dans les instructions d’installation assurées par le fabricant de véhicule, le procédé suivant: 1.On doit installer le tensionneur sur le moteur à la température ambiante; pour cela, on doit laiss- er le moteur et le tensionneur se stabiliser à la même température ambiante relative pour pou- voir obtenir le réglage adéquat de la tension de la c o u r r o i e. Ne pas tenter d’installer un tension- neur froid sur un moteur chaud, ou vice- v e rs a . 2 . Faire tourner le vilebrequin dans le sens h o raire SEULEMENT jusqu’à la position du PMH (point mort Haut) (i.e. cylindre n° 1 à la position d'allumage). À cette position définie, il n’y a aucune action positive ou négative entre l’arbre à cames et d’autres pignons. Ni l’un ni l’autre des pignons ne dev rait subir un mouvement bru s q u e. Précautions : Mise en garde : Le processus d’accès au ten- sionneur de courroie de distribution (TCD) et à tous les autres composants du système de s y n ch ronisation de l'allumage doit être exé- cuté conformément aux directives de VW. Les directives à respecter concernent : a) Réglage à la position PMH des pignons d’arbre à cames et de vilebrequin. b) Réglage de la position de la pompe à car- bu r a n t . c) Dépose de toutes les vis de montage, et r e s s e r r age au couple approprié. d) Réinstallation de la courro i e. e) Utilisation d’un écrou M8 à embase homo- logué par VW – embase de diamètre 17 mm. (Il est déconseillé d’utiliser un écrou M8 standard avec une rondelle.) Dépose de la courroie et du tensionneur de c o u r roie de distribution : Lorsque le moteur a été placé à la position PMH, conformément aux directives de VW : 3.Desserrer l’écrou du tensionneur. 4.Faire pivoter l’arbre d'installation dans le sens a n t i - h o raire pour l’écarter de la courroie, jusqu’à ce que les deux trous soient à la position «8 heures». Utiliser une clé à deux ergots – voir fig- ure 2 (a). 5.Desserrer doucement l’écrou du tensionneur – voir figure 2 (b). 6.Enlever la courroie de distribution. Note : Marquer le sens de rotation de la courroie, si elle doit être réutilisée; il est cependant p r é fé ra ble de remplacer la courroie lors d’une intervention sur le T C D. 7.Enlever l’écrou du tensionneur et le tension- neur. Remplacement du TCD (tensionneur de cour- roie de distribution) Installer le nouveau TCD sur le moteur; veiller à ce que le piton de prévention de la rotation du TCD soit engagé dans la rainure correspondante Asegúrese por favor de que usted lea y siga las instrucciones de instalación pro- porcionadas por el fabricante del vehículo. La instalación tiene que ser hechas por un personal cualificado. El surtidor del tensor no es responsable de los daños causados por no seguir las instrucciones de insta- lación de los fabricantes del coche. El fab- ricante de este producto aconseja, salvo especificación de lo contrario en las instrucciones de instalación provistas por el fabricante del vehículo, el procedimien- to siguiente: 1.Deje que el motor y el tensor se estabilicen a la misma tempera t u ra ambiente relativa antes de instalar un tensor para que la tensión de la cor- rea se ajuste correctamente. No intente instalar un tensor frío en un motor caliente o viceve r s a . 2.Gire el cigüeñal SÓLO EN SENTIDO DE LOS P U N T E ROS DEL RELOJ hacia la posición PMS (Punto Muerto Superior) (es decir, posición de encendido de cilindro #1). Esta posición definida será la posición donde no hay acción (positiva o n e g a t i va) desde el cigüeñal u otras ruedas den- t a d a s. No debería haber ningún mov i m i e n t o repentino o acción brusca de cualquiera de las ruedas dentadas. Notas de precaución: El procedimiento para acceder al tensor de la correa de distribución y a todos los otro s componentes impulsados por regulación se debe hacer según las normas VW. Las nor- mas que se deben seguir son para a) Ajustar la posición PMS del árbol de levas y de la polea del cigüeñal. b) Ajustar la posición de la bomba de com- bu s t i bl e. c) Sacar y volver a apretar los torques de los pernos. d) Reinstalar la correa. e) Usar una tuerca M8 con reborde aprobada por VW, c u yo reborde es de Ø17 mm. (No se recomienda usar una Tuerca estándar M8 y una arandela plana.) Remoción de la Correa y del Te n s o r : Una vez que el procedimiento para ajustar la PMS se ha completado de acuerdo a las nor- mas de V W : 3.Suelte la tuerca del tensor. 4.Gire el Eje de Instalación de la correa EN SENTIDO CONTRARIO A LOS PUNTERO S DEL RELOJ hasta que los dos orificios apunten a la “posición de las 8:00”. Use una llave de 2 pern o s, ver Figura 2 (a). 5.Apriete levemente la tuerca del tensor ver F i g u ra 2 (b). 6.Saque la correa de distribución. Nota: Marque la dirección de rotación de la cor- rea, si la correa se va a usar de nuevo, aunque se recomienda cambiar la correa en el momento de hacer el servicio de mantención del T C D. 7.Saque la tuerca del tensor y el tensor mismo. Cambio de TCD (Tensor de Correa de Distribución) 8. Instale un TCD en el motor asegurándose de que la pestaña Anti-Rotación del TCD esté engan- chada en la Ranura Anti-Rotación en la cubierta de impulsión por distri bución (Figuras 3 & 4). Recommended Installation Procedure Timing Belt Tensioner (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI Méthode d'installation recommandée Tensionneur de courroie de distribution (979378 & 979592)VW - moteur diesel 1,9 L, I4, SDI/TDI Procedimiento de Instalación Recomendado TENSOR DE CORREA DE DISTRIBUCIÓN (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI 501521 Copyright Litens Automotive Group 2004. All rights reserved. For newly released Tech Tips regarding this product please access www.tendeco.com

Recommended Installation Procedure Timing Belt …...Recommended Installation Procedure Timing Belt Tensioner (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI Méthode d'installation

  • Upload
    others

  • View
    71

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Please ensure that you read and follow theinstallation instructions provided by thevehicle manufacturer. The installation hasto be carried out by qualified personnel.The supplier of the tensioner is notresponsible for damages caused by notfo l l owing the car manu f a c t u r e r ’s installationi n s t r u c t i o n s . The manufacturer of thisp roduct adv i s e s , unless otherwise specified in the installation instructionssupplied by the vehicle manu f a c t u r e r,the following procedure:

1 . A l l ow the engine and tensioner to stabilize tothe same relative ambient temperature befo r einstalling a tensioner for proper belt tensiona d j u s t m e n t . Do not attempt to install a cool tensioner onto a hot engine or vice ve r s a .

2.Rotate the crankshaft CLOCKWISE to T D C( Top Dead Center) position (i.e. #1 cylinder firi n gp o s i t i o n ) . This defined position is to be the position where there is no action (positive or n e g a t i ve) from the camshaft or other sprocke t s.One should find no sudden movement or abru p taction from either of the sprocke t s.

P r e c a u t i o n a ry Notes:The procedure to access the timing belt ten-sioner (TBT) and all other timing driven components must be done according to V Wg u i d e l i n e s . The guidelines that should be fo l l owed are fo ra) Setting the TDC position of the camshaftand crankshaft pulley.b) Setting the fuel pump position.c) Removing and retightening all bolt torq u e s .d) Reinstalling the belt.e) Using an approved VW M8 flanged nu t , o fw h i ch the flange is a Ø17 mm.(It is not recommended to use a standard M8 Nutand a flat wa s h e r. )

Belt and Tensioner Remova l :Once the procedure for setting the TDC is completed according to V W ’s guidelines:

3 . S l a cken tensioner nu t .

4.Rotate installation Shaft away from the beltC O U N T E R C L O C K W I S E until its two holes arepointing at the “8 O’clock position”. Use 2-pinwrench, see FIGURE 2 (A).

5.Lightly tighten tensioner nut see FIGURE 2 (B).

6 . R e m ove timing belt.N o t e : M a rk direction of rotation on the belt, if thebelt is to be reused, although belt replacement isrecommended at time of TBT serv i c i n g .

7 . R e m ove tensioner nut and tensioner.

Replacing TBT (Timing Belt Te n s i o n e r )

8.Install new TBT on engine ensuring that theT B T ’s Anti-Rotation Tab is engaged with the Anti-Rotation Slot on the timing dri ve cove r(FIGURES 3 & 4).

9.Rotate the Installation Shaft until its two holesare pointing at the “8 O’clock position” ( F I G U R E4 ), then lightly tighten the M8 Mounting Nut.

Veuillez s’assurer que vous lisez et suivezles instructions d’installation fournies parle fabricant de véhicule. L’installation doitêtre effectuée par le personnel qualifié. Lefournisseur du tendeur n’est pas respons-able des dommages provoqués par nonsuivant les instructions d’installation demanufacturerâs de voiture. Le fabricant dece produit conseille, sauf indication con-traire dans les instructions d’installationassurées par le fabricant de véhicule, leprocédé suivant:

1.On doit installer le tensionneur sur le moteur àla température ambiante; pour cela, on doit laiss-er le moteur et le tensionneur se stabiliser à lamême température ambiante relative pour pou-voir obtenir le réglage adéquat de la tension de lac o u r r o i e. Ne pas tenter d’installer un tension-neur froid sur un moteur ch a u d , ou vice-v e rs a .

2 . Faire tourner le vilebrequin dans le sensh o raire S E U L E M E N T jusqu’à la position du P M H(point mort Haut) (i.e. cylindre n° 1 à la positiond ' a l l u m a g e ) . À cette position définie, il n’y aaucune action positive ou négative entre l’arbre àcames et d’autres pignons. Ni l’un ni l’autre despignons ne dev rait subir un mouvement bru s q u e.

Précautions :Mise en garde : Le processus d’accès au ten-sionneur de courroie de distribution (TCD) età tous les autres composants du système des y n ch ronisation de l'allumage doit être exé-cuté conformément aux directives de V W. L e sdirectives à respecter concernent :a) Réglage à la position PMH des pignonsd’arbre à cames et de vilebrequin.b) Réglage de la position de la pompe à car-bu r a n t .c) Dépose de toutes les vis de montage, e tr e s s e r r age au couple appro p r i é.d) Réinstallation de la courro i e.e) Utilisation d’un écrou M8 à embase homo-logué par VW – embase de diamètre 17 mm.(Il est déconseillé d’utiliser un écrou M8 standardavec une rondelle. )

Dépose de la courroie et du tensionneur dec o u r roie de distribution :Lorsque le moteur a été placé à la position PMH,c o n fo rmément aux directives de VW :

3.Desserrer l’écrou du tensionneur.

4 . Faire pivoter l’arbre d'installation dans le sensa n t i - h o raire pour l’écarter de la courroie, jusqu’àce que les deux trous soient à la position «8h e u r e s » . Utiliser une clé à deux ergots – voir fig-ure 2 (a).

5.Desserrer doucement l’écrou du tensionneur –voir figure 2 (b).

6 . E n l ever la courroie de distri bu t i o n .Note : Marquer le sens de rotation de la courroie,si elle doit être réutilisée; il est cependantp r é fé ra ble de remplacer la courroie lors d’unei n t e rvention sur le T C D.

7 . E n l ever l’écrou du tensionneur et le tension-n e u r.

Remplacement du TCD (tensionneur de cour-roie de distribu t i o n )Installer le nouveau TCD sur le moteur; veiller àce que le piton de prévention de la rotation duTCD soit engagé dans la ra i nure correspondante

Asegúrese por favor de que usted lea ysiga las instrucciones de instalación pro-porcionadas por el fabricante del vehículo.La instalación tiene que ser hechas por unpersonal cualificado. El surtidor del tensorno es responsable de los daños causadospor no seguir las instrucciones de insta-lación de los fabricantes del coche. El fab-ricante de este producto aconseja, salvoespecificación de lo contrario en lasinstrucciones de instalación provistas porel fabricante del vehículo, el procedimien-to siguiente:

1.Deje que el motor y el tensor se estabilicen a lamisma tempera t u ra ambiente relativa antes deinstalar un tensor para que la tensión de la cor-rea se ajuste correctamente. No intente instalarun tensor frío en un motor caliente o viceve r s a .

2.Gire el cigüeñal SÓLO EN SENTIDO DE LOSP U N T E ROS DEL RELOJ hacia la posición PMS(Punto Muerto Superior) (es decir, posición deencendido de cilindro #1). Esta posición definidas e rá la posición donde no hay acción (positiva on e g a t i va) desde el cigüeñal u otras ruedas den-t a d a s. No debería haber ningún mov i m i e n t orepentino o acción brusca de cualquiera de lasruedas dentadas.

Notas de precaución:El procedimiento para acceder al tensor dela correa de distribución y a todos los otro scomponentes impulsados por regulación sedebe hacer según las normas V W. Las nor-mas que se deben seguir son paraa) Ajustar la posición PMS del árbol de leva sy de la polea del cigüeñal.b) Ajustar la posición de la bomba de com-bu s t i bl e.c) Sacar y volver a apretar los torques de losp e r n o s .d) Reinstalar la correa.e) Usar una tuerca M8 con reborde apro b a d apor V W, c u yo reborde es de Ø17 mm.(No se recomienda usar una Tuerca estándarM8 y una arandela plana.)

Remoción de la Correa y del Te n s o r :Una vez que el procedimiento para ajustar laPMS se ha completado de acuerdo a las nor-mas de V W :

3.Suelte la tuerca del tensor.

4.Gire el Eje de Instalación de la correa E NSENTIDO CONTRARIO A LOS PUNTERO SDEL RELOJ hasta que los dos orificios apuntena la “posición de las 8:00”. Use una llave de 2p e rn o s, ver Figura 2 (a).

5 . A p riete levemente la tuerca del tensor ve rF i g u ra 2 (b).

6.Saque la correa de distri bu c i ó n .N o t a : Marque la dirección de rotación de la cor-rea, si la correa se va a usar de nu evo, aunquese recomienda cambiar la correa en el momentode hacer el servicio de mantención del T C D.

7.Saque la tuerca del tensor y el tensor mismo.

Cambio de TCD (Tensor de Correa deD i s t r i bu c i ó n )8 . Instale un TCD en el motor asegurándose deque la pestaña Anti-Rotación del TCD esté engan-chada en la Ranu ra Anti-Rotación en la cubiert ade impulsión por distri bución (Figuras 3 & 4).

Recommended Installation Procedure Timing Belt Tensioner (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDIMéthode d'installation recommandée Tensionneur de courroie de distribution (979378 & 979592)VW - moteur diesel 1,9 L, I4, SDI/TDI

Procedimiento de Instalación Recomendado TENSOR DE CORREA DE DISTRIBUCIÓN (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI

5 0 1 5 2 1

Copyright Litens Automotive Group 2004. All rights reserved.

For newly released Tech Tips regarding this product please access www.tendeco.com

Belt Installation:

10.Install the timing belt in a COUNTER CLOCK-WISE direction starting with the cra n k s h a f ts p r o cket, being careful to engage the appropri a t eteeth of all the corresponding sprockets as perd ri ve layout (FIGURE 1).( C a u t i o n : Do not disturb the position of the c rankshaft or camshaft sprockets during this p r o c e d u r e. )

Installation of the T B T

11.Rotate the Installation Shaft C L O C K W I S EO N LY with the 2-pin Installation Tool, seeFIGURE 5. M a ke sure to hold the mounting nu twith a Wrench in order to prevent it from turn i n gwhen rotating the Installation Shaft. The T B Ta s s e m bly will move against the belt and the Armwill eventually start to move CLOCKWISE (FIGURE 6).

1 2 . C o n t i nue rotating the Installation Shaft untilthe Arm Pointer aligns with the Nominal Po s i t i o nNotch on the front plate. For the correct range ofthe TBT see FIGURES 9 & 10.N o t e : If the tensioner was inadve rtently turn e dtoo fa r, turn it fully Counter Clockwise and repeatthe tensioning procedure.

1 3 . L o ck the tensioner in this position by tighteningthe Mounting Nut with 23±3 Nm of torque.[17 ± 2 ft-lbs]

This final tightening of the nut has to be accomplished while preventing the installationshaft from rotating.

Verification of the Nominal Po s i t i o n

1 4 . R e m ove both the Installation Tool and theTorque W r e n c h . Rotate the crankshaft two (2)complete revolutions manually for proper seatingof the belt until the crankshaft and camshafts p r o ckets are repositioned at the TDC position.( C a u t i o n : Repositioning the Crankshaft to theTDC position must be done only during thecl o ckwise ro t a t i o n . )

1 5 . C h e ck the position of the Arm Po i n t e r.

If the Arm Pointer aligns with the NominalPosition Notch between the minimum and m a x i mum width of the notch on the front plateafter rotating the crankshaft, the installation isc o m p l e t e, ( F I G U R E 1 0 ).If not, go to step #16. The installation needs to berepeated until the proper position is achieve d .There is also a good chance that the belt was notp r o p e rly meshed with the sprocket pulley s.

R e a d j u s t m e n t16.Engage the Installation Tool and retain itsposition while loosening the Mounting Nut withthe W r e n c h . The Mounting Nut and the Te n s i o n e rneed not be remove d . Rotate the InstallationShaft COUNTER CLOCKWISE with theInstallation Tool until the Arm Pointer returns tothe Fr e e - A rm Position (FIGURES 3 AND 4).Fo l l ow step #3~15.

sur le carter des engrenages de distri bution (fig-ures 3 & 4).

9 . Faire pivoter l'arbre d'installation pour placerles deux trous à la position «8 heures» (figure 4),e n s u i t e, serrer légèrement l’écrou de montageM 8 .

Installation de la courroie :10.Installer la courroie de distri bution – veiller àengager la courroie sur les dents appropriées dechaque pignon, confo rmément au schéma (vo i rf i g . 1 ) ; commencer avec le pignon du vilebrequin,et poursuivre dans le sens antihoraire.(Mise en garde : D u rant cette opération, veiller à

ne pas perturber la position des pignons de vile-brequin et d’arbre à cames. )

Installation du T C D1 1 . Faire pivoter l'arbre d'installation dans le sensh o raire S E U L E M E N T avec l’outil d'installation àdeux ergots (voir figure 5). Immobiliser l’écrou demontage avec une clé pour l’empêcher de tourn-er avec l'arbre d'installation. Le TCD se déplac-e ra jusqu’au contact de la courroie et le bras fini-ra par se déplacer dans le sens horaire (figure 6).

1 2 . Poursuivre la rotation de l'arbre d'installationjusqu'à ce que l'ergot de repérage soit alignéavec l’encoche de position de service norm a l esur la plaque ava n t . Les figures 9 & 10 indiquentla plage de positionnement correct du T C D.Note : Si par inadve rtance on a trop fait tourn e rle tensionneur, faire reculer complètement le ten-sionneur dans le sens horaire et répéter leprocessus de réglage de la tension.

1 3 . Pour bloquer le tensionneur à cette position,serrer l’écrou de montage au couple de 2 3 ± 3N . m .

Lors du serrage final de l’écrou, on doitimmobiliser l’arbre d'installation pour l’empêcherde tourn e r.

C o n t rôle du TCD à la position de service nor-m a l e1 4 . E n l ever l’outil d'installation et la cléd y n a m o m é t ri q u e. Faire tourner manuellement levilebrequin de 2 tours complets dans le sensh o raire pour que la courroie prenne parfa i t e m e n tplace sur les pignons, jusqu’à ce que le vilebre-quin soit de retour à la position PMH.(Mise en garde : L o rsqu’il est nécessaire derepositionner le vilebrequin à la positionP M H , on doit faire tourner le vilebrequinuniquement dans le sens horaire. )

15.Contrôle de la position de l'ergot de repéra g e.• Si après la rotation du vilebrequin l'ergot der e p é rage est aligné avec l’encoche de positionde service norm a l e, entre les repères mini-mu m / m a x i mum de l’encoche sur la plaque ava n t ,l’installation est term i n é e, (figure 10).• Si ce n'est pas le cas, passer à l'étape n° 16. O ndoit enlever la courroie et exécuter de nouveau leprocessus d'installation depuis le début pourobtenir le réglage à la position correcte. Il esttrès probable que la courroie n’a pas été cor-rectement placée sur la denture des pignons.

Modification du réglage1 6 . Engager l’outil d'installation et maintenircelui-ci immobile pendant le desserrage del’écrou de montage avec la clé. Il n’est pasnécessaire d’enlever l’écrou de montage et let e n s i o n n e u r. Faire pivoter l'arbre d'installationdans le sens ANTI-HORAIRE avec l’outil d'in-stallation, jusqu'à ce que l'ergot de repérage soitde nouveau à la position Fr e e - A rm (figures 3 et4 ) . E xécuter les étapes n° 3~15.

9.Gire el Eje de Instalación hasta que sus doso rificios apunten a la “posición de las 8:00”( F i g u ra 4), luego apriete levemente la Tuerca deMontaje M8.

Instalación de la Correa:10.Instale la correa de distri bución en S E N T I D OCONTRARIO DE LOS PUNTEROS DEL RELOJcomenzando con la rueda dentada del cigüeñal,cuidando enganchar los dientes apropiados detodas las ruedas dentadas correspondientessegún la disposición de la transmisión (Figura 1).( P r e c a u c i ó n : No cambie la posición de lasruedas dentadas del cigüeñal o del árbol del evas durante este procedimiento. )Instalación del T C D

1 1 . Gire el Eje de Instalación SÓLO EN SENTI-DO DE LOS PUNTEROS DEL RELOJ con laH e r ramienta de Instalación de 2 pern o s, ve rF i g u ra 5. Asegúrese de sostener la tuerca demontaje con una Llave Inglesa para evitar querote cuando gire el Eje de Instalación. E le n s a m ble del TCD no se move rá contra la cor-rea y el Bra zo finalmente comenzará a move r s eEN SENTIDO DE LOS PUNTEROS DEL RELOJ( F i g u ra 6).

1 2 . C o n t i núe girando el Eje de Instalación hastaque el Puntero del Bra zo se alinee con laMuesca de la Posición Nominal en la placaf r o n t a l . Pa ra ver el rango correcto del TCD ve alas figuras 9 & 10.N o t a : Si el tensor se ha girado demasiadasveces sin darse cuenta, gírelo totalmente ensentido contra rio de los punteros del reloj yrepita el procedimiento de tensión.

13.Ajuste el tensor en esta posición apretandola Tuerca de Montaje con 23±3 Nm de torsión.Este ajuste final de la tuerca se logra ev i t a n d oque el eje de instalación gire.

Verificación de la Posición Nominal14.Saque tanto la Herramienta de Instalacióncomo la Llave Dinamométri c a . Gire el cigüeñalpor completo dos (2) revoluciones manu a l m e n t ep a ra que la correa encaje correctamente hastaque las ruedas dentadas del cigüeñal y delárbol de levas vuelvan a la posición PMS.( P r e c a u c i ó n : El re-posicionamiento delcigüeñal en la posición PMS se debe hacersólo durante la rotación en sentido de losp u n t e ros del reloj)

1 5 . Ve rifique la posición del Puntero del Bra zo.• Si el Puntero del Bra zo está alineado con laMuesca de Posición Nominal entre al anchomáximo y mínimo de la muesca en la placafrontal después de girar el cigüeñal, la insta-lación está completa, (Figura 1 0 ) .• Si no, vaya al paso #16. Se debe repetir lainstalación hasta que se logre la posición cor-r e c t a . También es bastante posible que la correano esté engranada correctamente con laspoleas de las ruedas dentadas.

R e a j u s t e16.Encaje la Herramienta de Instalación y man-tenga su posición mientras suelta la Tuerca deMontaje con la Llave Inglesa. No es necesari osacar La Tuerca de Montaje y el Te n s o r. Gire elEje de Instalación EN SENTIDO CONTRARIODE LOS PUNTEROS DEL RELOJ con laH e r ramienta de Instalación hasta que el Punterodel Bra zo vuelva a la Posición Bra zo Libre( F i g u ras 3 y 4). Siga los pasos #3~15.

Recommended Installation Procedure Timing Belt Tensioner (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDIMéthode d'installation recommandée Tensionneur de courroie de distribution (979378 & 979592)VW - moteur diesel 1,9 L, I4, SDI/TDI

Procedimiento de Instalación Recomendado TENSOR DE CORREA DE DISTRIBUCIÓN (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI

5 0 1 5 2 1

Copyright Litens Automotive Group 2004. All rights reserved.

For newly released Tech Tips regarding this product please access www.tendeco.com

Recommended Installation Procedure Timing Belt Tensioner (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDIMéthode d'installation recommandée Tensionneur de courroie de distribution (979378 & 979592)VW - moteur diesel 1,9 L, I4, SDI/TDI

Procedimiento de Instalación Recomendado TENSOR DE CORREA DE DISTRIBUCIÓN (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI

5 0 1 5 2 1

Figure 1

Figure 3 Figure 4

Figure 2A

Figure 2B

Copyright Litens Automotive Group 2004. All rights reserved.

For newly released Tech Tips regarding this product please access www.tendeco.com

Recommended Installation Procedure Timing Belt Tensioner (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDIMéthode d'installation recommandée Tensionneur de courroie de distribution (979378 & 979592)VW - moteur diesel 1,9 L, I4, SDI/TDI

Procedimiento de Instalación Recomendado TENSOR DE CORREA DE DISTRIBUCIÓN (979378 & 979592) VW 1.9L DIESEL, I4, SDI/TDI

5 0 1 5 2 1

Figure 5 Figure 6 Figure 7

Figure 8 Figure 9 Figure 10

Copyright Litens Automotive Group 2004. All rights reserved.

For newly released Tech Tips regarding this product please access www.tendeco.com