75
Student Workbook RCP, DEA y primeros auxilios Respuesta a las emergencias en el hogar, en la comunidad y en el trabajo 2010 Guidelines

RCP, DEA y primeros auxilios - emssafetyservices.com · Student Workbook. RCP, DEA y. primeros auxilios. Respuesta a las emergencias en el hogar, en la comunidad y en el trabajo

Embed Size (px)

Citation preview

Student Workbook

RCP, DEA yprimeros auxilios

Respuesta a las emergencias en el hogar, en la comunidad y en el trabajo

2010 Guidelines

Quality Training Programs:

Basic First AidAdvanced First Aid

CPR & AED for the Community & WorkplaceCPR & AED for Healthcare and Professional Rescuers

CPR & First Aid for Childcare ProvidersCPR, AED, & First Aid for the Senior Community

Oxygen AdministrationBloodborne Pathogens

Instructor Training

Available in Spanish

EMS Safety Services, Inc.1046 Calle Recodo, Suite KSan Clemente, CA 92673(800) 215-9555www.emssafety.com

45

53

38

52

28

30

7

41

58

27

59

54

26

42

8

54

55

44

56

47

56

48

32

59

36

38

39

59

46

10

14

12

60

61

39

43

24

45

34

49

50

10

14

12

52

37

37

Abdomen- lesiones

Alergias- reacciones

Amputación

Asma

Atragantamiento- adulto/niño

Atragantamiento- bebé

Barreras de RCP

Cabeza- lesiones

Calor - emergencias

Cerebro- ataque

Congelación

Convulsiones

Corazón- ataque

Cuello y espalda- lesiones

DEA- uso

Desmayos

Diabetes- emergencias

Dientes- emergencias

Drogas- sobredosis

Entablillado

Envenenamiento

Esguince o distensión

Evaluación

Frío- emergencias

Hemorragia externa

Hemorragia interna

Heridas- tratamiento

Hipotermia

Huesos rotos

Inconsciencia- adulto

Inconsciencia- bebé

Inconsciencia- niño

Mordeduras y Picaduras

Mordida de serpiente

Nariz- sangrado

Ojos- lesiones

Patógenos de la sangre

Pecho- lesiones

Posición de recuperación

Quemaduras

Quemaduras- electricidad

RCP - adulto

RCP - bebé

RCP - niño

Respiración- emergencias

Shock

Torniquete

Índice de emergencias

RCP, DEA y PRimERos AuxiliosREsPuEstA A lAs EmERgEnCiAs En

El hogAR, En lA ComuniDAD y En El tRAbAjo

© 2012 EMS Safety Services, Inc.ISBN: 978-1-937012-06-9

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse ni usarse de ninguna forma, ya sea electrónica o mecánica, incluyendo fotocopiado, grabación o cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de la información sin el permiso escrito de la editorial.

Los procedimientos para el cuidado de emergencias que se describen en este manual se basan en las recomendaciones más actualizadas de fuentes responsables al momento de la publicación. Cumple con las normas del 2010 de ILCOR International Consensus on CPR and ECC Science with Treatment Recommendations, de acuerdo a lo publicado por la American Heart Association, y el International First Aid Science Advisory Board. Es responsabilidad del lector mantenerse informado de los cambios en las recomendaciones o de la información sobre procedimientos para el cuidado de emergencias. EMS Safety Services no garantiza ni asume responsabilidad por la integridad, corrección o suficiencia de tal información o recomendaciones. En circunstancias particulares se puede requerir medidas de seguridad adicionales o diferentes. EMS Safety Services no se hace responsable, y se desliga expresamente de toda obligación por cualquier daño que surja del uso, apoyo en, aplicación, o referencia de dicha información. Los protocolos de tratamiento locales o de cada organización pueden reemplazar las recomendaciones de tratamiento de este programa.

Los materiales de entrenamiento en RCP/Primeros Auxilios cumplen con las normas federales establecidas por la OSHA. Las referencias del material de RCP/Primeros Auxilios están disponibles para quien lo solicite.

imPREso En los EstADos uniDos DE AméRiCA

EMS SafEty SErvicES, inc.1046 callE rEcodo, SuitE K

San clEMEntE, ca 92673(800) 215-9555 fax (949) 388-2776

www.emssafety.com

Respuesta a las emergencias en el hogar, en la comunidad y en el trabajo

RCP, DEA y primeros auxilios

EN

TR

EN

AM

IE

NTO PARA RESPONDER A EMER

GE

NC

IAS

PREPÁRATE - PRACTICA - ACTÚ

AEMS

Safety

Índice

RCPCadena de supervivencia ....................................... 3¿Qué es RCP? ....................................................... 4C-V-R ...................................................................... 5Posición de recuperación ........................................ 6Barreras bucales para RCP .................................... 7 Uso del DEA ........................................................... 8RCP en adultos ....................................................... 10RCP en niños ......................................................... 12RCP en bebés ........................................................ 14Consideraciones especiales - RCP ........................ 16Consideraciones especiales - DEA ........................ 17 Precauciones con el DEA ....................................... 18Un vistazo a la RCP ................................................ 19

InfoRmaCIón geneRalResponder a las emergencias ................................ 21Cuestiones legales ................................................. 23Protección contra las infecciones ............................ 24Ataque cardíaco ...................................................... 26Ataque cerebral ...................................................... 27Atragantamiento en niños o adultos ....................... 28Atragantamiento en bebés ...................................... 30

evaluaCIón de PRImeRos auxIlIosEvaluación de la víctima ......................................... 32Cómo colocar a la víctima ...................................... 34Cómo mover a la víctima ........................................ 35

lesIonesHemorragia, shock y traumatismos ........................ 36Lesiones en cabeza, cuello y espalda .................... 41Lesiones en pecho y abdomen ............................... 45Lesiones en músculos, huesos y ligamentos .......... 46Quemaduras ........................................................... 49

emeRgenCIas médICasDificultad para respirar ............................................ 52Asma ...................................................................... 52Reacciones alérgicas .............................................. 53Convulsiones .......................................................... 54Desmayos ............................................................... 54Emergencias diabéticas .......................................... 55

emeRgenCIas medIoambIentalesEnvenenamiento ..................................................... 56Emergencias relacionadas con el calor .................. 58Emergencias relacionadas con el frío ..................... 59Mordidas y picaduras .............................................. 60

PRevenCIón y PlanIfICaCIónBotiquines de primeros auxilios .............................. 64Listas de control de seguridad ................................ 65

introducciónPrimeros auxilios es el cuidado inicial provisto por la persona que, teniendo a su disposición poco o ningún equipo, acude en ayuda de una persona lesionada o que enferma repentinamente. Este curso está diseñado para que los que respondan a esta clase de emergencias adquieran el conocimiento y las habilidades necesarias para actuar con confianza y efectividad en una emergencia. La meta de nuestro entrenamiento es contribuir a lograr un ambiente más seguro en la comunidad, en el hogar y en el trabajo. Lo hacemos por medio de la prevención de lesiones y enfermedades, así como a través de la inmediata identificación de las emergencias y pronta respuesta a las mismas; de manera tal que se salve una vida y se evite un daño permanente.

El proceso de aprendizaje combina un DVD, el manual de estudios, clases y demostración práctica. Después de haber practicado determinadas destrezas, el estudiante presentará un examen escrito y su instructor evaluará las habilidades adquiridas. Una vez terminado y aprobado este curso, el estudiante recibirá una tarjeta de EMS Safety Services, que acredita el haber completado este curso.

Los programas de entrenamiento de RCP, DEA y Primeros Auxilios de EMS Safety Services han sido revisados, aprobados y aceptados por numerosas organizaciones y entidades regulatorias federales, estatales y locales incluyendo OSHA, CECBEMS, USCG, y Salud, Servicios Humanos, y departamentos de SME Estatal. Los programas de EMS Safety Services son usados por empresas, organizaciones, escuelas, entidades del gobierno, personal de salud y seguridad públicas, e instructores independientes.

Si eres alérgico al látex, ten a bien informarle a tu instructor antes de comenzar el curso. Gracias por participar de este curso de EMS Safety Services.

33

cadena de supervivencia

La cadena de supervivencia pediátrica es un poco diferente y enfatiza la prevención.

El porcentaje de adultos que sufren de ataque cardíaco fuera del hospital y reciben RCP de un espectador.

Las enfermedades del corazón constituyen la causa principal de muerte entre los adultos de los EEUU. En muchos casos, una enfermedad cardíaca provoca un paro cardíaco repentino (PCR). Cerca del 70% de las muertes relacionadas con ataques cardíacos ocurren antes de que la víctima llegue al hospital. La mayoría ocurre durante las primeras cuatro horas de la aparición de síntomas. Los eslabones en la cadena de supervivencia son las acciones críticas que se toman para salvar al que sufre un paro cardíaco repentino. Generalmente, los primeros dos eslabones de la cadena son suministrados por un espectador o persona presente en la escena. Activar el SME, proveer RCP y usar el desfibrilador a tiempo son los factores principales para la supervivencia de la víctima.

Llama al Servicio Médico de EmergenciasLa persona que se encuentra al lado de la víctima debe primero identificar que se trata de un paro cardíaco; luego, deberá activar pronto el sistema de respuesta a las emer-gencias, generalmente llamando al 9-1-1. La detección temprana y la acción inmediata salvan vidas.

RCP tempranaComienza la RCP inmediatamente después del para cardíaco, y administra compresiones de pecho de alta cali-dad para darle a la víctima del paro cardíaco más probabi-lidades de supervivencia.

Desfibrilación temprana

La desfibrilación es un factor esencial para sobrevivir un PCR. Cuando la optima administración de la RCP se com-bina con una desfibrilación rápida, la víctima tiene más posibilidades de sobrevivir.

Cuidado avanzado tempranoLa asistencia de vida avanzada, como el cuidado avanzado de la vía respiratoria y la administración de medicamentos son realizados por personal médico especialmente entre-nado; ya sea en el lugar del incidente o camino al hospital.

Cuidado posterior al paro cardíacoEl tratamiento comprensivo y organizado se administra en el hospital, involucrando a diferentes disciplinas médicas, con el fin de aumentar las probabilidades de supervivencia y disminuir al máximo las secuelas.

Cuidado avanzado temprano

Llama al servicio médico de emergencia

<30%Nota

Desfibrilación temprana

RCP temprana

4

¿Qué es rcp?

Resucitación cardiopulmonar

¿Qué es un DEA?

Una persona que sufre un paro cardíaco (cuyo corazón dejó de latir) experimenta una falta de oxígeno en su cerebro y otros órganos vitales. La RCP combina una serie de compresiones externas de pecho con la respiración de rescate para suplir oxígeno al cerebro y mantenerlo vivo.

La respiración de rescate provee oxígeno a los pulmones de la víctima. Las compresiones externas de pecho aprietan el corazón entre el esternón y la columna vertebral, enviando sangre del corazón a los pulmones para obtener oxígeno. Cuando cesa la presión, entre compresión y compresión, el corazón se vuelve a llenar de sangre. La sangre oxigenada llega a los tejidos del cuerpo a través de las compresiones continuas en el pecho. Las compresiones de pecho de calidad son la parte más importante de la RCP.

COMPRESIONES DE CALIDADEmpuja con fuerza y rápido

Minimiza las interrupciones entre compresiones

Permite que el pecho se vuelva a elevar completamente

Un Desfibrilador Externo Automatizado (DEA) es un dis-positivo computarizado que puede analizar el ritmo cardía-co de una persona, para luego proporcionar una descarga eléctrica destinada a restaurar el ritmo cardíaco. Es muy seguro y fácil de usar. El DEA ofrece instrucciones por me-dio de una voz y de ayudas visuales.

Cuando el corazón está lesionado o no recibe oxígeno suficiente, puede dejar de latir, sobrecargándose de ac-tividad eléctrica caótica. Esto se conoce con el nombre de: fibrilación ventricular (FV). La víctima no reacciona y no respira. Aunque la RCP puede proporcionar oxígeno para mantener vivos al cerebro y otros órganos vitales, general-mente no puede reanudar los latidos del corazón en un adulto. La RCP nos ayuda a ganar tiempo hasta que la víc-tima pueda tener acceso a una unidad de DEA.

El DEA detecta la FV, luego, emite una rápida corriente eléctrica poderosa a través del corazón, que provoca una breve pausa en la actividad eléctrica caótica. Esto le per-mite al corazón reanudar su ritmo eléctrico normal, con la esperanza de una contracción muscular (latido). Cuánto antes se aplique la descarga, más aumentan las proba-bilidades de supervivencia.

Usa el DEA lo más pronto posible

Ritmo cardíaco normal, después de una descarga del DEA

El porcentaje que se reducen las posibili-dades de supervivencia con cada minuto que pasa sin que se aplique el DEA.

Muchos lugares poseen DEA, por ejemplo: aviones, aeropuertos, estadios, gimnasios y oficinas, y mu-chos otros. 7-10%Nota

51 5Los minutos que tarda un auxiliador para empezar a fatigarse y administrar compresiones de pecho poco profundas.

Los minutos que tarda un auxiliador en darse cuenta de que se ha fatigado.

C-V-R

Compresiones

Vía respiratoria

C-V-R significa: “Compresión, Vía respiratoria, y Respiración”. Empezar la RCP en esta secuencia proporciona mayores probabilidades de supervivencia a la víctima de paro cardíaco. La secuencia C-V-R se usa para víctimas incon-scientes de todas edades.

Cuando entras en contacto con la víctima, comprueba si reacciona. Da palmaditas en el hombro y pregúntale en voz alta: “¿Está bien?”. Observa cualquier respuesta: ojos abiertos, gemidos, o palabras. Si la víctima no responde, llama al 9-1-1. Si hay otras personas en la escena, píde-les que llamen al 9-1-1 y traigan el DEA. Si hay más de una persona en el lugar, divídanse las tareas. De inmediato comprueba si respira observando el pecho de la víctima. Si no está respirando o solo jadea, comienza las compre-siones.

Administra 30 compresiones de pecho inmediatamente. La víctima debería estar boca arriba, sobre una superficie plana y firme. Quita cualquier prenda de vestir que pueda interferir con las compresiones.

Para realizar las compresiones en el pecho:• Coloca la base de una mano en el centro del pecho,

entre las tetillas; y la base de la otra mano encima.• Profundidad: por lo menos 2 pulgadas en un adulto.• Velocidad: por lo menos, 100 compresiones por

minuto. • Empuja con FUERZA y RÁPIDO.• Descompresión completa: Entre compresión y com-

presión, permite que el pecho se vuelva a elevar completamente hasta llegar a la posición inicial.

• Minimiza las interrupciones entre compresiones.

Después de 30 compresiones, rápidamente abre la vía respiratoria para realizar las respiraciones de rescate.

Usa la maniobra frente-barbilla para abrir la vía respirato-ria. Al inclinar la cabeza y levantar la barbilla, la lengua se eleva, y despeja la garganta. Esto permite el paso del aire. Para realizar una maniobra frente-barbilla:

1. Pon una mano en la frente de la víctima y presiona firme-mente hacia atrás con tu palma, inclinando hacia atrás la cabeza de la víctima.

2. Coloca 2 o 3 de los dedos de tu otra mano debajo del mentón. Mantén tus dedos en la parte ósea de la man-díbula.

3. Levanta la barbilla mientras le inclinas la cabeza hacia atrás.

Haz compresiones

Comprueba si reacciona

Abre la vía respiratoria

6La relación compresión/respiración para RCP de todas las edades.

El número de minutos después de un paro cardíaco cuando el uso del DEA es más exitoso.<330:2

C-V-R

Cuando usar un DEA

Posición de recuperación

Si la víctima está inconsciente, pero respira normalmente, la RCP no es necesaria. Coloca a la víctima en posición de recuperación si tienes que alejarte de la víctima para buscar ayuda, o si los fluidos o su vómito bloquean la vía respiratoria. Si la respiración se detiene, rueda a la víctima boca arriba inmediatamente, y comienza a aplicar compre-siones de pecho.

Usa la posición de recuperación modificada B.L.E.C.D. (Brazo levantado en columna dañada) para mantener abi-erta la vía respiratoria y permitir que el fluido drene.

Usa un DEA si está a tu disposición

Administra 2 respiraciones

Posición de recuperación modificada B.L.E.C.D.

Respiración Una vez abierta la vía respiratoria, administra 2 respira-ciones de rescate. Observa el pecho mientras llevas a cabo la respiración. Solo proporciona el aire suficiente para que el pecho se eleve (como 1 segundo cada soplido). Demasiado aire puede provocar vómito.Para administrar la respiración:

1. Mantén abierta la vía respiratoria mediante la manio-bra frente-barbilla.

2. Cierra los orificios nasales de la víctima. 3. Inhala una bocanada de aire normal. 4. Sella los labios de la víctima con los tuyos.5. Exhala en la boca de la víctima (1 segundo). 6. Observa que el pecho se eleve.7. Quita tu boca de la boca de la víctima. 8. Repite.

Luego de soplar 2 veces, reanuda de inmediato las com-presiones.

Usa un DEA lo antes que puedas.

Si hay dos auxiliadores, el primero debería continuar la RCP mientras el segundo enciende el DEA y aplica las almohadillas. El segundo auxiliador aleja a cualquier persona de la víctima (asegurándose de que nadie toque a la víctima o su ropa) antes de aplicar las descargas.

Los rescatistas deben cambiar roles cada vez que el DEA indica que la RCP debe parar. Esto permitirá que uno de ellos descanse mientras el otro administra la RCP.

7

Barreras Bucales para rcp

Si estás administrando RCP a una víctima de en-venenamiento, usa una barrera para RCP a fin de evitar la exposición al veneno.

El riesgo de contraer una enfermedad mientras se administra respiración de rescate es extremadamente bajo. A pesar de esto, mucha gente se siente incómoda dando respiración boca a boca, especialmente, tratándose de desconocidos.

Las barreras para la RCP pueden impedir o reducir la exposición a la sangre y fluidos de las víctimas, creando, como su nombre lo indica, una barrera entre la víctima y el socorrista. OSHA requiere a menudo el uso de barreras para RCP para la respiración de rescate en lugares de trabajo. Es importante que al suministrar RCP, la preparación de las barreras no demore el inicio de las compresiones de pecho.

La mascarilla de RCP cubre tanto la boca como la nariz, de modo que el auxiliador no necesita apretar la nariz de la víctima durante la respiración de rescate. Una válvula unidireccional permite que el aire entre, pero no que los fluidos corporales ni el aire exhalado salgan hacia la boca del auxiliador. Las mascarillas de RCP vienen en tamaños para adultos, niños y bebés. Es importante elegir el tamaño adecuado, a fin de suministrar una respiración de rescate efectiva.

1. Coloca la mascarilla de modo que la porción angosta quede sobre el puente de la nariz, sin cubrir los ojos, y que la parte de abajo no se extienda más allá de la barbilla.

2. Presiona la mascarilla firmemente sobre la cara y levántale la barbilla hacia la posición que abre la vía respiratoria. 3. Sopla en la mascarilla y observa que el pecho se eleve. No soples en exceso.

El escudo de RCP tiene una válvula unidireccional y/o un filtro.1. Coloca el escudo sobre la cara de la víctima, con la válvula o filtro sobre su boca, y abre la vía respiratoria. 2. Aprieta la nariz de la víctima (encima o debajo del escudo, según las indicaciones del fabricante). 3. Sopla dentro de la válvula unidireccional y observa si el pecho se levanta. No soples en exceso.

Mascarilla facial

Escudo de RCP

Uso de la mascarilla facial

Uso de escudo de RCP

Mascarilla de RCP

Escudo de RCP

Si no tienes una mascarilla pediátrica, rota una mas-carilla para adultos, de modo que el extremo angos-to quede sobre la boca.! Nota

8

uso del dea

Enciende el DEA

Aplica las almohadillas del DEA

Apartarse y aplicar descarga

El DEA puede usarse en bebés, niños o adultos. Sigue las instrucciones del DEA. Coloca el DEA cerca de la víctima y enciende la unidad. Algunos modelos tienen un botón de encendido, mientras que otros se encienden automáticamente al levantar la tapa.

Si hay dos socorristas entrenados, uno debe administrar RCP mientras el otro prepara el DEA. El socorrista a cargo del DEA colocará las almohadillas cerca de las manos de la persona que está dando compresiones en el pecho. La RCP no debe detenerse mientras se prepara el desfibrilador. El DEA indicará que se detenga la RCP cuando esté listo para analizar el ritmo cardíaco.

Es muy importante que nadie toque a la víctima mientras el DEA analiza, o aplica la descarga. Cuando el DEA aconseja una descarga:

• El socorrista a cargo del desfibrilador mira rápida-mente a la víctima de pies a cabeza, para asegurarse de que nadie la esté tocando; luego, grita: “Apartarse”.

• El socorrista puede ahora apretar el botón de des-carga.

Descubre el pecho y seca con un paño cualquier vestigio de humedad. Fija las almohadillas al pecho, siguiendo el dia-grama de la parte de atrás de las mismas.

• Adhiere una almohadilla al lado derecho del pecho, justo debajo de la clavícula. • Adhiere la otra almohadilla a la parte baja del lado izquierdo del pecho. • Conecta las almohadillas al DEA. (Algunas almohadillas vienen pre-conectadas al DEA).

Coloca el DEA cerca de la cabeza de la víctima

Aplica las almohadillas del DEA Colocación de almohadillas del DEA

Apartarse de la víctima

Enciende el DEA

El porcentaje de los paros cardíacos fuera de los hospitales, que ocurren en el hogar o en ámbitos privados.

Algunos desfibriladores aplicarán la descarga au-tomáticamente, sin necesidad de apretar un botón. 80%Nota

9

uso del dea

Despúes de que DEA produzca la descarga, o cuando no se prescriba una, deben reanudarse de inmediato las compre-siones. El DEA indicará detener la RCP cada dos minutos, a fin de analizar el ritmo cardíaco. La RCP es un trabajo pesado. La calidad de las compresiones disminuye rápidamente, incluso sin que el socorrista se percate de ello. Si un segundo socorrista se encuentra presente en la escena, intercambien los roles cada vez que el DEA indique detener la RCP, lo cual ocurrirá cada 2 minutos.

A los fines del uso de un DEA, se considera niño a la víc-tima entre 1 y 8 años, o si pesan menos de 55 libras. Bebé es todo menor de 1 año. Los niños y bebés deben recibir una descarga más baja.

Si la víctima es un niño: Usa un DEA con almohadillas o equipo pediátricos. Si no tienes uno, utiliza un DEA para adultos, programado para adultos.

Si la víctima es un bebé: Es mejor usar un desfibrilador manual. Si no tienes uno, usa un DEA con almohadillas o equipo pediátrico. Si estos no están disponibles, usa un DEA o equipo para adultos.

No permitas que las almohadillas del DEA se toquen o superpongan. Un niño con un pecho pequeño puede necesitar que se le adhieran las almohadillas de un modo alternativo.

Descarga del DEA

Colocación de almohadillas en un niño pequeño – frente

Equipo DEA para niños

Reanuda las compresiones

Colocación de almohadillas en un niño pequeño – atrás

Reanuda las compresiones

Uso del DEA en niños

Para el uso del DEA en bebés y niños, sigue siempre las reglas estatales, locales y del lugar de trabajo.

Nunca uses equipo o almohadillas pediátricas en adultos (personas mayores de 8 años). La energía de la descarga será insuficiente.!Nota

10Los segundos máximos que se debe tardar para completar 30 compresiones de pecho.

Si una víctima inconsciente está boca abajo, hazla rodar boca arriba a fin de comprobar si está respirando. 18

rcp en adultos

C: CompresionesAdministra 30 compresiones de pecho con las 2 manos.

• Coloca a la víctima boca arriba, sobre una superficie firme y plana.

• Quítale la ropa que esté sobre el pecho y pueda interferir con las compresiones.

• Coloca la base de una mano en el centro del pecho, entre las tetillas, y la otra mano encima de esta.

• Administra 30 compresiones. • Velocidad: por lo menos, 100 por minuto• Profundidad: por lo menos, 2 pulgadas• Asegúrate de que las compresiones sean de calidad.

Empuja con fuerza y rápido.Permite que el pecho se eleve por completo entre

compresión y compresión.Minimiza las interrupciones durante compresiones.

Adultos: Edad desde la pubertad en adelante• Hombres: Barba o vello en las axilas • Mujeres: Signos de desarrollo en los senos

Seguridad del lugar: Evalúa la escena rápidamente, antes de intervenir.Comprobar si reacciona y activar SME:

• Da palmaditas en el hombro y pregúntale en voz alta: “¿Está bien?”.

• Si no responde, pide ayuda. Envía a un espectador a llamar al 9-1-1 y a traer un DEA.

• Hazlo tú mismo si no hay otra persona disponible.Comprueba si respira:

• Evalúa la respiración por 5-10 segundos. • Si no respira o solo jadea, comienza las compresiones.

Abre la vía respiratoria usando la maniobra frente-bar-billa.

• Coloca 1 mano en la frente y presiona firmemente para inclinar la cabeza hacia atrás.

• Usa 2 o 3 dedos de tu otra mano para levantar el mentón.

30 compresiones de pecho

Maniobra frente-barbilla

Comprobar si reacciona

V: Vía respiratoria

Nota

11Los minutos que un socorrista debe administrar RCP; luego, debe cambiar con otro rescatador para evitar la fatiga.

Si el pecho de la víctima no se eleva al cabo de la primera respiración, reubica la cabeza y vuelve a soplar.2

rcp en adultos

Administra 2 respiraciones de rescate. El proceso de detener las compresiones, soplar 2 veces y reanudar las compresiones, debería durar menos de 10 segundos.

• Mantén abierta la vía respiratoria. • Aprieta la nariz de la víctima (para boca a boca). • Inhala una bocanada normal de aire. • Sopla 2 veces, por 1 segundo cada una. • Observa si el pecho se eleva. • Reanuda inmediatamente las compresiones.

Continúa con ciclos de 30 compresiones y 2 respira-ciones.

• Continúa administrando la RCP hasta que un profe-sional de la salud llegue y se haga cargo.

• Minimiza las interrupciones durante las compresiones de pecho.

Evita la fatiga: Si hay otro auxiliador presente, tomen turnos de 5 ciclos cada uno (aproximadamente cada 2 minutos).Dale tu opinión al otro auxiliador sobre la calidad de las compresiones que está administrando.

Usa un DEA tan pronto como sea posible. Si en la es-cena hay más de un socorrista entrenado, asígnale al otro el uso del DEA.

• Enciende el DEA. • Sigue las instrucciones del DEA.

o Aplica las almohadillas.o Asegúrate que nadie está cerca de la víctima al

aplicar la descarga.• Reanuda de inmediato las compresiones.

Si la víctima comienza a moverse y a respirar, deja las al-mohadillas del DEA donde están. Colócala en posición de recuperación modificada si es necesario mantener la vía respiratoria libre de fluidos y vómito.

Continúa administrando RCP

Llama al 9-1-1 (activa el SME)

2 respiraciones de rescate

R: Respiración

Continúa la RCP

Desfibrilación

Nota

12La edad de los niños con mayor riesgo de ahogo por inmersión.

El número de niños menores de 14 años que sufren ahogo por inmersión por día, en los EE.UU.21-4

rcp en niños

C: Compresiones

Administra 30 compresiones de pecho con 1 o 2 manos.• Coloca a la víctima boca arriba, sobre una superficie

plana y firme. • Rápidamente quítale la ropa que esté sobre el pecho

y pueda interferir con las compresiones. • Coloca la base de una mano en el centro del pecho,

entre las tetillas, y la otra mano encima de esta (op-cional).

• Administra 30 compresiones.• Velocidad: Por lo menos, 100 por minuto• Profundidad: Aproximadamente 2”

Empuja con fuerza y rápido.Permite que el pecho se eleve por completo entre

compresión y compresión.Minimiza las interrupciones durante compresiones.

Por lo general, los paros cardíacos en los niños provienen de paros respiratorios, no de problemas cardíacos. Algunas de las causas comunes son: lesiones, envenenamiento, as-fixia, ahogo por inmersión y asma.Niño: Desde 1 año hasta la pubertadSeguridad del lugar: Evalúa la escena rápidamente, antes de intervenir.Comprueba si reacciona y activa el SME:

• Da palmaditas en el hombro y pregúntale en voz alta: “¿Estás bien?”.

• Si no responde, pide ayuda. Envía a un espectador a llamar al 9-1-1 y a traer un DEA.

• Si estás solo, quédate con el niño. Comprueba si respira:

• Evalúa la respiración por 5-10 segundos. • Si no respira o solo jadea, comienza las compresiones.

Abra la vía respiratoria usando la maniobra frente-bar-billa.

• Coloca 1 mano en la frente y presiona firmemente para inclinar la cabeza hacia atrás.

• Usa 2 o 3 dedos de tu otra mano para levantar el mentón.

30 compresiones de pecho

Maniobra frente-barbilla

Comprueba si reacciona

V: Vía respiratoria

13Suministra solo el aire necesario para elevar el pecho. El exceso de aire en los pulmones disminuirá la efectividad de la RCP.

Si durante la RCP la víctima comienza a moverse, mantén abierta la vía respiratoria y controla la respiración.!

rcp en niños

Administra 2 respiraciones de rescate. El proceso de detener las compresiones, soplar 2 veces y reanudar las compresiones, debería durar menos de 10 segundos.

• Mantén abierta la vía respiratoria. • Aprieta la nariz de la víctima (para boca a boca). • Inhala una bocanada normal de aire. • Sopla 2 veces, por 1 segundo cada una. • Observa si el pecho se eleva. • Reanuda inmediatamente las compresiones.

Si el pecho no se eleva, reubícale la cabeza e inténtalo otra vez. Vuelve a intentarlo una sola vez, antes de reanudar las compresiones de pecho.

Continúa con ciclos de 30 compresiones y 2 respira-ciones.

• Si estás solo, administra RCP durante 2 minutos (5 ciclos de 30:2) antes de irte para activar el SME.

• Continúa la RCP si el SME ya ha sido activado.• Minimiza las interrupciones durante las compre-

siones de pecho.Evita la fatiga: Si hay otro auxiliador presente, tomen turnos de 5 ciclos cada uno (aproximadamente cada 2 minutos).Dale tu opinión al otro auxiliador sobre la calidad de las compresiones que está administrando.

Después de 2 minutos, llama al 9-1-1 (activa el SME) si aún nadie lo ha hecho. Regresa enseguida y continúa la RCP hasta que un profesional de la salud arribe y se haga cargo.

Si la víctima comienza a respirar, colócala en la posición de recuperación modificada:

• Si debes alejarte para buscar ayuda.• Para facilitar el drenaje de fluidos o vómitos por la boca.

Usa un DEA tan pronto como sea posible.• Enciende el DEA. • Aplica las almohadillas. • Aléjate de la víctima si se va a administrar una des-

carga. • Reanuda de inmediato las compresiones.

Continúa administrando RCP

Llama al 9-1-1 (activa el SME)

2 respiraciones de rescate

R: Respiración

Continúa la RCP

Llama al 9-1-1

Nota

14El porcentaje de sillas para niños mal instaladas en los autos.

El número de vidas que se estima se salvan por año en EE.UU. gracias a las sillas para niños en los autos.42572%

rcp en BeBés

C: CompresionesAdministra 30 compresiones de pecho con dos dedos.

• Coloca a la víctima boca arriba, sobre una superficie plana y firme.

• Rápidamente quítale la ropa que esté sobre el pecho y pueda interferir con las compresiones.

• Coloca dos dedos en el centro del pecho, justo de-bajo de la línea de las tetillas.

• Administra 30 compresiones.• Velocidad: Por lo menos, 100 por minuto• Profundidad: Aproximadamente 1 ½”

Empuja con fuerza y rápido.Permite que el pecho se eleve por completo entre

compresión y compresión.Minimiza las interrupciones durante compresiones.

Por lo general, los paros cardíacos en los bebés provienen de paros respiratorios, no de problemas cardíacos. Las causas más comunes son: asfixia, lesiones, la muerte de cuna (SIDS), y enfermedades respiratorias. El socorrista que administra RCP tal vez puede lograr que se restaure la respiración de la víctima sin necesidad de usar el DEA. Bebé: Niño menor de 1 añoSeguridad del lugar: Evalúa la escena rápidamente, antes de intervenir.Comprueba si reacciona y activa el SME:

• Da palmaditas en la planta del pie y háblale en voz alta.• Si no responde, pide ayuda. Envía a un espectador a

llamar al 9-1-1. • Si estás solo, quédate con el bebé.

Comprueba si respira: • Evalúa la respiración por 5-10 segundos. • Si no respira o solo jadea, comienza las compresiones.

Abra la vía respiratoria usando la maniobra frente-bar-billa.

• Coloca 1 mano en la frente y presiona firmemente para inclinar la cabeza hacia atrás.

• Usa 2 o 3 dedos de tu otra mano para levantar el mentón.

No inclines demasiado la cabeza del bebé hacia atrás. Como la vía respiratoria del bebé no está completamente desarrollada, un estiramiento excesivo podría ocasionar el cierre de la misma.

30 compresiones de pecho

Maniobra frente-barbilla

Comprueba si reacciona

V: Vía respiratoria

15La calidad de las compresiones puede disminuir rápida-mente, incluso cuando se administran compresiones a un bebé.

Si estás solo, considera la posibilidad de llevar al bebé contigo hasta el teléfono, luego de haberle administrado RCP durante 2 minutos.!

rcp en BeBés

Administra 2 respiraciones de rescate. El proceso de detener las compresiones, soplar 2 veces y reanudar las compresiones, debería durar menos de 10 segundos. No soples demasiado aire; solo lo suficiente para que el pecho se eleve.

• Mantén abierta la vía respiratoria. • Inhala una bocanada normal de aire. • Sella la boca y la nariz de la víctima con tu boca.• Sopla 2 veces, por 1 segundo cada una. • Observa si el pecho se eleva. • Reanuda inmediatamente las compresiones.

Si el pecho no se eleva, reubícale la cabeza e inténtalo otra vez. Vuelve a intentarlo una sola vez, antes de reanudar las compresiones de pecho.

Continúa con ciclos de 30 compresiones y 2 respira-ciones.

• Si estás solo, administra RCP durante 2 minutos (5 ciclos de 30:2) antes de irte para activar el SME.

• Continúa la RCP si el SME ya ha sido activado.• Minimiza las interrupciones durante las compre-

siones de pecho.Evita la fatiga: Si hay otro auxiliador presente, tomen turnos de 5 ciclos cada uno (aproximadamente cada 2 minutos).Dale tu opinión al otro auxiliador sobre la calidad de las compresiones que está administrando.

Después de 2 minutos, llama al 9-1-1 (activa el SME) si aún nadie lo ha hecho. Regresa enseguida y continúa la RCP hasta que un profesional de la salud arribe y se haga cargo.Usa un DEA tan pronto como sea posible.

• Enciende el DEA. • Aplica las almohadillas. • Aléjate de la víctima si se va a administrar una des-

carga. • Reanuda de inmediato las compresiones.

Continúa administrando RCP

Llama al 9-1-1 (activa el SME)

2 respiraciones de rescate

R: Respiración

Continúa la RCP

Llama al 9-1-1

Nota

16

consideraciones especiales - rcp

Vómitos

Cuando dejar de aplicar RCP

Alternativas a la RCP

Hipotermia: Los ambientes fríos disminuyen el metabolismo del cuerpo, reduciendo la necesidad de oxígeno. Esto puede au-mentar la cantidad de tiempo necesaria para que la RCP tenga éxito. No asumas que es demasiado tarde para administrar RCP. Descarga eléctrica: Las víctimas de descargas eléctricas pueden dejar de respirar repentinamente o experimentar un paro cardíaco. Antes de acercarte a la persona, comprueba que la fuente de electricidad haya sido desconectada.

RCP con sólo compresiones se usa en víctimas adultas si el auxiliador no está entrenado en RCP regular, que incluye compresiones y respiración de rescate. También puede ser usada por un auxiliador que no puede o no quiere administrar respiración de rescate debido al sangrado o lesión en la boca de la víctima. La respiración de rescate de boca a nariz se puede aplicar si la mandíbula o la boca de la víctima está lastimada. Asegúrate de que la boca de la víctima esté cerrada para que no escape el aire.Respiración de rescate de mascarilla a estoma es cuando la víctima tiene una estoma (abertura en la base de la garganta, hecha mediante cirugía, para permitir la respiración). Si es posible, aprieta su nariz y cierra su boca para reducir la pérdida de aire.

Es común que la RCP cause vómitos en una persona que tiene un paro cardíaco. Si esto sucede, rápidamente, gírala sobre su costado, usando guantes, quita el fluido de su boca con un dedo, y vuélvelo a girar otra vez para continuar la RCP.

Evita soplar demasiado aire mientras administras la respiración a fin de disminuir el riesgo de vómito.

Solo detén la RCP si:• La víctima empieza a moverse o respirar.• El DEA te indica que te detengas.• La escena se vuelve insegura.• Estás físicamente exhausto y no puedes continuar.• Llegan auxiliadores profesionales a la escena, listos

para hacerse cargo.• La víctima es declarada muerta por personal calificado.

Haz girar a la víctima sobre su costado para limpiar su boca

Auxiliadores profesionales se hacen cargo

La descarga eléctrica de un rayo puede hacer que el corazón se detenga.

No administres RCP con sólo compresiones a un niño.

RCP con sólo compresiones Boca a nariz Mascarilla a estoma

Nota

17Nota Nota

Dispositivos implantados

Quita todo parche medicamentoso y limpia la piel

Mantenimiento del DEA

consideraciones especiales - dea

El vello del pecho puede limitar el contacto entre las almo-hadillas del DEA y la piel, impidiendo que el desfibrilador analice el ritmo cardíaco y aplique la descarga. Si tienes un par de almohadillas extra, aplícalas firmemente en el pecho; luego, quítalas con un movimiento rápido y coloca un nuevo par de almohadillas. También puedes usar una afeitadora para cortar los pelos en el área donde se adhiere la almohadilla.

Algunas personas tienen aparatos médicos implantados en sus cuerpos, como marcapasos. Estos aparecerán como pequeños tumores duros debajo de la piel.

No coloques el electrodo directamente sobre esta clase de dispositivos. Adhiérelos por lo menos a 1” de distancia de los mismos.

Los medicamentos pueden ser colocados en parches que se adhieren a la piel. No coloques la almohadilla del desfi-brilador sobre un parche medicamentoso. Con tus guantes puestos, quita el parche y limpia el pecho con una toalla; luego, adhiere las almohadillas.

Almacenamiento: Un DEA debe ser almacenado listo para usar, a la mano de socorristas entrenados. Juntamente con el DEA deben almacenarse almohadillas de repuesto, al-mohadillas o adaptadores pediátricos, batería de reserva, mascarilla de RCP, una toalla, guantes, y una afeitadora.

Inspección: Inspecciona regularmente conforme a las in-strucciones del fabricante y las leyes locales. Procura que las almohadillas y las baterías no estén vencidas, y que la unidad no esté visiblemente dañada.

Resolución de problemas: Si el DEA detecta un proble-ma, te dará las siguientes indicaciones:

• Revisar las almohadillas: Presionar las almohadil-las firmemente o reemplazarlas; revisar el cable de conexión.

• Batería baja: Reemplazar la batería.• Movimiento: Cuando el DEA está analizando el rit-

mo cardíaco, no se debe tocar ni mover a la víctima.

Pecho con mucho vello

Dispositivos implantados

Parches medicamentosos

Mantenimiento del DEA

La mayoría de los fabricantes recomiendan almace-nar almohadillas de repuesto con el DEA.

Colocar el DEA en un lugar accesible, cerca de un teléfono. Debe instalarse en un lugar a temperatura ambiente, protegido de las inclemencias del clima.

18

seguridad del dea

Agua

Oxígeno

¿Cuál es el problema en esta foto?

La lluvia, la nieve, o pequeñas cantidades de agua no afectan la efectividad del DEA.

Si la víctima yace in un charco o pozo de agua, trasládala a un área más seca antes de usar el DEA. Aplicar el desfi-brilador a una persona que yace en el agua podría causar quemaduras en los socorristas y espectadores. Procura que ninguna persona en la escena esté pisando agua mien-tras se usa el desfibrilador.

El agua o el sudor de la persona pueden interferir con el desfibrilador. Seca rápidamente el pecho de la persona antes de adherir las almohadillas. Esto hará que las almo-hadillas se adhieran firmemente, asegurando que la des-carga eléctrica vaya directamente al corazón; en vez de desviarse a la superficie húmeda de la piel.

Es peligroso usar un desfibrilador cerca de un tanque de oxígeno. Antes de administrar la descarga, apaga el oxíg-eno o aléjalo a varios pies de la víctima.

Uso del DEA y el agua

Uso del DEA y el oxígeno

No adhieras las almohadillas del DEA directamente sobre joyas o metales en perforaciones del cuerpo. Acomoda la almohadilla según sea necesario.

No es peligroso usar el DEA sobre una superficie de metal como gradas o tribunas, siempre y cuando las almohadillas no toquen la superficie metálica. Nota

19

un vistazo a la rcp

Acción Adulto Niño BebéEdad Pubertad o mayor 1 año hasta la pubertad < de 1 año

Evaluar si reacciona Da palmaditas en el hombro y háblale en voz alta Da palmaditas en la planta del pie y háblale en voz alta

Activar el SME Si no responde, pedir a un espectador que llame al 9-1-1 y traiga el DEA

Si estás solo Llamar al 9-1-1 y traer el DEA Quedarse con la víctima

Evaluar si respira Revisar por 5 - 10 segundosC-V-R Si no respira o solo jadea, 30 compresiones en el pecho

CompresiónUbicación

2 manos 1 o 2 manos 2 dedos

Centro del pecho entre las tetillas Ligeramente debajo de la línea de las tetillas

Empujar fuerte Por lo menos 2” Unas 2” Aproximadamente 1 1/2”

Empujar rápido Por lo menos 100/minuto

Abrir vía respiratoria Maniobra frente-barbilla Maniobra frente-barbilla, posición neutra

RespiraciónCubrir boca y tapar nariz Cubrir boca y nariz

2 respiraciones, soplar durante 1 segundo

Evitar hiperventilación Vigilar la elevación del pechoMinimizar interrupciones

< 10 segundos para detener la RCP, abrir la vía respiratoria, administrar 2 respiraciones, reanudar RCP

Reanudar compresiones 30 compresiones: 2 respiraciones

Elevación total del pecho Cambiar de auxiliador cada 2 minutos de RCP

Luego de 2 minutos Continúa la RCP/DEA Llama al 9-1-1 y trae el DEA si aún no lo han traído

DEA Aplícalo lo antes posible

Edad para DEA > 8 años o > 25 kg 1 a 8 años < 1 años

Almohadillas DEA Almohadillas para adultos Almohadillas para niños; si no hay, usar los de adultos

Desfibrilador manual; si no hay, usar los de niños; si no hay, usar los de adultos

Adulto Niño Bebé

20

¿cómo reaccionarÍas?

1

2

3

4

5

Hogar

ESCENARIOSPREGUNTAS

Trabajo

Escuela

Comunidad

Estás cuidando al hijo de tu vecina, un bebé de 8 meses. Te vas a la cocina, y cuando regresas encuentras al niño boca abajo, atrapado entre sábanas. El niño parece que no se mueve ni respira. ¿Cómo reaccionarías?

Tú y otro maestro están cerca de la piscina de la escuela y escuchan gritos pidiendo ayuda. Ven que es un niño de 13 años señalando al fondo de la piscina, donde yace otro niño inmóvil. ¿Cómo reaccionarías?

Estás en tu trabajo, cuando uno de tus com-pañeros sufre un paro cardíaco repentino. Hay un DEA en la pared, al lado del teléfono. Los demás trabajadores se quedan mirando sin hacer nada. ¿Cómo reaccionarías?

Una vecina golpea la puerta de tu casa y te dice que su padre estaba durmiendo en el sofá, pero no se despierta y parece que no está respirando. ¿Cómo reaccionarías?

La parte más importante de RCP es la calidad de:

a. La respiración de rescateb. Las barreras bucales para la RCPc. Las compresiones de pecho d. La administración de oxígeno

La causa principal de paro cardíaco en bebés y niños es:

a. Electrocuciónb. Paro respiratorio c. Ataque cardíaco d. Ataque cerebral

El primer paso para usar el DEA es:

a. Colocar las almohadillasb. Aplicar la descargac. Alejarse de la víctimad. Encender la unidad

A los fines de la RCP, se considera adulta a una víctima desde:

a. Los 10 años de edadb. 1 día hasta 1 año de edadc. Que presenta signos de pubertadd. Todas las anteriores

Es aceptable utilizar almohadillas DEA para niños en una víctima adulta.

Verdadero Falso

21

R – Reconocimiento de la emergenciaPresta atención a todo lo inusual que veas; así como soni-dos, olores y situaciones.

• Una persona inconsciente, o que parece gravemente enferma o lastimada

• Gritos o rostros que expresan pánico• Un choque o un vehículo detenido en un lugar inusual• Ambiente sospechoso: muebles desordenados, plan-

tas rotas, cajas de medicamentos o contenedores de productos químicos rotos, vidrios rotos, sangre, etc.

• Peligros ambientales: incendios, inundaciones, ca-bles eléctricos rotos, etc.

ES – Evalúa la escenaComprueba si la escena es segura antes de entrar. Busca posi-bles peligros. Algunas situaciones peligrosas comunes son:

• Tráfico • Fuego o humo • Superficie o estructura húmeda, congelada, o inestable• Cables eléctricos caídos• Materiales, gases y químicos peligrosos• Aguas profundas, corrientes fuertes• Espacios reducidos• Posible escena de un crimen, gente peligrosa

Si la escena no es segura, no te involucres. Aísla el área, impide el ingreso de otros, y pide ayuda.

C – Condición de la víctimaObserva a la víctima desde una posición segura.

• ¿Cuántas víctimas hay? • ¿Qué condición general presentan? • ¿Cuál es la causa de la enfermedad o lesión?

Cuando llegues al lado de la víctima, comprueba si está consciente y respira. Busca lesiones o enfermedades serias.A – Activa el SMELlama al 9-1-1 o a tu número de emergencias, en caso de peligro o de que la víctima esté inconsciente, seriamente enferma, o lesionada. Si hay otra persona disponible en la escena, pídele que solicite ayuda. Si no estás seguro de que se trate de una emergencia, es mejor solicitar ayuda.

T – Trata a la víctimaLa prioridad debe ser tratar los problemas de circulación y respiración.E – Escena seguraEvaluar constantemente la seguridad de la escena.

Una emergencia es un hecho inesperado que requiere atención seria. Las emergencias pueden suceder en cualquier lugar, y generalmente cuando uno menos lo espera. Las acciones más importantes son mantener la calma, velar por la propia segu-ridad y llamar al 9-1-1.

Ayuda a la víctima

Solicita ayuda (activa el SME)

Identifica la emergencia

Una escena segura puede tornarse peligrosa repentina-mente.

Pega el número de teléfono para emergencias al lado de todos los teléfonos, botiquines de primeros auxilios y DEA.

responder a las emergencias

RESCATE

!En todas las emergencias deberás evaluar cuán segura es la escena, traer un botiquín de primeros auxilios y el DEA, ponerte el equipo de protección y evaluar a la víctima.

Nota

22

Respuesta física• Aceleración de la respiración o del ritmo cardíaco• Temblores • Sudor • Náusea, diarrea• Dolor de cabeza, dolores musculares• Fatiga • Dificultad para dormir • Incremento o disminución del apetito

Respuesta mental• Imposibilidad de dejar de pensar en la situación de

emergencia • Confusión, dificultad para concentrarse • Pesadillas

Respuesta emocional• Ansiedad, preocupación, culpa, miedo, enojo • Depresión, llanto • Inquietud • Cambios en el comportamiento y en la interacción

con la gente

Sentir estrés después de un incidente es normal. Es una reacción que dura solo unos días, pero en algunos casos puede durar semanas o meses. Puede afectar la salud, la vida familiar y el rendimiento laboral de la persona.

Responder a una emergencia puede tener un impacto físico, mental y emocional en el auxiliador. La cantidad de estrés dependerá de la seriedad del incidente y de la forma particular en que cada rescatista actúe.

Cuando llega el equipo del SME, sigue administran-do tratamiento hasta que ellos digan que están listos para hacerse cargo.

Si no estás seguro de qué debes hacer, llama al 9-1-1 (active el SME). El operador del 9-1-1 te guiará.

no demores en llamar al 9-1-1Si se llama a tiempo al 9-1-1, una persona que ha sufrido una emergencia tendrá más posibilidades de sal-varse. No te demores en llamar al 9-1-1, ni des por hecho que otros lo harán. A menudo, el tratamiento médico es más efectivo cuanto más pronto se administra.Cuando llamas al 9-1-1 o a tu sistema de emergencias médicas de tu área:

• Te comunicarás con un operador de emergencias. • Provee tu nombre, ubicación, y la descripción de la emergencia. • El equipo del SME estará en camino mientras el operador anota tu información. • Siempre sé el último en cortar.

Si en tu lugar de trabajo cuentan con un servicio interno de respuesta a emergencias, activa ese sistema, en vez de llamar al 9-1-1.

El número del servicio de emergencias de mi trabajo:___________________________

responder a las emergencias

Estrés del auxiliador

Habla de tus sentimientos

Consejos para controlar el estrés:• Habla de tus sentimientos • Aliméntate adecuadamente • Evita el alcohol, las drogas y la cafeína • Haz ejercicio y descansa lo suficiente • No te juzgues a ti mismo por tus acciones • Obtén ayuda profesional si es necesario

Nota !

23No insistas en tratar a una víctima que rehúsa recibir tratamiento ya que podría considerarse asalto y agresión, según su definición legal. Transportar a alguien al hospital en contra de su voluntad podría considerarse secuestro y detención ilegal, según su definición legal.

Todos los estados tienen una versión de la Ley del Buen Samaritano. Lo hacen con el fin de reducir el temor a ser demandados por ofrecer auxilio a una víctima enferma o lesionada. Averigua cómo es la ley en tu estado.Los requisitos para estar protegido por la Ley del buen Sa-maritano generalmente son los siguientes:

• Responder voluntariamente.• No esperar compensación alguna por la ayuda pres-

tada.• Ayudar de buena fe (buenas intenciones), con habi-

lidad razonable, y dentro de los límites de tu entre-namiento.

• No abandonar a la persona después de que has em-pezado a ayudarla. Permanecer con la víctima hasta que llegue ayuda.

Antes de iniciar el cuidado, debes obtener el consen-timiento de la víctima. Di tu nombre y tu nivel de entre-namiento. Dile a la víctima cuál es, aparentemente, el prob-lema, y pídele permiso para ayudarla.

• Consentimiento expreso o de hecho: La persona expresa verbalmente su consentimiento.

• Consentimiento implícito: Una persona incon-sciente o confundida no puede dar su consentimien-to; se asume implícitamente.

• Consentimiento de un menor: Uno de sus padres o el representante legal debe dar su consentimiento para socorrerlo. Si el padre o representante legal no está presente, trata al menor como un caso de con-sentimiento implícito.

Rechazo de la ayuda: Todos los adultos tienen derecho de rehusar tratamiento. Una víctima inconsciente puede volver en sí y rechazar el auxilio. Llama al SME y deja que ellos evalúen a la persona. Derecho a la privacidad: No reveles información de la víc-tima a los espectadores u otros trabajadores. Mantén en privado la información personal de la víctima.

Decide prestar asistencia: Una vez que has tomado conocimiento de la emergencia, actúa. No asumas que otra persona va a ayudar. Si no estás seguro de lo que debes hacer, llama al 9-1-1.Obligación de actuar: Algunas personas tienen la obligación legal de actuar, de acuerdo con el estatuto o su descripción de trabajo (por ejemplo: maestros, personas que cuidan niños, auxiliadores, bomberos, rescatistas de servicios médicos de emergencia, policías). Si están fuera de servicio en el momento de socorrer, quedarán protegidos por la Ley del Buen Samaritano. Mantén tu capacitación: Revisa y practica tu adiestramiento regularmente; renueva la certificación cada 2 años, por lo menos. Alienta a tus familiares, amigos y compañeros de trabajo a que aprendan primeros auxilios y RCP.

Obtén consentimiento

Actúa voluntariamente

asuntos legales

La Ley del Buen Samaritano

Obtén el consentimiento

24

protección contra las infecciones

Agentes patógenos de la sangre

Precauciones universales

Los agentes patógenos de la sangre son microorganismos que causan enfermedades y están presentes en la sangre y otros fluidos humanos. El Virus de Inmunodeficiencia Humana (VIH), hepatitis B y C son virus trasmitidos por sangre y en los fluidos del cuerpo de la persona infectada. El contagio ocurre cuando la sangre y los fluidos de una persona enferma o de un objeto contaminado entran en el cuerpo de otra persona. Durante una emergencia, el contagio puede suceder a través de:

• Salpicadura directa en los ojos, nariz o boca del auxiliador.

• Una herida abierta o reciente en la piel del auxiliador, como un corte, irritación o erupción.

Sigue las Precauciones Universales cuando estés ayu-dando en una escena de emergencia. Eso reducirá tu ex-posición a los agentes patógenos. Para mayor protección, asume que todas las sustancias húmedas del cuerpo son infecciosas, excepto el sudor.

• Trata a todas las víctimas como potenciales portado-res de enfermedades infecciosas.

• Usa el equipo de protección personal: guantes imper-meables, mascarilla, bata, y protección para los ojos.

• Usa una barrera de RCP al dar respiración de rescate. • Lávate bien las manos después de administrar

tratamiento y después de limpiar la escena de un ac-cidente.

Las enfermedades infecciosas se transmiten cuando los gérmenes de una persona pasan a otra. En una escena de emergencia el auxiliador puede estar expuesto a enfermedades infecciosas. Aunque el riesgo de contagiarse es muy bajo, es importante protegerse.

Qué hacer si has estado expuestoSi has estado expuesto a sangre u otros fluidos corporales, remueve los guantes de inmediato y lávate las manos y la zona expuesta con agua y jabón. Sigue el Plan de Control de Exposición de tu lugar de trabajo.

Exposición a la sangre

Equipo de protección personal (EPP)

Si tus manos no están visiblemente sucias y no tienes agua y jabón, usa líquido o gel desinfectante; luego procu-ra lavarte cuanto antes.

El número de segundos que debes pasar lavándote las manos.

Lavado de manosLava bien tus manos inmediatamente después de remover los guantes. Usa jabón, agua corriente, y pasa por lo menos 20 segundos restregando tus manos. Enjuágate bien.

!>20

25

protección contra las infecciones

Limpia lo más pronto posible los fluidos corporales derra-mados. Sigue los procedimientos de tu lugar de trabajo para limpiar y desechar objetos contaminados.

• Usa equipo de protección personal.• Limpia los líquidos o fluidos derramados con una

toalla absorbente.• Desecha los materiales contaminados según el pro-

cedimiento de tu lugar de trabajo.• Si hay fragmentos de vidrio contaminados, recógelos

con pinzas o pala y escoba. Colócalos en un con-tenedor apropiado, conforme a las normas del lugar de trabajo.

• Limpia las superficies contaminadas con un desin-fectante apropiado.

• Quítate el equipo de protección personal y lávate bien las manos.

Los agentes patógenos aéreos, como los de la gripe y la tuberculosis, pueden transmitirse a través de pequeñas gotas que vuelan en el aire cuando alguien se suena la nariz o estornuda. Ni siquiera es necesario el contacto directo con el enfermo. Las gotas pueden caer en objetos o superficies que otras personas pueden tocar; o incluso, posarse sobre sus bocas y narices.

Protégete haciéndote aplicar la vacuna contra la gripe, lavando tus manos con frecuencia, y evitando el contacto con per-sonas infectadas, siempre que sea posible.

Limpia la sangre derramada

Cómo quitarse los guantes sucios

Limpia después de una emergencia

Agentes patógenos en el aire

Limpia las superficies contaminadas con un 10% de solución de cloro (1 parte de cloro en 9 partes de agua).

Si eres un auxiliador designado por tu empleador, averi-gua si te puede proveer la vacuna contra la hepatitis B.

1. Sujeta la base del guante y quíta-lo lentamente. Sostén el guante con la otra mano.

2. Desliza 1 o 2 dedos en el guante restante y quítalo con cuidado, creando una bolsa con el interior de los guantes hacia afuera.

3. Deséchalos de la manera apropi-ada, de acuerdo a las reglas del lugar de trabajo.

!Nota

26

ataQue cardÍaco

La enfermedad arterial coronaria se desarrolla cuando la grasa y el colesterol se adhieren a las paredes de las ar-terias coronarias, causando el estrechamiento de las mis-mas (ateroesclerosis). El ataque cardíaco ocurre cuando un coágulo bloquea una arteria coronaria que se ha estre-chado, privando así al corazón de oxígeno. La víctima del ataque cardíaco siente malestar debido a que el músculo cardíaco está muriendo.

Generalmente, las señales de un ataque cardíaco son re-pentinas. Pueden ser intermitentes y combinarse.

Síntomas inusualesLas mujeres, los diabéticos y los ancianos pueden no ex-perimentar los síntomas típicos del malestar en el pecho y la falta de aire. Es más probable que presenten otros sínto-mas, tales como: dolor de mandíbula, náuseas, vómitos, o fatiga inexplicable.

AspirinaSi se sospecha que una persona está sufriendo un ataque cardíaco, debe tomar una dosis de aspirina para adultos no recubierta o dos dosis bajas, para aumentar sus posibilidades de supervivencia mientras espera al SME. No suministres aspirinas si la víctima es alérgica, tiene síntomas de ataque cerebral, problemas recientes de sangrado, o no está consciente.

Síntomas del ataque cardíaco

Ofrece aspirinaSíntomas inusuales

Muchas víctimas de ataque cardíaco ignorarán o negarán sus síntomas, atribuyéndolos a indigestión, acidez estomacal o fatiga.

El número anual de ataques cardíacos nuevos o recurrentes en EE.UU.

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). Envía a un especta-dor si es posible. No lleves a la víctima al hospital tú mismo.

2. Pon a la víctima en una posición cómoda, general-mente sentada.

3. Calma a la víctima y dale ánimo.4. Ofrécele una aspirina, si no es alérgico a la aspirina,

no presenta señales de ataque cerebral ni ha sufrido de sangrado estomacal o intestinal. La víctima debe estar consciente y ser capaz de masticar y tragar la aspirina.

Señales y síntomas

• Malestar en el pecho: dolor, presión, tensión, com-presión, opresión

• Malestar que se irradia a los brazos, el cuello, la es-palda, la mandíbula o el abdomen

• Falta de aire • Piel pálida, fría y sudorosa• Mareo o desmayo • Náuseas o vómitos

no demores en llamar al 9-1-1El ataque cardíaco es la causa principal del paro cardíaco. Es vital detectar temprano las señales del ataque cardíaco y actuar. Los medicamentos para disolver coágulos que se administran en el hospital, son más efectivos si se aplican apenas comienza el ataque cardíaco. Cuanto antes una víctima de ataque cardíaco recibe atención médica, menos daño sufrirá su corazón y mejores serán sus posibilidades de sobrevivir.

1.25MNota

27

ataQue cereBral

Evaluación del ataque cerebral

El ataque cerebral es una lesión del cerebro causada por una interrupción del flujo sanguíneo a las células cerebrales. Cuando un vaso sanguíneo se bloquea o se rompe, la sangre oxigenada no puede irrigar bien el cerebro, por lo cual las células cerebrales comienzan a morir. El ataque cerebral puede causar la muerte, por eso es necesario detectar los signos y actuar de inmediato.

Un ataque isquémico transitorio (TIA), o ataque de aviso, es una falta temporal de oxígeno seguido de una recuperación total de la función. Puede durar unos pocos segundos o varias horas. Llama al 9-1-1.

Para detectar rápidamente cualquier signo de un ataque cerebral:

Sonríe – Pídele a la víctima que sonría. Busca cualquier irregularidad facial.

Habla – Pídele que hable. Pídele que repita una frase común. Observa si dice palabras desarticuladas o incorrectas.

Levanta – Pídele que cierre sus ojos y levante ambos brazos. Observa si uno de los brazos se desvía o está débil.

Para prevenir un ataque cerebral debes controlar tu presión arterial, tu dieta, y la diabetes. Deja de fumar y comienza a hacer ejercicio.

El número de ataques cerebrales anuales en EE.UU.

Sonríe Habla Levanta

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 2. Si la víctima no responde, no respira, o solo jadea,

administra RCP.3. Protege la vía respiratoria. Si hay secreciones, colo-

ca a la víctima en posición de recuperación. 4. Calma a la víctima y dale ánimo. 5. Toma nota del momento en que empezaron los sín-

tomas.

no demores en llamar al 9-1-1Llama inmediatamente al 9-1-1 ante la aparición repentina de cualquier síntoma de ataque cerebral. No te demores pensando que los síntomas desaparecerán, o llevando a la víctima al hospital. La pronta detección y tratamiento en el hospital con medicamentos para disolver los coágulos son críticos para la recuperación y supervivencia a un ataque cerebral.

Señales y síntomas (aparición repentina)

• Debilidad o entumecimiento de la cara, brazo o pier-na; generalmente en un lado del cuerpo

• Dificultad para hablar o tragar• Pérdida del equilibro o la coordinación, dificultad para

caminar• Deterioro del estado mental (confusión)• Dolor de cabeza severo, mareo• Visión borrosa

800KNota

28

El atragantamiento es una emergencia común, aun cuando es prevenible. La técnica que se aplica en caso de atragantamiento es la misma para adultos y niños mayores de un año. Identifica el cuadro de asfixia y actúa rápidamente. Una obstrucción seria de la vía respiratoria, que no se remueva rápidamente, puede causar la muerte.

Es importante saber distinguir el atragantamiento de otras emergencias, tales como el ataque cardíaco, el asma y las convulsiones. Observa la señal universal de atragantamiento: una o dos manos en la garganta. Asume que se trata de atragantamiento cuando una persona consciente deja de hablar repentinamente.

Cuando la obstrucción de la vía respiratoria es leve, la per-sona tose con violencia e incluso puede hablar, no interven-gas. Si la persona puede hablar, entonces puede respirar.

Cuando una persona tiene una obstrucción severa, no puede respirar ni toser efectivamente. Puede emitir un sonido agudo al inhalar o su rostro y labios pueden ponerse morados. Actúa rápidamente para remover la obstrucción, o la persona pronto perderá el conocimiento y morirá.

Toda persona a la que se le han hecho compresiones ab-dominales debe ser revisada luego por un médico.

Obstrucción leve – dile que tosa

Obstrucción severa – compresiones abdominales continuas

Tratamiento

Tratamiento

1. Pregúntale a la persona, “¿Estás atragantado?” 2. Si la persona puede toser o hablar, no intervengas. 3. Anímala a que siga tosiendo hasta que se remueva

la obstrucción. 4. Observa que el proceso no desemboque en una ob-

strucción severa.

1. Pregúntale a la persona, “¿Estás atragantado?”2. Si asiente con la cabeza o no puede hablar, dile que

la ayudarás. No abandones a la persona. 3. Párate detrás de ella y tómala por debajo de sus

brazos.4. Cierra tu puño y colócalo un poco más arriba de su

ombligo, con tu pulgar hacia adentro. Toma tu puño con tu otra mano.

5. Realiza compresiones abdominales fuertes y rápi-das hacia adentro y hacia arriba del abdomen, hasta que el objeto sea expulsado o la víctima quede in-consciente.

llama al 9-1-1 si

• La obstrucción leve se prolonga • No puedes ayudar con una obstrucción severa

atragantamiento en adultos y niños

Obstrucción leve

Obstrucción severa

!NotaConsidera las actividades de la persona a fin de detectar con más facilidad un caso de asfixia. La mayoría de los incidentes ocurren mientras los adultos están comiendo y cuando los niños están comiendo o jugando.

29

atragantamiento en adultos y niños

Si estás en casa, deja la puerta del frente sin llave para que los auxiliadores puedan entrar.

Minimiza las posibles complicaciones de las compresiones abdominales, procurando que tu puño cerrado se coloque por encima del ombligo, pero por debajo de la punta del esternón.

Persona atragantado que no reacciona

Compresiones en el pecho

Compresiones en el pecho: Personas grandes o em-barazadas

Si el rescatador no puede rodear a la víctima con sus bra-zos debido al tamaño de esta última, o porque se trata de una mujer embarazada, aplica compresiones en el pecho para eliminar la obstrucción.

1. Coloca un puño en el centro del pecho en la mitad inferior del esternón, con el pulgar contra el pecho.

2. Encierra el puño en tu otra mano.3. Empuja el pecho hacia atrás, rápidamente y con fuer-

za.4. Continúa hasta que la víctima expulse el objeto o

quede inconsciente.

• Corta los alimentos en pedazos pequeños. Corta en mita-des o en cuartos los alimentos redondos.

• Mastica bien la comida y traga lentamente.• No hables ni te rías mientras tienes alimentos en la boca.• Protege a los niños pequeños de objetos lo bastante

pequeños como para caber en un rollo de papel higiénico.

Cuando una persona atragantada no reacciona, acuéstala cuidadosamente en el suelo. Administra RCP para eliminar la obstrucción.

1. Manda a algún espectador que llame al 9-1-1. a. Si estás solo con una víctima adulta, ve a llamar

al 9-1-1 y regresa a la escena y administra RCP. b. Si estás solo y la víctima es un niño, llama al

9-1-1 después de hacer RCP durante 2 minutos.2. Al administrar RCP revisa la boca después de cada

serie de compresiones. Si ves el objeto que está causando la obstrucción, sácalo, y continúa con la RCP.

3. Continúa la RCP hasta que la persona comience a respirar normalmente.

Personas grandes o embarazadas: aplica compresiones en el pecho

Adulto o niño inconsciente

!

• Supervisa a los niños cuando comen. Procura que coman sentados a la mesa.

• No bebas demasiado alcohol mientras comes. • Procura que las prótesis dentales se ajusten bien.

Nota

Cómo prevenir el atragantamiento

30Comidas que normalmente pueden producir atra-gantamiento en los niños: carnes, uvas, pepitas de maíz, maní, mantequilla de maní, rodajas redondas de zanahoria, salchichas, y caramelos duros.

Si estás solo y atragantado, hazte compresiones ab-dominales a ti mismo con tu puño o un objeto de super-ficie firme, como una mesa o el respaldo de una silla.

atragantamiento en BeBés (menores de 1 año)

Obstrucción leve

Obstrucción severa

Bebé inconsciente

La mayoría de los incidentes de atragantamiento en bebés y niños pequeños ocurren cuando los padres o adultos a cargo están cerca; generalmente, mientras comen o juegan. Los líquidos como el jugo o fórmula son la causa más común de atragantamiento en bebés.Los bebés no mostrarán ninguno de los signos universales del ahogamiento. Está alerta para detectar el acaecimiento repentino de los siguientes síntomas:

• Incapacidad de llorar o toser efectivamente • Dificultad para respirar o falta de respiración • Silbidos o sonidos agudos

Cuando un bebé se ha atragantado y no reacciona, recuéstalo sobre una superficie dura y plana. Administra RCP para eliminar la obstrucción.

1. Pídele a un espectador que llama al 9-1-1. • Si estás solo con el bebé, llama al 9-1-1 dos

minutos después de administrar RCP.2. Al administrar RCP revisa la boca después de cada

serie de compresiones. Si ves el objeto que está causando la obstrucción, sácalo, y continúa con la RCP.

3. Continúa la RCP hasta que el bebé empiece a respirar normalmente.

Observa si hay señales de atragantamiento. Si el bebé puede toser o llorar, no hagas nada. Vigila el proceso, por si deviene en una obstrucción grave. No dejes solo al lactante.

1. Observa si hay síntomas de atragantamiento. 2. Si la obstrucción es severa, pídele a un espectador que

llame al 9-1-1. No dejes solo al bebé.3. Siéntate o arrodíllate, luego, sostén al lactante boca

abajo sobre tu antebrazo con la cabeza ligeramente más baja que el pecho.

4. Dale 5 golpes firmes en la espalda, entre los omóplatos.5. Apoya al niño entre tus brazos y gíralo boca arriba, con

la cabeza más baja que el cuerpo.6. Dale 5 compresiones rápidas en el pecho, sobre la parte

baja del esternón (el mismo lugar que para la RCP), aproximadamente, 1 por segundo.

7. Repite la secuencia de 5 golpes en la espalda y 5 com-presiones en el pecho hasta que el objeto salga, el bebé llore o quede inconsciente. 5 golpes en la espalda 5 compresiones en el pecho

Bebé inconsciente

• Piel color azulada • Ojos hinchados o lagrimeo • Pánico o expresión de terror en el rostro

NotaNota

31

¿cómo reaccionarÍas?

1

2

3

4

5

Hogar

ESCENARIOSPREGUNTAS

Trabajo

Escuela

Comunidad

Ves un auto detenido del otro lado de una acera concurrida. El conductor del vehículo parece estar desplomado sobre el volante. ¿Cómo reaccionarías?

Estás supervisando a los alumnos durante el almuerzo, cuando notas que un niño se pone de pie y se agarra el cuello. Parece tener pánico. Le preguntas qué le pasa, pero él no puede hablar. ¿Cómo reaccionarías?

Uno de tus compañeros, de 50 años, se queja de un dolor en el pecho. Dice que no es nada, que solo es consecuencia de que almorzó comida picante. Está sudando y le cuesta respirar. ¿Cómo reaccionarías?

Estás hablando con tu esposa, cuando de repente ella se desploma en su silla. Ella no puede man-tener su posición en la silla y habla palabras sin sentido. ¿Cómo reaccionarías?

Peligros posibles en una escena de emergencia:

a. Incendio o humo b. Sangre o fluidos corporales c. Tránsito de vehículos d. Estructuras inestables e. Todas las anteriores

El consentimiento implícito permite administrar tratamiento a una víctima.

Verdadero Falso

No es necesario usar guantes cuando se da tratamiento a un niño porque los niños no tienen agentes patógenos.

Verdadero Falso

Los síntomas de ataque cardíaco en mujeres son algunas veces diferentes a los de los hombres. Verdadero Falso

Si una víctima tiene dificultades para hablar o de-bilidad en un lado del cuerpo, debería:

a. Esperar a que los síntomas pasen b. Llamar al doctor c. Trasladarse a una sala de emergencias

médicas d. Llamar al 9-1-1

32

evaluación de la vÍctima

Examen inicial

Evaluación de la escena

1. La evaluación de la escena2. El examen inicial 3. La evaluación continua

Cuando llegues donde está la víctima, busca situaciones que puedan poner en peligro su vida, tales como inconsciencia, dificultad para respirar o sangrado severo. En general, la víctima será evaluada en la posición en que se encuentra.

Evaluación de la respiración• Observa el pecho de la víctima, observa si respira.• Si no respira o solo jadea, empieza la RCP si estás

entrenado; de lo contrario, solo haz compresiones de pecho.

• Observa si tiene dificultad para respirar. Escucha si respira ruidosamente. ¿Puede la persona hablar?

Evaluación de la respuesta• Apariencia de inconsciencia: da palmaditas a la

persona en el hombro y pregúntele en voz alta: “¿Estás bien?”.

• Si la respuesta es escasa o nula, pídele a algún es-pectador que llame al 9-1-1 y que traiga una botiquín de primero auxilios, si está disponible. Si estás solo con una víctima adulta, ve tú mismo.

• Si la víctima está alerta: Preséntate, dile a la per-sona que tienes entrenamiento en primeros auxilios, y pídele permiso para ayudarla. Pregúntale cómo se siente. Pregúntale qué pasó.

• Asegúrate de que la escena sea segura antes de in-volucrarte. Si no es segura, llama al 9-1-1. No entres en la escena.

• Cuenta el número de víctimas, la condición general de ellas, y la posible causa de la afección o lesión.

• ¿Hay otras personas en la escena que puedan ayudar si fuera necesario; aunque sea solo llamando al 9-1-1?

Sospecha que pueden existir lesiones graves si se trata de:

• Un accidente con automóviles, motocicletas o bicicletas• Una caída desde un punto más alto que la altura de

la persona• Una explosión o balacera

Pídele permiso para ayudarla Evalúa la respiración

Evalúa la escena y a la víctima

Si una persona inconsciente está boca abajo, hazla rodar boca arriba para evaluar su respiración.

Si tienes alguna enfermedad o cuadro crónico, con-sidera la posibilidad de usar brazaletes o joyería que alerte sobre esa situación, en caso de emergencia.

Hay tres etapas de evaluación:

Nota Nota

33

evaluación de la vÍctima

La seguridad de la escena y la condición de la víctima pueden cambiar rápidamente. Re-evalúa constantemente la seguridad de la escena, controla la condición de la víc-tima. Un cambio en el nivel de respuesta, su respiración, o su apariencia, puede indicar un deterioro en su condición.

Rótulos de alerta• Revisa si tiene rótulos de alerta médica que

pueden indicar diabetes, trastornos convulsivos, asma o alergia.

Evalúa de la cabeza a los pies• Busca señales obvias de lesiones, como sangra-

do, moretones, quemaduras, o miembros retorcidos. Huele para detectar químicos que pudieran revelar envenenamiento. Evalúa la apariencia de la persona (ej. color, transpiración, movimiento, posición).

• Trata primero las heridas que amenacen la vida.

Evalúa de la cabeza a los pies Revisa si tiene rótulos de alerta médica.

Evaluación continua

Aprende el número de emergencias médicas de tu compañía. Enséñale a tus hijos a llamar al 9-1-1 en caso de emergencia.

Si llamas al 9-1-1, envía a alguien a esperar a los rescatistas profesionales, a fin de guiarlos rápidamente a la escena de la emergencia.

llama al 9-1-1 si

Busca asistencia médica si

• Respira con dificultad o no respira• No responde o presenta disminución de las

funciones mentales• Presenta signos de ataque cardíaco (malestar

en el pecho que irradia al brazo, la mandíbula, el cuello, la espalda, o el abdomen)

• Tiene signos de ataque cerebral (debilidad re-pentina, dificultad para hablar, dolor de cabeza agudo, cambio en la visión).

• Tiene quemaduras severas • Ha sangrado mucho • Parece tener una lesión en la cabeza, el cuello,

o la columna• Parece tener una fractura• Ha sufrido una descarga eléctrica• Tiene convulsiones• Tiene problemas relacionados con el embarazo• Tiene dolores fuertes• Presenta sangre en su vómito o en su materia

fecal (señal de hemorragia interna)• Parece sufrir envenenamiento

• Una herida necesita suturas (pues sus extremos no se mantienen unidos), tiene esquirlas incrus-tadas, está infectada, o la persona necesita la va-cuna contra el tétano (si no la ha recibido en los últimos cinco años).

• Vómitos severos o diarrea• Mordeduras de animales que han perforado la piel • Mordeduras o picaduras venenosas con avance

de síntomas severos o malestar general• Fiebre en un niño con enfermedad moderada

En toda emergencia deberás evaluar la seguridad de la escena, pedir botiquín de primeros auxilios y el DEA, ponerte el equipo de protección personal y evaluar a la víctima.

Nota Nota

34

cómo colocar a la vÍctima

Cuando la víctima no responde

Cuando la víctima responde

Generalmente, no debes mover a la víctima salvo que corra peligro, como en el caso de un incendio, presencia de humo, o para proveer cuidado esencial. Para las víctimas de traumatismos o que se quejen de dolor de cuello, cabeza o espalda, estabiliza el cuello y la cabeza, y mantén a la persona quieta y tranquila.

• Posición de shock: Coloca a la persona acostada, boca arriba si presenta signos de shock, se siente mareada o se desmaya.

• Sentada: Generalmente, una persona que tiene dificultad para respirar, puede respirar mejor en esta posición. Si la persona no puede levantarse de la cama, usa almohadas o sábanas para sostenerla. Una persona con falta de aire severa puede sentarse derecha en una posición rígida, apoyada sobre sus brazos (trípode).

• Posición cómoda: Ayuda a la persona a colocarse en la posición en la que se sienta más cómoda. A menudo, una persona encontrará una posición que reduzca el dolor, las náuseas o la falta de aire.

Usa la posición de recuperación B.L.E.C.D. modificada (brazo levantado en columna dañada) en el caso de una

persona inconsciente que respira normalmente, si debes dejar la escena para pedir ayuda. También debes colocar a la víctima en esta posición cuando los fluidos o el vómito bloquean las vías respiratorias. Esta es la mejor posición de recu-peración ante la sospecha de lesiones en la espalda o el cuello. En la posición de recuperación B.L.E.C.D. modificada, la cabeza de la víctima está apoyada sobre su brazo.

Posición de shock Posición de trípode

Si una persona debe permanecer en posición de recu-peración por mucho tiempo, hazla girar a su otro lado cada 30 minutos.

Coloca a una mujer embarazada inconsciente, que puede respirar, sobre su lado izquierdo.

1. Sujeta su brazo más alejado de ti y levántalo suavemente por encima de la cabeza de la persona. Coloca su brazo más cercano a ti al lado de la persona.

2. Dobla su rodilla más alejada de ti. Con una mano, estabiliza la base del cráneo y pon tu antebrazo debajo de su hombro. Coloca tu otra mano debajo de su cadera y su brazo más cercano a ti.

3. Cuidadosamente, haz rodar a la persona, alejándola de ti. No empujes su cabeza o cuello. Dobla su rodilla de arriba de modo que ambas rodillas estén flexionadas para estabilizar a la víctima.

4. Si debes dejar la escena para pedir ayuda, coloca la mano de la víctima debajo de su cabeza, cerca de la axila, con la palma hacia abajo.

!Nota

35

cómo mover a la vÍctima

Arrastre de emergencia

Transporte de emergencia

Mover innecesariamente a una víctima puede agravar una lesión. Es especialmente peligroso para una persona con una lesión en la columna vertebral. Si debes mover rápidamente a una víctima para alejarla de un lugar peligroso, hazlo medi-ante el transporte o arrastre de emergencia.

Arrastrar de los tobillos

Muleta humana

Arrastrar con una manta - Haz rodar a la víctima sobre una manta

Acarreo como paquete con correas

Tirar de los hombros

Arrastrar de la ropa - Apoya la cabeza de la víctima en sus antebrazos

Acarreo como silla

Mantén tu espalda lo más derecha posible, endurece tus músculos abdominales, y haz fuerza con tus piernas al levantar peso y así proteger tu espalda.

Solo mueve a una víctima para proteger su vida, para llegar hasta donde hay otra persona seriamente her-ida, o si corren peligro.!Nota

36

Hemorragia externa

Hemorragia severa

Hemorragia, sHock y traumatismos

!

El control de un sangrado severo por parte de un rescatista es parte crítica de los primeros auxilios y verdaderamente puede salvar una vida. Si el sangrado es muy severo, la víctima podría morir en cuestión de minutos.

Arterial: La sangre roja brillante brota con fuerza de la herida

Venosa: La sangre roja oscuro fluye abundantemente de la herida

Capilar: La sangre fluye lentamente de la herida

El sangrado arterial es el más serio, debido a la cantidad y a la velocidad del flujo, y también porque es el más difícil de controlar. El tratamiento más importante para una herida abierta es detener el sangrado con presión firme y directa.

Tipos de heridas:Laceración: Corte o desgarro

Perforación: Generalmente profunda, con sangrado mínimo. Altas posibilidades de infección.

Abrasión: Raspado doloroso de la piel

Avulsión: Trozo de piel u otro tejido total o parcial-mente arrancado del cuerpo

• Plegar, o reemplazar la piel desgarrada, si es posible.

• Vendar la herida, como una laceración.

No intentes limpiar la herida en este momento. La priori-dad es detener la hemorragia.

Laceración

Abrasión

Perforación

Avulsión

Si no tienes gasa esterilizada para detener la hemor-ragia, usa el material absorbente más limpio que haya disponible.

No quites el vendaje o gasa a los pocos minutos para ver si el sangrado se ha detenido. No quites ningún objeto incrustado profundamente.

Hemorragia severa

Tratamiento

llama al 9-1-1 si• La hemorragia severa no se detiene.• Hay señal de shock o hemorragia interna • Sospechas que hay lesión en la cabeza, el

cuello o la columna vertebral.

1. Quita cualquier prenda o ropa que esté sobre la herida, de modo que te permita ver de dónde viene la hemorragia y si hay algo incrustado en la herida.

2. Aplica presión directa firmemente con una gasa.3. Añade vendajes a medida que se empapan de sangre.4. Tratamiento del shock: acostar a la víctima en pos-

ición horizontal y mantener la temperatura corporal.5. Una vez que el sangrado se haya detenido, usa un

rollo de venda o una venda elástica para asegurar los apósitos en su lugar y aplicar presión.

37

Hemorragia, sHock y traumatismos

Shock

Cómo aplicar un torniquete

El shock es un cuadro que pone en peligro la vida y ocurre cuando los órganos y tejidos del cuerpo no reciben suficiente sangre y oxígeno. La meta de los primeros auxilios es tratar cualquier causa de conmoción, deteniendo su progreso, y consiguiendo ayuda médica de emergencia.

Si la hemorragia severa en una pierna o brazo no puede controlarse con presión directa y la ayuda se demora, considera practicar un torniquete como último recurso. Solo haz el torniquete en caso de que la vida de la víctima esté en peligro, ya que puede producir complicaciones serias. Debes estar entrenado para practicarlo.Un torniquete es un mecanismo utilizado para la constricción de un brazo o una pierna, mediante el cual se aplica presión a las paredes de los vasos sanguíneos para detener una hemorragia. Consta de una correa que envuelve la extremidad, y una barra que la aprieta. Es mejor utilizar torniquetes comerciales, pero si es necesario, puedes hacerlo tú mismo con una venda o pedazo de tela de por lo menos 1” de ancho, y una vara o listón.

Puedes asumir que se trata de un shock si existe:• Hemorragia severa: Heridas abiertas grandes,

lesión seria en el pecho o abdomen, trauma severo o fracturas múltiples.

• Pérdida de fluidos: Quemaduras severas, vómitos, diarrea, infección.

• Ataque cardíaco: Corazón incapaz de bombear sangre normalmente para mantener la presión san-guínea.

• Anafilaxia: Reacción alérgica severa (por ej. comida, drogas, picaduras de abejas)

• Lesión en la médula espinalTratamiento del shock

Cómo aplicar un torniquete

Señales y síntomas

Cómo aplicar un torniquete

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 2. Acuesta a la persona. 3. Controla la hemorragia externa. 4. Mantén la temperatura corporal. 5. Calma a la víctima y dale ánimo.6. Controla su estado.

• Respiración insuficiente y acelerada • Pulso débil y acelerado • Piel pálida, fría y húmeda. • Sed• Náusea, vómitos • Confusión, agitación • Desmayo, mareo • Estado de inconsciencia

1. Aplica un torniquete en el brazo o pierna, por lo menos 2” (5 cm) por encima de la lesión, pero nunca encima de una articulación.

2. Ajusta la vara hasta el punto en que el sangrado pare. Asegura la vara o tabla.

3. Anota la hora en que lo aplicaste. 4. Notifica a los rescatistas del SME que se ha aplicado

un torniquete y el tiempo que ha estado colocado.

No le des a la víctima nada para beber o comer si sospechas que ha sufrido shock, hemorragia interna o traumatismo. La persona podría necesitar cirugía.

Mantén visible el torniquete. No lo cubras con vendas o ropa. Una vez aplicado el torniquete, no lo quites. !

38

Hemorragia, sHock y traumatismos

Hemorragia interna

Traumatismos

Amputación: Pérdida de una parte del cuerpo.• Aplica presión directa en el sitio del sangrado.• Envuelve la parte amputada en gasa esterilizada y pon-

la en una bolsa de plástico sellada. • Coloca la bolsa de plástico en otra bolsa de plástico

llena de hielo. No permitas que la parte amputada se congele o entre en contacto con agua o hielo.

Lesiones por aplastamiento: Ocurren cuando una fuerza compacta se aplica sobre el cuerpo por un periodo de tiempo extendido.

• Puede causar fracturas, hemorragia interna, conmo-ción, y heridas expuestas.

• Trata las lesiones específicas. Llama al 9-1-1 en caso de lesiones graves.

Hacer seguimiento con un médico, si la herida es pro-funda, contiene esquirlas, puede requerir puntos de su-tura, es de alto riesgo, o presenta señales de infección.

Las escenas donde se han producido lesiones por aplas-tamiento suelen ser peligrosas; los colapsos secundarios son un gran peligro.

Una hemorragia severa escondida dentro del cuerpo puede poner en peligro la vida de la víctima. Una hemorragia in-

terna puede ser causada por una lesión en los órganos internos o en los huesos grandes; también puede ocurrir por en-fermedades repentinas, como una úlcera sangrante. Aunque al principio puede no haber síntomas, con el tiempo la víctima puede llegar a presentar evidencias de shock.

Los traumatismos son causados por una fuerza física, como un accidente de automóvil, una caída o un disparo de

arma de fuego. Los traumatismos son una de las causas principales de muerte. Consigue asistencia médica rápidamente, y comprueba si existen conmoción y hemorragia interna.

Señales y síntomas Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 2. Administra tratamiento para shock. 3. Controla la hemorragia externa. 4. Calma a la víctima y dale ánimo. 5. Controla su estado.

• Decoloración, sensibilidad, hinchazón o endurecimien-to en la piel, especialmente en el área abdominal y en lugares de posibles fracturas.

• Dolor en el pecho o abdomen • Sangrado por un orificio natural • Vómitos o tos con sangre • Sangre en materia fecal (alquitranado oscuro o rojo

brillante) • Señales de shock

Objeto incrustado: Penetración del cuerpo por un objeto ex-terno.

• No quites el objeto. • Estabilízalo en su lugar con un vendaje fuerte y cinta

adhesiva.Heridas de bala: Comprueba que el lugar sea seguro, antes de ayudar a la víctima.

• Llama al 9-1-1 para que acudan el SME y la policía. • Observa el protocolo para el tratamiento de hemorra-

gias severas. • Revisa si la herida tiene orificio de salida. Los orificios

de salida suelen ser más grandes y sangrar más que los orificios de entrada.

• La víctima puede tener lesiones graves en órganos internos, vasos sanguíneos principales, y huesos. No muevas a la víctima, excepto para darle ayuda de ur-gencia; por ejemplo, si es necesario administrarle RCP o detener una hemorragia severa.

Amputación Palos u objetos de madera Heridas de bala

!Nota

39

Hemorragia , sHock y traumatismos

Tratamiento de heridas leves

Sangrado de la nariz

La mayoría de las heridas leves deja de sangrar al cabo de unos minutos de aplicar presión. Concéntrate en limpiar y vendar la herida para reducir el riesgo de infección.Señales de infección: enrojecimiento, calor, aumento del dolor, drenado, hinchazón, fiebre

Tratamiento

1. Presiona la herida fuerte y firmemente con una gasa esterilizada hasta que la hemorragia se detenga. 2. Lávala completamente con agua corriente.3. Aplica ungüento o loción de triple antibiótico, salvo que la víctima sea alérgica.4. Cubre la herida con material esterilizado, si está disponible.5. Venda con cuidado la herida, pero no aprietes demasiado la venda, a fin de no cortar la circulación.

Vendaje en la mano

Vendaje en la cabeza

Vendaje en el codo

Cubrir y presionar la herida

Sangrado de la nariz

Nota: Ajusta firmemente las vendas para mantener la presión, pero no tanto como para cortar la circulación.

El sangrado de la nariz es muy común, y raramente conlleva peligro de muerte. Las excepciones son si el sangrado no se detiene, o si se trata de una persona con alta presión arterial.

1. Sienta a la persona en una silla y haz que incline la cabeza ligeramente hacia adelante.

2. Aprieta las fosas nasales por 10 minutos.3. Aplica una bolsa de hielo envuelta en un paño sobre

el puente de la nariz.

Tratamiento

Si la persona es hipertensa, el sangrado de la nariz puede ser la señal de un futuro ataque cerebral.

Vacúnate contra el tétano, si hace más de 5 años que no lo has hecho.! !

40

¿cómo reaccionarÍas?

1

2

3

4

5

Hogar

ESCENARIOSPREGUNTAS

Trabajo

Escuela

Comunidad

Acabas de estacionar frente al mercado cuando ves a un hombre tirado en la acera, al lado de un automóvil. ¿Cómo reaccionarías?

Una mañana, estás supervisando el estacionamiento de la escuela mientras los padres dejan a sus hijos. Ves a un niño que baja de un autobús y es golpeado por un automóvil. El niño está sentado en el piso llorando y agarrando su rodilla. Su pierna parece deformada. ¿Cómo reaccionarías?

Entras en la bodega y ves a un compañero ya-ciendo al pie de las escaleras rodantes. ¿Cómo reaccionarías?

Mientras estás bajando por una escalera, te caes. A consecuencia de ello, sufres una laceración de unos 5 cm en tu antebrazo derecho. La herida está sangrando constantemente. ¿Cómo reac-cionarías?

Si la víctima está consciente, deberías hacerle preguntas para saber lo que le pasa. Verdadero Falso

¿Cuál de las siguientes afirmaciones describe mejor la posición de shock?

a. Persona acostada, boca arriba. b. Persona acostada sobre su lado izquierdo c. Persona acostada sobre su lado derecho d. Persona sentada en posición cómoda

Un rescatador que encuentra a una víctima in-consciente y que aún respira, sentada en su auto, debería sacar rápidamente a la persona del vehículo, y luego buscar ayuda. Verdadero Falso

Una avulsión se trata poniendo la piel desgar-rada en su lugar, y vendando luego la herida, como con una laceración.

Verdadero Falso

La posición correcta para tratar el sangrado de la nariz es sentar a la persona en una silla y luego:

a. Inclinar su cabeza ligeramente hacia adelante

b. Poner su cabeza entre las rodillas c. Inclinar su cabeza totalmente hacia atrás d. Ninguna de las anteriores

41

lesiones en caBeza, cuello y espalda

Lesiones en la cabeza

Las lesiones en la cabeza, el cuello y la espalda pueden ser peligrosas, incluso provocar la muerte. Debes asumir una posible lesión en cuello, pecho o espalda en los siguientes casos:

Las lesiones en la cabeza pueden ser externas, afectando el cuero cabelludo; o internas, afectando el cráneo, los vasos sanguíneos o el cerebro. Una conmoción cerebral es un hematoma en el cerebro, causado por un golpe o sacudida vio-lenta en la cabeza.

• Accidentes de automóvil, bicicleta o motocicleta• Caída desde una altura mayor a la altura del individuo• Violencia• Descarga eléctrica o rayo• Lesiones en la cabeza

Señales de lesiones en la cabeza Estabiliza el cuello y la cabeza en la posición en que los encontraste

Un ojo negro (moretón alrededor del ojo) generalmente no es serio, pero puede ser un signo de lesión cerebral o fractura de cráneo. Revisa si hay sangrado en el ojo o señales de lesiones en la cabeza o el cuello.

Si una herida en el cuero cabelludo parece leve, sin signos de lesión en la cabeza o el cuello, apli-ca una bolsa de hielo y cura las heridas. Controla cualquier cambio de estado o síntomas.

• Haciendo clavados en una piscina • Deportes de contacto • Rotura de un casco • Inconsciencia por razones desconocidas

Señales y síntomas

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 2. Estabiliza el cuello y la cabeza juntos, en la posición

en que los encontraste.3. Trata los daños que has encontrado (por ej.: con-

trola hemorragias, mantén la temperatura).4. Calma a la víctima y dale ánimo. 5. Vigila cambios en sus reacciones, respiración y as-

pecto. Administra el tratamiento indicado.

• Traumatismo en la cabeza (hemorragia, hematoma, inflamación, partes blandas o hendiduras)

• Dolor de cabeza• Confusión, amnesia, repetición de preguntas• Dificultad para hablar• Náusea y vómitos• Alteración del movimiento o la sensibilidad• Visión borrosa, pupilas desiguales• Hemorragia por la nariz, orejas o ojos• Convulsiones• Inconsciencia• Zumbido en los oídos• Ojos de mapache (hinchazón y moretones en los

ojos)• Hematomas detrás de las orejas (signo de Battle)

!Nota

Deformidad del cráneo

Pupilas desiguales

Hemorragia por la nariz, orejas y ojos

Ojos de mapache

Signo de Battle

42

lesiones en caBeza, cuello y espalda

Provee de apoyo al cuello y la cabeza

Lesiones en cuello y columna

La médula espinal es un grupo de vías nerviosas que se origina en el cerebro, corre a través de la columna vertebral, y termina en los nervios que van a las distintas partes del cuerpo. Cuando la columna se lesiona, la médula espinal puede sufrir daño, lo que probablemente ocasionará pérdida de movimiento, sensibilidad, e incluso dificultad para respirar. No muevas a la víctima si sospechas que puede tener una lesión en la cabeza, el cuello o la columna; a menos que haya un peligro inminente, que debas administrar RCP, o facilitar la respiración. Mover a la víctima podría empeorar la lesión, e incluso ocasionar parálisis.

Cuando sospeches que hay una lesión en la cabeza, asume que también hay una lesión en el cuello. El tratamiento de una persona con presuntas lesiones en el pecho, cuello o espalda, consiste en prevenir posteriores lesiones, activar el SME, y mantener a la persona quieta y apoyada, en la posición que fue encontrada.

Apoya la cabeza y el cuello en la posición que encontraste a la persona Deja el casco en su lugar

Si la víctima tenía puesto un casco, no se lo saques, a menos que hayas sido entrenado para hacerlo o debas acceder a las vías respiratorias de la víctima.

Si debes mover rápidamente a una víctima hacia un lu-gar seguro, arrastra a la persona a lo largo del eje longi-tudinal, mientras sostienes la cabeza y el cuello juntos.

Señales y síntomas Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME).2. Estabiliza la cabeza y el cuello juntos, en la posición

en que encontraste a la víctima.3. Administra los tratamientos que sean necesarios. 4. Calma y dale ánimo a la víctima. 5. Vigila los cambios que se produzcan.

• Dolor o lesión en la cabeza, el cuello o la columna. • Entumecimiento u hormigueo en brazos o piernas• Debilidad o parálisis en brazos y piernas • Pérdida del control de esfínteres• Dificultad para respirar

! Nota

43

lesiones en caBeza, cuello y espalda

Lesiones ocularesEl ojo es fácil de lesionar por un golpe de un objeto punzante, o cuando un cuerpo extraño o elementos químicos se intro-ducen en el ojo y lo dañan. Al tratar esta clase de lesiones, no hagas presión sobre el ojo.Partículas en los ojosGeneralmente, los objetos pequeños sueltos, como los granos de arena, el polvo o una pestaña, son barridos por las lágrimas o el parpadeo. Abre el ojo y enjuágalo suave-mente con agua tibia.

• Elimina un objeto debajo del párpado inferior, estiran-do con cuidado el párpado hacia abajo y enjuagando con agua, o usando gasa húmeda esterilizada.

• Elimina un objeto debajo del párpado barriendo el área con un hisopo, enrollando el párpado con el hisopo. Enjuaga con agua o limpia con una gasa húmeda estéril.

• Compuestos químicos en el ojo¡Actúa rápidamente! Mantén el ojo abierto con una mano enguantada. Inclina la cabeza de la víctima hacia un cos-tado, de modo que el ojo afectado esté más abajo que el ojo no afectado. Enjuaga suavemente con agua corriente por los menos durante 20 minutos. En caso de que el ojo se haya quemado a causa de un producto químico, llama al 9-1-1.Golpe en el ojoAplica una bolsa de hielo envuelta en un paño húmedo para reducir el dolor y la hinchazón. No presiones el ojo. Si hay cambios en la visión o el ojo se ha puesto negro, busca asistencia médica.Abrasión córneaUn rasguño en la superficie del ojo puede ser muy doloroso y produce la misma sensación que cuando un cuerpo ex-traño se introduce en el ojo. Busca asistencia médica.Traumatismo penetrante en el ojoEl traumatismo penetrante en el ojo puede ser un trastorno tanto para la víctima como para el rescatista. Concéntrate en activar el SME y en estabilizar el objeto.

Partículas en el ojo

Enjuaga el ojo

Estabiliza el objeto en su lugar

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 2. Calma a la víctima. 3. Cubre el ojo sano.4. Estabiliza el objeto en su lugar con un vendaje

grueso. Coloca un vaso plástico sobre el ojo para asegurarlo. (Si el objeto incrustado es grande, rompe el fondo del vaso).

llama al 9-1-1 siBusca asistencia médica si• Hay señales de lesión en la cabeza y el cuello • Se trata de una quemadura química en el ojo • Se trata de un traumatismo ocular por penetración

• Hay cambios en la visión • Hay ojos amoratados • Sientes que hay algo en el ojo

No refriegues los ojos lesionados. Si hay partículas o químicos en el ojo, podría em-peorar el daño.

Cubre el ojo sano para evitar el movimiento de am-bos ojos. Nota

44

lesiones en caBeza, cuello y espalda

Las lesiones en la boca, la lengua y los dientes pueden ser serias debido al riesgo de inhalar o tragar sangre o peda-zos de dientes rotos. La meta de los primeros auxilios es controlar la hemorragia y proteger la vía respiratoria. Com-prueba que no hay señales de lesiones en la cabeza, el cuello o la columna vertebral.

Si un diente permanente es arrancado, procura que la víctima sea atendida por un dentista dentro de los 30 minutos, a fin de reimplantar el diente. Cuanto más pronto sea vuelto a insertar el diente, más posibilidades tendrá de salvarse. No insertes el diente tú mismo.

La mayoría de las veces el sangrado en la boca, los labios o la mejilla, es causado por los propios dientes de la persona. Controla la hemorragia con gasa esterilizada o un paño limpio, aplicando presión directa en las áreas cortadas. Coloca a la víctima sentada, con la cabeza ligeramente inclinada hacia adelante o en la posición de recuperación; a fin de que la san-gre drene por la boca. Controla que no se comprometan las vías respiratorias.

Si el diente se mueve, haz que la persona muerda suavemente una gasa esterilizada para mantenerlo en su lugar. Procura que la víctima sea atendida por un dentista lo más pronto posible.

Inmoviliza una posible fractura de mandíbula, envolviéndola con un rollo de gaza. Si no tienes un rollo de gasa, usa una toalla, camisa o corbata, para asegurar la mandíbula. No ob-struyas las vías respiratorias ni aprietes en exceso el vendaje. Mantente alerta ante posibles complicaciones de las vías res-piratorias. Busca asistencia médica.

Tratamiento

• Morder un trozo de gasa esterilizada para controlar la hemorragia.

• Sujeta el diente desde el extremo para morder (co-rona), no desde la raíz.

• Ponlo en un envase con leche.

llama al 9-1-1 si• La víctima tiene problemas para respirar. • Hay signos de lesión en el cuello y la cabeza. • No has podido detener la hemorragia después

de 10 minutos.

No dejes que un diente arrancado se seque. Coló-calo en un vaso con leche o de agua, en su de-fecto.

Las compresas de hielo envueltas en un paño húmedo pueden disminuir el dolor y la hinchazón. Nota

Diente adulto arrancado

Hemorragia de la boca

Lesión de la mandíbula

Diente arrancado

Presión directa con una gasa

Lesión de la mandíbula

45

lesiones en el pecHo y el aBdomen

Costillas quebradas

Herida de pecho aspiratorio

Heridas abdominales

La fractura de costilla es dolorosa, pero en raras ocasiones puede provocar la muerte, sin embargo, puede complicarse produciendo daño a los órganos internos, o neumonía causada por respiración superficial. Apoya una manta o almohada contra la lesión, a fin de brindar apoyo y reducir el dolor al respirar. Busca asistencia médica.

Un traumatismo que ha penetrado la pared del pecho puede causar una herida de pecho aspiratorio, que puede ser mortal. Cuando la víctima respira, se escucha el sonido de una succión, como aire que pasa a través de una herida abierta. El aire entra de repente en la cavidad del pecho, haciendo que colapsen los pulmones.

Una herida abierta en el abdomen es causada general-mente por una lesión penetrante y puede dejar al descubi-erto los órganos internos.

• Coloca a la víctima boca arriba, con las rodillas dobladas, si eso no le causa dolor.

• Estabiliza el objeto penetrante con un vendaje de gasa abundante. Controla la hemorragia. No quites el objeto.

• Cubre los órganos abdominales expuestos con un vendaje esterilizado húmedo.

Una herida cerrada en el abdomen es generalmente cau-sada por un traumatismo contuso.

Toda emergencia o herida relacionada con un embarazo debería ser evaluada por un médico. Llama al 9-1-1 si hay alguna señal repentina de malestar, complicaciones, o le-siones. Coloca a la embarazada sobre su lado izquierdo.

El tórax inestable ocurre cuando hay varias costillas que-bradas en 2 o más lugares, creando una pared del pecho inestable. Los síntomas incluyen: moretones y áreas blan-das, dolor al respirar, deformidad, movimiento paradójico (cuando la víctima respira, se mueve el segmento dañado en dirección opuesta al resto del pecho).

Las lesiones en el pecho y el abdomen son comúnmente causadas por accidentes automovilísticos, caídas, de-portes, o lesiones penetrantes con cuchillos o armas de fuego. Considera el mecanismo de la lesión porque una he-morragia interna producida por una lesión en el pecho o el abdomen puede causar la muerte.

Herida de pecho aspiratorio

La fractura de la clavícula es común en todas las edades. Es dolorosa, pero generalmente no constituye una emergencia. Consulta a un médico.

Pídele a la persona con fractura de costilla que respire profundo ocasionalmente, a fin de expandir completa-mente los pulmones y prevenir una neumonía.

llama al 9-1-1 si• Hay signos de shock o hemorragia interna• Tiene dificultad para respirar• Hay dolor o lesión severa• Produce ruido de succión al respirar

Tratamiento

Tratamiento

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME).2. Calma y dale ánimo a la víctima, inmovilizándola.

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME).2. Calma y dale ánimo a la víctima, inmovilizándola.3. Aplica una venda que no permita el paso del aire

(envoltura en papel de aluminio o plástico) para evi-tar que entre aire durante la inhalación. Aplica cinta adhesiva solo a 3 lados de la venda, para que el aire pueda escapar durante la exhalación.

4. Observa la respuesta, la respiración y la apariencia. 5. Si la respiración empeora, quita la cinta de los 3 lados.

1. Llama al 9-1-1. 2. Calma y dale ánimo a la víctima; inmovilízala.3. Trata la conmoción, si es necesario.

Nota Nota

46

lesiones en Huesos, músculos y articulaciones

Fracturas y dislocaciones

Aunque los niños se caen con frecuencia, la mayoría de las veces no padecen fracturas porque sus huesos son más blan-dos y flexibles que los de los adultos.

La fractura es la quebradura de un hueso producida por una fuerza o presión excesivas. Puede sobrevenir a causa de golpes, caídas, torceduras bruscas, y a veces, sin causa aparente. La fractura expuesta (combinada) ocurre cuando la fractura rompe la piel. La fractura cerrada (simple) deja la piel intacta. La dislocación es la separación de huesos unidos por una articulación, generalmente causada por una caída o golpe fuerte.

Entablilla si el SME se retrasa

Fractura

Cuando la lesión afecta huesos pequeños como los del pulgar y el meñique, los únicos síntomas serán un dolor moderado, hinchazón y moretones. Considera la posibilidad de entablillar la lesión y pedirle a alguien que te lleve al hospital, en vez de llamar al 9-1-1. No manejes el automóvil tú mismo. Si no estás seguro, llama al 9-1-1.

t

Señales y síntomas

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME).2. Mantén a la persona quieta y en calma. 3. Cubre las heridas abiertas con una venda esteriliza-

da. Controla la hemorragia haciendo presión suave-mente.

4. Estabiliza y apoya la parte herida en la posición en la que fue encontrada.

Mientras esperas el SME:5. Aplica una bolsa de hielo en un paño húmedo por

unos 15 o 20 minutos. 6. Está atento a posibles signos de shock o hemorra-

gia interna. 7. Revisa la temperatura y la sensibilidad más allá del

lugar de la lesión.8. Entablilla la lesión solo si el servicio de emergencia

se retrasa, o si tú decides trasladar a la víctima, en caso de que se trate de una lesión leve o se encuen-tren un lugar alejado.

• Dolor y sensibilidad • Moretones, hinchazón en el sitio de la lesión • Deformidad (ángulos) • Heridas abiertas o extremos de huesos expuestos • Insensibilidad al frío y al tacto • Crujido o chirrido al moverse • Chasquido o explosión que se oye en el momento

que ocurre la lesión• Incapacidad de mover la parte lastimada

• No intentes mover a la víctima si sospechas que tiene una fractura, a menos que sea absolutamente necesario por razones de seguridad o para dar cuidado esencial.

• No intentes reacomodar un hueso roto o reducir una dislocación. • No le des a la víctima comida ni bebida. Esto podría demorar cualquier cirugía necesaria.

Nota

47

lesiones en Huesos, músculos y articulaciones

Cómo aplicar un entablillado

Clases de entablillado

Solo entablilla si el servicio de emergencia médica se retrasa, si debes trasladar a la víctima desde un lugar lejano, o se trata de una lesión leve.

El entablillado puede hacerse de varios materiales rígidos, como: cartón, una rama de árbol, un palo de escoba, una manta enrollada, o una revista.

El entablillado anatómico usa una parte sana del cuerpo para inmovilizar la parte lesionada.

El entablillado se utiliza para inmovilizar fracturas, dislocaciones y esguinces severos. El entablillado reduce el movimiento de los huesos y músculos lesionados, permitiendo transportar a la persona con menos riesgo de complicaciones. El en-tablillado debería inmovilizar las áreas que están arriba y debajo de la lesión.

1. Explícale a la persona el procedimiento. 2. Revisa la temperatura y la sensibilidad debajo del sitio de la lesión. 3. Asegúrate de que la tablilla sea más larga que el hueso que pretende afirmar. Coloca una almohadilla, si es necesa-

rio. Mide la tablilla con relación al área afectada.4. Coloca la tablilla con cuidado y fíjala con tela o cinta adhesiva por abajo y por encima de la lesión. 5. Vuelve a revisar la temperatura y la sensibilidad debajo del lugar de la lesión, y ajusta la tablilla según sea necesario.

Entablillado anatómico de dedo

Entablillado flexible

Entablillado anatómico de pierna

Entablillado improvisado

Antes de entablillar, quita los anillos, brazaletes y relojes de la víctima. Ponlos en su bolsillo, o en-trégaselos a un familiar.

La fractura de cadera es la fractura más común entre personas mayores de 75 años.

Determina la medida correcta Aplica la tablilla con cuidado Coloca un cabestrillo

Nota Nota

48

lesiones en Huesos, músculos y articulaciones

La técnica D.A.L.E.

Calambres musculares

Una contusión es un moretón como consecuencia de un golpe. Un esguince o distensión muscular ocurre cuando un músculo o articulación se estira más allá de su rango normal de movimiento.

Utiliza la técnica D.A.L.E. para tratar contusiones y posi-bles esguinces o distensiones.

Descansa: Detén la actividad física después de la lesión. No muevas o pongas peso en el área lesionada.

Aplica: Aplica una compresa de hielo envuelto en una tela delgada para reducir la hinchazón, la hemorragia y el dolor. Aplica hielo durante 20 minutos y descansa otros 20 minutos. Repite 3-4 veces al día.

Levanta: Eleva la lesión por encima del corazón para minimizar la hinchazón, siempre que no aumente el dolor.

Envuelve: Envuelve la herida con una venda elástica a fin de controlar la hinchazón. Colócala luego hacia arriba, haciendo un espiral, cubriendo las capas en cada vuelta. Venda con firmeza, pero no tan apretado que la persona llegue a perder la sensibilidad más allá de la lesión.

El calambre muscular es una contracción involuntaria de un músculo o un espasmo que causa dolor severo; endure-ciendo y abultando el músculo. La causa puede ser: fatiga muscular, exceso de ejercicio, deshidratación, hacer ejerci-cio en ambientes muy calurosos, embarazo, o estiramiento inadecuado. También pueden ser causados por ciertas en-fermedades y medicamentos.

Seguridad al cargar mochilas: No cargues en tu mochila más del 10% de tu peso corporal. Coloca los artículos más pesados cerca de tu cuerpo, y usa las correas de la mochila sobre ambos hombros. Si al cargar la mochila sientes dolor, entumecimiento, u hormigueo, cambia de postura; la carga es demasiado pesada.

Levantar el miembro lesionado

Aplicar compresiones

Aplicar compresa de hielo

Tratamiento

1. Cesar la actividad que causó el calambre. 2. Estirar suavemente el músculo hasta que el espas-

mo se relaje y el dolor disminuya. 3. Aplicar un paquete de hielo envuelto en una toalla

húmeda para que el músculo se relaje.

No apliques calor hasta 2 o 3 días después de la lesión porque podría aumentar la hinchazón y el hematoma, retrasando la recuperación.

Evita lesiones haciendo precalentamiento antes de empezar a hacer ejercicio. Eso ayuda a mantener flexibles los músculos y las articulaciones. Nota

49

Quemaduras

Quemaduras térmicas

Enfría la quemadura con agua

Enfriar con agua una quemadura grande puede pro-ducir hipotermia ya que la víctima no posee la piel que necesita para regular su temperatura corporal.

Las quemaduras generan un gran peligro de infec-ción, pues la piel que ha sido dañada ya no puede proteger contra las infecciones.

Una quemadura térmica puede ser el resultado del fuego, vapor, o de otra clase de exposición a altas temperaturas. Una quemadura química ocurre cuando un elemento químico cáustico entra en los ojos o entra en contacto con la piel. Una quemadura eléctrica puede dañar seriamente los órganos internos de la víctima. Lo más importante en un caso de quemadura es la seguridad de la escena. Actúa rápidamente, quitando de la víctima todo agente que esté produciendo quemaduras, siempre que no estés tú en peligro.

1er grado (superficial): piel roja, dolor, inflamación2do grado (grosor parcial): piel roja y manchada, dolor intenso e inflamación, puede haber ampollas3er grado (grosor completo): daño en todas las capas de la piel, y a menudo en el tejido adiposo, músculos, e incluso huesos.

1er grado: quemadura de sol 2do grado: escaldado 3er grado quemadura de grosor completo

Tratamiento de quemaduras leves Tratamiento de quemaduras graves

Se considera quemadura leve a las quemaduras de 1er grado y a las quemaduras pequeñas de 2do grado (menores de 3”). Apaga la fuente de calor o aleja a la víctima de la misma, antes de comenzar el tratamiento.

1. Enjuaga la herida con agua fría, por lo menos du-rante 20 minutos o hasta que el dolor se alivie.

2. Si la quemadura es de 2do grado, aplica un un-güento antibiótico y cúbrelo con una venda seca, esterilizada y no adhesiva.

1. Si las ropas de la persona se están quemando, detenla, acuéstala y hazla rodar.

2. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 3. Quita toda ropa o joyas que no estén adheridos

a la piel.4. Cubre con una venda o tela seca esterilizada. 5. Eleva el miembro quemado, para disminuir la in-

flamación.6. Observa la reacción, la respiración y los signos

de shock.

Nota Nota

• No quites ninguna prenda que esté adherida a la piel.

• No apliques manteca, aceites ni cremas sobre una quemadura grave.

• No revientes las ampollas. • No apliques hielo directamente sobre la piel. • No sumerjas en agua una quemadura grave.

50

Quemaduras

Quemaduras químicas

Quemaduras eléctricas

Una quemadura química seguirá dañando hasta tanto no se quite el compuesto químico que la está causando. Las quema-duras químicas en los ojos son muy peligrosas y pueden causar ceguera. La seguridad de la escena requiere protección contra los químicos que han dañado a la víctima.

La seguridad de la escena es lo más importante en estos casos. Antes de acercarte a la víctima, comprueba que la fuente de electricidad esté desconectada. Una vez que la escena sea segura, trata primero las complicaciones que puedan poner en peligro la vida de la víctima.Las lesiones por quemaduras eléctricas pueden no mostrar evidencias en la piel.

Quemadura química

El porcentaje de incendios en los hogares que fueron fatales debido a que las alar-mas de humo no funcionan.

Las lesiones por quemaduras eléctricas pueden no mostrar evidencias en la piel.

Tratamiento

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME). 2. Cepilla la piel para remover el elemento químico y

sécala. Usa guantes apropiados. 3. Quítale a la víctima toda ropa, joya o elemento con-

taminando. 4. Enjuaga la herida con agua fría durante 20 minutos.

Asegúrate de que el agua que se escurre no toque la piel sana.

5. Si el producto químico está en el ojo, enjuaga inme-diatamente el ojo con agua. No te detengas hasta que el personal del SME se haga cargo.

1. Seguridad de la escena, toma el equipo de primeros auxilios, el EPP y el DEA. Evaluación inicial.

2. Llama al 9-1-1 (activa el SME).3. Administra RCP o tratamiento para shock, según

sea necesario. 4. Busca heridas con orificio de entrada y de salida, y

trata las quemaduras térmicas.

Busca asistencia médica si

Consejos útiles de seguridad en caso de incendio• Existen quemaduras de 2do grado que superan los 2-3”. • Se trata de una quemadura grave de 1er grado. • Hay señales de infección. • Nunca dejes la comida en el horno sin atención.

• No acerques al área donde se cocina ningún objeto in-flamable, como por ejemplo: rollos de papel y soportes para ollas.

• No coloques calentadores y estufas cerca de elementos inflamables.

• Si tus ropas se prenden fuego, no entres en pánico: de-tente, acuéstate, y rueda.

• Al escapar del fuego, nunca te pongas de pie; gatea y mantén tu boca cubierta.

• No abras puertas que transmitan calor al tacto.• Planea una ruta de escape en el hogar y practícala con

tu familia.

llama al 9-1-1 si• Las quemaduras son en la cabeza, el cuello, las

manos, los pies, los genitales, o en una articulación principal.

• La quemadura ocupa un área grande o hay quema-duras múltiples.

• La quemadura afecta la vía respiratoria o produce difi-cultad para respirar. Las quemaduras pueden causar una inflamación que cierre las vías respiratorias.

• La quemadura es de 3er grado, especialmente en an-cianos y niños.

• Es una quemadura química o por electricidad. • La quemadura se combina con otros traumatismos

66% !

51

¿cómo reaccionarÍas?

1

2

3

4

5

Hogar

ESCENARIOSPREGUNTAS

Trabajo

Escuela

Comunidad

Estás saliendo de un restaurante cuando ves a un anciano tropezar y caerse en el estacionamiento. Está tendido en el suelo con su pierna izquierda torcida en una posición no natural. ¿Cómo reac-cionarías?

Un niño está corriendo durante el recreo, tropieza y se cae. Cuando se para y comienza a caminar para regresar al patio de juegos, dice que le duele el tobillo. ¿Cómo reaccionarías?

Un trabajador de mantenimiento está reparando un interruptor de electricidad cuando recibe una descarga y cae al piso. ¿Cómo reaccionarías?

Tu hermano está pintado su casa cuando se cae de la escalera. Siente un dolor fuerte en el cuello e intenta pararse. ¿Cómo reaccionarías?

Al ayudar a una víctima con una supuesta lesión en la cabeza, el auxiliador debería también con-siderar una eventual lesión en el cuello.

Verdadero Falso

Solo puede moverse a una víctima con lesión en la columna o el cuello cuando:

a. El peligro es inminenteb. La víctima necesita RCPc. La vía respiratoria está bloqueadad. Todos los anteriores

Una persona con un diente arrancado debería insertarse el diente ella misma.

Verdadero Falso

Aplica calor a un tobillo recién esguinzado para reducir el dolor y la hinchazón. Verdadero Falso

Las señales y los síntomas de una fractura pueden ser:

a. Dolor b. Moretones c. Deformidad d. Inflamación e. Todos los anteriores

52

¿cómo reaccionarÍas?

Una dificultad grave para respirar es una emergencia médica. La dificultad para respirar obedece a varias causas: lesiones, ataque cardíaco, derrame cerebral, conmoción, reacción alérgica, asfixia, envenenamiento, infección respiratoria y asma. Reconocer rápidamente el cuadro y llamar al 9-1-1 es de vital importancia.

Posición de trípode

Inhalador con separador

NotaUna persona con asma debe seguir el modo de aplicación de medicamentos de alivio rápido que recomiende su doctor; si es que el mismo difiere de éstas instrucciones.

El asma es una enfermedad crónica que consiste en la in-flamación de las vías respiratorias principales. Durante un ataque de asma, se contraen los músculos que rodean las vías respiratorias principales, reduciendo el flujo de aire hacia los pulmones. Muchas personas con asma llevan su medicamento para inhalar ya que puede abrir enseguida las vías respiratorias estrechadas y facilitar la respiración. Un ataque de asma puede producirse repentinamente. Reconoce los signos y responde de inmediato.Evita todo aquello que provoca ataques, como olores, es-trés, humo, polución, alérgenos, o infecciones respiratorias.

Inhala lenta y profundamente

Asthma

Señales y síntomas

Tratamiento

1. Posición cómoda, generalmente sentado. 2. Pregúntale a la persona si tiene un inhalador, y of-

récele ayuda para usarlo, si fuera necesario. 3. Llama al 9-1-1 si el inhalador no da resultado. 4. Mantén a la persona calma y quieta.

• Respiración rápida y laboriosa • Tos sibilante • Falta de aire• Contracción del pecho• Ansiedad • Sentarse en posición erguida apoyándose en los bra-

zos (trípode) • Dedos y labios azulados • Fosas nasales ensanchadas

Cómo usar un inhalador de alivio rápido:1. Toma el inhalador y ensámblalo. 2. Sacúdelo vigorosamente varias veces. 3. Quítale la tapa. Coloca el separador, si es necesario. 4. Pídele a la persona que exhale completamente.5. Coloca el inhalador en la boca de la persona y pre-

siona hacia abajo el aplicador mientras la persona inhala lenta y profundamente.

6. Pídele a la persona que contenga la respiración por 10 segundos.

7. Después de varias respiraciones, aplica una 2da do-sis.

llama al 9-1-1 si• El ataque de asma es severo • No hay un inhalador a la mano • El inhalador no da resultado

Revisa los protocolos estatales, locales, y del lugar de trabajo, para saber los requisitos y normas para el uso de medicamentos con inhaladores.!

53

La alergia es una reacción violenta del sistema inmu-nológico del cuerpo hacia algo que no le causa proble-mas a la mayoría de la gente (alérgeno). Casi 50 millones de norteamericanos sufren alergias. Las reacciones alér-gicas leves son comunes, pero algunas personas tienen reacciones alérgica severas que rápidamente terminan en un shock anafiláctico. Esto causa hinchazón en las vías respiratorias y una disminución repentina de la presión sanguínea, lo cual puede poner en peligro la vida de la per-sona.Las reacciones alérgicas tienden a empeorar a medida que se suceden las exposiciones. Cuanto más rápida es la aparición de los síntomas, más grave es la reacción. La gente que tiene alergias puede llevar consigo un auto-inyector de epinefrina para tratar las reacciones alérgicas.

Para usar un auto-inyector de epinefrina:1. Quita con cuidado la tapa y presiona firmemente la

punta contra la cara externa del muslo.2. Sostenlo firmemente por 10 segundos, luego, tira ha-

cia afuera. 3. Frota durante 10 segundos el sitio donde se aplicó la

inyección. 4. Anota la hora de la inyección. 5. Desecha el auto-inyector en un lugar seguro, o dáse-

lo al personal de SME.

Alérgenos comunes:

• Polen • Veneno de abeja • Mariscos • Productos lácteos

Quita la tapa Presiona firmemente contra el muslo

Puede usarse un auto-inyector de epinefrina sobre la piel desnuda o sobre la ropa.

Nunca tomes antibióticos prescriptos a un amigo o familiar ya que podría producir reacciones alérgicas.

Ten siempre a mano un antihistamínico oral para casos de alergias leves.

Tratamiento

1. Pídele a alguna persona presente en la escena que llame al 9-1-1 (activa el SME).

2. Calma y dale ánimo a la persona.3. Si te lo pide, ayuda a la persona a encontrar y aplicar

la epinefrina; siempre que tú estés entrenado y las leyes estatales y locales lo permitan.

4. Si la reacción alérgica procede de una picadura de abeja, raspa rápidamente la piel con un objeto de borde recto, a fin de sacar el aguijón.

5. Controla la reacción, la respiración, y los signos de shock.

Señales y síntomas

• Urticaria, erupciones en la piel • Tos, estornudos y congestión • Opresión en el pecho y la garganta • Mareo, confusión, agitación • Inflamación de la cara, ojos, garganta y lengua • Dificultad para respirar • Signos de shock

reacciones alérgicas

Auto-inyector de epinefrina

• Drogas • Huevos • Chocolate • Nueces

! Nota

54Como un desmayo puede estar relacionado con una condición médica o cardíaca, un médico debe examinar a la víctima.

Las convulsiones son el resultado de una actividad eléctrica anormal en el cerebro. La causa más común de convulsión es epilepsia, pero otras causas pueden ser, conmoción, sobredosis de drogas, envenenamiento, bajo nivel de azúcar en sangre, insolación, infección, o paro cardíaco. La fiebre puede ocasionar convulsión febril en niños de hasta 5 años.

La convulsión febril puede producirse por un aumento rápido de la temperatura a > 102oF. Es más común en los menores de 2 años, pero puede darse en niños de hasta 5. La mayoría de las convulsiones febriles no tienen conse-cuencias graves.

Un ataque sin convulsiones puede parecer como si la persona estuviera despierta, con la mirada fija o ausente. Asegúrate de que el entorno sea seguro, cuenta el tiempo que dura el ataque. La persona puede sentirse confusa y cansada a medida que vuelve en sí.

El desmayo es un periodo breve de inconsciencia, generalmente causado por la falta momentánea de flujo sanguíneo al cerebro. Puede ocurrir por ponerse de pie de repente o sin moverse, deshidratación, bajo nivel de azúcar, o estrés emocional. La persona con desmayo puede sentir mareo, visión borrosa, o piel pálida y húmeda.

Protege la cabeza

Tratamiento

Tratamiento

1. Coloca a la persona en el piso; quita los objetos que haya alrededor.

2. Coloca una almohada u otro objeto similar debajo de la cabeza para protegerla.

3. No inmovilices ni pongas ningún objeto en la boca de la persona.

Después de la convulsión:4. Evalúa la respuesta, respiración, y aspecto general

de la persona. a. Si no respira, administra RCP.b. Si hay fluidos, sangre o vómito en la boca, colo-

ca a la persona en posición de recuperación. c. Si existe posibilidad de daño en la cabeza o la

columna, apoya el cuello y la cabeza juntos.d. Si la convulsión es febril, enfría a la víctima.

5. Llama al 9-1-1 (activa el SME).

1. Recuesta a la persona hasta que pase el mareo. 2. Afloja la ropa apretada. 3. Observa la reacción y la respiración.4. Llama al 9-1-1 (activa el SME) si la persona no reac-

ciona, presenta signos de malestar repentino, o si el desmayo es consecuencia de una caída.

Señales y síntomas

• Movimientos involuntarios y contracciones muscu-lares rítmicas

• Mirada fija, movimiento de los ojos, babeo

• Sensaciones anormales, alucinaciones

• Náusea, sudor, pupilas dilatadas, enrojecimiento de la piel, incontinencia

• Falta de reacción, ausencia del sentido de ubicación

llama al 9-1-1 si• La inconsciencia se prolonga o la persona tiene

dificultad para respirar• La convulsión dura más de 5 minutos• Es la primera vez que convulsiona • Se presenta más de una convulsión • La temperatura aumenta rápidamente después

de la convulsión febril • Existe una lesión seria

Después de una convulsión, busca en la persona alguna identificación, collar o brazalete de alerta médica, a fin de saber si la persona padece un desorden convulsivo o diabetes.

convulsiones

Desmayo

! Nota

55

Suministra azúcar de acción rápidaReconoce los primeros síntomas del bajo nivel de azúcar.

Tratamiento

1. Evalúa la reacción, la respiración y el aspecto general de la persona.

2. Si la persona está en condiciones de incorporarse y tragar, dale azúcar para comer o beber (jugo, refresco, azúcar disuelta en agua, miel, tabletas de glucosa).

Señales y síntomas

• Aparición repentina • Cambio en el comportamiento (confusión, irritabili-

dad, agresión) • Mareo o dolor de cabeza • La piel está pálida, fría y húmeda • Temblores o convulsiones• Debilidad • Hambre o sed • Visión doble • Pulso y respiración rápidos• Inconsciencia

emergencias diaBéticas

La diabetes es una enfermedad que disminuye la capacidad de la persona para procesar el azúcar. La mayoría de lo que comemos se transforma en glucosa (azúcar) que es el combustible del cuerpo. Producimos insulina para transportar el azúcar de la sangre a las células que la utilizan para producir energía. Los diabéticos no pueden procesar el azúcar porque, o no producen suficiente insulina, o porque produciéndola, no pueden usarla efectivamente.

Una emergencia diabética puede ocurrir cuando una persona tiene una concentración de azúcar en sangre muy alta o muy baja. La hiperglucemia (alta concentración de azúcar en sangre) es un cuadro que se va desarrollando gradualmente du-rante varios días. La emergencia diabética a la que nos referiremos es la hipoglucemia (bajo nivel de azúcar), un cuadro que pone en peligro la vida y que puede desarrollarse en cuestión de minutos. La disminución repentina del nivel de azúcar puede producirse en los siguientes casos:

• Demasiada insulina • Demasiado ejercicio • No se ha comido lo suficiente

llama al 9-1-1 si• No puedes encontrar azúcar rápidamente• La persona no puede tragar• La persona está inconsciente• La persona no mejora dentro a los 5 minutos de

haber tomado azúcar.

Suministra azúcar en todas las emergencias de diabe-tes. Si el nivel de azúcar es bajo y no se trata, puede causar lesiones cerebrales serias.

El número de personas con diabetes en Estados Unidos. El número crece año a año.26MNota

56

envenenamiento

El envenenamiento puede ocurrir por:

Comidas o bebidas: Algunos venenos que se ingieren comúnmente son medicamentos, incluidos los de venta li-bre, productos de limpieza para el hogar, productos cos-méticos y de higiene personal, químicos, plantas y drogas ilegales.

Inhalación de gases o humo: Los gases venenosos más comunes son el monóxido de carbono, emanaciones de pegamento o pintura, y pesticidas.

Absorción a través de la piel: La exposición a plan-tas como el roble venenoso, la hiedra venenosa y el zu-maque venenoso pueden producir picazón, inflamación, enrojecimiento de la piel y ampollas. Cuando la persona ha estado expuesta, debe quitarse cuidadosamente la ropa y lavarse bien con agua tibia y jabón. La ropa debe lavarse con jabón y agua caliente. Para el tratamiento, contacta a tu proveedor de servicios de salud.

Inyecciones: El envenenamiento puede provenir de una mordedura, picadura, o punción con una aguja hipodérmi-ca.

El envenenamiento es la exposición a cualquier sustancia que produce efectos no deseados. Cerca del 91% de los en-venenamientos ocurren en el hogar, la mitad de los cuales involucran a niños menores de 6 años.

El envenenamiento por drogas puede ocurrir por exposición ilegal, prescripción, o medicamentos de venta libre. Ac-tualmente, las emergencias hospitalarias por envenenamiento se deben en proporciones iguales tanto a la sobredosis de drogas ilegales como a la sobredosis de drogas prescriptas por el médico y las que son de venta libre. Los hombres tienen dos veces más probabilidades de morir por envenenamiento no intencional, que las mujeres. La gente entre 45 y 54 años es el grupo de más alto riesgo.

Abuso de sustancias

Asume que se trata de abuso de sustancias si observas parafernalia de drogas, o recipientes vacíos de pastillas y alcohol. Sigue el procedimiento general para el tratamiento de envenenamientos, asegurando una ruta de escape por si la persona se vuelve violenta.

Envenenamiento por inhalación

Tapa a prueba de niños

Envenenamiento por drogas

Si una exposición química ocurre en el trabajo, puedes obtener información adicional, leyendo la Hoja de Da-tos de Seguridad del Material.

El porcentaje de empleados adultos que consumen drogas ilegales o beben alcohol compulsivamente.75%Nota

57

envenenamiento

Centros de control de envenenamiento

Los centros de control de envenenamiento de los Estados Unidos reciben más de 4 millones de llamados por año. Un experto médico está listo para ayudar en cualquier momento, día y noche.

• Al marcar 1-800-222-1222, te comunicarás con el centro de control de envenenamiento de tu localidad, cualquiera sea el lugar de EE.UU. en el que te encuentres.

• Cualquiera puede llamar todos los días, durante las 24 horas.

• La llamada es gratis y confidencial.• Tienen intérpretes, incluso el sistema TTY para quienes

son sordos o tienen dificultad par oír.

Llama al centro de control de envenenamiento

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME) si la persona está in-consciente, tiene dificultad para respirar o presenta otros síntomas que pongan en peligro su vida. Ad-ministra RCP si es necesario.

2. Llama al 1-800-222-1222 (Ayuda contra en-venenamiento) si la persona está consciente.

3. Si el veneno fue inhalado, lleva a la víctima al aire fresco, si dicho movimiento no representa un peli-gro.

4. Si se ha absorbido una sustancia química, quita la ropa, remueve el elemento químico con tus manos enguantadas, y enjuaga la piel con agua, por lo menos durante 20 minutos.

5. Coloca a la víctima en posición cómoda. 6. Controla la respuesta, la respiración y la condición

general de la persona.

Señales y síntomas

• Dolor en el abdomen y la garganta • Náusea, vómitos • Babeo, olor o respiración inusual • Cambios en el comportamiento, estado de ánimo o

reacción • Sudor • Diarrea • Dificultad para respirar • Convulsiones • Quemaduras, piel rojiza, ampollas alrededor de la boca

Murieron por sobredosis accidental de drogas en EE.UU. durante 2007.27,658

• No le des a la persona comida ni bebida, a menos que lo indique el personal autorizado.

• No provoques el vómito, a menos que lo indique un médico o el personal autorizado.

• No ingreses a un lugar cerrado para ayudar a una víctima de envenenamiento por inhalación, sin tener el equipo y entrenamiento adecuados.

Los venenos actúan rápidamente – ¡Tú también debes hacerlo!

Identifica la emergencia. Busca posibles signos de envenenamiento, tales como botellas vacías, recipientes abiertos, plantas tóxicas o venenosas. Trata de identificar el veneno, cuánto y cuándo fue ingerido.

Consigue ayuda ahora

El número de casos de envenenamiento atendidos diariamente en departamen-tos de emergencia.2,000

58

emergencias relacionadas con el calor

Calambres por calor: Calambres musculares dolorosos en el abdomen, los brazos y las piernas, generalmente du-rante una actividad intensa; mucho sudor.

Agotamiento por calor: Sudor; sed; palidez, piel fría; debilidad; jaqueca; mareo; náusea, vómitos; calambres musculares. Se desarrolla cuando se ignoran los efectos de malestares relacionados con el calor. El cuadro puede agravarse rápidamente.

Golpe de calor: El cuerpo no puede controlar más su temperatura; la temperatura corporal se eleva rápidamente. Esto es una emergencia que pone en peligro la vida.

Las emergencias relacionadas con el calor ocurren cuando el cuerpo de una persona no puede enfriarse a sí mismo por medio del sudor o transmitiendo el calor al aire. Ocurre comúnmente cuando la persona se deshidrata, y hay alta temperatura, humedad y ausencia de viento. El grupo de más alto riesgo son aquellos que trabajan o hacen ejercicio al aire libre pues están expuestos al calor, tales como los atletas, los trabajadores, los soldados; o quienes tienen poca tolerancia al calor, como los ancianos, los niños pequeños, los alcohólicos, los obesos, y quienes tienen problemas de salud.Identifica una emergencia relacionada con el calor y trátala antes de que ponga en peligro la vida de la víctima. Hay tres tipos de emergencias y son progresivamente una peor que la otra:

Tratamiento (calambres por calor)

Tratamiento (agotamiento por calor)

Tratamiento

1. Detener toda actividad y quedarse en un lugar fresco. 2. Tomar bebidas deportivas, jugo, o agua si no se dis-

pone de los primeros. 3. Masajear los músculos suavemente.

1. Detener toda actividad y recostar a la persona en un lugar fresco.

2. Quitarle la ropa.3. Enfriar a la persona (rociar o bañar con agua fría,

ventilador)4. Darle de beber bebidas deportivas, jugo, o agua si

no se dispone de los primeros.

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME).2. Enfría rápidamente a la víctima: sumérgela en agua

hasta el cuello; rocíala, mójala con una esponja o ducha de agua fría; colócale paquetes de hielo en la ingle, axilas, y en los costados del cuello.

Señales y síntomas

• Alta temperatura corporal • Piel enrojecida, seca o húmeda • Confusión, mareo • Dificultad para hablar • Convulsiones • Dolor de cabeza agudo • Respiración y pulso rápidos • Inconsciencia

Consulta el informe del tiempo para saber si hará calor. Usa sombrero e ingiere bebidas deportivas; descansa en la sombra. Está atento a los primeros síntomas de calentamiento.

personas mueren por año en EE.UU. a causa del exceso de calor.1,500Nota

Quitarle la ropa Darle de beber líquidos Enfría con agua

59

emergencias relacionadas con el frÍo

Tratamiento

Tratamiento

1. Traslada a la persona a un lugar cálido.2. Llama al 9-1-1 (activa el SME).3. Remueve cuidadosamente la ropa mojada, seca la

piel, y ponle ropa seca. Cúbrele la cabeza y el cuello y envuélvelo en mantas.

4. Si el equipo de emergencias se demora, acerca gradualmente a la víctima a una fuente de calor o aplica almohadillas o paquetes de agua caliente. Separa su piel de la fuente de calor.

5. Si la víctima está consciente, dale líquidos calientes (evita la cafeína y el alcohol).

6. Observa su respuesta y su respiración.

1. Lleva a la persona a un lugar cálido.2. Llama al 9-1-1 (activa el SME).3. Quítale con cuidado la ropa mojada, seca su piel, y

ponle ropa seca.4. Sácale anillos, relojes y brazaletes. 5. Cubre con un vendaje seco y esterilizado. 6. Coloca la parte congelada cerca de su cuerpo.7. Si el equipo de emergencia se demora, sumerge la

parte congelada en agua caliente (100°F - 104°F) entre 20 y 30 minutos.

Señales y síntomas

Señales y síntomas

• Escalofríos (pueden detenerse) • Piel pálida y fría • Mareo, agotamiento • Pulso y respiración lentos• Inconsciencia

• Piel pálida, fría y cerosa • Sensación dolorosa de ardor, o entumecimiento • Ampollas, endurecimiento de tejidos

Cuando el cuerpo está expuesto a temperaturas bajas, puede perder calor más rápidamente de lo que lo produce. La hipotermia o la baja temperatura anormal es el resultado de una exposición prolongada del cuerpo al frío. Esto ocurre más rápidamente en el agua que en la tierra. La hipotermia es un cuadro grave que puede poner en peligro la vida.

La congelación es el congelamiento virtual de los tejidos del cuerpo. Generalmente afecta las orejas, la nariz, las me-jillas, las manos y los pies. A menudo, la persona no se da cuenta de que se está congelando debido al entumecimiento de los tejidos causado por la congelación.

Hipotermia

Congelación

• No apliques calor directo.• No revientes las ampollas. • No frotes el área afectada. • No apliques calor si la parte puede volver a congelarse.

Usa ropa de abrigo en capas y permanece seco para evitar la hipotermia y la congelación. No pases por alto los escalofríos.

Para que ocurra la hipotermia no es necesario que la temperatura esté debajo del nivel de congelamiento. NotaNota

Congelación

Hipotermia

60

mordeduras y picaduras

Mordeduras de animales o humanos

El problema principal con las picaduras de animales es la hemorragia y la infección. La rabia puede transmitirse por una mordida de murciélago, zorrino, mapache, zorro, perro, gato o cualquier otro mamífero que se comporta extraña-mente o muerde sin provocación. No intentes capturar a un animal si sospechas que tiene rabia. Comunícate con el servicio de control de animales y dales la descripción del animal y el último lugar donde fue visto.La rabia puede ser fatal; busca tratamiento médico rápidamente.

Los perros pueden morder para proteger a sus dueños o su territorio. También tienden a morder cuando sienten dolor, están comiendo, o se sienten amenazados. Independientemente de su tamaño, raza o carácter, todos los perros pueden morder si son provocados. Los niños entre 5 y 9 años tienen el porcentaje más alto de lesiones por mordedura de perro.

Tratamiento si hay desgarramiento de la piel:• Si un perro se te acerca, quédate quieto. No corras. • Enseña a los niños a no molestar a los animales. • Sé precavido al tratar una hembra con sus crías. • No te acerques a un animal desconocido. • No molestes a un perro mientras come. • No dejes a niños o a extraños con un perro. • No intentes detener una pelea entre perros.

Los murciélagos pueden transmitir la rabia

Todos los perros pueden morder si se los provoca

llama al 9-1-1 si• La hemorragia es grave • El animal aún genera peligro • El animal puede tener rabia

Busca asistencia médica si

• Puedes necesitar sutura • Necesitas vacunarte contra la rabia • La herida necesita limpieza o atención adicional • Hay señales de infección

Es el número de mordidas de perro por año en EE.UU.

Es el número de personas que requiere atención médica por mordidas de perro en EE.UU.800K4.5M

Tratamiento si hay desgarramiento de la piel:

1. Seguridad de la escena, toma el botiquín de primeros auxilios, el EPP, haz la evaluación inicial. No te pongas en peligro cuando tratas de ayudar a una persona.

2. Si se trata de una herida menor, lávala con agua corriente y jabón.

3. Controla la hemorragia con presión directa. 4. Aplica ungüento antibiótico y cubre con una venda

esterilizada. 5. Reporta las mordidas a la policía o a la autoridad de

control animal.

Las mordidas humanas pueden ocurrir durante peleas, cuando la piel de los nudillos se rompe por un puñetazo en la boca, o cuando los niños están peleando o jugando unos con otros. Las mordeduras humanas tienen alto riesgo de infección.

61

Serpiente venenosa

Cómo quitar un aguijón

Mordeduras de serpiente

El tiempo en que una serpiente muerta puede aún morder como acto reflejo. Una serpiente viva puede rodar boca arriba y hacerse la muerta.

La víctima de una mordida de serpiente debe recibir asistencia inmediata. El antídoto correcto, administrado poco tiempo después de la mordida, puede salvar la vida de la persona. 1 Hora

mordeduras y picaduras

Mordidas de serpientes

Picaduras de insectos

Las mordidas de serpientes pueden ser dolorosas, pero la mayoría de las serpientes no son venenosas. En los EE.UU. hay cuatro tipos de serpientes venenosas: la serpiente de cascabel, la serpiente de coral, la cabeza de algodón (mocasín de agua), y la cabeza de cobre. Presume que todas la serpientes son venenosas hasta que se demuestre lo contrario.

Las picaduras de insectos generalmente causan dolor, in-flamación, y enrojecimiento de la piel. Si el aguijón de una abeja está visible, raspa rápidamente la base de la picadu-ra con la uña, una tarjeta de crédito o un objeto similar. El propósito es sacar el aguijón de la piel. Sobre el área aplica un paquete de hielo envuelto en un trapo húmedo durante 10 minutos con intervalos de 10 minutos.

Si la persona presenta síntomas de reacción alérgica severa (dificultad para respirar, inflamación severa, náusea o mareo) llama al 9-1-1 y ayuda a la persona a aplicarse la epinefrina, si fuera necesario.

Tratamiento

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME) si sospechas que se trata de una mordedura de serpiente venenosa.

2. Mantén a la víctima calmada y quieta, con el área de la mordedura más abajo del corazón.

3. Lava la herida con agua abundante y jabón.4. Quita joyas y relojes, y pon un vendaje elástico alre-

dedor de todo el brazo o pierna mordida, comen-zando lo más lejos del corazón. Asegura el vendaje con varias vueltas, pero permite que al menos pase un dedo debajo del vendaje. Revisa la temperatura y la sensibilidad debajo del vendaje, asegurándote que no esté demasiado apretado.

Señales y síntomas

• Marca de colmillos (2 pequeñas incisiones) • Ardor• Inflamación rápida • Náusea, vómitos• Debilidad, sudor

• No levantes una serpiente ni juegues con ella, a menos que estés adecuadamente entrenado.

• No apliques hielo, torniquetes o succión en caso de mordedura de serpientes.

• No te acerques a una serpiente muerta o agonizante.

!

62Evita la mordida de arañas: sacude mantas y zapa-tos que no han sido usados últimamente; ten cuidado cuando andes alrededor de pilas de madera, rocas u hojas.

La picadura de garrapata no produce dolor, de modo que es importante revisar su ropa y su piel mientras la persona está afuera.

mordeduras y picaduras

Mordeduras de arañas y picaduras de escorpiones

Picadura de garrapata

Aunque la mayoría de las arañas son venenosas, la viuda negra y la parda reclusa son las más peligrosas para los humanos en EE.UU. Asume que todos los escorpiones son venenosos porque es muy difícil distinguir a los venenosos de los que no lo son.

Las picaduras de garrapatas son importantes en la medida que ocurren en lugares en donde se sabe que pueden trans-mitir enfermedades, tales como la enfermedad de Lyme. Quita la garrapata lo más pronto posible. Busca asistencia médica si te encuentras en una región en donde existen enfermedades transmitidas por garrapatas, si no puedes quitar completamente el insecto, o si tienes erupciones o síntomas parecidos a los de la gripe.

Viuda negra Parda reclusa

Tratamiento

Cómo quitar y tratar la garrapata

1. Llama al 9-1-1 (activa el SME) si sospechas que se trata de una mordida de viuda negra, parda reclusa, escorpión, o si adviertes cualquier síntoma peligroso.

2. Lava la piel con abundante agua y jabón. Aplica un-güento antibiótico, si la persona no es alérgica.

3. Aplica un paquete de hielo envuelto en un paño húme-do.

Señales y síntomas

• Dolor y quemazón fuertes • Dolor de pecho • Rigidez en los músculos, dolor en las articulaciones • Inflamación, erupciones y picazón • Pequeñas incisiones • Ampollas o úlceras (pueden ponerse negras) • Dolor de cabeza, mareo, debilidad • Sudor, fiebre, calambres • Náusea, vómitos, salivación • Aumento del ritmo cardíaco • Dificultad para respirar • Ansiedad, inconsciencia

Remover la garrapata

1. Utiliza pinzas de punta fina para arrancar la garra-pata de la piel.

2. Saca la garrapata tirando hacia arriba con fuerza firme y constante. No retuerzas la garrapata.

3. Guarda la garrapata en una bolsa o contenedor plástico, para dárselo a tu doctor en caso de que ocurra una enfermedad.

4. Lava la piel con abundante agua y jabón. Aplica un-güento antibiótico, si la persona no es alérgica.

Nota Nota

63

¿cómo reaccionarÍas?

1

2

3

4

5

Hogar

ESCENARIOSPREGUNTAS

Trabajo

Escuela

Comunidad

Estás en el parque y ves a un adolescente tratando de separar a dos perros que se están peleando. Ves que uno de los perros muerde al jovencito en una pierna, y se escapa. La pierna de su pantalón está rota y puedes observar una pequeña herida abierta. ¿Cómo reaccionarías?

Ves a un estudiante sentado en una banca sosteniéndose con sus brazos. Cuando te acer-cas, oyes silbidos y ves que sus labios están azulados. ¿Cómo reaccionarías?

Es un día caluroso. Estás descargando cemento cuando un compañero te dice que se siente mare-ado y débil. Está pálido y suda mucho. ¿Cómo reaccionarías?

Un niño pequeño se ha comido un pedazo de una planta desconocida. No parece sentirse mal o estar enfermo. ¿Cómo reaccionarías?

Alguien que tiene dificultades para respirar, probablemente escoja:

a. Acostarse b. Sentarse c. Caminar

Después de una convulsión, un rescatista de-bería revisar a la víctima para asegurarse de que está respirando y no está lesionada.

Verdadero Falso

A una persona que está experimentando una emergencia diabética, debería suministrársele azúcar. Verdadero Falso

La mayoría de los envenenamientos ocurren en niños:

a. En el hogar b. En la escuela c. En el jardín de infantes o guardería d. En el trabajo

Luego de una mordedura de serpiente, es impor-tante capturar a la serpiente para identificarla.

Verdadero Falso

64Los botiquines de primeros auxilios deben ser periódica-mente revisados y reaprovisionados.

Ten un botiquín de primeros auxilios en tu hogar, en tu trabajo, en tu auto y cuando estás viajando.

Todos los lugares de trabajo deberían tener un botiquín de primeros auxilios que contenga al menos las cantidades míni-mas de los artículos mencionados más abajo. Cada botiquín debe contener cantidades de suministros adicionales de acuerdo con la cantidad de gente que podría necesitar utilizarlos, los peligros específicos de cada lugar de trabajo, y las regulaciones federales, estatales y locales.

Referencias federales OSHA ANSI (American National Standards Institute) para el contenido de botiquines de primeros auxilios. La tabla de arriba contiene los tamaños y cantidades mínimos requeridos para cumplir con la regulación ANSI/ISEA Z308.1-2009 Estándar: Requerimientos mínimos del botiquín de primeros auxilios y suministros para lugares de trabajo. Está permitido tener más cantidad de suministros. Los empleadores que tienen necesidades únicas o especiales, podrían necesitar añadir suministros adicionales a sus botiquines de primeros auxilios.

Los analgésicos contenidos en los botiquines para lugares de trabajo deben seguir las regulaciones de la FDA concernientes a las dosis individuales, embalaje a prueba de manipulaciones con etiquetado completo, y no contener ingredientes que causen mareo.

NOTA: Para requisitos sobre el lavado o enjuague para los ojos, consultar la ANSI/ISEA Z358.1: American National Stand-ard for Emergency Eye-wash and Shower Equipment [Estándard Nacional Norteamericano para el Lavado y Enjuague de Emergencia de los Ojos].

Artículos de primeros auxiliosTamaño míni-mo o vol.

Unidades/paquete

Compresas absorbentes (ej. 5”x9” u 8”x10”) 32 sq. in. 1

Vendaje adhesivo 1 x 3 in. 16

Cinta adhesiva 2.5 yd (total) 1 o 2

Tratamiento antibiótico 0.14 fl oz. 6

Hisopo antiséptico 0.14 fl oz. 10

Toallitas antisépticas 1 x 1 in. 10

Toalla antiséptica 24 sq. in. 10

Vendaje de compresión (2 in.) 2 x 36 in. 4

Vendaje de compresión (3 in.) 3 x 60 in. 2

Vendaje de compresión (4 in.) 4 x 72 in. 1

Barrera de RCP 1

Vendaje para quemaduras (almohadilla húmeda en gel) 4 x 4 in. 1

Tratamiento para quemaduras 1/32 oz. 6

Paquete frío 4 x 5 in. 1

Cobertura para ojos, con mecanismo para fijarla (2 individuales o 1 grande para ambos ojos) 2.9 sq. in. 2

Enjuague para Ojos/Piel 4 fl. oz. total 1

Enjuague para Ojos/Piel y cobertura, con mecanismo para fijarla 4 fl. oz. total 1

Desinfectante para manos (soluble en agua; con por lo menos 61% de alcohol etílico) 1/32 oz. 6

Rollo de venda (4 in.) 4 in. x 4 yd. 1

Rollo de venda (2 in.) 2 in. x 4 yd. 2

Almohadilla esterilizada 3 x 3 in. 4

Venda triangular 40 x 40 x 56 in. 1

Guía de Primeros Auxilios (ej.: Primeros Auxilios de EMS Safety) 1

Botiquín de primeros auxilios para el lugar de trabajo que cumple las reglas ANSI

BotiQuines de primeros auxilios

!Nota

65

seguridad en el Hogarp

re

ve

nir l

as e

me

rg

en

cia

s

Evita las caídas http://www.cdc.gov/SafeChild/Falls/

Instala puertas de seguridad en la parte superior e inferior de las escaleras. Facilita el acceso en caso de necesitar una evacuación. Instala barandillas en los balcones y escaleras con una separación vertical de 4” o menos. Usa un protector para barandas y pasamanos, si un niño puede pasar a través de ellos. Instala rejas de seguridad con mecanismos de liberación rápida en todas las ventanas por encima del nivel suelo. Mantén los muebles alejados de las ventanas. Instala cubiertas para picaportes o cerrojos con llave en las puertas que dan a la calle, a las cocheras, escaleras, o piscinas. Asegura toda estructura que pueda ser empujada al sue-lo (repisas, televisores). Coloca almohadillas en las esquinas filosas o bordes filosos de los muebles. Usa muebles especialmente diseñados para niños. Instala luces de noche en baños, corredores y escaleras. Usa tiras antideslizantes o una colchoneta en la bañera. Mantén los cajones cerrados para evitar que los niños sientan la tentación de trepar. No utilices andadores. Utiliza siempre cinturones de seguridad en las sillas al-tas, carros de compras, etc. No dejes a los bebés solos en camas, mesas cambiado-ras, o sillas altas.

Evita lesiones, quemaduras y ahogamiento http://homesafetycouncil.org

No dejes objetos peligrosos o cortantes en el piso. Mantén las armas de fuego descargadas y bajo llave. Guarda las municiones por separado, bajo llave. Revisa que todos los aparatos que queman combustible funcionen correctamente. No utilices calentadores de queroseno o gas en habitaciones sin ventilación apropiada. Fuma de forma segura. Fuma cigarrillos a prueba de incendios, o fuma afuera. Apaga los cigarrillos y las velas cuando no estés allí. Ajusta la temperatura del calentador de agua a 120°F o menos. Comprueba siempre la temperatura del baño de agua con la mano, antes de poner al niño en la bañera. Quédate junto a la estufa o cocina cuando cocines. No dejes alimentos cerca de la estufa u horno. Mantén calientes los alimentos o líquidos, lejos del borde de la cocina o la mesa. Coloca las ollas con sus mangos hacia adentro. Usa los quemadores traseros de la cocina. No utilices manteles o tapetes en lugares donde puedan ser jalados y derribados. Pon una defensa alrededor de los radiadores de calor. Pon los cables eléctricos fuera del alcance. Cubre los tomacorrientes con tapas o protectores. Supervisa cuidadosamente a los niños cerca del agua. Un niño puede ahogarse rápidamente en un baño, un balde o una bañera, tan sólo con 1” de agua.

Evita el envenenamiento www.aapcc.org

Instala cerraduras a prueba de niños en todo armario y cajón. Mantén bajo llave toda medicina, productos para el hogar y productos químicos. Almacena los productos de limpieza, separados de los alimentos. No guardes cosméticos, vitaminas y medicamentos en tu bolso o mesa de luz. Mantén el talco para bebés y lociones fuera del alcance de los niños. Compra medicamentos, vitaminas y productos para el hogar con tapa o envase a prueba de niños. Consérvalos en su envase original. Cierra bien las tapas y guárdalos inmediatamente después de su uso. Elimina productos químicos y medicamentos innecesa-rios o vencidos. Pon toda planta venenosa fuera del alcance de los niños, o fuera de la casa y el patio.

Asegúrate de que la pintura no contenga plomo.

Evita la asfixia y la sofocación http://kidshealth.org

Protege a los niños pequeños y bebés de objetos lo sufi-cientemente pequeños que quepan en el centro de un rollo de papel higiénico. Revisa si los pisos y los estantes bajos tienen objetos pequeños. Mantén a los niños sentados a la mesa durante las comidas. Corta los alimentos duros o redondos en trozos pequeños. Mantén los cables fuera del alcance de los niños (persia-nas, cables eléctricos). Quita los cordones de la ropa de los niños. Mantén las envolturas plásticas y bolsas fuera del alcance de los niños. Proporciona juguetes para la edad apropiada. Mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los bebés y niños pequeños. Procura que los bebés duerman boca arriba. Procura que las cunas sean duras, con listones colocados con un espacio < 2 3/8”; y que el colchón sea firme y se en-caje bien en la cuna. Evita las almohadas, la ropa mullida de cama o los juguetes.

66

Entrenamiento y suministros de primeros auxilios www.emssafety.com

Mantén siempre a mano el equipo y el manual de primeros auxilios. Revisa las fechas de vencimiento, y reaprovisiona el botiquín regularmente. Aprende primeros auxilios y RCP/DEA, manteniendo tus certificaciones al día. Repasa todos los procedimientos cada tres meses. Anima a tus familiares, amigos y niñera a que también reciban entrenamiento. Mantén un botiquín de primeros auxilios en tu casa, auto, carrito del bebé, equipaje y para toda actividad fuera de la casa. Coloca los números de emergencia a la vista, cerca del teléfono. Incluye el número de los bomberos, la policía, control de envenenamiento y servicios médicos. Enséñale a tus hijos lo que significa “fuego”, cuando y cómo llamar al 9-1-1, y qué hacer si se enciende la alarma de incendios. Los niños deberían aprender sus nombres completos, dirección y número de teléfono.

Seguridad contra incendios www.usfa.dhs.gov; www.nfpa.org

Instala alarmas de humo en la cocina y en cada piso, cerca de cada habitación. Revísalos mensualmente y reemplaza las baterías cada 6 meses, al cambiar tus relojes cuando se modifica la hora. Instala detectores de monóxido de carbono. Coloca extinguidores de incendio en la cocina y en cada piso. Enséñale a los miembros de tu familia cómo usarlos. Elabora un plan de evacuación para incendios y practí-calo 2 veces por año. Ten por lo menos dos salidas de emergencia, y un lugar de encuentro fuera de la casa. Practica el “detenerse, tirarse y rodar”. Llama al 9-1-1 desde afuera del hogar. Nunca entres a un edificio en llamas. Mantén cortinas y otros materiales combustibles por lo menos a 3 pies de distancia de una fuente de calor.

seguridad en el Hogarp

re

ra

te p

ar

a u

na

em

er

ge

nc

iap

re

ra

te p

ar

a u

n d

esa

str

e

Aprende acerca de las diferentes emergencias que pueden ocurrir en tu área.

Haz un plan para casos de desastre y enséñaselo a tu familia.

Ten una mochila de supervivencia para cada miem-bro de tu familia.

Prepara suministros para la familia en caso de de-sastre. Prepara suministros para un mínimo de 3 días y para 2 semanas si vives en zonas propen-sas a desastres. Incluye alimentos, agua, botiquín de primeros auxilios, linterna y baterías, radio, pro-ductos de higiene, carpas/tiendas, mudas de ropa, herramientas, suministros para bebés y mascotas, medicamentos necesarios, dinero en efectivo, etc.

Está preparado para un desastrewww.ready.gov/america

Asegúrate de que los miembros de la familia sepan desconectar el agua, el gas y la electricidad. Ten una llave de cierre exterior.

Fija de antemano un teléfono de contacto al que to-dos los miembros de la familia puedan llamar.

Haz copias de tus documentos importantes. www.operationhope.org/images/uploads/Files/effak2.pdf

Ten una línea telefónica regular (con cable). Durante un corte de energía, los teléfonos inalámbricos pueden no funcionar, y la red de celulares puede interrumpirse.

Recibe entrenamiento ECRE (Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias) provisto por tu gobierno local. Anima a tus vecinos a estar preparados para una emergencia.

67

Prevén las lesioneswww.osha.gov

Premia las prácticas seguras. Anima a tus empleados a denunciar los peligros.

Enseña cómo levantar objetos pesados sin lastimarse. Emplea medios mecánicos para levantar pesos cuando sea necesario.

Prevén lesiones y envenenamiento. Usa equipo de protección personal. Repasa la Hoja de Datos de Seguridad del Material.

Prevén las emergencias relacionadas con el clima. Infórmate sobre posibles temperaturas extremas (frío y calor). www.cpc.ncep.noaa.gov

Asegúrate de que los equipos funcionen correctamente.

Prevén las caídas.

Ofrece entrenamiento En las reuniones mensuales sobre prevención de lesiones y enfermedades, entrena a tu personal en cuanto a medidas de seguridad.

Procura que todos los empleados reciban el entrenami-ento requerido por OSHA, conforme a la descripción de trabajo de cada uno (ej.: entrada a espacios con-finados, control de energía peligrosa, protección res-piratoria, seguridad eléctrica, conservación del oído, agentes patógenos sanguíneos, etc.).

Enseña al personal a manejar con cuidado los quími-cos y materiales peligrosos.

Enseña al personal a usar equipos de protección: tam-año adecuado, cómo y cuándo usarlo.

seguridad en el traBajoe

vit

a un

a em

er

ge

nc

ia p

la

nif

ica p

ar

a un

a em

er

ge

nc

ia

Considera las distintas emergencias que pueden ocurrir en tu actividad o negocio. Elabora un Plan de Acción para Emergencias com-pleto (PAE). Actualízalo y entrena al personal por lo menos una vez al año.

Describe cómo activar el SME. Describe cómo los empleados deben actuar en cada emergen-cia y cómo denunciarla. Designa a una persona de contacto para proveer más información del PAE. Elabora planes de evacuación y designa lu-gares de refugio. Haz un simulacro anual-mente. Señala las rutas de evacuación. Identifica a los empleados que pueden tener necesidades especiales durante una evacu-ación o desastre. Delega responsabilidades de antemano. De-cide quién puede dar la orden de evacuación, quien permanecerá para desactivar las op-eraciones y cerrar las puertas, quien llevará a cabo los rescates y primeros auxilios. Designa un lugar de reencuentro. Cuenta a to-dos los empleados.

Comunícales a todos los empleados los detalles del PAE (ej.: orientación para nuevos empleados, reun-iones de seguridad, pizarras o boletines de informa-ción, etc.) Enséñales a todos a activar el sistema de respuesta a emergencias. Pega el número en todos los teléfonos. Entrena a los empleados en su rol para que lleven a cabo el PAE. Haz una lista de contactos de emergencias con to-dos los empleados y mantenla actualizada. Coloca una copia de la lista en cada caja de suministros para emergencias. Planifica el curso de acción a seguir en caso de que los empleados no puedan regresar a trabajar luego de un desastre, y los medios para comunicarse efectivamente. Ten un plan para continuar operando. Mantén copias de seguridad de datos fuera del edificio (proveedores, vendedores, contratistas que te ayuden a recuper-arte, contaduría y documentos legales). Planifica un sistema de emergencia para el pago de sueldos. Reúnete con tu agente de seguros para revisar tu cobertura. Mantén una lista de bienes (inventario de equipo, computadoras, programas, etc.).

www.osha.gov

www.ready.gov/business

68

Protégete a ti mismo en caso de emergencias. Cuenta a los empleados, clientes y visitantes. Provee primeros auxilios, si es necesario. Utiliza los suministros para casos de desastre.

Controla los peligros. Apaga fuegos, si estás en-trenado. Desconecta la electricidad y el gas, si es necesario. Escucha los anuncios e instrucciones de evacu-ación en la radio.

Practica la seguridad contra incendioswww.usfa.dhs.gov; www.nfpa.org

Instala alarmas de humo y extinguidores de fuego en lugares apropiados.

Prueba mensualmente las alarmas de in-cendio, y cambia las baterías cada 6 meses.

Asegúrate de que los extinguidores de in-cendios no estén vencidos, y que tus empl-eados sepan dónde encontrarlos.

Asegúrate de que las salidas estén despejadas y las señales de salida iluminadas.

Suministros para primeros auxilios

Ten a mano los suministros de primeros aux-ilios. Revisa su vencimiento, y reaprovisiona regularmente.

Equipo de protección personal (guantes, traje, anteojos, mascarilla, barreras de RCP.

DEA y accesorios: saber dónde está el DEA más cercano. Inspeccionar la unidad regular-mente de acuerdo a las instrucciones del fab-ricante. Revisar el vencimiento de baterías y almohadillas.

Vacunación. Si eres un socorrista desig-nado, solicita la vacuna contra la hepatitis B. Vacúnate anualmente contra la gripe.

Entrenamiento y suministros para desastres

Realiza el entrenamiento ECRE (Equipo Comunitario de Respuesta a Emergencias), in-cluyendo los procedimientos para búsqueda y rescate en emergencias. Prepara bolsos listos para cada empleado.

Junta suministros para la empresa en caso de desastre.

Prepara, como mínimo, suministros para 3 días; y para 2 semanas en zonas pro-pensas a desastres.

Incluye comida, agua, botiquín de primeros auxilios, linterna, baterías de repuesto, radios, silbatos, artículos de higiene, albergue, mantas, herramientas, dinero en efectivo, lista de contacto de los empleados, etc.

Provee entrenamientowww.emssafety.com

Entrena a posibles miembros de un equipo de emergencia.

RCP y DEA, primeros auxilios, agentes patóg-enos sanguíneos Clases de extinguidores de incendios y cómo usarlos Derrame de sustancias químicas, materiales peligrosos

Aprovecha la formación que ofrecen las empre-sas. Capacita a cada turno mientras trabajas. Proporciona cursos de actualización y cursos regulares de certificación. Trabaja en coordinación con SME, HAZMAT, y hospitales.

seguridad en el traBajop

re

ra

te p

ar

a u

na

em

er

ge

nc

iar

ea

cc

ion

a Durante una emergenciawww.fema.org

69

Pon una lista de números de emergencia al lado de cada teléfono. Mi número de emergencia es ________________

Asegúrate de que el número de la casa sea claramente visible desde la calle.

Imprime una lista de los medicamentos para cada persona.

Enseña a los niños a llamar al 9-1-1 en caso de emergencia.

www.911forkids.com

Llama al 9-1-1Dele al despachador la información completa:

Tu nombre, ubicación, y un número para comunicarse.

Describe el evento, número de víctimas, condiciones de peligro.

La condición de la víctima y el tratamiento administrado.

Siempre sé el último en colgar.

Dale información al SME

La hora en que se produjo el evento, y la hora en que la víctima empezó a recibir atención.

El tratamiento dado a la víctima.

La información recopilada durante las entrevistas a la víctima, familiares y espectadores.

La información procedente de tu evaluación inicial.

La lista impresa de los medicamentos.

Enseña a los niños su dirección completa, incluyendo número de apartamento.

Enseña a los niños su número de teléfono y su apellido.

Añade ICE (En Caso de Emergencia) a los contactos de los teléfonos celulares.

Lleva puestos collares o brazaletes de alerta médica con la información adecuada. www.medicalert.org

Antes de que SME llegue Continúa el cuidado de emergencia hasta que se te informe que serás relevado.

Envía a una persona presente a recibir a los res-catistas de SME.

Enciende las luces exteriores.

Asegura tus mascotas.

Abre la puerta.

Después de una emergencia

Dale al personal de SME cualquier vendaje con-taminado, EPP, y aplicadores de epinefrina, si los has utilizado.

Mantén la confidencialidad de la información pri-vada de la víctima.

Reaprovisiona el botiquín de primeros auxilios.

Reporta el incidente a tu supervisor en el trabajo, completa los documentos requeridos.

lista de emergenciaa

nt

es d

e un

a em

er

ge

nc

iaa

ct

iva e

l sme

cu

an

do

ll

eg

a el sm

e

7070

www.safercar.gov

www.nhtsa.gov/Safety/CPS

Comprueba que tu vehículo sea seguro y funcione bien.

No conduzcas con menos de medio tanque de gasolina.

Ten un botiquín de primeros auxilios en el vehícu-lo, así como linterna, guantes, agua, alimentos de emergencia, bengalas, cables para conexiones de emergencia, etc.

Usa siempre el cinturón de seguridad. La ley lo exige en casi todos los estados. Úsalo en todos los viajes, no importa cuan cortos sean.

Mira siempre el camino y ten siempre tus manos libres. El uso del teléfono celular, comer, beber, usar sistemas de navegación, o cambiar estaciones de radio con frecuencia contribuye a ocasionar accidentes. www.distraction.gov

No conduzcas ni aceleres con brusquedad. Mantén suficiente espacio entre tu vehículo y el que va adelante del tuyo.

No manejes incapacitado (alcohol, drogas legales e ilegales, somnolencia, distracción, enfermedades). Planifica de antemano y designa un chofer o medio de transporte alternativo www.madd.org

Ten cuidado de los demás. Respeta a los ciclistas, motociclistas, peatones y trabajadores de los caminos. Cuida tus puntos ciegos; haz marcha atrás lentamente.

Habla con tus adolescentes acerca de la responsabilidad de manejar. Firmen un contrato de “Manejar Responsablemente”, y no duden en aplicarlo cuando se violen las reglas. www.usaaedfoundation.org

Usa sillas de seguridad elevadas. Escoge la silla adecuada a la edad y peso del niño. Sigue las reglas estatales sobre el tema.

Los niños menores de 12 años deben viajar sen-tados en el asiento de atrás. Las bolsas de aire pueden lastimar seriamente a los niños.

Instala adecuadamente las sillas de seguridad. Sigue las instrucciones del fabricante de la silla y de tu automóvil. Visita una estación de inspección de sillas de seguridad para niños. Es gratis.

Visita www.emssafety.com para más información y consejos sobre la seguridad.

seguridad al manejarse

gu

rid

ad

de

l v

eH

Ícu

lo

seg

ur

ida

d a

l m

an

eja

rse

gu

rid

ad

de

l p

asa

jer

o

71

notas

72

productos

DEA y RCP

Botiquines de primeros auxilios

¡Está preparado antes de que ocurra la próxima emergencia o desastre!

Adquiere hoy tus productos de primeros auxilios y de respuesta a desastres.Contacta a tu instructor o visita www.emssafety.com

Seguridad y Desastres

Unidades y suplementos DEA

Para el lugar de trabajo, el hogar, o uso personal

Comida y suministros para responder a desastres

Seguridad de las mascotas

Barreras de RCP

Student Workbook

RCP, DEA yprimeros auxilios

Respuesta a las emergencias en el hogar, en la comunidad y en el trabajo

2010 Guidelines

Quality Training Programs:

Basic First AidAdvanced First Aid

CPR & AED for the Community & WorkplaceCPR & AED for Healthcare and Professional Rescuers

CPR & First Aid for Childcare ProvidersCPR, AED, & First Aid for the Senior Community

Oxygen AdministrationBloodborne Pathogens

Instructor Training

Available in Spanish

EMS Safety Services, Inc.1046 Calle Recodo, Suite KSan Clemente, CA 92673(800) 215-9555www.emssafety.com