6
Journal of Philosophy, Inc. Progress on Two Fronts Author(s): W. V. Quine Reviewed work(s): Source: The Journal of Philosophy, Vol. 93, No. 4 (Apr., 1996), pp. 159-163 Published by: Journal of Philosophy, Inc. Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2940885 . Accessed: 21/02/2013 14:16 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. . Journal of Philosophy, Inc. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of Philosophy. http://www.jstor.org This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Quine. Progress on Two Fronts

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Quine. Progress on Two Fronts

Journal of Philosophy, Inc.

Progress on Two FrontsAuthor(s): W. V. QuineReviewed work(s):Source: The Journal of Philosophy, Vol. 93, No. 4 (Apr., 1996), pp. 159-163Published by: Journal of Philosophy, Inc.Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2940885 .

Accessed: 21/02/2013 14:16

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range ofcontent in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Journal of Philosophy, Inc. is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journalof Philosophy.

http://www.jstor.org

This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 2: Quine. Progress on Two Fronts

THE JOURNAL OF PHILOSOPHY VOLUME XCIII, NO. 4, APRIL 1996

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ + -_ 0 -+ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

PROGRESS ON TWO FRONTS*

Jn these pages I update my views on two epistemological matters.

I. PREESTABLISHED HARMONY

Correct translation, we used to say, preserves meaning. In Word and Oject,l chary of mentalism and meaning, I represented correct trans- lation of an observation sentence as preserving what I called its stimu- lus meaning. I explained its stimulus meaning as the range of stimulations, any one of which would prompt the subject to assent to the sentence. Each stimulation, in my sense of the term, was the near-simultaneous firing of some subset of the subject's neuro- ceptors.

Not that I pictured the translator as neurologizing. He would just guess his translation of the native's observation sentence in the obvi- ous way, picturing himself in the native's stance and considering what English sentence it would prompt of him. Eventually, he would build his translations of theoretic sentences upon those of observa- tion sentences by what I called analytical hypotheses, still no talk of nerve endings. Talk of stimulus meaning and of analytical hypothe- ses was rather my business, my theory of the translator's activity. Stimulus meaning was what, theoretically speaking, correct transla- tion of an observation sentence preserved.

This is uncomfortable theory, however. It calls for sameness of stimulus meaning of the native sentence for the native and the Eng- lish sentence for the translator, and hence a sharing of stimulations by native and translator. Well, they cannot share neuroceptors, so

* Thanks to discussions with Burton Dreben, this paper has much improved through several drafts.

'Cambridge: MIT, 1960.

0022-362X/96/9304/159-63 i 1996 The Journal of Philosophy, Inc.

159

This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 3: Quine. Progress on Two Fronts

160 THEJOURNAL OF PHILOSOPHY

we must settle rather for homology of receptors. Such homology is by no means to be expected, and anyway surely should not matter, as I remarked in a lecture five years later.2 I expressed the same dis- comfort again in 1974,3 citing Charles Darwin4 on the diversity of nerve nets from individual to individual. But I saw no steps to take.

The matter surfaced again at a conference with Donald Davidson, Burton Dreben, and Dagfinn F0llesdal at Stanford in 1986. David- son favored treating translation purely in terms of the external ob- jects of reference, bypassing consideration of neural receptors. Such is the familiar practice also of experimental psychologists, for whom the so-called stimulus is out there, shared by subject and experi- menter. I recognized the adequacy of this object-oriented line in de- scribing the procedures of translation, having described them thus myself, and its adequacy likewise for lexicography. There remains a problem for epistemology and neuropsychology, however, when we reflect with Darwin on the intersubjective diversity of nerve nets and receptors. How does the mere sameness of the distal cause, the jointly observed object, prevail over the diversity of the proximal seg- ments of the causal chains, inside the two observers, and still issue in agreeing response? In short, why can the translator and the lexicog- rapher blithely rest with the distal stimulus, as indeed they can?

Let me pinpoint the problem. A rabbit appears, the native says 'Gavagai', and the translator conjectures 'Rabbit'. On a later occa- sion they espy another rabbit, the translator says 'Gavagai', and the native concurs. The two occasions were perceptually similar5 for the native, by his subjective standards of perceptual similarity, and like- wise for the translator by his independently testable subjective stan- dards of perceptual similarity. Anatomic likeness of the native's receptors and those of the translator could have helped to account for this agreement, but that is out. What then does?

If I had thus pinpointed my uneasiness back then, I would have quickly resolved it. What we have is a preestablished harmony of stan- dards of perceptual similarity, independent of intersubjective like- ness of receptors or sensations. Shades of G. W. Leibniz, thus, but without appeal to divine intervention. The harmony is explained by a yet deeper, but more faltering preestablished harmony between

2 "Propositional Objects," 1965, published in Ontological Relativity and Other Essays (New York: Columbia, 1969); see page 157.

3 Roots of Reference (La Salle, IL: Open Court, 1974), pp. 23-24, 41. 4 Origin of Species (London: 1959), pp. 45-46. 5 Roots of Reference, pp. 16-18; From Stimulus to Science (Cambridge: Harvard, 1995),

pp. 17-18.

This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 4: Quine. Progress on Two Fronts

PROGRESS ON TWO FRONTS 161

perceptual similarity and the environment. This, in turn, is ac- counted for by natural selection, as follows.

We have, to begin with, an inductive instinct: we tend to expect perceptually similar stimulations to have sequels that are similar to each other. This is the basis of expectation, habit formation, and learning. Successful expectation has always had survival value, no- tably in the elusion of predators and the capture of prey. Natural se- lection has accordingly favored innate standards of perceptual similarity which have tended to harmonize with trends in the envi- ronment. Hence the success, so much better than random, of our inductions and expectations. Derivatively, then, through our sharing of an ancestral gene pool, our innate standards of perceptual simi- larity harmonize also intersubjectively.

Natural selection is Darwin's solvent of metaphysics. It dissolved Aristotle's final cause, teleology, into efficient cause, and now Leib- niz's preestablished harmony as well.

Harmony without interaction: that was the subtlety. We take its ubiquitous effects for granted, not thinking them through. It was only in From Stimulus to Science (pp. 20-21) that I got the matter into proper focus and explained it as here.

Note that the harmony was needed not only in respect of the rab- bits, in my example, but also in respect of the utterance of 'Gavagai'. The sound of it was perceptually similar for the native and likewise for the translator when it was spoken by either of them. This applies equally, of course, to the child's learning of words from the mother.

The effect of the intersubjective harmony, we see, is that what the two observers agree on is the shared distal subject matter and not the unshared proximal stimulations. The latter, however, are what are related by perceptual similarity, though not intersubjec- tively. Might it be more straightforward to readjust the terminol- ogy and treat the external subject matter as the relata of perceptual similarity?

One reason not to is that it would put the whole vital causal struc- ture of preestablished harmony back where it had been, out of sight and out of mind. Another reason is individuation. What is distally perceived may be an ill-defined event rather than a body, or, if a body, a body in an ill-defined range of perspectives, accommodating our two observers on the occasion in question and perhaps exclud- ing others. I cut through all this by adhering to the subject's neural intakes as the relata of that subject's relation of perceptual similarity, which then enjoys harmony, generous but probably not complete, with that of other subjects.

This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 5: Quine. Progress on Two Fronts

162 THEJOURNAL OF PHILOSOPHY

Ironically, I had described this harmony of perceptual similarity standards already in Roots of Reference, on the very page (23) where I then proceeded to bemoan my dependence on intersubjective matching of neural intakes. I even accounted for the harmony by natural selection, shared environment, and heredity, just as in the present pages and in From Stimulus to Science. My account differed only in one crucial detail. Today, I have the two subjects exposed to the same external event, whereas in Roots of Reference I was still grudg- ingly according them homologous neural intakes. It made a differ- ence of twenty years. I left myself and others hanging with this enigmatic envoi: "I shall not pause over the lesson, but there is surely one there" (op. cit., p. 23).

1I. THEORY-LADEN OBSERVATION

In his early years, the only way a child can go wrong on an observa- tion sentence is by affirming it in a situation that would not have commanded the adult's outright assent. Second thoughts are not yet relevant; they become so only at a later stage, when scientific theory has begun to interrelate observation sentences and generate conflict. The adult may affirm 'There's a rabbit' outright, and then rescind it when a later observation suggests that it was the neigh- bor's cat.

In Word and Object (pp. 42-44) I consequently recognized degrees of observationality, and treated the intrusion of theory or collateral information as dilution of observationality. But in later writings, I held observationality as absolute, based on immediacy of assent, and then I accommodated the intrusion of theory by contrasting the holophrastic conditioning of the observation sentence to neural intake with the analytic relations of the component words to the rest of lan- guage. The sentence figures holophrastically both in the infant's first acquisition of it and in the scientist's immediate assent to it when testing a theory.

My attention was turned anew to these matters by a recent letter from Lars Bergstrom adumbrating an empirical theory of truth. I ended up not adopting it, but it has prompted me to reflect further on the bipolarity of the holophrastic and analytic perspectives, as against the gradualism of observationality in Word and Object, or, as we might say, a gradualism of theoreticity.

In conclusion, I retained the absolute notion of an observation sentence as simply an occasion sentence that commands the sub- ject's immediate assent, however fallible and revisable. Fallibility is then accommodated in a separate dimension, theoreticity, which in- vests observation sentences in varying degrees.

This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions

Page 6: Quine. Progress on Two Fronts

PROGRESS ON TWO FRONTS 163

As before, all observation sentences are holophrastic in their asso- ciation to stimulation. Thus it is that assent to them is immediate, unless the stimulation is off in the fringe of appropriate stimuli. Also, as before, it is in the analytic or word-by-word relations of the sentence to others that theory comes in, in varying degrees. Theo- reticity is at a minimum in the observation sentence 'That's blue', and appreciable in 'That's a rabbit'. It may even be said to invest in- nate perceptual similarity, for theory is implicit in our innate readi- ness to integrate varied perspectives into an objective reality. A square on the floor, seen from various angles, projects on the retina now a square and now one and another trapezoid, but all these neural intakes are perceptually similar; we are said to "see the square."

I am thus won over to Thomas Kuhn and others who have insisted that observation is inseparable from theory. But my observation sen- tences stay on in their old definition and their old role as clauses in the observation categoricals that are the checkpoints of science.

This fits nicely with scientific practice. The experimenter settles for criteria that he can confidently adjudicate on the spot: confi- dently, not infallibly. He looks carefully, and if he is subsequently in doubt he repeats the experiment if he can. The finality of an experi- ment is historical, not logical.

The evidential burden borne by a highly theoretic observation sentence such as 'There was copper in it', when it is invoked at a checkpoint, can certainly be shifted to less theoretic observation sen- tences by deeper analysis. The ideal of reducing all checkpoints to minimally theoretic observation sentences like 'That's blue', how- ever, is the old phenomenalistic reductionism of which I have long since despaired.

Observation categoricals, formed of observation sentences two by two, remain the checkpoints of scientific theory as before, and the experimental refutation of an implied categorical refutes the theory that implied it. But the refutation is not final, for the refutation of the categorical was not final; the experimenter may have misjudged the protasis of the categorical as fulfilled, or misjudged the apodasis as failed, such being the fallibility of observation. We just expect him to do the best he can.

W. V. QUINE

Harvard University

This content downloaded on Thu, 21 Feb 2013 14:16:37 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions