24
5000 LED series Quick start guide 2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 1 2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 1 11/10/2011 6:04:22 PM 11/10/2011 6:04:22 PM

Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

5000 LED series

Quick start guide

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 12K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 1 11/10/2011 6:04:22 PM11/10/2011 6:04:22 PM

Page 2: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN Before using your product, read all accompanying safety information

DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden Sicherheitsinformationen.

FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des con-signes de sécurité jointes.

NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformatie.

IT Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza.

ES Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad adjunta.

PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de segurança que o acompanham.

DA Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du tager produktet i brug.

SV Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande säkerhetsinformation.

NO Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet.

FI Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.EL Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις

παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας.RU Перед тем как использовать это изделие,

ознакомьтесь с информацией, касающейся безопасности.

PL Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.

HU A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt biztonsági tudnivalókat.

SK Pred použitím produktu si prečítajte všetky sprievodné bezpečnostné informácie.

CS Před použitím produktu si přečtěte doprovodné bezpečnostní informace.

TR Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini okuyun

SL Pred uporabo izdelka preberite vse priložene varnostne informacije.

RO Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de siguranţă care îl însoţesc.

SR Pre nego što počnete da koristite proizvod, pročitajte sve prateće informacije o bezbednosti.

HR Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne sig-urnosne informacije.

BG Прочетете цялата приложена към продукта информация за безопасност, преди да го използвате.

ET Enne toote kasutamist lugege läbi kogu kaasasolev ohutus-teave.

LV Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto drošības informāciju.

LT Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą saugos informaciją.

KK Бұйымды пайдаланбас бұрын барлық берілген қауіпсіздік ақпаратын оқып шығыңыз.

UK Перед початком роботи прочитайте всю супутню інформацію про безпеку.

AR قبل استخدام المنتج الخاص بكم، يرجى قراءة كافة معلومات األمان المرفقة مع المنتج

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 22K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 2 11/10/2011 6:04:23 PM11/10/2011 6:04:23 PM

Page 3: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

M4 x 10mm

4x

User manual

UK only

EN What’s in the boxDE LieferumfangFR Contenu de l’emballageNL Wat zit er in de doos?IT Contenuto della confezioneES Contenido de la cajaPT Conteúdo da embalagemDA Hvad er der i kassenSV Förpackningens innehållNO Innholdet i eskenFI Toimituksen sisältöEL Περιεχόμενα συσκευασίαςRU Комплект поставкиPL Zawartość opakowaniaHU A doboz tartalmaSK Čo je v balení?CS Obsah dodávkyTR Kutuda neler varSL Kaj je v škatliRO Ce se afl ă în cutieSR Šta je u kutiji?HR Što se nalazi u kutijiBG Какво има в кутиятаET Kasti sisuLV KomplektācijaLT Kas yra rinkinyjeKK Қорап ішіндегі заттарUK Комплектація упаковки

AR محتويات العبوة

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 32K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 3 11/10/2011 6:04:23 PM11/10/2011 6:04:23 PM

Page 4: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

1

1EN Mount the standDE Standfuß montierenFR Montage du supportNL De standaard bevestigenIT Montaggio del supportoES Montaje del soportePT Montar o suporteDA Monter fodenSV Montera stativetNO Monter stativetFI Telineen kiinnittäminenEL Τοποθέτηση βάσηςRU Установка подставкиPL Mocowanie podstawyHU Az állvány felszereléseSK Upevnenie stojanaCS Namontujte podstavecTR Standı monte etmeSL Namestite stojaloRO Montaţi suportulSR Montirajte postoljeHR Montiranje stalkaBG Монтиране на стойкатаET Paigaldage aluseleLV Uzstādiet statīvuLT Stovo montavimasKK Тіреуішін орнатуUK Монтування підставки

AR تثبيت الحامل

2x

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 42K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 4 11/10/2011 6:04:24 PM11/10/2011 6:04:24 PM

Page 5: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

24x

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 52K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 5 11/10/2011 6:04:26 PM11/10/2011 6:04:26 PM

Page 6: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

2EN Connect DE AnschließenFR Connexion NL AansluitenIT CollegamentoES ConexiónPT LigarDA TilslutSV AnslutaNO Koble tilFI LiitännätEL ΣύνδεσηRU ПодключениеPL PodłączanieHU CsatlakoztatásSK PřipojeníCS PripojenieTR PovezivanjeSL PriključitevRO ConectareSR PovezivanjeHR СвързванеBG ÜhendageET Izveidojiet savienojumuLV PrijungimasLT ЖалғауKK BağlantıUK Підключення

AR التوصيل

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 62K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 6 11/10/2011 6:04:28 PM11/10/2011 6:04:28 PM

Page 7: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

xxPFL56x6HxxPFL54x6HxxPFL53x6H

xxPFL56x6HxxPFL54x6HxxPFL52x6H

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 72K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 7 11/10/2011 6:04:29 PM11/10/2011 6:04:29 PM

Page 8: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

L R Y Pb Pr

L R Y Pb Pr

EXT 2

HDMIEXT 1

(RGB/CVBS)

USB

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 82K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 8 11/10/2011 6:04:29 PM11/10/2011 6:04:29 PM

Page 9: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

DIGITALAUDIO OUT

HDMIANTENNA

VGA AUDIO INDVI/VGA

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 92K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 9 11/10/2011 6:04:30 PM11/10/2011 6:04:30 PM

Page 10: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

X

xxPFL56x6HxxPFL54x6HxxPFL53x6H

3EN Manage cablesDE Kabel managenFR Gestion des câblesNL Kabels beherenIT Gestione dei caviES Manejo de los cablesPT Gerir os cabosDA Håndter kablerSV Hantera kablarNO Ordne kableneFI Kaapelien hallintaEL Διαχείριση καλωδίωνRU Установка кабелейPL Układanie przewodówHU Kábelek elvezetéseSK Usporiadanie káblovCS Správa kabelůTR Kabloları yönetmeSL Napeljite kableRO Verifi caţi cablurileSR Upravljanje kablovimaHR Rukovanje kabelimaBG Боравене с кабелитеET Hallake kaableidLV Pieslēdziet kabeļusLT Kabelių jungimasKK Кабельдерін реттеуUK Поводження з кабелями

AR التعامل مع الكابالت

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 102K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 10 11/10/2011 6:04:31 PM11/10/2011 6:04:31 PM

Page 11: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

X4EN Check that the power switch is onDE Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet istFR Vérifi ez que l’appareil est sous tensionNL Controleer of de schakelaar aan staatIT Verifi care che l’interruttore di alimentazione sia accesoES Comprobar que el interruptor de encendido está activadoPT Verifi car que o interruptor está ligadoDA Kontroller, at tænd/sluk-knappen står på tændSV Kontrollera att strömbrytaren är påNO Kontroller at av/på-knappen er påFI Virtakytkimen asennon tarkistaminenEL Ελέγξτε εάν είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης ισχύοςRU Проверьте, включена ли кнопка питанияPL Zasilanie powinno być włączoneHU Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolvaSK Skontrolujte, či je zapnutý hlavný vypínačCS Zkontrolujte, zda je zařízení zapnutoTR Güç düğmesinin açık olduğundan emin olunSL Preverite, ali je vklopno stikalo vklopljenoRO Verifi caţi dacă comutatorul este pornitSR Proverite da li je prekidač napajanja u položaju “uključeno”HR Provjerite je li uključen prekidač napajanjaBG Проверете дали ключът за захранването е включенET Kontrollige, kas toide on sisselülitatudLV Pārbaudiet, vai barošana ir ieslēgtaLT Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo mygtukasKK Құрылғының қосылғанын тексеріңізUK Перевірте, чи увімкнено живлення

AR تحقق من أن المفتاح الكهربائي على وضع التشغيل

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 112K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 11 11/10/2011 6:04:31 PM11/10/2011 6:04:31 PM

Page 12: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

1 2

3 4

5EN Insert batteriesDE Batterien einsetzenFR Insertion des pilesNL Batterijen plaatsenIT Inserimento delle batterieES Insertar pilasPT Inserir bateriasDA Isæt batterierSV Hantera kablarNO Sett inn batterieneFI Paristojen asettaminen paikoilleenEL Εισαγωγή μπαταριώνRU Установка элементов питанияPL Wkładanie bateriiHU Elemek behelyezéseSK Vloženie batériíCS Vložte baterieTR Pilleri takmaSL Vstavite baterijeRO Introduceţi bateriileSR Ubacite baterijeHR Umetanje baterijaBG Поставяне на батериитеET Sisestage patareidLV Ievietojiet baterijasLT Baterijų įdėjimasKK Батареяларын салуUK Встановлення батарей

AR إدخال البطاريات

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 122K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 12 11/10/2011 6:04:32 PM11/10/2011 6:04:32 PM

Page 13: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

XPlease select yourlanguage

English

Español

Francais

Italiano

Nederlands

Deutsch

Dansk

6EN Select your language and follow the

onscreen instructionsDE Wählen Sie Ihre Sprache und folgen Sie

den Anweisungen am BildschirmFR Sélectionnez votre langue et suivez les

instructions à l’écranNL Selecteer uw taal en volg de instructies

op het schermIT Selezionare la lingua e seguire le istruzioni

a videoES Seleccione su idioma y siga las

instrucciones en pantallaPT Seleccionar o idioma e seguir as

instruções no ecrãDA Vælg sprog, og følg instruktionerne på

skærmenSV Kontrollera att strömbrytaren är påNO Velg språk og følg instruksjonene på skjermenFI Valitse kieli ja toimi näyttöön tulevien

ohjeiden mukaanEL Επιλέξτε γλώσσα και ακολουθήστε τις

οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνηRU Выберите язык и следуйте

инструкциям на экранеPL Wybierz język i postępuj zgodnie z

instrukcjami wyświetlanymi na ekranieHU Válassza ki a nyelvet, és kövesse a

képernyőn látható utasításokatSK Vyberte jazyk a postupujte podľa

pokynov na obrazovkeCS Vyberte jazyk a postupujte dle pokynů na

obrazovceTR Dili seçin ve ekrandaki talimatları

uygulayın

SL Izberite jezik in sledite navodilom na zaslonu

RO Selectaţi limba şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran

SR Izaberite svoj jezik i sledite uputstva na ekranu

HR Odaberite svoj jezik i slijedite upute na zaslonu

BG Изберете желания език и следвайте инструкциите на екрана

ET Valige keel ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid

LV Atlasiet valodu un ievērojiet ekrānā redzamos norādījumus

LT Pasirinkite savo kalbą ir vykdykite instruk-cijas ekrane

KK Тілді таңдап, экрандағы нұсқауларды орындаңыз

UK Виберіть мову і виконуйте екранні вказівки

AR اختر لغتك و اتبع التعليمات الظاهرة على الشاشة

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 132K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 13 11/10/2011 6:04:33 PM11/10/2011 6:04:33 PM

Page 14: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

7EN Watch TVDE FernsehenFR Regarder la télévisionNL TelevisiekijkenIT Visione dei programmi TVES Ver la televisiónPT Ver televisãoDA Se TVSV Titta på TVNO Se på TVFI Katso TV:täEL Παρακολούθηση τηλεόρασηςRU Просмотр телевизораPL Oglądanie telewizjiHU TV-nézésSK Sledovanie televízieCS Sledování televizoruTR TV İzlemeSL Gledanje televizijeRO Vizionarea la televizorSR Gledanje televizijeHR Gledanje TV-aBG Гледане на телевизияET Teleri vaatamineLV Televizora skatīšanāsLT TV žiūrėjimasKK Теледидар көруUK Перегляд телепрограм

AR مشاهدة التلفاز

12

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 142K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 14 11/10/2011 6:04:34 PM11/10/2011 6:04:34 PM

Page 15: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

XEN Add your deviceDE Gerät hinzufügenFR Ajouter votre périphériqueNL Uw apparaat toevoegenIT Aggiungere il dispositivoES Añadir su dispositivoPT Adicionar o dispositivoDA Tilføj din enhedSV Lägg till din enhetNO Legg til enhetFI Lisää laiteEL Προσθέστε τη συσκευή σας RU Добавьте устройствоPL Dodaj urządzenieHU A készülék hozzáadásaSK Pridanie zariadeniaCS Přidání zařízeníTR Cihazınızı ekleyinSL Dodajanje napraveRO Adăugaţi aparatul dumneavoastrăSR Dodajte svoj uređajHR Dodajte svoj uređajBG Добавяне на вашето устройствоET Lisage oma seadeLV Pievienojiet ierīciLT Įrenginio pridėjimasKK Құрылғыңызды қосуUK Додайте пристрій

إضافة الجهاز الخاص بك AR

12

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 152K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 15 11/10/2011 6:04:38 PM11/10/2011 6:04:38 PM

Page 16: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN Select your deviceDE Gerät auswählenFR Sélectionner votre périphériqueNL Uw apparaat selecterenIT Selezionare il dispositivoES Seleccionar su dispositivoPT Seleccionar o dispositivoDA Vælg din enhedSV Välj din enhetNO Velg enhetFI Valitse laiteEL Επιλέξτε τη συσκευή σαςRU Выберите устройствоPL Wybierz urządzenieHU A készülék kiválasztásaSK Výber zariadeniaCS Výběr zařízeníTR Cihazınızı seçinSL Izbiranje napraveRO Selectaţi aparatul dumneavoastrăSR Izaberite svoj uređajHR Odaberite svoj uređajBG Избор на вашето устройствоET Valige oma seadeLV Atlasiet ierīciLT Įrenginio pasirinkimasKK Құрылғыңызды таңдауUK Виберіть пристрій

اختيار الجهاز الخاص بك AR

12

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 162K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 16 11/10/2011 6:04:40 PM11/10/2011 6:04:40 PM

Page 17: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

X

12

EN Need more information about your product? Search the onscreen help

DE Benötigen Sie weitere Informationen zu Ihrem Produkt? Suchen Sie in der Bildschirmhilfe.

FR Vous souhaitez de plus amples informa-tions sur votre produit ? Effectuez une recherche dans l’aide à l’écran.

NL Wilt u meer informatie over uw product? Zoek in de help op het scherm.

IT Per ulteriori informazioni sul prodotto, consultare la guida su schermo.

ES Si necesita más información sobre el producto, busque en la ayuda en pantalla.

PT Necessita de mais informações sobre o produto? Pesquise a ajuda no ecrã.

DA Har du brug for mere information om produktet? Søg i skærmhjælpen.

SV Vill du ha mer information om den här produkten? Sök i skärmhjälpen.

NO Trenger du mer informasjon om produk-tet? Søk i hjelpen på skjermen.

FI Tarvitseko tuotteesta lisätietoja? Perehdy näyttöohjeeseen.

EL Θέλετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το προϊόν σας; Κάντε αναζήτηση στη βοήθεια επί της οθόνης.

RU Хотите узнать больше о продукте? Воспользуйтесь интерактивной справкой.

PL Potrzebujesz więcej informacji o tym produkcie? Wyszukaj ją w pomocy wyświetlanej na ekranie.

HU Segítségre van szüksége a termékkel kapcsolatban? Kérdésére a képernyőn megjelenő súgóban találhat választ.

SK Potrebujete ďalšie informácie o svojom produkte? Pozrite si pomocníka na obra-zovke.

CS Potřebujete další informace o produktu? Prohledejte elektronickou nápovědu.

TR Ürününüz hakkında daha fazla bilgiye mi ihtiyacınız var? Ekran yardımında arama yapın.

SL Potrebujete več informacij o izdelku? Preiščite zaslonsko pomoč.

RO Aveţi nevoie de informaţii suplimentare despre produsul dumneavoastră? Căutaţi în meniul de asistenţă pe ecran.

SR Potrebne su Vam dodatne informacije o proizvodu koji posedujete? Pretražite pomoć na ekranu.

HR Potrebno vam je više informacija o proiz-vodu? Pretražite Pomoć na ekranu.

BG Нуждаете се от повече информация за вашия продукт? Вижте екранната помощ.

ET Kas vajate toote kohta lisateavet? Otsige seda ekraanispikrist.

LV Vai vēlaties uzzināt vairāk par iegādāto produktu? Skatiet palīdzību elektroniskā formātā.

LT Reikia daugiau informacijos apie gaminį? Ieškokite jos ekrano žinyne.

KK Бұйымыңыз туралы қосымша ақпарат қажет пе? Экрандағы анықтамадан іздеңіз.

UK Шукаєте додаткову інформацію щодо виробу? Зверніться до екранної довідки.

AR هل أنت بحاجة لمزيد من المعلومات حول المنتج الخاص بك؟ ابحث في تعليمات المساعدة المتوفرة

على الشاشة.

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 172K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 17 11/10/2011 6:04:41 PM11/10/2011 6:04:41 PM

Page 18: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN HomeAccess Home menu

DE ZuhauseMenü “Zuhause” aufrufen

FR MaisonAccéder au menu Maison

NL StartpaginaToegang tot startpagina

IT HomeAccesso al menu Home

ES CasaAcceder al menú Casa

PT CasaAceder ao menu Casa

DA HjemFå adgang til menuen Hjem

SV HemmaFå åtkomst till menyn Hem

NO HjemÅpne Hjem-menyen

FI KotiAvaa Koti-valikko

EL Αρχική σελίδαΠρόσβαση στο αρχικό μενού

RU ДомДоступ к меню Дом

PL DomDostęp do menu Dom

HU OtthonA főmenü elérése

SK DomovPrístup do ponuky Domov

CS DomaOtevření hlavní nabídky

TR AnasayfaAnasayfa menüsüne erişin

SL Domače okoljePremik v začetni meni

RO AcasăAccesaţi Meniul Acasă

SR DomPristup meniju Dom

HR DomPristup početnom izborniku

BG НачалоДостъп до началното меню

ET KoduJuurdepääs menüüsse Kodu

LV SākumsPiekļūstiet sākuma izvēlnei

LT PradžiaPradžios meniu prieiga

KK БастапқыБастапқы мәзірге кіру

UK Дім Доступ до головного меню

القائمة الرئيسية ARللوصول للقائمة الرئيسية

EN BackReturn to the previous page

DE ZurückZurück zur vorherigen Seite

FR Retour Retourner à la page précédente

NL Terug Naar vorige pagina terugkeren

IT PrecedenteTornare alla pagina precedente

ES RetrocederVolver a la página anterior

PT VoltarRegressar à página anterior

DA Tilbage Return to the previous page

SV TillbakaGå tilbage til forrige side

NO Tilbake Gå tilbake til forrige side

FI PalaaPalaa edelliselle sivulle

EL ΠίσωΕπιστροφή στην προηγούμενη σελίδα

RU НазадВозврат к предыдущей странице

PL Wstecz Wróć do poprzedniej strony

HU VisszaVisszatérés az előző oldalra

SK SpäťNávrat na predchádzajúcu stranu

CS Zpět Návrat na předchozí stránku

TR ArkaÖnceki sayfaya dönün

SL NazajVrnitev na prejšnjo stran

RO ÎnapoiReveniţi la pagina anterioară

SR PozadiPovratak na prethodnu stranicu

HR PrethodnaPovratak na prethodnu stranicu

BG Назад Връщане към предишното меню

ET TagasiTagasi eelmisele lehele

LV AtpakaļAtgriezieties iepriekšējā lapā

LT AtgalGrįžimas į ankstesnį puslapį

KK Артқа Алдыңғы бетке оралу

UK НазадПовернутися до попередньої сторінки

العودة ARللرجوع للصفحة السابقة

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 182K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 18 11/10/2011 6:04:43 PM11/10/2011 6:04:43 PM

Page 19: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN Previous / Next Switch channels or menu pages

DE Vorherige / Nächste SeiteSender oder Menüseiten auswählen

FR Précédent / SuivantChanger de chaîne ou pages du menu

NL Vorige / VolgendeDoor zender- of menupagina’s bladeren

IT Precedente / SuccessivoCambiare canale o pagina del menu

ES Anterior / SiguienteCambiar canales o páginas de menú

PT Anterior / SeguinteAlternar canais ou páginas de menu

DA Forrige / NæsteSkift kanaler eller menusider

SV Föregående / NästaByta kanaler eller menysidor

NO Forrige / NesteBytt kanal eller menyside

FI Edellinen / SeuraavaVaihda kanavaa tai valikkosivua

EL Προηγούμενο / Επόμενο Εναλλαγή καναλιών ή σελίδων μενού

RU Назад / ДалееПереключение каналов или страниц меню

PL Poprzedni / NastępnyPrzełącz kanały albo strony menu

HU Előző / KövetkezőCsatornák vagy menüoldalak váltása

SK Predchádzajúce / ĎalšiePrepínanie kanálov a stránok ponuky

CS Předchozí / DalšíPřepínání kanálů nebo stránek nabídky

TR Önceki / SonrakiKanal veya menü sayfası değiştirin

SL Prejšnji / NaslednjiPreklapljanje kanalov ali strani v meniju

RO Înapoi / ÎnainteComutaţi canalele sau paginile de meniu

SR Prethodno / SledećePromena kanala ili stranica menija

HR Prethodno / SljedećePromjena kanala ili stranica izbornika

BG Предишен / СледващПревключване между канали или страници в менюто

ET Eelmine / JärgmineVahetage kanaleid või menüü lehti

LV Lepriekšējais / NākamaisPārslēdziet kanālus vai izvēlnes lapas

LT Ankstesnis / kitasKanalų arba meniu puslapių perjungimas

KK Алдыңғы / КелесіАрналарды не мәзір беттерін ауыстырып қосу

UK Назад / ДаліПеремикання каналів чи сторінок меню

السابق/التالي ARللتبديل بين القنوات أو صفحات

القائمة

EN Navigation Navigate menus or make selections

DE Navigationstasten Durch Sender oder Menüseiten navigieren

FR Touches de navigationParcourir les menus ou faire des sélections

NL NavigatieDoor menu’s navigeren of selectie maken

IT NavigazioneSfogliare i menu o effettuare una selezione

ES NavegaciónNavegar por los menú o hacer selecciones

PT NavegaçãoNavegar nos menus ou efectuar selecções

DA Navigationsknapper Naviger i menuer eller foretag valg

SV Navigering Navigera i menyer eller göra val

NO Navigering Naviger i menyer eller gjør valg

FI SiirtyminenSiirry valikoissa tai tee valintoja

EL Πλοήγηση Περιήγηση στα μενού ή κάντε επιλογές

RU НавигацияНавигация по меню или выбор установок

PL NawigacjaPrzeglądanie różnych menu albo dokonywanie wyboru

HU NavigációNavigáció vagy kiválasztás a menüben

SK Navigačné tlačidlo Pohyb v ponukách alebo uskutočnenie výberu

CS OvládáníProcházení nabídek nebo volba položek

TR GezinmeMenülerde gezinin veya seçim yapın

SL Krmarjenje Premikanje po menijih ali izbiranje

RO NavigareNavigaţi prin meniuri sau faceţi selecţii

SR KretanjeKretanje kroz menije ili označavanje izbora

HR NavigacijaPregled izbornika ili odabir

BG НавигиранеНавигиране в менютата или избиране

ET NavigeerimineNavigeerige menüüdes või tehke valikuid

LV Navigācija Pārvietojieties izvēlnēs vai atzīmējiet

LT NaršymasMeniu naršymas arba pasirinkimas

KK Навигация Мәзірлерге өту немесе таңдау жасау

UK НавігаціяНавігація меню або вибір

التنقل ARللتنقل بين القوائم أو عمل

اختيارات

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 192K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 19 11/10/2011 6:04:44 PM11/10/2011 6:04:44 PM

Page 20: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN FindAccess channel list

DE SuchenSenderliste aufrufen

FR RechercherAccéder à la liste des chaînes

NL ZoekenToegang tot lijst met zenders

IT TrovaAccesso all’elenco dei canali

ES BuscarAcceder a la lista de canales

PT LocalizarAceder à lista de canais

DA FindFå adgang til kanalliste

SV HittaFå åtkomst till kanallista

NO SøkÅpne kanallisten

SR PronađiPristup listi kanala

HR PronađiPristup popisu kanala

BG ТърсенеДостъп до списъка с каналите

ET LeiaJuurdepääs kanalite loendile

LV AtrastPiekļūstiet kanālu sarakstam

LT LeškotiKanalų sąrašo prieiga

KK ТабуАрналар тізіміне өту

UK ЗнайтиДоступ до списку каналів

البحث ARللوصول لقائمة القنوات

FI EtsiAvaa kanavaluettelo

EL ΕύρεσηΠρόσβαση στον κατάλογο καναλιών

RU НайтиДоступ к списку каналов

PL ZnajdźDostęp do listy kanałów

HU KeresésA csatornalista megnyitása

SK Tlačidlo vyhľadávaniaPrístup do zoznamu kanálov

CS VyhledatOtevření seznamu kanálů

TR BulKanal listesine erişin

SL IskanjeDostop do seznama kanalov

RO GăseşteAccesaţi lista de canale

EN AdjustAdjust TV settings

DE AnpassenFernsehereinstellungen anpassen

FR RéglerRégler les paramètres du téléviseur

NL AanpassenTv-instellingen aanpassen

IT RegolaRegolare le impostazioni del televisore

ES AjustarAjustar confi guración del televisor

PT AjustarAjustar defi nições de TV

DA JusterJuster tv-indstillinger

SV JusteraJustera TV-inställningar

NO JusterJuster TV-innstillinger

FI SäädäSäädä television asetuksia

EL ΡύθμισηΠροσαρμογή των ρυθμίσεων τηλεόρασης

RU НастройкаНастройка параметров телевизора

PL RegulujRegulacja ustawień telewizora

HU BeállításA TV beállításainak módosítása

SK Tlačidlo úpravyÚprava nastavení televízora

CS ÚpravaÚprava nastavení televizoru

TR AyarlaTV ayarlarını yapın

SL PrilagajanjePrilagajanje nastavitev TV-sprejemnika

RO ReglareReglaţi setările televizorului

SR PrilagodiPodešavanje postavki televizora

HR PodesiPodešavanje postavki TV-a

BG НастройкаРегулиране на настройките на телевизора

ET ReguleeriReguleerige teleri sätteid

LV PielāgotPielāgojiet TV iestatījumus

LT ReguliuotiTV nustatymų regul-iavimas

KK РеттеуТеледидар параметрлерін реттеу

UK НалаштуватиНалаштувати параметри телемовлення

تعديل ARلتعديل إعدادات التلفاز

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 202K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 20 11/10/2011 6:04:46 PM11/10/2011 6:04:46 PM

Page 21: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN SourceAccess connected devices

DE QuelleAngeschlossene Geräte aufrufen

FR SourceAccéder aux périphériques connectés

NL BronToegang tot aangesloten apparaten

IT SorgenteAccesso ai dispositivi collegati

ES FuenteAcceder a dispositivos conectados

PT OrigemAceder a dispositivos ligados

DA KildeFå adgang til tilsluttede enheder

SV KällaFå åtkomst till anslutna enheter

NO KildeÅpne tilkoblede enheter

SR IzvorPristup priključenim uređajima

HR IzvorPristup priključenim uređajima

BG ИзточникДостъп до свързаните устройства

ET AllikasJuurdepääs ühendatud seadmetele

LV AvotsPiekļūstiet pievienotajām ierīcēm

LT ŠaltinisPrijungtų įrenginių prieiga

KK РесурсЖалғанған құрылғыларға өту

UK ДжерелоДоступ до підключених пристроїв

المصدر ARللوصول لألجهزة المتصلة

FI LähdeAvaa liitetyt laitteet

EL ΠηγήΠρόσβαση στις συνδεδεμένες συσκευές

RU ИсточникДоступ к подключенным устройствам

PL ŹródłoDostęp do podłączonych urządzeń

HU ForrásA csatlakoztatott készülékek elérése

SK ZdrojPrístup k pripojeným zariadeniam

CS ZdrojOtevření nabídky připojených zařízení

TR KaynakBağlı cihazlara erişin

SL VirDostop do priključenih naprav

RO SursăAccesaţi aparate conectate

EN OptionsView options of current activity

DE Optionen Zeigen Sie Optionen für die aktuelle Aktivität an.

FR OptionsAffi cher les options de l’activité en cours.

NL OptiesOpties bekijken voor de huidige activiteit.

IT Opzioni Visualizzare le opzioni dell’attività corrente.

ES OpcionesVer opciones de la actividad actual.

PT Opções Visualizar opções da actividade actual.

DA IndstillingerSe indstillinger for den aktuelle aktivitet.

SV AlternativVisa alternativ för aktuell aktivitet.

NO AlternativerVis alternativer for den gjeldende aktiviteten.

FI AsetuksetNäytä nykyisen toimin-non vaihtoehdot.

EL ΕπιλογέςΠροβολή επιλογών για την τρέχουσα δραστηριότητα

RU ПараметрыПросмотреть параметры текущего действия

PL OpcjeWyświetl opcje bieżącej operacji.

HU LehetőségekAz aktuális tevékenység opcióinak megtekintése

SK MožnostiZobraziť možnosti momentálnej aktivity

CS MožnostiZobrazit možnosti pro současnou aktivitu

TR SeçeneklerMevcut etkinlik seçeneklerini görüntül-eme

SL Možnosti Oglejte si možnosti trenutne dejavnosti

RO OpţiuniVizualizaţi opţiunile pentru activitatea curentă

SR Opcije Pogledajte trenutno aktivne opcije

HR Opcije Prikaz mogućnosti za trenutnu aktivnost

BG Опции Преглед на опциите за текущата дейност

ET ValikudJuurdepääs teleri valikutele

LV OpcijasSkatīt pašreizējās darbības opcijas

LT Parinktys Peržiūrėti šiuo metu vyk-domos veiklos parinktis

KK ОпцияларАғымдағы әрекеттің параметрлерін көру

UK ПараметриПереглянути параметри, що стосуються поточної дії

خيارات ARعرض خيارات النشاط الحالي.

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 212K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 21 11/10/2011 6:04:47 PM11/10/2011 6:04:47 PM

Page 22: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN Play buttonControl video or music play

DE WiedergabetasteWiedergabe von Videos oder Musik steuern

FR Touche de lectureContrôler la vidéo ou la lecture musicale

NL AfspeelknopAfspelen van muziek of video bedienen

IT Pulsante di riproduzioneControllare la riproduzi-one di video o musica

ES Botón de reproducciónControlar la reproducción de vídeo o de música

PT Botão ReproduzirControlar vídeo ou reproduzir música

DA AfspilningsknapStyr video eller musikafspilning

SV UppspelningsknappKontrollera video- eller musikuppspelning

NO Spill av-knappKontroller video- eller musikkavspilling

SR Taster za pokretanje reprodukcijeUpravljanje reprodukcijom video sadržaja ili muzike

HR Tipka PlayUpravljanje videom ili sviranje glazbe

BG Бутон за възпроизвежданеУправление на възпроизвеждането на видео или музика

ET TaasesitusnuppJuhtige videote või muusika esitamist

LV Poga AtskaņotKontrolējiet video vai mūzikas atskaņošanu

LT Leidimo mygtukasVaizdo įrašo arba muzikos leidimo valdymas

KK Ойнату түймесіБейненің немесе музыканың ойнатылуын бақылаңыз

UK Кнопка відтворенняКерування відтворенням відео чи музики

زر التشغيل ARللتحكم بتشغيل الفيديو أو

الموسيقى.

FI Toista-painikeHallitse videon tai musiikin toistoa

EL Κουμπί αναπαραγωγήςΈλεγχος βίντεο ή αναπαραγωγή μουσικής

RU Кнопка запуска воспроизведенияУправление воспроизведением видео или музыки

PL Przycisk odtwarzaniaOdtwarzanie fi lmów wideo lub muzyki

HU Lejátszás gombVideó vagy zene lejátszásának vezérlése

SK Tlačidlo prehrávaniaOvládanie prehrávania videa alebo hudby

CS Tlačítko PřehrátOvládání přehrávání videa nebo hudby

TR Oynat düğmesiVideo veya müziği kontrol edin

SL Tipka za predvajanjeNadzor predvajanja videa ali glasbe

RO Buton redareControl video sau redare muzică

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 222K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 22 11/10/2011 6:04:48 PM11/10/2011 6:04:48 PM

Page 23: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

EN Download software updates and a printable user manual from www.philips.com/support.

DE Laden Sie Software-Updates und eine druckbare Bedienungsanleitung unter www.philips.com/support herunter.

FR Téléchargez les mises à jour logicielles et un mode d’emploi imprimable à la page www.philips.com/support.

NL Download software-updates en een printversie van de gebruikershandleiding via www.philips.com/support.

IT Scaricare gli aggiornamenti e il manuale dell’utente stampabile dal sito www.philips.com/support.

ES Descargue de www.philips.com/support las actualizaciones de software y un manual de usuario imprimible.

PT Transferir actualizações de software e um manual de utilizador imprimível a partir do site www.philips.com/support.

DA Download softwareopdateringer og en printervenlig brugervejledning fra www.philips.com/support.

SV Hämta programuppgraderingar och en utskrivbar användarhandbok från www.philips.com/support.

NO Last ned programvareoppdateringer og en brukerhåndbok for utskrift fra www.philips.com/support.

FI Lataa ohjelmistopäivitykset ja tulostettava käyttöopas osoitteesta www.philips.com/support.

EL Λάβετε ενημερώσεις λογισμικού και ένα εγχειρίδιο χρήστη με δυνατότητα εκτύπωσης από τη διεύθυνση www.philips.com/support.

RU Загрузите обновленное ПО и руководство пользователя с веб-сайта www.philips.com/support.

PL Pobierz aktualizacje oprogramowania i drukowaną wersję instrukcji obsługi ze strony www.philips.com/support.

HU Töltse le a szoftverek újabb verzióját és a nyomtatható használati útmutatót a www.philips.com/support weboldal-ról.

SK Aktualizácie softvéru a používateľskú príručku určenú na tlač môžete prevziať z lokality www.philips.com/support.

CS Stáhněte si aktualizace softwaru a uživatelskou příručku k tisku ze stránek www.philips.com/support.

TR Yazılım güncellemelerini ve yazdırılabilir kullanım kılavuzunu www.philips.com/support adresinden indirin.

SL Prenesite posodobitve programske opreme in natisljiv uporabniški priročnik s spletnega mesta www.philips.com/support.

RO Descărcaţi actualizări software şi un manual de utilizare care poate fi tipărit de la www.philips.com/support.

SR Sa lokacije www.philips.com/support preuzmite softverska ažuriranja i korisničko uputstvo koje se može odštampati.

HR Preuzmite softverska ažuriranja i ispisivi korisnički priručnik s web-mjesta www.philips.com/support.

BG Изтеглете софтуерни актуализации и ръководство за потребителя, подходящо за печат, от www.philips.com/support.

ET Laadige alla tarkvaravärskendused ja prinditav kasutus-juhend aadressilt www.philips.com/support.

LV Lejupielādējiet programmatūras atjauninājumus un izdrukājamu lietošanas rokasgrāmatu vietnē www.philips.com/support.

LT Atsisiųskite programinės įrangos naujinimus ir spausdinti skirtą naudotojo vadovą iš www.philips.com/support.

KK Бағдарлама жаңартуларын және басып шығарылатын пайдаланушы нұсқаулығын www.philips.com/support сайтынан жүктеңіз.

UK Завантажуйте оновлення програмного забезпечення та придатний для друку посібник користувача на сторінці www.philips.com/support.

تحميل تحديثات البرامج و دليل المستخدم القابل للطباعة من ARwww.philips.com/support

www.philips.com/support

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 232K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 23 11/10/2011 6:04:48 PM11/10/2011 6:04:48 PM

Page 24: Quick start guide - Philips · 2011-11-18 · EN Before using your product, read all accompanying safety information DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden

Non-contractual images. / Images non contractuelles. / Außervertragliche Bilder.All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners.Specifi cations are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.www.philips.com

2K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 242K11_Berlinale-5306_EU_QSG_10Nov11.indd 24 11/10/2011 6:04:49 PM11/10/2011 6:04:49 PM