Upload
ailish
View
46
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Seminar on the Dialogue and Common activities between OIE Member Countries of the European Union and other Member Countries of the OIE Regional Commission for Europe - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
1Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Quality of national Quality of national VeterinaryVeterinary Services Services
Principles and Principles and assessmentassessment
Using the PVS toolUsing the PVS tool
Prepared by Dr. Véronique BellemainDirector of the French National School of Veterinary Services,
OIE Collaborating centre for the Training of Official Veterinarians
Qual_VetENG_9_UE20070614 Seminar on the Dialogue and Common activities
between OIE Member Countries of the EuropeanUnion and other Member Countries of the OIE
Regional Commission for Europe
Семинар на тему “Диалог и совместная деятельность между Странами-Членами МЭБ Европейского Союза и другими
Странами-Членами Региональной Комиссии МЭБ по Европе”
2007
Качество Качество национальных национальных Ветеринарных Ветеринарных
СлужбСлужбПринципы и оценкаПринципы и оценка
Использование Использование инструмента инструмента PVSPVS
3Copyright (© OIE-ENSV 2005)
1 – Introduction1 – IntroductionВведениеВведение
4Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Introduction Введение
1- Safety of tradeReliable International Vet. Certificates (IVCs) early detection of animal diseases reliable chain of information and command from the farm to the export point.“Without good VS, all IVCs are only paper”
2- National benefits
improvement of animal and public health safer animal and food production, decrease in malnutrition and poverty
Benefit of efficient VS: Преимущества действенности ВС1. Безопасность торговлиНадежные Международные ветеринарные Сертификаты/МВС/ раннее обнаружение болезней животных надежная информационная и управленская схема - от фермы до точки экспорта“ Без хорошей ВС, все МВС – только бумага”
2- Преимущества отдельных стран Улучшение статуса здоровья людей и животных Безопасность животных и пищевых продуктов. Сокращение недокорма и бедности
5Copyright (© OIE-ENSV 2005)
2 - Definitions & concepts2 - Definitions & conceptsТермины и определенияТермины и определения
6Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Veterinary Authority Ветеринарные власти
Veterinary Authority Ветеринарные власти
Veterinary Authority: the Governmental Authority of a Member country, comprising veterinarians, other professionals and para-professionals, having the responsibility and competence for ensuring or supervising the implementation of animal health and welfare measures and other standards and guidelines in the terrestrial Code in the country.
Article 1.1.1.1
Ветеринарные власти – Правительственная Служба Страны-Члена, в которую входят как вет.врачи, так и другие профессионалы и служащие параветеринарной профессии, несущие ответственность и обладающие компетентностью в вопросах обеспечения или наблюдения за исполнением в данной стране ветеринарно-санитарных мер и мер, связанных с благосостоянием животных, а также других норм и основных направлений Наземного Кодекса.. . Статья 1.1.1.1
7Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Official veterinarians Официальные ветеринарные врачи
Private Vets /off. VeЧастно практикующие ветеринары/
Официальные ветеринары
Official veterinarian a veterinarian - authorised by the Veterinary Authority of the country - to perform certain designated official tasks associated with animal health and/or public health and inspections of commodities and, when appropriate, to certify (…)
Veterinary Authority Ветеринарные власти
Официальный ветеринарный врачВетеринарный врач – назначенный Ветеринарной власти своей страны для исполнения возложенных ему официальных заданий, связанных со здоровьем животных и/или человека, для инспектирования товаров, а в случае необходимости – для сертификации/../
8Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Veterinary para-professionalРаботник пара-ветеринарной профессии
Vet. Para-profРаботники пара-ветеринарнойпрофессии Lab. workers, CAHW (community-based
animal health workers)…Лаб.работники, работники, CAHW
Veterinary AuthoritiesВетеринарные власти
Veterinary Authority Ветеринарные власти
Private Vets /off. VeЧастно практикующие ветеринары/Официальные ветеринары
10Copyright (© OIE-ENSV 2005)
persons authorised, registered or
licensed by the VSB-
Уполномоченные,
назначенные или стоящие на учете в СВО лица
Veterinary Statutory Body Статуарный ветеринарный орган /СВО/
Vet. Statutory body: an autonomous authority regulating veterinarians and veterinary para-professionals.Статуарный Ветеринарный Орган: Отдельный орган, на который возложены обязанности по регламентации работников ветеринарной и пара-ветеринарной профессий
Order, Chamber, professional body…Инструкция, Палата, профессион. организация...
Veterinary Authority Ветеринарные власти
11Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Veterinary Services Ветеринарные Службы
Veterinary Authority Ветеринарные власти
persons authorised, registered or
licensed by the VSB-
Уполномо-ченные,
назначенные или стоящие на учете в СВО лица
VS: under the control and direction of the Vet. Authority
Vet. Authority + private organisations recognised by the VA + persons registered by the VSB
ВС:под контролем и управлением Ветеринарных Властей
Вет.власти + уполномоченные ВВ частные организации + назначенные Статуарным ветеринарным органом /СВО/ лица.
14Copyright (© OIE-ENSV 2005)
3 – 3 – The OIE policy regarding The OIE policy regarding Veterinary ServicesVeterinary Services
Политика МЭБ по отношению Политика МЭБ по отношению Ветеринарных СлужбВетеринарных Служб
15Copyright (© OIE-ENSV 2005)
New objectives Новые целиACTIVITIES OF VETERINARY SERVICESДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ВЕТЕРИНАРНЫХ СЛУЖБ
The OIE’s objectives Цели МЭБ
to improve the legal framework and resources of national Veterinary ServicesУлучшение законодательной рамки и ресурсов национальных Ветеринарных Служб
to improve the legal framework and resources of national Veterinary ServicesУлучшение законодательной рамки и ресурсов национальных Ветеринарных Служб
to provide expertise and encourage international solidarity in the control of animal diseasesЭкспертное обеспечение и поощрение международной солидарности в борьбе с болезнями животных
to provide expertise and encourage international solidarity in the control of animal diseasesЭкспертное обеспечение и поощрение международной солидарности в борьбе с болезнями животных
21Copyright (© OIE-ENSV 2005)
OIE: Promotion of conceptsМЭБ: Представление идей
Public good Общественное благоInternational public good cf. epizootic diseasesМеждународное общественное благо – сравн. Эпизоотические болезни
National public good cf. enzootic disease (tuberculosis)Национальное общественное благо - сравн. нзоотическиеболезни (туберкулез)
Insurance concept Идея страхования
Bioterrorism prevention Предотвращение биотерроризма
Animal welfare: link with animal healthБлагосостояние животных в связи с здравоохранением животных
Food chain control (animal origin products)Контроль по всей пищевой цепочке (продукты животного происхождения)
22Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Control of animal diseases at the farm level
Борба с болезнями животных на уровне хозяйства
Abattoirs : Animal healthWholesomeness of meat
Бойни:Здоровье животных
Качество мяса
Processing Обработка
Transport Транспортировка
Distribution Распространение
Food chain control
Контроль по всей пищевойцепочке
23Copyright (© OIE-ENSV 2005)
4 - Quality 4 - Quality of Veterinary Services of Veterinary Services according to the according to the CODECODE
4 – 4 – КачествоКачество ВетеринарныхВетеринарных Служб Служб согласно согласно КОДЕКСУКОДЕКСУ
24Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Quality of VS in the Code Качество ВС согласно Кодексу
Approach in the OIE Code: Принципы рассмотренияКодекса МЭБ:
requirements expressed in terms of objectives and objectives and meansmeansТребования там выражены в виде целей и средств целей и средств их достиженияих достижения
27Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Fundamental principles of quality (1) Основные принципы качества (1)
1. Professional judgement Компетентность
2. IndependenceНезависимость
3. ImpartialityБеспристрастность
4. IntegrityНеподкупность
5. ObjectivityОбъективность
5 principles of an ethical nature5 принципов этического плана
34Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Fundamental principles of quality (8)Основные принципы качества (8)
6. General organisationОбщая организация
7. Quality policyСтратегия качества
8. Procedures and standardsПроцедуры и нормы
9. Information, complaints and appealsИнформация,
рекламации и иски
10. DocumentationДокументация
11. Self-evaluationСамостоятельная оценка
12. CommunicationКоммуникации, связь
13. Human and financial resourcesЧеловеческие и финансовые
ресурсы
8 principles of an organisational nature 8 принципов организационного плана
35Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Fundamental principles of quality (9)Основные принципы качества (9)
Organisation adapted to the early detection, recognition and official notification of animal diseasesОрганизация, способная в любой момент своевременно обнаружить, распознать и официально известить о болезни животных
Surveillance / collection of the information relative to animal diseases to a national focal point, that notifiesНаблюдение/сбор данных, касающихся болезней животных, и их предоставление национальному официально уведомляющему о них координационному центру
Importance of the national chain of commandЗначимость национальной схемы управления
(…)
6. General organisation 6. Общая организация
36Copyright (© OIE-ENSV 2005)
GOVERNMENTПРАВИТЕЛЬСТВО
HEADQUARTER ШТАБ-КВАРТИРА
LOCAL LEVELLOCAL LEVELМЕСТНЫЙ УРОВЕНЬМЕСТНЫЙ УРОВЕНЬ
National chain of commandГосударственная схема управления
CVO ДИРЕКТОР НВС
REGIONAL LEVELREGIONAL LEVELРЕГИОНАЛЬНРЕГИОНАЛЬНЫЙЫЙ УРОВЕНЬ УРОВЕНЬ
41Copyright (© OIE-ENSV 2005)
5 - Evaluation 5 - Evaluation of Veterinary Servicesof Veterinary Services
5 - 5 - Оценка Ветеринарных Оценка Ветеринарных СлужбСлужб
Confidence of partnersДоверие партнеров Resources allocationРаспределение ресурсов
42Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Purposes of evaluation (1)Цель оценки
Countries have the right to evaluate the VS of a potential trading partner:
importing countries exporting countries
1 – International exchanges 1 - Международный обмен
Any importing country not allowed by an exporting country to audit its VS has the right to deny any importation
Part of a Risk Analysis Часть анализа риска
Страны обладают правом проведения оценки ВС потенциального торгового партнера: ► Импортирующих стран►Экспортирующих стран
Если экспортирующая страна не разрешает импортирующей стране провести проверку ее ВС, то она полностью и в праве отказать любому импорту из этой страны
43Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Purpose of evaluation (2) Цель оценки
2 – Self-evaluation 2 - Самооценка
Assessment of strengths and weaknessesОценка сильных и слабых сторон
Improvement of internal efficiencyУлучшение внутренней эффективности
Resources allocation at political domestic levelРаспределение ресурсов на внутреннемполитическом уровне
External resources if necessary Обеспечение внешних ресурсов, если это необходимо
NB: An evaluation made by a trading partner can also be used for domestic purposes Проведенная торговым партнером оценка также может использоваться для внутренних целей
45Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Scope of evaluationОсновные направления оценки
Organisational structure of VS Организация и структура ВС
Human resources Человеческие ресурсы
Material resources (including financial) Материальное обеспечение ( в т.ч. финансовое)
Functional capabilities and legislative supportСпособность к действию и законодательная база
Animal health and veterinary public health controlКонтроль за здоровьем животных и ветеринарные аспекты здравоохранения человека
46Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Scope of evaluation (cont.)Основные направления оценки
Animal health and veterinary public health controlКонтроль за здоровьем животных и ветеринарные аспекты здравоохранения человека
Performance assessment and audit programmesПрограммы оценки эффективности и аудита
Participation in the activities of the OIE and compliance with OIE Member Countries obligationsУчастие в деятельности МЭБ и соблюдениеобязанностей в качестве Стран-Членов МЭБ
Vet. Statutory BodyСтатуарный Ветеринарный орган
Terrestrial Animal Health Code (2005) - Articles 1.3.4.2. to 1.3.4.11Зоо-санитарный Кодекс наземных животных (2005) Члены от 1.3.4.2 до 1.3.4.11
47Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Outcome of evaluation Результаты оценки
Demonstrate that the VS have capability for effective control of the health status of animals and animal products, - either generally or for a specific animals or commodity groupsДемонстрация способности проведения ВС эффективного контроля зоо-санитарного статуса животных и состояния продуктов животного происхождения- как в целом, так и по отношению конкретных животных или групп товаров
48Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Who evaluates?Кто проводит оценку?
Self-evaluation = “first party” evaluation Самостоятельная оценкаоценка “первой страной”
By VS of trading partners = “second party”evaluation ВС торговых партнеровоценка “второй страной”
By a third and independent body = “third party” recognition OIE Третий независимый органпризнание “третьей страной” МЭБ
OIE МЭБFirst party
Первая страна
second party
Вторая страна
Third partyТретья страна
49Copyright (© OIE-ENSV 2005)
How to evaluate?(1)Каким образом проводится оценка? (1)
Based on OIE Code Guidelines
На базе основных направлений Кодекса МЭБ
Articles 1.3.4.3 to 1.3.4.13Статья 1.3.4.3 - 1.3.4.13
evaluation criteriaкритерии оценки
Article 1.3.4.14Статья 1.3.4.14
detailed informationподробная информация
50Copyright (© OIE-ENSV 2005)
How to evaluate? (2)Каким образом проводится оценка? (2)
The OIE developed a new tool:
«Performance, Vision and Strategy (PVS): a tool for governance of VS»МЭБ разработан новый инструмент: “Показатели, видение, стратегия”: Метод управления ВС
Reference to the PVS included in the OIE Code in 2006 (not the tool itself, as it is not a OIE standard, art 1.3.4.5)Ссылка на PVS включена в Кодекс МЭБ 2006 года (сам метод отсутствует – он не является стандартом МЭБ, Статья 1.3.4.5
51Copyright (© OIE-ENSV 2005)
4 fundamental components4 фундаментальных
компонентаHuman and financial resourcesчеловеческие и финансовые ресурсы Technical authority and capabilityтехнические полномочия и способности Interactions with stakeholdersвзаимодействие с организациями заинтересованных сторон Access to marketsдоступ к рынкам
“PVS” tool – outline “PVS – краткое содержание
52Copyright (© OIE-ENSV 2005)
I) Human & financial resourcesProfessional and technical competence of VS personnelContinuing educationTechnical independenceStability of policies and programmesCoordination capability of the sectors and institutions of VSFundingContingency fundingCapability to invest and grow
1/Человеческие и финансовые ресурсы Профессиональные и
технические компетенции персонала ВС
Непрерывность образования Техническая независимость Стабильность политики и
программы Способность осуществления
координации между секторами и подразделениями ВС
Финансирование Резервный фонд для
непредвиденных расходов Возможности инвестирования и
роста
“PVS” tool – outline“PVS – краткое содержание
For each of the 4 fundamental component, 6 to 9 critical competenciesДля каждого из 4-х основных компонентов была разработана серия из 6 до 9 определяющих компетенций
53Copyright (© OIE-ENSV 2005)
2) Technical authority and capabilityТехнические полномочия и способности
Laboratory disease diagnosisЛабораторная диагностика болезнейRisk analysis...Анализ риска…
“PVS” tool (cont) PVS (продолжение)
3) Interaction with stakeholdersВзаимодействие с организациями заинтересованных сторон
CommunicationsКоммуникации, связиConsultation with stakeholders...Консультации с заинтересованными организациями
4) Access to marketsДоступ к рынкам
Preparation of legislation and regulationsРазработка законов и распоряженийStakeholders compliance with legislation and regulations...Согласование законов и распоряжений с заинтересованными лицами/ организациями …
54Copyright (© OIE-ENSV 2005)
“PVS” tool (cont)
“PVS /прод./
For each critical competency, qualitative levels of advancement are described. Каждая критическая компетенция характеризуется качественными уровнями развития
A higher level of advancement assumes that the VS are complying with the preceding levels. Достижение более высокого уровня предполагает, что ВС соблюдают требования предыдущих уровней.
55Copyright (© OIE-ENSV 2005)
“PVS” tool – structure “PVS”-структура
PVS 4 fundamental components – 4-е основных компонента
Critical competencies
(6 - 9)
Критические компетенции
5 level of advancement
5 уровней достижения
56Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Fundamental component: II) Technical authority and capabilityОсновной компонент: ІІ) Технические возможности и полномочияCritical competency: II-3: Quarantine and border securityКритическая компетенция: ІІ-3: Карантин и охрана границы Definition:
The authority and capability of the VS to prevent the entry and spread of diseases and other hazards of animals and animal productsОпределение:Обязанности и возможности предотвращения ВС проникновения и распространения болезней или другой опасности для животных или продуктов животного происхождения
Levels of advancement Уровни развития1) The VS cannot apply any type of quarantine or border security procedures for animal or animal products with
their neighbouring countries or trading partnersВС не в состоянии использовать какой-либо вид процедуры карантина или охраны границ от животных или продуктов животного происхождения из соседних стран или от торговых партнеров
2) the VS can establish and apply quarantine and border security procedures, however these are not generally based on international standards nor on a risk analysisВС в состоянии установить и использовать процедуры карантина и охраны границ, но эти процедуры не основываются на международных стандартах или анализе риска
3) the VS can establish and apply quarantine and border security procedures based on international standards but the procedures do not systematically address illegal activities relating to the import of animals and animal products.ВС в состоянии установить и использовать процедуры карантина и охраны границ на основе международных стандартов, но эти процедуры не имеют системной направленности на нелегальную деятельность, связанную с импортом животных и продуктов животного происхождения
4) the VS can establish and apply quarantine and border security procedures based which systematically address legal pathways and illegal activitie.ВС в состоянии установить и использовать процедуры карантина и охраны границ на базе международных стандартов, системно затрагивающих легальность путей и нелегальную деятельность
5) the VS work with their neighbouring countries and trading partners to establish, apply and audit quarantine and border security procedures which systematically address all risks identified.ВС, совместно с соседними странами и торговыми партнерами, работают над установлением, использованием и аудитом процедур карантина и охраны границ, системно предотвращающих все идентифицированные риски.
57Copyright (© OIE-ENSV 2005)
OIE web site access: http//www.oie.int/pvsLogin: pvsoie Password: oiepvs
58Copyright (© OIE-ENSV 2005)
60Copyright (© OIE-ENSV 2005)
61Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Using the PVS tool under the auspices of the OIE Использование PVS под эгидой МЭБ
Article 1.3.3.5 Статья 1.3.3.5
Upon request by the CountryВ случае поступления просьбы от Страны
Experts trained and approved by the OIE,to facilitate the evaluation process list endorsed by the OIE International Committee Привлечение экспертов, обученных и одобренных МЭБ, для облегчения процесса оценки список, одобренный Международным Комитетом МЭБ
The Report can be published (if Country consents) Отчет может публиковаться (с согласия Страны)
62Copyright (© OIE-ENSV 2005)
Reference recognized by international donors (World Bank)Руководство- признанное международными донорами (Всемирный Банк)
Improvement process / No blameУлучшение процесса / Без обвинений
List of countries ?????Список стран ?????
Using the PVS tool under the auspices of the OIEИспользование PVS под эгидой МЭБ
63Copyright (© OIE-ENSV 2005)
6 – Conclusion6 – ConclusionЗаключениеЗаключение
64Copyright (© OIE-ENSV 2005)
the OIE and the VS МЭБ и ВС
“None of the OIE objectives can be correctly achieved without worldwide VS complying with OIE standards”
Ни одна из целей МЭБ не может быть успешно достигнута без согласования ВС всех стран с нормами МЭБ”
65Copyright (© OIE-ENSV 2005)
the OIE and the VS (cont.) МЭБ и ВС -/продолжение/
“The OIE considers VS to be an International Public International Public Good Good and their bringing into line with international standards as a public investment priority.”public investment priority.”
official agreement OIE / World BankOIE / World Bank in 2001“МЭБ считает ВС международным общественным
благом и их подчинение международным нормам – носит приоритетность государственных инвестиций””
официальное соглашение между МЭБ иМЭБ и Всемирным Всемирным Банком Банком в 2001 году
68Copyright (© OIE-ENSV 2005)
OIE Collaborating Centres for the Training of Official VeterinariansЦентры по Сотрудничеству МЭБ в обучении государственных ветеринарных врачей
www.oie.int Heading “the Veterinary Services” Заглавие ”Ветеринарная Служба”
CEBASEV CEBASEV Buenos Aeres, Argentina
ENSVENSVLyon, France
69Copyright (© OIE-ENSV 2005)
World organisation for animal healthWorld organisation for animal healthВсемирная организация здравоохранения животныхВсемирная организация здравоохранения животных
12 rue de prony75017 Paris, France
Tel: 33 (0)1 44 15 18 88 – Fax: 33 (0)1 42 67 09 87Email: [email protected]://www.oie.int