Upload
errutli
View
222
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
1/7
Prolegomenon to Derrida
Author(s): Richard KleinSource: Diacritics, Vol. 2, No. 4 (Winter, 1972), pp. 29-34Published by: The Johns Hopkins University PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/464503.
Accessed: 20/01/2014 17:21
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at.http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new formsof scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
.
The Johns Hopkins University Pressis collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Diacritics.
http://www.jstor.org
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=jhuphttp://www.jstor.org/stable/464503?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/464503?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=jhup7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
2/7
PROL OM FNON
D I t R R I
Richard lein
...
and instead
of
only asking oneself
about the
content
of thoughts,
one
has to
analyze
the
way
texts
are
made.
( posi-
tions )
Anyone
who has
wrestled with the monstrous
difficulties
of
reading
Derrida
will
probably
feel
a
shiver of anticipation at the prospect of having him
interviewed.
Unfortunately,
the text
that
follows,
en-
titled
positions,
is not
simply
the
transcription
of
an oral
exchange
--even
assuming
that
we knew
what a
transcription
was and that it
could be
simple.
In
fact,
the text
only
pretends
to be the
record of
an
interview,
just
as
positions
feigns
being
its title.
For,
even
if
we
choose to
believe
the
preliminary
note and allow that the
exchanges
transcribed
here
were
spoken
on
the
17th of
June,
1971
(we
have
no
reason
not
to believe
it,
only
the
possibility
-
opened
by
the text
-
to
doubt),
we are
not
allowed
to
forget
that
they
have been
transcribed--that
means,
at
the
very
least,
spaced,
punctuated,
and
corrected,
per-
haps
edited and
recast,
that
they
have been
com-
plemented by a title, by a preliminary note justify-
ing
the form
of
the
text,
by
editors'
notes,
by
exten-
sive notes written
by
Derrida,
in
many ways
the
most
interesting
sections,
and
by
fragments
of an
exchange
of
letters that
followed the
discussion
and
which
are
appended
in
the
guise
of an
ending.
As
a
result,
the
text is bound
to
disappoint
our
hopes,
even as its
feint or fiction
-
its
pretense
to be an interview
-
Richard
Klein teaches
French literature
at Johns
Hopkins
and
is
at
present
finishing
a book on Baudelaire.
invites the intrusion of our
eager curiosity.
And it is
precisely
the status
of our
curiosity
-
its
misery
or
authenticity,
its
vulgarity
or
validity
-
no less than
the
position(s)
of
the
text that
are
put
into
question
by
its
form,
this simulacrum of
an
interview. To
put
our
curiosity
into
question
is not at all to
dismiss
it,
not even
to bracket
it
within a
fallen,
intra-mondain
realm,
concomitant with
gossip
and
bavardage,
where
its
inauthenticity
can be determined if not
escaped.
Playing,
as
Derrida
is
doing,
with the
form
of
the
interview,
in
an
avant-garde
journal incongruously
entitled
Promesses,
is another
way
of
repeating
-
a
way
very
different
from
Heidegger's
-
the
decisive
question
of the relation of
philosophy
(and
the
phi-
losopher)
to the
word
(figured
here
by
the inter-
viewers/readers).
Eager
spectators
to
the drama
of
a
philosopher put
in
a
spotlight,
we
find our own
im-
pulses,
ourselves,
unaccountably
put
on
stage.
The
operation
of
the text
has
as
much
to
do
with
Mallarme's
editing
and
writing
the
review he
called La
Dernidre
Mode
under the
transparent
pseu-
donym,
Marasquin,
as it does with
philosophical
argument. Or as much to do with the cunning little
prose-poem
Perte d'aureole
in
which
Baudelaire
narrates the
loss
of the
poet's
halo
-
the
index
of
his
dignity
and
sublimity
-
in
the
moving
chaos
of
a
muddy
Paris street.
In
each
case,
the fiction serves
to
situate
and
to
demystify
the halo as well as
its
ap-
parent
loss,
the
pretension
of a
certain
language
to
some
more
originary,
transcendental condition as
well as its
reduction
to
some
aggressively empirical,
reassuring banality.
In
the
process,
the
fiction
works
against
and,
in
a
sense,
outside the
polarity,
even
as
it
moves
ceaselessly
between
its terms.
diacritics
Winter
1972
This content downloaded from 193.255.88.62 on Mon, 20 Jan 2014 17:21:31 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
3/7
No
doubt
our
curiosity
arises
out
of
the
desire
to tame
the
monstrosities of Derrida's text. In De la
grammatologie,
Derrida
himself inscribes
his
new
science
within
the horizon of
some
prospective
teratology
whose
objects
would
certainly
include
creatures such as those we are
again
about to en-
counter:
Supplement,
Dissemination,
Differance,
Hy-
men, Trace,
etc.
The interview
holds
out
the
hope
that in the spontaneity of question and answer, un-
der the
pressure
of
improvisation,
his
thought
can be
seized before it
has suffered
perversions,
the
vitiating
metamorphoses,
of
his
exasperating,
brilliant
style.
Aside from all the reasons
why
this text
is not the
same
as
a
spoken
exchange,
our
hope
is
disappointed
by
the additional
fact
-
and we
might
well consider
the
conditions of
its
being
a fact
-
that
Derrida,
like
many
French
intellectuals,
is
perfectly capable
of
speaking
the
way
he
writes
(if,
indeed,
he does
not
already
write
the
way
he
speaks),
so
that
virtually
any
passage
in the interview
could have been ex-
tracted from one of
his
published
texts.
Those
facts,
which
tend to
blur the distinction
between
written
and
spoken
language,
serve the broader
strategy
of
the feigned interview, which aims to reveal as it at-
tacks
the
very premises
of our
hope.
It
attacks the
assumption
that
Derrida's
style
-
or
that
of
any
writer
-
is exterior
to the truth
he wants
to
convey,
as well
as
the notion
that the
truth of his texts is his
truth,
accessible
in
proportion
to
its
proximity
to
the
speaking subject.
Those
assumptions
lie at the
very
heart
of
the
historical,
ideological
system
that
Der-
rida
in all
his work has tried
to situate and
decon-
struct
under
the
name
logocentrism,
the
system
in
which is included
the era
of
what we
call Western
metaphysics
and
whose
very
element
is the
privilege
accorded to
the
value of
presence,
the
determination
of
Being,
of
what
is,
either as
the
presence
of an
entity-in-itself
or as
the
presence
of consciousness-
to-itself.
The interview
promises
to
give
us the
origin
of
the
philosophy
in the
person
of the
philosopher
him-
self,
in the flesh.
And it
promises
to
betray
him,
to
traduce
as it translates the
ideality
of his
production
into
the
simplicity
of a
psychology.
We want to
have
him
there,
in front
of
us,
harried
by
his
questioners,
parrying
their
blows,
reduced to instinctual
gestures,
to
habits,
tics,
committing lapsus, revealing
what we
suspect
at
bottom,
in the last
recourse,
fathers
his
whole
elaborate
system
--a
repressed,
or
anyway
unavowed,
desire.
Yet it is the
whole
thrust
of
Der-
rida's
enterprise,
here
as
everywhere
in his
work,
not
to
deny
the existence of the
father,
but
to
situate and
analyze the necessity in every production of an ir-
reducible
remnant,
what he
designates
as that which
does
not
return
[revenir]
to the
father.
It does
not
mean,
in a
Kierkegaardian
sense,
some elemental ir-
reducible
individuality,
but
rather,
and the stress is
on
the
negative,
that which cannot be resumed in
a
point
of
origin,
cannot be
reflexively
returned to the
presence-to-itself
of a source.
But
if
the text
obliges
us to
suspect
the
eager-
ness with which we seek out the
presence
of the
philosopher
in
person,
the
fact that Derrida chooses
to
play
the interview
game
should make us
suspect
our
suspicion.
Our
own
experience
as readers of
Anglo-American
criticism
should alert us to the
pos-
sibility
that the
repression
of
biographical questions
--like
that
of all
questions
of
origin,
sources,
in-
tention,
or
the
unconscious
-
may
entail a
greater
reduction of the
literary
or
philosophical
text than
the reductions
to
which
naive
biographical
criticism
can lead. In
America,
we have
had the
experience
-
if we still do not
possess
the
theory
-
of
the ab-
stractness
and
sterility
in
the service
of an
entrenched
academic establishment which a new critical for-
malism can
foster.
The
impulse
that wants to make us ask the
most
vulgarly
psychoanalytic
questions
is,
of
course,
not
necessarily
more radical than the formalist
ges-
tures of our
fathers.
Since
Hegel,
the
absolute
com-
plicity
of
formal and
thematic
analysis,
even
when
the theme
is
latent
or
preconscious,
has
been
well
known. Both
modes
proceed
on the
basis
of
some
presumed unity
of the
object
in
question,
either in
a
point
of
origin
at the
center,
or in
the enclosure of
a
circumference,
at the
surface, and, indeed,
within
that
presupposition any analysis
can be
-
as
Derrida
here characterizes Lacan's
reading
of
Poe
-
simul-
taneously
thematic
and formal. Both modes of dis-
course within that presumed unity seek to represent
the
presence
(or
absence,
for
the two
terms are
per-
manently implicated)
of
a
central,
centered
unit.
Hence
there
is
no reason to assume that our
curiosity
about the instinctual
bases
of a
particular
work
is
in
itself
the
ground
of
a
very
advanced critical
position.
Yet
a
certain
style
of
philosophical
naivet6
-
in
the
guise
of
vulgar empiricism
or what
Derrida
here oc-
casionally
refers
to
as mechanical materialism
-
may
come to
serve
the
polemical
purposes
of a text
that seeks to
subvert and
disrupt
the foundations of
philosophy.
It is in
that sense
that the
form
of
the
interview
may
invite
us to
practice
something
like
Nietzsche's
psychology
of
philosophers
which
out-
rageously
insists
that their most
alienated
calcula-
tions and their
'spirituality'
are still
only
the last
pallid
impression
of
a
physiological
fact;
the
volun-
tary
is
absolutely
lacking,
everything
is
instinct,
everything
has
been directed
along
certain lines from
the
beginning
(The
Will
to
Power,
#458,
Mar.-
June
1888).
To
possess
that
vulgar curiosity
about
the
physiological
facts,
the instincts
underlying
a
phi-
losopher's
discourse
can
be
a
way
of
confronting
philosophy
with
what
it
tends in its
very
form
sys-
tematically
to
repress.
Nietzsche attacks
what he
calls
the
spirituality
of
philosophy,
and
spirituality--
what
Derrida here calls idealism or
sublimation
-
belongs
to the
very
nature
of
philosophy,
to the
pos-
sibility
of
something
like
onto-logy
that discourses
on, that re-presents what is - the being of entities
-
in
the
secondary
mode
of reflection. Nietzsche at-
tacks
spirituality
from the
standpoint
of
the
instincts,
of the
body,
of
physiological
facts
-
from
positions
that
provide
an
indispensable staging
area from
which
to launch his
strategic forays.
Those
positions
should
not, however,
be taken as the
ground
he
wants
to hold. He is
perfectly prepared
to abandon
them,
to
attack them if
necessary
from the
opposing
stand-
point
of
spirituality
if
they
threaten to
entrap
him at
one of the
terms of the
polarity
which it is his whole
aim to
subvert.
Indeed,
the
biographical-biological
question
is
a
way
of
posing
the
more
general
issue of
the
rela-
This content downloaded from 193.255.88.62 on Mon, 20 Jan 2014 17:21:31 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
4/7
tion of
philosophy
to
the
world,
of mind to
body,
of
situating
what
Nietzsche,
at the
beginning
of
the
pas-
sage quoted
above,
terms
the
dangerous
distinction
between 'theoretical'
and
'practical.'
It
is
that
ques-
tion
and that
distinction which is
implicity
in
the
very
form
of
the
interview,
in
the
very
gesture
by
which
the
philosopher
allows himself
to
be inter-
rogated.
That
is the
question
-
the
only
question
--
the world wants to ask the
philosopher
the
moment
he accedes to their
request,
the one that
in various
forms and with great insistence Houdebine and
Scarpetta keep putting
to Derrida and
that
he in-
vited
by
his
participation.
Houdebine and
Scarpetta
and,
through
them,
others on
the
Paris
scene,
re-
peatedly
raise the
question
of
History,
of Dialectical
Materialism,
of Marx.
And
after
years
of
appearing
to finesse the
question
-
although
the
appearance
as
he
says
is
deceptive
-
Derrida
now
chooses to
nego-
tiate
openly
in
the
Paris
marketplace,
where
nearly
everyone
has
got
a
newly
packaged
brand
of dialec-
tical materialism to
sell
(and
it is
by
no means
the
worst
of
the available
commodities)
and where
every-
one
is
out to
prove
in the shrillest tones
that he has
a
product
so
far
to
the left
of
everything
else that
it
makes
everything
else look like Fascism. What
the
best of them have, they have bought at one time or
another
in
some
form or another from
Derrida,
but
of
late
they
have tended
to
forget
their debt
and
have
been
crowding
him
very
hard
wanting
to
know what
has he
done for
them
lately.
The
situation
can
be seen
very
clearly
in
what
develops
as the essential
disagreement
between Der-
rida and his interviewers.
Houdebine
keeps
pressing
Derrida to
accept
the
notion
of
heterogeneity
as
a
more
inclusive
term than
the
indissociable
terms
alterity
and
spacing
by
which
Derrida
designates
features
of
what at other times
he
calls
dissemination
or
diflerance,
the irreductible
space
constituted be-
tween
two
-
as
well
as the
movement of differen-
tiation
which
interrupts any identity
of
a
term
to
itself,
any homogeneity
or
interiority
of a term
within itself.
According
to
Houdebine,
the
concept
of
heterogeneity comprehends
the other
two,
alterity
and
spacing,
and
thereby implicitly
transcends
them.
(Read:
Houdebine
comprehends
Derrida.)
The con-
cept
transcends
them
to the
degree
that
it claims to
be
the
position
of that
alterity
as such
[en
tant
que
telle],
and insofar as
it is sustained
in
its
possibility
by
the
negation
of the
categories,
other,
body,
matter;
it
negates
them as entities
being
present
[presences],
but
preserves
them
in
the
form
of
a
non-presence.
Whether
this move
is
ultimately intelligible,
and in
its
actual form
I find it
very
murky,
its
urgency
is
quite
understandable and its
potential
weakness can
be formulated. The political motive of its detour, to
encompass
categories
like
body
and
matter,
is clear
enough;
its
weakness,
as Derrida
suggests,
is that it
seems to be menaced
by
the
specter
of
Hegelian
dia-
lectics in the movement
by
which one
term
is sus-
tained
by
the
negation
of other terms. It is
just
that
synthesizing,
reconciling
movement of
negation
which
it is
the
explicit
aim of
Houdebine,
and of
Derrida,
to
conjure.
It
goes
without
saying
that the
very premises
of Houdebine's
argument
owe
every-
thing
to Derrida
and one
strongly suspects,
as Der-
rida
hints,
that where
Houdebine claims
to
exceed
Derrida,
he
has,
in
fact,
fallen behind
the
radicality
of his
positions.
Throughout
the interview Derrida
largely
ac-
cepts
the
materialist
standpoint
that Houdebine
and
Scarpetta
are
eager
to
impress
on
him,
but he does so
cautiously
and with
repeated
reservations. His
reserve
should not be
construed
as an
attachment to
some
last
gasp
idealism;
it
is
prompted
by
his
uneasiness
with the
category
of
materialism,
a
category,
as
he
says
repeatedly,
which
is
not
at all
incompatible per
se - quite the contrary - with a dialectical, idealist
philosophy.
Indeed,
Houdebine's bold
leap
into
mate-
rialism
may
serve
to illustrate the vast
web of com-
plicity
that
links
the term to
its
opposite
and
the
endless resources which idealism
possesses
to en-
snare even its
most subtle
opponents.
Derrida is
at
one with Nietzsche
in
wanting
to
use materialism as
a
lever
for
intervening
in
that
metaphysical
polarity,
for
reversing
the
hierarchy
and
displacing
idealism
from its
accustomed
position
of
superiority.
At the
same time his use of the term materialism con-
stitutes a
new
concept
but one
which
is
never
al-
lowed
to
become a new
foundation,
a new
principle
commanding
the text from some
exterior,
eminent
position.
The name remains in
place,
according
to
Derrida's poleonymic strategy, but it is transformed
by
its
function within
the
deconstructing
text.
It
be-
comes
one of those
undecidable
terms,
a simula-
crum,
a false
verbal,
nominal,
semantic
property,
which
no
longer
allows itself
to be
comprehended
within the
(binary)
philosophical
opposition
and
which,
however,
inhabits
it,
resists
it,
disorganizes
it
but without
ever
constituting
a
third
term,
without
ever
giving way
to
a
solution
in
the form of a
specu-
lative
dialectic.
Derrida has
mostly
kept
himself
removed
from
the bitter
ideological
and
political
struggles
that
have
swept
France
with
hysterical
fury
since 1968.
He has
from time
to
time seen
fit to
mark his
solidarity
with
the
group
around Tel
Quel.
Every
now and
then
he
makes a discreet
political
gesture.
Mostly
he remains
silent,
listening.
His
unwillingness
to
engage
more
freely
and
more
frequently
in
public
dialogue
or
public
polemics
seems to
reflect
the
same
reserve he
has
shown
in
confronting
Marxist
texts
-
a
reserve
born of his
strategic
sense that
he could
engage
them
only
at
his
peril.
The
polemical
style
of Parisian
intellectual
life,
whose
themes are almost
always
marxisants,
represents
an
immense
trap
in which
the
careful
distinctions,
the
micrology
he
practices,
could
be
swiftly
swallowed
up.
It
is
much easier to
make
a
Parisian
audience understand the
necessity
of
a
stra-
tified
reading
of Rousseau than to
make them see
that the texts of Marx or
Lenin,
like
any
text,
have
their strengths and weaknesses, their blandness and
insight.
So he has tended to
avoid
public
interven-
tions and Marxist
themes in order
to
mitigate
the
kinds
of
inevitable
misreading
which his
texts invite.
They
invite
misreading
even
as
they
take elab-
orate
precautions against
it,
loudly
and
tirelessly
ex-
posing
the
principles
of its
inevitability.
For Derrida's
project,
like
Heidegger's
or
Nietzsche's or even
Hegel's,
is to
escape
the
systematic
constraints of
Western
metaphysics,
to
disrupt
it and
disorganize
it,
while
acknowledging
the
necessity
of
staying
within
it,
inhabiting
it,
mobilizing
the
resources of
its
lan-
diacritics
Winter1972
This content downloaded from 193.255.88.62 on Mon, 20 Jan 2014 17:21:31 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
5/7
guage
against
itself.
(The
architectural
metaphor
per-
sists
throughout
Derrida's
work.)
It
is,
therefore,
an
illusion to
think
that
we can
merely
step
outside
the
house of
metaphysics
and dance
freely
in
the
sun-
light.
Those who
imagine
that
they
can
simply
leap
beyond
it soon discover that the stones
are
ready
to
spring
up again
around
them.
The
only
possible
strategy
is
the
much
more
patient
and
laborious
one
(but one free of the romantic pathos attached to the
work
of the
negative,
thus
a
gay
science)
by
which
the
foundations of the structure
may
be
carefully
but
decisively
deconstructed,
displaced,
disorganized--
giving
rise,
not to
a new
space
outside
the
old
en-
closure,
but
to new
angles,
new
possibilities
of
or-
ganization
within
it.
The
process
requires
that one
use the
elements of the structure
against
the struc-
ture
in order to insure that no stone is left
unturned,
ready
to
rise
up
behind
our
backs.
The
price
of
using
those
old stones
in new
ways
is the
miscomprehen-
sion of those
who
will miss the
novelty
of
their
textual
transformation
and see in the
paleonyms
only
their familiar
meanings
and functions.
Derrida's
texts
invite
misreading.
To
respond
to those
misreadings
in the context of a
public,
polemical
discussion
would be
to submit his
positions
to the
massive
risks of
simplification
and
schematiza-
tion.
But
the
risks of
silence can be even
greater.
To
remain
unremittingly
silent
in the face
of the
mis-
interpretations
that
have
begun
to
proliferate
is
to
seem,
after
a
while,
to
flatter
them,
to concede to
them.
Silence
speaks,
often
ambiguously.
Derrida's
solution
is
to
grant
an interview.
But
if we
obey
his
injunction
to
observe the
way
a text
is
made as
closely
as
we examine
its
content,
it
be-
comes
clear,
as
I have
tried
to
show,
that he
has
given
us
the
simulacrum
of
an
interview,
an unde-
cidable
text,
a false
form,
one that
allows him
to
play
between
conflicting
determinations.
To
grant
an
interview
is to concede
certain
strategic
possibilities
as well
as
certain
philosophical
premises;
to
refuse
one is to
concede
others.
Derrida's
solution is
to
elaborate
this
inter-interview,
curiously
fragmented,
partly written/partly
spoken,
faithfully
transcribed/
meticulously
corrected,
journalism/theatre,
philos-
ophy/bavardage,
performed
at
various
places
(Paris/
the
country)
strangely unspecified.
One
would
like to
situate this text.
Philosophy,
at
least
since
Phaedrus,
has
always
had to choose
be-
tween the
city
and
the
country,
a choice that
in-
evitably
entailed
a
whole
series of
binary
oppositions
(see
Derrida,
La Pharmacie
de
Platon,
La Dis-
smination.
Paris: Le
Seuil, 1971).
In our
time,
it
is
tempting, for example, to compare the locus of Hei-
degger's
wandering
the
Holzwege
in the Schwarz-
wald to Sartre's
writing
L'Etre
et
le
ndant
on a table
at the
Flore,
to take
them as emblems
of the
diver-
gent
ways
that
philosophy
can
be
in the
world,
that
the theoretical
can intersect
the
practical.
In those
terms,
Derrida
must be
considered a
sub-urban
phi-
losopher,
traveling
in and out of the
city,
dwelling
in
a
place
neither
city
nor
country,
in the
anonymous
fiction of
a
community
structured
by
the false
ur-
banism
of
shopping
centers and
by
the false
ruralism
of
well-kept
lawns. But the
suburbs
- we need
hardly
be reminded
-
are
spreading.
What
began by
being
a
mere
supplement
to
the
city,
an
ungainly
graft
on
the
countryside,
has
come
increasingly
to
displace
those
poles
so
that we
begin
to
wonder
how
we
are
ever
going
to decide
whether the
city
has
be-
come
a mere
adjunct,
a
suburb
to
the
suburb,
or
when
spreading
suburbs
begin
to
touch,
whether we
should consider the
suburbs
of
Lyons
as
the
coun-
tryside
outside
the
suburbs
of
Paris,
or
vice versa.
There are
many
who
deplore
the
withering
of
the
city, the disappearance of the countryside. But there
are
many
more
who have come to love
the
suburbs,
have
renounced
nostalgia
and find
freedom
in
the
newly
won
realization
that both
the
city
and
country
have
always
been
structured
by
the suburbs. Cities
have
always
been
only
denser
suburbs,
a series
of
paths,
landmarks,
and
dwellings
articulated
by open
spaces;
their center
is
a
fiction. The
countryside
has
always
been
a
sparser
suburb,
a
landscape punctuated
by dwellings,
landmarks
and
paths;
its
naturalness
is
a
fiction.
It should
be
clear
that
what
we are in
fact
describing
in
this
extended
notion
of
suburb
is
what
we
might
be
tempted
to
call
the
textuality,
or
ecriture,
of
geo-graphy;
the
space
between elements
as well
as
the
differentiating
movement of
spacing
by
which what we call
city,
country,
or
suburb,
comes
to be
articulated,
to be constituted.
The
purpose
of the
detour
through
the
suburb
was to lead
us back
to
the
question
of
the
interview,
to
the
textuality
of the
text,
which,
in
fact,
we
have
never left. For
the
notion
of suburb at which we
finally
arrived bears
the same
relation to
the
ordinary
sense
of
the
word
as
this
interview does
to a
real
interview,
as
the
title
positions
bears
to a real
title,
as
Derrida's
philosophy
bears to
philosophy.
In
every
case
we
are
dealing
with
what Derrida
calls
the
unity
of
a
simulacrum. Like
the
motif of
dif-
ferance
with which
the
interview
begins, they
are
neither
concepts
nor
simple
words,
although they
may produce conceptual
effects and
verbal concre-
tions,
although
they
are linked
paleonymically
to
some
word or
concept
within
the
binary
philosophical
oppositions they
deconstruct.
They
escape
the
duality.
They
are
third
terms,
but
not
in
a
Hegelian
sense;
they
are
not dialectical
terms
that come
to
resolve
contradictions,
to
negate
them as
they
sublimate or
idealize differences in a
presence-to-itself.
In the
same
way,
the
concept,
dis-
semination,
cannot be
defined,
as
Derrida
explains
here in
several
dense
pages.
The
very
force
and
form
of its
disruption
bursts the semantic
horizon. Dis-
semination fractures the
unity
of the
text,
whether it
is
given
in
the
form of a
simple
origin
to which
the
text could be seen to
return,
in
which its
meaning
could be resumed, or in the form of a distant horizon
of
meaning
whose
unity
is
teleologically
determined
by
a
totalizing
dialectic
that
structures
the
multiple
meanings
of the text. As an
example
of
the
last,
Der-
rida cites the
dialectically organized
structure of
Jean-Pierre Richard's
L'Univers
imaginaire
de
Mal-
larmi.
By disrupting
the
unity
of the
text,
its
origin
or its
horizon,
the movement of
dissemination--
the
principle
of the text
-
makes
impossible any
exhaustive
formalization of the work or
any
saturat-
ing
account
of
its
meanings
or
intentions.
The simulacrum cannot be defined.
Whenever
Derrida
tries to
conceptualize
it,
we find
him
pro-
ceeding
largely by
negation.
He
repeatedly
refers
us
This content downloaded from 193.255.88.62 on Mon, 20 Jan 2014 17:21:31 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
6/7
to
other
texts where
we
can observe
the simulacrum
in
operation.
It
functions,
as we have been
trying
to
suggest,
at
every
level
of
this text.
We
need
only
examine
the
positions
of
the title
positions
to
dis-
cover it
lustrously
at work.
The
title
is
proposed
in
the
last line
of
the
letter
appended
to the
interview,
purportedly
written
by
Derrida
after the fact.
Thus,
what
pretends
to en-
title the
text,
to head
it,
precede
it and dominate
it,
is
in
fact
its
product,
comes from
its
end-although
not
even from its end but from a supplement which has
the
position
of
an
end.
Derrida's
interest
in
every-
thing
that follows or
supplements
or
interrupts
what
passes
for the text
itself
is well-attested. Most re-
cently
it
is the
focus of
a
text
entitled
Hors
livre
which
pretends
to
be the
preface
to
La
Dissemina-
tion,
and
whose theme
is
prefaces
-
their
curious
status,
written after the
fact,
in
a
position
to
resume
or
determine what follows
them,
even
though
they
are
only
prefaces,
texts
designed
to efface themselves
before
the text
itself,
which
they
seem to dominate.
But Derrida
has
also
written,
in
La
Double
Seance,
of
titles,
in
particular
of
Mallarm6's
injuction
to
suspend
the
title,
which like a
head,
a
capital,
the
oracular,
stands
too
high
[porte
trop
haut],
speaks
too loudly [parle
trop
haut], both because it raises
its
voice,
deafens
the text
that
follows,
and because
it
occupies
the
top
of the
page,
an
authority,
a
chief,
an
archont
( La
Double
Seance,
in
La
Dissemina-
tion,
p.
204).
On the one
hand,
Mallarm6
urges
that the
title
be
suspended,
silenced,
canceled
in
its
function
as
title.
At the same
time,
the title should be
suspended,
hung
above the
text;
in
suspense
like
a chandelier
[lustre]
or
the
dot
over an
i,
it
marks
the
suspense
which constitutes the
text,
the
empty space,
the
blank,
a kind of frame or
border,
above the
text,
around
it,
out of
which
it
is
generated.
Thus,
for
Mallarm6,
as
for
Derrida,
to
suspend
the
title
marks the
necessity
of
displacing
it,
effacing
its
pre-
tention
to
dominate
and command
the
text from
above,
but
not
eliminating
it. Both
of
them
denounce
the
illusion that
one
can
destroy
its
authority merely
by
overthrowing
it.
By eliminating
it
entirely,
one
merely
assures
that
it
will
re-emerge
to
do
its
work
in
another,
less
visible fashion.
By
the
ellipsis
of the
title,
one creates the
illusion,
for
example,
that the
text has no
exterior,
no
dominating
principle
from
above
which
determines it. But that can be another
way
of
affirming
the
presence
of the
text
to
itself,
its
autonomous,
self-generated
unity
--a
view
of
the
text,
as
Derrida
has
shown in La Double
ance,
that
is in
perfect complicity
with the notion of a text
subordinated to some external tutor
or
principal
who
gives the law.
Against
the double risk of
allowing
the title to
remain in
place
and dominate the
text,
or
excising
it
and
permitting
its
work to continue in some more
subterranean
way,
Derrida
-
following
Mallarm6 --
proposes
to
suspend
it
above,
but
to
re-inscribe its
position
in
such
a
way
that it
constantly disrupts
its
own
appearance.
In other
words,
Derrida
fashions a
title--as
he
gives
an
interview;
he
creates
a
fiction.
Let us assume that
positions
is
the title of
the
interview.
In
fact,
it
appears
on
the title
page
-
what is
the
function
of a title
page?
-
suspended
in
second
place.
Jacques
DERRIDA
positions
Entretien avec
Jean-Louis
HOUDEBINE
et
Guy
SCARPETTA
The title
is
poised
between Derrida and his
inter-
viewers, positioned between them, separating them,
binding
them. In a
sense,
more than
one,
Derrida
is
the
chief
here,
the archon. But
if Derrida is
the
eminent
center,
he is
sustained,
thereby
undercut,
by
a second
title,
positions,
the real
one.
In the
letter
appended
to the
interview,
Derrida
insists
on
pluralizing
the
title.
The
plural positions
both echoes
the dominant
theme of his
argument
with
Houdebine and
signals
his resistance
to
Houde-
bine's
attempt
to find a term which would be
the
position
of
otherness
as
such.
Derrida
argues
that
the
singular
form,
Setzung
in
Hegel,
is an
indis-
pensable
element of
dialectics.
It
is
always
the
posi-
tion-of-the-other in
the dialectical movement
by
which the
Idea
poses
itself to itself
as
other,
as
other
(than)
itself in its finite
determination,
in view
of
repatriating
itself,
returning
back to itself
in
the
infinite richness
of
its
determinations,
etc. The no-
tion of
position
always implies,
however
distantly,
however
teleologically,
a
dialectical
re-appropriation
of
a
presence
to itself.
Against
that
Hegelian
notion,
he
proposes
the
plural,
a term whose
proximity
to
the other is
the difference of
a
letter,
whose
function
within
a
process
of differentiation
is
hardly
dis-
tinguishable
from
the
singular's
dialectical movement.
It
is
different
enough,
however,
to be decisive.
positions
is
a
title,
out of
position,
in second
place, uncapitalized,
without
its
head,
its
majesty.
It
is
active,
multiple,
additional. I will
add,
Derrida
writes, concerning positions: scenes, acts, figures of
dissemination.
Unlike
placement,
site,
place,
situation,
position
insists
on the
manner
with
which a
thing
in
question
is
placed,
or
on
the relative
place
of
several
objects.
(Robert)
Positions
of
players
on
a
football field
or
of
pieces
on
a
chess
board.
Technology: positions
in
the
setting
of
a
piece,
in
a
mechanism.
Heraldry:
the
positions
(or
points)
on
a
coat
of arms.
Music:
positions,
the
relative
place
of
sounds
that
form
a
chord.
Linguistics:
the
positions
of
phonemes,
their
relation
to
one
another.
Military: positions,
the
placement
of
troops,
installations,
or constructions.
The
plural
implies
not
merely
the
placing
of an
entity
in its
proper place
-
in its determined fini-
tude,
but
it
insists on
the relative
difference
among
elements,
their manner
of
standing
to one
another,
the
movement of their
differentiation,
what Derrida
calls their
differance.
positions
is a
title,
a
beginning,
an
authority,
a
chief.
It assumes
those titles
and
privileges,
that
authority,
but as a
fetish,
as a
substitute
title,
a
false
one,
an
actor,
with all
the
power
of
illusion. But also
an
author,
a
genetrix,
a
disseminator,
a
phallus.
It is
diocritics
/Winter
1972
This content downloaded from 193.255.88.62 on Mon, 20 Jan 2014 17:21:31 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp7/23/2019 Prolegomenon to Derrida
7/7
disseminating,
multiple, exploded,
cut-off,
castrated.
It is
present
but
absent,
absent
when
it
is
present,
the movement
of self and
other,
the
purloined
letter,
what Lacan calls the
sign
of
the
symbolic
order,
the
movement of
signifying
itself. For Lacan it is
the
sign
of
an
absence,
the absence
which allows what
appears
to
appear, Being,
the
absence,
or the
forget-
fulness,
that
allows
what
is
to
appear,
which
gen-
erates the appearance of appearances. Like the theat-
rical
mask
that
stands
for
the
theatre,
which
reveals
as
much as
it
hides,
it
is
a
fiction
whose
meaning
is
fiction,
whose
signifie
is
Signifying.
But the
title
is
not a mere fiction. It
is also
something
other
than
that,
a simulacrum. In a
cryptic
sentence
Derrida
insists on the
necessity
of
distin-
guishing
a fiction from a
simulacrum, which,
he
says,
is
a
structure
of
duplicity
which mimes and
doubles
the dual
relation. The
simulacrum
belongs
to the
order
of
four;
it doubles a
double. The
phallus
as
mask or
fiction,
the
sign
of
the
movement
of
signify-
ing,
is a
three,
the
unity
of
1
and
2,
of
what is
and
is
not,
of
presence
and
absence,
of
image
and
thing,
of what
is
and what veils what
is,
truth and
fiction,
reality
and
appearance.
The simulacrum contains the
1
and
2,
just
as
the three
does,
but it also doubles
them,
is
other than
they.
La dissemination
is
a text
on
quarters,
squares,
and
fours.
To
put
it
simply
-
and
Derrida
takes
ninety
pages
to
put
it
as
densely
as
one could
imagine
-
the
simulacrum
is
the other
of
fiction,
not
in
the sense
of its
truth,
but as the other
of
self-and-other,
of
repetition-and-difference,
of fic-
tion
and
non-fiction;
what,
in
a
sense,
stands outside
them,
is
their
exteriority,
their
opening
out of them-
selves. At the
same
time,
it
is
not exterior
to
them,
outside
them;
for
it
is
also the
condition of their
pos-
sibility,
the
differance
which
structures
them,
which
determines the
poles
of
the
sign
as
poles,
determines
their
determinability
as well as the
possibility
of their
movement.
Derrida at
the interview was
particularly
re-
luctant to define
dissemination,
for reasons
we
re-
sumed
above. The
only thing
of which one can be
sure,
therefore,
is
that
my
attempt
to define it is
inevitably
and in
principle wrong.
What
may
be
clear,
however,
is
that
one
should
look into La Dis-
s6mination
to find
what seems to me to be
the
fundamental and
radical difference between Lacan
and
Derrida. For
many,
those
sections
where
Derrida
sketches his
reservations
towards
the Lacanian
sys-
tem will
constitute
the
greatest
interest
of
this
text.
Derrida
has
left
their
elaboration for another time.
On
the surface
--or
rather
just
beneath what we
might consider the surface difference of style and
themes
-
their
work seems
to share a funda-
mental
identity
of
interest and an essential
continuity
of
function.
Derrida
suggests
at one
point
in the
interview
that his own
work could well
be
organized
around
the notions
of mimesis and
castration. The
same could be said
of
Lacan.
The
way
of
gauging
their
divergence
would be
to examine the
way they
inscribe the
phallus.
And
as I have tried
to
suggest,
the
difference is the
cryptic
difference between a fic-
tion,
which
becomes in
Lacan the
Sign
of
Signifying,
an
ultimate
Referent,
the
Phallus as an
emblem of
the
symbolic
order,
and a
simulacrum
which
.
(Cf.
La
dissemination,
in
La
Dissimination).
This content downloaded from 193.255.88.62 on Mon, 20 Jan 2014 17:21:31 PMAll use subject to JSTOR Terms and Conditions
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp