Upload
veronique-alvarez
View
103
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
Citation preview
PROGRAMME POUR UN PROGRAMME POUR UN DEVELOPEMENT ECONOMIQUEDEVELOPEMENT ECONOMIQUE
GLOBAL et DURABLEGLOBAL et DURABLE
PROGRAMME POUR UN PROGRAMME POUR UN DEVELOPEMENT ECONOMIQUEDEVELOPEMENT ECONOMIQUE
GLOBAL et DURABLEGLOBAL et DURABLE
UN PROJET EN PARTENARIAT AVECUN PROJET EN PARTENARIAT AVEC
UNESCOUNESCO(IHP) (IHP) Hydrologie InternationaleHydrologie Internationale
UNESCOUNESCO(IHP) (IHP) Hydrologie InternationaleHydrologie Internationale
et laet la
UN ENGAGEMENT POURACCOMPLIR & SUPPORTER
UN ENGAGEMENT POURACCOMPLIR & SUPPORTER
UN DEVELOPEMENTUN DEVELOPEMENT ECONOMIQUEECONOMIQUE DURABLE DURABLE
par l’utilisation de par l’utilisation de
UN DEVELOPEMENTUN DEVELOPEMENT ECONOMIQUEECONOMIQUE DURABLE DURABLE
par l’utilisation de par l’utilisation deTECHNOLOGTECHNOLOGIESIES ENVIRONMENTALES ENVIRONMENTALES &&
TECHNOLOGTECHNOLOGIESIES ENVIRONMENTALES ENVIRONMENTALES && L’AUTO-DEVELOPEMENT L’AUTO-DEVELOPEMENT
COMMUNAUTAIRECOMMUNAUTAIREL’AUTO-DEVELOPEMENT L’AUTO-DEVELOPEMENT
COMMUNAUTAIRECOMMUNAUTAIREimpliquant les femmes et les hommes défavorisés dans des impliquant les femmes et les hommes défavorisés dans des
coopératives, village par village, pour la vente à leurs coopératives, village par village, pour la vente à leurs communautés et le service de produits simples et de pointe.communautés et le service de produits simples et de pointe.
impliquant les femmes et les hommes défavorisés dans des impliquant les femmes et les hommes défavorisés dans des coopératives, village par village, pour la vente à leurs coopératives, village par village, pour la vente à leurs
communautés et le service de produits simples et de pointe.communautés et le service de produits simples et de pointe.
UNESCO, la FONDATIONFONDATION et les ONGsONGs organisent, éduquent & entraînent
les femmes et les hommes défavorisés à l’utilisation de l’équipement
L’Idée Maîtresse du Plan de Développement Économique
Phase Initiale du projet Les coopératives et l’eau sont immédiatement nécessaire pour la subsistance, la santé et l’auto-suffisance du Développement Économique pour et par les défavorisés.
Des usines miniatures de traitement des eaux - de fonctionnement simple, automatisées, contrôlées à distance, prouvées par le programme spatiales - qui produisent économiquement de l’eau potable dépolluée et de bon goût. L’eau peut-être tirée des aquifères, de surface tel que les rivières, les lacs, les étangs et même des marécages.
• Parallèlement au Programme d’Eau Potable pour les villages, le remplissage des aquifères ou autres systèmes de rétention - en captant et désintoxiquant les eaux de pluie, à un niveau de qualité d’eau potable, utilisant des technologies uniques et contrôlées.
• En seconde phase de ce plan de Développement Économique auto-suffisant, la mise en marché des systèmes de traitements des eaux usées.
• L’intégration de toutes les activités de la fondation relatives à l’eau, de concert avec les entités de gestion des ressources des eaux du monde entier.
• Les problèmes les plus importants sont:Les problèmes les plus importants sont:l’industrie traditionnelle n’a pas de technologies de
traitement miniaturisées et adéquates en capacité de disinfection,
le coût élevé des présent systèmesle coût élevé des présent systèmes la résistance aux changements.la résistance aux changements.
L’Idée Maîtresse du Plan de Développement Économique
Le Plan Présent Le plus important
Fournir aux enfants du monde de l’eau potable, propre,
désinfectée, bonne au goût et économique
En coopération avec laEn coopération avec laUNESCOUNESCO
avecavec
aauto-émancipationuto-émancipationpremièrement parpremièrement par l’amélioration de l’amélioration de
l’l’eenviro nviro et et l’l’eeau au village par villagevillage par village
ville par villeville par ville
aauto-émancipationuto-émancipationpremièrement parpremièrement par l’amélioration de l’amélioration de
l’l’eenviro nviro et et l’l’eeau au village par villagevillage par village
ville par villeville par ville
La création d’entreprises vitales et La création d’entreprises vitales et profitables développées par et pour profitables développées par et pour
les citoyensles citoyens
La création d’entreprises vitales et La création d’entreprises vitales et profitables développées par et pour profitables développées par et pour
les citoyensles citoyens
L’ONU prévient que la condition présente et future de L’ONU prévient que la condition présente et future de l’eau des pays en voie de développement demande l’eau des pays en voie de développement demande
des actions immédiates, afin d’assurer des actions immédiates, afin d’assurer l’approvisionnement en eau potable, saine et de bon l’approvisionnement en eau potable, saine et de bon
goût à toutes les populations du monde.goût à toutes les populations du monde.
L’ONU prévient que la condition présente et future de L’ONU prévient que la condition présente et future de l’eau des pays en voie de développement demande l’eau des pays en voie de développement demande
des actions immédiates, afin d’assurer des actions immédiates, afin d’assurer l’approvisionnement en eau potable, saine et de bon l’approvisionnement en eau potable, saine et de bon
goût à toutes les populations du monde.goût à toutes les populations du monde.
L’eau pour L’eau pour l’environnementl’environnementl’alimentation sainel’alimentation sainela santé humaine la santé humaine l’industrie l’industrie l’énergiel’énergie
L’eau pour L’eau pour l’environnementl’environnementl’alimentation sainel’alimentation sainela santé humaine la santé humaine l’industrie l’industrie l’énergiel’énergie
Les Nations Unies identifient les Les Nations Unies identifient les besoins en eau, en utilisations et besoins en eau, en utilisations et demandesdemandes
Les Nations Unies identifient les Les Nations Unies identifient les besoins en eau, en utilisations et besoins en eau, en utilisations et demandesdemandes
Partout où il y a un besoin d’eau saine dans le monde - nous offrons
Remplissage des aquifères (via puitset des réservoirs), utilisant des capteurs de pluie exclusifs et nouveaux et des technologies qui assurent la dépollution totale de l’eau.
Remplissage des aquifères (via puitset des réservoirs), utilisant des capteurs de pluie exclusifs et nouveaux et des technologies qui assurent la dépollution totale de l’eau.
Système de traitement d’eau auto-opérant munit d’oxydation et désinfection de pointe et économique
Système de traitement d’eau auto-opérant munit d’oxydation et désinfection de pointe et économique
Capter les eaux pluviale – les décontaminer- les préserver dans les puits ou des réservoirs flexibles, sous terre pour garder la fraîcheur.
Capter les eaux pluviale – les décontaminer- les préserver dans les puits ou des réservoirs flexibles, sous terre pour garder la fraîcheur.
Villages et HameauxVillages et Hameaux
Pour la première fois dans l’histoire, il y a un système miniaturisé et économique de traitement d’eau, à la portée des villages et des hameaux qui jusqu’ici n’ont jamais été protégés par un système de traitement des eaux efficace, et souvent sans aucun traitement.
Des systèmes pouvant être utilisés par les gens sur le Des systèmes pouvant être utilisés par les gens sur le terrain et par communication à distanceterrain et par communication à distance; en; en plus d’êtres plus d’êtres pourvus dpourvus dee logiciels permettant vérifications instantanées logiciels permettant vérifications instantanées
par les départements de la santé et autres autorités. par les départements de la santé et autres autorités.
(Eau Potable)(Eau Potable)(Eau Potable)(Eau Potable)OpportunitésOpportunités
comp
comp
id Data
O 3 Electro
O 3 Electro
O 2 Electro
O 2 Electro
Control Panel
Auto -Operating& Remote
M onitoringM odule
O2
O2
O2
O2
O2
+O
2 +
O3
O3
EFFLUENT
INFLUENT
42 1/8" (107cm) Long
31 5/16" (79.5cm) High
SpareParts
InflatableReservoir
24 1/4"(61.6 cm)
W ide
v
TRAITEMENT DES EAUXTRAITEMENT DES EAUXPOUR LPOUR LESES COMMUNAUTE COMMUNAUTESS
EAU POTABLE PROPRE, SAINE ET BONNE AU GOUT
Technologies d’oxydation et de désinfection prouvées
TRAITEMENT DES EAUXTRAITEMENT DES EAUXPOUR LPOUR LESES COMMUNAUTE COMMUNAUTESS
EAU POTABLE PROPRE, SAINE ET BONNE AU GOUT
Technologies d’oxydation et de désinfection prouvées
9 pieds cube9 pieds cube .255 mètre cube.255 mètre cube
121 livres15 gallons par minute
121 livres15 gallons par minute
55 kilogrammes60 litres par
minute
55 kilogrammes60 litres par
minute21,600 gallons par jour
21,600 gallons par jour
81.6 mètres cube par jour81.6 mètres
cube par jour
TRAITEMENT DES EAUX TRAITEMENT DES EAUX COMMUNAUTAIRECOMMUNAUTAIRE
Élimine tous les pathogènes etÉlimine tous les pathogènes etréduit de façon importante le niveau de réduit de façon importante le niveau de
métaux lourds et d’hydrocarbonsmétaux lourds et d’hydrocarbonsContrairement aux autres traitements, l’ozone ne Contrairement aux autres traitements, l’ozone ne
laisse aucun polluants dangereuxlaisse aucun polluants dangereux
Surpasse les performances de tous les systèmes de Surpasse les performances de tous les systèmes de traitement d’eau traditionnels ainsi que les traitements traitement d’eau traditionnels ainsi que les traitements conventionnels utilisant l’UV et l’ozone et ce, à un coût conventionnels utilisant l’UV et l’ozone et ce, à un coût
de 30 à 40% moindrede 30 à 40% moindre.
ON/OFF - FONCTIONNEMENT FACILEON/OFF - FONCTIONNEMENT FACILENe requiert aucun entraînement spécialNe requiert aucun entraînement spécial
Pourquoi maintenant – Il est primordial que Il est primordial que l’eau fournit aux l’eau fournit aux
enfants de nos enfants enfants de nos enfants soit conforme aux soit conforme aux normes de base normes de base
sanitaire. Il y a trop sanitaire. Il y a trop d’enfants mort-nés ou d’enfants mort-nés ou
d’enfants malades d’enfants malades dans le monde.dans le monde.
– Il est primordial que Il est primordial que l’eau fournit aux l’eau fournit aux
enfants de nos enfants enfants de nos enfants soit conforme aux soit conforme aux normes de base normes de base
sanitaire. Il y a trop sanitaire. Il y a trop d’enfants mort-nés ou d’enfants mort-nés ou
d’enfants malades d’enfants malades dans le monde.dans le monde.
L’eau est la principale cause L’eau est la principale cause des coûts de soins de santé des coûts de soins de santé
et les pertes de productivité sont des et les pertes de productivité sont des conséquences du manque d’eau potable conséquences du manque d’eau potable
désinfectée, ou simplement du manque d’eau.désinfectée, ou simplement du manque d’eau.
??
OpportunitésProgramme de Développement Programme de Développement Économique DurableÉconomique Durable
Pour Villages et HameauxPour Villages et Hameaux Une méthode de développement économique unique et
simplifiée, pour inciter les citoyens à créer et gérer des micro-entreprises afin de satisfaire leurs grands besoins immédiats. (en type coops , municipalités ou autres).
Les gouvernements achètent ou sont garants des produits et équipements qui sont remis aux groupes de gérances et d’opérations locales (co-ops). Ces groupes d’affaires sont supportées par les ONGs. Elles gèrent leurs entreprises, opèrent leurs plants d’eau et distribuent des biens et services à des prix raisonnables aux citoyens et payent le système d’eau à long terme.
Nos fournisseurs nous fabriquent des produits spécifiques à prix fixes, que nous fournissons aux villages avec le support
des ONGs et des gouvernements, etc.
Nos fournisseurs nous fabriquent des produits spécifiques à prix fixes, que nous fournissons aux villages avec le support
des ONGs et des gouvernements, etc.
Opportunités
L’organisation de la FONDATIONFONDATION et son réseau de services fournit les garantis et autres services, aide à identifier les partenaires et les enjeux et contribue aux autorisations de licences et à l’entraînement.
La FONDATIONFONDATION en partenariat avec UNESCOUNESCO fournit, exécute et gère le programme de développement économique. Elle apporte support et guide le développement durable qui par le fait même, contribue à l’évolution sociale et économique des gens et des communautés.
Programme de Développement Programme de Développement Économique DurableÉconomique Durable
Pour Villages et HameauxPour Villages et Hameaux
Autres technologiesdu programme auto-suffisant
La conversion de déchets (sous-produits) en produits économique La conversion de déchets (sous-produits) en produits économique et environnementaux par une main-d’œuvre non-spécialisée.et environnementaux par une main-d’œuvre non-spécialisée.
1) Blocs de bétons légers, résistants, isolants pour la 1) Blocs de bétons légers, résistants, isolants pour la construction de maisons, bâtiments et plusieurs construction de maisons, bâtiments et plusieurs autres applications.autres applications.
2) Une gamme de produits de bétons pour diverses 2) Une gamme de produits de bétons pour diverses applications utilisant les résidus de la canne à applications utilisant les résidus de la canne à sucre “bagasse”, les sciures de bois, autres sucre “bagasse”, les sciures de bois, autres végétations ainsi que les sous-produits des végétations ainsi que les sous-produits des exploitations minières et autres.exploitations minières et autres.
Un catalyseur liquide sans danger pour enfants et insectifuge. Un catalyseur liquide sans danger pour enfants et insectifuge.
Aussi utilisé comme dépolluant et conditionneur de solAussi utilisé comme dépolluant et conditionneur de sol..
PluPlusieurs autres produits et services pour les communautés. sieurs autres produits et services pour les communautés.
Autres technologiesdu programme auto-suffisant
La conversion de déchets (sous-produits) en produits économique La conversion de déchets (sous-produits) en produits économique et environnementaux par une main-d’œuvre non-spécialisée.et environnementaux par une main-d’œuvre non-spécialisée.
1) Blocs de bétons légers, résistants, isolants pour la 1) Blocs de bétons légers, résistants, isolants pour la construction de maisons, bâtiments et plusieurs construction de maisons, bâtiments et plusieurs autres applications.autres applications.
2) Une gamme de produits de bétons pour diverses 2) Une gamme de produits de bétons pour diverses applications utilisant les résidus de la canne à applications utilisant les résidus de la canne à sucre “bagasse”, les sciures de bois, autres sucre “bagasse”, les sciures de bois, autres végétations ainsi que les sous-produits des végétations ainsi que les sous-produits des exploitations minières et autres.exploitations minières et autres.
Un catalyseur liquide sans danger pour enfants et insectifuge. Un catalyseur liquide sans danger pour enfants et insectifuge.
Aussi utilisé comme dépolluant et conditionneur de solAussi utilisé comme dépolluant et conditionneur de sol..
PluPlusieurs autres produits et services pour les communautés. sieurs autres produits et services pour les communautés.
TECHNOLOGIES TECHNOLOGIES du futurdu futurPOUR
NEUTRALISER, NEUTRALISER, RECYCLER & RECYCLER & REUTILISERREUTILISER
TECHNOLOGIES TECHNOLOGIES du futurdu futurPOUR
NEUTRALISER, NEUTRALISER, RECYCLER & RECYCLER & REUTILISERREUTILISER
PRODUIRE DES PRODUIRE DES BLOCS DE BLOCS DE
BETON BETON SECURITAIRE SECURITAIRE
ET ET ECONOMIQUEECONOMIQUE
OpportunitésOpportunitésProblProblèèmes Industriels et Agricoles mes Industriels et Agricoles Nos technologies permettent de rectifier une Nos technologies permettent de rectifier une multitude de problmultitude de problèèmes industriels, agricoles et mes industriels, agricoles et autres, auxquels les communautautres, auxquels les communautéés sont confronts sont confrontéées.es.
–– par exemple, (bagasse) rpar exemple, (bagasse) réésidu de la canne sidu de la canne àà sucre, tanneries, textiles, eau de procsucre, tanneries, textiles, eau de procééddéé des des champs pchamps péétroliftrolifèères, des mines,les eaux usres, des mines,les eaux uséées es –– les technologies traditionnelles ne peuvent les technologies traditionnelles ne peuvent rréésoudre soudre ééconomiquement les problconomiquement les problèèmes des mes des eaux pollueaux polluéées et des des et des dééchets solides.chets solides.
Avec des technologies innovatrices, les liquides et les solides peuvent être recyclés en nouveaux produits.
VISION IMPLIQUER DES CO-OPERATIVES DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE
CREER DES EMPLOIS & LA FIERTE ETRE A L’ORIGINE DE PARTTENARIATS
DANS LES SECTEURS PRIVES OU PUBLICS, COMMUNAUTAIRES, GOUVERNEMENTALES
INCLURE LES ENFANTS DE NOS ENFANTS DANS CHAQUE DECISION
satisfaire nos besoins personnels de contribuer à l’effort soutenu à la cause d’un monde meilleur
pour les enfants de pour les enfants de nos enfantsnos enfants
CONTRIBUTEURSCONTRIBUTEURS
HUMANITAIRESHUMANITAIRES
CONTRIBUER CONTRIBUER ÀÀ FOURNIR DE L’EAU FOURNIR DE L’EAU POTABLE, SAINE, ÉCONOMIQUE ET DE POTABLE, SAINE, ÉCONOMIQUE ET DE
BON GOÛT BON GOÛT ÀÀ TOUSTOUS LES ENFANTS LES ENFANTS
Carlos Fernandez-Jauregui Deputy Co-ordinator, World Water Assessment Programme, c/o UNESCO, Division of Water Sciences, Room 6.40 1 rue Miollis, 75015 Paris, FRANCE
Carlos Fernandez-Jauregui Deputy Co-ordinator, World Water Assessment Programme, c/o UNESCO, Division of Water Sciences, Room 6.40 1 rue Miollis, 75015 Paris, FRANCE
Danielle M. GagnonPrésidente
Fondation pour les enfants de nos enfantsCentre des opérations: 172 Old Hastings Road, RR#3
Warkworth, Ontario, Canada, K0K 3K0Tel. 705 924 3877 Fax. 705 924 3879
Danielle M. GagnonPrésidente
Fondation pour les enfants de nos enfantsCentre des opérations: 172 Old Hastings Road, RR#3
Warkworth, Ontario, Canada, K0K 3K0Tel. 705 924 3877 Fax. 705 924 3879
S.V.P. Faites parvenir votre contribution à la
aux adresses suivantes
S.V.P. Faites parvenir votre contribution à la
aux adresses suivantes
Les enfants de nos enfants Les enfants de nos enfants tiennent le futur d’auto-tiennent le futur d’auto-
suffisance du monde suffisance du monde entre leurs mainsentre leurs mains
Nous devons leurs assurer unNous devons leurs assurer un environnement sain et leurs environnement sain et leurs
fournir les outils pour le protégerfournir les outils pour le protéger
• Les informations ci-incluses, spécialement relié aux projets de la fondation pour
les enfants de nos enfants, demeurent la propriété de la Fondation et de ses
mandataires ainsi que de l’auteur Mr. J.G. Roger Leroux. Les mandataires sont les
propriétaires des projets ci-inclus.
• Toutes diffusion d’information doit être préalablement autorisée par la fondation pour les enfants de nos enfants et de
ses mandataires. La propriété des informations contenues dans ce rapport est
protégé par Caveat, est enregistré au Bureau des Brevet, à l’Office des
Corporations et des Consommateurs du Canada selon les dispositions de la loi des
brevets.
• Des informations supplémentaires peuvent être obtenues de la fondation pour les
enfants de nos enfants. Tous droits réservés. Rien dans ce document ne peut
être reproduit d’aucune façon sans autorisation écrite.
CAVEAT
Global Enviro Recycling Technopolis
UNESCOUNESCOProgrammeProgramme HydrologieHydrologie InternationalInternational
UNESCOUNESCOProgrammeProgramme HydrologieHydrologie InternationalInternational
Canada O321 Water Systems Inc.Canada O321 Water Systems Inc.
Les enfants de nos enfants Les enfants de nos enfants tiennent le futur auto suffisant tiennent le futur auto suffisant
du monde entre leurs mainsdu monde entre leurs mains
Voyez notre programme pour aider nos enfants Voyez notre programme pour aider nos enfants construire un futur sainconstruire un futur sain
cliquercliquer “Econo Développement”“Econo Développement” programme complet
Voyez notre programme pour aider nos enfants Voyez notre programme pour aider nos enfants construire un futur sainconstruire un futur sain
cliquercliquer “Econo Développement”“Econo Développement” programme complet
Téléphone: 705 924 3877 Télécopieur 705 924 Téléphone: 705 924 3877 Télécopieur 705 924 38793879Courriel:Courriel: [email protected]@foundationforourchildren.org [email protected]@foundationforourchildren.org