56
04580361 Edition 7 August 2009 Save These Instructions Air Ratchet Wrench (Dwg. 16571150) Product Safety Information ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ EL Informaรงรตes de Seguranรงa do Produto PT Tuotteen turvatiedot FI Sikkerhetsinformasjon for produktet NO Produktsรคkerhetsinformation SV Produktsikkerhedsinformation DA Productveiligheidsinformatie NL Hinweise zur Produktsicherheit DE Informazioni sulla sicurezza del prodotto IT Informations de sรฉcuritรฉ du produit FR Informaciรณn de seguridad sobre el producto ES Product Safety Information EN Informacije o varnem ravnanju z izdelkom SL SK Bezpeฤnostnรฉ informรกcie o vรฝrobku ET Toote ohutusteave HU A termรฉk biztonsรกgi informรกciรณja LT Gaminio saugos informacija LV Iekฤrtas droลกฤซbas informฤcija RU ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟั€ะธ BG ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ RO Informaลฃii privind siguranลฃa produsului ZH ไบงๅ“ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ Informacje dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa obsล‚ugi narzฤ™dzia PL CS Bezpeฤnostnรญ informace o vรฝrobku JA ่ฃฝๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅฎ‰ๅ…จๆ€ง KO ์ œํ’ˆ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด

Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

04580361Edition 7

August 2009

Save These Instructions

Air Ratchet Wrench

(Dwg. 16571150)

Product Safety Information

ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚EL

Informaรงรตes de Seguranรงa do ProdutoPT

Tuotteen turvatiedotFI

Sikkerhetsinformasjon for produktetNO

ProduktsรคkerhetsinformationSV

ProduktsikkerhedsinformationDA

ProductveiligheidsinformatieNL

Hinweise zur ProduktsicherheitDE

Informazioni sulla sicurezza del prodottoIT

Informations de sรฉcuritรฉ du produitFR

Informaciรณn de seguridad sobre el productoES

Product Safety InformationEN

Informacije o varnem ravnanju z izdelkomSL

SK Bezpeฤnostnรฉ informรกcie o vรฝrobku

ET Toote ohutusteave

HU A termรฉk biztonsรกgi informรกciรณja

LT Gaminio saugos informacija

LV Iekฤrtas droลกฤซbas informฤcija

RU ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟั€ะธ

BG ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ

RO Informaลฃii privind siguranลฃa produsului

ZH ไบงๅ“ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ

Informacje dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa obsล‚ugi narzฤ™dziaPL

CS Bezpeฤnostnรญ informace o vรฝrobku

JA ่ฃฝๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅฎ‰ๅ…จๆ€งKO ์ œํ’ˆ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด

Page 2: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

EN

EN-1 04580361_ed7

Product DescriptionAn Air Ratchet Wrench is an angle drive, compressed air powered, hand-held, power tool that uses a ratchet type drive mechanism to tighten or loosen screws, bolts, nuts or other threaded fasteners.

WARNING

General Product Safety InformationRead and understand this manual before operating this product.It is your responsibility to make this safety information available to others that will operate this product.Failure to observe the following warnings could result in injury.

WARNING

Product Safety Information - When Placing the Tool in ServiceAlways install, operate, inspect and maintain this product in accordance with all applicable standards and regulations ๏ฟฝlocal, state, country,s install, operate, inspect and maintain this product in accordance with all applicable standards and regulations ๏ฟฝlocal, state, country, federal, etc.).Always use clean, dry air at 90 psig ๏ฟฝ6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the inlet. Higher pressure may result in hazardous situations including excessive speed, rupture, or incorrect output torque or force.Be sure all hoses and fittings are the correct size and are tightly secured.Ensure an accessible emergency shut off valve has been installed in the air supply line, and make others aware of its location.Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device across any hose coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails or coupling disconnects.Do not use damaged, frayed or deteriorated air hoses and fittings.Keep clear of whipping air hoses. Shut off the compressed air before approaching a whipping hose.Always turn off the air supply, bleed the air pressure and disconnect the air supply hose before installing, removing or adjusting any accessory on this tool, or before performing any maintenance on this tool or any accessory.Do not lubricate tools with flammable or volatile liquids such as kerosene, diesel or jet fuel. Use only recommended lubricants.Use only proper cleaning solvents to clean parts. Use only cleaning solvents which meet current safety and health standards. Use cleaning solvents in a well ventilated area.Keep work area clean, uncluttered, ventilated and illuminated.Do not remove any labels. Replace any damaged label.move any labels. Replace any damaged label.

WARNING

Product Safety Information - When Using the ToolAlways wear eye protection when operating or performing maintenance on this tool.ays wear eye protection when operating or performing maintenance on this tool.Always wear hearing protection when operating this tool.Always use Personal Protective Equipment appropriate to the tool used and material worked. This may include dust mask or other breathing apparatus, safety glasses, ear plugs, gloves, apron, safety shoes, hard hat and other equipment.When wearing gloves always be sure that the gloves will not prevent the throttle mechanism from being released.Prevent exposure and breathing of harmful dust and particles created by power tool use.ent exposure and breathing of harmful dust and particles created by power tool use.

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

lead from lead based paints,crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, andarsenic and chromium from chemically treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

Keep others a safe distance from your work area, or ensure they use appropriate Personal Protective Equipment.ep others a safe distance from your work area, or ensure they use appropriate Personal Protective Equipment.This tool is not designed for working in explosive environments, including those caused by fumes and dust, or near flammable materials.This tool is not insulated against electric shock.Be aware of buried, hidden or other hazards in your work environment. Do not contact or damage cords, conduits, pipes or hoses that may contain electrical wires, explosive gases or harmful liquids.Keep hands, loose clothing, long hair and jewelry away from working end of tool.Power tools can vibrate in use. Vibration, repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands and arms. Stop using any tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Seek medical advice before resuming use.Keep body stance balanced and firm. Do not overreach when operating this tool. Anticipate and be alert for sudden changes in motion, reaction torques, or forces during start up and operation.Tool and/or accessories may briefly continue their motion after throttle is released.To avoid accidental starting - ensure tool is in โ€œoffโ€ position before applying air pressure, avoid throttle when carrying, and release throttle with loss of air.Ensure work pieces are secure. Use clamps or vises to hold work piece whenever possible.Do not carry or drag the tool by the hose.Do not use power tools when tired, or under the influence of medication, drugs, or alcohol.Never use a damaged or malfunctioning tool or accessory.Do not modify the tool, safety devices, or accessories.Do not use this tool for purposes other than those recommended.t use this tool for purposes other than those recommended.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 3: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

EN

04580361_ed7 EN-2

Use accessories recommended byccessories recommended by Ingersoll Rand.Note the position of the reversing mechanism before operating the tool so as to be aware of the direction of rotation when operating the throttle.Use only impact sockets and accessories. Do not use hand ๏ฟฝchrome) sockets or accessories.Whenever the Ratchet Head is installed or repositioned, the Throttle Lever must be positioned so that reaction torque will not tend to retain the throttle in the โ€œONโ€ position.Ratchet wrenches are not torque wrenches. Connections requiring specific torque must be checked with a torque meter after fitting with a ratchet wrench.et wrench.

NOTICE

Refer to Product Information Manual for Model Specific Safety Information.

Safety Symbol Identification

Wear Respiratory Protection

Wear Eye Protection

Wear Hearing Protection

Read Manuals beforeOperating Product

๏ฟฝDwg. MHP2598)

Safety Information - Explanation of Safety Signal Words

DANGER Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury or property damage.

NOTICE Indicates information or a company policy that relates directly or indirectly to the safety of personnel or protection of property.

Product Parts Information

CAUTION

The use of other than genuine Ingersoll Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool performance and increased maintenance, and may invalidate all warranties.Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll Rand Authorized Servicenter.

The original language of this manual is English.Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com.Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor.

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 4: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

ES

ES-1 04580361_ed7

Descripciรณn del ProductoUna llave de trinquete neumรกtica es una herramienta motorizada portรกtil, accionada por aire comprimido y con transmisiรณn de รกngulo que utiliza un mecanismo de trinquete para apretar o aflojar tornillos, pernos, tuercas y otros elementos de sujeciรณn roscados.

ADVERTENCIA

Informaciรณn general de seguridad sobre el productoLea este manual y asegรบrese de comprenderlo bien antes de utilizar este aparato.Es su responsabilidad poner esta informaciรณn de seguridad a disposiciรณn de quienes vayan a utilizar el aparato.El hacer caso omiso de los avisos siguientes podrรญa ocasionar lesiones.

ADVERTENCIA

Informaciรณn de Seguridad Sobre el Producto - Puesta en Servicio de la HerramientaInstale, utilice, inspeccione y mantenga siempre este aparato de acuerdo con todas las normas locales y nacionales que sean de aplicaciรณn.ilice, inspeccione y mantenga siempre este aparato de acuerdo con todas las normas locales y nacionales que sean de aplicaciรณn.Use siempre aire limpio y seco a una presiรณn mรกxima de 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa) en la admisiรณn. Una presiรณn superior puede redundar en situaciones peligrosas, entre ellas una velocidad excesiva, rotura, o un par o una fuerza de salida incorrectos.Asegรบrese de que todas las mangueras y accesorios sean del tamaรฑo correcto y estรฉn bien apretados.Cerciรณrese de que se haya instalado una vรกlvula de corte de emergencia en la lรญnea de suministro de aire y notifique a los demรกs de su ubicaciรณn.Instale una contracorriente de manguera de fusil de aire de seguridad de tamaรฑo adecuado y utilice un dispositivo antilatigazos en cualquier acoplamiento de manguera sin apagador interno para evitar que las mangueras den latigazos en caso de que una manguera falle o de que el acoplamiento se desconecte.No utilizar mangueras de aire y accesorios daรฑados, desgastados ni deteriorados.Mantรฉngase apartado de toda manguera de aire que estรฉ dando latigazos. Apague el compresor de aire antes de acercarse a una manguera de aire que estรฉ dando latigazos.Corte siempre el suministro de aire y desconecte la manguera de suministro de aire antes de instalar, desmontar o ajustar cualquier acceso-rio de esta herramienta, o antes de realizar cualquier operaciรณn de mantenimiento de la misma.No lubrique las herramientas con lรญquidos inflamables o volรกtiles tales como queroseno, gasoil o combustible para motores a reacciรณn. Use รบnicamente los lubricantes recomendados.Use solamente los disolventes apropiados para la limpieza de las piezas. Use solamente los disolventes de limpieza que cumplan las normas vigentes de salud y seguridad. Los disolventes de limpieza se deben usar en una zona bien ventilada.Mantenga la zona de trabajo limpis, despejada, ventilada e iluminada.No saque ninguna etiqueta. Sustituya toda etiqueta daรฑada.nguna etiqueta. Sustituya toda etiqueta daรฑada.

ADVERTENCIA

Informaciรณn de Seguridad Sobre el Producto - Utilizaciรณn de la HerramientaUse siempre protecciรณn ocular cuando maneje, o realice operaciones de mantenimiento en esta herramienta. siempre protecciรณn ocular cuando maneje, o realice operaciones de mantenimiento en esta herramienta.Use siempre protecciรณn para los oรญdos cuando maneje esta herramienta.Utilice siempre el equipo de protecciรณn individual que corresponda a la herramienta en uso y al material con el que se trabaja. Ello puede incluir una mascarilla contra el polvo u otro aparato de respiraciรณn, gafas de seguridad, tapones de oรญdo, guantes, delantal, zapatos de seguridad, casco y otros artรญculos.Cuando use guantes, asegรบrese siempre de que estos no eviten que se suelte el mecanismo de mando.Evite respirar el polvo y partรญculas nocivos que se producen al utilizar la herramienta, asรญ como exponerse a ellos:e respirar el polvo y partรญculas nocivos que se producen al utilizar la herramienta, asรญ como exponerse a ellos:

Ciertos tipos de polvo que se producen al lijar, serruchar, rectificar o taladrar y durante otras actividades de la construcciรณn contienen sustancias quรญmicas que son conocidos como causantes de cรกncer, defectos de nacimiento y otros daรฑos reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias quรญmicas:

el plomo de las pinturas con base de plomo,la sรญlice cristalina de ladrillos y hor migรณn y otros productos asociados con la albaรฑilerรญa, yel arsรฉnico y el cromo que produce la madera sometida a tratamientos quรญmicos.

El riesgo a la persona que presenta una exposiciรณn de ste tipo varia en funciรณn de la frecuencia con que se realiza esta clase de trabajo. Para reducir la exposiciรณn a estas sustancias quรญmicas: trabaje en una zona bien ventilada y utilice equipo de protecciรณn homologado, por ejemplo una mascarilla especialmente diseรฑada para filtrar partรญculas microscรณpicas.

Mantenga a los demรกs a una distancia segura de la zona de trabajo, o asegรบrese de que utilicen el correspondiente equipo de protecciรณn a los demรกs a una distancia segura de la zona de trabajo, o asegรบrese de que utilicen el correspondiente equipo de protecciรณn individual.Esta herramienta no estรก diseรฑada para su utilizaciรณn en ambientes explosivos, incluidos los que son provocados por la presencia de vapores y polvo, o cerca de materiales inflamables.Esta herramienta no estรก aislada contra descargas elรฉctricas.Tenga en cuenta los peligros enterrados, ocultos o de otro tipo en el entorno de trabajo. Tenga cuidado de no hacer contacto con, ni daรฑar, cables, conductos, tuberรญas ni mangueras que puedan contener hilos elรฉctricos, gases explosivos o lรญquidos nocivos.Mantenga las manos, la ropa suelta, el cabello largo y las alhajas apartados del extremo de trabajo de la herramienta.Las herramientas elรฉctricas pueden vibrar durante el uso. La vibraciรณn, los movimientos repetitivos o las posiciones incรณmodas pueden daรฑarle los brazos y manos. En caso de incomodidad, sensaciรณn de hormigueo o dolor, deje de usar la herramienta. Consulte con el mรฉdico antes de volver a utilizarla.volver a utilizarla.Mantenga una postura del cuerpo equilibrada y firme. No estire demasiado los brazos al manejar la herramienta. Anticipe y estรฉ atento a losstura del cuerpo equilibrada y firme. No estire demasiado los brazos al manejar la herramienta. Anticipe y estรฉ atento a los cambios repentinos en el movimiento, pares de reacciรณn u otras fuerzas durante la puesta en marcha y utilizaciรณn.El movimiento de la herramienta y/o los accesorios puede prolongarse brevemente despuรฉs de soltarse el mando.

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 5: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

ES

04580361_ed7 ES-2

Para evitar el arranque imprevisto de la herramienta, verifique que estรฉ en la posiciรณn de desconexiรณn โ€œoffโ€ antes de aplicarle aire a presiรณn, evite tocar el mando al transportarla y suelte el mando mientras se descarga el aire.Asegรบrese de que las piezas a trabajar estรฉn bien sujetas. Siempre que sea posible, utilice mordazas o un tornillo de banco para sostener la pieza.No lleve ni arrastre la herramienta sujetรกndola por la manguera.No utilice herramientas elรฉctricas cuando estรฉ cansado o bajo la influencia de medicamentos, drogas o alcohol.No utilice nunca una herramienta o un accesorio daรฑado o que no funcione correctamente.No modifique la herramienta, los dispositivos de seguridad ni los accesorios.No utilice esta herramienta para otros fines que no sean los recomendados.Utilice รบnicamente los accesorios Ingersoll Rand recomendados.Tome nota de la posiciรณn del mecanismo inversor antes de hacer funcionar la herramienta para tener en cuenta el sentido de rotaciรณn al accionar el mando.Utilice รบnicamente bocas y accesorios para llaves de impacto. No utilice bocas o accessorios manuales ๏ฟฝcromados).Cuando se instale o reposicione la carraca, la palanca de estrangulaciรณn deberรก posicionarse de forma que la reacciรณn de par no tienda a retener el mando en la posiciรณn de โ€œONโ€ ๏ฟฝACCIONAMIENTO).Las llaves de carraca no son llaves de par. Las uniones que requieran pares especรญficos deberรกn ser comprobadas con un torsiรณmetro despuรฉs de haberlas fijado con una llave de carraca.

AVISO

Si desea informaciรณn de seguridad especรญfica de su modelo, consulte el Manual de especificaciones del producto.

Identificaciรณn de los Sรญmbolos de Seguridad

Utilice protecciรณnrespiratoria

Utilice protecciรณnocula

Utilice protecciรณnacรบstica

Lea los manuales antesde utilizar el producto

๏ฟฝEsq. MHP2598)

Informaciรณn de Seguridad - Explicaciรณn de los Mensajes de las Seรฑales de Seguridad

PELIGRO Indica una situaciรณn de peligro inminente que, de no evitarse, resultarรญa en lesiones graves o muerte.

ADVERTENCIA Indica una situaciรณn potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podrรญa resultar en lesiones graves o muerte.

CUIDADO Indica una situaciรณn potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podrรญa producir lesiones de leves a moderadas o daรฑos en la propiedad.

AVISO Indica informaciรณn o una polรญtica de la empresa directa o indirectamente relacionada con la seguridad del personal o la protecciรณn de la propiedad.

Informaciรณn Sobre las Piezas del Producto

CUIDADO

El uso de piezas de recambio que no sean las autรฉnticas piezas Ingersoll Rand podrรญa poner en peligro la seguridad, reducir el rendimiento de la herramienta y aumentar los cuidados de mantenimiento necesarios, asรญ como invalidar toda garantรญa.Las reparaciones sรณlo serรกn realizadas por personal cualificado y autorizado. Consulte con el centro de servicio Ingersoll Rand autori-zado mรกs prรณximo.

El idioma original de este manual es el inglรฉs.Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com.Toda comunicaciรณn se deberรก dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand mรกs prรณximo.

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 6: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

FR

FR-1 04580361_ed7

Description du ProduitUne clรฉ pneumatique ร  cliquet est un outil ร  main coudรฉ, mรป par de lโ€™air comprimรฉ qui utilise un mรฉcanisme dโ€™entraรฎnement ร  cliquet pour serrer ou pour desserrer des vis, des รฉcrous, des boulons ou dโ€™autres รฉlรฉments de fixation filetรฉs.

AVERTISSEMENT

Informations Gรฉnรฉrales de Sรฉcuritรฉ du ProduitLisez et assimilez ce manuel avant dโ€™utiliser ce produit.Il vous incombe de transmettre ces informations de securite a toutes les personnes qui utiliseront ce produit.Le non respect des avertissements suivants peut causer des blessures.

AVERTISSEMENT

Information de Sรฉcuritรฉ du Produit - Lors de la Mise en Service de Lโ€™outilInstallez, exploitez, inspectez et entretenez toujours ce produit conformรฉment ร  toutes les normes et rรฉglementations ๏ฟฝlocales, dรฉpartemen-tales, nationales, fรฉdรฉrales, etc.) en vigueur.Utilisez toujours de lโ€™air sec et propre ร  une pression maximum de 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar, 620kPa). Toute pression supรฉrieure peut crรฉer des situa-tions dangereuses y compris une vitesse excessive, une rupture ou un couple ou effort de sortie incorrect.Sโ€™assurer que tous les flexibles et les raccords sont correctement dimensionnรฉs et bien serrรฉs.Vรฉrifiez quโ€™un robinet dโ€™arrรชt dโ€™urgence accessible a bien รฉtรฉ installรฉ dans le circuit dโ€™alimentation dโ€™air et notifier son emplacement ร  tout le personnel.Installez un raccordement ร  air de sรปretรฉ dont la taille est adaptรฉe au tuyau et placez-le en amont de celui-ci, puis utilisez un dispositif anti-dรฉbattement sur tous les raccords pour tuyaux sans fermeture interne, afin dโ€™empรชcher les tuyaux de fouetter si lโ€™un dโ€™entre eux se dรฉcroche ou si le raccord se dรฉtache.Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endommagรฉs, effilochรฉs ou dรฉtรฉriorรฉs.En cas de rupture ou dโ€™รฉclatement du flexible dโ€™air ne pas sโ€™approcher. Couper le rรฉseau dโ€™air comprimรฉ avant dโ€™approcher du flexible dโ€™air.Couper toujours lโ€™alimentation dโ€™air comprimรฉ et dรฉbrancher le flexible dโ€™alimentation avant dโ€™installer, dรฉposer ou ajuster tout accessoire sur cet outil, ou dโ€™entreprendre une opรฉration dโ€™entretien quelconque sur lโ€™outil.Ne lubrifiez jamais les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le kรฉrosรจne, le gasoil ou le carburant dโ€™aviation. Utilisez seulement les lubrifiants recommandรฉs.Nโ€™utilisez que des solvants de nettoyage appropriรฉs pour nettoyer les piรจces. Utilisez seulement les solvants rรฉpondant aux rรฉglementations de santรฉ et de sรฉcuritรฉ en vigueur. Utilisez les solvants de nettoyage dans une zone adaptรฉe.Maintenez le lieu de travail propre, sans obstruction, aรฉrรฉ et bien รฉclairรฉ.Ne retirer aucune รฉtiquette. Remplacer toute รฉtiquette endommagรฉe.

AVERTISSEMENT

Information de Sรฉcuritรฉ du Produit - Lors de Lโ€™utilisation de Lโ€™outilPorter toujours des lunettes de protection pendant lโ€™utilisation et lโ€™entretien de cet outil.Porter toujours une protection acoustique pendant lโ€™utilisation de cet outil.Portez toujours les รฉquipements de protection personnelle adaptรฉs ร  lโ€™outil utilisรฉ et au matรฉriau travaillรฉ. Ces รฉquipements peuvent รชtre des masques anti-poussiรจre ou autre appareil respiratoire, des lunettes de sรฉcuritรฉ, des bouchons dโ€™oreille, des gants, un tablier, des chaussures de sรฉcuritรฉ, un casque et dโ€™autres รฉquipements.Si vous portez des gants, vรฉrifiez toujours que les gants ne vous empรชcheront pas de relรขcher le mรฉcanisme de commande.Evitez toute exposition et respiration des poussiรจres et particules nocives crรฉรฉes par lโ€™emploi de lโ€™outil pneumatique:

Certaines poussiรจres produites par les opรฉrations de ponรงage, sciage, meulage, perรงage et autres activitรฉs de construction contiennent des produits chimiques qui sont reconnus comme pouvant causer le cancer, des infirmitรฉs de naissance ou dโ€™autres risques ร  effets nocifs. Parmi ces produits chimiques on trouve:

le plomb des peintures ร  base de plomb,les cristaux de silice contenus dans les briques, le ciment et dโ€™autres produits de maรงonnerie, etlโ€™arsenic et le chrome des bois traitรฉs chimiquement.

Le risque prรฉsentรฉ par lโ€™exposition ร  ces poussiรจres est fonction de la frรฉquence et du type de travail effectuรฉ. Pour rรฉduire lโ€™exposition ร  ces produits chimiques : travaillez dans une zone bien aรฉrรฉe, et utilisez les รฉquipements de sรฉcuritรฉ approuvรฉs, tels que les masques ร  poussiรจre qui sont spรฉcialement conรงus pour filtrer et arrรชter les particules microscopiques.

Tenez les gens ร  une distance sรปre de la zone de travail ou vรฉrifiez quโ€™ils utilisent des รฉquipements de protection personnelle appropriรฉs.Cet outil nโ€™est pas conรงu pour fonctionner dans des atmosphรจres explosives, y compris celles crรฉรฉes par les vapeurs ou les poussiรจres ou prรจs de matรฉriaux inflammables.Cet outil nโ€™est pas isolรฉ contre les chocs รฉlectriques.Soyez conscient des risques, cachรฉs ou autres dans votre environnement de travail. Nโ€™entrez jamais en contact avec les cรขbles, les conduites, les tuyaux ou les flexibles qui pourraient contenir des cรขbles รฉlectriques, des gaz explosifs ou des liquides dangereux.Gardez les mains, vรชtements amples, cheveux longs et bijoux รฉloignรฉs de lโ€™extrรฉmitรฉ rotative de lโ€™outil.Les outils รฉlectriques peuvent vibrer pendant lโ€™usage. Les vibrations, les mouvements rรฉpรฉtitifs et les positions inconfortables peuvent causer des douleurs dans les mains et les bras. Cessez dโ€™utiliser les outils en cas dโ€™inconfort, de picotements ou de douleurs. Consultez un mรฉdecin avant de recommencer ร  utiliser lโ€™outil.Garder une position รฉquilibrรฉe et ferme. Ne pas se pencher trop en avant pendant lโ€™utilisation de cet outil. Anticiper et prendre garde aux changements soudains de mouvement, couples de rรฉaction ou forces lors du dรฉmarrage et de lโ€™exploitation.Lโ€™outil et/ou les accessoires peuvent continuer ร  tourner briรจvement aprรจs le relรขchement de la gรขchette.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 7: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

FR

04580361_ed7 FR-2

Pour รฉviter toute mise en marche accidentelle - vรฉrifiez que lโ€™outil est ร  la position โ€œarrรชtโ€ avant dโ€™appliquer lโ€™air comprimรฉ, รฉvitez de toucher la commande de mise en marche lorsque vous transportez lโ€™outil et relรขcher la commande lorsque la pression dโ€™air chute.Vรฉrifiez que les piรจces ร  travailler sont fermement fixรฉes. Utilisez des brides ou un รฉtau pour retenir les piรจces lorsque possible.Ne transportez pas lโ€™outil par son flexible dโ€™air comprimรฉ.Nโ€™utilisez pas dโ€™outils lorsque vous รชtes fatiguรฉ ou sous lโ€™influence de mรฉdicaments, de drogues ou dโ€™alcool.Nโ€™utilisez jamais un outil ou accessoire endommagรฉ ou de fonctionnement douteux.Ne modifiez jamais lโ€™outil, les dispositifs de sรฉcuritรฉ ou les accessoires.Nโ€™utilisez pas cet outil ร  des fins autres que celles recommandรฉes.Utiliser les accessoires recommandรฉs par Ingersoll Rand.Notez la position du mรฉcanisme dโ€™inversion avant de mettre lโ€™outil en marche de maniรจre ร  savoir dans quel sens il va tourner lorsque la commande est actionnรฉe.Nโ€™utiliser que les douilles et les accessoires pour clรฉs ร  chocs. Ne pas utiliser les douilles et accessoires ๏ฟฝchromรฉs) de clรฉs manuelles.A chaque fois que la tรชte ร  rochet est installรฉe ou repositionnรฉe, le levier de commande doit รชtre positionnรฉ de maniรจre ร  ce que le couple de rรฉaction nโ€™ait pas tendance ร  maintenir le levier de commande en position โ€œMARCHEโ€.Les clรฉs ร  rochet ne sont pas des appareils dynamomรฉtriques. Les connexions nรฉcessitant un couple de serrage spรฉcifique doivent รชtre vรฉrifiรฉes avec un mesureur de couple aprรจs avoir รฉtรฉ assemblรฉes avec un clรฉ ร  rochet.

AVIS

Reportez-vous au manuel de spรฉcification du produit pour les informations de sรฉcuritรฉ spรฉcifiques ร  ce modรจle.

Identification du Symbole de Sรฉcuritรฉ

Veuillez porter uneprotection respiratoire

Veuillez porter uneprotection oculaire

Veuillez porter uneprotection auditive

Veuillez lire ce manuelavant dโ€™utiliser le produit

๏ฟฝPlan. MHP2598)

Information de Sรฉcuritรฉ - Explication des Termes de Signalisation de Sรฉcuritรฉ

DANGER Signale une situation de danger imminent qui, si elle nโ€™est pas รฉvitรฉe, peut provoquer la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT Signale une situation de danger potentiel qui, si elle nโ€™est pas รฉvitรฉe, pourrait provoquer la mort ou des blessures graves.

ATTENTION Signale une situation de danger potentiel qui, si elle nโ€™est pas รฉvitรฉe, peut provoquer des blessures mineures ou modรฉrรฉes ou des dommages matรฉriels.

AVIS Signale une information ou une rรจgle de lโ€™entreprise en rapport direct ou indirect avec la sรฉcuritรฉ du personnel ou avec la protection des biens.

Informations Concernant les Piรจces du Produit

ATTENTION

Lโ€™utilisation de rechanges autres que les piรจces dโ€™origine Ingersoll Rand peut causer des risques dโ€™insรฉcuritรฉ, rรฉduire les performances de lโ€™outil et augmenter lโ€™entretien, et peut annuler toutes les garanties.Les rรฉparations ne doivent รชtre effectuรฉes que par des rรฉparateurs qualifiรฉs autorisรฉs. Consultez votre Centre de Service Ingersoll Rand le plus proche.

Ce manuel a รฉtรฉ initialement rรฉdigรฉ en anglais.Les manuels peuvent รชtre tรฉlรฉchargรฉs ร  lโ€™adresse wwwingersollrandproducts.com.Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche.

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 8: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

IT

IT-1 04580361_ed7

Descrizione del ProdottoLa chiave pneumatica a cricchetto รจ un utensile elettrico manuale ad aria compressa e ad azionamento angolare che utilizza un meccanismo di funzionamento del tipo a cricchetto per avvitare e svitare viti, bulloni, dadi o altri dispositivi di fissaggio filettati.

AVVERTIMENTO

Informazioni Generali Sulla Sicurezza del ProdottoLeggere attentamente il presente manuale prima di usare questo prodotto.Queste informazioni sulla sicurezza devono essere messe a completa disponibilitร  di coloro che utilizzeranno questo prodotto.La mancata osservanza delle seguenti avvertenze puรฒ causare lesioni fisiche.

AVVERTIMENTO

Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto - Messa in Servizio Dello StrumentoLโ€™installazione, il funzionamento, lโ€™ispezione e la manutenzione di questo prodotto devono essere condotti in conformitร  di tutte le normative e standard pertinenti ๏ฟฝlocali, nazionali, regionali, ecc.)Usare sempre aria pulita e asciutta con pressione massima in ingresso di 6,2 bar/620 kPa ๏ฟฝ90 psi). Se la pressione supera questo valore si possono creare situazioni di pericolo, tra cui velocitร  eccessiva, forza o coppia di uscita non corrette e rotture.Assicurarsi che tutti i tubi ed i raccordi siano delle corrette dimensioni e saldamente serrati.Accertarsi che la valvola dโ€™ arresto di emergenza accessibile sia stata installata nel tubo di alimentazione dellโ€™aria e rendere disponibile questa informazione.Installare un fusibile di sicurezza di dimensioni adatte a monte del tubo flessibile e utilizzare un dispositivo antivibrazioni su tutti i manicotti senza arresto interno per evitare i colpi di frusta dei flessibili, se questi si guastano o se si staccano gli accoppiamenti.Non adoperare tubi e raccordi danneggiati, consunti o deteriorati.Porre attenzione ai tubi flessibili che agiscono come fruste. Chiudere lโ€™aria compressa prima di avvicinarsi ad un tubo flessibile in movimento.Disinserire sempre lโ€™alimentazione aria e staccare il relativo tubo dallโ€™attrezzo, prima di installare, togliere o regolare qualsiasi accessorio, oppure prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione dellโ€™attrezzo.Non lubrificare gli attrezzi con liquidi infiammabili o volatili come kerosene, gasolio o combustibile per aviogetti. Usare solo i lubrificanti raccomandati.Usare soltanto solventi detergenti di tipo adatto per pulire le parti. Usare soltanto solventi detergenti che siano conformi alle norme vigenti in materia di sicurezza e prevenzione infortuni. Usare i solventi detergenti in unโ€™area ben ventilata.Tenere lโ€™area di lavoro pulita, sgombra, ventilata ed illuminata.Non togliere nessuna etichetta. Sostituire eventuali etichette danneggiate.

AVVERTIMENTO

Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto - Utilizzo Dello StrumentoIndossare sempre degli occhiali protettivi quando si adopera questo attrezzo o se ne esegue la manutenzione.Indossare sempre delle cuffie protettive quando si adopera questo attrezzo.Indossare sempre attrezzatura protettiva ade-guata allo strumento e ai materiali in uso. Tra questi una mascherina parapolvere o oggetti simili, occhiali di sicurezza, paraorecchi, guanti, grembiule, scarpe di sicurezza, elmetto e altri indumenti di protezione.Quando si indossano dei guanti, assicurarsi che questi non impediscano di disinserire il disposi-tivo di regolazione.Prevenire lโ€™esposizione e la respirazione di pol-vere e particelle pericolose dovute allโ€™uso si stu-menti elettrici:

La polvere causata da smerigliatura, seg-atura, macinatura, trapanatura e altre attivitร  relative alla costruzione contiene sostanze chimiche note come cause di can-cro, di menomazioni alla nascita o di altri danni legati alla riproduzione. Tali sos-tanze chimiche sono, ad esempio:

vernici a base di piombo,silice cristallina derivante da mat toni e cemento e altri prodotti per muratura,arsenico e cromo derivanti da leg name trattato chimicamente.

I rischi causati dalle esposizioni variano in base alla frequenza con cui viene eseguito questo tipo di lavori. Per ridurre lโ€™esposiz-ione a tali sostanze chimiche: lavorare in una zona ben ventilata, con attrezzature di sicurezza approvate come le maschere per protezione dalla polvere progettate specificamente per eliminare con il filtro le parti-celle microscopiche.

Tenere le persone ad una distanza di sicurezza dallโ€™area di lavoro ed accertarsi che esse uti-lizzino lโ€™attrezzatura protettiva adeguata.Questo attrezzo non รจ stato progettato per essere impiegato in ambienti a rischio di esplo-sione per fumi e polveri e nelle vicinanze di materiali infiammabili.Questo utensile non รจ isolato contro le scosse elettriche.Informarsi sui pericoli nascosti nel proprio ambiente di lavoro. Non toccare o danneggiare cavi, condotti, tubi o flessibili che possano conte-nere cavi elettrici, gas esplosivi o liquidi perico-losi.Tenere le mani, vestiti larghi, capelli lunghi e gioielleria fuori dalla portata del lato in funzi-one dellโ€™utensile.Gli attrezzi elettrici sono soggetti a vibrazioni durante lโ€™uso. Le vibrazioni, i movimenti ripeti-tivi o le posizioni scomode possono risultare dannosi per mani e braccia. Interrompere lโ€™uso dellโ€™attrezzo se si avvertono sintomi di disagio fisico, formicolio o dolore. Interpellare un medico prima di riprendere il lavoro.Mantenere con il corpo una posizione salda e ben bilanciata. Non sbilanciarsi durante lโ€™uso di questo utensile. Fare attenzione e cercare di anticipare improvvise variazioni di movimento, coppie di reazione, o forze inaspettate durante lโ€™avviamento e lโ€™uso di qualsiasi utensile.Lo strumento e/o gli accessori potrebbero con-tinuare a ruotare per un breve tempo dopo il disinserimento della valvola a farfalla.Per evitare avvii accidentali - accertarsi che lo strumento sia in posizione โ€œoffโ€ prima di appli-care la pressione dellโ€™aria, evitare di toccare la valvola a farfalla durante lo spostamento, rilas-ciare la valvola a farfalla in caso di perdite dโ€™aria.Accertarsi che i pezzi di lavorazione siano sicuri Consigliamo di usare dei morsetti o una morsa per bloccare, il pezzo in lavorazione.Non trasportare o trascinare lโ€™attrezzo tenen-dolo per il tubo.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

Page 9: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

IT

04580361_ed7 IT-2

Evitare lโ€™uso degli attrezzi elettrici quando si รจ stanchi, sotto lโ€™effetto di medicinali, droghe o alcol.Non usare mai attrezzi o accessori danneggiati o malfunzionanti.Non modificare in alcun modo lo strumento, i dispostivi di sicurezza o gli accessori.Non usare questo strumento per scopi diversi da quelli consigliati.Utilizzare gli accessori consigliati dalla Ingersoll Rand.Controllare la posizione del meccanismo di reversibilitร  prima di azionare lโ€™attrezzo in modo da conoscere il senso di rotazione.Usare solo boccole ed accessori ad impulso. Non usare boccole a mano ๏ฟฝcromate) o accessori.Ogni qualvolta la testa a cricchetto viene installata o riposizionata, la leva di immissione deve essere posizionata in modo che la coppia di reazione non tenda a fermare il meccanismo di immissione nella posizione di inserimento โ€œONโ€.Le chiavi ad cricchetto non sono chiavi torsiometriche. Collegamenti che richiedono specifiche coppie devono essere controllati con un torsiometro lโ€™installazione con una chiave torsiometrica.

AVVISO

Le informazioni specifiche sulla sicurezza del prodotto sono contenute nel Manuale delle Specifiche Tecniche dello stesso.

Simbologia Usata per le Indicazioni Sulla Sicurezza

Indossare lamascherina respiratoria

Indossare gliocchiali protettivi

Indossare le cuffie per laprotezione dellโ€™udito

Leggere i manualiprima di uti lizzare il prodotto

๏ฟฝIl disegno MHP2598)

Informazioni Sulla Sicurezza - Spiegazione Delle Parole Utilizzate Nelle Segnalazioni Relative alla Sicurezza

PERICOLO Questa parola avverte della presenza di una situazione di pericolositร  imminente che, se non evitata, puรฒ provocare il ferimento o, addirittura, la morte delle persone coinvolte.

AVVERTIMENTO Questa parola avverte della presenza di una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, puรฒ provocare il ferimento o, addirittura, la morte delle persone coinvolte.

ATTENZIONE Questa parola avverte della presenza di una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, puรฒ provocare ferimenti di entitร  lieve o moderata alle persone o danni alle cose.

AVVISO Questa dicitura richiama lโ€™attenzione su informazioni o politiche aziendali che concernono, direttamente o indirettamente, la sicurezza del personale o la protezione dei beni.

Informazioni sui Componenti del Prodotto

ATTENZIONE

Lโ€™uso di ricambi non originali Ingersoll Rand potrebbe causare condizioni di pericolositร , compromettere le prestazioni dellโ€™attrezzo ed aumentare la necessitร  di manutenzione, inoltre potrebbe invalidare tutte le garanzie.Le riparazioni devono essere effettuate soltanto da personale autorizzato e qualificato. Rivolgersi al piรน vicino centro di assistenza tecnica Ingersoll Rand.

La lingua originale di questo manuale รจ lโ€™inglese.I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com.Indirizzare tutte le comunicazioni al piรน vicino concessionario od ufficio Ingersoll Rand.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 10: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

DE

DE-1 04580361_ed7

ProduktbeschreibungEin Druckluft-Knarrenschlรผssel ist ein elektrisches Druckluft-Handwerkzeug, das einen knarren-รคhnlichen Antriebsmechanismus verwendet, um lockere Schrauben, Bolzen und Muttern und andere Verbindungselemente mit Gewinden festzuschrauben.

ACHTUNG

Allgemeine Hinweise zur ProduktsicherheitDiese anleitung vor inbetriebnahme des produkts unbedingt grรผndlich durchlesen.Es fรคllt in ihren verantwortungsbereich, diese sicherheitsinformationen anderen benutzern des produkts zugรคnglich zu machen.Die nichteinhaltung dieser warnhinweise kann zu verletzungen fรผhren.

ACHTUNG

Hinweise zur Produktsicherheit - Zum Einrichten des WerkzeugsDieses Produkt stets in รœbereinstimmung mit รถrtlich und landesweit geltenden Normen und gesetzlichen Bestimmungen installieren, betreiben, prรผfen und instandhalten.Stets reine, trockene Druckluft mit 6,2 bar ๏ฟฝ620 kPa/ 90 psig) Hรถchstdruck am EinlaรŸ verwenden. Bei hรถheren Drรผcken kรถnnen Gefahrensitu-ationen auftreten - u.a. รผberhรถhte Werkzeugdrehzahl, RiรŸ von Druckluftverbindungen, falsches Abgabedrehmoment, falsche Abgabeleistung.Darauf achten, daรŸ alle Schlรคuche und Anschlรผsse die passende GrรถรŸe haben und korrekt befestigt sind.Sicherstellen, daรŸ in der Druckluft-Versorgungsleitung ein zugรคnglich angeordnetes Notaus-Absperrventil vorgesehen ist, und dessen Lage anderen mitteilen.Eine Sicherheits-Druckluftsicherung gegen die Strรถmungsrichtung im Schlauch und eine Anti-Schlagvorrichtung an jeder Verbindung ohne interne Sperre installieren, um ein Peitschen des Schlauchs zu verhindern, wenn ein Schlauch fehlerhaft ist oder sich eine Verbindung lรถst.Keine beschรคdigten, durchgescheuerten oder abgenutzten Luftschlรคuche und Anschlรผsse verwenden.Von gelรถsten, schlagenden Druckluftschlรคuchen fernhalten. Vor Annรคherung an einen schlagenden Druckluftschlauch Druckluftversorgung abschalten.Vor Montage, Demontage oder Verstellung von Aufsetzteilen bzw. Wartungsarbeiten dieses Werkzeugs die Druckluftversorgung allseitig abschalten und Druckluftschlauch abschlieรŸen.Werkzeuge nicht mit brennbaren oder flรผchtigen Flรผssigkeiten wie Kerosin und Diesel schmieren. Nur empfohlene Schmierstoffe ver-wenden.Nur geeignete Reinigungslรถsungen zum Reinigen von Teilen benutzen. Nur Reinigungslรถsungen benutzen, die den einschlรคgigen Sicherhe-its-, und Gesundheitsnormen entsprechen. Reinigungslรถsungen nur in gut belรผfteten Bereichen verwenden.Arbeitsbereich sauber und aufgerรคumt halten und fรผr ausreichende Belรผftung und gute Beleuchtung sorgen.Keine Aufkleber entfernen. Beschรคdigte Aufkleberaustauschen.

ACHTUNG

Hinweise zur Produktsicherheit - Zur Verwendung des WerkzeugsBeim Betreiben oder Warten dieses Werkzeuges stets Augenschutz tragen.Beim Betreiben dieses Werkzeuges stets Gehรถr-schutz tragen.Stets persรถnliche Schutzausrรผstung tragen, die auf das verwendete Werkzeug und den bearbe-iteten Werkstoff abgestimmt ist. Hierzu kรถn-nen Staubschutzmasken oder andere Atems-chutzgerรคte gehรถren, Schutzbrillen, Gehรถrs-chutz, Handschuhe, Schรผrzen, Sicherheitsschuhe, Schutzhelme und andere Schutzausrรผstungen.Werden Handschuhe getragen, so ist darauf zu achten, dass die Handschuhe das Loslassen des Drosselmechanismus nicht behindern.Vermeiden Sie, sich den Schadstoffen aus-zusetzen und die Schadstoffe einzuatmen, die bei Verwendung von Elektro- und Druck-luft-werkzeugen freigesetzt werden:

Bei der Nutzung von Maschinen zum Schleifen, Sรคgen, Trennschleifen, Bohren und weiteren Tรคtigkeiten auf dem Bausek-tor entstehen Stรคube, die ihrerseits Chemi-kalien enthalten, die bekanntermaรŸen Krebs, Schรคdigungen der Nachkommen oder andere Schรคdigungen des menschlichen Reproduktionssystems verursachen. Zu Beispielen fรผr diese Chemikalien zรคhlen:

Blei, freigesetzt aus bleihaltigen Anstrichstoffen,Kristallines Silikat, abgegeben von Ziegeln und Zement sowie weiteren Baustoffen undArsen und Chrom, freigesetzt aus chemisch behandelten Hรถlzern.

Die durch solche Aussetzungen bedingten Risiken fรผr die Gesundheit unterscheiden sich je nach der Hรคufigkeit, mit der solche Tรคtig-keiten durchgefรผhrt werden. Um die Aussetzung zu diesen chemischen Stoffen herabzusetzen, sind folgende MaรŸnahmen zu ergreifen: Alle Arbeiten sind in gut belรผfteten Bereichen durchzufรผhren und bei allen Arbeiten sind zugelassene persรถn-liche Schutzausrรผstun-gen zu tragen. Hierzu gehรถren beispielsweise Atemschutz-masken, die spezifisch auf das Herausfil-tern mikroskopisch kleiner Partikel ausgelegt sind.

Dritte in sicherer Entfernung vom eigenen Arbeitsbereich halten oder sicherstellen, daรŸ sie angemessene persรถnliche Schutzausrรผstung tragen.Dieses Werkzeug nicht in explosionsgefรคhrdeten Umgebungen einsetzen, einschlieรŸlich solcher Bedingungen, die in Anwesenheit von Rauch, Stรคuben oder mรถglicherweise brennbaren Mate-rialien geschaffen werden.Dieses Werkzeug ist nicht gegen elektrischen Schlag isoliert.Auf nicht direkt erkennbare Gefรคhrdungen am eigenen Arbeitsplatz achten. Nicht mit Leitun-gen, Fรผhrungen, Rohren oder Schlรคuchen, die elektrische Kabel, flammbare Gase oder schรคdliche Flรผssigkeiten fรผhren kรถnnen, in Kon-takt kommen oder diese beschรคdigen.Hรคnde, lose Bekleidungsstรผcke, lange Haare und Schmuckstรผcke vom beweglichen Ende des Werkzeuges fernhalten.Elektro- und Druckluftwerkzeuge kรถnnen wรคhrend des Betriebs vibrieren. Vibrationen, hรคufige gleichfรถrmige Bewegungen oder unbe-queme Positionen kรถnnen schรคdlich fรผr Hรคnde und Arme sein. Bei Unbehagen, Kribbeln oder Schmerzen Werkzeuge nicht weiterbenutzen. Vor dem erneuten Arbeiten mit dem Werkzeug รคrztlichen Rat einholen.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

Page 11: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

DE

04580361_ed7 DE-2

Auf sichere Kรถrperhaltung achten. Wรคhrend der Benutzung des Werkzeuges nicht zu weit nach vorne lehnen. Bei Anlauf und Betrieb auf Rรผckschlag achten und auf plรถtzliche ร„nderun-gen der Reaktionsdrehmomente und Gegen-krรคfte vorbereitet sein.Nach Freigabe des Drรผckers kรถnnen Werkzeug und/oder Zubehรถrteile noch kurzzeitig weiter-laufen.Zur Vermeidung unbeabsichtigten Anlaufens sicherstellen, daรŸ das Werkzeug ausgeschaltet ist, ehe die Druckluftversorgung hergestellt wird. Werkzeug nicht am Drรผcker tragen und bei Verlust der Druckluftversorgung den Drรผcker freigeben.Auf sicheren Sitz des Werkstรผcks achten. Wenn mรถglich, Werkstรผck mit Zwingen festklemmen oder in einen Schraubstock einspannen.Das Werkzeug nicht am Schlauch tragen oder ziehen.Werkzeug nicht in รผbermรผdetem Zustand oder unter dem EinfluรŸ von Arzneimitteln, Drogen oder Alkohol einsetzen.Niemals ein beschรคdigtes oder nicht korrekt funktionierendes Werkzeug oder Zubehรถrteil verwenden.Keine Modifikationen an Werkzeug, Sicherheit-seinrichtungen oder Zubehรถrteilen vornehmen.Dieses Werkzeug lediglich fรผr die empfohlenen Verwendungszwecke nutzen.Stets von Ingersoll Rand empfohlenes Zubehรถr verwenden.Vor der Inbetriebnahme auf die Stellung der Umsteuereinrichtung achten, damit bei Betรคtigung des Drรผckers die Drehrichtung schon bekannt ist.Nur Schlagschrauber Steckschlรผssel und Zubehรถr verwenden. Keine Hand-Steckschlรผssel ๏ฟฝChrom) oder Zubehรถr verwenden.Wird ein Ratschenkopf montiert oder in seiner Stellung korrigiert, muรŸ der Drosselhebel so ausgerichtet sein, daรŸ das Reaktionsdrehmo-ment die Drossel nicht auf der โ€œONโ€ Position hรคlt.Schlagschrauber sind keine Ratschenschrauber. Verbindungen, die ein bestimmtes Drehmoment erfordern, mรผssen nach dem Anziehen mit dem Schlagschrauber mit Hilfe eines DrehmomentmeรŸgerรคtes รผberprรผft werden.

HINWEIS

Spezifische Sicherheitshinweise zu Ihrem Modell entnehmen Sie dem produktspezifischen Handbuch.

Erklรคrung der Sicherheitssymbole

Atemschutztragen

Augenschutztragen

Gehรถrschutztragen

Handbรผcher vor dem Einsatz des Produkts lesen

๏ฟฝZeichnung MHP2598)

Sicherheitshinweise - Erklรคrung der Begriffe der Sicherheitssignale

GEFAHR Weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod von Personen fรผhren kann.

ACHTUNG Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod von Personen fรผhren kann.

VORSICHT Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu geringfรผgigeren Verletzungen oder zur Beschรคdigung von Gegenstรคnden fรผhren kann.

HINWEIS Weist auf Informationen oder Unternehmensrichtlinien hin, die sich direkt oder indirekt auf die Sicherheit von Personal oder den Schutz von Gegenstรคnden beziehen.

Informationen zu den Produktteilen

VORSICHT

DieVerwendung von nichtOriginal-Ingersoll Rand-Ersatzteilen kann Sicherheitsrisiken, verringerte Standzeit und erhรถhten Wartungs-bedarf nach sich ziehen und alle Garantieleistungen ungรผltig machen.Reparaturen sollen nur von geschultem Personal durchgefรผhrt werden. Wenden Sie sich an Ihre nรคchste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel.

Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch.Handbรผcher kรถnnen von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden.Wenden Sie sich bei Rรผckfragen an Ihre nรคchste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel.

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 12: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

NL

NL-1 04580361_ed7

ProductbeschrijvingEen pneumatische ratelsleutel is een onder een hoek werkend, door perslucht bekrachtigd handgereedschap dat gebruik maakt van een rateltype aandrijfmechanisme voor het vast- of losdraaien van schroeven, bouten, moeren of andere schroefdraadbevestigingen.

WAARSCHUWING

Algemene ProductveiligheidsinformatieZorg ervoor dat u deze handleiding doorgelezen en begrepen hebt alvorens het product te gebruiken.U bent er zelf voor verantwoordelijk om deze informatie ter beschikking te stellen van andere personen die gebruik maken van dit product.Een nalaten de hiernavolgende waarschuwingen op te volgen kan lichamelijk letsel tot gevolg hebben.

WAARSCHUWING

Productveiligheidsinformatie - Bij Ingebruikname van het GereedschapDit product moet altijd geรฏnstalleerd, geรฏnspecteerd en onderhouden worden in overeenstemming met alle geldende normen en richtlijnen ๏ฟฝplaatselijk, landelijk, internationaal, enz.).Gebruik altijd schone, droge lucht op 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa). maximum luchtdruk bij de inlaat. Een hogere druk kan tot gevaarlijke situaties leiden, inclusief een te hoge snelheid, stukspringen of incorrect geleverde koppel of kracht.Zorg ervoor dat alle slangen en fittingen de juiste afmetingen hebben en goed zijn vastgemaakt.Er moet een bereikbaar noodafsluitventiel in de leiding van de luchttoevoer zijn aangebracht en andere personen moeten worden ingelicht over de locatie hiervan.Monteer een beveiliging met de juiste afmeting bovenstrooms van de slang en gebruik een antislingerinrichting op elke slangkoppeling zonder interne afsluiter om te voorkomen dat de slang gaat slingeren als een slang valt of een koppeling losraakt.Geen beschadigde, gerafelde of versleten luchtslangen of fittingen gebruiken.Blijf uit de buurt van zwiepende luchtslangen. Schakel de perslucht uit alvorens een zwiepende luchtslang te benaderen.Men dient te allen tijde de luchtinlaat af te sluiten en de luchttoevoerslang te ontkoppelen voordat enig deel aan dit gereedschap wordt aangebracht, verwijderd of afgesteld, of voordat enig onderhoud aan dit gereedschap mag worden uitgevoerd.Gereedschappen mogen niet gesmeerd worden met ontvlambare of vluchtige vloeistoffen zoals petroleum, diesel of vliegtuigbrandstof. Gebruik uitsluitend aanbevolen smeermiddelen.Voor het schoonmaken van de onderdelen alleen oplosmiddelen gebruiken. Gebruik uitsluitend oplosmiddelen die aan de huidige veiligheids- en gezondheidsstandaards voldoen. De oplosmiddelen moeten te allen tijde in goed geventileerde ruimten worden gebruiktDe werkomgeving schoon, ordelijk, goed eventileerd en verlicht houden.Geen typeplaatjes verwijderen. Beschadigde typeplaatjes moeten worden vervangen.

WAARSCHUWING

Productveiligheidsinformatie - Bij Gebruik van het GereedschapU moet te allen tijde oogbeschermers dragen wanneer u dit gereedschap bedient of er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert.Altijd oorbeschermers dragen wanneer dit gereedschap wordt bediend.Gebruik altijd persoonlijke beschermingsmiddelen die geschikt zijn voor het gebruikte gereedschap. Dat kan onder andere zijn: stofmasker of ander ademhalingsapparaat, veiligheidsbril, oordoppen, handschoenen, schort, veilig-heidsschoenen, helm en ander materieel.Wanneer handschoenen worden gedragen dient u altijd te controleren of de handschoenen niet verhinderen dat het bedieningsmecha-nisme wordt losgelaten.Voorkom blootstelling aan en inademen van schadelijke stof-fen een deeltjes die vrijkomen bij gebruik van elektrisch gereedschap:

De stof die veroorzaakt wordt door schuren, zagen, afs-lijpen en boren met elektrisch gereedschap, alsmede andere construc-tiewerkzaamheden, bevat chemicaliรซn die bekend staan als kankerverwekkend en die geboorteafwijkingen of andere voor de voortplant-ing nadelige gevolgen kunnen hebben. Enkele van deze chemicaliรซn zijn:

lood uit loodhoudende verf;kristallijnsilica in baksteen, cement en andere metselwerkproducten;arsenicum en chroom in met chemicaliรซn behan-deld timmerhout.

De risicofactor op grond van deze blootstellingen varieert, afhankelijk van de regelmaat waarmee u deze werkzaamheden verricht. De blootstelling aan deze chemicaliรซn kan als volgt worden gereduceerd: werk in een goed geventileerde ruimte en met goedgekeurde beschermingsmiddelen, zoals stofmaskers die specifiek ontworpen zijn voor het uitfilteren van microscopische deeltjes.

Houd andere personen op veilige afstand van uw werkplek of zorg ervoor dat zij persoonlijke beschermingsmiddelen gebruiken.Dit gereedschap is niet ontworpen voor gebruik in een explosieve omgeving, inclusief waar dit veroorzaakt is door dampen en stof, noch voor gebruik in de buurt van brand-bare materialen.Dit gereedschap is niet geรฏsoleerd tegen elektrische schokken.Houd rekening met ingegraven, verborgen voorwerpen of andere gevaren in uw werkomgeving. Buizen, leidingen of slangen die elektrische bedrading, explosieve gassen of gev-aarlijke vloeistoffen kunnen bevatten mogen niet aanger-aakt of beschadigd worden.De handen, losse kleding, lang haar en sierraden uit de buurt van het bewegende einde van het gereedschap houden.Elektrisch gereedschap kan trillen tijdens het gebruik. Trilling, herhaaldelijke bewegingen of oncomfortabele posities kunnen schadelijk zijn voor uw handen en armen. Stop met het gebruik van gereedschap wanneer u ongemak of een tin-telend gevoel of pijn ervaart. Vraag medisch advies alvorens het werk te hervatten.Zorg voor gebalanceerde en stevige lichaamshouding. Niet te ver uitreiken tijdens gebruik van dit gereedschap. Antici-peer en let op veran-deringen in beweging, reactiekoppels of krachten tijdens starten en gebruik.Het gereedschap en/of de bijbehorende hulpstukken kunnen korte tijd blijven doordraaien nadat de regelhendel wordt losgelaten.

โ– โ– 

โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 13: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

NL

04580361_ed7 NL-2

Om ongewild starten te voorkomen moet het gereedschap in de stand โ€œuitโ€ zijn gezet, voordat de luchtdruk wordt inge-schakeld. Bij het dragen de regelhendel niet aanraken en de regelhendel met luchtverlies loslaten lloslaten.De werkstukken moeten goed vastgezet zijn. Maak zoveel mogelijk gebruik van klemmen of bankschroeven om het werkstuk vast te zetten.Het werktuig niet aan de slang dragen of slepen.Gebruik geen elektrisch gereedschap bij vermoeidheid of onder de invloed van medicijnen, drugs of alcohol.Gebruik nooit een beschadigd of defect gereedschap of accessoire.Het gereedschap, de veiligheidsinrichtingen of bijbehorende hulpstukken mogen niet gemodificeerd worden.Dit gereedschap uitsluitend gebruiken voor de aanbevolen doeleinden.Uitsluitend de door Ingersoll Rand aanbevolen bijbehorende hulpstukken gebruiken.Let vรณรณr gebruik van het gereedschap op de stand van het omkeermechanisme, zodat u de draairichting kent wanneer u de regelhendel gebruikt.Uitsluitend moerdoppen voor slagmoersleutels en bijbehorende delen gebruiken. Geen handmoersleutels ๏ฟฝchroom) of bijbehorende delen gebruiken.Steeds wanneer de Ratelkop wordt geรฏnstalleerd of opnieuw geplaatst, moet de Regelhendel zo worden geplaatst dat een reactiekoppel de regelaar niet in de โ€œONโ€ ๏ฟฝaan) stand zal vasthouden.Ratelsleutels zijn geen momentsleutels. Aansluitingen die een specifiek koppel nodig hebben moeten, nadat zij met een slagmoersleutels zijn aangebracht, met een momentsleutel worden gecontroleerd.

OPMERKING

Raadpleeg de handleiding met productspecificaties voor modelspecifieke veiligheidsinformatie.

Identificatie van de Veiligheidssymbolen

Draagademhalingsbescherming

Draagoogbescherming

Draaggehoorbescherming

Lees de handleidingen door voordat u hetproduct gaat gebruiken

๏ฟฝTekening MHP2598)

Veiligheidsinformatie - Uitleg van de Veiligheidsaanduidingen

GEVAAR Geeft dreiging van een gevaarlijke situatie aan, die als deze niet wordt voorkomen, ernstig letsel of de dood tot gevolg heeft.

WAARSCHUWING Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan, die als deze niet wordt voorkomen, ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben.

OPGELET Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan, die als deze niet wordt voorkomen, licht tot middelzwaar letsel of schade aan eigendommen tot gevolg kan hebben.

OPMERKING Geeft informatie of beleid van een bedrijf aan die/dat direct of indirect verband houdt met de veiligheid van het personeel of de bescherming van eigendommen.

Informatie over Productonderdelen

OPGELET

Het gebruiken van andere dan originele Ingersoll Rand onderdelen kan gevaar opleveren voor de veiligheid, en een vermindering met zich brengen van het prestatievermogen van het gereedschap en een toeneming van het onderhoud ervan; het kan een vervallen van alle garantie-bepalingen tot gevolg hebben.Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door hiertoe gemachtigd en geschoold personeel. Raadpleeg uw dichtstbezijnde erkende Ingersoll Rand Servicenter.

De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels.Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com.Richt al uw communicatie tot het dichtstbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor of Wederverkoper.

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 14: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

DA

DA-1 04580361_ed7

ProduktbeskrivelseEn trykluft skraldenรธgle er et vinkeldrevet, trykluftsdrevet, hรฅndholdt elvรฆrktรธj, som anvender en drivmekanisme af skraldetypen til at stramme eller lรธsne skruer, bolte, mรธtrikker eller andre gevindskรฅrne lukkemekanismer.

ADVARSEL

Generel ProduktsikkerhedsinformationDu har ansvar for at gรธre disse sikkerhedsoplysninger.Tilgรฆngelige for andre, der skal betjene dette produkt.Manglende iagttagelse af disse advarsler kan resultere i personskade.

ADVARSEL

Produktsikkerhedsinformation - Ved Ibrugtagning af VรฆrktรธjetDette produkt skal altid installeres, betjenes, kontrolleres og vedligeholdes i overensstemmelse med de gรฆldende lokale og nationale regler.Der skal altid bruges ren, tรธr luft ved et maksimalt lufttryk pรฅ 6,2 bar. Hรธjere tryk kan forรฅrsage farlige situationer, herunder for hรธj hastighed, sprรฆngning eller forkert arbejdsmoment.Det skal sikres, at alle slanger og alt tilbehรธr er af den korrekte stรธrrelse og er sikkert monteret.Sรธrg for, at der er installeret en tilgรฆngelig nรธdstopventil i lufttilfรธrselsledningen, og gรธr andre opmรฆrksom pรฅ dens placering.Montรฉr en sikkerhedstryksikring i korrekt stรธrrelse i opadgรฅende slange og brug en anti-piskeanordning tvรฆrs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling adskilles.Der mรฅ ikke bruges beskadigede, flossede eller nedslidte luftslanger og tilbehรธr.Hold afstand til piskende luftslanger. Trykluftforsyningen skal altid afbrydes, fรธr man nรฆrmer sig en piskende luftslange.Der skal altid lukkes for lufttilfรธrslen, og lufttilfรธrselsslangen skal afmonteres fรธr installation, afmontering eller justering af tilbehรธr til dette vรฆrktรธj, eller fรธr der udfรธres vedligeholdelsesarbejde pรฅ vรฆrktรธjet.Vรฆrktรธjer mรฅ ikke smรธres med brรฆndbare eller flygtige vรฆsker sรฅ som petroleum, dieselolie eller flybrรฆndstof. Der mรฅ kun anvendes anbefalede smรธremidler.Vรฆrktรธjets dele mรฅ kun rengรธres med rengรธringsmidler af en passende type. Der mรฅ kun anvendes rengรธringsmidler, som overholder de aktuelle sikkerheds- og helbredsbestemmelser. Rengรธringsmidler skal bruges i et omrรฅde med god udluftning.Hold arbejdsomrรฅdet rent, ryddeligt, udluftet og oplyst.Mรฆrkater mรฅ ikke fjernes. Eventuelt beskadigede mรฆrkater skal udskiftes.

ADVARSEL

Produktsikkerhedsinformation - Ved Anvendelse af VรฆrktรธjetDer skal altid bruges beskyttelsesbriller under betjening eller vedligeholdelse af vรฆrktรธjet.Der skal altid bruges hรธrevรฆrn under betjening af dette vรฆrktรธj.Anvend altid personligt beskyttelsesudstyr, som er passende for det anvendte vรฆrktรธj og bearbe-jdede materiale. Dette kan omfatte en stรธv-maske eller andet รฅndedrรฆtsvรฆrn, beskyttelsesbriller, รธrepropper, handsker, forklรฆde, sikkerhedssko, sikkerhedshjelm og andet udstyr.Nรฅr der bรฆres handsker, skal man altid sรธrge for, at de ikke forhindrer udlรธsning af spjรฆld-mekanismen.Forebyggelse af risici ved udsรฆttelse for og indรฅnding af helbredsskadeligt stรธv og partikler fra brug af trykluft- og elvรฆrktรธj:

Visse typer stรธv fra pudsning, savning, slib-ning, boring og andet byggearbejde med trykluftsvรฆrktรธj eller elvรฆrktรธj indeholder kemika-lier, som vides at forรฅrsage krรฆft, fรธdselsdefekter og andre skader i forbin-delse med menneskers forplantningsevne. Eksempler pรฅ disse kemikalier omfatter:

bly fra blyholdig maling,krystallinsk siliciumdioxid fra mursten, cement og andre mur vรฆrksmaterialer, samtarsenik og chrom fra kemisk behandlet tรธmmer.

Risikoen, du udsรฆttes for fra disse kemi-kalier, varierer, afhรฆngig af hvor ofte du udfรธrer denne type arbejde. Du kan reduc-ere risikoen ved udsรฆttelse for disse kemi-kalier som fรธlger: arbejd i omrรฅder med god udluftning, og arbejd med godkendt sikkerhedsudstyr, herunder stรธvmasker, der er specielt fremstillet til at bortfiltrere mikroskopiske partikler.

Hold andre pรฅ god afstand af arbejdsomrรฅdet, eller sรธrg for, at de anvender passende beskyttelsesudstyr.Dette vรฆrktรธj er ikke konstrueret til arbejde i eksplosive miljรธer, herunder miljรธer med dampe eller stรธv, eller i nรฆrheden af brรฆndbare materialer.Dette vรฆrktรธj er ikke isoleret mod elektriske stรธd.Vรฆr opmรฆrksom pรฅ nedgravede, skjulte og andre farer i arbejdsmiljรธet. Pas pรฅ ikke at berรธre eller beskadige ledninger, rรธrledninger, rรธr og slanger, der kan indeholde elektriske led-ere, eksplosive gasser eller farlige vรฆsker.Hold hรฆnder, lรธse beklรฆdningsdele, langt hรฅr og smykker vรฆk fra vรฆrktรธjets arbejdsende.El- og trykluftvรฆrktรธjer kan vibrere under brug. Vibration, hyppigt gentagne bevรฆgelser og ubekvemme stillinger kan vรฆre skadelige for operatรธrens hรฆnder og arme. Brug af vรฆrktรธjet bรธr ophรธre, hvis man fรธler nogen form for gener, en snurrende fornemmelse i kroppen eller smerter. Der skal sรธges lรฆgehjรฆlp, fรธr brug af vรฆrktรธjet genoptages.Der skal hele tiden holdes en kropsstilling med god balance og godt fodgreb. Som operatรธr skal man undgรฅ at strรฆkke sig for langt under brug af dette vรฆrktรธj. Under opstart og betjening skal man forsรธge at forudse og vรฆre sรฆrdeles opmรฆrksom over for pludselige bevรฆ-gelsesรฆn-dringer, reaktionsmomenter og maskinkrรฆfter.Vรฆrktรธjets og/eller tilbehรธrets bevรฆgelse kan fortsรฆtte et kort รธjeblik efter, at startknappen slippes.Undgรฅ utilsigtet start af vรฆrktรธjet ved at sikre, at det er indstillet til โ€œoffโ€, fรธr lufttrykket til-fรธres, ved at undgรฅ at trykke pรฅ startknappen og ved at slippe startknappen, mens luften er ved at blive lukket ud.Sรธrg for, at arbejdsemner er forsvarligt fastg-jort. Brug sรฅ vidt muligt skruetvinger eller lignende til at fastholde arbejdsemner.Vรฆrktรธjet mรฅ ikke lรธftes eller trรฆkkes i slangen.

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

Page 15: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

DA

04580361_ed7 DA-2

Anvend ikke el- eller trykluftvรฆrktรธj, nรฅr du er pรฅvirket af medicin, narkotika eller alkohol.Anvend aldrig vรฆrktรธj eller tilbehรธr, hvis det er beskadiget eller ikke virker korrekt.Det er forbudt at modificere vรฆrktรธjet, sikker-hedsmekanismer og tilbehรธr.Anvend kun dette vรฆrktรธj til de anbefalede formรฅl.Der mรฅ kun bruges tilbehรธr, som anbefales af Ingersoll Rand.Omskiftermekanismens placering skal altid noteres fรธr betjening af vรฆrktรธjet, sรฅ man ved, hvilken retning vรฆrktรธjet roterer i, nรฅr det startes.Der mรฅ kun bruges krafttoppe og tilbehรธr. Der mรฅ ikke bruges ๏ฟฝkrom)toppe eller tilbehรธr til manuel betjening.Ved installering eller flytning af skraldeanordningens hoved, skal tangentarmens placering justeres, sรฅ reaktionskrรฆfterne ikke kan pรฅvirke eller aktivere tangentaftrรฆkkeren.En kraftige slagnรธgle er ikke en momentnรธgle. Tilspรฆndinger, der krรฆver et bestemt moment, skal efter montering med en slagnรธgle kontrolleres ved hjรฆlp af en momentmรฅler.

OBS

Der henvises til produktspecifikationsvejledningen vedrรธrende modelspecifik sikkerhedsinformation.

Identifikation af Sikkerhedssymbol

Brukรฅndedrettsvern

Brukvernebriller

Brukhรธrselsvern

Les hรฅndbรธkenefรธr du tar i bruk produktet

๏ฟฝTegning MHP2598)

Sikkerhedsinformation - Forklaring pรฅ Sikkerhedssignalord

FARE Angiver en overhรฆngende farlig situation, som, hvis den ikke undgรฅs, vil resultere i dรธdsfald eller alvorlig personskade.

ADVARSEL Angiver en mulig farlig situation, som, hvis den ikke undgรฅs, kan resultere i dรธdsfald eller alvorlig personskade.

FORSIGTIG Angiver en mulig farlig situation, som, hvis den ikke undgรฅs, kan resultere i mindre eller moderat personskade eller ejendomsskade.

OBS Angiver information eller firmapolitik, som direkte eller indirekte vedrรธrer personalesikkerhed eller ejendomsbeskyttelse.

Information om Produktdele

FORSIGTIG

Brug af reservedele, som ikke er originale Ingersoll Rand produkter, kan resultere i sikkerhedsrisici, forringet vรฆrktรธjsydelse samt ekstra vedligeholdelse, og kan gรธre alle garantier ugyldige.Reparationsarbejde mรฅ kun udfรธres af autoriseret og korrekt uddannet personale. Kontakt venligst det nรฆrmeste autoriserede Ingersoll Rand servicecenter.

Denne vejlednings originalsprog er engelsk.Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com.Al korrespondance bedes stilet til Ingersoll Rands nรฆrmeste kontor eller distributรธr.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 16: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

SV

SV-1 04580361_ed7

ProduktbeskrivningEn luftspรคrrnyckel รคr ett vinklat tryckluftdrivet, handhรฅllet verktyg som anvรคnder en drivmekanism av spรคrrtyp fรถr att dra รฅt eller lossa skruvar, bultar, muttrar eller andra gรคngade fรคstelement.

VARNING

Allmรคn ProduktsรคkerhetsinformationLรคs igenom instruktionerna sรฅ att du har fรถrstรฅtt dem innan du tar verktyget i drift.Du har ansvar fรถr att se till att denna sรคkerhetsinformation รคr tillgรคnglig fรถr andra som ska anvรคnda verktyget.Underlรฅtelse att iakttaga varningarna i detta instruktionshรคfte kan medfรถra personskador.

VARNING

Produktsรคkerhetsinformation - Nรคr Verktyget ska tas i DriftInstallera, anvรคnd, kontrollera och underhรฅll denna produkt enligt alla gรคllande standarder och regler ๏ฟฝlokala, statliga, etc.).Anvรคnd alltid ren och torr tryckluft med maximalt inloppstryck 6,2 bar/620 kPa ๏ฟฝ90 psig). Hรถgre lufttryck kan leda till farliga situationer, inklusive fรถr hรถg verktygshastighet, sprickbildning och felaktigt utgรฅende moment.Se till att alla slangar och kopplingar รคr av rรคtt storlek och ordentligt fastsatta.Se till att det finns en lรคttรฅtkomlig nรถdstoppsventil i matningsledningen fรถr tryckluft. Meddela arbetskamraterna var den รคr placerad.Installera en sรคkerhetsventil av lรคmplig storlek uppstrรถm frรฅn slangen och anvรคnd en anti-ryckenhet รถver alla slangkopplingar som saknar intern avstรคngning, fรถr att motverka att slangen rycker till och en slang gรฅr sรถnder eller koppling lossar.Anvรคnd aldrig skadade, slitna eller trasiga luftslangar och kopplingar.Hรฅll dig borta frรฅn piskande luftslangar. Stรคng av tryckluften innan du gรฅr nรคra en piskande luftslang.Stรคng alltid av lufttillfรถrseln och koppla bort matarslangen innan du monterar, avlรคgsnar eller justerar nรฅgra tillbehรถr till detta verktyg och innan du utfรถr service pรฅ verktyget.Smรถrj inte verktygen med lรคttantรคndliga eller flyktiga vรคtskor som fotogen, diesel eller bensin. Anvรคnd endast rekommenderade smรถrjmedel.Anvรคnd endast lรคmpligt rengรถringsmedel till att rengรถra delarna. Anvรคnd endast rengรถringsmedel som uppfyller gรคllande standarder fรถr sรคkerhet och hรคlsa. Anvรคnd rengรถringsmedel i ett vรคl ventilerat utrymme.Hรฅll arbetsytorna rena och fria, vรคl belysta och ventilerade.Avlรคgsna ej etiketterna. Byt ut skadade etiketter.

VARNING

Produktsรคkerhetsinformation - Nรคr Verktyget AnvรคndsAnvรคnd alltid skyddsglasรถgon nรคr du anvรคnder eller utfรถr service pรฅ detta verktyg.Anvรคnd alltid hรถrselskydd nรคr du anvรคnder detta verktyg.Anvรคnd alltid personlig skyddsutrustning som รคr anpassad till aktuellt verktyg och arbetsma-terial. Det kan vara dammskyddsmask eller annan andningsapparat, skyddsglasรถgon, รถron-proppar, handskar, fรถrklรคde, skyddsskor, hjรคlm och annan utrustning.Nรคr du anvรคnder handskar, se alltid till de inte hindrar frislรคppningen av pรฅdraget.Undvik att andas in skadligt damm som kan uppstรฅ vid arbete med verktygen:

Vissa typer av damm som uppstรฅr vid slip-ning, sรฅgning, borrning och andra liknande aktiviteter innehรฅller รคmnen som orsakar cancer, fรถdelseskador och andra reproduc-erbara skador. Exempel pรฅ sรฅdana kemikalier รคr:

bly frรฅn blybaserade lackfรคrger,kristallint kisel frรฅn tegelstenar, cement och andra murningsproduk-terarsenik och krom frรฅn impregnerat virke.

Hรคlsorisken pรฅ grund av denna exponering varierar, beroende pรฅ hur ofta du utfรถr dessa arbeten. Minska din exponering fรถr dessa kemikalier genom att arbeta i vรคlven-tilerade utrymmen och med godkรคnd sรคk-erhetsutrustning, till exempel andningsskydd med specialfilter fรถr mik-roskopiska partiklar.

Hรฅll andra personer pรฅ sรคkert avstรฅnd frรฅn arbetsplatsen, eller se till att de anvรคnder lรคmp-lig personlig skyddsutrustning.Det hรคr verktyget รคr inte konstruerat fรถr anvรคndning i explosiva, dammiga eller rรถkiga miljรถer, eller i nรคrheten av antรคndbara material.Detta verktyg รคr ej isolerat mot elektrisk chock.Se upp med dolda fรถremรฅl och andra faror i arbetsmiljรถn. Ta inte i eller skada kablar, ledn-ingar, rรถr och slangar som kan innehรฅlla elledn-ingar, explosiva gaser och farliga vรคtskor.Hรฅll hรคnder, lรถsa klรคdesplagg, hรคngande hรฅr och smycken pรฅ avstรฅnd frรฅn den roterande รคnden av verktyget.Motordrivna verktyg kan vibrera under drift. Vibrationer, repetitiva rรถrelser och obekvรคma arbetsstรคllningar kan leda till skador pรฅ hรคnder och armar. Sluta anvรคnda verktyget och du kรคn-ner obehag, stickningar eller smรคrta. Ta kontakt med lรคkare innan du fortsรคtter arbeta med verktyget.Stรฅ stadigt med kroppen i balans. Luta dig inte รถver verktyget vid anvรคndning. Var beredd pรฅ hastiga fรถrรคndringar av rรถrelseriktning, reak-tionsmoment och krafter under start och anvรคndning.Verktyg och tillbehรถr kan fortsรคtta rotera sedan du har slรคppt reglaget.Undvik ofrivillig start av verktyget genom att se till att det รคr avstรคngt innan du รถppnar tryckluftsmatningen. Hรฅll inte i reglaget nรคr du bรคr verktyget och slรคpp reglaget vid tryckfall.Se till att arbetsstycket sitter fast. Anvรคnd skruvtving eller skruvstycke fรถr att hรฅlla fast arbetsstycket, om det gรฅr.Undvik att bรคra eller slรคpa verktyget i slangen.Anvรคnd inte motordrivna verktyg nรคr du รคr trรถtt eller pรฅverkad av lรคkemedel, droger eller alkohol.Anvรคnd aldrig skadade verktyg och tillbehรถr eller verktyg som inte fungerar som de ska.Modifiera inte verktyget, sรคkerhetsutrustning eller tillbehรถr.Anvรคnd inte det hรคr verktyget fรถr andra รคndamรฅl รคn de som rekommenderas.

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 17: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

SV

04580361_ed7 SV-2

Anvรคnd tillbehรถr som rekommenderas av Ingersoll Rand.Lรคgg mรคrke till lรคget hos omkastarmekanismen innan du anvรคnder verktyget sรฅ att du vet รฅt vilket hรฅll det roterar nรคr du รถppnar reglaget.Anvรคnd endast hylsor och tillbehรถr avsedda fรถr spรคrrnycklar. Anvรคnd inte hylsor eller tillbehรถr som รคr kromade.Nรคr vinkelhuvudet monteras eller justeras, skall startpรฅdraget riktas sรฅ att det ej pรฅverkas av handen pรฅ grund av reaktionskraften.En skruvdragare รคr inte en momentnyckel. Fรถrband som krรคver ett sรคrskilt vridmoment mรฅste kontrolleras med en momentnyckel nรคr de kopplats samman med hjรคlp av en mutterdragare.

OBS

Se produktspecifikationshandboken fรถr modellspecifik information.

Identifiering av Sรคkerhetssymbol

Anvรคndandningsskydd

Anvรคndรถgonskydd

Anvรคndbullerskydd

Lรคs handbรถckerna innanprodukten tas i drift

๏ฟฝBild MHP2598)

Sรคkerhetsinformation - Fรถrklaring av Signalord fรถr Sรคkerhet

FARA Indikerar en hotande farlig situation vilken, om den inte undviks, kommer att resultera i dรถdsfall eller allvarlig skada.

VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i dรถdsfall eller allvarlig skada.

VAR Fร–RSIKTIG Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i lรคttare eller mรฅttlig skada eller skada pรฅ egendom.

OBS Indikerar information eller fรถretagspolicy som direkt eller indirekt relaterar till sรคkerhet fรถr personal eller skyddande av egendom.

Produktdelsinformation

VAR Fร–RSIKTIG

Om andra reservdelar รคn de frรฅn Ingersoll Rand anvรคnds, kan detta medfรถra en sรคkerhetsrisk, minskad verktygsprestanda och ett รถkat servicebehov. Det kan dessutom fรฅ till fรถljd att alla garantier blir ogiltiga.Reparationer fรฅr endast utfรถras av auktoriserad, utbildad personal. Rรฅdfrรฅga nรคrmaste auktoriserade Ingersoll Rand servicecenter.

Det ursprungliga sprรฅket fรถr den hรคr handboken รคr engelska.Handbรถcker kan laddas ner frรฅn www.ingersollrandproducts.com.Alla fรถrfrรฅgningar bรถr ske till nรคrmaste Ingersoll Rand kontor eller distributรถr.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 18: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

NO

NO-1 04580361_ed7

Beskrivelse av ProduktetEn trykkluftsskrallenรธkkel er et vinkeldrevet, hรฅndholdt elverktรธy med komprimert trykkluft, som bruker en skralledrivmekanisme til รฅ stramme eller lรธsne skruer, bolter, muttere eller andre festeanordninger med gjenging.

ADVARSEL

Generell Sikkerhetsinformasjon for ProduktetLes og sett deg inn i denne hรฅndboken fรธr du tar i bruk dette produktet.Det er ditt ansvar รฅ gjรธre disse sikkerhetsinformasjonene tilgjengelige for andre som skal bruke dette produktet.Personskader kan oppstรฅ hvis ikke fรธlgende advarsler blir etterkommet.

ADVARSEL

Sikkerhetsinformasjon for Produktet - Nรฅr Verktรธyet tas i BrukDette produktet mรฅ alltid installeres, brukes, etterses og vedlikeholdes i henhold til alle gjeldende standarder og bestemmelser ๏ฟฝlokale og nasjonale).Bruk alltid ren, tรธrr luft ved maksimalt lufttrykk pรฅ 6,2 bar/620 kPa ๏ฟฝ90 psig) mรฅlt ved luftinntaket. Hรธyere trykk kan medfรธre farlige situasjoner inklusive for hรธy hastighet, brudd eller feil dreiemomenteffekt eller kraft.Sรธrg for at alle slanger og koblinger er av riktig stรธrrelse og er tette.Pรฅse at det er installert en tilgjengelig nรธdstoppventil i lufttilfรธrselsledningen og sรธrg for at andre fรฅr vite hvor den befinner seg.Monter en slangebruddsventil oppstrรธms i slangen og bruk en anti-piskeenhet over slangekoblinger uten intern avstengning, for รฅ forhindre slangen i รฅ piske ved funksjonsfeil eller utilsiktet frakobling.Bruk ikke en skadet, sprukket eller slitt luftslange/kobling.Kom ikke nรฆr piskende luftslanger. Steng av trykkluften fรธr du nรฆrmer deg en luftslange som ikke er under kontroll.Steng alltid av lufttilfรธrselen og koble fra lufttilfรธrselslangen fรธr installering, fjerning eller justering av tilbehรธr, eller fรธr vedlikehold blir utfรธrt pรฅ dette verktรธyet.Ikke smรธr verktรธy med brennbare eller ustabile vรฆsker som parafin, diesel eller flybensin. Bruk kun anbefalte smรธremidler.Bruk kun riktige rensemidler til rengjรธring av deler. Bruk bare rensemidler som oppfyller gjeldende standarder for sikkerhet og helse. Bruk rensemidler i et godt ventilert omrรฅde.Hold arbeidsomrรฅdet rent, ryddig, godt luftet og belyst.Fjern ikke noen identifikasjonsmerker. Skift ut skadete merker.

ADVARSEL

Sikkerhetsinformasjon for Produktet - Under Bruk av VerktรธyetBruk alltid vernebriller under arbeid med eller vedlikehold av dette verktรธy.Bruk alltid hรธrselvern under arbeid med dette verktรธy.Bruk alltid personlig verneutstyr tilpasset verk-tรธyet som brukes og materialet som bearbeides. Dette kan omfatte stรธvmaske eller annet รฅnde-drettsvern, vernebriller, รธrepropper, hansker, forkle, vernesko, hjelm og annet utstyr.Ved bruk av hansker mรฅ man alltid pรฅse at han-skene ikke hindrer pรฅdragsmekanismen i รฅ frigjรธres.Unngรฅ eksponering for og innรฅnding av helse-farlig stรธv og partikler ved bruk av el- og trykk-luftverktรธy:

Enkelte typer stรธv fra pussing, saging, slip-ing, boring og andre byggeaktiviteter inne-holder kjemikalier som er kjent for รฅ forรฅrsake kreft, fรธdselsskader eller andre forplantningsskader. Her er noen eksem-pler pรฅ disse kjemikaliene:

bly fra blyholdig maling,krystallinsk silisiumoksid fra murst-ein og sement og andre murproduk-ter, ogarsen og krom fra kjemisk behan-dlet trelast.

Din risiko nรฅr det gjelder slik eksponering varierer, avhengig av hvor ofte du utfรธrer denne typen arbeid. Slik reduserer du eksponeringen for slike kjemikalier: Sรธrg for god ventilasjon pรฅ arbeidsplassen, og bruk godkjent verneutstyr som stรธvmasker spesielt konstruert for รฅ filtrere bort mik-roskopiske partikler.

Hold andre pรฅ trygg avstand fra arbeidsomrรฅ-det, eller sรธrg for at de bruker egnet personlig verneutstyr.Dette verktรธyet er ikke konstruert for รฅ brukes i eksplosive omgivelser, inklusive eksplosjonsfare forรฅrsaket av damp eller stรธv, eller i nรฆrheten av brennbare materialer.Dette verktรธyet er ikke isolert mot elektriske stรธt.Vรฆr oppmerksom pรฅ nedgravde, skjulte eller andre farer i arbeidsmiljรธet ditt. Unngรฅ รฅ berรธre eller skade ledninger, kanaler, rรธr eller slanger som kan inneholde strรธmfรธrende led-ninger, eksplosive gasser eller skadelige vรฆsker.Hold hender, lรธstsittende klรฆr, langt hรฅr og smykker unna verktรธyets virksomme ende.Kraftverktรธy kan vibrere ved bruk. Vibrasjon, gjentatte bevegelser eller ubekvemme stillinger kan vรฆre skadelig for hender og armer. Stans bruken av ethvert verktรธy ved ubehag, stikk-ende fรธlelser eller hvis du fรฅr smerter. Sรธk rรฅd fra lege fรธr videre arbeid gjenopptas.Sรธrg for รฅ stรฅ stรธtt. Ikke forstrekk deg nรฅr du bruker dette verktรธyet. Vรฆr forberedt pรฅ plut-selige endringer i bevegelse, reaksjonsmoment eller -krefter under start og bruk.Verktรธy og/eller tilbehรธr kan fortsette รฅ bevege seg et kort รธyeblikk etter at pรฅdraget er sluppet.For รฅ unngรฅ utilsiktet start - pรฅse at verktรธyet er i โ€œavโ€-stilling fรธr du setter pรฅ lufttrykk, unngรฅ pรฅdrag nรฅr du bรฆrer verktรธyet og slipp pรฅdraget ved lufttap.Pรฅse at arbeidsstykkene er sikre. Bruk tvinger eller skruestikke for รฅ holde arbeidsstykket der det er mulig.Ikke bรฆr eller dra verktรธyet i slangen.Ikke bruk kraftverktรธy nรฅr du er sliten, eller pรฅvirket av medisiner, rusmidler eller alkohol.Bruk aldri verktรธy eller tilbehรธr som er skadet eller ikke fungerer som det skal.Verktรธyet, sikkerhetsanordninger eller tilbehรธr mรฅ ikke modifiseres.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 19: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

NO

04580361_ed7 NO-2

Ikke bruk dette verktรธyet til andre formรฅl enn det som er anbefalt.Bruk tilbehรธr som er anbefalt av Ingersoll Rand.Vรฆr oppmerksom pรฅ reverseringsmekanismens stilling fรธr verktรธyet tas i bruk slik at man er klar over i hvilken retning verktรธyet roterer nรฅr man betjener pรฅdraget.Benytt kun kraftpiper og tilbehรธr. Bruk ikke forkrommete piper og tilbehรธr beregnet for hรฅndbruk.Hver gang skrallehodet installeres eller plasseres i en ny stilling, skal gasspaken plasseres slik at reaksjonsmomentet ikke holder igjen gassen i โ€œONโ€ stilling ๏ฟฝโ€œPร…โ€ stilling).Muttertrekkere er ikke skrallenรธkler. Skruforbindelser som trenger et bestemt dreiemoment, mรฅ sjekkes med momentnรธkkel etter tiltrekking med muttertrekker.

MERK

Det henvises til produktspesifikasjonen i hรฅndboken for modellspesifikk sikkerhetsinformasjon.

Identifikasjon av Sikkerhetssymbol

Brukรฅndedrettsvern

Brukvernebriller

Brukhรธrselsvern

Les hรฅndbรธkenefรธr du tar i bruk produktet

๏ฟฝTegning MHP2598)

Sikkerhetsinformasjon - Forklaring av Signalord for Sikkerhet

FARE Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil medfรธre dรธdsfall eller alvorlig personskade dersom den ikke unngรฅs.

ADVARSEL Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan medfรธre dรธdsfall eller alvorlig personskade dersom den ikke unngรฅs.

OBS! Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan medfรธre mindre eller moderat personskade eller eiendomsskade dersom den ikke unngรฅs.

MERK Indikerer informasjon eller firmapolitikk som direkte eller indirekte kan true sikkerheten til personale eller eiendom.

Informasjon om Produktdeler

OBS!

Bruk av andre deler enn originale Ingersoll Rand reservedeler kan fรธre til sikkerhetsrisiko, redusert verktรธy-ytelse og รธkt vedlikehold, og kan fรธre til at garantien blir ugyldig.Reparasjoner bรธr bare utfรธres av godkjent personell. Spรธr hos ditt nรฆrmeste godkjente Ingersoll Rand verksted.

Originalsprรฅket for denne hรฅndboken er engelsk.Hรฅndbรธker kan lastes ned fra www.ingersollrandproducts.com.Henvendelser skal rettes til nรฆrmeste Ingersoll Rand-avdeling eller -forhandler.

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 20: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

FI

FI-1 04580361_ed7

Tuotteen KuvausPainerรคikkรคavain on suorassa kulmassa pyรถrivรค paineilmalla toimiva, kรคsikรคyttรถinen konetyรถkalu, joka kiristรครค ja lรถysรครค ruuveja, pultteja, mut-tereita ja muita kierreliittimiรค pyรถrivรคn rรคikkรคmekanismin avulla.

VAROITUS

Tuotteen Yleiset TurvallisuusohjeetLue kรคyttรถohjeet ja ymmรคrrรค ne ennen kuin kรคytรคt tuotetta.Huolehdi siitรค, ettรค turvaohjeet ovat tuotteen muiden kรคyttรคjien saatavilla.Seuraavien varoitusten laiminlyรถminen saattaa johtaa vammautumiseen.

VAROITUS

Tuotteen Turvaohjeet - Tyรถkalua KรคyttรถรถnotettaessaNoudata kaikkia tuotteen asennusta, kรคyttรถรค, tarkastuksia ja huoltoa koskevia mรครคrรคyksiรค.Kรคytรค aina puhdasta, kuivaa paineilmaa, jonka tulopaine on enintรครคn 6,2 bar/620 kPa ๏ฟฝ90 psig). Suuremman paineen kรคyttรคminen voi aiheuttaa vaaratilanteita ๏ฟฝliian suuri nopeus, repeรคmรค tai vรครคrรค momentti tai voima).Varmistu, ettรค kaikki paineilmaletkut ja - liittimet ovat oikeaa kokoa ja ne ovat tiiviisti kiinni.Varmista, ettรค ilmalinjassa on hรคtรคsulkuventtiili helposti lรถytyvรคssรค paikassa, ja tiedota sen sijainnista.Asenna oikeankokoinen ilmavaroke letkuun ylรคsuuntaan ja kรคytรค piiskaefektin estรคvรครค laitetta letkuliitoksissa, joissa ei ole sisรคistรค sulkua, ettei letku lรคhde piiskaliikkeeseen, jos letku pettรครค tai liitos irtoaa.ร„lรค kรคytรค vahingoittuneita, hankautuneita tai kuluneita paineilmaletkuja tai - liittimiรค.Varo heiluvia ilmaletkuja. Sulje paineilman syรถttรถ ennen kuin lรคhestyt nopeasti heiluvaa letkun pรครคtรค.Kytke paineilma aina pois pรครคltรค ja irroita paineilmaletku ennen kuin asennat, poistat tai sรครคdรคt mitรครคn tรคmรคn tyรถkalun lisรคlaitetta tai ennen kuin alat huoltaa tyรถkalua.ร„lรค voitele tyรถkalua tulenaroilla tai helposti haihtuvilla nesteillรค, kuten dieselรถljyllรค, kerosiinilla tai Jet -A - polttoaineella. Kรคytรค vain suositeltuja voiteluaineita.Kรคytรค sopivia aineita osien puhdistamiseen. Kรคytรค vain voimassa olevassa turvallisuus- ja terverysmรครคrรคykset tรคyttรคviรค puhdistusaineita. Huolehdi riittรคvรคstรค tuuletuksesta.Pidรค tyรถtila puhtaana, siistinรค, tuuletettuna ja valaistuna.ร„lรค poista mitรครคn tyรถkalussa olevia tarroja. Vaihda vahingoittuneet tarrat.

VAROITUS

Tuotteen Turvaohjeet - Tyรถkalua KรคytettรคessรคKรคytรค aina suojalaseja tyรถkalua kรคyttรคessรคsi tai huoltaessasi.Kรคytรค aina kuulosuojaimia tyรถkalua kรคyt-tรคessรคsi.Kรคytรค tyรถkalun ja materiaalin edellyttรคmiรค hen-kilรถkohtaisia suojavarusteita: pรถlynaamari tai muu hengityslaite, suojalasit, kuulonsuojaimet, kรคsineet, esiliina, turvakengรคt, kypรคrรค ja muut suojaimet.Kun kรคytรคt suojakรคsineitรค, varmista, ettรค suo-jakรคsineet eivรคt estรค sรครคtรถvivun palautumista.Vรคltรค altistuminen haitalliselle pรถlylle ja hiuk-kasille sekรค pรถlyn ja hiukkasten hengittรคminen kรคyttรคessรคsi koneita:

Hiottaessa, sahattaessa, porattaessa ja kรคsiteltรคessรค muuten rakennusmateri-aaleja vapautuu pรถlyรค, jonka sisรคltรคvien kemikaalien tiede-tรครคn aiheuttavan syรถpรครค, syntymรคvikoja ja muita lisรครคntymishรคiriรถitรค. Esimerkkejรค tรคllaisista kemikaa-leista:

lyijyperustaisten maalien lyijy,silikaatti tiilistรค, sementistรค ja muista kivituotteista Aaseeni ja kromi kemiallisesti kรคsitellystรค puutavarasta.

Altistusriski vaihtelee sen mukaan, kuinka usein tรคllaista tyรถtรค tekee. Suojaudu tรคl-laisilta kemikaaleilta: tyรถskentele hyvin tuuletetussa tilassa. Kรคytรค hyvรคksyttyjรค suojaimia, esimerkiksi pรถlynaamareita, jotka on nimenomaisesti suunniteltu suo-dattamaan mikroskooppiset hiukkaset.

Pidรค sivulliset riittรคvรคn etรครคllรค tai varmista, ettรค he kรคyttรคvรคt tarvittavia suojavarusteita.Tyรถkalua ei ole tarkoitettu rรคjรคhtรคviin ympรคristรถihin, ei myรถskรครคn huuruisiin tai pรถly-isiin oloihin, eikรค kรคytettรคvรคksi lรคhellรค palavia materiaaleja.Tรคmรค tyรถkalu ei ole eristetty sรคhkรถiskujen varalta.Varo tyรถympรคristรถn piileviรค vaaroja. ร„lรค kosk-eta tai vaurioita johtoja, putkia tai letkuja, joissa voi olla sรคhkรถjohtimia, rรคjรคhtรคviรค kaasuja tai haitallisia nesteitรค.Pidรค kรคdet, lรถysรคt vaatteet, pitkรคt hiukset ja korut pois tyรถkalun toimivasta pรครคstรค.Tyรถkalut voivat tรคristรค. Tรคrinรค, toistuvat liike-sarjat tai epรคmiellyttรคvรคt asennot saattavat olla vahingollisia kรคsille ja kรคsivarsille. Lopeta tyรถkalun kรคyttรถ, jos alat tuntea kihelmรถintiรค ja kipua. Kรครคnny lรครคkรคrin puoleen ennen kuin jatkat tyรถkalun kรคyttรถรค.Seiso tukevasti. ร„lรค kurkottele, kun kรคytรคt tyรถkalua. Varo รคkkinรคisiรค liikkeen muutoksia, reaktiovoimia ja voimia, kun kรคynnistรคt ja kรคytรคt tyรถkalua.Tyรถkalut ja/tai varusteet voivat jatkaa liikkumista hetken aikaa liipaisimen vapauttamisen jรคlkeen.Estรค kรคynnistyminen vahingossa - varmista ennen ilman kytkemistรค, ettรค tyรถkalu on โ€œpoisโ€, varo liipaisinta kantaessasi tyรถkalua, ja vapauta liipaisin paineen hรคvitessรค.Varmista, ettรค tyรถkappaleet ovat tukevasti paikallaan. Kรคytรค puristimia tai ruuvipenkkiรค aina, kun se on mahdollista.ร„lรค kanna tyรถkalua letkun varassa.ร„lรค kรคytรค tyรถkaluja vรคsyneenรค eikรค lรครคkkeiden, huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena.ร„lรค kรคytรค vaurioitunutta tai vรครคrin toimivaa tyรถkalua tai varustetta.ร„lรค muuta tyรถkalua, turvalaitteita tai varusteita.

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 21: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

FI

04580361_ed7 FI-2

Kรคytรค tuotetta vain suositeltuun tarkoitukseen.Kรคytรค Ingersoll Randin suosittelemia lisรคlaitteita.Huomaa suunnanvaihtolaitteen asento ennen kuin kรคytรคt tyรถkalua, jotta tiedรคt pyรถrimissuunnan, kun painatkรคynnistysvipua.Kรคytรค ainoastaan iskutyรถkaluihin tarkoitettuja hylsyjรค ja lisรคosia. ร„lรค kรคytรค kรคsityรถkaluihin tarkoitettuja ๏ฟฝkromattuja) hylsyjรค ja lisรคosia.Aina kun asennat rรคikkรคpรครคn tai muutat sen kulmaa, kรคynnistysvipu tรคytyy asemoida niin, ettรค reaktiovรครคntรถvoima ei pyri pitรคmรครคn kรคynnistysvipua ON--asennossa.Iskutyรถkalut eivรคt ole momenttityรถkaluja. Liitokset, jotka vaativat tiettyรค kiristysvรครคntรถmomenttia tulee tarkastaa momenttiavaimella iskutyรถkalulla tehdyn esikiristyksen jรคlkeen.

HUOMAUTUS

Katso mallikohtaiset turvallisuustiedot tuotteen kรคsikirjasta.

Turvallisuussymbolin Tunniste

Kรคytรคhengityssuojaimia

Kรคytรคsilmรคsuojaimia

Kรคytรคkuulosuojaimia Lue kรคyttรถohjeet ennen tuotteen kรคyttรถรค

๏ฟฝKuva MHP2598)

Turvaohjeet - Turvamerkkisanojen Selitykset

VAARA Ilmaisee vรคlitรถntรค vaaratilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, mikรคli vaaraa ei ehkรคistรค.

VAROITUS Ilmaisee mahdollista vaaratilannetta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, mikรคli tilannetta ei ehkรคistรค.

VARO Ilmaisee mahdollista vaaratilannetta, joka saattaa johtaa lievรครคn tai keskivaikeaan loukkaantumiseen tai materiaalivahinkoihin, mikรคli tilannetta ei ehkรคistรค.

HUOMAUTUS Ilmaisee ohjeita tai yrityksen toimintatapaa, joka liittyy suoraan tai vรคlillisesti henkilรถstรถn tai kaluston suojeluun.

Tuoteosien Tiedot

VARO

Muiden kuin Ingersoll Randin alkuperรคisvaraosien kรคyttรถ saattaa johtaa vaaratilanteisiin, heikentyneisiin tyรถkalun suoritusarvoihin, kasvavaan huollontarpeeseen ja se saattaa mitรคtรถidรค kaikki takuut.Ainoastaan valtuutetun, koulutetun henkilรถstรถn tulisi korjata tyรถkalua. Lisรคtietoja saat lรคhimmรคstรค Ingersoll Randin merkkihuol-tokeskuksesta.

Tรคmรคn kรคyttรถohjeen alkuperรคiskieli on englanti.Kรคyttรถohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.ingersollrandproducts.com.Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lรคhimpรครคn Ingersoll Randin toimistoon tai jรคlleenmyyjรคlle.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 22: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

PT

PT-1 04580361_ed7

Descriรงรฃo do ProdutoUma chave de roquete pneumรกtica รฉ uma ferramenta mecรขnica, manual, accionada por ar comprimido, de accionamento angular, que utiliza um mecanismo de accionamento semelhante a um roquete e que รฉ utilizada para apertar ou desapertar parafusos, porcas ou outros disposi-tivos de fixaรงรฃo roscados.

AVISO

Informaรงรตes Gerais de Seguranรงa do ProdutoLeia e compreenda este manual antes de operar este produto.ร‰ sua responsabilidade pรดr estas informaรงรตes de seguranรงa ร  disposiรงรฃo das outras pessoas que irรฃo operar este produto.O nรฃo cumprimento das seguintes advertรชncias pode resultar em ferimentos.

AVISO

Informaรงรตes de Seguranรงa do Produto - Aquando da Colocaรงรฃo da Ferramenta em ServiรงoInstale, opere, inspeccione e faรงa manutenรงรฃo neste produto sempre de acordo com todas as normas e regulamentos aplicรกveis ๏ฟฝlocais, estatais, federais, nacionais etc.).Utilize sempre ar limpo e seco a uma pressรฃo mรกxima de 6,2 bar na admissรฃo. Pressรฃo mais alta pode resultar em situaรงรตes perigosas inclu-indo velocidade excessiva, ruptura ou binรกrio ou forรงa de saรญda incorrectos.Certifique-se de que todas as mangueiras e acessรณrios sรฃo da dimensรฃo correcta e que estรฃo seguros firmemente.Certifique-se de que foi instalada uma vรกlvula de isolamento de emergรชncia acessรญvel na linha de alimentaรงรฃo de ar e informe os outros sobre a sua localizaรงรฃo.Instale um fusรญvel de ar de seguranรงa de tamanho adequado a montante da mangueira e utilize um dispositivo antivibraรงรฃo e antiflexรฃo em todas as uniรตes de mangueiras que nรฃo estejam equipadas com um sistema interno de interrupรงรฃo, para evitar que as mangueiras se agitem se uma mangueira falhar ou se a uniรฃo se desligar.Nรฃo utilize mangueiras de ar e acessรณrios danificados, puรญdos ou deteriorados.Mantenha-se afastado de mangueiras de ar a chicotear. Desligue o compressor antes de se aproximar de umamangueira de ar a chicotear.Desligue sempre a alimentaรงรฃo de ar e a mangueira de alimentaรงรฃo de ar antes de instalar, retirar ou ajustar qualquer acessรณrio desta fer-ramenta, ou antes de fazer manutenรงรฃo na mesma.Nรฃo lubrifique a ferramenta com lรญquidos inflamรกveis ou volรกteis como querosene, gasรณleo ou combustรญvel para jactos. Utilize apenas os lubrificantes especificados.Utilize apenas solventes de limpeza adequados para limpar as peรงas. Utilize apenas solventes de limpeza que obedeรงam ร s normas corren-tes de saรบde e seguranรงa no trabalho. Utilize solventes numa รกrea bem ventilada.Mantenha a รกrea de trabalho limpa, em ordem, ventilada e bem iluminada.Nรฃo retire nenhum rรณtulo. Substitua os rรณtulos danificados.

AVISO

Informaรงรตes de Seguranรงa do Produto - Aquando da Utilizaรงรฃo da FerramentaUse sempre protecรงรฃo para os olhos ao operar ou fazer manutenรงรฃo nesta ferramenta.Use sempre protecรงรฃo auricular ao operar esta ferramenta.Utilize sempre equipamento de protecรงรฃo pessoal apropriado para a ferramenta utilizada e o material de trabalho. Isso pode incluir mรกscara contra a poeira ou outro aparelho de respiraรงรฃo, รณculos de seguranรงa, auriculares, luvas, avental, calรงado de seguranรงa, capacete e outro equipamento.Quando usar luvas, certifique-se de que as mesmas nรฃo impedirรฃo a libertaรงรฃo do mecanismo do regulador.Evite expor-se e respirar as poeiras e partรญculas nocivas criadas pela utilizaรงรฃo de ferramentas motorizadas:

Algumas poeiras criadas por operaรงรตes motorizadas de lixar, serrar, rectificar, perfurar e outras actividades de construรงรฃo contรชm produtos quรญmicos conhecidos por causarem cancro, malformaรงรตes congรฉnitas e terem efeitos nocivos na reproduรงรฃo. Alguns exemplos desses produtos quรญmicos sรฃo:

chumbo de tintas ร  base de chumbo,sรญlica cristalina de tijolos e cimento e outros produtos de alvenaria earsรฉnico e crรณmio de madeira tratada quimicamente

Os riscos dessas exposiรงรตes varia, dependendo de com que frequรชncia faz esse tipo de trabalho. Para reduzir a sua exposiรงรฃo a esses produtos quรญmicos: trabalhe numa รกrea bem ventilada e com equipamento de seguranรงa aprovado, como as mรกscaras contra a poeira que sรฃo especialmente projectadas para filtrar partรญculas microscรณpicas.

Mantenha terceiros a uma distรขncia segura da sua รกrea de trabalho ou certifique-se de que os mesmos estรฃo a usar equipamento de protecรงรฃo pessoal.Esta ferramenta nรฃo รฉ concebida para trabalhar em ambientes explosivos, incluindo os provocados por vapores e poeira ou perto de materiais inflamรกveis.Esta ferramenta nรฃo รฉ isolada contra choque elรฉctrico.Tenha em conta a possรญvel presenรงa de perigos enterrados, ocultos e outros no seu ambiente de trabalho. Nรฃo contacte ou danifique cabos, condutas, tubos ou mangueiras que possam conter fios elรฉctricos, gases explosivos ou lรญquidos perigosos.Mantenha as mรฃos, roupas soltas, cabelos longos e jรณias afastados da extremidade de trabalho da ferramenta.As ferramentas mecรขnicas podem vibrar durante a utilizaรงรฃo. Vibraรงรฃo, movimentos repetitivos ou posiรงรตes desconfortรกveis podem ser no-civos ร s suas mรฃos e braรงos. Pare de utilizar qualquer ferramenta se sentir desconforto, sensaรงรฃo de formigueiro ou dor. Procure assistรชncia mรฉdica antes de reiniciar a utilizaรงรฃo.Mantenha o corpo numa posiรงรฃo equilibrada e firme. Nรฃo estique o corpo ao operar esta ferramenta. Esteja preparado e alerta para mudan-รงas sรบbitas no movimento, binรกrios ou forรงas de reacรงรฃo durante o arranque e o funcionamento.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 23: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

PT

04580361_ed7 PT-2

A ferramenta e/ou acessรณrios podem continuar o movimento por um curto perรญodo depois que o regulador รฉ libertado.Para evitar o arranque acidental, certifique-se de que a ferramenta estรก na posiรงรฃo desligada ๏ฟฝโ€œoffโ€) antes de aplicar pressรฃo de ar, evite apertar o regulador ao transportar a ferramenta e liberte o regulador durante a perda de ar.Certifique-se de que as peรงas de trabalho estรฃo seguras. Sempre que possรญvel, utilize grampos ou tornos para fixar a peรงa de trabalho.Nรฃo transporte ou arraste a ferramenta pela mangueira.Nรฃo utilize ferramentas mecรขnicas quando estiver cansado ou sob a influรชncia de drogas, รกlcool ou medicamentos.Nunca utilize uma ferramenta ou acessรณrio avariado ou a funcionar mal.Nรฃo modifique a ferramenta, os dispositivos de seguranรงa ou os acessรณrios.Nรฃo utilize esta ferramenta para fins diferentes dos recomendados.Use os acessรณrios recomendados pela Ingersoll Rand.Para os modelos reversรญveis, note a posiรงรฃo do mecanismo de inversรฃo antes de operar a ferramenta de forma a estar ciente da direcรงรฃo de rotaรงรฃo ao operar o regulador.Use apenas caixas e acessรณrios de percusรฃo. Nรฃo use caixas e acessรณrios manuais ๏ฟฝcromo).Sempre que a Cabeรงa de Roquete for instalada ou substituรญda, a Alavanca Reguladora de Pressรฃo deve ser posicionada de tal modo que o binรกrio de reacรงรฃo nรฃo tenha tendรชncia de reter a posiรงรฃo โ€œLIGADOโ€ na alavanca reguladora de pressรฃo.Sempre que a Cabeรงa de Roquete for instalada ou Ferramentas chaves de roquette nรฃo sรฃo chaves dinamomรฉtricas de torque. As conexรตes que requerem um torque especรญfico devem ser verificadas com um torquรญmetro depois de adaptadas a uma chave dinamomรฉtrica de impacto.

NOTA

Consulte o manual com as especificaรงรตes do produto para obter informaรงรตes sobre a seguranรงa especรญfica do modelo.

Identificaรงรฃo dos Sรญmbolos de Seguranรงa

Use equipamento deprotecรงรฃo respiratรณria

Use protecรงรฃopara os olhos

Use protecรงรฃoauricular Leia os manuais antes de utilizar o produto

๏ฟฝDesenho MHP2598)

Informaรงรฃo de Seguranรงa - Explicaรงรฃo das Palavras de Aviso de Seguranรงa

PERIGO Indica uma situaรงรฃo de perigo iminente que, se nรฃo for evitada, pode dar azo a morte ou lesรตes graves.

AVISO Indica uma situaรงรฃo potencialmente perigosa que, se nรฃo for evitada, pode dar azo a morte ou lesรตes graves.

ATENร‡รƒO Indica uma situaรงรฃo potencialmente perigosa que, se nรฃo for evitada, pode dar azo a lesรตes ligeiras a moderadas ou a danos em bens e propriedades.

NOTA Indica informaรงรตes ou uma polรญtica da companhia que diz directa ou indirectamente respeito ร  seguranรงa do pessoal ou ร  protecรงรฃo da propriedade.

Informaรงรตes sobre as Peรงas do Produto

ATENร‡รƒO

O uso de peรงas de substituiรงรฃo que nรฃo sejam genuinamente da Ingersoll Rand podem resultar em riscos de seguranรงa, diminuiรงรฃo do desempenho da ferramenta, aumento da necessidade de manutenรงรฃo e pode invalidar todas as garantias.As reparaรงรตes devemser feitas somente por pessoal treinado autorizado. Consulte o Centro de Serviรงos da Ingersoll Rand mais prรณximo.

O idioma original deste manual รฉ o inglรชs.Pode transferir manuais do seguinte endereรงo da Internet: www.ingersollrandproducts.com.Envie Todos os Comunicados Para o Distribuidor ou Escritรณrio da Ingersoll Rand Mais Prรณximo.

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 24: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

EL

EL-1 04580361_ed7

ฮ ฮตฯฮนฮณฯฮฑฯ†ฮฎ ฮ ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ฮคฮฟ ฮบฮปฮตฮนฮดฮฏ ฮบฮฑฯƒฯ„ฮฌฮฝฮนฮฑฯ‚ ฮฑฮญฯฮฟฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮญฮฝฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฯ‡ฮตฮนฯฯŒฯ‚ ฮณฯ‰ฮฝฮนฮฑฮบฮฎฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฌฮดฮฟฯƒฮทฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮตฮฏ ฮผฮต ฯ€ฮตฯ€ฮนฮตฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฮฑฮญฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏ ฮญฮฝฮฑ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒ ฮผฮตฯ„ฮฌฮดฮฟฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฯฯ€ฮฟฯ… ฮบฮฑฯƒฯ„ฮฌฮฝฮนฮฑฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท ฯƒฯฯƒฯ†ฮนฮณฮพฮท ฮฎ ฯ‡ฮฑฮปฮฌฯฯ‰ฯƒฮท ฮบฮฟฯ‡ฮปฮนฯŽฮฝ, ฮผฯ€ฮฟฯ…ฮปฮฟฮฝฮนฯŽฮฝ, ฯ€ฮตฯฮนฮบฮฟฯ‡ฮปฮฏฯ‰ฮฝ ฮฎ ฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ ฯƒฯ†ฮนฮณฮบฯ„ฮฎฯฯ‰ฮฝ ฮผฮต ฯƒฯ€ฮตฮฏฯฯ‰ฮผฮฑ.

ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™โˆ†ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—

ฮ“ฮตฮฝฮนฮบฮญฯ‚ ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮ‘ฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฮ ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ฮ”ฮนฮฑฮฒฮฑฯƒฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฟฮทฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮ ฮฑฯฮฟฮฝ ฮตฮณyฮตฮนฯฮนฮดฮนฮฟ ฮ ฯฮฟฯ„ฮฟฯ… yฮตฮนฯฮนฯƒฯ„ฮตฮนฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮ ฯฮฟฯŠฮฟฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟ.ฮ˜ฮฑ ฮ ฯฮตฮ ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ†ฯฮฟฮฝฯ„ฮนฯƒฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮณฮฝฯ‰ฯƒฯ„ฮฟฮ ฮฟฮนฮทฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮตฯƒ ฯ„ฮนฯƒ ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮนฮตฯƒ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮนฮฑฯƒ ฯƒฮต ฮฟฮปฮฟฯ…ฯƒ ฮฟฯƒฮฟฯ…ฯƒ ฮธฮฑ yฮตฮนฯฮนฯƒฯ„ฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฟ ฮ ฯฮฟฯŠฮฟฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟ.ฮฃฮต ฮ ฮตฯฮนฮ ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮผฮท ฯ„ฮทฯฮทฯƒฮทฯƒ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮ ฮฑฯฮฑฮบฮฑฯ„ฯ‰ ฮ ฯฮฟฮตฮดฮฟฮ ฮฟฮนฮทฯƒฮตฯ‰ฮฝ, ฮตฮฝฮดฮตyฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮ ฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮน ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯƒ.

ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™โˆ†ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—

ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮ‘ฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฮ ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ โ€“ ฮ˜ฮญฯ„ฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟ ฮ•ฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฯƒฮต ฮ›ฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน, ฮฝฮฑ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮตฮฏ, ฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮนฮธฮตฯ‰ฯฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮทฯฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ ๏ฟฝฯ„ฮฟฯ€ฮนฮบฮฟฯฯ‚, ฯ€ฮฟฮปฮนฯ„ฮตฮนฮฑฮบฮฟฯฯ‚, ฮบฯฮฑฯ„ฮนฮบฮฟฯฯ‚, ฮฟฮผฮฟฯƒฯ€ฮฟฮฝฮดฮนฮฑฮบฮฟฯฯ‚ ฮบฮปฯ€.).ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฮบฮฑฮธฮฑฯฯŒ ฮบฮฑฮน ฮพฮทฯฯŒ ฮฑฮญฯฮฑ ฮผฮต ฮผฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฯ€ฮฏฮตฯƒฮท 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/ 620 kPa) ฯƒฯ„ฮฟ ฯƒฯ„ฯŒฮผฮนฮฟ ฮตฮนฯƒฯŒฮดฮฟฯ…. ฮŸฮน ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮตฯ‚ ฯ€ฮนฮญฯƒฮตฮนฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮฟฯฮฝ ฮฝฮฑ ฮฟฮดฮทฮณฮฎฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฮต ฮตฯ€ฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮตฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚, ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฎฯ‚ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚, ฯ„ฮทฯ‚ ฯฮฎฮพฮทฯ‚ ฮฎ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฯƒฯ†ฮฑฮปฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯฮฟฯ€ฮฎฯ‚ ฮฎ ฮดฯฮฝฮฑฮผฮทฯ‚ ฮตฮพฯŒฮดฮฟฯ….ฮฃฮนฮณฮฟฯ…ฯฮตฯ…ฯ„ฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯŒฮปฮฟฮน ฮฟฮน ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮผฮฟฮน ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฟ ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฯŒ ฮผฮญฮณฮตฮธฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮปฮตฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฟฮน ฮบฮฑฮปฮฌ.ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮญฯ‡ฮตฮน ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฮฏ ฮผฮนฮฑ ฮตฯ…ฯ€ฯฯŒฯƒฮนฯ„ฮท ฮฒฮฑฮปฮฒฮฏฮดฮฑฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮฎฯ‚ ฮตฮบฯ„ฮฌฮบฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮทฯ‚ ฯƒฯ„ฮท ฮณฯฮฑฮผฮผฮฎ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ, ฮบฮฑฮน ฮตฮฝฮทฮผฮตฯฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚.ฮ•ฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮฏฮฑ ฮฒฮฑฮปฮฒฮฏฮดฮฑ ฮฑฮญฯฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮฝฯ„ฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮฏฮฑ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯƒฮต ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฯƒฯฮถฮตฯ…ฮพฮท ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฮฎ ฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮฎ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯ…ฮณฮฎ ฯ„ฮนฮฝฮฌฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮฑฯƒฯ„ฮฟฯ‡ฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ ฮฎ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯฮถฮตฯ…ฮพฮทฯ‚.ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮบฮฑฯ„ฮตฯƒฯ„ฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ…ฯ‚, ฮพฮตฮธฯ‰ฯฮนฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฟฯ…ฯ‚ ฮฎ ฯ‡ฮฑฮปฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮตฯ‚ ฮฑฮญฯฮฟฯ‚ ฮฎ ฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮผฮฟฯ…ฯ‚.ฮฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮผฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮตฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮบฮนฮฝฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒฯ„ฮฟฮผฮฑ. ฮฮฑ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯ€ฮนฮตฯƒฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฯ€ฯฮนฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮณฮณฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝ ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟ ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ ฮฑฮญฯฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮบฮนฮฝฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒฯ„ฮฟฮผฮฑ.ฮฮฑ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎ ฮฑฮญฯฮฑ, ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮฟฮฝฯŽฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฏฮตฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฮญฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟ ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎฯ‚ ฮฑฮญฯฮฑ ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮญฯ„ฮทฯƒฮท, ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮฏฯฮตฯƒฮท ฮฎ ฯ„ฮท ฯฯฮธฮผฮนฯƒฮท ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯ…ฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฯ€ฯฯŒฯƒฮธฮตฯ„ฮฟฯ… ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฮฑฯฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮฎ ฯ€ฯฮนฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮบฯ„ฮญฮปฮตฯƒฮท ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฯƒฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮฎ ฯƒฮต ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฯ€ฯฯŒฯƒฮธฮตฯ„ฮฟ ฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ.ฮœฮทฮฝ ฮปฮนฯ€ฮฑฮฏฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ ฮผฮต ฮตฯฯ†ฮปฮตฮบฯ„ฮฑ ฮฎ ฯ€ฯ„ฮทฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ…ฮณฯฮฌ, ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฯ€.ฯ‡. ฮบฮทฯฮฟฮถฮฏฮฝฮท, ฮบฮฑฯฯƒฮนฮผฮฟ ฮฝฯ„ฮฏฮถฮตฮป ฮฎ ฮฑฮตฯฮฟฯ€ฮฟฯฮนฮบฯŒ ฮบฮฑฯฯƒฮนฮผฮฟ. ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮฑ ฮปฮนฯ€ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ.ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฯŒ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟฯ…ฯ‚ ฮดฮนฮฑฮปฯฯ„ฮตฯ‚. ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮดฮนฮฑฮปฯฯ„ฮตฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮฟฮน ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟฮน ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯฮฝ ฯ„ฮฑ ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ…ฮณฮตฮฏฮฑฯ‚. ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮดฮนฮฑฮปฯฯ„ฮตฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ ฯƒฮต ฮบฮฑฮปฮฌ ฮฑฮตฯฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฯ‡ฯŽฯฮฟ.ฮŸ ฯ‡ฯŽฯฮฟฯ‚ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฯŒฯ‚, ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฎ ฯƒฯ…ฮณฮบฮญฮฝฯ„ฯฯ‰ฯƒฮท ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน ฮธฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮตฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ†ฯ‰ฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮปฮฌ.ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฯ„ฮนฮบฮญฯ„ฮตฯ‚. ฮ‘ฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮตฯ„ฮนฮบฮญฯ„ฮฑ ฮญฯ‡ฮตฮน ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฯฮฑฯ†ฮตฮฏ.

ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™โˆ†ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ—

ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮ‘ฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฮ ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ โ€“ ฮงฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฯŽฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟ ฮ•ฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟฮฆฮฟฯฮฌฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฮฌ ฮณฯ…ฮฑฮปฮนฮฌ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฎ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮบฮฌฮฝฮตฯ„ฮต ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ.ฮฆฮฟฯฮฌฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯ‰ฯ„ฮฟฮฑฯƒฯ€ฮฏฮดฮตฯ‚ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ.ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฯŒ ฮฑฯ„ฮฟฮผฮนฮบฮฎฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฯ€ฮฟฯ… ฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฯ…ฮปฮนฮบฯŒ ฯƒฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮตฯฮณฮฌฮถฮตฯƒฯ„ฮต. ฮŸ ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฮน ฮผฮฌฯƒฮบฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮฎ ฮฌฮปฮปฮท ฮฑฮฝฮฑฯ€ฮฝฮตฯ…ฯƒฯ„ฮนฮบฮฎ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ, ฮณฯ…ฮฑฮปฮนฮฌ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚, ฯ‰ฯ„ฮฟฮฑฯƒฯ€ฮฏฮดฮตฯ‚, ฮณฮฌฮฝฯ„ฮนฮฑ, ฯ€ฮฟฮดฮนฮฌ, ฮฑฮฝฯ„ฮนฮฟฮปฮนฯƒฮธฮทฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚, ฮบฯฮฌฮฝฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฑ.ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ†ฮฟฯฮฌฯ„ฮต ฮณฮฌฮฝฯ„ฮนฮฑ, ฮฝฮฑ ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯŽฮฝฮตฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮฌฮฝฯ„ฮฟฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฑ ฮณฮฌฮฝฯ„ฮนฮฑ ฮดฮตฮฝ ฮตฮผฯ€ฮฟฮดฮฏฮถฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮตฮปฮตฯ…ฮธฮญฯฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮณฮบฮฑฮถฮนฮฟฯ.ฮ‘ฯ€ฮฟฯ„ฯฮญฯˆฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮบฮธฮตฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮนฯƒฯ€ฮฝฮฟฮฎ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮฑฮฒฮฟฯฯ‚ ฯƒฮบฯŒฮฝฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯƒฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮดฮฏฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮทฮผฮนฮฟฯ…ฯฮณฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฯ‰ฮฝ:

ฮœฮตฯฮนฮบฮฟฮฏ ฯ„ฯฯ€ฮฟฮน ฯƒฮบฯŒฮฝฮทฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮทฮผฮนฮฟฯ…ฯฮณฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฯฮนฮฒฮฎ ฮผฮต ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฌ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ, ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮนฯŒฮฝฮนฯƒฮผฮฑ, ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮบฯ„ฯฮนฮฒฮฎ, ฯ„ฮนฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ„ฯฮฎฯƒฮตฮนฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮตฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮดฯฮฑฯƒฯ„ฮทฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚, ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮฟฮน ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮตฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮณฮฝฯ‰ฯƒฯ„ฯŒ ฯŒฯ„ฮน ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮฟฯฮฝ ฮบฮฑฯฮบฮฏฮฝฮฟ, ฮตฮบ ฮณฮตฮฝฮตฯ„ฮฎฯ‚ ฮฑฮฝฯ‰ฮผฮฑฮปฮฏฮตฯ‚ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮตฯ‚ ฮฑฮฝฮฑฯ€ฮฑฯฮฑฮณฯ‰ฮณฮนฮบฮญฯ‚ ฮฒฮปฮฌฮฒฮตฯ‚. ฮœฮตฯฮนฮบฮฌ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฮตฮฏฮณฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฮญฯ„ฮฟฮนฯ‰ฮฝ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน:

ฮœฯŒฮปฯ…ฮฒฮดฮฟฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฒฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟ ฮผฯŒฮปฯ…ฮฒฮดฮฟ.ฮšฯฯฯƒฯ„ฮฑฮปฮปฮฟฮน ฯ€ฯ…ฯฮนฯ„ฮฏฮฟฯ… ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯฮฒฮปฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฯƒฮนฮผฮญฮฝฯ„ฮฟ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฮฟฮนฮบฮฟฮดฮฟฮผฮนฮบฮฌ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ, ฮบฮฑฮนฮ‘ฯฯƒฮตฮฝฮนฮบฯŒ ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฯŽฮผฮนฮฟ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮฌ ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฑ ฮตฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ.

ฮŸ ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮบฮธฮตฯƒฮท ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮญฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฮนฮบฮฏฮปฮปฮตฮน, ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯŒฯƒฮฟ ฯƒฯ…ฯ‡ฮฝฮฌ ฮบฮฌฮฝฮตฯ„ฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฯฯ€ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚. ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮผฮตฮนฯŽฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮบฮธฮตฯƒฮฎ ฯƒฮฑฯ‚ ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฯ„ฮฑ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮฌ: ฮฝฮฑ ฮตฯฮณฮฌฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฯƒฮต ฮบฮฑฮปฮฌ ฮฑฮตฯฮนฮถฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฯ‡ฯŽฯฮฟ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮตฯฮณฮฌฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฮตฮณฮบฮตฮบฯฮนฮผฮญฮฝฮฟ ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฯŒ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚, ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฟฮน ฮผฮฌฯƒฮบฮตฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮท ฯƒฮบฯŒฮฝฮท ฮฟฮน ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮตฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮนฮดฮนฮบฮฌ ฯƒฯ‡ฮตฮดฮนฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ†ฮนฮปฯ„ฯฮฌฯฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฮผฮนฮบฯฮฟฯƒฮบฮฟฯ€ฮนฮบฮฌ ฯƒฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮฏฮดฮนฮฑ.

ฮฆฯฮฟฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯ€ฮปฮทฯƒฮนฮฌฮถฮฟฯ…ฮฝ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮตฯฮนฮฟฯ‡ฮฎ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚ ฯ€ฮญฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฮผฮนฮฑ ฮฑฯ€ฯŒฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚ ฮฎ ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ†ฮฟฯฮฟฯฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฯŒ ฮฑฯ„ฮฟฮผฮนฮบฮฎฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚.ฮคฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ‡ฮตฮดฮนฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮตฮบฯฮทฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯ„ฮฑ, ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฑฯ…ฯ„ฯŽฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฮฝฮฑฮธฯ…ฮผฮนฮฌฯƒฮตฮนฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฮบฯŒฮฝฮท, ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯ„ฮฌ ฯƒฮต ฮตฯฯ†ฮปฮตฮบฯ„ฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ.ฮ‘ฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮตฮน ฮผฯŒฮฝฯ‰ฯƒฮท ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฮฏ ฯƒฮต ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฯƒฮฟฮบ.ฮฮฑ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮตฯ€ฮฏฮณฮฝฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ…ฯ‡ฯŒฮฝ ฮธฮฑฮผฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ, ฮบฯฯ…ฯ†ฯŽฮฝ ฮฎ ฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฯ‰ฮฝ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚. ฮœฮทฮฝ ฮฑฮณฮณฮฏฮพฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฮถฮทฮผฮฏฮฑ ฯƒฮต ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฑ, ฮฑฮณฯ‰ฮณฮฟฯฯ‚, ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮตฯ‚ ฮฎ ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฯ†ฯŒฯฮฑ ฯƒฯฯฮผฮฑฯ„ฮฑ, ฮตฮบฯฮทฮบฯ„ฮนฮบฮฌ, ฮฑฮญฯฮฑ ฮฎ ฮตฯ€ฮนฮฒฮปฮฑฮฒฮฎ ฯ…ฮณฯฮฌ.ฮ”ฮนฮฑฯ„ฮทฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ, ฯ„ฮฟ ฯ‡ฮฑฮปฮฑฯฯŒ ฯฮฟฯ…ฯ‡ฮนฯƒฮผฯŒ, ฯ„ฮฑ ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮผฮฑฮปฮปฮนฮฌ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฑฮบฮฟฯƒฮผฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮฌฮบฯฮฟ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟฯ….

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 25: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

EL

04580361_ed7 EL-2

ฮคฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฌ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ ฮดฮฟฮฝฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚. ฮŸฮน ฮดฮฟฮฝฮฎฯƒฮตฮนฯ‚, ฮฟฮน ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฯŒฮผฮตฮฝฮตฯ‚ ฮบฮนฮฝฮฎฯƒฮตฮนฯ‚ ฮฎ ฮฟฮน ฮฌฮฒฮฟฮปฮตฯ‚ ฮธฮญฯƒฮตฮนฯ‚ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฯŒฮฝฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ„ฮฑ ฯ‡ฮญฯฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฒฯฮฑฯ‡ฮฏฮฟฮฝฮญฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚. ฮ‘ฮฝ ฮฑฮนฯƒฮธฮฑฮฝฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฮตฮฝฮฟฯ‡ฮปฮฎฯƒฮตฮนฯ‚, ฮฑฮฏฯƒฮธฮทฮผฮฑ ฮผฯ…ฯฮผฮทฮบฮฏฮฑฯƒฮทฯ‚ ฮฎ ฯ€ฯŒฮฝฮฟ, ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯˆฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮบฮฌฮธฮต ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟฯ…. ฮ ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟฯ…, ฮถฮทฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฮนฮฑฯ„ฯฮนฮบฮฎ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฟฯ…ฮปฮฎ.ฮ”ฮนฮฑฯ„ฮทฯฮฎฯƒฯ„ฮต ฮนฯƒฮฟฯฯฮฟฯ€ฮทฮผฮญฮฝฮท ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฯฮฎ ฯƒฯ„ฮฌฯƒฮท ฯƒฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚. ฮœฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ‡ฮตฮนฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ†ฯ„ฮฌฯƒฮตฯ„ฮต ฯƒฮต ฯ…ฯ€ฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฌ ฮผฮตฮณฮฌฮปฮท ฮฑฯ€ฯŒฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ. ฮฮฑ ฯ€ฯฮฟฮฒฮปฮญฯ€ฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฮตฯ„ฮฟฮนฮผฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฟฮน ฮณฮนฮฑ ฮพฮฑฯ†ฮฝฮนฮบฮญฯ‚ ฮฑฮปฮปฮฑฮณฮญฯ‚ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฏฮฝฮทฯƒฮท, ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฯฮฟฯ€ฮญฯ‚ ฮฑฮฝฯ„ฮฏฮดฯฮฑฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮดฯ…ฮฝฮฌฮผฮตฮนฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮบฮบฮฏฮฝฮทฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ.ฮคฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮบฮฑฮน/ฮฎ ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯƒฮธฮตฯ„ฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ‡ฮฏฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฮฝฮฑ ฮบฮนฮฝฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮปฮฏฮณฮฟ ฯ‡ฯฯŒฮฝฮฟ ฮฑฯ†ฮฟฯ ฮฑฯ†ฮตฮธฮตฮฏ ฮฟ ฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚.ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮบฮฟฯฯƒฮนฮฑ ฮญฮฝฮฑฯฮพฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮฒฯฮฏฯƒฮบฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท โ€˜Offโ€™ ฯ€ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯ„ฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฮผฮต ฯ€ฮตฯ€ฮนฮตฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฮฑฮญฯฮฑ, ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฑฯ†ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฮตฮฌฮฝ ฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฮตฮฏ ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯ‡ฮฎ ฮฑฮญฯฮฑ.ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฑ ฮบฮฟฮผฮผฮฌฯ„ฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ…ฮปฮนฮบฮฟฯ ฯƒฯ„ฮฟ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮตฯฮณฮฌฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฮปฮฌ ฯƒฯ„ฮตฯฮตฯ‰ฮผฮญฮฝฮฑ. ฮ•ฮฌฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฯŒฮฝ, ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฯƒฯ†ฮนฮณฮบฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฎ ฮผฮญฮณฮณฮตฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮตฯฮตฯŽฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ…ฮปฮนฮบฯŒ.ฮœฮทฮฝ ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮญฯฮตฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯƒฯฯฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮตฯฮบฮฑฮผฯ€ฯ„ฮฟ ฯƒฯ‰ฮปฮฎฮฝฮฑ.ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฌ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮตฮฏฯƒฯ„ฮต ฮบฮฟฯ…ฯฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮฟฯ‚ ฮฎ ฯ…ฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฎฯฮตฮนฮฑ ฯ†ฮฑฯฮผฮฌฮบฯ‰ฮฝ, ฮฝฮฑฯฮบฯ‰ฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮฎ ฮฑฮปฮบฮฟฯŒฮป.ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ ฮฎ ฯ€ฯฯŒฯƒฮธฮตฯ„ฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฯ…ฯƒฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฟฯฮฝ ฮฎ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฮฌฮธฮตฮน ฮถฮทฮผฮนฮฌ.ฮœฮทฮฝ ฯ„ฯฮฟฯ€ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ, ฯ„ฮนฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฮนฯ‚ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚ ฮฎ ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯƒฮธฮตฯ„ฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ.ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮณฮนฮฑ ฯƒฮบฮฟฯ€ฮฟฯฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮตฯ„ฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฯŽฮผฮตฮฝฮฟฯ…ฯ‚.ฮงฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ‡ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฌ ฮท Ingersoll Rand.ฮ ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ, ฯ€ฯฮฟฯƒฮญฮพฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮธฮญฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮฑฮฝฯ„ฮนฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮฎฯ‚, ฯ€ฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮฝฮฑ ฮณฮฝฯ‰ฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯ†ฮฟฯฮฌ ฯ€ฮตฯฮนฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮฎฯ‚ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯฯ…ฮธฮผฮนฯƒฯ„ฮฎ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚.ฮงฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮผฯŒฯ…ฮฟ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฟฯ‡ฮญฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮฑฮตฯฯŒฮบฮปฮตฮนฮดฮฑ ฮบฮฑฮน ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ‡ฯฯ‰ฮผฮนฮฟฯฯ‡ฮตฯ‚ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฟฯ‡ฮญฯ‚ ฮฎ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ.ฮŸฯ€ฮฟฯ„ฮตฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮณฮฏฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮฎ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮญฯ„ฮทฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮšฮตฯ†ฮฑฮปฮฎฯ‚ Kฮฑฯƒฯ„ฮฌฮฝฮนฮฑฯ‚, ฮฟ ฮœฮฟฯ‡ฮปฯŒฯ‚ Tฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮทฮธฮตฮฏ ฮญฯ„ฯƒฮน ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮท ฯฮฟฯ€ฮฎ ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮบฯฮฑฯ„ฮฌฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฑฯ‡ฯฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮธฮญฯƒฮท ฮตฮฝฯ„ฯŒฯ‚ โ€œOฮโ€.ฮคฮฑ ฮฑฮตฯฯŒฮบฮปฮตฮนฮดฮฑ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮปฮตฮฏฮดฮตฯ‚ ฯฮฟฯ€ฮฎฯ‚. ฮฃฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮฟฯฮฝ ฮตฮนฮดฮนฮบฮญฯ‚ ฯฮฟฯ€ฮญฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮปฮญฮณฯ‡ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮผฮต ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ ฮผฮญฯ„ฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฯฮฟฯ€ฮฎฯ‚ ฮผฮตฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ†ฮฑฯฮผฮฟฮณฮฎ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮผฮต ฮญฯฮฑ ฮฑฮตฯฯŒฮบฮปฮตฮนฮดฮฟ.

ฮ‘ฮฝฮฑฯ„ฯฮญฮพฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮ ฯฮฟฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ.

ฮ‘ฮฝฮฑฮณฮฝฯŽฯฮนฯƒฮท ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฯ„ฮนฮบฮฟฯ ฮฃฯ…ฮผฮฒฯŒฮปฮฟฯ…

ฮฆฮฟฯฮฌฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฮฌฮฑฮฝฮฑฯ€ฮฝฮตฯ…ฯƒฯ„ฮนฮบฮฟฯ

ฮฆฮฟฯฮฌฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฮฌฮผฮฑฯ„ฮนฯŽฮฝ

ฮฆฮฟฯฮฌฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฮฌฮฑฮบฮฟฮฎฯ‚

ฮ”ฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮตฮณฮงฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฑ ฯ€ฯฮฟฯ„ฮฟฯ ฮฆฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯƒฮตฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ

๏ฟฝฮฃฯ‡. MHP2598)

ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮ‘ฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ‚ โ€“ ฮ•ฯ€ฮตฮพฮฎฮณฮทฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮ›ฮญฮพฮตฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮ”ฮทฮปฯŽฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮท

ฮšฮ™ฮโˆ†ฮฅฮฮŸฮฃฮ”ฮทฮปฯŽฮฝฮตฮน ฮผฮฏฮฑ ฮฌฮผฮตฯƒฮฑ ฮตฯ€ฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮท ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮท ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ, ฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฑฯ€ฮตฮฏ, ฮธฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฮน ฮธฮฌฮฝฮฑฯ„ฮฟ ฮฎ ฯƒฮฟฮฒฮฑฯฯŒ ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŒ.

ฮ ฮกฮŸฮ•ฮ™โˆ†ฮŸฮ ฮŸฮ™ฮ—ฮฃฮ— ฮ”ฮทฮปฯŽฮฝฮตฮน ฮตฮฝฮดฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮตฯ€ฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮท ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮท ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ, ฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฑฯ€ฮตฮฏ, ฮธฮฑ ฮผฯ€ฮฟฯฮฟฯฯƒฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฮน ฮธฮฌฮฝฮฑฯ„ฮฟ ฮฎ ฯƒฮฟฮฒฮฑฯฯŒ ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŒ.

ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ— ฮ”ฮทฮปฯŽฮฝฮตฮน ฮตฮฝฮดฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮตฯ€ฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮท ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฮท ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ, ฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฯฮฑฯ€ฮตฮฏ, ฮตฮฝฮดฮญฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฮน ฮตฮปฮฑฯ†ฯฯŒ ฮฎ ฮผฮญฯ„ฯฮนฮฟ ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฯŒ ฮฎ ฯ…ฮปฮนฮบฮญฯ‚ ฮถฮทฮผฮฏฮตฯ‚.

ฮ”ฮทฮปฯŽฮฝฮตฮน ฯ€ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮฎ ฮผฮนฮฑ ฯ€ฮฟฮปฮนฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฯ„ฮฑฮนฯฮฏฮฑฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮฌฮผฮตฯƒฮฑ ฮฎ ฮญฮผฮผฮตฯƒฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌฮปฮตฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฮฟฯ ฮฎ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฮนฮดฮนฮฟฮบฯ„ฮทฯƒฮฏฮฑฯ‚.

ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮ‘ฮฝฯ„ฮฑฮปฮปฮฑฮบฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮ ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚

ฮ ฮกฮŸฮฃฮŸฮงฮ—

ฮ— ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฌฮปฮปฯ‰ฮฝ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฮณฮฝฮฎฯƒฮนฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ Ingersoll Rand ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮญฯ‡ฮตฮน ฯƒฮฑฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮญฮปฮตฯƒฮผฮฑ ฯ€ฯฮฟฮฒฮปฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚, ฮผฮตฮนฯ‰ฮผฮญฮฝฮท ฮฑฯ€ฯŒฮดฮฟฯƒฮท ฯƒฯ„ฮฟ ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฟ, ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮพฮทฯƒฮท ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮทฯ‚, ฮบฮฑฮน ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑฮบฯ…ฯฯ‰ฮธฮฟฯฮฝ ฯŒฮปฮตฯ‚ ฮฟฮน ฮตฮณฮณฯ…ฮฎฯƒฮตฮนฯ‚.ฮŸฮน ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮณฮฏฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮนฮดฮนฮบฯŒ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ. ฮ•ฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฎฯƒฯ„ฮต ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮปฮทฯƒฮนฮญฯƒฯ„ฮตฯฮฟ ฮ•ฮพฮฟฯ…ฯƒฮนฮฟฮดฮฟฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮ‘ฮฝฯ„ฮนฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ ฯ„ฮทฯ‚ Ingersoll Rand.

ฮคฮฟ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฌฯ‡ฯ„ฮทฮบฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮณฮปฮนฮบฮฎ ฮณฮปฯŽฯƒฯƒฮฑ.ฮ— ฮปฮฎฯˆฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮนฮดฮฏฯ‰ฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮณฮฏฮฝฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮฝฮนฮบฮฎ ฮดฮนฮตฯฮธฯ…ฮฝฯƒฮท www.ingersollrandproducts.com.ฮ“ฮนฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮตฯฯŽฯ„ฮทฯƒฮท ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮฑฮฝฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฮทฯƒฮนฮญฯƒฯ„ฮตฯฮฟ ฮ“ฯฮฑฯ†ฮตฮฏฮฟ ฮฎ ฮ‘ฮฝฯ„ฮนฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ ฯ„ฮทฯ‚ Ingersoll Rand.

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 26: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

SL

SL-1 04580361_ed7

Opis IzdelkaPnevmatski kljuฤ ๏ฟฝraglja) je kotno roฤno orodje na stisnjen zrak, namenjeno pritegovanju in odvijanju vijakov, matic in drugih navojnih vezi.

Sploลกne Informacije o Varnem Ravnanju z IzdelkomPred uporabo izdelka morate prebrati in razumeti ta priroฤnik.Poskrbite, da bodo informacije o varnem ravnanju z orodjem na voljo tudi ostalim uporabnikom orodja.Neupoลกtevanje naslednjih opozoril lahko pripelje do poลกkodb.

Informacije o Varnem Ravnanju z Izdelkom - Pred Uporabo IzdelkaIzdelek vedno uporabljajte, pregledujte in vzdrลพujte v skladu z vsemi veljavnimi standardi in predpisi ๏ฟฝlokalnimi, drลพavnimi, zveznimi itd.).Vedno uporabljajte ฤist, suh zrak, ki pri dovodu ne presega pritiska 90 psig ๏ฟฝ6.2 bara/620 kPa). Viลกji pritisk lahko povzroฤi nevarne delovne pogoje, vkljuฤno s previsoko hitrostjo, puลกฤanjem ali nepravilnim navorom oziroma silo.Pazite, da bodo vse cevi in prikljuฤki ustrezne velikosti in dobro pritrjeni.Zagotovite, da je na dovodno zraฤno cev nameลกฤen varnostni izkljuฤitveni ventil, in poskrbite, da bodo zanj vedeli vsi uporabniki tega izdelka.Namestite primerno veliko varnostno zraฤno varovalko v gornjem toku cevi in uporabljate napravo za prepreฤevanje opletanja preko spojev cevi brez notranjega izkljuฤitvenega ventila za prepriฤevanje zapletanje cevi, ฤe cevi propade ali se spoj izkljuฤi.Ne uporabljajte poลกkodovanih, odrgnjenih ali izrabljenih zraฤnih cevi in prikljuฤkov.Ne pribliลพujte se opletajoฤim zraฤnim cevem. Preden se pribliลพate opletajoฤi zraฤni cevi, najprej izkljuฤite kompresor.Pred namestitvijo, odstranjevanjem ali nastavitvijo katerega od brusov za to orodje in pred kakrลกnimkoli vzdrลพevanjem tega orodja oziroma brusov obvezno najprej izkljuฤite dovod zraka in snemite dovodno zraฤno cev.Orodja ne smete podmazovati z vnetljivimi ali hlapljivimi tekoฤinami, kot so kerozin, dizel ali gorivo za reaktivne motorje. Uporabljajte le priporoฤena maziva.Za ฤiลกฤenje sestavnih delov orodja uporabljajte le ustrezna ฤistilna topila. Uporabljajte le ฤistilna topila, ki se skladajo z zdravstvenimi in varnostnimi standardi. ฤŒistilna topila lahko uporabljate le v dobro zraฤenih prostorih.Zagotovite, da bo delovno podroฤje ฤisto, dobro prezraฤeno in osvetljeno.Ne odstranjujte oznak z izdelka. Morebitne poลกkodovane oznake takoj zamenjajte.

Informacije o Varnem Ravnanju z Izdelkom - Priporoฤila za Varno Uporabo IzdelkaPri uporabi ali vzdrลพevanju orodja vedno nosite zaลกฤitna oฤala.Pri uporabi orodja morate uporabljati zaลกฤito pred hrupom.Vedno uporabljajte osebna zaลกฤitna sredstva, ki so primerna za uporabljeno orodje in predmet obdelave. To lahko vkljuฤuje zaลกฤitno masko ali drugaฤno dihalno napravo, zaลกฤitna oฤala, uลกesne ฤepke, rokavice, predpasnik, varnostne ฤevlje, ฤelado in drugo opremo.ฤŒe nosite rokavice, se najprej prepriฤajte, da lahko ลกe vedno neovirano izkljuฤite orodje.Izogibajte se izpostavljenosti in vdihavanju ลกkodljivega prahu in praลกnih delcev, ki lahko nastanejo med uporabo orodja.

Znano je, da lahko prah, ki nastane med peskanjem, ลพaganjem, bruลกenjem, vrtanjem in med izvajanjem drugih gradbenih postopkov, vsebuje kemikalije, ki lahko povzroฤijo raka, hibe na novorojencih in druge reproduktivne okvare. Nekateri primeri takลกnih kemikalij so:

svinec, ki ga vsebujejo nekatere barve,kremen v kristalni obliki, ki ga vsebujejo opeke, cement in drugi gradbeni izdelki, inarzenik in krom, ki ga lahko vsebuje kemiฤno obdelan stavbni les.

Ogroลพenost zaradi teh ลกkodljivih vplivov je odvisna od pogostosti izpostavitve. Izpostavitev tem kemikalijam zmanjลกate tako, da poskrbite za dobro prezraฤevanje in delo opravljate le s priporoฤeno zaลกฤitno opremo, kot so na primer praลกne maske, ki so izdelane tako, da zadrลพijo mikroskopske delce prahu.

Poskrbite, da bodo ostali delavci na varni razdalji od vaลกega delovnega podroฤja. ฤŒe to ni mogoฤe, poskrbite za ustrezna osebna zaลกฤitna sredstva.Orodje ni namenjeno uporabi na podroฤjih, kjer je visoka nevarnost eksplozije, vkljuฤno s tistimi, kjer lahko do eksplozije pride zaradi hlapov, prahu ali vnetljivih materialov.Orodje ni izolirano, zato obstaja nevarnost udara elektriฤnega toka.Zavedajte se zakopanih, skritih ali drugih nevarnosti v delovnem okolju. Pazite, da se med delom ne boste dotikali ali poลกkodovali kablov, vodnikov, cevi ali cevovodov, ki lahko vsebujejo elektriฤne ลพice, eksplozivne pline ali ลกkodljive tekoฤine.Pazite, da bodo roke, prosti deli oblaฤila, dolgi lasje ali nakit vedno dovolj daleฤ od delovnega dela orodja.Orodje se lahko med uporabo moฤno trese. Tresljaji, ponavljajoฤi gibi in neudobni poloลพaji so lahko ลกkodljivi za roke in dlani. ฤŒe obฤutite neudobje, mravljince ali boleฤino, prekinite z uporabo orodja. Pred nadaljevanjem dela se posvetujte z zdravnikom.Med delom naj bo drลพa telesa dobro uravnoteลพena in stabilna. Med delom se ne nagibajte preveฤ naprej. Bodite pripravljeni na nenadne spremembe gibanja, nasprotni navor in sile, ki lahko nastanejo med zagonom in uporabo.Orodje in brusilni elementi lahko po izkljuฤitvi ลกe krajลกi ฤas nadaljujejo z delovanjem.Izogibajte se nenamenskemu zagonu brusilnega stroja - pazite, da je orodje v poloลพaju โ€œoffโ€, preden vkljuฤite dovod zraka, izogibajte se krmilnemu ventilu, ko prenaลกate stroj, in sprostite krmilni ventil, ฤe pade pritisk zraka.Prepriฤajte se, da je delovno mesto varno. ฤŒe je mogoฤe, obdelovanec pritrdite s priลพemnikom ali primeลพom.Orodja ne prenaลกajte ali vlecite za cev.Orodja ne uporabljajte, ฤe ste utrujeni, pod vplivom zdravil, mamil ali alkohola.Nikoli ne uporabljajte poลกkodovanega ali pokvarjenega orodja ali brusilnega elementa.

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 27: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

SL

04580361_ed7 SL-2

Ne poskuลกajte predelati orodja, zaลกฤitnih naprav ali brusilnih elementov.Orodje lahko uporabljate le za priporoฤena opravila.Uporabljajte le brusilne elemente, ki jih priporoฤa Ingersoll Rand.Pred uporabo orodja preverite poloลพaj mehanizma za izbiro smeri vrtenja.Uporabljajte le nasadne nastavke in dodatno orodje. Ne uporabljajte roฤnih ๏ฟฝkromiranih) nastavkov ali dodatnega orodja.Pri vsaki namestitvi ali premestitvi glave raglje morate nastaviti vzvod krmilnega ventila tako, da nasprotni navor ne bo zadrลพeval vzvoda v poloลพaju ยปONยซ ๏ฟฝvkljuฤeno).Raglje niso navorni kljuฤi. Povezave, ki zahtevajo doloฤen navor, morate po zategovanju z ragljami preveriti z merilnikom navora.

ฤŒe ลพelite veฤ informacij o varnosti za doloฤen model, glejte Priroฤnik s specifikacijami izdelka.

Legenda Varnostnih Simbolov

Uporabljajte dihalne maske

Uporabljajte zaลกฤitna oฤala

Uporabljajte pripomoฤke za zaลกฤito

sluhaPred uporabo izdelka preberite priroฤnike

๏ฟฝsliki MHP2598)

Informacije o Varnosti - Pojasnila za Varnostna Opozorila

Oznaฤuje neposredno nevarne okoliลกฤine, v katerih lahko nastanejo hujลกe telesne poลกkodbe ali smrt.

Oznaฤuje potencialno nevarne okoliลกฤine, v katerih lahko nastanejo hujลกe telesne poลกkodbe ali smrt.

Oznaฤuje potencialno nevarne okoliลกฤine, v katerih lahko nastanejo laลพje telesne poลกkodbe ali materialna ลกkoda.

Oznaฤuje informacije ali priporoฤila proizvajalca, ki se nanaลกajo neposredno ali posredno na varnost osebja ali zaลกฤito premoลพenja.

Informacije o Sestavnih delih Izdelka

Uporaba nadomestnih delov, ki niso originalen izdelek podjetja Ingersoll Rand, lahko povzroฤi ogroลพanje varnosti pri uporabi, zmanjลกanje zmogljivosti orodja, poveฤanje stroลกkov vzdrลพevanja in lahko pomeni razveljavitev vseh jamstev proizvajalca.Popravila naj izvaja le pooblaลกฤeno usposobljeno osebje. Pokliฤite najbliลพji pooblaลกฤeni servisni center podjetja Ingersoll Rand.

Izvirni jezik tega priroฤnika je angleลกฤina.Priroฤnike lahko snamete s spletne strani www.ingersollrandproducts.com.Morebitne pripombe, vpraลกanja ali ideje lahko sporoฤite najbliลพjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 28: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

SK

SK-1 04580361_ed7

Popis VรฝrobkuPneumatickรฝ raฤลˆovรฝ utโ€™ahovรกk je uhlovรฉ ruฤnรฉ nรกradie pohรกลˆanรฉ stlaฤenรฝm vzduchom, ktorรฉ na utโ€™ahovanie a povoฤพovanie vrutov, skrutiek, matรญc a ostatnรฝch upevลˆovacรญch prvkov so zรกvitom pouลพรญva raฤลˆovรฝ mechanizmus.

Vลกeobecnรฉ Bezpeฤnostnรฉ Inลกtrukcie k ProduktuNeลพ zaฤnete vรฝrobok pouลพรญvatโ€™, preฤรญtajte si a detailne sa zoznรกmte s touto prรญruฤkou.Ste povinnรญ uloลพitโ€™ tieto bezpeฤnostnรฉ inลกtrukcie tak, aby boli k dispozรญcii vลกetkรฝm, ktorรญ budรบ tento vรฝrobok pouลพรญvatโ€™.Nedodrลพanie nasledujรบcich varovanรญ mรดลพe matโ€™ za nรกsledok poranenie osรดb.

Bezpeฤnostnรฉ Informรกcie o Vรฝrobku - Pri Uvedenรญ Nรกstroja do PrevรกdzkyTento produkt vลพdy inลกtalujte, prevรกdzkujte, kontrolujte a udrลพujte v sรบlade so vลกetkรฝmi platnรฝmi normami a predpismi ๏ฟฝmiestne, ลกtรกtne, federรกlne atฤ.).Vลพdy pouลพรญvajte ฤistรฝ, suchรฝ vzduch s maximรกlnym tlakom na vstupe 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa). Vyลกลกรญ tlak mรดลพe vyvolatโ€™ nebezpeฤnรฉ situรกcie, naprรญklad nadmernรบ rรฝchlostโ€™ otรกฤania, prasknutie alebo nesprรกvny krรบtiaci moment alebo nadmernรบ silu.Dbajte na to, aby vลกetky hadice a spojky mali sprรกvnu veฤพkostโ€™ a boli dobre spojenรฉ.Nechajte inลกtalovatโ€™ ฤพahko prรญstupnรฝ nรบdzovรฝ uzatvรกracรญ ventil na prรญvodnom vzduchovom potrubรญ a informujte ostatnรฝch o jeho polohe.Nainลกtalujte bezpeฤnostnรฝ vzduchovรฝ istiฤ primeranรฉho rozmeru na vrchnรฝ koniec hadice a protiลกvihovรฉ zariadenie cez vลกetky hadicovรฉ spoje bez vnรบtornรฉho uzรกveru, aby sa zabrรกnilo ลกvihaniu hadice, ak zlyhรก hadica alebo dรดjde k uvoฤพneniu spoja.Nepouลพรญvajte zniฤenรฉ alebo poลกkodenรฉ hadice a spojky.Nepribliลพujte sa k uvoฤพnenรฝm hadiciam. Neลพ sa priblรญลพite k uvoฤพnenej hadici, zavrite najskรดr prรญvod stlaฤenรฉho vzduchu.Vลพdy najskรดr uzavrite prรญvod vzduchu a odpojte prรญvodnรบ vzduchovรบ hadicu, neลพ zaฤnete inลกtalovatโ€™, odstraลˆovatโ€™ alebo upravovatโ€™ akรฉkoฤพvek prรญsluลกenstvo alebo neลพ zahรกjite รบdrลพbu tohoto nรกstroja alebo jeho ฤพubovoฤพnรฉho prรญsluลกenstva.Na mazanie nรกstrojov nepouลพรญvajte horฤพavรฉ alebo prchavรฉ kvapaliny, napr. petrolej, motorovรบ naftu alebo leteckรฝ benzรญn. Pouลพรญvajte iba odporรบฤanรฉ mazadlรก.Na ฤistenie dielov pouลพรญvajte iba sprรกvne rozpรบลกtโ€™adlรก. Pouลพรญvajte iba rozpรบลกtโ€™adlรก, ktorรฉ spฤบลˆajรบ platnรฉ bezpeฤnostnรฉ a zdravotnรฉ normy. Rozpรบลกtโ€™adlรก pouลพรญvajte iba v dobre vetranom priestore.Pracovnรฝ priestor by mal bytโ€™ vลพdy ฤistรฝ a upratanรฝ, dobre vetranรฝ a osvetlenรฝ.Neodstraลˆujte akรฉkoฤพvek ลกtรญtky z nรกradia. Poลกkodenรฝ ลกtรญtok vลพdy vymeลˆte.

Bezpeฤnostnรฉ Informรกcie o Vรฝrobku - Pouลพitie NรกradiaPri pouลพรญvanรญ alebo รบdrลพbe nรกradia vลพdy pracujte s ochrannou pomรดckou na oฤi.Pri pouลพรญvanรญ nรกradia vลพdy pracujte s ochranou uลกรญ proti hluku.Vลพdy pouลพรญvajte osobnรฉ ochrannรฉ pomรดcky vhodnรฉ pre nรกradie a materiรกl s ktorรฝmi pracujete. Mรดลพe รญstโ€™ napr. o respirรกtor alebo inรบ pomรดcku chrรกniacu dรฝchacie cesty, bezpeฤnostnรฉ okuliare, klapky na uลกi, rukavice, zรกsteru, bezpeฤnostnรบ obuv, prilbu a inรฉ.Pri pouลพitรญ rukavรญc dbajte na to, aby danรฉ rukavice umoลพลˆovali ฤพahkรฉ uvoฤพnenie spรบลกtโ€™acieho mechanizmu.Dajte pozor, aby ste neboli vystavenรญ pรดsobeniu alebo nevdychovali ลกkodlivรฝ prach a ฤastice uvoฤพnenรฉ brรบsnym nรกstrojom.

V niektorรฝch prรญpadoch mรดลพe prach vytvorenรฝ pri tryskanรญ pieskom, rezanรญ, brรบsenรญ, vล•tanรญ a ฤalลกรญch stavebnรฝch aktivitรกch obsahovatโ€™ chemikรกlie, ktorรฉ spรดsobujรบ rakovinu, genetickรฉ vady alebo ฤalลกie reprodukฤnรฉ problรฉmy. Medzi takรฉ chemikรกlie patrรญ:

olovo z farieb na bรกze olova,kryลกtalickรฝ kremรญk z tehรกl a cementu a ฤalลกรญch stavebnรฝch produktov,arzรฉn a chrรณm z chemicky upravenรฝch drevenรฝch trรกmov.

Miera rizika sa lรญลกi v zรกvislosti od toho, ako ฤasto vykonรกvate tento typ prรกce. Riziko znรญลพite nasledovne: pracujte v dobre vetranom priestore, pouลพรญvajte schvรกlenรฉ bezpeฤnostnรฉ zariadenia, napr. masky proti prachu, navrhnutรฉ ลกpeciรกlne na odfiltrovanie mikroskopickรฝch ฤastรญc.

Zaistite, aby do pracovnรฉho priestoru nevstupovali ฤalลกie osoby, prรญpadne zaistite, aby pouลพรญvali vhodnรฉ osobnรฉ ochrannรฉ pomรดcky.Toto nรกradie nebolo navrhnutรฉ pre prรกcu vo vรฝbuลกnom prostredรญ, napr. v prostredรญ, kde sa mรดลพu hromaditโ€™ vรฝpary a prach alebo v blรญzkosti horฤพavรฝch materiรกlov.Toto nรกradie nemรก izolรกciu proti zรกsahu elektrickรฝm prรบdom.Dajte pozor na zasypanรฉ a skrytรฉ predmety a ฤalลกie rizikรก, ktorรฉ sa mรดลพu vyskytnรบtโ€™ v pracovnom prostredรญ. Dajte pozor, aby ste sa nedostali do kontaktu alebo nepoลกkodili kรกble, vodiฤe, trubky alebo hadice, ktorรฉ mรดลพu obsahovatโ€™ elektrickรฉ drรดty, vรฝbuลกnรฝ plyn alebo ลกkodlivรฉ kvapaliny.Nรกradie drลพte tak, aby sa jeho pohyblivรฉ ฤasti nedostali do kontaktu s vaลกimi rukami, voฤพnรฝmi ฤastโ€™ami odevu, dlhรฝmi vlasmi a ลกperkami.Pracovnรฉ nรกradie mรดลพe pri pouลพitรญ vibrovatโ€™. Vibrรกcie, opakovanรฉ pohyby alebo nepohodlnรฉ pracovnรฉ polohy mรดลพu bytโ€™ ลกkodlivรฉ pre vaลกe ruky alebo ramenรก. Ak mรกte neprรญjemnรฉ pocity, brnenie alebo cรญtite bolestโ€™, prestaลˆte s nรกradรญm pracovatโ€™. Pred ฤalลกรญm pouลพitรญm navลกtรญvte lekรกra.Pri prรกci udrลพujte telo v pevnom, vyvรกลพenom postoji. Pri pouลพรญvanรญ tohto nรกradia sa nesnaลพte dosiahnutโ€™ ฤo nejฤalej. Pri spustenรญ a poฤas prevรกdzky oฤakรกvajte a buฤte pripravenรญ na nรกhle zmeny v pohybe, krรบtiaceho momentu alebo pracovnรฝch sรญl.Nรกstroj a/alebo prรญsluลกenstvo mรดลพe krรกtkodobo pokraฤovatโ€™ v pohybe aj po uvoฤพnenรญ ลกpรบลกtโ€™acej pรกฤky.Zaistite, aby nemohlo dรดjstโ€™ k nรกhodnรฉmu spusteniu nรกradia. Dbajte na to, aby bol pred otvorenรญm prรญvodu tlakovรฉho vzduchu spรบลกtโ€™acia pรกฤka uvoฤพnenรก, pred prenรกลกanรญm zavrite prรญvod vzduchu a vypustite vzduch stlaฤenรญm spรบลกtโ€™acej pรกฤky.Zaistite, aby boli opracovรกvanรฉ kusy bezpeฤne uchytenรฉ. Kedykoฤพvek je to moลพnรฉ, pouลพite na pridrลพanie opracovรกvanรฉho kusu svorky.Netโ€™ahajte alebo neprenรกลกajte nรกradie drลพiac za tlakovรบ hadicu.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

Page 29: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

SK

04580361_ed7 SK-2

Nepouลพรญvajte pracovnรฉ nรกradie ak ste unavenรญ, pod vplyvom liekov, drog alebo alkoholu.Nikdy nepouลพรญvajte poลกkodenรฉ alebo vadnรฉ nรกradie alebo prรญsluลกenstvo.Neupravujte nรกradie, bezpeฤnostnรฉ zariadenie alebo prรญsluลกenstvo.Nepouลพรญvajte toto nรกradie na inรฉ รบฤely, neลพ na ktorรฉ je urฤenรฉ.Pouลพรญvajte iba prรญsluลกenstvo odporรบฤanรฉ firmou Ingersoll Rand.Pred pouลพitรญm nรกradia venujte pozornostโ€™ polohe mechanizmu prepรญnajรบceho smer otรกฤania, aby ste si pri stlaฤenรญ ovlรกdaฤa ลกkrtiaceho ventilu uvedomovali zvolenรฝ smer otรกฤania.Pouลพรญvajte len rรกzovรฉ utโ€™ahovacie hlavice a prรญsluลกenstvo. Nepouลพรญvajte utโ€™ahovacie hlavice ฤi prรญsluลกenstvo urฤenรฉ pre nรกradie s ruฤnรฝm pohonom ๏ฟฝchrรณmovanรฉ).Pri inลกtalรกcii alebo zmene polohy utโ€™ahovacej hlavy raฤne musรญ bytโ€™ pรกฤka ลกkrtiaceho ventilu umiestnenรก tak, aby reakฤnรฝ moment pri utโ€™ahovanรญ neudrลพiaval pรกฤ ku v polohe โ€œZAPโ€œ.Raฤลˆovรฉ utโ€™ahovรกky nie sรบ momentovรฝmi kฤพรบฤmi. Spoje vyลพadujรบce urฤitรฝ krรบtiaci moment musia bytโ€™ po inลกtalรกcii s pouลพitรญm raฤลˆovรฉho utโ€™ahovรกka skontrolovanรฉ zariadenรญm na meranie krรบtiaceho momentu.

Bezpeฤnostnรฉ inลกtrukcie pre prรญsluลกnรฝ model nรกjdete v prรญruฤke ล pecifikรกcia vรฝrobku.

Oznaฤenie Bezpeฤnostnรฝch Symbolov

Pouลพรญvajte ochranu dรฝchacรญch ciest

Pouลพรญvajte ochranu oฤรญ

Pouลพรญvajte ochranu sluchu

Skรดr neลพ zaฤnete vรฝrobok pouลพรญvaลฅ, preฤรญtajte si prรญruฤky.

๏ฟฝObr. MHP2598)

Bezpeฤnostnรฉ Informรกcie - Vysvetlenie Bezpeฤnostnรฝch SignรกlovOznaฤuje hroziacu nebezpeฤnรบ situรกciu, ktorรก v prรญpade, ลพe sa jej nezabrรกni, bude matโ€™ za nรกsledok smrtโ€™ alebo vรกลพny รบraz.

Oznaฤuje potenciรกlne nebezpeฤenstvo, ktorรฉ v prรญpade, ลพe sa mu nezabrรกni, mรดลพe matโ€™ za nรกsledok smrtโ€™ alebo vรกลพne poranenie osoby.

Oznaฤuje potenciรกlnu hroziacu situรกciu, ktorรก v prรญpade, ลพe sa jej nezabrรกni, mรดลพe skonฤitโ€™ ฤพahkรฝm alebo tโ€™aลพลกรญm รบrazom alebo zniฤenรญm majetku.

Oznaฤuje informรกcie alebo vyhlรกsenia spoloฤnosti, ktorรฉ priamo alebo nepriamo sรบvisia s bezpeฤnostโ€™ou osรดb alebo ochranou majetku.

Popis Dielov Vรฝrobku

Pouลพitie inรฝch nรกhradnรฝch dielov neลพ originรกlnych dielov Ingersoll Rand mรดลพe priniestโ€™ rizikรก z hฤพadiska bezpeฤnosti, mรดลพe matโ€™ za nรกsledok znรญลพenie vรฝkonnosti nรกradia a zvรฝลกenie nรกrokov na รบdrลพbu a tieลพ zruลกenie vลกetkรฝch zรกruk.Opravy by mali bytโ€™ realizovanรฉ iba riadne vyลกkolenรฝmi autorizovanรฝmi odbornรญkmi. S otรกzkami sa obracajte na najbliลพลกie autorizovanรฉ servisnรฉ stredisko Ingersoll Rand.

Pรดvodnรฝm jazykom tejto prรญruฤky je angliฤtina.Prรญruฤky si mรดลพete stiahnutโ€™ z webovej adresy www.ingersollrandproducts.com.Vลกetky otรกzky adresujte na najbliลพลกiu kancelรกriu Ingersoll Rand alebo na distribรบtora.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 30: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

CS

CS-1 04580361_ed7

Popis VรฝrobkuPneumatickรฝ rรกฤnovรฝ utahovรกk je รบhlovรฉ ruฤnรญ nรกล™adรญ pohรกnฤ›nรฉ stlaฤenรฝm vzduchem, kterรฉ pro utahovรกnรญ a povolovรกnรญ vrutลฏ, ลกroubลฏ, matic a ostatnรญch upevลˆovacรญch prvkลฏ opatล™enรฝch zรกvitem pouลพรญvรก rรกฤnovรฝ mechanismus.

Vลกeobecnรฉ Bezpeฤnostnรญ Instrukce o VรฝrobkuNeลพ zaฤnete vรฝrobek pouลพรญvat, pล™eฤtฤ›te si a detailnฤ› se seznamte s touto pล™รญruฤkou.Jste povinni uloลพit instrukce tak, aby byly k dispozici vลกem, kteล™รญ budou tento vรฝrobek pouลพรญvat.Nedodrลพenรญ nรกsledujรญcรญch varovรกnรญ mลฏลพe mรญt za nรกsledek poranฤ›nรญ osob.

Bezpeฤnostnรญ Informace o Vรฝrobku - Pล™i Uvedenรญ Nรกล™adรญ do ProvozuTento vรฝrobek vลพdy instalujte, provozujte, kontrolujte a udrลพujte v souladu se vลกemi platnรฝmi normami a pล™edpisy ๏ฟฝmรญstnรญ, stรกtnรญ, federรกlnรญ atd.).Vลพdy pouลพรญvejte ฤistรฝ, suchรฝ vzduch o maximรกlnรญm tlaku na vstupu 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa). Vyลกลกรญ tlak mลฏลพe vyvolat nebezpeฤnรฉ situace, napล™รญklad nadmฤ›rnou rychlost otรกฤenรญ, prasknutรญ, nesprรกvnรฝ krouticรญ moment nebo nadmฤ›rnou pracovnรญ sรญlu.Dbejte na to, aby veลกkerรฉ hadice a ลกroubenรญ mฤ›ly sprรกvnou velikost a byly dobล™e utaลพenรฉ.Nechte instalovat snadno pล™รญstupnรฝ nouzovรฝ zavรญracรญ ventil na pล™รญvodnรญm vzduchovรฉm potrubรญ a informujte ostatnรญ o jeho poloze.Proti smฤ›ru vedenรญ nainstalujte bezpeฤnostnรญ vzduchovou pojistku a pล™es vลกechna spojenรญ vedenรญ bez internรญho zavรญrรกnรญ pouลพijte zaล™รญzenรญ proti hรกzenรญ, abyste zamezili hรกzenรญ vedenรญ v pล™รญpadฤ›, ลพe dojde k poruลกenรญ vedenรญ nebo pล™eruลกenรญ spojenรญ.Nepouลพรญvejte poลกkozenรฉ nebo roztล™epenรฉ hadice a ลกroubenรญ.Nepล™ibliลพujte se k uvolnฤ›nรฝm hadicรญm. Neลพ se pล™iblรญลพรญte k uvolnฤ›nรฉ hadici, zavล™ete nejprve pล™รญvod stlaฤenรฉho vzduchu.Vลพdy nejprve vypnฤ›te pล™รญvod vzduchu a odpojte pล™รญvodnรญ vzduchovou hadici, neลพ zaฤnete instalovat, odstraลˆovat nebo upravovat jakรฉkoli pล™รญsluลกenstvรญ nebo neลพ zahรกjรญte รบdrลพbu tohoto nรกล™adรญ nebo jeho libovolnรฉho pล™รญsluลกenstvรญ.K mazรกnรญ nรกล™adรญ nepouลพรญvejte hoล™lavรฉ nebo tฤ›kavรฉ kapaliny, napล™. petrolej, motorovou naftu nebo leteckรฝ benzรญn. Pouลพรญvejte pouze doporuฤenรก maziva.K ฤiลกtฤ›nรญ dรญlลฏ pouลพรญvejte pouze sprรกvnรก rozpouลกtฤ›dla. Pouลพรญvejte pouze rozpouลกtฤ›dla, kterรก splลˆujรญ platnรฉ bezpeฤnostnรญ a zdravotnรญ normy. Rozpouลกtฤ›dla pouลพรญvejte pouze v dobล™e vฤ›tranรฉm prostoru.Pracovnรญ prostor by mฤ›l bรฝt vลพdy ฤistรฝ, uklizenรฝ, dobล™e vฤ›tranรฝ a osvฤ›tlenรฝ.Z pล™รญstroje neodstraลˆujte jakรฉkoli ลกtรญtky. Poลกkozenรฝ ลกtรญtek vลพdy vymฤ›ลˆte.

Bezpeฤnostnรญ Informace o Vรฝrobku - Pouลพitรญ Nรกล™adรญPล™i pouลพรญvรกnรญ nebo รบdrลพbฤ› nรกล™adรญ vลพdy pracujte s ochrannou pomลฏckou na oฤi.Pล™i pouลพitรญ nรกล™adรญ vลพdy pracujte s protihlukovou ochranou uลกรญ.Vลพdy pouลพรญvejte osobnรญ ochrannรฉ pomลฏcky vhodnรฉ pro nรกล™adรญ a materiรกl, se kterรฝm pracujete. Mลฏลพe se napล™. jednat o respirรกtor nebo jinou pomลฏcku chrรกnรญcรญ dรฝchacรญ cesty, bezpeฤnostnรญ brรฝle, klapky na uลกi, rukavice, zรกstฤ›ru, bezpeฤnostnรญ obuv, pล™ilbu a dalลกรญ.Pล™i volbฤ› rukavic dbejte na to, aby danรฉ rukavice umoลพลˆovaly snadnรฉ uvolnฤ›nรญ spouลกtฤ›cรญho ventilu.Dejte pozor, abyste nebyli vystaveni pลฏsobenรญ ลกkodlivรฉho prachu a ฤรกstice uvolnฤ›nรฉ brusnรฝm nรกstrojem nevdechovali.

V nฤ›kterรฝch pล™รญpadech mลฏลพe prach vytvoล™enรฝ pล™i tryskรกnรญ pรญskem, ล™ezรกnรญ, brouลกenรญ, vrtรกnรญ a dalลกรญch stavebnรญch aktivitรกch obsahovat chemikรกlie, kterรฉ zpลฏsobujรญ rakovinu, genetickรฉ vady nebo dalลกรญ reprodukฤnรญ problรฉmy. Mezi takovรฉ chemikรกlie patล™รญ:

olovo z olovnatรฝch barev,krystalickรฝ kล™emรญk z cihel, cementu a dalลกรญch stavebnรญch produktลฏ,arzรฉn a chrรณm z chemicky upravenรฝch dล™evฤ›nรฝch trรกmลฏ.

Mรญra rizika se liลกรญ v zรกvislosti na tom, jak ฤasto provรกdรญte tento typ prรกce. Riziko snรญลพรญte nรกsledovnฤ›: pracujte v dobล™e vฤ›tranรฉm prostoru, pouลพรญvejte schvรกlenรฉ bezpeฤnostnรญ zaล™รญzenรญ, napล™. protiprachovรฉ masky speciรกlnฤ› navrลพenรฉ pro odfiltrovรกnรญ mikroskopickรฝch ฤรกstic.

Zabezpeฤte, aby do pracovnรญho prostoru nevstupovaly dalลกรญ osoby, pล™รญpadnฤ› zajistฤ›te, aby pouลพรญvaly vhodnรฉ osobnรญ ochrannรฉ pomลฏcky.Toto nรกล™adรญ nebylo navrลพeno pro prรกci ve vรฝbuลกnรฉm prostล™edรญ, napล™. v prostล™edรญ, kde se mohou hromadit vรฝpary a prach, nebo v blรญzkosti hoล™lavรฝch materiรกlลฏ.Toto nรกล™adรญ nemรก izolaci proti zรกsahu elektrickรฝm proudem.Dejte pozor na zasypanรฉ a skrytรฉ pล™edmฤ›ty a dalลกรญ nebezpeฤรญ, kterรฉ se mohou vyskytnout v pracovnรญm prostล™edรญ. Dejte pozor, abyste se nedostali do kontaktu nebo nepoลกkodili kabely, vodiฤe, trubky nebo hadice, kterรฉ mohou obsahovat elektrickรฉ drรกty, vรฝbuลกnรฝ plyn nebo ลกkodlivรฉ kapaliny.Nรกล™adรญ drลพte tak, aby se jeho pohyblivรฉ ฤรกsti nedostaly do kontaktu s vaลกima rukama, volnรฝmi ฤรกstmi odฤ›vu, dlouhรฝmi vlasy a ลกperky.Pracovnรญ nรกล™adรญ mลฏลพe pล™i pouลพitรญ vibrovat. Vibrace, opakovanรฝ pohyb nebo nepohodlnรฉ pracovnรญ polohy mohou bรฝt ลกkodlivรฉ pro vaลกe ruce nebo paลพe. Jestliลพe mรกte nepล™รญjemnรฉ pocity, mravenฤenรญ nebo cรญtรญte bolest, pล™estaลˆte s nรกล™adรญm pracovat. Pล™ed dalลกรญm pouลพitรญm navลกtivte lรฉkaล™e.Pล™i prรกci udrลพujte pevnรฝ, vyvรกลพenรฝ postoj tฤ›la. Pล™i pouลพรญvรกnรญ tohoto nรกล™adรญ se nesnaลพte dosรกhnout co nejdรกle. Pล™i spuลกtฤ›nรญ a za provozu oฤekรกvejte a buฤte pล™ipraveni na nรกhlรฉ zmฤ›ny pohybu, krouticรญho momentu nebo pracovnรญch sil.Nรกล™adรญ nebo pล™รญsluลกenstvรญ mลฏลพe krรกtce pokraฤovat v pohybu i po uvolnฤ›nรญ spouลกtฤ›cรญho ventilu.Zajistฤ›te, aby nemohlo dojรญt k nรกhodnรฉmu spuลกtฤ›nรญ nรกล™adรญ. Dbejte na to, aby pล™ed otevล™enรญm pล™รญvodu tlakovรฉho vzduchu byla spouลกtฤ›cรญ ventil uvolnฤ›n, pล™ed pล™enรกลกenรญm zavล™ete pล™รญvod vzduchu a vypustโ€™te vzduch stlaฤenรญm spouลกtฤ›cรญ pรกฤky.Zajistฤ›te, aby opracovรกvanรฝ kus byl bezpeฤnฤ› uchycen. Kdekoli je to moลพnรฉ, pouลพijte k pล™idrลพenรญ pracovnรญho kusu upรญnadla.Nepopotahujte nebo nepล™enรกลกejte nรกล™adรญ uchopenรญm za vzduchovou hadici.Nepouลพรญvejte pracovnรญ nรกล™adรญ, jestliลพe jste unaveni, pod vlivem lรฉkลฏ, drog nebo alkoholu.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

Page 31: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

CS

04580361_ed7 CS-2

Nikdy nepouลพรญvejte poลกkozenรฉ nebo vadnรฉ nรกล™adรญ nebo pล™รญsluลกenstvรญ.Nรกล™adรญ, bezpeฤnostnรญ zaล™รญzenรญ nebo pล™รญsluลกenstvรญ neupravujte.Nepouลพรญvejte toto nรกล™adรญ pro jinรฉ รบฤely, neลพ pro kterรฉ je urฤenรฝ.Pouลพรญvejte pouze pล™รญsluลกenstvรญ doporuฤenรฉ firmou Ingersoll Rand.Pล™ed pouลพitรญm nรกล™adรญ vฤ›nujte pozornost mechanismu, kterรฝ pล™epรญnรก smฤ›r otรกฤenรญ, abyste pล™i stisknutรญ ovladaฤe ลกkrticรญho ventilu mohli pล™edvรญdat smฤ›r otรกฤenรญ.Pouลพรญvejte pouze rรกzovรฉ utahovacรญ hlavice a pล™รญsluลกenstvรญ. Nepouลพรญvejte utahovacรญ hlavice ฤi pล™รญsluลกenstvรญ urฤenรฉ pro nรกล™adรญ s ruฤnรญm poho-nem ๏ฟฝchromovanรฉ).Pล™i instalaci nebo pล™i zmฤ›nฤ› polohy utahovacรญ hlavy rรกฤny musรญ bรฝt pรกฤka ลกkrticรญho ventilu v takovรฉ poloze, aby reakฤnรญ moment pล™i uta-hovรกnรญ neudrลพoval pรกฤku v poloze โ€œZAPโ€œ.Rรกฤnovรฉ utahovรกky nejsou momentovรฝmi klรญฤi. Spoje vyลพadujรญcรญ urฤitรฝ krouticรญ moment musรญ bรฝt po instalaci s pouลพitรญm rรกฤnovรฉho uta-hovรกku zkontrolovรกny zaล™รญzenรญm na mฤ›ล™enรญ krouticรญho momentu.

Bezpeฤnostnรญ instrukce pro pล™รญsluลกnรฝ model naleznete v pล™รญruฤce Specifikace vรฝrobku.

Identifikace Bezpeฤnostnรญch Symbolลฏ

Pouลพรญvejte ochranu dรฝchacรญch cest

Pouลพรญvejte ochranu oฤรญ

Pouลพรญvejte ochranu uลกรญ Neลพ zaฤnete produkt pouลพรญvat, pล™eฤtฤ›te si pล™รญruฤky

๏ฟฝVรฝkres MHP2598)

Bezpeฤnostnรญ Informace - Vysvฤ›tlenรญ Bezpeฤnostnรญch SignรกlลฏOznaฤuje bezprostล™ednรญ nebezpeฤรญ, kterรฉ, pokud nejsou uฤinฤ›na pล™รญsluลกnรก opatล™enรญ, mลฏลพe zpลฏsobit smrt nebo vรกลพnรฉ poranฤ›nรญ osoby.

Oznaฤuje potenciรกlnรญ nebezpeฤรญ, kterรฉ, pokud nebudou uฤinฤ›na pล™รญsluลกnรก opatล™enรญ, by mohlo zpลฏsobit smrt nebo vรกลพnรฉ poranฤ›nรญ osoby.

Oznaฤuje potenciรกlnรญ nebezpeฤรญ, kterรฉ, pokud nebudou uฤinฤ›na pล™รญsluลกnรก opatล™enรญ, mลฏลพe zpลฏsobit drobnรฉ nebo mรญrnรฉ poranฤ›nรญ osob nebo ลกkody na majetku.

Oznaฤuje informace nebo sdฤ›lenรญ spoleฤnosti, kterรฉ pล™รญmo nebo nepล™รญmo souvisรญ s bezpeฤnostรญ osob nebo ochranou majetku.

Popis dรญlลฏ Vรฝrobku

Pouลพitรญ jinรฝch nรกhradnรญch dรญlลฏ neลพ originรกlnรญch dรญlลฏ Ingersoll Rand mลฏลพe pล™inรฉst rizika z hlediska bezpeฤnosti, mลฏลพe mรญt za nรกsledek snรญลพenรญ vรฝkonnosti nรกล™adรญ a zvรฝลกenรญ nรกrokลฏ na รบdrลพbu a takรฉ zruลกenรญ vลกech zรกruk.Opravy by mฤ›ly bรฝt provรกdฤ›ny pouze ล™รกdnฤ› vyลกkolenรฝmi autorizovanรฝmi odbornรญky. S dotazy se obracejte na nejbliลพลกรญ autorizovanรฉ servisnรญ stล™edisko Ingersoll Rand.

Vรฝchozรญm jazykem tรฉto pล™รญruฤky je angliฤtina.Pล™รญruฤky si mลฏลพete stรกhnout z webovรฉ adresy www.ingersollrandproducts.com.Veลกkerรฉ dotazy smฤ›rujte na nejbliลพลกรญ kancelรกล™ Ingersoll Rand nebo na distributora.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 32: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

ET

ET-1 04580361_ed7

Toote KirjeldusSuruรตhu pรตrklink-mutrivรตti on nurkajamiga, suruรตhuga kรคitatav, kรคeshoitav tรถรถriist, mille pรตrklingiga ajamimehhanismi kasutatakse kruvide, poltide, mutrite vรตi muude keermestatud kinnitusdetailide kinnipingutamiseks vรตi lahtikeeramiseks.

Toote รœldine OhutusteaveEnne tootega tรถรถ alustamist lugege kรคesolev juhend hoolikalt lรคbi ja tehke endale selgeks.Teie kohuseks on teha kรคesolev ohutusteave kรคttesaadavaks teistele tรถรถtajatele, kes toodet kasutama hakkavad.Jรคrgnevate hoiatuste tรคhelepanuta jรคtmine vรตib kaasa tuua tรตsiseid vigastusi.

Toote Ohutusteave - Tรถรถriista KasutuselevรตttPaigaldage, kasutage, kontrollige ja hooldage kรคesolevat toodet kรตigi asjakohaste standardite ning ๏ฟฝkohalike, piirkondlike, riiklike, fรถderaal-sete jne) eeskirjade kohaselt.Kasutage alati puhast kuiva รตhku maksimumrรตhuga 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa) sisendava juures. Kรตrgem rรตhk vรตib tekitada ohtlikke olukordi, nagu nรคiteks รผlemรครคrast kiirust, purunemist vรตi ebaรตiget vรคljundmomenti ja -jรตudu.Veenduge, et kรตik voolikud ja liitmikud on รตige suurusega ning korralikult pingutatud.Kontrollige, kas toiteรตhu liinile on paigaldatud vaba juurdepรครคsuga hรคdaseiskamisventiil, ning teavitage kรตiki tรถรถtajaid selle asukohast.Paigaldage vooliku jรคrele nรตuetekohaselt dimensioonitud รตhukaitseklapp ja kasutage ilma sisemise sulgeklapita voolikuรผhendustel viskl-emisvastaseid seadmeid, et vรคltida vooliku visklemist selle purunemise vรตi liite lahtituleku korral.ร„rge kasutage kahjustatud, kulunud vรตi riknenud รตhuvoolikuid ega liitmikke.Hoidke eemale suruรตhuga tรคidetud voolikutest. Enne rรตhu all olevale voolikule lรคhenemist lรผlitage suruรตhk vรคlja.Enne tรถรถriistale instrumendi paigaldamist, eemaldamist vรตi reguleerimist, samuti enne hooldustรถรถde tegemist kas tรถรถriista vรตi instrumendi juures lรผlitage alati vรคlja รตhutoide ning รผhendage lahti รตhuvoolik.ร„rge mรครคrige tรถรถriista kergsรผttiva vรตi lenduva vedelikuga, nagu nรคiteks petrool, diislikรผtus vรตi reaktiivkรผtus. Kasutage ainult soovitatud mรครคrdeaineid.Osade puhastamiseks kasutage ainult sobivaid puhastuslahuseid. Kasutage ainult puhastuslahuseid, mis vastavad kehtivatele ohutus- ja tรถรถtervishoiunormidele. Kasutage puhastuslahuseid hรคsti ventileeritud piirkonnas.Hoidke tรถรถkoht puhas, korras, รตhutatud ja valgustatud.ร„rge eemaldage tรถรถriistalt รผhtki silti. Kahjustatud silt asendage uuega.

Toote Ohutusteave - Tรถรถriista Kasutamise AjalTรถรถtamisel ja hooldustรถรถde tegemise ajal kandke alati silmakaitseid.Tรถรถriista kasutamise ajal kandke alati kรตrvaklappe.Kandke alati isiklikke kaitsevahendeid vastavalt kasutatavale tรถรถriistale ja tรถรถdeldavale materjalile. Siia vรตivad kuuluda tolmumask vรตi respiraator, kaitseprillid, kรตrvatropid, kindad, pรตll, turvajalatsid, kiiver vรตi mรตni muu varustus.Kinnaste kandmisel veenduge alati, et kindad ei takista pรครคstikumehhanismi kรคsitlemist.Vรคltige tรถรถriista kasutamisel tekkiva kahjuliku tolmu ning osakeste toimet ja sissehingamist.

Lihvimise, saagimise, jahvatamise, puurimise ja muude ehitustรถรถde juures tekkiv tolm sisaldab kemikaale, mis vรตivad oletatavasti soodustada vรคhi, sรผnnikahjustuste vรตi muude sigivushรคirete teket. Mรตningad nรคited nendest kemikaalidest on jรคrgmised:

plii Pb-sisaldusega vรคrvidest,kristalliline rรคnidioksiid tellistest, tsemendist ja teistest mรผรผrimaterjalidest,arseen ja kroom keemiliselt tรถรถdeldud puidust.

Kahjustuste risk oleneb sellest, kui sageli te nimetatud tรถรถdes osalete. Nende kemikaalide mรตju vรคhendamiseks: tรถรถtage hรคsti ventileeritud piirkonnas, kasutades ettenรคhtud ohutusvahendeid, nagu nรคiteks tolmumask, mis on spetsiaalselt vรคlja tรถรถtatud mikroosakeste filtreerimiseks.

Hoidke teised inimesed tรถรถpiirkonnast ohutus kauguses vรตi varustage nad sobivate isiklike kaitsevahenditega.Kรคesolev tรถรถriist ei ole ette nรคhtud tรถรถks plahvatusohtlikus keskkonnas ๏ฟฝkaasa arvatud suitsu ja tolmu pรตhjustatud plahvatusoht) ega kergsรผttivate materjalide lรคheduses.Tรถรถriist ei ole isoleeritud elektrilรถรถgi vastu.Sรคilitage ettevaatus mattunud, peidetud vรตi muude vรตimalike riskide suhtes teie tรถรถkeskkonnas. ร„rge puudutage ega kahjustage juhtmeid, kaablikarbikuid, torusid ega voolikuid, mis vรตivad sisaldada elektrijuhtmeid, plahvatusohtlikke gaase vรตi kahjulikke vedelikke.Hoidke kรคed, lahtised riideesemed, pikad juuksed ja ehted eemale tรถรถriista pรถรถrlevast otsakust.Tรถรถriist vรตib kasutamisel vibreerida. Vibratsioon, ebamugav tรถรถasend vรตi korduvad liigutused vรตivad mรตjuda kahjustavalt teie kรคtele. Lรตpetage tรถรถriista kasutamine, kui tunnete ebamugavust, pakitsust vรตi valu. Enne tรถรถ jรคtkamist pรถรถrduge nรตuande saamiseks arsti poole.Sรคilitage tugev ja tasakaalustatud kehahoiak. Vรคltige kรคesoleva tรถรถriistaga tรถรถtamisel รผlepingutusi. Olge tรถรถriista kรคivitamisel ja kasutamisel ettevaatlik ning valmis liikumise, pรถรถrdemomendi ja jรตu รคkiliseks muutumiseks.Tรถรถriist ja/vรตi abiseadmed vรตivad pรคrast pรครคstiku vabastamist lรผhiajaliselt oma liikumist jรคtkata.Soovimatu kรคivitamise vรคltimiseks veenduge enne suruรตhu rakendamist, et tรถรถriist on vรคljalรผlitatud asendis, hoiduge pรครคstiku puudutamis-est tรถรถriista kandmisel ning vabastage pรครคstik รตhutoite lรตppemisel.Veenduge, et tรถรถdeldavad detailid on turvalised. Kasutage tรถรถdeldava detaili hoidmiseks vรตimaluse korral klambreid vรตi kinnitusrakiseid.ร„rge kandke ega teisaldage tรถรถriista voolikust hoides.ร„rge kasutage tรถรถriista, kui olete vรคsinud vรตi ravimite, uimastite vรตi alkoholi mรตju all.ร„rge kunagi kasutage kahjustatud vรตi rikkis tรถรถriista ega abiseadet.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 33: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

ET

04580361_ed7 ET-2

ร„rge muutke tรถรถriista, ohutus- ega abiseadmeid.ร„rge kasutage kรคesolevat tรถรถriista muul otstarbel peale tootja soovitatu.Kasutage Ingersoll Randi soovitatud abiseadmeid.Tagasikรคiguga mudelite puhul, enne tรถรถriistaga tรถรถd alustamist, pange tรคhele pรถรถrdmehhanismi asendit, et teaksite รตhuklappi avades riista pรถรถrlemissuunda.Kasutage ainult lรถรถk-padrunvรตtmeid ja tarvikuid. ร„rge kasutage kรคsi- ๏ฟฝkroomitud) padrunvรตtmeid ega tarvikuid.Millal iganes pรตrkmehhanismiga padrunvรตtme pead paigaldatakse vรตi asendatakse, peab รตhuklapi kang olema seatud nii, et vรครคndemo-mendi reaktsioonijรตud ei pรผรผaks sรคilitada รตhuklapi โ€œONโ€ ๏ฟฝsees) asendit.Pรตrklingiga mutrivรตtmed ei ole piirmomendimutrivรตtmed. Liiteid, mis nรตuavad kinnipingutamist mรครคratud momendiga, tuleb pรคrast nende pรตrklink-mutrivรตtmega kinnikeeramist kindlasti momendidรผnamomeetriga รผle kontrollida.

Lisainformatsiooni konkreetse mudeli ohutusteabe kohta leiate toote spetsifikatsioonist.

Ohutussรผmbolite Tรคhendus

Kandke hingamisteede kaitsevahendeid

Kandke kaitseprille

Kandke kรตrvaklappe Enne toote kasutamist tutvuge juhendiga

๏ฟฝjoonis MHP2598)

Ohutusteave - Ohutussignaalide Selgitus

Osutab vahetult ohtlikule olukorrale, mille tagajรคrjeks vรตib olla surm vรตi tรตsine vigastus.

Osutab potentsiaalselt ohtlikule olukorrale, mille tagajรคrjeks vรตib olla surm vรตi tรตsine vigastus.

Osutab potentsiaalselt ohtlikule olukorrale, mille tagajรคrjeks vรตib olla vรคiksem vรตi keskmine vigastus vรตi varaline kahju.

Osutab teabele vรตi firma poliitikale, mis puudutab otseselt vรตi kaudselt personali ohutust ning vara kaitset.

Teave toote Osade Kohta

Muude varuosade kasutamine peale Ingersoll Randi originaalosade vรตib tekitada ohutusriske, vรคhendada tรถรถriista jรตudlust ja tรตsta hoolduse vajadust ning see vรตib tรผhistada kรตik garantiid.Remonti vรตib teostada ainult volitatud kvalifitseeritud personal. Pรถรถrduge lรคhima Ingersoll Randi volitatud teeninduskeskuse poole.

Kรคesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel.Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.ingersollrandproducts.com.Lisateabe saamiseks pรถรถrduge firma Ingersoll Rand lรคhima bรผroo vรตi edasimรผรผja poole.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 34: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

HU

HU-1 04580361_ed7

A Termรฉk LeรญrรกsaA pneumatikus csavarbehajtรณ egy szรถghajtรกsรบ, sลฑrรญtett levegล‘vel hajtott kรฉziszerszรกm, amely kilincsmลฑves hajtรณszerkezettel csavarok, anyรกs csavarok, anyรกk vagy menetes rรถgzรญtรฉsek megszorรญtรกsรกra vagy lazรญtรกsรกra szolgรกl.

รltalรกnos Biztonsรกgi InformรกciรณkA termรฉk hasznรกlata elล‘tt olvassa el รฉs รฉrtse meg ezt a hasznรกlati utasรญtรกst.Sajรกt felelล‘ssรฉgรฉre tartsa a biztonsรกgi informรกciรณkat a termรฉk minden hasznรกlรณja szรกmรกra hozzรกfรฉrhetล‘ helyen.A kรถvetkezล‘ figyelmeztetรฉsek figyelmen kรญvรผl hagyรกsa sรฉrรผlรฉshez vezethet.

A Termรฉk Biztonsรกgi Informรกciรณja - A Szerszรกm รœzembe HelyezรฉseA termรฉket mindig valamennyi vonatkozรณ ๏ฟฝhelyi, รกllami, orszรกgos, szรถvetsรฉgi stb.) szabvรกnnyal รฉs elล‘รญrรกssal รถsszhangban kell telepรญteni, mลฑkรถdtetni, felรผlvizsgรกlni รฉs karbantartani.Mindig tiszta, szรกraz, 90 psi ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa) maximรกlis nyomรกsรบ levegล‘t csatlakoztasson a bemenetre. Az ennรฉl magasabb nyomรกs veszรฉ-lyes helyzeteket teremthet, ami magasabb sebessรฉgben, tรถrรฉsben vagy helytelen kimeneti nyomatรฉkban nyilvรกnulhat meg.Gyล‘zล‘djรถn meg rรณla, hogy minden tรถmlล‘ รฉs szerelvรฉny a megfelelล‘ mรฉretลฑ รฉs szilรกrdan rรถgzรญtett.Gondoskodjon hozzรกfรฉrhetล‘ biztonsรกgi vรฉszleรกllรญtรณ szelep telepรญtรฉsรฉrล‘l a levegล‘ tรกpvezetรฉkรฉben รฉs tรกjรฉkoztassa a tรถbbieket is annak elhelyezkedรฉsรฉrล‘l.Szereljen megfelelล‘ mรฉretลฑ biztonsรกgi levegล‘szelepet a tรถmlล‘ elล‘remenล‘ รกgรกba รฉs hasznรกljon megfelelล‘ rรถgzรญtล‘szerkezetet a belsล‘ elzรกrรณ szerelvรฉny nรฉlkรผli tรถmlล‘kben, hogy a tรถmlล‘ megrongรกlรณdรกsa, vagy a csatlakozรกs szรฉtvรกlรกsa esetรฉn a tรถmlล‘ ne mozdulhasson el.Ne hasznรกljon sรฉrรผlt, kopott vagy rossz lรฉgtรถmlล‘ket รฉs szerelvรฉnyeket.Maradjon tรกvol az elszabadult, csapkodรณ lรฉgtรถmlล‘tล‘l. Az elszabadult, csapkodรณ lรฉgtรถmlล‘ megkรถzelรญtรฉse elล‘tt kapcsolja ki a sลฑrรญtett levegล‘t.A szerszรกm bรกrmilyen tartozรฉkรกnak felszerelรฉse, eltรกvolรญtรกsa, beรกllรญtรกsa, vagy karbantartรกsa elล‘tt mindig zรกrja el a sลฑrรญtett levegล‘t รฉs oldja a lรฉgtรถmlล‘ csatlakozรกsรกt.Ne kenje a szerszรกmot olyan gyรบlรฉkony vagy pรกrolgรณ folyadรฉkokkal, mint kerozin, gรกzolaj vagy a sugรกrhajtรกsรบ repรผlล‘gรฉpek รผzemanyaga. Csak az ajรกnlott kenล‘anyagokat hasznรกlja.Az alkatrรฉszek tisztรญtรกsรกra csak megfelelล‘ tisztรญtรณ- รฉs oldรณszereket hasznรกljon. Csak a biztonsรกgi รฉs egรฉszsรฉgvรฉdelmi szabvรกnyoknak megfelelล‘ tisztรญtรณ- รฉs oldรณszereket hasznรกljon. A tisztรญtรณ- รฉs oldรณszereket jรณl szellล‘zล‘ tรฉrben hasznรกlja.Tartsa tiszta, nem zsรบfolt, szellล‘ztetett รฉs megvilรกgรญtott รกllapotban a munkaterรผletet.Egyetlen feliratot se tรกvolรญtson el. A sรฉrรผlt feliratokat cserรฉlje ki.

A Termรฉk Biztonsรกgi Informรกciรณja - A Szerszรกm HasznรกlataA szerszรกm hasznรกlata vagy karbantartรกsa kรถzben mindig hasznรกljon vรฉdล‘szemรผveget.A szerszรกm hasznรกlata kรถzben mindig hasznรกljon hallรกsvรฉdล‘ felszerelรฉst.Mindig a hasznรกlt szerszรกmhoz รฉs a megmunkรกlt anyaghoz valรณ szemรฉlyi vรฉdล‘felszerelรฉst alkalmazzon. Ez lehet porvรฉdล‘ maszk vagy mรกs lรฉgzล‘felszerelรฉs, vรฉdล‘szemรผveg, fรผldugรณ, kesztyลฑ, kรถtรฉny, biztonsรกgi lรกbbeli, vรฉdล‘sisak vagy egyรฉb berendezรฉs.Kesztyลฑ viselรฉsekor gyล‘zล‘djรถn meg rรณla, hogy az nem akadรกlyozza a fojtรณszelep kioldรกsรกt.Ne tegye ki magรกt a szerszรกm hasznรกlata kรถzben keletkezล‘ รกrtalmas pornak รฉs rรฉszecskรฉknek, รณvakodjon azok belรฉgzรฉsรฉtล‘l.

A homokszรณrรกs, fลฑrรฉszelรฉs, csiszolรกs, fรบrรกs รฉs mรกs szerelรฉsi tevรฉkenysรฉgek kรถzben keletkezล‘ por tudottan rรกkkeltล‘, szรผletรฉsi rendellenessรฉgeket vagy mรกs รถrรถklล‘dรฉsi kรกrosodรกst okozรณ vegyszereket tartalmaz. Ilyen vegyszerek pl.:

รณlom az รณlombรกzisรบ festรฉkekbล‘l,kristรกlyos szilรญcium-dioxid a tรฉglรกbรณl, cementbล‘l รฉs mรกs รฉpรญtล‘ipari termรฉkekbล‘l, รฉsarzรฉn, illetve krรณm a vegykezelt รฉpรผletfรกbรณl.

Az ezekkel kapcsolatos kockรกzat attรณl fรผgg, hogy milyen gyakran vรฉgez ilyen tรญpusรบ munkรกt. Az ezektล‘l a vegyszerektล‘l valรณ vรฉdelem รฉrdekรฉben: dolgozzon jรณl szellล‘ztetett tรฉrben, jรณvรกhagyott biztonsรกgi berendezรฉsekkel, mint pl. speciรกlisan a mikroszkopikus rรฉszecskรฉk kiszลฑrรฉsรฉre tervezett lรฉgzรฉsvรฉdล‘ maszk.

Tartson mรกs szemรฉlyeket biztonsรกgos tรกvolsรกgban munkakรถrnyezetรฉtล‘l, vagy biztosรญtson szรกmukra szemรฉlyi vรฉdล‘felszerelรฉst.Ezt a szerszรกmot nem robbanรกsveszรฉlyes kรถrnyezetben - ide รฉrtve a gล‘zรถk vagy por รกltal okozott robbanรกsveszรฉlyt is - vagy gyรบlรฉkony anyagok kรถzelรฉben tรถrtรฉnล‘ munkavรฉgzรฉsre terveztรฉk.A szerszรกm nem rendelkezik villamos รกramรผtรฉs elleni szigetelรฉssel.Tรกjรฉkozรณdjon munkakรถrnyezetรฉnek rejtett veszรฉlyeirล‘l. Ne รฉrintsen vagy sรฉrtsen meg olyan vezetรฉkeket, szigetelล‘csรถveket, csรถveket vagy burkolatokat, amelyek villamos vezetรฉkeket, gรกzokat vagy รกrtalmas folyadรฉkokat tartalmazhatnak.Kezรฉt, laza ruhรกzatรกt, hosszรบ hajรกt รฉs รฉkszereit tartsa tรกvol a szerszรกm mลฑkรถdล‘ vรฉgรฉtล‘l.A gรฉpi szerszรกmok hasznรกlat kรถzben vibrรกlhatnak. A vibrรกciรณ, az ismรฉtlล‘dล‘ mozgรกsok vagy kรฉnyelmetlen testhelyzetek รกrtalmasak lehetnek kezeire รฉs karjaira. Kรฉnyelmetlen, zsibbadรณ รฉrzรฉs vagy fรกjdalom esetรฉn hagyja abba a szerszรกmmal vรฉgzett munkรกt. A hasznรกlat folytatรกsa elล‘tt kรฉrjen orvosi tanรกcsot.Testhelyzete kiegyensรบlyozott รฉs biztos legyen. A szerszรกm hasznรกlata kรถzben ne erล‘lkรถdjรถn. Kerรผlje a hirtelen mozgรกsvรกltozรกsokat, ellen-nyomatรฉkokat vagy erล‘ket, illetve kรฉszรผljรถn fel azokra indรญtรกs vagy mลฑkรถdรฉs kรถzben.A szerszรกm รฉs/vagy tartozรฉkai a fojtรณszelep oldรกsa utรกn kis ideig mรฉg tovรกbb mozoghatnak.A vรฉletlen indรญtรกs elkerรผlรฉsรฉre biztosรญtsa, hogy a szerszรกm โ€œkiโ€ pozรญciรณban legyen a nyomรกs rรกengedรฉse elล‘tt, ne nyรบljon a fojtรณszelephez szรกllรญtรกs kรถzben, illetve oldja azt levegล‘vesztรฉs esetรฉn.Gyล‘zล‘djรถn meg a munkadarabok rรถgzรญtรฉsรฉrล‘l. A munkadarab megtartรกsรกra lehetล‘sรฉg esetรฉn hasznรกljon fogรณkat vagy satukat.Soha ne vigye vagy hรบzza a szerszรกmot a tรถmlล‘nรฉl fogva.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

Page 35: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

HU

04580361_ed7 HU-2

Soha ne hasznรกljon gรฉpi szerszรกmot fรกradtan, gyรณgyszer, kรกbรญtรณszer vagy alkohol hatรกsa alatt.Soha ne hasznรกljon sรฉrรผlt vagy hibรกsan mลฑkรถdล‘ szerszรกmot vagy tartozรฉkot.Ne vรฉgezzen mรณdosรญtรกst a szerszรกmon, a biztonsรกgi berendezรฉseken vagy a tartozรฉkokon.Ne hasznรกlja a szerszรกmot a rendeltetรฉsรฉtล‘l eltรฉrล‘ cรฉlokra.Csak az Ingersoll Rand รกltal ajรกnlott tartozรฉkokat hasznรกlja.Mielล‘tt mลฑkรถdtetnรฉ a szerszรกmot, nรฉzze meg, milyen helyzetben รกll az irรกnyvรกltรณ. Ebbล‘l tudhatja, milyen irรกnyban forog majd bekapcsolรกs utรกn.Csak hibรกtlan aljzatokat รฉs tartozรฉkokat hasznรกljon. Ne hasznรกljon kรฉzi ๏ฟฝkrรณm) tokmรกnyokat vagy tartozรฉkokat.A kilincsmลฑ fejรฉnek felszerelรฉsekor vagy รกthelyezรฉsekor a fokozatkapcsolรณt รบgy รกllรญtsa be, hogy a visszahatรณ forgatรณnyomatรฉk miatt ne ragadhasson be โ€œONโ€ ๏ฟฝbekapcsolt) helyzetben.A csavarbehajtรณ nem nyomatรฉkkulcs. Azokat a kรถtรฉseket, melyeknรฉl elล‘รญrt nyomatรฉk szรผksรฉges, a csavarbehajtรณ hasznรกlata utรกn nyomatรฉkmรฉrล‘vel ellenล‘rizni kell.

A modellspecifikus biztonsรกgi informรกciรณkat a termรฉk adatait tartalmazรณ kรฉzikรถnyvben talรกlja.

A Biztonsรกgi Szimbรณlumok Jelmagyarรกzata

Viseljen lรฉgzรฉsvรฉdล‘ berendezรฉst

Viseljen szemvรฉdล‘ berendezรฉst

Viseljen hallรกsvรฉdล‘ berendezรฉst

A termรฉk mลฑkรถdtetรฉse elล‘tt olvassa el a kรฉzikรถnyveket

๏ฟฝRajzszรกm: MHP2598)

Biztonsรกgi Informรกciรณk - A Biztonsรกgi Vonatkozรกsรบ Szavak Jelentรฉse

Olyan kรผszรถbรถn รกllรณ veszรฉlyes helyzetre utal, amely, ha nem kerรผlik el, halรกlhoz vagy sรบlyos sรฉrรผlรฉshez vezethet.

Olyan lehetsรฉges veszรฉlyes helyzetre utal, amely, ha nem kerรผlik el, halรกlhoz vagy sรบlyos sรฉrรผlรฉshez vezethet.

Olyan lehetsรฉges veszรฉlyes helyzetre utal, amely, ha nem kerรผlik el, kรถnnyลฑ vagy kรถzepes sรฉrรผlรฉshez illetve vagyoni kรกrhoz vezethet.

A szemรฉlyi biztonsรกghoz illetve vagyonvรฉdelemhez kรถzvetlenรผl vagy kรถzvetve kapcsolรณdรณ informรกciรณt vagy vรกllalati irรกnyelvet jelรถl.

Tรกjรฉkoztatรณ a Termรฉk Alkatrรฉszeirล‘l

A nem eredeti Ingersoll Rand pรณtalkatrรฉszek hasznรกlata biztonsรกgi kockรกzatot, csรถkkent teljesรญtmรฉnyt รฉs megnรถvekedett karban-tartรกsi igรฉnyt jelenthet, tovรกbbรก รฉrvรฉnytelenรญtheti a garanciรกkat.A javรญtรกsokat csak feljogosรญtott รฉs gyakorlott szemรฉlyzet vรฉgezheti. Lรฉpjen kapcsolatba az Ingersoll Rand legkรถzelebbi feljogosรญtott szervizkรถzpontjรกval.

Ezen kรฉzikรถnyv eredetileg angol nyelven รญrรณdott.A kรฉzikรถnyvek letรถltรฉsi cรญme: www.ingersollrandproducts.com.Kรถzรถlnivalรณit juttassa el a legkรถzelebbi Ingersoll Rand irodรกhoz vagy terjesztล‘hรถz.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 36: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

LT

LT-1 04580361_ed7

Gaminio ApraลกymasPneumatinis verลพliaraktis su reketo mechanizmu yra suslฤ—gtu oru varomas rankinis prietaisas, kurio reketo mechanizmas skirtas priverลพti arba atleisti varลพtus, verลพles, sraigtus arba kitas sriegines sฤ…varลพas.

Bendroji Gaminio Saugos InformacijaPrieลก pradฤ—dami naudoti ลกฤฏ gaminฤฏ perskaitykite ir gerai perpraskite ลกiฤ… instrukcijฤ….Supaลพindinkite su ลกia informacija visus, kurie naudosis ลกiuo gaminiu.Nesilaikydami ลกiลณ ฤฏspฤ—jimลณ galite susiลพaloti.

Gaminio Saugos Informacija - Gaminio Prieลพiลซros DarbaiPrijungdami, naudodami, atlikdami ลกio gaminio patikrฤ… ir palaikydami tinkamฤ… jo techninฤ™ bลซklฤ™ laikykitฤ—s visลณ tam taikomลณ standartลณ ir taisykliลณ ๏ฟฝvietiniลณ, valstijos, ลกalies, federaliniลณ ir t.t.).Galima naudoti tik ลกvarลณ, sausฤ…, ne didesnio nei 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa) slฤ—gio orฤ…. Didesnis oro slฤ—gis gali sukelti pavojingas situacijas, tokias kaip per didelis greitis, lลซลพis, netinkamas griebtuvo sukimo momentas ar jฤ—ga.ฤฎsitikinkite, kad visos ลพarnos bei tvirtinimo elementai yra tinkamo dydลพio ir gerai sujungti.Pasirลซpinkite, kad oro tiekimo ลพarnoje bลซtลณ sumontuotas lengvai pasiekiamas avarinio iลกjungimo voลพtuvas ir praneลกkite visiems darbo vietoje esantiems ลพmonฤ—ms, kur jis ฤฏtaisytas.Aukลกฤiau ลพarnos sumontuokite apsauginฤฏ oro voลพtuvฤ…, o ties visomis ลพarnos jungiamosiomis movomis be vidinio uลพdaromojo ฤฏtaiso sumontu-okite ฤฏtaisฤ…, kuris neleistลณ ลพarnai mฤ—tytis ฤฏ ลกalis, jei nutrลซktลณ ลพarna ar atsijungtลณ jungiamoji mova.Nenaudokite paลพeistลณ, susidฤ—vฤ—jusiลณ ar sugadintลณ oro ลพarnลณ bei tvirtinimo elementลณ.Laikykitฤ—s atokiau nuo besiranganฤiลณ oro ลพarnลณ. Prieลก artindamiesi prie besiranganฤios oro ลพarnos iลกjunkite suspausto oro srautฤ….Prieลก uลพdฤ—dami, nuimdami, reguliuodami bet kokius ลกio prietaiso priedus ar atlikdami prietaiso prieลพiลซros darbus, visuomet iลกjunkite sus-pausto oro srautฤ… ir atjunkite oro tiekimo ลพarnฤ….Netepkite prietaiso ir jo priedลณ degiais arba lakiais skysฤiais, tokiais kaip ลพibalas, dyzelinas arba aviacinis benzinas. Naudokite tik rekomen-duojamus tepalus.Prietaiso dalis valykite tik tinkamais valymo tirpikliais. Naudokite tik tokius valymo tirpiklius, kurie atitinka saugos ir sveikatos standartus. Valymo darbus atlikite tik gerai vฤ—dinamoje vietoje.Pasirลซpinkite, kad darbo vieta bลซtลณ ลกvari, netriukลกminga, vฤ—dinama ir apลกviesta.Nenuplฤ—ลกkite jokiลณ etikeฤiลณ. Pakeiskite sugadintas etiketes naujomis.

Gaminio Saugos Informacija - Prietaiso NaudojimasDarbo su prietaisu metu arba atlikdami jo prieลพiลซros darbus visuomet dฤ—vฤ—kite akiลณ apsaugos priemones.Darbo su prietaisu metu visuomet naudokite ausลณ apsaugos priemones.Visuomet naudokite tokias asmeninฤ—s saugos priemones, kurios tinka ฤฏstatomam ฤฏrankiui ir apdirbamai medลพiagai. Tai gali bลซti dulkiลณ kaukฤ— ar kvฤ—pavimo prietaisas, apsauginiai akiniai, ausลณ kaiลกฤiai, pirลกtinฤ—s, prijuostฤ—, apsauginฤ— avalynฤ—, ลกalmas ar kita ฤฏranga.Mลซvฤ—dami pirลกtines ฤฏsitikinkite, kad iลก rankos neiลกslys paleidimo mechanizmas.Pasirลซpinkite, kad ant odos ir ฤฏ kvฤ—pavimo takus nepatektลณ prietaiso naudojimo metu susidariusios kenksmingos dulkฤ—s ar dalelytฤ—s.

Kai kuriose dulkฤ—se, susidaranฤiose ลกveiฤiant, pjaunant, ลกlifuojant, grฤ™ลพiant ar atliekant kitus statybos darbus, yra cheminiลณ medลพiagลณ, galinฤiลณ sukelti vฤ—ลพinius susirgimus, gimdymo traumas ar kitaip pakenkti reprodukcijai. Tokiลณ cheminiลณ medลพiagลณ pavyzdลพiai:

ลกvinas iลก daลพลณ, kuriลณ sudฤ—tyje jo yra,kvarco kristalai iลก plytลณ, cemento bei kitลณ mลซro konstrukcijลณ,arลกenikas ir chromas iลก chemiลกkai apdorotos medienos.

Rizikos apsinuodyti ลกiomis medลพiagomis laipsnis priklauso nuo to, kaip daลพnai Jลซs atliekate tokio pobลซdลพio darbus. Norฤ—dami sumaลพinti apsinuodijimo ลกiomis cheminฤ—mis medลพiagomis galimybฤ™: dirbkite gerai vฤ—dinamoje aplinkoje, naudodami patvirtintas saugos priemones, tokias, kaip dulkiลณ kaukฤ—s, apsauganฤios nuo mikroskopiniลณ daleliลณ.

Pasirลซpinkite, kad kiti ลพmonฤ—s laikytลณsi saugaus atstumo nuo darbo vietos arba taip pat dฤ—vฤ—tลณ asmeninฤ—s saugos priemones.ล io prietaiso negalima naudoti aplinkoje, kur yra sprogiลณ medลพiagลณ, jลณ garลณ, dulkiลณ ar degiลณ medลพiagลณ.ล is prietaisas neturi apsaugos nuo elektros ลกoko.Saugokitฤ—s uลพkastลณ, paslฤ—ptลณ ar kitลณ pavojลณ kelianฤiลณ objektลณ savo darbo vietoje. Nelieskite ir nepaลพeiskite laidลณ, laidininkลณ, vamzdลพiลณ arba ลพarnลณ, kuriuose gali bลซti elektros laidai, sprogios dujos ar pavojingi skysฤiai.Saugokitฤ—s, kad prie dirbanฤio prietaiso galo neprisiliestumฤ—te rankomis, palaidais rลซbais, ilgais plaukais ar papuoลกalais.Elektros prietaisai gali vibruoti juos naudojant. Vibracija, kartojami judesiai ir nepatogios kลซno padฤ—tys gali pakenkti Jลซsลณ plaลกtakoms ir rankoms. Nebenaudokite bet kokio prietaiso, jei pajusite nepatogumฤ…, dilgฤiojimฤ… arba skausmฤ…. Pasikonsultuokite su gydytoju prieลก vฤ—l pradฤ—dami juo dirbti.Iลกlaikykite pusiausvyrฤ… ir pasirลซpinkite, kad kลซno padฤ—tis bลซtลณ tvirta. Nepersitempkite naudodami prietaisฤ…. Bลซkite pasirengฤ™ reaguoti ฤฏ staigius judฤ—jimo, atoveiksmio, sukimo momento ir jฤ—gลณ pasikeitimus ฤฏjungdami prietaisฤ… ir jฤฏ naudodami.Atleidus paleidimo svirtฤฏ prietaisas ir/arba priedai gali dar kurฤฏ laikฤ… judฤ—ti.Norฤ—dami iลกvengti netikฤ—to paleidimo - prieลก ฤฏjungdami oro srautฤ… ฤฏsitikinkite, kad paleidimo svirtis atleista, nelieskite svirties perneลกdami prietaisฤ… ir atleiskite paleidimo svirtฤฏ tik tuomet, kai prietaiso griebtuvas nustos suktis sumaลพฤ—jus slฤ—giui.ฤฎsitikinkite, kad objektai, kuriuos apdorojate, yra ฤฏtvirtinti. Kai tik ฤฏmanoma, pritvirtinkite objektus, kuriuos apdorojate, verลพtuvais arba spaustuvais.Neneลกkite ir netraukite prietaiso uลพ ลพarnos.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 37: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

LT

04580361_ed7 LT-2

Nesinaudokite elektros prietaisais pavargฤ™, veikiami vaistลณ, narkotikลณ arba alkoholio.Nenaudokite paลพeisto arba netvarkingo prietaiso arba jo priedo.Neperdarykite prietaiso, saugos ฤฏtaisลณ arba priedลณ.Nenaudokite ลกio prietaiso kitiems tikslams nei nurodyta.Naudokite tik Ingersoll Rand rekomenduojamus priedus.Atkreipkite dฤ—mesฤฏ ฤฏ reverso mechanizmo pozicijฤ… โ€“ taip suลพinosite sukimosi kryptฤฏ prieลก atidarydami droselฤฏ.Naudokite tik pulsaciniams prietaisams skirtas movas ir priedus. Nenaudokite rankiniam naudojimui skirtลณ ๏ฟฝchromo) movลณ ir priedลณ.Kaskart uลพdฤ—jus reketo mechanizmo galvutฤ™, droselio rankenฤ—lฤ— turi bลซti nustatyta taip, kad atoveiksmio sukimo momentas nestumtลณ droselio link ฤฏjungimo pozicijos.Verลพliarakฤiai su reketo mechanizmu nฤ—ra priverลพimo verลพliarakฤiai. Jungtys, kurias reikia priverลพti tam tikru momentu, po sutvirtinimo verลพliarakฤiu su reketo mechanizmu turi bลซti patikrintos priverลพimo matuokle.

Informacijos apie modelio sauga ieskokite gaminio specifikaciju zinyne.

Saugos Simboliu Atpazinimas

Uลพsidฤ—kite respiratoriลณ

Uลพsidฤ—kite apsauginius akinius

Uลพsidฤ—kite apsaugines ausines

Prieลก pradฤ—dami darbฤ… su ลกiuo gaminiu perskaitykite instrukcijas

๏ฟฝBrฤ—ลพ. MHP2598)

Saugos Informacija - Reikลกminiลณ Saugos ลฝodลพiลณ Paaiลกkinimas

ลฝymi ypaฤ pavojingas situacijas, kuriose gali ลพลซti arba bลซti sunkiai suลพaloti ลพmonฤ—s.

ลฝymi galimas pavojingas situacijas, kuriose gali ลพลซti arba bลซti sunkiai suลพaloti ลพmonฤ—s.

ลฝymi galimas pavojingas situacijas, kuriose gali lengvai arba vidutiniลกkai susiลพaloti ลพmonฤ—s arba bลซti sugadintas turtas.

ลฝymi informacijฤ… arba bendrovฤ—s politikฤ…, tiesiogiai arba netiesiogiai susijusiฤ… su darbuotojลณ saugumu arba turto apsauga.

Informacija Apie Gaminio Dalis

Jei keisite gaminio dalis kitomis, ne originaliomis Ingersoll Rand dalimis, gali padideti pavojus susizaloti, sumazeti gaminio darbo nasumas, prireikti daznesnio remonto ir nustoti galioje visos garantijos.Gamini taisyti gali tik igalioti, kvalifikuoti darbuotojai. Kreipkites i Jums artimiausia igaliotaji Ingersoll Rand serviso centra.

Originali sios instrukcijos kalba yra anglu.Instrukcijas galite atsisiลณsti iลก svetainฤ—s www.ingersollrandproducts.com internete.Visais klausimais kreipkitฤ—s ฤฏ artimiausiฤ… Ingersoll Rand atstovybฤ™ arba pardavฤ—jฤ….

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 38: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

LV

LV-1 04580361_ed7

Izstrฤdฤjuma AprakstsPneimatiskฤ sprลซdrata uzgrieลพล†atslฤ“ga ir ar saspiestu gaisu darbinฤms, rokฤ turams mehฤnisks instruments ar leล†ฤทฤซ pagrieztu piedziล†u, kas izmanto sprลซdrata veida piedziล†as mehฤnismu, lai pievilktu un atlaistu vaฤผฤซgฤk skrลซves, bultskrลซves, uzgrieลพล†us vai citus vฤซtล†veida stiprinฤลกanas elementus.

Vispฤrฤซga Iekฤrtas Droลกฤซbas InformฤcijaAr izpratni izlasiet ลกo rokasgrฤmatu, pirms sฤkat ลกฤซs iekฤrtas ekspluatฤciju.Jลซs esat atbildฤซgs par to, lai ลกฤซ droลกฤซbas informฤcija bลซtu pieejama pฤrฤ“jiem, kuri strฤdฤs ar ลกo iekฤrtu.Turpmฤko brฤซdinฤjumu neievฤ“roลกana var izraisฤซt ievainojumus.

Iekฤrtas Droลกฤซbas Informฤcija - Sฤkot EkspluatฤcijuMontฤ“jot, darbinot, pฤrbaudot ลกo iekฤrtu, veicot tฤs tehnisko apkopi, vienmฤ“r ievฤ“rojiet visus piemฤ“rojamos standartus un noteikumus ๏ฟฝvietฤ“jos, valsts, federฤlos utt.).Gaisa pievades vietฤ vienmฤ“r izmantojiet tฤซru, sausu gaisu ar maksimฤlo spiedienu 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa). Augstฤks spiediens var izraisฤซt bฤซstamas situฤcijas, tajฤ skaitฤ instrumenta rotฤ“joลกฤs daฤผas pฤrmฤ“rฤซgu ฤtrumu, plฤซsumus, nepareizu griezes kustฤซbu vai spฤ“ku.Pฤrliecinieties, vai visas ลกฤผลซtenes un piederumi ir pareizฤ izmฤ“ra un stingri nostiprinฤti.Nodroลกiniet, lai gaisa padeves lฤซnijฤ bลซtu ierฤซkots viegli pieejams avฤrijas ventilis, un parฤdiet pฤrฤ“jiem tฤ atraลกanฤs vietu.Uzstฤdiet pareizฤ izmฤ“ra gaisa droลกinฤtฤju pirms ลกฤผลซtenes un izmantojiet stabilizฤ“joลกu ierฤซci ap katru ลกฤผลซtenes savienojumu bez iekลกฤ“jฤ atslฤ“gลกanas mehฤnisma, lai nepieฤผautu ลกฤผลซtenes mฤ“tฤลกanos gadฤซjumฤ, ja pฤrtrลซkst ลกฤผลซtene vai atvienojas savienojums.Neizmantojiet bojฤtas, apdriskฤtas vai nolietojuลกฤs gaisa ลกฤผลซtenes un piederumus.Uzturieties droลกฤ attฤlumฤ no โ€žpฤtagojoลกฤmโ€ gaisa ลกฤผลซtenฤ“m. Izslฤ“dziet saspiestฤ gaisa padevi, pirms tuvojaties โ€žpฤtagojoลกaiโ€ ลกฤผลซtenei.Pirms jebkฤda ลกฤซ darba rฤซka piederuma montฤลพas, noล†emลกanas vai regulฤ“ลกanas, kฤ arฤซ pirms ลกฤซ darba rฤซka vai jebkura tฤ piederuma tehniskฤs apkopes izslฤ“dziet gaisa padevi un atvienojiet gaisa padeves ลกฤผลซteni.Neeฤผฤผojiet darba rฤซkus ar uzliesmojoลกiem vai strauji iztvaikojoลกiem ลกฤทidrumiem, piemฤ“ram, ar petroleju, dฤซzeฤผa vai reaktฤซvฤ dzinฤ“ja degvielu. Izmantojiet tikai ieteiktฤs smฤ“rvielas.Detaฤผu tฤซrฤซลกanai izmantojiet vienฤซgi pareizos ลกฤทฤซdinฤtฤjus. Izmantojiet vienฤซgi ลกฤทฤซdinฤtฤjus, kuri atbilst esoลกajฤm droลกฤซbas un veselฤซbas aizsardzฤซbas prasฤซbฤm. Tฤซrฤซลกanas ลกฤทฤซdinฤtฤjus lietojiet labi vฤ“dinฤtฤ vietฤ.Uzturiet darba vietu tฤซru, nepieblฤซvฤ“tu, labi vฤ“dinฤtu un apgaismotu.Neล†emiet nost apzฤซmฤ“jumu plฤksnฤซtes. Bojฤtas plฤksnฤซtes nomainiet.

Iekฤrtas droลกฤซbas informฤcija - Strฤdฤjot ar DarbarฤซkuStrฤdฤjot ar ลกo darba rฤซku vai veicot tฤ tehnisko apkopi, vienmฤ“r lietojiet aizsargbrilles.Strฤdฤjot ar ลกo darba rฤซku, vienmฤ“r lietojiet ausu aizsargus.Vienmฤ“r lietojiet darba rฤซkam un apstrฤdฤjamajam materiฤlam atbilstoลกu personisko aizsarginventฤru. Tas varฤ“tu ietvert putekฤผu masku vai citu elpoลกanas ierฤซci, aizsargbrilles, ausu aizbฤลพล†us, cimdus, priekลกautu, aizsargapavus, stingru cepuri un citu inventฤru.Ja strฤdฤjat cimdos, pฤrliecinieties, vai cimdi netraucฤ“ atlaist slฤ“dลพa mehฤnismu.Nepakฤผaujiet sevi mehฤniskฤ darba rฤซka lietoลกanas rezultฤtฤ raduลกos kaitฤซgo putekฤผu un daฤผiล†u iedarbฤซbai, neieelpojiet tos.

Ir noskaidrots, ka mehฤniskฤs pulฤ“ลกanas, zฤฤฃฤ“ลกanas, slฤซpฤ“ลกanas, urbลกanas un citu celtniecฤซbas darbu rezultฤtฤ raduลกajos putekฤผos var bลซt ฤทฤซmiskie elementi, kas izraisa vฤ“zi, dzimstฤซbas defektus un atstฤj cita veida nelabvฤ“lฤซgu ietekmi uz reproduktฤซvo veselฤซbu. Daลพi ลกo ฤทฤซmisko elementu piemฤ“ri:

svins no krฤsฤm, kurฤs izmantoti svina piejaukumi,kristฤliskais silฤซcija dioksฤซds no ฤทieฤฃeฤผiem, cementa un citiem mลซrniecฤซbas materiฤliem unarsฤ“ns un hroms no ฤทฤซmiski apstrฤdฤtiem kokmateriฤliem.

Riska lฤซmenis no sevis pakฤผauลกanas ลกฤซm nelabvฤ“lฤซgajฤm ietekmฤ“m atkarฤซgs no tฤ, cik bieลพi strฤdฤjat ลกฤda veida darbus. Lai samazinฤtu ลกo ฤทฤซmisko vielu ietekmi: strฤdฤjiet labi vฤ“dinฤtฤ vietฤ, izmantojiet sertificฤ“tu droลกฤซbas inventฤru, piemฤ“ram, putekฤผu maskas, kas paredzฤ“tas speciฤli mikroskopisko daฤผiล†u aizturฤ“ลกanai.

Turiet pฤrฤ“jos droลกฤ attฤlumฤ no jลซsu darba vietas vai nodroลกiniet, lai viล†i izmantotu atbilstoลกu individuฤlo aizsarginventฤru.ล is darba rฤซks nav paredzฤ“ts darbam sprฤdzienbฤซstamฤ vidฤ“, tajฤ skaitฤ sprฤdzienbฤซstamu tvaiku un putekฤผu vai viegli uzliesmojoลกu materiฤlu tuvumฤ.ล is darba rฤซks nav izolฤ“ts pret elektriskฤs strฤvas triecieniem.Sargieties no apraktiem, paslฤ“ptiem vai citฤda veida draudiem jลซsu darba vietฤ. Neaizskariet un nebojฤjiet vadus, izolฤciju, caurules vai ลกฤผลซtenes, kurฤs var atrasties elektriskie vadi, sprฤdzienbฤซstamas gฤzes vai kaitฤซgi ลกฤทฤซdumi.Turiet rokas, vaฤผฤซgu apฤฃฤ“rbu, garus matus un rotas lietas droลกฤ attฤlumฤ no darba rฤซka kustฤซgajฤm daฤผฤm.Mehฤniskie darba rฤซki strฤdฤjot var vibrฤ“t. Vibrฤcija, atkฤrtojoลกฤs kustฤซbas vai neฤ“rtas pozas var bลซt kaitฤซgas jลซsu plaukstฤm un rokฤm. Pฤrtrauciet darbu ar jebkuru instrumentu, ja parฤdฤs tirpoล†a vai sฤpes. Pirms darba atsฤkลกanas uzklausiet ฤrsta padomu.ฤถermeล†a stฤvokli saglabฤjiet lฤซdzsvarotu un stingru. Strฤdฤjot ar ลกo darba rฤซku, nesniedzieties pฤrฤk tฤlu. Darbu uzsฤkot un darba gaitฤ esiet gatavi pฤ“kลกล†ฤm kustฤซbu un rotฤcijas spฤ“ku virziena maiล†ฤm.Darba rฤซks un/vai tฤ piederumi var ฤซslaicฤซgi turpinฤt kustฤซbu pฤ“c tam, kad slฤ“dzis atlaists.Lai nepieฤผautu nejauลกu ieslฤ“gลกanos - pฤrliecinieties, vai darba rฤซks ir โ€žizslฤ“gtฤโ€ stฤvoklฤซ, pirms pieslฤ“dzat gaisa spiedienu; pฤrnฤ“sฤjot izvairieties aizskart slฤ“dzi, atbrฤซvojiet slฤ“dzi, nolaiลพot gaisu.Nodroลกiniet, lai apstrฤdฤjamie materiฤli bลซtu stingri nostiprinฤti. Ja vien iespฤ“jams, apstrฤdฤjamฤ materiฤla nostiprinฤลกanai izmantojiet skavas vai skrลซvspฤซles.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 39: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

LV

04580361_ed7 LV-2

Nenesiet un nevelciet darba rฤซku aiz ลกฤผลซtenes.Nestrฤdฤjiet ar mehฤniskajiem darba rฤซkiem, ja esat noguris, kฤ arฤซ medikamentu, narkotiku vai alkohola ietekmฤ“.Nekad neizmantojiet bojฤtu vai nepareizi darbojoลกos darba rฤซku vai piederumu.Nepฤrveidojiet darba rฤซku, droลกฤซbas iekฤrtas vai piederumus.Neizmantojiet ลกo darba rฤซku mฤ“rฤทiem, kฤdiem tas nav paredzฤ“tsIzmantojiet Ingersoll Rand ieteiktos piederumus.Pirms darba uzsฤkลกanas ievฤ“rojiet reversฤ“ลกanas mehฤnisma stฤvokli, lai, nospieลพot droseli, zinฤtu rotฤcijas virzienu.Izmantojiet vienฤซgi trieciena darbฤซbas uzmavas un palฤซgierฤซces. Neizmantojiet rokฤ turamas ๏ฟฝhroma) uzmavas un palฤซgierฤซces.Katru reizi, kad sprลซdrata galviล†a tiek uzmontฤ“ta vai pฤrvietota, droseles svirai jฤbลซt novietotai tฤ, lai griezes moments netiektos noturฤ“t droseli ieslฤ“gtฤ stฤvoklฤซ.Sprลซdrata uzgrieลพล†atslฤ“gas nav dinamometriskฤs uzgrieลพล†atslฤ“gas. Savienojumus, kas jฤpievelk ar noteiktu spฤ“ku, pฤ“c montฤลพas ar sprลซdrata uzgrieลพล†atslฤ“gu jฤpฤrbauda ar dinamometru.

Lai iegลซtu konkrฤ“ta modeฤผa droลกฤซbas informฤciju, izmantojiet attiecฤซgฤ raลพojuma specifikฤciju rokasgrฤmatu.

Droลกฤซbas Apzฤซmฤ“jumu Izskaidrojums

Uzvelciet respiratoru!

Uzlieciet aizsargbrilles!

Uzvelciet ausu aizsargus!

Pirms sฤkat darbu ar ลกo instrumentu, izlasiet instrukcijas!

๏ฟฝAttels MHP2598)

Droลกฤซbas Informฤcija - Droลกฤซbas Signฤlvฤrdu Izskaidrojums

Norฤda draudฤซgu situฤciju, kura, ja to nenovฤ“rsฤซs, izraisฤซs nฤvi vai nopietnus ievainojumus.

Norฤda potenciฤli draudฤซgu situฤciju, kura, ja to nenovฤ“rsฤซs, var izraisฤซt nฤvi vai nopietnus ievainojumus.

Norฤda potenciฤli draudฤซgu situฤciju, kura, ja to nenovฤ“rsฤซs, var izraisฤซt nelielus vai vidฤ“ji smagus ievainojumus vai ฤซpaลกuma bojฤjumus.

Norฤda informฤciju vai uzล†ฤ“muma politiku, kas tieลกi vai netieลกi attiecas uz personฤla droลกฤซbu vai ipaลกuma aizsardzฤซbu.

Informฤcija par Iekฤrtas Daฤผฤm

Oriฤฃinฤlo Ingersoll Rand rezerves daฤผu aizvietoลกana ar citฤm rezerves daฤผฤm var apdraudฤ“t droลกฤซbu, samazinฤt instrumenta darba kvalitฤti, palielinฤt tehniskฤs apkopes nepiecieลกamฤซbu un padarฤซt nederฤซgas visas garantijas.Remontu bลซtu jฤveic vienฤซgi sertificฤ“tam un apmฤcฤซtam personฤlam. Sazinieties ar tuvฤko Ingersoll Rand sertificฤ“to servisa centru.

ล ฤซs rokasgrฤmatas oriฤฃinฤlฤ valoda ir angฤผu valoda.Rokasgrฤmatas var lejupielฤdฤ“t no www.ingersollrandproducts.com.Ar visiem jautฤjumiem griezieties tuvฤkajฤ Ingersoll Rand birojฤ vai pie izplatฤซtฤja.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 40: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

PL

PL-1 04580361_ed7

Opis Narzฤ™dziaPneumatyczny klucz zapadkowy jest kฤ…towym narzฤ™dziem rฤ™cznym zasilanym sprฤ™ลผonym powietrzem, wyposaลผonym w mechanizm zapad-kowy, umoลผliwiajฤ…cy dokrฤ™canie lub odkrฤ™canie ล›rub, wkrฤ™tรณw, nakrฤ™tek lub innych gwintowanych elementรณw ล‚ฤ…czฤ…cych.

Ogรณlne Informacje Dotyczฤ…ce Bezpieczeล„stwa Obsล‚ugi Narzฤ™dzia.Przed przystฤ…pieniem do uลผytkowania narzฤ™dzia naleลผy przeczytaฤ‡ i zapoznaฤ‡ siฤ™ z tฤ… instrukcjฤ… obsล‚ugi.Nabywca ponosi odpowiedzialnoล›ฤ‡ za przekazanie informacji dotyczฤ…cych bezpieczeล„stwa obsล‚ugi osobom, ktรณre bฤ™dฤ… obsล‚ugiwaฤ‡ to narzฤ™dzie.Nieprzestrzeganie poniลผszych ostrzeลผeล„ moลผe doprowadziฤ‡ do okaleczenia.

Informacje Dotyczฤ…ce Bezpieczeล„stwa Obsล‚ugi Narzฤ™dzia - Uruchomienie Narzฤ™dziaNaleลผy zawsze instalowaฤ‡, obsล‚ugiwaฤ‡, kontrolowaฤ‡ i konserwowaฤ‡ to narzฤ™dzie zgodnie z odpowiednimi normami i przepisami ๏ฟฝmiejs-cowymi, rzฤ…dowymi, paล„stwowymi itp.).Naleลผy zawsze uลผywaฤ‡ czystego, suchego powietrza o maksymalnej wartoล›ci ciล›nienia 90 psig ๏ฟฝ6,2 bar/620 kPa) na wlocie narzฤ™dzia. Wyลผsze ciล›nienie moลผe powodowaฤ‡ niebezpieczne sytuacje, ล‚ฤ…cznie z nadmiernฤ… prฤ™dkoล›ciฤ…, uszkodzeniem, nieprawidล‚owym wyjล›ciowym momentem obrotowym lub mocฤ….Naleลผy upewniฤ‡ siฤ™, czy wyposaลผenie i przewody sฤ… odpowiednich rozmiarรณw i szczelnie zabezpieczone.Naleลผy upewniฤ‡ siฤ™, czy na linii dopล‚ywu powietrza zainstalowano awaryjny zawรณr zamykajฤ…cy i powiadomiฤ‡ wszystkich uลผytkownikรณw o jego poล‚oลผeniu.Aby zapobiec biciu wฤ™ลผa po uszkodzeniu lub rozล‚ฤ…czeniu, zainstaluj wล‚aล›ciwej wielkoล›ฤ‡ bezpiecznik powietrzny i uลผywaj na kaลผdym poล‚ฤ…czeniu bez odciฤ™cia, urzฤ…dzenia zapobiegajฤ…cemu biciu.Nie uลผywaฤ‡ uszkodzonych, przetartych lub zuลผytych przewodรณw powietrza, zล‚ฤ…czek lub ล‚ฤ…cznikรณw.Uwaลผaฤ‡ na przewody pneumatyczne, ktรณre gwaล‚townie siฤ™ poruszajฤ… pod wpล‚ywem szybko uchodzฤ…cego z nich powietrza. Przed zbliลผeniem siฤ™ do takiego przewodu, odciฤ…ฤ‡ dopล‚yw sprฤ™ลผonego powietrza.Zawsze przed zaล‚oลผeniem, zdjฤ™ciem, wymianฤ… lub regulacjฤ… wyposaลผenia tej szlifierki oraz przed przeprowadzaniem konserwacji szlifierki lub wyposaลผenia, naleลผy odciฤ…ฤ‡ dopล‚yw powietrza i odล‚ฤ…czyฤ‡ przewรณd dopล‚ywu powietrza.Nie smarowaฤ‡ szlifierki ล‚atwopalnymi lub lotnymi cieczami takimi jak nafta, olej napฤ™dowy lub paliwo lotnicze. Uลผywaฤ‡ tylko zalecanych smarรณw.Do czyszczenia czฤ™ล›ci uลผywaฤ‡ tylko wล‚aล›ciwych rozpuszczalnikรณw. Naleลผy uลผywaฤ‡ tylko rozpuszczalnikรณw czyszczฤ…cych speล‚niajฤ…cych aktu-alne normy dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa i higieny pracy. Rozpuszczalnikรณw moลผna uลผywaฤ‡ tylko w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.Na stanowisku pracy naleลผy utrzymywaฤ‡ porzฤ…dek i czystoล›ฤ‡ oraz zapewniaฤ‡ wล‚aล›ciwe wietrzenie i oล›wietlenie.Nie naleลผy usuwaฤ‡ ลผadnych etykiet. Zniszczone etykiety naleลผy zastฤ…piฤ‡ nowymi.

Informacje Dotyczฤ…ce Bezpieczeล„stwa Obsล‚ugi Narzฤ™dzia - Obsล‚uga SzlifierkiPodczas uลผytkowania szlifierki naleลผy stosowaฤ‡ okulary ochronne.Naleลผy stosowaฤ‡ ล›rodki ochrony sล‚uchu.Naleลผy uลผywaฤ‡ ล›rodkรณw ochrony osobistej odpowiednich do typu narzฤ™dzia i uลผywanego materiaล‚u. ลšrodki te mogฤ… oznaczaฤ‡ maskฤ™ przeciwpyล‚owฤ… lub aparaty do oddychania, okulary ochronne, nauszniki ochronne, rฤ™kawice, fartuch ochronny, buty ochronne, kask i inny sprzฤ™t.Stosujฤ…c rฤ™kawice naleลผy upewniฤ‡ siฤ™, ลผe nie przeszkodzฤ… w zwolnieniu dลบwigni spustowej.Naleลผy zapobiegaฤ‡ naraลผaniu na wdychanie szkodliwych pyล‚รณw i drobin powstaล‚ych przy uลผytkowaniu szlifierki.

Niektรณre pyล‚y powstaล‚e przy mechanicznym szlifowaniu, piล‚owaniu, polerowaniu, wierceniu i innych pracach zawierajฤ… substancje chemiczne wywoล‚ujฤ…ce raka, defekty urodzeniowe oraz inne szkody zdrowotne. Przykล‚ady takich chemikaliรณw to:

oล‚รณw z farb oล‚owiowych,krystaliczna krzemionka ๏ฟฝdwutlenek krzemu) z cegieล‚ i cementu oraz innych produktรณw murarskich, a takลผearsen i chrom z chemicznie przetworzonych wiรณrรณw.

Ryzyko takiego naraลผenia zaleลผy od czฤ™stotliwoล›ci wykonywania tego typu prac. Aby zredukowaฤ‡ to ryzyko naleลผy: pracowaฤ‡ w dobrze wietrzonych pomieszczeniach i stosowaฤ‡ sprzฤ™t zabezpieczajฤ…cy, taki jak maski przeciwpyล‚owe zaprojektowane do filtrowania niewielkich drobin.

Utrzymaฤ‡ osoby postronne w bezpiecznej odlegล‚oล›ci od obszaru roboczego lub upewniฤ‡ siฤ™, ลผe stosujฤ… one odpowiednie ล›rodki ochrony osobistej.Szlifierka nie jest przeznaczona do pracy w obszarach zagroลผonych wybuchem, powodowanych na przykล‚ad przez obecnoล›ฤ‡ oparรณw i pyล‚รณw lub sฤ…siedztwo materiaล‚รณw ล‚atwopalnych.Szlifierka nie posiada izolacji zabezpieczajฤ…cej przed poraลผeniem prฤ…dem.Naleลผy byฤ‡ ล›wiadomym niebezpieczeล„stw zwiฤ…zanych z przedmiotami znajdujฤ…cymi siฤ™ w miejscu pracy. Nie naleลผy ล‚ฤ…czyฤ‡ lub niszczyฤ‡ sznurรณw, przewodรณw, rur lub wฤ™ลผy, ktรณre mogฤ… zawieraฤ‡ przewody elektryczne, wybuchowe gazy lub szkodliwe ciecze.Rฤ™ce, luลบne ubrania, dล‚ugie wล‚osy i biลผuteriฤ™ naleลผy trzymaฤ‡ z dala od pracujฤ…cych czฤ™ล›ci szlifierki.Narzฤ™dzia mechaniczne mogฤ… drgaฤ‡ podczas dziaล‚ania. Wibracje, ruchy cykliczne lub niewygodne pozycje mogฤ… byฤ‡ szkodliwe dla rฤ…k i ramion. Jeล›li wystฤ…piฤ… objawy dyskomfortu, uczucie mrowienia lub bรณl, naleลผy przerwaฤ‡ uลผycie narzฤ™dzia. Przed jego ponownym uลผyciem naleลผy skonsultowaฤ‡ siฤ™ z lekarzem.Ciaล‚o naleลผy utrzymywaฤ‡ w poล‚oลผeniu rรณwnowagi. W czasie pracy nie naleลผy zbytnio siฤ™ wychylaฤ‡. Podczas uruchamiania i uลผytkowania trzeba byฤ‡ przygotowanym na nagล‚e zmiany kierunku ruchu, momentu lub siล‚ reakcji.

โ– โ– 

โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 41: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

PL

04580361_ed7 PL-2

Szlifierka i/lub jej wyposaลผenie mogฤ… nadal siฤ™ obracaฤ‡ przez krรณtki czas po wyล‚ฤ…czeniu.Aby uniknฤ…ฤ‡ przypadkowego uruchomienia - przed podล‚ฤ…czeniem zasilania naleลผy upewniฤ‡ siฤ™, ลผe szlifierka jest wyล‚ฤ…czona, unikaฤ‡ wล‚ฤ…czenia podczas przenoszenia oraz zwalniaฤ‡ dลบwigniฤ™ spustowฤ… przy braku powietrza zasilajฤ…cego.Upewniฤ‡ siฤ™, ลผe przedmioty obrabiane sฤ… umocowane. Jeล›li to tylko moลผliwe, uลผywaฤ‡ zaciskรณw lub imadeล‚ do mocowania przedmiotรณw obrabianych.Nie przenosiฤ‡ ani nie ciฤ…gnฤ…ฤ‡ szlifierki za przewรณd.Nie uลผywaฤ‡ narzฤ™dzi z napฤ™dem mechanicznym, jeล›li jest siฤ™ zmฤ™czonym lub pod wpล‚ywem lekรณw, narkotykรณw czy alkoholu.Nigdy nie uลผywaฤ‡ uszkodzonej lub wadliwie dziaล‚ajฤ…cej szlifierki, ani narzฤ™dzi pomocniczych.Nie modyfikowaฤ‡ szlifierki, urzฤ…dzeล„ zabezpieczajฤ…cych i narzฤ™dzi pomocniczych.Nie uลผywaฤ‡ szlifierki do celรณw niezgodnych z jej przeznaczeniem.Naleลผy uลผywaฤ‡ wyposaลผenia zalecanego przez firmฤ™ Ingersoll Rand.Przed uruchomieniem narzฤ™dzia naleลผy sprawdziฤ‡ poล‚oลผenie przeล‚ฤ…cznika kierunku obrotรณw, aby zweryfikowaฤ‡ kierunek obrotu po urucho-mieniu narzฤ™dzia.Naleลผy uลผywaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie nasadek i koล„cรณwek udarowych. Nie wolno stosowaฤ‡ nasadek i koล„cรณwek rฤ™cznych ๏ฟฝchromowanych).Zawsze po zamontowaniu gล‚owicy zapadkowej lub zmianie jej poล‚oลผenia dลบwignia spustowa musi zostaฤ‡ ustawiona w takim poล‚oลผeniu wzglฤ™dem gล‚owicy, aby moment reakcji narzฤ™dzia przekazywany na operatora w czasie pracy nie powodowaล‚ odruchowego przytrzymania dลบwigni w pozycji โ€œwciล›niฤ™taโ€.Klucze zapadkowe nie sฤ… kluczami dynamometrycznymi. Poล‚ฤ…czenia wymagajฤ…ce okreล›lonego momentu dokrฤ™cenia naleลผy sprawdziฤ‡ momentometrem.

Informacje dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa pracy dla okreล›lonego modelu - patrz Specyfikacja narzฤ™dzia (Product Information Manual).

Identyfikacja Symboli Ostrzegawczych

Uลผywaj ochrony drรณgoddechowych

Uลผywaj ochronywzroku

Uลผywaj ochrony sล‚uchu

Przed uลผyciem urzฤ…zenia naleลผy zapoznaฤ‡ siฤ™ z instrukcjฤ… obsล‚ugi

๏ฟฝRys. MHP2598)

Informacje dot. Bezpieczeล„stwa โ€“ Objaล›nienie sล‚รณw OstrzegawczychSygnalizuje bezpoรบrednio niebezpieczna sytuacjฤ‡, ktรณra przy braku reakcji doprowadzi do รบmierci bล•dz powaรฝnego okaleczenia.

Sygnalizuje potencjalnie niebezpiecznล• sytuacjฤ‡, ktรณra przy braku reakcji mogลฏaby prowadziฤƒ do รบmierci bล•dz powaรฝnego okaleczenia.

Sygnalizuje potencjalnie niebezpiecznล• sytuacjฤ‡, ktรณra przy braku reakcji moรฝe prowadziฤƒ okaleczenia bล•dz strat materialnych.

Oznacza informacjฤ‡ lub zalecenie producenta odnoszล•ce siฤ‡ bezpoรบrednio lub poรบrednio do bezpieczeล„stwa personelu lub ochrony dรณbr materialnych.

Informacje Dotyczฤ…ce Czฤ™ล›ci Zamiennych Produktu

Uลผycie czฤ™ล›ci innych niลผ oryginalne czฤ™ล›ci zamienne firmy Ingersoll Rand moลผe powodowaฤ‡ zagroลผenie, zmniejszonฤ… wydajnoล›ฤ‡ szlifierki i koniecznoล›ฤ‡ intensywniejszej konserwacji oraz utratฤ™ wszystkich gwarancji.Naprawy powinny byฤ‡ wykonywane wyล‚ฤ…cznie przez upowaลผniony, wykwalifikowany personel. Naleลผy konsultowaฤ‡ siฤ™ z najbliลผszym Autoryzowanym Centrum Serwisowym firmy Ingersoll Rand.

Niniejsza instrukcja obsล‚ugi zostaล‚a przetล‚umaczona z jฤ™zyka angielskiego.Instrukcje obsล‚ugi moลผna pobraฤ‡ na stronie internetowej www.ingersollrandproducts.com.Wszelkie uwagi i pytania naleลผy kierowaฤ‡ do najbliลผszego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand.

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 42: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

BG

BG-1 04580361_ed7

ะžะฟะธัะฐะฝะธะต ะะฐ ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะฐะ’ัŠะทะดัƒัˆะฝะธัั‚ ะบะปัŽั‡ ั ั‚ั€ะตัั‡ะพั‚ะบะฐ ะต ะผะพั‰ะตะฝ ั€ัŠั‡ะตะฝ ะธัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ั ัŠะณะปะพะฒะพ ะทะฐะดะฒะธะถะฒะฐะฝะต ััŠั ัะณัŠัั‚ะตะฝ ะฒัŠะทะดัƒั…, ะบะพะนั‚ะพ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐ ั‚ั€ะตัั‡ะพั‚ัŠั‡ะตะฝ ะทะฐะดะฒะธะถะฒะฐั‰ ะผะตั…ะฐะฝะธะทัŠะผ ะทะฐ ะทะฐั‚ัะณะฐะฝะต ะธะปะธ ั€ะฐะทั…ะปะฐะฑะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒะธะฝั‚ะพะฒะต, ะฑะพะปั‚ะพะฒะต, ะณะฐะนะบะธ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธ ั€ะตะทะฑะพะฒะธ ััŠะตะดะธะฝะตะฝะธั.

ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•

ะžะฑั‰ะฐ ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะฐะŸั€ะพั‡ะตั‚ะตั‚ะต ะธ ั€ะฐะทะฑะตั€ะตั‚ะต ั‚ะพะฒะฐ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟั€ะตะดะธ ะดะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะธั‚ะต ั ั‚ะพะทะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚.ะ’ะฐัˆะฐ ะต ะพั‚ะณะพะฒะพั€ะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะดะฐ ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะธั‚ะต ั‚ะฐะทะธ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะดะพัั‚ัŠะฟะฝะฐ ะทะฐ ะดั€ัƒะณะธั‚ะต ะบะพะธั‚ะพ ั‰ะต ั€ะฐะฑะพั‚ัั‚ ั ั‚ะพะทะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚.ะะตัะฟะฐะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ัะปะตะดะฝะธั‚ะต ะฟั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธั ะผะพะถะต ะดะฐ ะดะพะฒะตะดะต ะดะพ ะฝะฐั€ะฐะฝัะฒะฐะฝะต.

ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ - ะšะพะณะฐั‚ะพ ะŸัƒัะบะฐะผะต ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะฒ ะฃะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐะ’ะธะฝะฐะณะธ ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐะนั‚ะต, ัƒะฟั€ะฐะฒะปัะฒะฐะนั‚ะต, ะฟั€ะพะฒะตั€ัะฒะฐะนั‚ะต ะธ ะฟะพะดะดัŠั€ะถะฐะนั‚ะต ั‚ะพะทะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะฒ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ััŠั ะฒัะธั‡ะบะธ ะฟั€ะธะปะพะถะธะผะธ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะธ ะธ ะฟั€ะตะดะฟะธัะฐะฝะธั ๏ฟฝะผะตัั‚ะฝะธ, ั‰ะฐั‚ัะบะธ, ะดัŠั€ะถะฐะฒะฝะธ, ั„ะตะดะตั€ะฐะปะฝะธ. ั‚.ะฝ.)ะ’ะธะฝะฐะณะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ั‡ะธัั‚, ััƒั… ะฒัŠะทะดัƒั… ะพั‚ 90 psig ๏ฟฝะฟะฐัƒะฝะดะฐ ะฝะฐ ะบะฒะฐะดั€ะฐั‚ะตะฝ ะธะฝั‡) ๏ฟฝ6.2 ะฑะฐั€ะฐ/620 kPa) ะผะฐะบัะธะผะฐะปะฝะพ ะฝะฐะปัะณะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒัŠะทะดัƒั…ะฐ ะฝะฐ ะฒั…ะพะดะฐ. ะ’ะธัะพะบะพั‚ะพ ะฝะฐะปัะณะฐะฝะต ะผะพะถะต ะดะฐ ะดะพะฒะตะดะต ะดะพ ะพะฟะฐัะฝะธ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธะธ ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปะฝะพ ะฟั€ะตะบะพะผะตั€ะฝะฐ ัะบะพั€ะพัั‚, ัะบัŠัะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปะตะฝ ะธะทั…ะพะดะตะฝ ะฒัŠั€ั‚ัั‰ ะผะพะผะตะฝั‚ ะธะปะธ ัะธะปะฐ. ะฃะฑะตะดะตั‚ะต ัะต ั‡ะต ะฒัะธั‡ะบะธ ะผะฐั€ะบัƒั‡ะธ ะธ ั„ะธั‚ะธะฝะณะธ ัะฐ ั ะฟั€ะฐะฒะธะปะตะฝ ั€ะฐะทะผะตั€ ะธ ัะฐ ะดะพะฑั€ะต ัั‚ะตะณะฝะฐั‚ะธ.ะŸะพะดัะธะณัƒั€ะตั‚ะต ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะดะพัั‚ัŠะฟะตะฝ ะบะปะฐะฟะฐะฝ ะทะฐ ะฐะฒะฐั€ะธะนะฝะพ ะฒะบะปัŽั‡ะฒะฐะฝะต ะฒ ะปะธะฝะธัั‚ะฐ ะทะฐ ะฟะพะดะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒัŠะทะดัƒั… ะธ ะพัะฒะตะดะพะผะตั‚ะต ะดั€ัƒะณะธั‚ะต ะทะฐ ะฝะตะณะพะฒะพั‚ะพ ั€ะฐะทะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต. ะ˜ะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐะนั‚ะต ะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะพ ะพั€ะฐะทะผะตั€ะตะฝ ะพะฑะตะทะพะฟะฐัะธั‚ะตะปะตะฝ ะฒัŠะทะดัƒัˆะตะฝ ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะธั‚ะตะป ะฟะพ ะฟะพั‚ะพะบะฐ ะฝะฐ ะผะฐั€ะบัƒั‡ะฐ ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ะทะฐะฟะปะธั‚ะฐะฝะต ะฟั€ะธ ะฒััะบะพ ัะฒัŠั€ะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะผะฐั€ะบัƒั‡ ะฑะตะท ะฒัŠั‚ั€ะตัˆะตะฝ ัะฟะธั€ะฐั‚ะตะปะตะฝ ะบั€ะฐะฝ, ะทะฐ ะดะฐ ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะธั‚ะต ะผะฐั€ะบัƒั‡ะฐ ะพั‚ ะทะฐะฟะปะธั‚ะฐะฝะต ะฐะบะพ ะผะฐั€ะบัƒั‡ัŠั‚ ะฟะพะดะดะฐะดะต ะธะปะธ ัะฒัŠั€ะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ ัะต ั€ะฐะทะบะฐั‡ะธ.ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะดะตะฝะธ, ะธะทะฝะพัะตะฝะธ ะธะปะธ ั ะฒะปะพัˆะตะฝะพ ะบะฐั‡ะตัั‚ะฒะพ ะฒัŠะทะดัƒัˆะฝะธ ะผะฐั€ะบัƒั‡ะธ ะธ ัะณะปะพะฑะบะธ.ะะต ะทะฐะฟะปะธั‚ะฐะนั‚ะต ะฒัŠะทะดัƒัˆะฝะธั‚ะต ะผะฐั€ะบัƒั‡ะธ. ะ˜ะทะบะปัŽั‡ะตั‚ะต ัะณัŠัั‚ะตะฝะธั ะฒัŠะทะดัƒั… ะฟั€ะตะดะธ ะดะฐ ัะต ะฟั€ะธะฑะปะธะถะธั‚ะต ะดะพ ะทะฐะฟะปะตั‚ะตะฝ ะผะฐั€ะบัƒั‡.ะ’ะธะฝะฐะณะธ ะธะทะบะปัŽั‡ะฒะฐะนั‚ะต ะฟะพะดะฐะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะฒัŠะทะดัƒั…, ัะฒะฐะปะตั‚ะต ะฒัŠะทะดัƒัˆะฝะพั‚ะพ ะฝะฐะปัะณะฐะฝะต ะธ ั€ะฐะทะบะฐั‡ะตั‚ะต ะผะฐั€ะบัƒั‡ะฐ ะทะฐ ะฟะพะดะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒัŠะทะดัƒั… ะฟั€ะตะดะธ ะธะฝัั‚ะฐะปะธั€ะฐะฝะต, ะดะตะผะพะฝั‚ะธั€ะฐะฝะต ะธะปะธ ะฝะฐัั‚ั€ะพะนะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒััะบะฐะบะฒะธ ะฐะบัะตัะพะฐั€ะธ ะบัŠะผ ั‚ะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚, ะธะปะธ ะฟั€ะตะดะธ ะธะทะฒัŠั€ัˆะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฟะพะดะดั€ัŠะถะบะฐ ะฝะฐ ั‚ะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะธะปะธ ะฝะตะณะพะฒ ะฐะบัะตัะพะฐั€.ะะต ัะผะฐะทะฒะฐะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะธั‚ะต ััŠั ะทะฐะฟะฐะปะธั‚ะตะปะฝะธ ะธะปะธ ะธะทะฟะฐั€ะฐะฒัั‰ะธ ัะต ั‚ะตั‡ะฝะพัั‚ะธ ะบะฐั‚ะพ ะบะตั€ะพัะธะฝ, ะดะธะทะตะปะพะฒะพ ะธะปะธ ะฐะฒะธะฐั†ะธะพะฝะฝะพ ะณะพั€ะธะฒะพ. ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัะฐะผะพ ะฟั€ะตะฟะพั€ัŠั‡ะฒะฐะฝะธั‚ะต ัะผะฐะทะพั‡ะฝะธ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ.ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัะฐะผะพ ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะธ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ั€ะฐะทั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ ะทะฐ ั‡ะธัั‚ะตะฝะต ะฝะฐ ะดะตั‚ะฐะนะปะธ. ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัะฐะผะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ั€ะฐะทั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะพั‚ะณะพะฒะฐั€ัั‚ ะฝะฐ ััŠะฒั€ะตะผะตะฝะฝะธั‚ะต ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะธ ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ ะธ ะฑะตะทะฒั€ะตะดะฝะพัั‚. ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‰ะธ ั€ะฐะทั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ ะฒ ะดะพะฑั€ะต ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะตะฝะพ ะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัั‚ะฒะพ.ะŸะฐะทะตั‚ะต ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะพั‚ะพ ะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัั‚ะฒะพ ั‡ะธัั‚ะพ, ะฟะพะดั€ะตะดะตะฝะพ ะธ ะพัะฒะตั‚ะตะฝะพ.ะะต ัะฒะฐะปัะนั‚ะต ะฝะธะบะฐะบะฒะธ ั‚ะฐะฑะตะปะบะธ. ะ—ะฐะผะตะฝัะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะดะตะฝะธั‚ะต ั‚ะฐะฑะตะปะบะธ.

ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ - ะฟั€ะธ ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐะ’ะธะฝะฐะณะธ ะฝะพัะตั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ะทะฐ ะพั‡ะธั‚ะต ะบะพะณะฐั‚ะพ ั€ะฐะฑะพั‚ะธั‚ะต ะธะปะธ ะฟะพะดะดัŠั€ะถะฐะนั‚ะต ั‚ะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚.ะ’ะธะฝะฐะณะธ ะฝะพัะตั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ะทะฐ ัƒัˆะธั‚ะต ะบะพะณะฐั‚ะพ ั€ะฐะฑะพั‚ะธั‚ะต ั ั‚ะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚.ะ’ะธะฝะฐะณะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะปะธั‡ะฝะธ ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะฝะธ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะธ ะทะฐ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะธั‚ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะธ. ะขะพะฒะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะฒะฐ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะฟั€ะฐั…ะพะฒะฐ ะผะฐัะบะฐ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณ ะดะธั…ะฐั‚ะตะปะตะฝ ะฐะฟะฐั€ะฐั‚, ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะฝะธ ะพั‡ะธะปะฐ, ะทะฐะณะปัƒัˆะธั‚ะตะปะธ ะทะฐ ัƒัˆะธั‚ะต, ะฟั€ะตัั‚ะธะปะบะฐ, ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะธ ะพะฑัƒะฒะบะธ, ั‚ะฒัŠั€ะดะฐ ัˆะฐะฟะบะฐ ะธ ะดั€ัƒะณะพ ะพะฑะพั€ัƒะดะฒะฐะฝะต.ะŸั€ะธ ะฝะพัะตะฝะต ะฝะฐ ั€ัŠะบะฐะฒะธั†ะธ ะฒะธะฝะฐะณะธ ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ะฐะนั‚ะต, ั‡ะต ั‚ะต ะฝัะผะฐ ะดะฐ ะฟะพะฟั€ะตั‡ะฐั‚ ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะดั€ะพัะตะปะฝะธั ะผะตั…ะฐะฝะธะทัŠะผ.ะ˜ะทะฑัะณะฒะฐะนั‚ะต ะธะทะปะฐะณะฐะฝะต ะธ ะดะธัˆะฐะฝะต ะฝะฐ ะฒั€ะตะดะตะฝ ะฟั€ะฐั… ะธ ั‡ะฐัั‚ะธั†ะธ, ััŠะทะดะฐะดะตะฝะธ ะฟั€ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะธั‚ะต.

ะัะบะพะธ ะฟั€ะฐั…ะพะฒะต ะพั‚ ะผะพั‰ะฝะพ ัˆะปะธั„ะพะฒะฐะฝะต, ั€ัะทะฐะฝะต, ั€ะฐะทะดั€ะพะฑัะฒะฐะฝะต, ะดัŠะปะฑะฐะตะฝะต ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธ ัั‚ั€ะพะธั‚ะตะปะฝะธ ะดะตะนะฝะพัั‚ะธ ััŠะดัŠั€ะถะฐั‚ ั…ะธะผะธะบะฐะปะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐั‚ ั€ะฐะบ, ะดะตั„ะตะบั‚ะธ ะฟั€ะธ ั€ะฐะถะดะฐะฝะต ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธ ะณะตะฝะตั‚ะธั‡ะฝะธ ัƒะฒั€ะตะถะดะฐะฝะธั. ะัะบะพะธ ะฟั€ะธะผะตั€ะธ ะทะฐ ั‚ะฐะบะธะฒะฐ ั…ะธะผะธะบะฐะปะธ ัะฐ:

ะพะปะพะฒะพ ะพั‚ ะฑะพะธ, ะฑะฐะทะธั€ะฐะฝะธ ะฝะฐ ะพะปะพะฒะพ,ัะธะปะธั†ะธะตะฒะธ ะบั€ะธัั‚ะฐะปะธ ะพั‚ ั‚ัƒั…ะปะธ ะธ ั†ะธะผะตะฝั‚ ะธ ะดั€ัƒะณะธ ะทะธะดะฐั€ัะบะธ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ, ะธะฐั€ัะตะฝะธะบ ะธ ั…ั€ะพะผ ะพั‚ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธ ะพะฑั€ะฐะฑะพั‚ะตะฝะฐ ะดัŠั€ะฒะตัะธะฝะฐ.

ะ’ะฐัˆะธัั‚ ั€ะธัะบ ะพั‚ ั‚ะตะทะธ ะธะทะปะฐะณะฐะฝะธั ะฒะฐั€ะธั€ะฐ, ะฒ ะทะฐะฒะธัะธะผะพัั‚ ะพั‚ ั‚ะพะฒะฐ ะบะพะปะบะพ ั‡ะตัั‚ะพ ะฒัŠั€ัˆะธั‚ะต ั‚ะฐะบะฐะฒะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ. ะ—ะฐ ะดะฐ ะฝะฐะผะฐะปะธั‚ะต ะธะทะปะฐะณะฐะฝะตั‚ะพ ัะธ ะฝะฐ ั‚ะตะทะธ ั…ะธะผะธะบะฐะปะธ: ั€ะฐะฑะพั‚ะตั‚ะต ะฒ ะดะพะฑั€ะต ะฒะตะฝั‚ะธะปะธั€ะฐะฝะพ ะฟั€ะพัั‚ั€ะฐะฝัั‚ะฒะพ, ะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะตั‚ะต ั ะพะดะพะฑั€ะตะฝะพ ะพะฑะพั€ัƒะดะฒะฐะฝะต ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚, ะบะฐั‚ะพ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะฟั€ะฐั…ะพะฒะธ ะผะฐัะบะธ, ัะฟะตั†ะธะฐะปะฝะพ ั€ะฐะทั€ะฐะฑะพั‚ะตะฝะธ ะทะฐ ั„ะธะปั‚ั€ะฟะธั€ะฐะฝะต ะฝะฐ ะผะธะบั€ะพัะบะพะฟะธั‡ะฝะธ ั‡ะฐัั‚ะธั†ะธ.

ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะดั€ัƒะณะธ ะฒ ะฑะปะธะทะพัั‚ ะดะพ ะฒะฐัˆะฐั‚ะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะฐ ะทะพะฝะฐ, ะธะปะธ ัะต ะฟะพะณั€ะธะถะตั‚ะต ั‚ะต ะดะฐ ะฝะพััั‚ ะฟะพะดั…ะพะดัั‰ะธ ะปะธั‡ะฝะธ ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะฝะธ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ.ะขะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฝะต ะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ ะทะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ะฒ ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธ ะทะพะฝะธ, ะฒะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปะฝะพ ั‚ะตะทะธ, ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐะฝะธ ะพั‚ ะธะทะฟะฐั€ะตะฝะธั ะธ ะฟั€ะฐั…, ะธะปะธ ะฑะปะธะทะพ ะดะพ ะทะฐะฟะฐะปะธะผะธ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะธ.ะขะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฝะต ะต ะธะทะพะปะธั€ะฐะฝ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธ ัƒะดะฐั€.ะ’ะฝะธะผะฐะฒะฐะนั‚ะต ะทะฐ ะทะฐั€ะพะฒะตะฝะธ, ัะบั€ะธั‚ะธ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฒัŠะฒ ะฒะฐัˆะฐั‚ะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะฐ ัั€ะตะดะฐ. ะะต ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ัƒะฒะฐะนั‚ะต ะธ ะฝะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะฐะนั‚ะต ะฒัŠะถะตั‚ะฐ, ะฒะพะดะพะฟั€ะพะฒะพะดะธ, ั‚ั€ัŠะฑะธ ะธะปะธ ะผะฐั€ะบัƒั‡ะธ, ะบะพะธั‚ะพ ะผะพะถะต ะดะฐ ััŠะดัŠั€ะถะฐั‚ ะตะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธ ะฟั€ะพะฒะพะดะฝะธั†ะธ, ะตะบัะฟะปะพะทะธะฒะฝะธ ะณะฐะทะพะฒะต ะธะปะธ ะฒั€ะตะดะฝะธ ั‚ะตั‡ะฝะพัั‚ะธ.ะ”ั€ัŠะถั‚ะต ะฝะฐัั‚ั€ะฐะฝะฐ ะพั‚ ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะธั ะบั€ะฐะน ะฝะฐ ัƒั€ะตะดะฐ ั€ัŠั†ะตั‚ะต ัะธ, ัะฒะพะฑะพะดะฝะธ ะดั€ะตั…ะธ, ะดัŠะปะณะฐ ะบะพัะฐ ะธ ะฑะธะถัƒั‚ะฐ.ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะธั‚ะต ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ะฒะธะฑั€ะธั€ะฐั‚ ะฟั€ะธ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต. ะ’ะธะฑั€ะฐั†ะธะธั‚ะต, ะฟะพะฒั‚ะฐั€ัั‰ะธั‚ะต ัะต ะดะฒะธะถะตะฝะธั ะธะปะธ ะฝะตัƒะดะพะฑะฝะธั‚ะต ะฟะพะทะธ ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ัะฐ ะฒั€ะตะดะฝะธ ะทะฐ ะฒะฐัˆะธั‚ะต ั€ัŠั†ะต ะธ ะดะปะฐะฝะธ. ะกะฟั€ะตั‚ะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะฒัะตะบะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฐะบะพ ัะต ะฟะพัะฒัั‚ ะฝะตัƒะดะพะฑัั‚ะฒะพ, ััŠั€ะฑัั‰ะพ ัƒัะตั‰ะฐะฝะต ะธะปะธ ะฑะพะปะบะฐ. ะŸะพั‚ัŠั€ัะตั‚ะต ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธ ััŠะฒะตั‚ ะฟั€ะตะดะธ ะดะฐ ะฟั€ะพะดัŠะปะถะธั‚ะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ.

โ– โ– 

โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

Page 43: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

BG

04580361_ed7 BG-2

ะŸะพะดะดัŠั€ะถะฐะนั‚ะต ั‚ะตะปะตัะฝะฐั‚ะฐ ัั‚ะพะนะบะฐ ะฑะฐะปะฐะฝัะธั€ะฐะฝะฐ ะธ ัั‚ะฐะฑะธะปะฝะฐ. ะะต ัะต ะฟั€ะตััะณะฐะนั‚ะต ะบะพะณะฐั‚ะพ ั€ะฐะฑะพั‚ะธั‚ะต ั ั‚ะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚. ะ‘ัŠะดะตั‚ะต ะฝะฐั‰ั€ะตะบ ะธ ะฒะฝะธะผะฐะฒะฐะนั‚ะต ะทะฐ ะฒะฝะตะทะฐะฟะฝะธ ะฟั€ะพะผะตะฝะธ ะฒ ะดะฒะธะถะตะฝะธะตั‚ะพ, ัƒััƒะบะฒะฐะฝะธัั‚ะฐ, ะธะปะธ ัะธะปะธั‚ะต ะฟะพ ะฒั€ะตะผะต ะฝะฐ ะฟัƒัะบะฐะฝะต ะธ ะฟั€ะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ.ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ัŠั‚ ะธ/ะธะปะธ ะฐะบัะตัะพะฐั€ะธั‚ะต ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ะฟั€ะพะดัŠะปะถะฐั‚ ะทะฐ ะบั€ะฐั‚ะบะพ ะดะฒะธะถะตะฝะธะตั‚ะพ ัะธ ัะปะตะด ะฟัƒัะบะฐะฝะต ะฝะฐ ะดั€ะพัะตะปะฝะฐั‚ะฐ ะบะปะฐะฟะฐ.ะ—ะฐ ะดะฐ ะธะทะฑะตะณะฝะตั‚ะต ัะปัƒั‡ะฐะนะฝะพ ะฟัƒัะบะฐะฝะต - ะฟะพะณั€ะธะถะตั‚ะต ัะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ัŠั‚ ะดะฐ ะต ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต โ€œะธะทะบะป.โ€ ะฟั€ะตะดะธ ะดะฐ ะฟั€ะธะปะฐะณะฐั‚ะต ะฒัŠะทะดัƒัˆะฝะพ ะฝะฐะปัะณะฐะฝะต, ะฟะฐะทะตั‚ะต ะดั€ะพัะตะปะฐ ะฟั€ะธ ะฝะพัะตะฝะต ะธ ะธะทะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฒัŠะทะดัƒั…ะฐ ะพั‚ ะดั€ะพัะตะปะฐ.ะŸะพะณั€ะธะถะตั‚ะตัะต ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะธั‚ะต ะดะตั‚ะฐะนะปะธ ะดะฐ ัะฐ ัั‚ะฐะฑะธะปะฝะธ. ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัะบะพะฑะธ ะธะปะธ ะผะตะฝะณะตะผะต ะทะฐ ะฟั€ะธะดัŠั€ะถะฐะฝะต ะฝะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฝะธั‚ะต ะดะตั‚ะฐะนะปะธ ะบะพะณะฐั‚ะพ ะต ะฒัŠะทะผะพะถะฝะพ.ะะต ะฝะพัะตั‚ะต ะธ ะฝะต ะฒะปะฐั‡ะตั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะทะฐ ะผะฐั€ะบัƒั‡ะฐ.ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะธั‚ะต ะบะพะณะฐั‚ะพ ัั‚ะต ัƒะผะพั€ะตะฝ ะธะปะธ ะฟะพะด ะฒัŠะทะดะตะนัั‚ะฒะธะตั‚ะพ ะฝะฐ ะปะตะบะฐั€ัั‚ะฒะพ, ะดั€ะพะณะฐ ะธะปะธ ะฐะปะบะพั…ะพะป.ะะธะบะพะณะฐ ะฝะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะดะตะฝ ะธะปะธ ะดะตั„ะตะบั‚ะตะฝ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะธะปะธ ะฐะบัะตัะพะฐั€.ะะต ะผะพะดะธั„ะธั†ะธั€ะฐะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ, ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐั‚ะฐ ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ ะธะปะธ ะฐะบัะตัะพะฐั€ะธั‚ะต.ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ั‚ะพะทะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะทะฐ ั†ะตะปะธ, ะทะฐ ะบะพะธั‚ะพ ะฝะต ะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ.ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะฐะบัะตัะพะฐั€ะธ, ะฟั€ะตะฟะพั€ัŠั‡ะฐะฝะธ ะพั‚ Ingersoll Rand.ะ—ะฐ ั€ะตะฒะตั€ัะธะฒะฝะธ ะผะพะดะตะปะธ ะพั‚ะฑะตะปะตะถะตั‚ะต ะฟะพะทะธั†ะธัั‚ะฐ ะฝะฐ ั€ะตะฒะตั€ัะธะฒะฝะธั ะผะตั…ะฐะฝะธะทัŠะผ ะฟั€ะตะดะธ ะฟัƒัะบะฐะฝะต ะฝะฐ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ, ะทะฐ ะดะฐ ะทะฝะฐะตั‚ะต ะฟะพัะพะบะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฒัŠั€ั‚ะตะฝะต ะบะพะณะฐั‚ะพ ะพั‚ะฒะพั€ะธั‚ะต ะดั€ะพัะตะปะฐ.ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัะฐะผะพ ัƒะดะฐั€ะฝะธ ะฝะฐะบั€ะฐะนะฝะธั†ะธ ะธ ะฐะบัะตัะพะฐั€ะธ. ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ั€ัŠั‡ะฝะธ ๏ฟฝั…ั€ะพะผะธั€ะฐะฝะธ) ะฝะฐะบั€ะฐะนะฝะธั†ะธ ะธะปะธ ะฐะบัะตัะพะฐั€ะธ.ะŸั€ะธ ัŠะณะปะพะฒะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะธ, ะฒะธะฝะฐะณะธ ะบะพะณะฐั‚ะพ ัŠะณะปะพะฒะฐั‚ะฐ ะณะปะฐะฒะฐ ัะต ะฟะพัั‚ะฐะฒั ะธะปะธ ะธะทะผะตัั‚ะฒะฐ, ะปะพัั‚ัŠั‚ ะฝะฐ ะดั€ะพัะตะปะฐ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะฟะพัั‚ะฐะฒะธ ั‚ะฐะบะฐ, ั‡ะต ั€ะตะฐะบั‚ะธะฒะฝะพั‚ะพ ัƒััƒะบะฒะฐะฝะต ะดะฐ ะฝัะผะฐ ั‚ะตะฝะดะตะฝั†ะธั ะดะฐ ะพัั‚ะฐะฒะธ ะดั€ะพัะตะปะฐ ะฒ ะฟะพะทะธั†ะธั โ€œะฒะบะป.โ€.ะšะปัŽั‡ะพะฒะตั‚ะต ั ั‚ั€ะตัั‡ะพั‚ะบะฐ ะฝะต ัะฐ ะดะธะฝะฐะผะพะผะตั‚ั€ะธั‡ะฝะธ ะบะปัŽั‡ะพะฒะต. ะ’ั€ัŠะทะบะธ, ะธะทะธัะบะฒะฐั‰ะธ ะพะฟั€ะตะดะตะปะตะฝ ะผะพะผะตะฝั‚ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะฟั€ะพะฒะตั€ัั‚ ั ะธะทะผะตั€ะธั‚ะตะป ะฝะฐ ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ ัะปะตะด ะทะฐั‚ัะณะฐะฝะตั‚ะพ ะธะผ ั ะบะปัŽั‡ ั ั‚ั€ะตัั‡ะพั‚ะบะฐ.

ะ‘ะ•ะ›ะ•ะ–ะšะ

ะ—ะฐ ัะฟะตั†ะธั„ะธั‡ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ ะฝะฐ ะผะพะดะตะปะฐ ัะต ะพะฑั€ัŠั‰ะฐะนั‚ะต ะบัŠะผ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธะพะฝะฝะพั‚ะพ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฝะฐ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ.

ะ˜ะดะตะฝั‚ะธั„ะธะบะฐั†ะธั ะฝะฐ ะกะธะผะฒะพะปะธั‚ะต ะทะฐ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚

ะŸะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะดะธั…ะฐั‚ะตะปะฝะฐ ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ

ะŸะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ะฝะฐ ะพั‡ะธั‚ะต

ะะพัะตั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ะฝะฐ ัƒัˆะธั‚ะต

ะŸั€ะพั‡ะตั‚ะตั‚ะต ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพั‚ะพ ะฟั€ะตะดะธ ะดะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะธั‚ะต ั ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ

๏ฟฝะคะธะณ. MHP2598)

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ - ะžะฑััะฝะตะฝะธะต ะฝะฐ ะกะธะณะฝะฐะปะฝะธั‚ะต ะ”ัƒะผะธ ะทะฐ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚

ะžะŸะะกะะžะกะข ะŸะพะบะฐะทะฒะฐ ะฝะตะฟะพัั€ะตะดัั‚ะฒะตะฝะฐ ะพะฟะฐัะฝะฐ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธั ะบะพัั‚ะพ, ะฐะบะพ ะฝะต ัะต ะธะทะฑะตะณะฝะต, ั‰ะต ะธะผะฐ ะทะฐ ั€ะตะทัƒะปั‚ะฐั‚ ัะผัŠั€ั‚ ะธะปะธ ัะตั€ะธะพะทะฝะพ ะฝะฐั€ะฐะฝัะฒะฐะฝะต.

ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ• ะŸะพะบะฐะทะฒะฐ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธะฐะปะฝะพ ะพะฟะฐัะฝะฐ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธั ะบะพัั‚ะพ, ะฐะบะพ ะฝะต ัะต ะธะทะฑะตะณะฝะต, ั‰ะต ะธะผะฐ ะทะฐ ั€ะตะทัƒะปั‚ะฐั‚ ัะผัŠั€ั‚ ะธะปะธ ัะตั€ะธะพะทะฝะพ ะฝะฐั€ะฐะฝัะฒะฐะฝะต.

ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•ะŸะพะบะฐะทะฒะฐ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธะฐะปะฝะพ ะพะฟะฐัะฝะฐ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธั ะบะพัั‚ะพ, ะฐะบะพ ะฝะต ัะต ะธะทะฑะตะณะฝะต, ั‰ะต ะธะผะฐ ะทะฐ ั€ะตะทัƒะปั‚ะฐั‚ ะปะตะบะพ ะธะปะธ ัั€ะตะดะฝะพ ะฝะฐั€ะฐะฝัะฒะฐะฝะต ะธะปะธ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฝะฐ ั‰ะตั‚ะฐ.

ะ‘ะ•ะ›ะ•ะ–ะšะ ะŸะพะบะฐะทะฒะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะธะปะธ ั„ะธั€ะผะตะฝะฐ ะฟะพะปะธั‚ะธะบะฐ, ะบะพัั‚ะพ ะดะธั€ะตะบั‚ะฝะพ ะธะปะธ ะธะฝะดะธั€ะตะบั‚ะฝะพ ัะต ะพั‚ะฝะฐัั ะดะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟะตั€ัะพะฝะฐะปะฐ ะธะปะธ ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ะฝะฐ ะธะผัƒั‰ะตัั‚ะฒะพั‚ะพ.

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะทะฐ ะ”ะตั‚ะฐะนะปะธั‚ะต ะฝะฐ ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ

ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•

ะ˜ะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตั‚ะพ ะฝะฐ ะดั€ัƒะณ ั€ะตะทะตั€ะฒะฝะธ ั‡ะฐัั‚ะธ ะพัะฒะตะฝ ะธัั‚ะธะฝัะบะธ Ingersoll Rand ะผะพะถะต ะดะฐ ะฟั€ะตะดะธะทะฒะธะบะฐ ะทะฐัั‚ั€ะฐัˆะตะฝะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚, ะฝะฐะผะฐะปะตะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปะฝะพัั‚ ะฝะฐ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะธ ะฟะพะฒะธัˆะตะฝะฐ ะฟะพะดะดั€ัŠะถะบะฐ, ะธ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฐะฝัƒะปะธั€ะฐ ะฒัะธั‡ะบะธ ะณะฐั€ะฐะฝั†ะธะธ. ะ ะตะผะพะฝั‚ะธั€ะฐะฝะตั‚ะพ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทะฒัŠั€ัˆะฒะฐ ัะฐะผะพ ะพั‚ ะพั‚ะพั€ะธะทะธั€ะฐะฝ ะพะฑัƒั‡ะตะฝ ะฟะตั€ัะพะฝะฐะป. ะšะพะฝััƒะปั‚ะธั€ะฐะนั‚ะต ัะต ั ะฝะฐะน-ะฑะปะธะทะธะบะธั ะ’ะธ ัƒะฟัŠะปะฝะพะผะพั‰ะตะฝ ัะตั€ะฒะธะทะตะฝ ั†ะตะฝั‚ัŠั€ ะฝะฐ Ingersoll Rand.

ะžั€ะธะณะธะฝะฐะปะฝะธัั‚ ะตะทะธะบ ะฝะฐ ั‚ะพะฒะฐ ั€ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะต ะฐะฝะณะปะธะนัะบะธ.ะ ัŠะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐั‚ะฐ ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ะฑัŠะดะฐั‚ ะธะทั‚ะตะณะปะตะฝะธ ะพั‚ www.ingersollrandproducts.com.ะ—ะฐ ะฒัะธั‡ะบะธ ะบะพะผัƒะฝะธะบะฐั†ะธะธ ัะต ะพะฑั€ัŠั‰ะฐะนั‚ะต ะบัŠะผ ะฝะฐะน-ะฑะปะธะทะบะธั ะพั„ะธั ะธะปะธ ะดะธัั‚ั€ะธะฑัƒั‚ะพั€ ะฝะฐ Ingersoll Rand.

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 44: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

RO

RO-1 04580361_ed7

Descrierea ProdusuluiCheia pneumaticฤƒ cu clichet este un dispozitiv mecanic manual, cu comandฤƒ unghiularฤƒ, acลฃionat cu aer comprimat care utilizeazฤƒ un mecan-ism de antrenare tip clichet pentru a strรขnge sau slฤƒbi ลŸuruburi, bolลฃuri, piuliลฃe sau alte dispozitive de fixare filetate.

AVERTIZARE

Informaลฃii Generale Privind Siguranลฃa ProdusuluiCitiลฃi cu atenลฃie acest manual รฎnainte de a utiliza produsul.Responsabilitatea punerii la dispoziลฃia altor persoane ce vor utiliza acest produs a acestor informaลฃii privind siguranลฃa vฤƒ revine integral dumneavoastrฤƒ.Nerespectarea urmฤƒtoarelor avertizฤƒri poate conduce la vฤƒtฤƒmฤƒri corporale.

AVERTIZARE

Informaลฃii Privind Siguranลฃa Produsului โ€“ La Punerea รฎn Funcลฃiune a DispozitivuluiInstalaลฃi, utilizaลฃi, inspectaลฃi ลŸi รฎntreลฃineลฃi รฎntotdeauna acest produs รฎn conformitate cu toate standardele ลŸi reglementฤƒrile aplicabile ๏ฟฝlocale, statale, naลฃionale, federale, etc.).Folosiลฃi รฎntotdeauna aer curat, uscat, la presiunea maximฤƒ de intrare de 90 psig ๏ฟฝ6,2 bari/620 kPa). Un nivel de presiune mai mare poate conduce la situaลฃii periculoase, ca vitezฤƒ excesivฤƒ, rupturi sau cuplu ลŸi forลฃฤƒ de ieลŸire incorecte.Asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ toate furtunurile ลŸi fitingurile au dimensiunea corectฤƒ ลŸi sunt strรขnse ferm.Asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ s-a instalat un robinet de รฎnchidere de urgenลฃฤƒ uลŸor accesibil pe furtunul de alimentare cu aer ลŸi informaลฃi restul personalului despre amplasarea robinetului.Instalaลฃi o supapฤƒ pneumaticฤƒ de siguranลฃฤƒ de dimensiune adecvatฤƒ รฎn amonte de furtun ลŸi un dispozitiv anti-rฤƒsucire la fiecare รฎmbinare de furtunuri fฤƒrฤƒ ventil intern de รฎnchidere, pentru a preveni rฤƒsucirea furtunului - dacฤƒ se deterioreazฤƒ, sau dacฤƒ รฎmbinarea se desface.Nu utilizaลฃi furtunuri de aer ลŸi fitinguri defecte, uzate sau deteriorate.Feriลฃi-vฤƒ din calea furtunurilor de aer รฎn rฤƒsucire necontrolatฤƒ. รŽnchideลฃi aerul comprimat รฎnainte de a vฤƒ apropia de un furtun รฎn rฤƒsucire necontrolatฤƒ.Opriลฃi รฎntotdeauna alimentarea cu aer, eliberaลฃi presiunea aerului ลŸi deconectaลฃi furtunul de alimentare cu aer รฎnainte de a instala, demonta sau regla orice accesoriu al acestui dispozitiv, sau รฎnainte de a efectua orice operaลฃie de รฎntreลฃinere la dispozitiv sau la un accesoriu.Nu lubrifiaลฃi dispozitivele cu substanลฃe inflamabile sau volatile, ca motorinฤƒ, kerosen sau combustibil de aviaลฃie. Folosiลฃi exclusiv lubrifianลฃii recomandaลฃi.Pentru curฤƒลฃarea pieselor, folosiลฃi numai solvenลฃi de curฤƒลฃare adecvaลฃi. Folosiลฃi exclusiv solvenลฃi de curฤƒลฃare care corespund standardelor actuale privind siguranลฃa ลŸi sฤƒnฤƒtatea. Folosiลฃi solvenลฃii de curฤƒลฃare รฎntr-o zonฤƒ bine ventilatฤƒ.Menลฃineลฃi permanent zona de lucru curatฤƒ, neaglomeratฤƒ, ventilatฤƒ ลŸi iluminatฤƒ.Nu scoateลฃi nicio etichetฤƒ de pe dispozitiv. รŽnlocuiลฃi orice etichetฤƒ deterioratฤƒ.

AVERTIZARE

Informaลฃii Privind Siguranลฃa Produsului โ€“ รŽn Cursul Utilizฤƒrii DispozitivuluiPurtaลฃi รฎntotdeauna ochelari de protecลฃie cรขnd utilizaลฃi dispozitivul sau efectuaลฃi lucrฤƒri de รฎntreลฃinere.Purtaลฃi รฎntotdeauna cฤƒลŸti antizgomot cรขnd utilizaลฃi dispozitivul.Purtaลฃi รฎntotdeauna echipament de protecลฃie personalฤƒ adecvat dispozitivului utilizat ลŸi materialului prelucrat. Acest echipament poate include mascฤƒ antipraf sau alt aparat respirator, ochelari de protecลฃie, dopuri pentru protecลฃia timpanului, mฤƒnuลŸi, ลŸorลฃ, รฎncฤƒlลฃฤƒminte de protecลฃie, cascฤƒ ลŸi alte accesorii de protecลฃie.Cรขnd purtaลฃi mฤƒnuลŸi, asiguraลฃi-vฤƒ รฎntotdeauna cฤƒ mฤƒnuลŸile nu รฎmpiedicฤƒ eliberarea mecanismului supapei de reglare debit.Nu vฤƒ expuneลฃi la ลŸi nu respiraลฃi praful ลŸi particulele nocive produse la utilizarea dispozitivului mecanic.

Praful produs de sablarea, debitarea, rectificarea sau gฤƒurirea mecanicฤƒ ลŸi de alte activitฤƒลฃi mecanice poate conลฃine substanลฃe chimice cunoscute ca fiind cauzatoare de cancer, deformaลฃii congenitale sau alte afecลฃiuni reproductive. Exemple de astfel de substanลฃe chimice:

plumbul conลฃinut de vopselele pe bazฤƒ de plumb;siliciul cristalin din cฤƒrฤƒmizi, ciment ลŸi alte produse de zidฤƒrie, ลŸiarsenicul ลŸi cromul din cheresteaua tratatฤƒ chimic.

Riscul expunerii la acest substanลฃe variazฤƒ รฎn funcลฃie de frecvenลฃa executฤƒrii tipului respectiv de operaลฃii. Pentru a reduce nivelul de expunere la aceste substanลฃe chimice: lucraลฃi รฎntr-o zonฤƒ bine ventilatฤƒ ลŸi folosiลฃi echipamente de siguranลฃฤƒ aprobate, ca mฤƒลŸtile antipraf special proiectate pentru filtrarea particulelor microscopice.

Cereลฃi persoanelor din apropiere sฤƒ stea la o distanลฃฤƒ sigurฤƒ faลฃฤƒ de zona de lucru sau asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ poartฤƒ echipamente de protecลฃie personalฤƒ adecvate.Acest dispozitiv nu este proiectat pentru utilizare รฎn medii explozive, inclusiv cele constituite din emisii de gaze ลŸi de praf, sau รฎn apropiere de materiale inflamabile.Acest dispozitiv nu este izolat รฎmpotriva ลŸocurilor electrice.ลขineลฃi cont de orice pericole ascunse sau mascate, prezente รฎn mediul de lucru. Nu atingeลฃi ลŸi nu deterioraลฃi din neatenลฃie cablurile, con-ductele de cabluri, ลฃevile sau furtunurile care pot conลฃine fire electrice, gaze explozive sau lichide nocive.ลขineลฃi la distanลฃฤƒ mรขinile, hainele lejere, pฤƒrul lung sau bijuteriile de capฤƒtul activ al dispozitivului.Dispozitivele mecanice pot vibra รฎn cursul funcลฃionฤƒrii. Vibraลฃiile, miลŸcฤƒrile repetitive sau poziลฃiile incomode pot avea un efect periculos asupra braลฃelor ลŸi mรขinilor. รŽncetaลฃi sฤƒ mai utilizaลฃi dispozitivul dacฤƒ simลฃiลฃi dureri, disconfort sau furnicฤƒturi. Consultaลฃi un medic รฎnainte de a reรฎncepe sฤƒ utilizaลฃi dispozitivul.Menลฃineลฃi o ลฃinutฤƒ echilibratฤƒ ลŸi fermฤƒ a corpului. Nu รฎntindeลฃi braลฃele excesiv cรขnd utilizaลฃi dispozitivul. Anticipaลฃi ลŸi fiลฃi pregฤƒtiลฃi pentru orice schimbฤƒri bruลŸte ale miลŸcฤƒrilor, momentelor de torsiune reactive sau forลฃelor รฎn cursul pornirii ลŸi funcลฃionฤƒrii dispozitivului.

โ– โ– 

โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 45: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

RO

04580361_ed7 RO-2

Dispozitivul ลŸi/sau accesoriile รฎลŸi pot continua miลŸcarea cรขteva momente dupฤƒ eliberarea supapei de reglare debit.Pentru a evita pornirea accidentalฤƒ, asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ dispozitivul este รฎn poziลฃia โ€žoffโ€ ๏ฟฝรฎnchis) รฎnainte de a aplica presiunea aerului, evitaลฃi acลฃionarea supapei de reglare debit รฎn cursul transportului ลŸi รฎnlocuiลฃi supapele care pierd aer.Asiguraลฃi-vฤƒ cฤƒ piesele de prelucrat sunt ferm fixate. Folosiลฃi cleme sau menghine pentru a reลฃine รฎn poziลฃie piesa de lucru, ori de cรขte ori este posibil.Nu transportaลฃi ลŸi nu trageลฃi dispozitivul apucรขnd de furtun.Nu folosiลฃi dispozitivele mecanice cรขnd sunteลฃi obosiลฃi sau sub influenลฃa medicamentelor sau a alcoolului.Nu folosiลฃi niciodatฤƒ dispozitive sau accesorii deteriorate sau defecte.Nu modificaลฃi dispozitivul รฎn sine, dispozitivele de siguranลฃฤƒ sau accesoriile.Nu utilizaลฃi acest dispozitiv รฎn alte scopuri decรขt cele recomandate.Utilizaลฃi accesoriile recomandate de Ingersoll Rand.Reลฃineลฃi poziลฃia mecanismului de inversare รฎnainte de a porni dispozitivul pneumatic, pentru a cunoaลŸte sensul de rotire รฎn momentul acลฃionฤƒrii supapei de reglare debit.Utilizaลฃi numai racorduri ลŸi accesorii rezistente la ลŸocuri. Nu utilizaลฃi racorduri sau accesorii manuale ๏ฟฝdin crom).La fiecare instalare sau repoziลฃionare a capului clichetului, maneta supapei de reglare debit trebuie poziลฃionatฤƒ astfel รฎncรขt momentul de torsiune reactiv sฤƒ nu aibฤƒ tendinลฃa de reลฃinere a supapei รฎn poziลฃia โ€žONโ€ ๏ฟฝactivat).Cheile cu clichet nu sunt chei dinamometrice. รŽmbinฤƒrile care necesitฤƒ un cuplu specific de strรขngere trebuie verificate cu un torsiometru dupฤƒ montarea cu o cheie cu clichet.

NOTฤ‚

Consultaลฃi Manualul cu informaลฃii despre produs pentru diverse informaลฃii privind siguranลฃa unui anumit model.

Identificarea Simbolurilor de Siguranลฃฤƒ

Purtaลฃi aparat de protecลฃie respiratorie

Purtaลฃi ochelari de protecลฃie

Purtaลฃi cฤƒลŸti antizgomot Citiลฃi manualul รฎnainte de a utiliza produsul.

๏ฟฝDesen MHP2598)

Informaลฃii Privind Siguranลฃa โ€“ Explicaลฃia Cuvintelor Care รŽnsoลฃesc Semnele de Siguranลฃฤƒ

PERICOL Indicฤƒ o situaลฃie periculoasฤƒ iminentฤƒ care, dacฤƒ nu este evitatฤƒ, poate cauza decesul sau vฤƒtฤƒmarea corporalฤƒ gravฤƒ.

AVERTIZARE Indicฤƒ o situaลฃie potenลฃial periculoasฤƒ care, dacฤƒ nu este evitatฤƒ, poate cauza decesul sau vฤƒtฤƒmarea corporalฤƒ gravฤƒ.

ATENลขIE Indicฤƒ o situaลฃie potenลฃial periculoasฤƒ care, dacฤƒ nu este evitatฤƒ, poate cauza vฤƒtฤƒmarea corporalฤƒ minorฤƒ sau moderatฤƒ, sau pagube materiale.

NOTฤ‚ Indicฤƒ informaลฃii sau politici ale companiei legate direct sau indirect de siguranลฃa personalฤƒ sau de protecลฃia proprietฤƒลฃilor.

Informaลฃii Privind Componentele Produsului

ATENลขIE

Utilizarea de alte piese de schimb decรขt cele originale Ingersoll Rand poate determina riscuri pentru siguranลฃฤƒ, performanลฃe reduse ale dispozitivului ลŸi costuri de รฎntreลฃinere mai mari, ลŸi poate invalida toate garanลฃiile. Reparaลฃiile se vor efectua numai de personal pregฤƒtit autorizat. Consultaลฃi cel mai apropiat centru service autorizat Ingersoll Rand.

Limba originalฤƒ a acestui manual este engleza.Manualele pot fi descฤƒrcate de pe internet de la adresa www.ingersollrandproducts.com.Orice comunicare va fi adresatฤƒ celei mai apropiate reprezentanลฃe sau distribuitor Ingersoll Rand.

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 46: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

RU

RU-1 04580361_ed7

ะžะฟะธัะฐะฝะธะต ะ˜ะทะดะตะปะธัะŸะฝะตะฒะผะฐั‚ะธั‡ะตัะบะธะน ั‚ั€ะตั‰ะพั‚ะพั‡ะฝั‹ะน ะณะฐะนะบะพะฒะตั€ั‚ โ€“ ัั‚ะพ ั€ัƒั‡ะฝะพะน ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ั ัƒะณะปะพะฒั‹ะผ ะฟั€ะธะฒะพะดะพะผ, ะฟั€ะธะฒะพะดะธะผั‹ะน ะฒ ะดะตะนัั‚ะฒะธะต ัะถะฐั‚ั‹ะผ ะฒะพะทะดัƒั…ะพะผ, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ะพะผ ะฟั€ะธะฒะพะดะฝะพะน ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผ ั‚ั€ะตั‰ะพั‚ะพั‡ะฝะพะณะพ ั‚ะธะฟะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ะดะปั ะทะฐั‚ัะณะธะฒะฐะฝะธั ะธะปะธ ะพัะปะฐะฑะปะตะฝะธั ะฒะธะฝั‚ะพะฒ, ะฑะพะปั‚ะพะฒ, ะณะฐะตะบ ะธ ะดั€ัƒะณะธั… ั€ะตะทัŒะฑะพะฒั‹ั… ะบั€ะตะฟะตะถะฝั‹ั… ะดะตั‚ะฐะปะตะน.

ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต

ะžะฑั‰ะฐั ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะพ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะ˜ะทะดะตะปะธัะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฟั€ะธัั‚ัƒะฟะฐั‚ัŒ ะบ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัั‚ะพะณะพ ะธะทะดะตะปะธั, ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐะนั‚ะต ะธ ะฟะพะนะผะธั‚ะต ะดะฐะฝะฝะพะต ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ.ะ’ั‹ ะพะฑัะทะฐะฝั‹ ะฟั€ะตะดะพัั‚ะฐะฒะธั‚ัŒ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฒัะตะผ, ะบั‚ะพ ะฑัƒะดะตั‚ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ัั‚ะธะผ ะธะทะดะตะปะธะตะผ.ะะตัะพะฑะปัŽะดะตะฝะธะต ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธั… ะฟั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะน ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ั‚ั€ะฐะฒะผะต.

ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟั€ะธ ะ’ะฒะพะดะต ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะฒ ะญะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธัŽะ’ัะตะณะดะฐ ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐะนั‚ะต, ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะธั€ัƒะนั‚ะต, ะฟั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ะธ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะนั‚ะต ัั‚ะพ ะธะทะดะตะปะธะต ะฒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะผะธ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฐะผะธ ะธ ะฟั€ะฐะฒะธะปะฐะผะธ ๏ฟฝะผะตัั‚ะฝั‹ะผะธ, ะพะฑะปะฐัั‚ะฝั‹ะผะธ, ั€ะตัะฟัƒะฑะปะธะบะฐะฝัะบะธะผะธ, ั„ะตะดะตั€ะฐะปัŒะฝั‹ะผะธ ะธ ั‚.ะด.). ะ’ัะตะณะดะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‡ะธัั‚ั‹ะน ะธ ััƒั…ะพะน ะฒะพะทะดัƒั… ะฟั€ะธ ะผะฐะบัะธะผะฐะปัŒะฝะพะผ ะดะฐะฒะปะตะฝะธะธ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ ะฝะฐ ะฒะฟัƒัะบะต 90 ั„ัƒะฝั‚ะพะฒ ะฝะฐ ะบะฒ. ะดัŽะนะผ ๏ฟฝ6,2 ะฑะฐั€ะฐ/620 ะบะŸะฐ). ะ‘ะพะปะตะต ะฒั‹ัะพะบะพะต ะดะฐะฒะปะตะฝะธะต ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธัŽ ะพะฟะฐัะฝั‹ั… ัะธั‚ัƒะฐั†ะธะน, ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ะฟะพะฒั‹ัˆะตะฝะฝัƒัŽ ัะบะพั€ะพัั‚ัŒ, ั€ะฐะทั€ั‹ะฒ ะธะปะธ ะฝะตะบะพั€ั€ะตะบั‚ะฝั‹ะน ะฒั‹ั…ะพะดะฝะพะน ะบั€ัƒั‚ัั‰ะธะน ะผะพะผะตะฝั‚ ะธะปะธ ัƒัะธะปะธะต.ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะฒัะต ัˆะปะฐะฝะณะธ ะธ ั„ะธั‚ะธะฝะณะธ ะธะผะตัŽั‚ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝั‹ะน ั€ะฐะทะผะตั€ ะธ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝั‹.ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะฝะฐ ะฒะพะทะดัƒั…ะพะทะฐะฑะพั€ะฝะธะบะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ ะปะตะณะบะพะดะพัั‚ัƒะฟะฝั‹ะน ะบะปะฐะฟะฐะฝ ัะบัั‚ั€ะตะฝะฝะพะน ะพัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ, ะธ ัะพะพะฑั‰ะธั‚ะต ะดั€ัƒะณะธะผ ะพ ะตะณะพ ะผะตัั‚ะพะฟะพะปะพะถะตะฝะธะธ.ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะฒะพะทะดัƒัˆะฝั‹ะน ะฟั€ะตะดะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะตะปัŒ ะฝะฐ ะฒั…ะพะดะต ัˆะปะฐะฝะณะฐ ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพัะบั€ัƒั‡ะธะฒะฐะฝะธั ะฝะฐ ะฒัะตั… ัั†ะตะฟะปะตะฝะธัั… ัˆะปะฐะฝะณะฐ ะฑะตะท ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะตะณะพ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะตะฝะธั, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ัะบั€ัƒั‡ะธะฒะฐะฝะธะต ัˆะปะฐะฝะณะฐ, ะตัะปะธ ัˆะปะฐะฝะณ ัƒะฟะฐะดะตั‚, ะธะปะธ ะตัะปะธ ัั†ะตะฟะปะตะฝะธั ั€ะฐะทัŠะตะดะธะฝัั‚ัั.ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะฝั‹ะต, ะฟะตั€ะตั‚ะตั€ั‚ั‹ะต ะธะปะธ ะธะทะฝะพัˆะตะฝะฝั‹ะต ัˆะปะฐะฝะณะธ ะธ ั„ะธั‚ะธะฝะณะธ.ะะต ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ะตััŒ ั€ัะดะพะผ ั ะฟั€ะพะฒะธัะฐัŽั‰ะธะผะธ ะฒะพะทะดัƒัˆะฝั‹ะผะธ ัˆะปะฐะฝะณะฐะผะธ. ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฟะพะดะพะนั‚ะธ ะบ ะฟั€ะพะฒะธัะฐัŽั‰ะตะผัƒ ัˆะปะฐะฝะณัƒ, ะพั‚ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะฟะพะดะฐั‡ัƒ ัะถะฐั‚ะพะณะพ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ.ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐั‚ัŒ, ัƒะดะฐะปัั‚ัŒ ะธะปะธ ั€ะตะณัƒะปะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะปัŽะฑั‹ะต ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ ัั‚ะพะณะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฟะตั€ะตะด ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะธะตะผ ะปัŽะฑะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะธะปะธ ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ั… ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะตะน ะฒัะตะณะดะฐ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต ะฟะพะดะฐั‡ัƒ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ, ัั‚ั€ะฐะฒะปะธะฒะฐะนั‚ะต ะฒะพะทะดัƒั… ะธ ะพั‚ัะพะตะดะธะฝัะนั‚ะต ัˆะปะฐะฝะณ ะฟะพะดะฐั‡ะธ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ.ะะต ัะผะฐะทั‹ะฒะฐะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ั‹ ะณะพั€ัŽั‡ะธะผะธ ะธะปะธ ะปะตั‚ัƒั‡ะธะผะธ ะถะธะดะบะพัั‚ัะผะธ ๏ฟฝะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะบะตั€ะพัะธะฝะพะผ, ะดะธะทะตะปัŒะฝั‹ะผ ั‚ะพะฟะปะธะฒะพะผ ะธะปะธ ั‚ะพะฟะปะธะฒะพะผ ะดะปั ั€ะตะฐะบั‚ะธะฒะฝั‹ั… ะดะฒะธะณะฐั‚ะตะปะตะน). ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝั‹ะต ัะผะฐะทะพั‡ะฝั‹ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹.ะ”ะปั ั‡ะธัั‚ะบะธ ั‡ะฐัั‚ะตะน ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ะธะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ. ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ, ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะต ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะผ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฐะผ ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะธ ะพั…ั€ะฐะฝะต ะทะดะพั€ะพะฒัŒั. ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‡ะธัั‚ัั‰ะธะต ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ ะฒ ั…ะพั€ะพัˆะพ ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะธะฒะฐะตะผะพะผ ะผะตัั‚ะต.ะกะปะตะดะธั‚ะต ะทะฐ ั‚ะตะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะปะฐัั‚ัŒ ั€ะฐะฑะพั‚ ัะพะดะตั€ะถะฐะปะฐััŒ ะฒ ั‡ะธัั‚ะพั‚ะต, ะฝะต ะฑั‹ะปะฐ ะทะฐั…ะปะฐะผะปะตะฝะฐ, ั…ะพั€ะพัˆะพ ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะธะฒะฐะปะฐััŒ ะธ ะพัะฒะตั‰ะฐะปะฐััŒ.ะะต ัƒะดะฐะปัะนั‚ะต ะฝะธะบะฐะบะธะต ัั‚ะธะบะตั‚ะบะธ. ะ—ะฐะผะตะฝัะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะฝั‹ะต ัั‚ะธะบะตั‚ะบะธ.

ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟั€ะธ ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐะŸั€ะธ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะธ ัั‚ะพะณะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะฒัะตะณะดะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะดะปั ะณะปะฐะท.ะŸั€ะธ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัั‚ะพะณะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะฒัะตะณะดะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะดะปั ัƒัˆะตะน.ะ’ัะตะณะดะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะปะธั‡ะฝะพะน ะทะฐั‰ะธั‚ั‹, ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะต ะฟั€ะธะผะตะฝัะตะผะพะผัƒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ัƒ ะธ ะพะฑั€ะฐะฑะฐั‚ั‹ะฒะฐะตะผั‹ะผ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐะผ. ะš ั‚ะฐะบะธะผ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐะผ ะผะพะถะฝะพ ะพั‚ะฝะตัั‚ะธ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะฟั‹ะปะตะฒะพะน ั€ะตัะฟะธั€ะฐั‚ะพั€ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธะต ะดั‹ั…ะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ั‹, ะทะฐั‰ะธั‚ะฝั‹ะต ะพั‡ะบะธ, ะทะฐั‚ั‹ั‡ะบะธ ะดะปั ัƒัˆะตะน, ะฟะตั€ั‡ะฐั‚ะบะธ, ั„ะฐั€ั‚ัƒะบ, ะทะฐั‰ะธั‚ะฝั‹ะต ะฑะพั‚ะธะฝะบะธ, ัˆะปะตะผ ะธ ะดั€ัƒะณะพะต ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต.ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะตั‚ะต ะฒ ะฟะตั€ั‡ะฐั‚ะบะฐั…, ะพะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ะฟะตั€ั‡ะฐั‚ะบะธ ะฝะต ะฑัƒะดัƒั‚ ะผะตัˆะฐั‚ัŒ ะพัะฒะพะฑะพะถะดะตะฝะธัŽ ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผะฐ ะดั€ะพััะตะปั.ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะฝะฐ ั‚ะตะปะพ ะธ ะฝะต ะฒะดั‹ั…ะฐะนั‚ะต ะฒั€ะตะดะฝัƒัŽ ะฟั‹ะปัŒ ะธ ั‡ะฐัั‚ะธั†ั‹, ะพะฑั€ะฐะทัƒัŽั‰ะธะตัั ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ.

ะะตะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฒะธะดั‹ ะฟั‹ะปะธ, ะพะฑั€ะฐะทัƒัŽั‰ะธะตัั ะฟั€ะธ ัˆะปะธั„ะพะฒะบะต, ะฟะธะปะตะฝะธะธ, ัะฒะตั€ะปะตะฝะธะธ, ะทะฐั‡ะธัั‚ะบะต ะธ ะดั€ัƒะณะธั… ัั‚ั€ะพะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ั… ั€ะฐะฑะพั‚ะฐั…, ัะพะดะตั€ะถะฐั‚ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธะต ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒะฐ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะผะพะณัƒั‚ ะฒั‹ะทั‹ะฒะฐั‚ัŒ ั€ะฐะบ, ะฝะฐั€ัƒัˆะตะฝะธั ะฟั€ะธ ั€ะพะดะฐั… ะธ ะดั€ัƒะณะธะต ะทะฐะฑะพะปะตะฒะฐะฝะธั ั€ะตะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธะฒะฝะพะน ัะธัั‚ะตะผั‹. ะะตะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฟั€ะธะผะตั€ั‹ ัั‚ะธั… ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธั… ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒ:

ัะฒะธะฝะตั† ะธะท ะบั€ะฐัะพะบ ะฝะฐ ัะฒะธะฝั†ะพะฒะพะน ะพัะฝะพะฒะต,ะบั€ะธัั‚ะฐะปะปะธั‡ะตัะบะธะน ะดะธะพะบัะธะด ะบั€ะตะผะฝะธั ะธะท ะบะธั€ะฟะธั‡ะตะน ะธ ั†ะตะผะตะฝั‚ะฐ ะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะฒะธะดะพะฒ ะบะปะฐะดะบะธ, ะธะผั‹ัˆัŒัะบ ะธ ั…ั€ะพะผ ะธะท ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธ ะพะฑั€ะฐะฑะพั‚ะฐะฝะฝั‹ั… ะฟะธะปะพะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะฒ.

ะžะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธั ะฟั‹ะปะธ ะทะฐะฒะธัะธั‚ ะพั‚ ั‚ะพะณะพ, ะบะฐะบ ั‡ะฐัั‚ะพ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัะตั‚ัั ัั‚ะพั‚ ะฒะธะด ั€ะฐะฑะพั‚. ะ”ะปั ัƒะผะตะฝัŒัˆะตะฝะธั ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธั ัั‚ะธั… ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธั… ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒ: ั€ะฐะฑะพั‚ะฐะนั‚ะต ะฒ ั…ะพั€ะพัˆะพ ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะธะฒะฐะตะผะพะผ ะผะตัั‚ะต ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝะพะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะพะต ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะธะต ๏ฟฝะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะฟั‹ะปะตะฒั‹ะต ั€ะตัะฟะธั€ะฐั‚ะพั€ั‹ , ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝะพ ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝั‹ะต ะดะปั ั„ะธะปัŒั‚ั€ะฐั†ะธะธ ะผะธะบั€ะพัะบะพะฟะธั‡ะตัะบะธั… ั‡ะฐัั‚ะธั†).

ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะปะธะถะตะฝะธั ะดั€ัƒะณะธั… ะปัŽะดะตะน ะบ ะพะฑะปะฐัั‚ะธ ั€ะฐะฑะพั‚ ะธะปะธ ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะธะผะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะปะธั‡ะฝะพะน ะทะฐั‰ะธั‚ั‹.ะญั‚ะพั‚ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฝะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ ะดะปั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ะฒะพ ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝะพะน ัั€ะตะดะต, ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ะทะฐะณะฐะทะพะฒะฐะฝะฝัƒัŽ ะธะปะธ ะทะฐะฟั‹ะปะตะฝะฝัƒัŽ, ะธะปะธ ะถะต ะฒะฑะปะธะทะธ ะณะพั€ัŽั‡ะธั… ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะฒ.ะญั‚ะพั‚ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฝะต ะธะผะตะตั‚ ะธะทะพะปัั†ะธะธ, ะทะฐั‰ะธั‰ะฐัŽั‰ะตะน ะพั‚ ะฟะพั€ะฐะถะตะฝะธั ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะผ ั‚ะพะบะพะผ.ะžัั‚ะตั€ะตะณะฐะนั‚ะตััŒ ะฝะตะทะฐะผะตั‚ะฝั‹ั… ะธะปะธ ัะบั€ั‹ั‚ั‹ั… ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะตะน ะฝะฐ ะผะตัั‚ะต ั€ะฐะฑะพั‚. ะะต ั‚ั€ะพะณะฐะนั‚ะต ะธ ะฝะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะฐะนั‚ะต ัˆะฝัƒั€ั‹, ะบะฐะฝะฐะปั‹ ะดะปั ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะพะฒะพะดะบะธ, ั‚ั€ัƒะฑั‹ ะธะปะธ ัˆะปะฐะฝะณะธ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะผะพะณัƒั‚ ัะพะดะตั€ะถะฐั‚ัŒ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะต ะฟั€ะพะฒะพะดะฐ, ะฒะทั€ั‹ะฒะพะพะฟะฐัะฝั‹ะต ะณะฐะทั‹ ะธะปะธ ะฒั€ะตะดะฝั‹ะต ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธะต ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒะฐ.ะะต ะฟะพะดัะพะฒั‹ะฒะฐะนั‚ะต ั€ัƒะบะธ ะธ ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะพะดะตะถะดั‹, ะฒะพะปะพั ะธ ัƒะบั€ะฐัˆะตะฝะธะน ะฒ ั€ะฐะฑะพั‡ัƒัŽ ั‡ะฐัั‚ัŒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ.

โ– โ– โ– 

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

Page 47: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

RU

04580361_ed7 RU-2

ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ั‹ ะฟั€ะธ ะธั… ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะผะพะณัƒั‚ ะฒะธะฑั€ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ. ะ’ะธะฑั€ะฐั†ะธั, ะพะดะฝะพะพะฑั€ะฐะทะฝั‹ะต ะดะฒะธะถะตะฝะธั ะธ ะฝะตัƒะดะพะฑะฝะพะต ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ะผะพะณัƒั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะทะฐะฑะพะปะตะฒะฐะฝะธัŽ ั€ัƒะบ. ะŸั€ะตะบั€ะฐั‚ะธั‚ะต ั€ะฐะฑะพั‚ะฐั‚ัŒ ั ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะพะผ, ะตัะปะธ ะฒั‹ ะธัะฟั‹ั‚ั‹ะฒะฐะตั‚ะต ะฝะตัƒะดะพะฑัั‚ะฒะพ, ะฟะพะบะฐะปั‹ะฒะฐะฝะธะต ะธะปะธ ะฑะพะปัŒ. ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฟั€ะพะดะพะปะถะธั‚ัŒ ั€ะฐะฑะพั‚ัƒ, ะฟะพัะพะฒะตั‚ัƒะนั‚ะตััŒ ั ะฒั€ะฐั‡ะพะผ.ะกะพั…ั€ะฐะฝัะนั‚ะต ัƒัั‚ะพะนั‡ะธะฒะพะต ะธ ั‚ะฒะตั€ะดะพะต ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต. ะŸั€ะธ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ัั‚ะพะณะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะฝะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะฝะตะฟั€ะตะดัƒัะผะพั‚ั€ะตะฝะฝั‹ั… ะพะฟะตั€ะฐั†ะธะน. ะžัั‚ะตั€ะตะณะฐะนั‚ะตััŒ ะฝะตะพะถะธะดะฐะฝะฝั‹ั… ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะน ะฒ ะดะฒะธะถะตะฝะธะธ, ั€ะตะฐะบั‚ะธะฒะฝั‹ั… ะผะพะผะตะฝั‚ะฐั… ะธะปะธ ัƒัะธะปะธัั… ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะฟัƒัะบะฐ ะธ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ.ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะธ/ะธะปะธ ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ ะผะพะณัƒั‚ ะบะพั€ะพั‚ะบะพะต ะฒั€ะตะผั ะฟั€ะพะดะพะปะถะฐั‚ัŒ ะฒั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ะฟะพัะปะต ะพัะฒะพะฑะพะถะดะตะฝะธั ะดั€ะพััะตะปั.ะ’ะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ัะปัƒั‡ะฐะนะฝะพะณะพ ะฟัƒัะบะฐ ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะปะตะฝ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต โ€œะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะพโ€ ะดะพ ะฟะพะดะฐั‡ะธ ะดะฐะฒะปะตะฝะธั ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ; ะธะทะฑะตะณะฐะนั‚ะต ะฒะบะปัŽั‡ะฐั‚ัŒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฟั€ะธ ะฟะตั€ะตะฝะพัะต, ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐะนั‚ะต ะดั€ะพััะตะปัŒ ะฟั€ะธ ะฟะฐะดะตะฝะธะธ ะดะฐะฒะปะตะฝะธั.ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะพะฑั€ะฐะฑะฐั‚ั‹ะฒะฐะตะผั‹ะต ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปั‹ ะฝะฐะดะตะถะฝะพ ะทะฐะบั€ะตะฟะปะตะฝั‹. ะŸั€ะธ ะบะฐะถะดะพะน ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัั‚ั€ัƒะฑั†ะธะฝั‹ ะธะปะธ ั‚ะธัะบะธ.ะะต ะฟะตั€ะตะฝะพัะธั‚ะต ะธ ะฝะต ะฟะตั€ะตั‚ะฐัะบะธะฒะฐะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะทะฐ ัˆะปะฐะฝะณ.ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ั‹, ะตัะปะธ ะฒั‹ ัƒัั‚ะฐะปะธ ะธะปะธ ะฝะฐั…ะพะดะธั‚ะตััŒ ะฟะพะด ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธะตะผ ะปะตะบะฐั€ัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ั… ะฟั€ะตะฟะฐั€ะฐั‚ะพะฒ, ะฝะฐั€ะบะพั‚ะธะบะพะฒ ะธะปะธ ะฐะปะบะพะณะพะปั.ะะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะฝั‹ะต ะธะปะธ ะฝะตะธัะฟั€ะฐะฒะฝั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ั‹ ะธะปะธ ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ.ะะต ะผะพะดะธั„ะธั†ะธั€ัƒะนั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚, ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะธะปะธ ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ.ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัั‚ะพั‚ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ ะฝะธ ะฒ ะบะฐะบะธั… ั†ะตะปัั…, ะบั€ะพะผะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝั‹ั….ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ, ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝั‹ะต Ingersoll Rand.ะžะฑั€ะฐั‰ะฐะนั‚ะต ะฒะฝะธะผะฐะฝะธะต ะฝะฐ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐัŽั‰ะตะณะพ ะผะตั…ะฐะฝะธะทะผะฐ ะดะพ ะฝะฐั‡ะฐะปะฐ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะทะฝะฐั‚ัŒ ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะธะต ะฒั€ะฐั‰ะตะฝะธั ะฟั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะดั€ะพััะตะปั.ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ัƒะดะฐั€ะฝั‹ะต ะณะฝะตะทะดะฐ ะธ ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ. ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั€ัƒั‡ะฝั‹ะต ๏ฟฝั…ั€ะพะผะพะฒั‹ะต) ะณะฝะตะทะดะฐ ะธะปะธ ะฒัะฟะพะผะพะณะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะธ.ะŸั€ะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะต ะธะปะธ ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะธ ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะบะธ ั‚ั€ะตั‰ะพั‚ะพั‡ะฝะพะน ะณะพะปะพะฒะบะธ ั€ั‹ั‡ะฐะณ ะดั€ะพััะตะปั ัะปะตะดัƒะตั‚ ัƒัั‚ะฐะฝะฐะฒะปะธะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ั€ะตะฐะบั‚ะธะฒะฝั‹ะน ะผะพะผะตะฝั‚ ะฝะต ะฒะพะทะฒั€ะฐั‰ะฐะป ะดั€ะพััะตะปัŒ ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต โ€œะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะพโ€.ะขั€ะตั‰ะพั‚ะพั‡ะฝั‹ะต ะณะฐะนะบะพะฒะตั€ั‚ั‹ ะฝะต ัะฒะปััŽั‚ัั ะณะฐะนะบะพะฒะตั€ั‚ะฐะผะธ ั ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะธะตะผ ะฟะพ ะบั€ัƒั‚ัั‰ะตะผัƒ ะผะพะผะตะฝั‚ัƒ. ะกะพะตะดะธะฝะตะฝะธั, ั‚ั€ะตะฑัƒัŽั‰ะธะต ะพะฟั€ะตะดะตะปะตะฝะฝะพะณะพ ะบั€ัƒั‚ัั‰ะตะณะพ ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ, ะฟะพัะปะต ะทะฐั‚ัะณะธะฒะฐะฝะธั ั‚ั€ะตั‰ะพั‚ะพั‡ะฝั‹ะผ ะณะฐะนะบะพะฒะตั€ั‚ะพะผ ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฟั€ะพะฒะตั€ัั‚ัŒ ะธะทะผะตั€ะธั‚ะตะปะตะผ ะบั€ัƒั‚ัั‰ะตะณะพ ะผะพะผะตะฝั‚ะฐ.

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะฟะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั ะบะพะฝะบั€ะตั‚ะฝะพะน ะผะพะดะตะปะธ ัะผะพั‚ั€ะธั‚ะต ะฒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต ะฟะพ ะธะทะดะตะปะธัŽ.

ะ˜ะดะตะฝั‚ะธั„ะธะบะฐั†ะธั ะกะธะผะฒะพะปะพะฒ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ

ะะพัะธั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะดะปั ะพั€ะณะฐะฝะพะฒ ะดั‹ั…ะฐะฝะธั

ะะพัะธั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะดะปั ะณะปะฐะท

ะะพัะธั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะดะปั ัƒัˆะตะน

ะŸะตั€ะตะด ะฝะฐั‡ะฐะปะพะผ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธะทะดะตะปะธั ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐะนั‚ะต ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะต ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ

๏ฟฝะ ะธั. MHP2598)

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะฟะพ ะ‘ะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ - ะžะฑัŠััะฝะตะฝะธะต ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐัŽั‰ะธั… ะกะปะพะฒะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธัŽ, ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะปััŽั‰ัƒัŽ ั€ะตะฐะปัŒะฝัƒัŽ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ. ะ•ะต ะธะณะฝะพั€ะธั€ะพะฒะฐะฝะธะต ะฟั€ะธะฒะตะดะตั‚ ะบ ัะผะตั€ั‚ะธ ะธะปะธ ัะตั€ัŒะตะทะฝั‹ะผ ั‚ั€ะฐะฒะผะฐะผ.

ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธะต ะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธะฐะปัŒะฝะพ ะพะฟะฐัะฝัƒัŽ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธัŽ. ะ•ะต ะธะณะฝะพั€ะธั€ะพะฒะฐะฝะธะต ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ัะผะตั€ั‚ะธ ะธะปะธ ัะตั€ัŒะตะทะฝั‹ะผ ั‚ั€ะฐะฒะผะฐะผ.

ะžะกะขะžะ ะžะ–ะะž ะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธะฐะปัŒะฝะพ ะพะฟะฐัะฝัƒัŽ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธัŽ. ะ•ะต ะธะณะฝะพั€ะธั€ะพะฒะฐะฝะธะต ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะผะตะปะบะธะผ ั‚ั€ะฐะฒะผะฐะผ ะธะปะธ ั‚ั€ะฐะฒะผะฐะผ ัั€ะตะดะฝะตะน ัั‚ะตะฟะตะฝะธ ั‚ัะถะตัั‚ะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะบ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธัŽ ะธะผัƒั‰ะตัั‚ะฒะฐ.

ะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะธะปะธ ะฟะพะปะธั‚ะธะบัƒ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะธ, ะบะพั‚ะพั€ะฐั ะฟั€ัะผะพ ะธะปะธ ะบะพัะฒะตะฝะฝะพ ะพั‚ะฝะพัะธั‚ัั ะบ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟะตั€ัะพะฝะฐะปะฐ ะธะปะธ ะบ ะทะฐั‰ะธั‚ะต ะธะผัƒั‰ะตัั‚ะฒะฐ.

ะ˜ะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธั ะพ ะ—ะฐะฟะฐัะฝั‹ั… ะงะฐัั‚ัั… ะ˜ะทะดะตะปะธั

ะžะกะขะžะ ะžะ–ะะž

ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะทะฐะฟะฐัะฝั‹ั… ั‡ะฐัั‚ะตะน, ะพั‚ะปะธั‡ะฝั‹ั… ะพั‚ ะฟะพะดะปะธะฝะฝั‹ั… ั‡ะฐัั‚ะตะน Ingersoll Rand ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะพะฟะฐัะฝั‹ะผ ัะธั‚ัƒะฐั†ะธัะผ, ัะฝะธะถะตะฝะธัŽ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒะฝะพัั‚ะธ ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ะฐ ะธ ัƒะฒะตะปะธั‡ะตะฝะธัŽ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ ั€ะตะผะพะฝั‚ะฐ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะบ ะพั‚ะผะตะฝะต ะฒัะตั… ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะน.ะ ะตะผะพะฝั‚ ะดะพะปะถะตะฝ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒัั ั‚ะพะปัŒะบะพ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผะธ ั‚ะตั…ะฝะธะบะฐะผะธ. ะžะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะฒ ะฑะปะธะถะฐะนัˆะธะน Ingersoll Rand ัƒะฟะพะปะฝะพะผะพั‡ะตะฝะฝั‹ะน ัะตั€ะฒะธัะฝั‹ะน ั†ะตะฝั‚ั€.

ะžั€ะธะณะธะฝะฐะป ัั‚ะพะณะพ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะฝะฐะฟะธัะฐะฝ ะฝะฐ ะฐะฝะณะปะธะนัะบะพะผ ัะทั‹ะบะต.ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะฐ ะผะพะถะฝะพ ะทะฐะณั€ัƒะทะธั‚ัŒ ั ะฒัะฑ-ัั‚ั€ะฐะฝะธั†ั‹ www.ingersollrandproducts.com.ะ’ัะต ะฟะธััŒะผะฐ ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปัั‚ัŒ ะฒ ะฑะปะธะถะฐะนัˆะธะน ะพั„ะธั ะธะปะธ ะดะธัั‚ั€ะธะฑัŒัŽั‚ะพั€ัƒ Ingersoll Rand.

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ข

Page 48: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

ZH

ZH-1 04580361_ed7

ไบงๅ“ๆ่ฟฐ

ๆฐ”ๅŠจๆฃ˜่ฝฎๆ‰ณๆ‰‹ๆ˜ฏไธ€็งไปฅ่ง’ๅบฆไผ ๅŠจ็š„๏ผŒไปฅๅŽ‹็ผฉ็ฉบๆฐ”ไธบๅŠจๅŠ›็š„ๆ‰‹ๆŽงๅผๅŠจๅŠ›ๅทฅๅ…ทใ€‚ๅฎƒไฝฟ็”จๆฃ˜่ฝฎ็ฑปๅž‹็š„ไผ ๅŠจๆœบๆž„ๆฅๆ‹ง็ดง ๆˆ–ๆพๅผ€่žบ้’‰ใ€่žบๆ “ใ€่žบๅธฝๆˆ–ๅ…ถๅฎƒๅธฆๆœ‰่žบ็บน็š„ๆ‰ฃไปถใ€‚

ไธ€่ˆฌไบงๅ“ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ

ๅœจไฝฟ็”จๆœฌไบงๅ“ไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏท่ฎค็œŸ้˜…่ฏปๅนถไบ†่งฃๆญคๆ‰‹ๅ†Œใ€‚ๆ‚จๆœ‰่ดฃไปปไธบๅ…ถไป–ๅ‡†ๅค‡ๆ“ไฝœๆœฌไบงๅ“็š„ไบบๅ‘˜ๆไพ›ๆญคๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏใ€‚่‹ฅไธ้ตๅพชไปฅไธ‹่ญฆๅ‘Š๏ผŒๅˆ™ๆœ‰ๅฏ่ƒฝ้€ ๆˆไบบ่บซไผคๅฎณใ€‚

ไบงๅ“ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ- ๅœจๅทฅๅ…ทๆŠ•ๅ…ฅไฝฟ็”จๆ—ถ

ๅฎ‰่ฃ…ใ€ๆ“ไฝœใ€ๆฃ€ๆŸฅๅ’Œ็ปดๆŠคๆœฌไบงๅ“ๆ—ถ๏ผŒๅŠกๅฟ…้ตๅฎˆ๏ผˆๅฝ“ๅœฐใ€ๅทž/ ็œใ€ๅ›ฝๅฎถ/ ๅœฐๅŒบใ€่”้‚ฆ็ญ‰๏ผ‰ๆ‰€ๆœ‰้€‚็”จ็š„ๆ ‡ๅ‡†ๅ’Œๆณ•่ง„ใ€‚ๅœจ่ฟ›ๆฐ”ๅฃๅค„ๅŠกๅฟ…ไฝฟ็”จๆœ€ๅคงๆฐ”ๅŽ‹ไธบ620kPa/6.2bar ๏ฟฝ90 psig) ็š„ๆดๅ‡€ๅนฒ็‡ฅ็ฉบๆฐ”ใ€‚่‹ฅๆฐ”ๅŽ‹ๆ›ด้ซ˜๏ผŒๅˆ™ๅฏ่ƒฝๅ‘็”Ÿ้€Ÿๅบฆ่ฟ‡ๅฟซใ€็ ด่ฃ‚ใ€้”™่ฏฏ็š„่พ“ๅ‡บๅŠ›ๆˆ–ๆ‰ญ็Ÿฉ็ญ‰ๅฑ้™ฉๆƒ…ๅ†ตใ€‚็กฎไฟๆ‰€ๆœ‰็š„่ฝฏ็ฎกๅŠๅ…ถๅฎƒ่ฟžๆŽฅ่ฃ…็ฝฎๅฐบๅฏธๆญฃ็กฎใ€ๅฎ‰่ฃ…็‰ขๅ›บใ€‚้กปๅœจไพ›ๆฐ”็บฟ่ทฏไธŠๅฎ‰่ฃ…ไธ€ไธช็ดงๆ€ฅๅ…ณ้—ญ้˜€้—จ๏ผŒๅนถ่ฆ่ฎฉไป–ไบบไบ†่งฃๅฎƒ็š„ๅฎ‰่ฃ…ไฝ็ฝฎใ€‚ๅฆ‚่ฝฏ็ฎกๆ•…้šœๆˆ–่ฟžๆŽฅๆ–ญ่ฃ‚๏ผŒๅฏๅœจ่ฝฏ็ฎกไธŠๆตไฝ็ฝฎๅฎ‰่ฃ…ไธ€ๅฐบๅฏธๅˆ้€‚็š„็ฉบๆฐ”ไฟ้™ฉ่ฃ…็ฝฎ๏ผŒๅนถๅœจ่ฝฏ็ฎกๅ†…้ƒจไธๅ…ณๆ–ญๆƒ…ๅ†ตไธ‹๏ผŒ้€š่ฟ‡ไปปไฝ•่ฝฏ็ฎก่ฟžๆŽฅไฝฟ็”จ็จณๅ›บ่ฃ…็ฝฎๆฅ้˜ฒๆญข่ฝฏ็ฎก็š„ๆ‘†ๅŠจใ€‚ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅทฒๆŸๅ็š„ใ€็ฃจๆŸๆˆ–่€ๅŒ–็š„็ฉบๆฐ”่ฝฏ็ฎกๅŠๅ…ถๅฎƒ่ฟžๆŽฅ่ฃ…็ฝฎใ€‚ๅˆ‡ๅ‹ฟๆŽฅ่งฆๆ‘†ๅŠจ็š„็ฉบๆฐ”่ฝฏ็ฎกใ€‚ๅœจ้ ่ฟ‘ๆ‘†ๅŠจ็š„่ฝฏ็ฎกไน‹ๅ‰๏ผŒ่ฏทๅ…ณๆ–ญๅŽ‹็ผฉ็ฉบๆฐ”็š„่พ“้€ใ€‚ๅœจๅฎ‰่ฃ…ใ€ๆ‹†ๅธๆˆ–่ฐƒๆ•ดๆœฌๅทฅๅ…ทไธŠ็š„ไปปไฝ•้›ถ้ƒจไปถ๏ผŒๆˆ–ๅฏนๆœฌ่ฎพๅค‡ๅŠๅ…ถ้›ถ้ƒจไปถ่ฟ›่กŒ็ปดไฟฎไน‹ๅ‰๏ผŒๅŠกๅฟ…ๅ…ณ้—ญๆฐ”ไฝ“ไพ›ๅบ”๏ผŒ้‡Šๆ”พๆฐ”ๅŽ‹ๅนถๆ–ญๅผ€ไพ›ๆฐ”่ฝฏ็ฎกใ€‚ไธ่ฆไฝฟ็”จ็…คๆฒนใ€ๆŸดๆฒนๆˆ–ๅ–ทๆฐ”ๆœบ็‡ƒๆฒน็ญ‰ๆ˜“็‡ƒใ€ๆ˜“ๆŒฅๅ‘็š„ๆถฒไฝ“ๆฅๆถฆๆป‘ๅทฅๅ…ทใ€‚ๅช่ƒฝไฝฟ็”จๆŽจ่็š„ๆป‘ๆถฆๅ‰‚ใ€‚ๅช่ƒฝไฝฟ็”จๆญฃ็กฎ็š„ๆธ…ๆดๅ‰‚ๆฅๆธ…ๆด—้›ถ้ƒจไปถใ€‚ๅช่ƒฝไฝฟ็”จๆปก่ถณ็›ฎๅ‰ๅฎ‰ๅ…จๅ’Œๅซ็”Ÿๆ ‡ๅ‡†็š„ๆธ…ๆดๅ‰‚ใ€‚่ฏทๅœจ้€š้ฃŽ่‰ฏๅฅฝ็š„ๅœฐๆ–นไฝฟ็”จๆธ…ๆดๅ‰‚ใ€‚่ฏทไฟๆŒๅทฅไฝœ็Žฏๅขƒ็š„ๅนฒๅ‡€ใ€ๆ•ดๆดใ€้€š้ฃŽๅ’Œๆ˜Žไบฎใ€‚ๅˆ‡ๅ‹ฟๆ’•ไธ‹ไปปไฝ•ๆ ‡็ญพใ€‚ๆ›ดๆขๆ‰€ๆœ‰ๆŸๅ็š„ๆ ‡็ญพใ€‚

ไบงๅ“ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ- ๅœจไฝฟ็”จๅทฅๅ…ทๆ—ถ

ๅœจไฝฟ็”จๆˆ–็ปดไฟฎๆœฌๅทฅๅ…ท็š„่ฟ‡็จ‹ไธญ๏ผŒๅŠกๅฟ…ๆˆดไธŠ้˜ฒๆŠค็œผ้•œใ€‚ๅœจไฝฟ็”จๆœฌๅทฅๅ…ท็š„่ฟ‡็จ‹ไธญ๏ผŒๅŠกๅฟ…ๆˆดไธŠๆŠค่€ณ่ฃ…็ฝฎใ€‚ๅœจไฝฟ็”จๅทฅๅ…ทๅ’Œๅค„็†ๆๆ–™็š„่ฟ‡็จ‹ไธญ๏ผŒๅŠกๅฟ…็ฉฟๆˆด่บซไฝ“้˜ฒๆŠค่ฃ…ๅค‡ใ€‚ๅฎƒๅŒ…ๆ‹ฌ้˜ฒๅฐ˜้ข็ฝฉๆˆ–ๆ˜ฏๅ…ถๅฎƒๅ‘ผๅธ่ฎพๅค‡ใ€ๅฎ‰ๅ…จ็œผ้•œใ€่€ณๅกžใ€ๆ‰‹ๅฅ—ใ€ๆŠคๅฆใ€ๅฎ‰ๅ…จ้ž‹ใ€ๅคด็›”ๅŠๅ…ถๅฎƒ่ฎพๅค‡ใ€‚ๆˆดๆ‰‹ๅฅ—ๆ—ถ๏ผŒ้กปๆณจๆ„ๆ‰‹ๅฅ—ไธๅพ—้˜ปๆญข่Š‚ๆตๆœบๆž„็š„้‡Šๆ”พใ€‚ๅœจไฝฟ็”จๅŠจๅŠ›ๅทฅๅ…ทๆ—ถ๏ผŒ่ฏท้ฟๅ…ๆšด้œฒๅœจๆœ‰ๅฎณ็ฒ‰ๅฐ˜ไธญๅ’Œๅธๅ…ฅๆœ‰ๅฎณ็ฒ‰ๅฐ˜ใ€‚

็”ฑ็ ‚็ฃจใ€้”ฏๅ‰ฒใ€็ ”็ฃจใ€้’ปๅ‰Šๅ’Œๅ…ถๅฎƒๆ–นๆณ•ไบง็”Ÿ็š„็ฒ‰ๅฐ˜ๅซๆœ‰ๅฏๅฏผ่‡ด็™Œ็—‡ใ€ๅ…ˆๅคฉๆ€ง็”Ÿ็†็ผบ้™ทๆˆ–ๅ…ถๅฎƒ็”Ÿๆฎ–็–พ็—…็š„ๆœ‰ๆฏ’ๅŒ–ๅญฆ็‰ฉ่ดจใ€‚่ฟ™ไบ›ๅŒ–ๅญฆ็‰ฉ่ดจๅŒ…ๆ‹ฌ๏ผš

ๅซ้“…ๆฒนๆผ†ไธญ็š„้“…็ –็Ÿณใ€ๆฐดๆณฅๅŠๅ…ถๅฎƒ็Ÿณๆ–™ไธญ็š„ๆ™ถไฝ“็ก…็ปๅŒ–ๅญฆๅค„็†็š„ๆœจๆไธญ็š„็ ทๅ’Œ้“ฌใ€‚

ๆ นๆฎๆ‚จๅš่ฟ™็ฑปๅทฅไฝœ็š„้ข‘็Ž‡๏ผŒๆŽฅ่งฆ่ฟ™ไบ›็‰ฉ่ดจ็š„้ฃŽ้™ฉไนŸๆœ‰ๆ‰€ไธๅŒใ€‚ไธบ้™ไฝŽๆŽฅ่งฆ่ฟ™ไบ›ๅŒ–ๅญฆ่ฏๅ“็š„้ฃŽ้™ฉ๏ผšๆ‚จๅบ”ๅœจ้€š้ฃŽ่‰ฏๅฅฝ็š„ๅœฐๆ–นๅทฅไฝœ๏ผŒๅนถ้กปไฝฟ็”จ็ป่ฟ‡ๆ‰นๅ‡†็š„ๅฎ‰ๅ…จ่ฎพๅค‡๏ผŒๅฆ‚ไธ“้—จ่ฎพ่ฎก็”จไบŽๆปค้™คๅพฎ็ฒ’็š„้˜ฒๅฐ˜้ขๅ…ทใ€‚

ไป–ไบบ้กปไธŽๆ‚จ็š„ๅทฅไฝœๅŒบไฟๆŒๅฎ‰ๅ…จ่ท็ฆป๏ผŒๆˆ–ไฝฟ็”จ้€‚ๅฝ“็š„ไธชไบบ้˜ฒๆŠค่ฃ…ๅค‡ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทไธๅพ—็”จไบŽ็ƒŸๆฐ”ใ€็ฒ‰ๅฐ˜ๅ’Œๆ˜“็‡ƒๆๆ–™็ญ‰ๆ˜“็ˆ†็‚ธ็Žฏๅขƒไธญใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทไนŸไธ่ƒฝ้˜ฒๆญข่งฆ็”ตใ€‚่ฏทๆณจๆ„ๅทฅไฝœ็Žฏๅขƒไธญ็š„ๆฝœๅœจ็š„ใ€้š่—็š„ๆˆ–ๅ…ถๅฎƒๅฑๅฎณใ€‚ไธ่ฆๆŽฅ่งฆๆˆ–ๆŸๅๅฏ่ƒฝๅซๆœ‰็”ต็บฟใ€็ˆ†็‚ธๆ€งๆฐ”ไฝ“ๆˆ–ๆœ‰ๅฎณๆถฒไฝ“็š„็ปณ็ดขใ€็ฎก้“ใ€็ฎก็บฟๆˆ–่ฝฏ็ฎกใ€‚่ฏทๅฐ†ๅŒๆ‰‹ใ€ๅฎฝๆพ็š„่กฃๆœใ€้•ฟๅ‘ๅ’Œ็ ๅฎ้ฆ–้ฅฐ่ฟœ็ฆป่ฎพๅค‡็š„ๅทฅไฝœ็ซฏใ€‚ๅŠจๅŠ›ๅทฅๅ…ทๅœจไฝฟ็”จไธญๅฏ่ƒฝไผšๆŒฏๅŠจใ€‚ๆŒฏๅŠจใ€ๅพ€ๅค่ฟๅŠจๆˆ–ไธ่ˆ’ๆœ็š„ไฝ็ฝฎ้ƒฝๆœ‰ๅฏ่ƒฝไผคๅฎณๅˆฐๅŒๆ‰‹ๅ’Œๆ‰‹่‡‚ใ€‚ๅฆ‚ๆžœๆ„Ÿๅˆฐไธ้€‚ใ€้บปๆœจๆˆ–็–ผ็—›๏ผŒ่ฏท็ซ‹ๅณๅœๆญขไฝฟ็”จไปปไฝ•ๅทฅๅ…ทใ€‚ๅนถๅœจๆขๅคไฝฟ็”จๅ‰ๅพ่ฏขๅŒป็”Ÿ็š„ๆ„่งใ€‚่บซไฝ“ๅงฟๆ€้กปๅนณ่กกๅ’Œ็จณๅฎšใ€‚ๅœจๆ“ไฝœๆœฌๅทฅๅ…ทๆ—ถไธ่ฆๅน…ๅบฆ่ฟ‡ๅคงใ€‚ๅœจๅผ€ๅฏๅ’Œๆ“ไฝœๅทฅๅ…ท็š„่ฟ‡็จ‹ไธญ๏ผŒ่ฏท้ข„้˜ฒๅ’Œ่ญฆๆƒ•่ฟๅŠจไธญๆ‰ญ็Ÿฉๅ’ŒๅŠ›้‡็š„็ช็„ถๅ˜ๅŒ–ใ€‚้‡Šๆ”พ่ฟ›ๆฐ”้˜€ๅŽ๏ผŒๅทฅๅ…ทๅŠๅ…ถ้™„ไปถๆš‚ๆ—ถๅฏ่ƒฝ่ฟ˜ไผš็ปง็ปญ่ฟๅŠจใ€‚ไธบ้ฟๅ…ๅ‘็”Ÿๆ„ๅค–๏ผŒ่ฏทๅœจไฝฟ็”จๆฐ”ๅŽ‹ไน‹ๅ‰ๅฐ†ๅทฅๅ…ท็ฝฎไบŽโ€œๅ…ณ้—ญโ€็Šถๆ€๏ผŒๅœจๆฌ่ฟ่ฟ‡็จ‹ไธญไธ่ฆ็ขฐๆ’ž่ฟ›ๆฐ”้˜€้—จ๏ผŒๅนถๆ‰“ๅผ€่ฟ›ๆฐ”้˜€้‡Šๆ”พๅ†…้ƒจ็ฉบๆฐ”ใ€‚ๅทฅไปถ้กปๅ›บๅฎšใ€‚่ฏทๅฐฝๅฏ่ƒฝ็”จๅคนๅญๆˆ–้’ณๅญๅคนไฝๅทฅไปถใ€‚ไธ่ฆไฝฟ็”จ่ฝฏ็ฎกๆฌๅŠจๆˆ–ๆ‹–ๅŠจๅทฅๅ…ทใ€‚ๅœจๆ„Ÿ่ง‰็–ฒๅŠณๆˆ–ๅ—ๅˆฐ่ฏ็‰ฉใ€่ฏๅ“ๆˆ–้…’็ฒพๅฝฑๅ“ๆ—ถ๏ผŒไธ่ฆไฝฟ็”จๅŠจๅŠ›ๅทฅๅ…ทใ€‚ๅˆ‡ๅ‹ฟไฝฟ็”จๅทฒๆŸๅๆˆ–ๅ‡บ็Žฐๆ•…้šœ็š„่ฎพๅค‡ๅŠ้›ถไปถใ€‚ไธ่ฆ่‡ช่กŒไฟฎๆ”นๅทฅๅ…ทใ€ๅฎ‰ๅ…จ่ฃ…็ฝฎๅŠ้›ถ้ƒจไปถใ€‚ไธ่ฆๅฐ†ๅทฅๅ…ท็”จไบŽๅ…ถๅฎƒ็”จ้€”ใ€‚่ฏทไฝฟ็”จIngersoll Rand ๆŽจ่็š„้›ถ้ƒจไปถใ€‚ๅœจๆ“ไฝœไน‹ๅ‰๏ผŒๅบ”ๆณจๆ„ๆ—‹่ฝฌ่ฃ…็ฝฎ็š„ไฝ็ฝฎ๏ผŒไปฅไพฟๅœจๆ“ไฝœ่ฟ›ๆฐ”้˜€ๆ—ถไบ†่งฃๆ—‹่ฝฌๆ–นๅ‘ใ€‚ๅบ”ๅชไฝฟ็”จๅ†ฒๅ‡ปๅผๅฅ—็ญ’ๅŠ้™„ไปถใ€‚่ฏทๅ‹ฟไฝฟ็”จๆ‰‹ๅŠจๅผ๏ผˆ้“ฌ๏ผ‰ๅฅ—็ญ’ๆˆ–้™„ไปถใ€‚ๆ— ่ฎบไฝ•ๆ—ถๅฝ“ๅฎ‰่ฃ…ๆˆ–้‡ๅฎšไฝๆฃ˜่ฝฎๅคดๆ—ถ๏ผŒๅฟ…้กปๅฎšไฝ่ฟ›ๆฐ”้˜€ๆ†๏ผŒ่ฟ™ๆ ทๅœจ่ฟ›ๆฐ”้˜€็š„โ€œๅผ€ๅฏโ€ไฝ็ฝฎไธŠ๏ผŒๅฐ†ไธๅ†ไผšๆœ‰ๅไฝœ็”จๆ‰ญ็Ÿฉใ€‚ๆฃ˜่ฝฎๆ‰ณๆ‰‹ไธๆ˜ฏๆ‰ญ็Ÿฉๆ‰ณๆ‰‹ใ€‚ๅฏนไบŽ้œ€่ฆ็‰นๅฎšๆ‰ญ็Ÿฉ็š„่ฟžๆŽฅ๏ผŒๅฎ‰่ฃ…ๆฃ˜่ฝฎๆ‰ณๆ‰‹ๅŽ๏ผŒๅฟ…้กป็”จๆ‰ญ็Ÿฉ่ฎกๆฃ€ๆŸฅๆ‰ญ็Ÿฉใ€‚

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 49: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

ZH

04580361_ed7 ZH-2

ๆœ‰ๅ…ณๅ…ทไฝ“ๅž‹ๅท็š„ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ๏ผŒ่ฏทๅ‚้˜…ใ€Šไบงๅ“ไฟกๆฏๆ‰‹ๅ†Œใ€‹ใ€‚

ๅฎ‰ๅ…จ็ฌฆๅทๆ ‡่ฏ†

ๆˆดไธŠๅ‘ผๅธไฟๆŠค่ฃ…็ฝฎ ๆˆดไธŠ็œผ็›ไฟๆŠค่ฃ…็ฝฎ ๆˆดไธŠๆŠค่€ณ่ฃ…็ฝฎ ๆ“ไฝœๅ‰้˜…่ฏปๆ‰‹ๅ†Œ

(ๅ›พ MHP2598)

ๅฎ‰ๅ…จไฟกๆฏ- ๅฎ‰ๅ…จ็ฌฆๅทๆ–‡ๅญ—็š„่งฃ้‡Š

ๅณๅฐ†ๅ‘็”Ÿ็š„ๅฑ้™ฉๆƒ…ๅ†ต๏ผŒ่‹ฅไธ้ฟๅ…๏ผŒๅˆ™ๅฐ†ๅฏผ่‡ดไธฅ้‡็š„ไผคๅฎณๆˆ–ๆญปไบกใ€‚

ๆฝœๅœจ็š„ๅฑ้™ฉๆƒ…ๅ†ต๏ผŒ่‹ฅไธ้ฟๅ…๏ผŒๅˆ™ๅฐ†ๅฏผ่‡ดไธฅ้‡็š„ไผคๅฎณๆˆ–ๆญปไบกใ€‚

ๆฝœๅœจ็š„ๅฑ้™ฉๆƒ…ๅ†ต๏ผŒ่‹ฅไธ้ฟๅ…๏ผŒๅˆ™ๅฐ†ๅฏผ่‡ด่ฝปๅพฎๆˆ–ไธญๅบฆ็š„ไผคๅฎณๆˆ–่ดขไบงๆŸๅคฑใ€‚

ไธŽไบบ่บซๅฎ‰ๅ…จๆˆ–่ดขไบงๅฎ‰ๅ…จ็›ดๆŽฅๆˆ–้—ดๆŽฅๆœ‰ๅ…ณ่”็š„ไฟกๆฏๅŠๅ…ฌๅธๆ”ฟ็ญ–ใ€‚

ไบงๅ“้ƒจไปถไฟกๆฏ

้™คIngersoll Rand ๅŽŸๅŽ‚ๆ›ดๆข้ƒจไปถๅค–๏ผŒๆ›ดๆข้ƒจไปถๅฏ่ƒฝไผšๅฏผ่‡ดๅฎ‰ๅ…จๅฑ้™ฉใ€ๅทฅๅ…ทๆ€ง่ƒฝ้™ไฝŽใ€็ปดๆŠคๅทฅไฝœๅขžๅŠ ๏ผŒ่€Œไธ”ๅฏ่ƒฝๅฏผ่‡ดๆ‰€ๆœ‰ๆ‹…ไฟๅคฑๆ•ˆใ€‚็ปดไฟฎๅฟ…้กป็”ฑๅˆๆ ผ็š„็ปดไฟฎไบบๅ‘˜ๆ‰ง่กŒใ€‚่ฏทๅ’จ่ฏขๅฝ“ๅœฐ็š„Ingersoll RandๆŽˆๆƒ็ปดไฟฎไธญๅฟƒใ€‚

ๆœฌๆ‰‹ๅ†Œ็š„ๅŽŸๅง‹่ฏญ่จ€ไธบ่‹ฑๆ–‡ใ€‚ๆ‰‹ๅ†ŒๅฏไปŽwww.ingersollrandproducts.com ไธ‹่ฝฝใ€‚ไปปไฝ•ไบ‹ๅฎœ๏ผŒ่ฏทๅž‚่ฏขๅฝ“ๅœฐ็š„Ingersoll RandๅŠžไบ‹ๅค„ๆˆ–็ป้”€ๅ•†ใ€‚

Page 50: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

JA

JA-1 04580361_ed7

่ฃฝๅ“่ชฌๆ˜Žใ‚จใ‚ขใƒผใƒฉใƒใ‚งใƒƒใƒˆใƒฌใƒณใƒใฏใ‚ขใƒณใ‚ฐใƒซใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใซใ‚ˆใ‚‹ๅœง็ธฎ็ฉบๆฐ—้ง†ๅ‹•ๅผใฎๆ‰‹ๆŒใก็ฉบๅœงๅ‹•ๅทฅๅ…ทใงใ™ใ€‚ใญใ˜ใ€ใƒœใƒซใƒˆใ€ใƒŠใƒƒใƒˆใ€ ใใฎไป–ใฎใญใ˜้ƒจๅ“ใ‚’็ท ใ‚ใŸใ‚Šใ‚†ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใƒฉใƒใ‚งใƒƒใƒˆๅผ้ง†ๅ‹•ๆฉŸๆง‹ใŒๅ‚™ใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚

่ฃฝๅ“ใฎไธ€่ˆฌ็š„ใชๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซใคใ„ใฆๆœฌ่ฃฝๅ“ใ‚’ใ”ไฝฟ็”จใซใชใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๆœฌๆ›ธใ‚’็†Ÿ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌ่ฃฝๅ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ…จๅ“กใŒๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซใคใ„ใฆ่ช่ญ˜ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ€่ฒฌไปปใ‚’ๆŒใฃใฆๆœฌๆ›ธใ‚’ๆดป็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไปฅไธ‹ใฎ่ญฆๅ‘Šใซ่จ˜่ผ‰ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใซๅพ“ใ‚ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€ไบบ็š„ๅ‚ทๅฎณใฎๅŽŸๅ› ใจใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚

่ฃฝๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅฎ‰ๅ…จๆ€ง ๏ผ ๅทฅๅ…ทใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹้š›ใฎๆณจๆ„ไบ‹้ …ใ™ในใฆใฎๅŸบๆบ–ใŠใ‚ˆใณ่ฆๅ‰‡๏ผˆๅœฐๅŸŸใ€้ƒฝ้“ๅบœ็œŒใ€ๅ›ฝ็ญ‰๏ผ‰ใซๅพ“ใ„ใ€ๆœฌ่ฃฝๅ“ใฎๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ€ๆ“ไฝœใ€็‚นๆคœใ€ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใ‚’่กŒใฃ ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅฟ…ใšๆธ…ๆฝ”ใชไนพใ„ใŸใ‚จใ‚ขใƒผใ‚’ไฝฟใ„ใ€ใ‚จใ‚ขใƒผใ‚คใƒณใƒฌใƒƒใƒˆใงใฎๆœ€ๅคงใ‚จใ‚ขใƒผๅœง90 psig ๏ผˆ6.2 ใƒใƒผใƒซ/620 kPa๏ผ‰ใพใงใฎ็ฏ„ๅ›ฒ ใงไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚ˆใ‚Š้ซ˜ใ„ใ‚จใ‚ขใƒผๅœงใงไฝฟ็”จใ—ใŸๅ ดๅˆใ€้Žๅคงใชๅ‹•ไฝœ้€Ÿๅบฆใ€็ ดๆ–ญใ€ไธ้ฉๅˆ‡ใชๅ‡บๅŠ›ใƒˆใƒซใ‚ฏใ‚„ๅ‹•ๅŠ› ใชใฉใ€ๅฑ้™บใช็Šถๆ…‹ใ‚’ใพใญใใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใ‚„ๅ–ไป˜ใ‘้ƒจๅ“ใฏๅฟ…ใšๆญฃใ—ใ„ใ‚ตใ‚คใ‚บใฎใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Š่ฃ…็€ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผไพ›็ตฆใƒฉใ‚คใƒณใซใฏใ€ๅค–ใ‹ใ‚‰ๆ“ไฝœๅฏ่ƒฝใช็ทŠๆ€ฅ้ฎๆ–ญๅผใ‚’ๅฟ…ใšๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ€้ฎๆ–ญๅผใฎๅ ดๆ‰€ใ‚’ๅ…จๅ“กใซๅ‘จ็Ÿฅใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใฎไธŠๆตๅดใซ้ฉๅˆ‡ใชใ‚ตใ‚คใ‚บใฎๅฎ‰ๅ…จใ‚จใ‚ขใƒผใƒ’ใƒฅใƒผใ‚บใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใ€ๅ†…้ƒจ้ฎๆ–ญๆฉŸๆง‹ใฎใชใ„ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚น็ถ™ใŽๆ‰‹ ใซใฏใ‚ขใƒณใƒใƒ›ใ‚คใƒƒใƒ—่ฃ…็ฝฎใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€ไธ‡ไธ€ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใซไธๅ…ทๅˆใŒ็”Ÿใ˜ใŸใ‚Š็ถ™ใŽๆ‰‹ใŒๅค– ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใซใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใŒ่ทณใญใ‚‹ใฎใ‚’้˜ฒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใ‚„ๅ–ไป˜ใ‘้ƒจๅ“ใซ็ ดๆใ‚„ๆ‘ฉๆใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅŠฃๅŒ–ใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใฏไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ไธ‡ไธ€ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใŒ่ทณใญใŸๅ ดๅˆใซใฏใ€ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใซ่ฟ‘ๅฏ„ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผๆบใ‚’้–‰ใ˜ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚น ใซ่งฆใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใซไป˜ๅฑžๅ“ใ‚’่„ฑ็€ใ—ใŸใ‚Š่ชฟ็ฏ€ใ‚’่กŒใ†ๅ ดๅˆใ‚„ใ€ๆœฌๅทฅๅ…ทใ‚„ไป˜ๅฑžๅ“ใฎใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใ‚’่กŒใ†้š›ใซใฏใ€ๅฟ…ใšใ‚จใ‚ขใƒผใฎไพ›็ตฆ ใ‚’ๆญขใ‚ใฆ็ฉบๅœงใ‚’ๆŠœใใ€ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚นใ‚’ๅค–ใ—ใฆใ‹ใ‚‰่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅทฅๅ…ทใฎๆฝคๆป‘ใซใ€็ฏๆฒนใ‚„ใƒ‡ใ‚ฃใƒผใ‚ผใƒซๆฒนใ€ใ‚ธใ‚งใƒƒใƒˆ็‡ƒๆ–™ใชใฉใฎๅฏ็‡ƒๆ€งใ‚„ๆฎ็™บๆ€งๆถฒไฝ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆŽจๅฅจใ•ใ‚Œ ใฆใ„ใ‚‹ๆฝคๆป‘ๅ‰คใฎใฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ„้ƒจใ‚’ๆธ…ๆŽƒใ™ใ‚‹้š›ใซใฏ้ฉๅˆ‡ใชใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐๅ‰คใฎใฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅฎ‰ๅ…จใŠใ‚ˆใณๅฅๅบทใซ้–ขใ™ใ‚‹็พ่กŒใฎๅŸบๆบ–ใ‚’ๆบ€ใŸ ใ™ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐๅ‰คใฎใฟใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆ›ๆฐ—ใฎ่‰ฏใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ‚ฏใƒชใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐๅ‰คใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไฝœๆฅญๅ ดๆ‰€ใฏๆธ…ๆฝ”ใงๆ•ด้ “ใ•ใ‚ŒใŸ็Šถๆ…‹ใซไฟใกใ€้ฉๅˆ‡ใชๆ›ๆฐ—ใจ็…งๆ˜Žใ‚’็ขบไฟใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒฉใƒ™ใƒซใ‚’ๅ‰ฅใ•ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚็ ดๆใ—ใŸใƒฉใƒ™ใƒซใฏๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใซไบคๆ›ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

่ฃฝๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅฎ‰ๅ…จๆ€ง ๏ผ ๅทฅๅ…ทใฎไฝฟ็”จๆ™‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใ‚’ๆ“ไฝœใ™ใ‚‹้š›ใ‚„ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใ‚’่กŒใ†้š›ใซใฏใ€ๅธธใซไฟ่ญท็œผ้ก็ญ‰ใฎไฟ่ญทๅ…ทใ‚’็€็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใ‚’ๆ“ไฝœใ™ใ‚‹้š›ใซใฏใ€ๅธธใซ่€ณๆ “็ญ‰ใฎไฟ่ญทๅ…ทใ‚’็€็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅทฅๅ…ทใ‚„ไฝœๆฅญใ‚’่กŒใ†ๆๆ–™ใซ้ฉๅˆ‡ใชไบบ็š„ไฟ่ญทๅ…ทใ‚’ๅธธใซไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ‚Œใซใฏใ€้˜ฒๅกตใƒžใ‚นใ‚ฏ็ญ‰ใฎๅ‘ผๅธไฟ่ญทๅ…ทใ€ ๅฎ‰ๅ…จ็œผ้กใ€่€ณๆ “ใ€ๆ‰‹่ข‹ใ€ใ‚จใƒ—ใƒญใƒณใ€ๅฎ‰ๅ…จ้ดใ€ใƒ˜ใƒซใƒกใƒƒใƒˆ็ญ‰ใฎ่ฃ…ๅ…ทใŒๅซใพใ‚Œใพใ™ใ€‚ๆ‰‹่ข‹ใ‚’็€็”จใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซๆฉŸๆง‹ใฎใƒชใƒชใƒผใ‚นใŒๆ‰‹่ข‹ใงๅฆจใ’ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’ๅฟ…ใš็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚็ฉบๅœงๅ‹•ๅทฅๅ…ทใฎไฝฟ็”จใซใ‚ˆใ‚Š็”Ÿใ˜ใŸๆœ‰ๅฎณใช็ฒ‰ๅกตใ‚„ๅพฎ็ฒ’ๅญใ‚’ๅธใ„่พผใ‚“ใ ใ‚ŠๆŽฅ่งฆใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†้ฉๅˆ‡ใชๅฏพ็ญ–ใ‚’ๅ–ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

็ฉบๅœงๅ‹•ใ‚ตใƒณใƒ€ใƒผใ€้‹ธใ€ใ‚ฐใƒฉใ‚คใƒณใƒ€ใ€ใƒ‰ใƒชใƒซใ€ใใฎไป–ใฎๅทฅไบ‹ใซใ‚ˆใ‚Š็”Ÿใ˜ใŸ็ฒ‰ๅกตใซใฏๅŒ–ๅญฆ็‰ฉ่ณชใŒๅซใพใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€็™บ็™Œใ€ ๅ…ˆๅคฉ็š„ๆฌ ๆ็—‡ใ€ใใฎไป–ใฎ็”Ÿๆฎ–็•ฐๅธธใฎๅŽŸๅ› ใจใชใ‚‹ใ“ใจใŒๅ ฑๅ‘Šใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็‰ฉ่ณชใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใฎ ใ‚ˆใ†ใชๅŒ–ๅญฆ็‰ฉ่ณชใฎไพ‹ใ‚’ไปฅไธ‹ใซๆŒ™ใ’ใพใ™ใ€‚

้‰›ใƒ™ใƒผใ‚นใฎๅก—ๆ–™ใซๅซใพใ‚Œใ‚‹้‰›ใƒฌใƒณใ‚ฌใ‚„ใ‚ปใƒกใƒณใƒˆ็ญ‰ใฎ็Ÿณๅทฅๆใซๅซใพใ‚Œใ‚‹็ตๆ™ถใ‚ทใƒชใ‚ซๅŒ–ๅญฆๅ‡ฆ็†ใ•ใ‚ŒใŸๆๆœจใซๅซใพใ‚Œใ‚‹็ ’็ด ใŠใ‚ˆใณใ‚ฏใƒญใƒ 

ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็‰ฉ่ณชใจใฎๆŽฅ่งฆใซ่ตทๅ› ใ™ใ‚‹ใƒชใ‚นใ‚ฏใฏใ€ใ“ใฎ็จฎใฎไฝœๆฅญใซๅพ“ไบ‹ใ™ใ‚‹้ ปๅบฆใซใ‚ˆใฃใฆ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅŒ–ๅญฆ ็‰ฉ่ณชใธใฎๆŽฅ่งฆใ‚’ๅฐ‘ใชใใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆ›ๆฐ—ใฎ่‰ฏใ„ๅ ดๆ‰€ใงไฝœๆฅญใ‚’่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใพใŸใ€ๅพฎ็ฒ’ๅญใ‚’ๅธใ„่พผใพใชใ„ใ‚ˆใ† ็‰นๆฎŠ่จญ่จˆใŒๆ–ฝใ•ใ‚ŒใŸ้˜ฒๅกตใƒžใ‚นใ‚ฏ็ญ‰ใฎ่ชๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฎ‰ๅ…จ่ฃ…ๅ…ทใ‚’็€็”จใ—ใฆไฝœๆฅญใ‚’่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ไฝœๆฅญใ‚’่กŒใ†้š›ใฏใ€ไป–ใฎไบบใŒๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใชใ„็จ‹ๅบฆใซๅๅˆ†ใซ้›ขใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใง่กŒใ†ใ‹ใ€ใพใŸใฏๅ…จๅ“กใŒ้ฉๅˆ‡ใชไบบ็š„ไฟ่ญทๅ…ทใ‚’ ็€็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใฏใ€ๅ™ด้œงใ‚„็ฒ‰ๅกตใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใปใผๅฏ็‡ƒๆ€งใฎๆๆ–™ใซ่ตทๅ› ใ™ใ‚‹็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใฎใ‚ใ‚‹็’ฐๅขƒใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†่จญ่จˆใ•ใ‚Œใฆใ„ ใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใฏใ€ๆ„Ÿ้›ปใซๅฏพใ™ใ‚‹็ตถ็ธใฏใชใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ไฝœๆฅญ็’ฐๅขƒใฎๆฝœๅœจ็š„ใชๅฑ้™บใ‚„้š ใ‚ŒใŸๅฑ้™บใ€ใใฎไป–ใฎๅฑ้™บใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚้›ปๆฐ—็ทšใ€็ˆ†็™บใฎๅฑ้™บใฎใ‚ใ‚‹ใ‚ฌใ‚นใ‚„ๆœ‰ๅฎณ ใชๆถฒไฝ“ใŒไธญใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ณใƒผใƒ‰ใ‚„ๅฐŽ็ฎกใ€ใƒ‘ใ‚คใƒ—ใ€ใƒ›ใƒผใ‚นใซ่งฆใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใพใŸใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ ดๆใ— ใชใ„ใ‚ˆใ†ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅทฅๅ…ทใฎๅ…ˆ็ซฏใซๆ‰‹ใ‚„่กฃๆœใ€้•ทใ„้ซชใ€ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚ตใƒชใƒผใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚็ฉบๅœงๅ‹•ๅทฅๅ…ทใฏไฝฟ็”จไธญใซๆŒฏๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅทฅๅ…ทใฎๆŒฏๅ‹•ใ‚„ๅๅพฉ้‹ๅ‹•ใฏๆ‰‹ใ‚„่…•ใซๆ‚ชๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ€็„ก ็†ใชไฝ็ฝฎใงๅทฅๅ…ทใ‚’ๆง‹ใˆใŸๅ ดๅˆใซใ‚‚ๅฝฑ้ŸฟใŒ็”Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไธๅฟซๆ„Ÿใ‚„ใ—ใณใ‚Œใ€็—›ใฟใŒ็”Ÿใ˜ใŸๅ ดๅˆใซใฏๅทฅๅ…ทใฎไฝฟ ็”จใ‚’ไธญๆญขใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไฝœๆฅญใ‚’ๅ†้–‹ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅŒปๅธซใฎ่จบๅฏŸใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅทฅๅ…ทใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹้š›ใฏใ€ใƒใƒฉใƒณใ‚นใฎๅ–ใ‚ŒใŸๆญฃใ—ใ„ๅงฟๅ‹ขใงไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใ‚’ๆ“ไฝœไธญใซ็„ก็†ใซ่บซไฝ“ใ‚’ไผธใฐใ•ใช ใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌๅทฅๅ…ทใฎ่ตทๅ‹•ๆ™‚ใŠใ‚ˆใณๆ“ไฝœไธญใซใฏๅ‹•ไฝœใ‚„ๅๅฟœใƒˆใƒซใ‚ฏใ€ๅ‡บๅŠ›ใฎๆ€ฅๅค‰ใ‚’ๅธธใซไบˆๆธฌใ—ใ€ๅๅˆ†ใชๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃ ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅทฅๅ…ทใ‚„ไป˜ๅฑžๅ“ใฏใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซใ‚’ใƒชใƒชใƒผใ‚นใ—ใŸๅพŒใ‚‚็Ÿญๆ™‚้–“ๅ‹•ไฝœใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ๅทฅๅ…ทใŒไธๆ„ใซ่ตทๅ‹•ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใ€ๅทฅๅ…ทใŒใ€Œใ‚ชใƒ•ใ€ไฝ็ฝฎใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๅŠ ๅœงใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใพใŸใ€ ๆŒใก้‹ใณๆ™‚ใซใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซใ‚’็ตžใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผใŒๆๅคฑใ—ใŸใ‚‰ใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซใ‚’ใƒชใƒชใƒผใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ไฝœๆฅญ็‰ฉใŒๅ›บๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅฏ่ƒฝใชๅ ดๅˆใฏๅฟ…ใšใ€ใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ—ใ‚„ไธ‡ๅŠ›ใงไฝœๆฅญ็‰ฉใ‚’ๅ›บๅฎšใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚จใ‚ขใƒผใƒ›ใƒผใ‚น้ƒจๅˆ†ใ‚’ๆŒใฃใฆๅทฅๅ…ทใ‚’ๆŒใก้‹ใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๅผ•ใใšใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚็–ฒๅŠดๆ„Ÿใ‚’่ฆšใˆใŸใจใใ‚„ใ€ๆœ็”จใ—ใŸๅŒป่–ฌๅ“ใฎๅฝฑ้Ÿฟไธ‹ใซใ‚ใ‚‹ใจใใ€้ฃฒ้…’ๅพŒใฏ็ฉบๅœงๅ‹•ๅทฅๅ…ทใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚็ ดๆใ‚„ๆ•…้šœใ—ใŸๅทฅๅ…ทใ‚„ไป˜ๅฑžๅ“ใฏ็ตถๅฏพใซไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 51: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

JA

04580361_ed7 JA-2

ๆœฌๅทฅๅ…ทใŠใ‚ˆใณๅฎ‰ๅ…จ่ฃ…็ฝฎใ€ไป˜ๅฑžๅ“ใ‚’ๆ”น้€ ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆŽจๅฅจใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ไฝฟ็”จ็›ฎ็š„ไปฅๅค–ใซๆœฌๅทฅๅ…ทใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ไป˜ๅฑžๅ“ใฏใ€Ingersoll Rand ใฎๆŽจๅฅจๅ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซใ‚’ๆ“ไฝœใ™ใ‚‹ใจใใซๅ›ž่ปขๆ–นๅ‘ใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅทฅๅ…ทใ‚’ไฝœๅ‹•ใ•ใ›ใ‚‹ๅ‰ใซใƒชใƒใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐๆฉŸๆง‹ใฎไฝ็ฝฎใ‚’่จ˜้Œฒใ—ใฆ ใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚คใƒณใƒ‘ใ‚ฏใƒˆใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใŠใ‚ˆใณไป˜ๅฑžๅ“ใฎใฟไฝฟ็”จใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒใƒณใƒ‰๏ผˆใ‚ฏใƒญใƒ ๏ผ‰ใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚„ไป˜ๅฑžๅ“ใฏไฝฟ็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒฉใƒใ‚งใƒƒใƒˆใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใฎ่ฃ…็€ใ‚„ไฝ็ฝฎ่ชฟๆ•ดใ‚’่กŒใ†ใŸใณใซใใฎ้ƒฝๅบฆใ€ๅๅ‹•ใƒˆใƒซใ‚ฏใฎๅฝฑ้Ÿฟใงใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซใŒใ€Œใ‚ชใƒณใ€ไฝ็ฝฎใซไฟๆŒ ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใ€ๅฟ…ใšใ‚นใƒญใƒƒใƒˆใƒซใƒฌใƒใƒผใ‚’่ชฟ็ฏ€ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒฉใƒใ‚งใƒƒใƒˆใƒฌใƒณใƒใฏใƒˆใƒซใ‚ฏใƒฌใƒณใƒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆŽฅ็ถš้ƒจใซ็‰นๅฎšใฎใƒˆใƒซใ‚ฏใŒๆกไปถไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใฏใ€ใƒฉใƒใ‚งใƒƒ ใƒˆใƒฌใƒณใƒใงๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ๅพŒใซๅฟ…ใšใƒˆใƒซใ‚ฏ่จˆใง็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚

ใƒขใƒ‡ใƒซๅ›บๆœ‰ใฎๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซ้–ขใ—ใฆใฏใ€่ฃฝๅ“ไป•ๆง˜ๆ›ธใ‚’ใ”ๅ‚็…งใใ ใ•ใ„ใ€‚

ๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่จ˜ๅท

ๅ‘ผๅธไฟ่ญทๅ…ท็€็”จ ไฟ่ญท็œผ้ก็€็”จ ่€ณๆ “็€็”จ ่ฃฝๅ“ไฝฟ็”จๅ‰ใซ่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’ ็†Ÿ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„

(ๅ›ณ MHP2598)

ๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑ ๏ผ ๅฎ‰ๅ…จๆ€งใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹่ชžๅฅใฎ่ชฌๆ˜Žๆณจๆ„ไบ‹้ …ใซๅพ“ใ‚ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใซๆญปไบกใ‚„้‡ๅคงใชๅ‚ทๅฎณใ‚’ใพใญใใ€ๅทฎใ—่ฟซใฃใŸๅฑ้™บใช็Šถๆณ ใซใคใ„ใฆ่จ˜่ผ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

ๆณจๆ„ไบ‹้ …ใซๅพ“ใ‚ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใซๆญปไบกใ‚„้‡ๅคงใชๅ‚ทๅฎณใ‚’ใพใญใใŠใใ‚Œใฎใ‚ใ‚‹ใ€ๅฑ้™บใช็Šถ ๆณใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใซใคใ„ใฆ่จ˜่ผ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

ๆณจๆ„ไบ‹้ …ใซๅพ“ใ‚ใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใซ่ปฝๅบฆใพใŸใฏไธญ็จ‹ๅบฆใฎๅ‚ทๅฎณใ‚„ๅ™จ็‰ฉใฎๆๅ‚ทใ‚’ใพใญใใ“ ใจใฎใ‚ใ‚‹ใ€ๅฑ้™บใช็Šถๆณใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใซใคใ„ใฆ่จ˜่ผ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

ไบบๅ“กใฎๅฎ‰ๅ…จใ‚„ๅ™จ็‰ฉใฎไฟ่ญทใซ็›ดๆŽฅ็š„ใพใŸใฏ้–“ๆŽฅ็š„ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑใ‚„ไผš็คพใฎๆ–น้‡ใซใค ใ„ใฆ่จ˜่ผ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚

่ฃฝๅ“ใฎ้ƒจๅ“ใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆƒ…ๅ ฑ

็ด”ๆญฃIngersoll Rand ๅ“ไปฅๅค–ใฎไบคๆ›้ƒจๅ“ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸ็ตๆžœใจใ—ใฆใ€ๅฎ‰ๅ…จๆ€งใŒๆใชใ‚ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ๅทฅๅ…ทใฎๆ€ง่ƒฝไฝŽไธ‹ใ€ใƒกใƒณใƒ†ใƒŠใƒณใ‚นใฎ ๅข—ๅคงใ‚’ใพใญใใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ™ในใฆใฎไฟ่จผใŒ็„กๅŠนใจใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไฟฎ็†ใฏ่ชๅฎšใ‚นใ‚ฟใƒƒใƒ•ใฎใฟใŒ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใŠๅฎขๆง˜ใฎๆœ€ๅฏ„ใฎIngersoll Rand ่ชๅฎšใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใธใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใ ใ ใ•ใ„ใ€‚ๆœฌๆ›ธใฎๅŽŸๆ›ธใฏ่‹ฑ่ชžใงไฝœๆˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚www.ingersollrandproducts.com ใ‹ใ‚‰่ชฌๆ˜Žๆ›ธใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›็ญ‰ใฏใ€ใŠๅฎขๆง˜ใฎๆœ€ๅฏ„ใฎIngersoll Rand ไบ‹ๅ‹™ๆ‰€ใพใŸใฏ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใธใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 52: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

KO

KO-1 04580361_ed7

์ œํ’ˆ ์„ค๋ช…

์—์–ด ๋ž˜์นซ ๋ Œ์น˜๏ฟฝAir Ratchet Wrench)๋Š” ์•ต๊ธ€ ๊ตฌ๋™์‹์œผ๋กœ ์••์ถ• ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์ด์šฉํ•˜๋ฉฐ, ๋ž˜์นซ ํƒ€์ž…์˜ ๊ตฌ๋™ ์žฅ์น˜๋ฅผ ์‚ฌ ์šฉํ•ด์„œ ๋‚˜์‚ฌ, ๋ณผํŠธ, ๋„ˆํŠธ ๋˜๋Š” ๊ธฐํƒ€ ์Šค๋ ˆ๋“œ ํŒจ์Šค๋„ˆ๏ฟฝfastener)๋ฅผ ์ฃ„๊ฑฐ๋‚˜ ํ‘ธ๋Š” ํœด๋Œ€์šฉ ๋™๋ ฅ ๊ณต๊ตฌPower Tool์ž… ๋‹ˆ๋‹ค.

์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ œํ’ˆ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด

โ€ข ์ œํ’ˆ ์‚ฌ์šฉ์— ์•ž์„œ ๋ณธ ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ˆ™์ง€ํ•˜์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.โ€ข ์ œํ’ˆ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด๋Š” ๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ์šฉ์ž์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.โ€ข ๋‹ค์Œ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ์ค€์ˆ˜ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ถ€์ƒ์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

์ œํ’ˆ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด - ์ œํ’ˆ์„ ์ •๋น„ํ•  ๊ฒฝ์šฐ

์ œํ’ˆ์„ ์„ค์น˜, ์ž‘๋™, ์ ๊ฒ€ ๋ฐ ์ •๋น„ํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ•ด๋‹น๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ํ‘œ์ค€ ๋ฐ ๊ทœ์ •(์ง€์—ญ, ์ฃผ, ๊ตญ๊ฐ€, ์—ฐ๋ฐฉ๋ฒ• ๋“ฑ) ์„ ์ค€์ˆ˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์œ ์ž…๊ตฌ์˜ ์ตœ๋Œ€ ๊ณต์••์€ 90 psig ๏ฟฝ6.2 bar/620 kPa)์ด๋ฉฐ ๊ฑด์กฐํ•˜๊ณ  ์ฒญ๊ฒฐํ•œ ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์••๋ ฅ์„ ์ดˆ๊ณผํ•˜๋ฉด ๊ณผ์†, ํŒŒ์—ด, ๋ถ€์ •ํ™•ํ•œ ์ถœ๋ ฅ ํ† ํฌ ๋˜๋Š” ํž˜ ๋“ฑ์˜ ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.๋ชจ๋“  ํ˜ธ์Šค์™€ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ์ •ํ™•ํ•œ ๊ทœ๊ฒฉ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋‹จ๋‹จํžˆ ๊ณ ์ •์‹œ์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๊ณต๊ธฐ ๊ณต๊ธ‰ ๋ผ์ธ์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋น„์ƒ ์ฐจ๋‹จ ๋ฐธ๋ธŒ๊ฐ€ ์„ค์น˜๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด ๋ฐธ๋ธŒ ์˜ ์œ„์น˜๋ฅผ ์•Œ๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.ํ˜ธ์Šค ๊ณ ์žฅ์ด๋‚˜ ์—ฐ๊ฒฐ๋ถ€๊ฐ€ ๋ถ„๋ฆฌ๋  ๋•Œ ํ˜ธ์Šค ์œ„ํ•‘๏ฟฝwhipping)ํ˜„์ƒ์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋ ค๋ฉด ํ˜ธ์Šค ์—…์ŠคํŠธ๋ฆผ(์ƒ๋‹จ๋ถ€)์— ๋งž ๋Š” ํฌ๊ธฐ์˜ ์•ˆ์ „ํ•œ ์—์–ด-ํ“จ์ฆˆ๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜๊ณ  ๋‚ด๋ถ€๊ฐ€ ๋ง‰ํžˆ์ง€ ์•Š๋„๋ก ์ฃผ์˜ํ•ด์„œ ํ˜ธ์Šค ์—ฐ๊ฒฐ๋ถ€์— ์œ„ํ•‘ ๋ฐฉ์ง€ ์žฅ์น˜ ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์†์ƒ, ๋งˆ๋ชจ ๋˜๋Š” ๋…ธํ›„๋œ ์—์–ด ํ˜ธ์Šค์™€ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.์œ„ํ•‘ ์—์–ด ํ˜ธ์Šค์— ๊ฐ€๊นŒ์ด ๊ฐ€์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ์œ„ํ•‘ ํ˜ธ์Šค์— ์ ‘๊ทผํ•  ๋•Œ(์ฒ˜๋ฆฌ์‹œ์—)๋Š” ๋จผ์ € ์••์ถ• ๊ณต๊ธฐ๋ฅผ ์ฐจ๋‹จํ•˜์‹ญ ์‹œ์˜ค.์ œํ’ˆ์— ๋ถ€์†ํ’ˆ์„ ์„ค์น˜, ์ œ๊ฑฐ ๋˜๋Š” ์กฐ์ •ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ œํ’ˆ์ด๋‚˜ ๋ถ€์†ํ’ˆ์„ ์ •๋น„ํ•  ๋•Œ๋Š” ๋จผ์ € ๊ณต๊ธฐ ๊ณต๊ธ‰์„ ์ฐจ๋‹จํ•˜ ๊ณ  ๊ณต๊ธฐ์••์„ ๋บ€ ํ›„์— ๊ณต๊ธฐ ๊ณต๊ธ‰ ํ˜ธ์Šค๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.๋“ฑ์œ , ๋””์ ค ๋˜๋Š” ์ œํŠธ ์—ฐ๋ฃŒ ๋“ฑ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ธํ™”์„ฑ ๋˜๋Š” ํœ˜๋ฐœ์„ฑ ์šฉ์•ก์„ ์œคํ™œ์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ถŒ์žฅํ•˜๋Š” ์œคํ™œ์ œ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.๋ถ€ํ’ˆ์„ ์„ธ์ฒ™ํ•  ๋•Œ๋Š” ์ ํ•ฉํ•œ ์„ธ์ฒ™์šฉ์ œ๏ฟฝSolvent)๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜„ํ–‰ ์•ˆ์ „ ๋ฐ ๋ณด๊ฑด ๊ธฐ์ค€์— ๋ถ€ํ•ฉ๋˜๋Š” ์„ธ์ฒ™์šฉ์ œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ธ์ฒ™์šฉ์ œ๋Š” ํ™˜๊ธฐ๊ฐ€ ์ž˜๋˜๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์€ ์ฒญ๊ฒฐํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์ •๋ฆฌ ์ •๋ˆ, ํ™˜๊ธฐ, ์กฐ๋ช…์ด ์ ํ•ฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๋ผ๋ฒจ์€ ์ œ๊ฑฐํ•ด์„  ์•ˆ๋˜๋ฉฐ, ์†์ƒ๋œ ๋ผ๋ฒจ์€ ๊ต์ฒดํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์ œํ’ˆ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด - ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒฝ์šฐ

์ œํ’ˆ์„ ์ž‘๋™ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ •๋น„ํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ณด์•ˆ๊ฒฝ์„ ์ฐฉ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.์ œํ’ˆ์„ ์ž‘๋™ํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ฒญ๋ ฅ ๋ณดํ˜ธ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์‚ฌ์šฉ ๊ณต๊ตฌ ๋ฐ ์žฌ๋ฃŒ์— ์ ํ•ฉํ•œ ๊ฐœ์ธ ๋ณดํ˜ธ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ํ•ด๋‹น ์žฅ๋น„์—๋Š” ๋ฐฉ์ง„ ๋งˆ์Šคํฌ ๋˜๋Š” ๊ธฐ ํƒ€ ํ˜ธํก ์žฅ์น˜, ๋ณด์•ˆ๊ฒฝ, ๊ท€๋งˆ๊ฐœ, ์žฅ๊ฐ‘, ์—์ดํ”„๋Ÿฐ, ์•ˆ์ „ํ™”, ์•ˆ์ „๋ชจ ๋“ฑ์˜ ์•ˆ์ „ ์žฅ๋น„๊ฐ€ ํฌํ•จ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์žฅ๊ฐ‘์„ ์ฐฉ์šฉํ•  ๋•Œ๋Š” ์žฅ๊ฐ‘์ด ์Šค๋กœํ‹€ ์žฅ์น˜์˜ ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.Power Tool ์‚ฌ์šฉ์œผ๋กœ ๋ฐœ์ƒ๋˜๋Š” ์œ ํ•ด ๋จผ์ง€ ๋ฐ ๋ฏธ๋ฆฝ์ž๋ฅผ ํก์ž…ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ”ผ๋ถ€์— ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๊ฒŒ ์ฃผ์˜ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

์—ฐ๋งˆ, ํ†ฑ์งˆ, ๊ทธ๋ผ์ธ๋”ฉ, ๋“œ๋ฆด๋ง ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ๊ฑด์„ค ์ž‘์—…์œผ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋จผ์ง€ ์ค‘์—๋Š” ์•”, ์ถœ์‚ฐ ๊ธฐํ˜• ๋˜๋Š” ๊ธฐํƒ€ ์ƒ์‹ ์งˆํ™˜์„ ์œ ๋ฐœํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ง„ ํ™”ํ•™๋ฌผ์งˆ์ด ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฌํ•œ ํ™”ํ•™๋ฌผ์งˆ์˜ ์˜ˆ๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค:

๋‚ฉ ์„ฑ๋ถ„ ํŽ˜์ธํŠธ์—์„œ ์œ ๋ฐœํ•˜๋Š” ๋‚ฉ,๋ฒฝ๋Œ, ์‹œ๋ฉ˜ํŠธ ๋ฐ ๊ธฐํƒ€ ์„์กฐ ์ œํ’ˆ์—์„œ ์œ ๋ฐœํ•˜๋Š” ๊ฒฐ์ •ํ˜• ์‹ค๋ฆฌ์นด,ํ™”ํ•™ ์ฒ˜๋ฆฌ๋œ ๋ชฉ์žฌ์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋น„์†Œ ๋ฐ ํฌ๋กฌ.

ํ™”ํ•™๋ฌผ์งˆ์˜ ๋…ธ์ถœ์— ๋”ฐ๋ฅธ ์œ„ํ—˜์„ฑ์€ ์ด๋Ÿฐ ์œ ํ˜•์˜ ์ž‘์—… ๋นˆ๋„์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ฌ๋ผ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™”ํ•™๋ฌผ์งˆ์— ๋Œ€ ํ•œ ๋…ธ์ถœ์„ ์ค„์ด๋ ค๋ฉด: ํ™˜๊ธฐ๊ฐ€ ์ž˜๋˜๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ž‘์—…ํ•˜๊ณ  ์Šน์ธ๋œ ์•ˆ์ „ ์žฅ๋น„(์˜ˆ: ๋ฏธ์„ธ ์ž…์ž๋ฅผ ๊ฑธ๋Ÿฌ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ ๋„๋ก ๊ณ ์•ˆ๋œ ๋ฐฉ์ง„ ๋งˆ์Šคํฌ)๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ์ž‘์—…ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ, ์ž‘์—… ๊ณต๊ฐ„์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์•ˆ์ „ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํ™•๋ณดํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์•Œ๋งž์€ ๊ฐœ์ธ ๋ณดํ˜ธ ์žฅ๋น„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๋ณธ ์ œํ’ˆ์€ ํญ๋ฐœ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ๋Š” ํ™˜๊ฒฝ(์—ฐ๋ฌด๋‚˜ ๋จผ์ง€๋กœ ์ธํ•ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ํญ๋ฐœ ํฌํ•จ)์ด๋‚˜ ์ธํ™”์„ฑ ๋ฌผ์งˆ ๊ทผ์ฒ˜์—์„œ ์ž‘ ๋™ํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๋ณธ ์ œํ’ˆ์—๋Š” ๊ฐ์ „์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋Š” ์ ˆ์—ฐ ์ฒ˜๋ฆฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.์ž‘์—… ํ™˜๊ฒฝ์— ์ž ์žฌ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ์œ„ํ—˜ ์š”์†Œ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „์„ , ํญ๋ฐœ์„ฑ ๊ฐ€์Šค ๋˜๋Š” ์œ  ํ•ด ์šฉ์•ก์ด ๋“ค์–ด ์žˆ๋Š” ์ฝ”๋“œ, ๋„๊ด€, ํŒŒ์ดํ”„ ๋˜๋Š” ํ˜ธ์Šค๋ฅผ ๊ฑด๋“œ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ์†์ƒ์‹œ์ผœ์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์†์ด๋‚˜ ์˜ท์ž๋ฝ, ๊ธด ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ, ๊ท€๊ธˆ์† ๋“ฑ์ด ๊ณต๊ตฌ์˜ ์ž‘๋™๋ถ€์— ๊ฐ€๊นŒ์ด ๊ฐ€์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.Power Tool์€ ์ž‘๋™ํ•  ๋•Œ ์ง„๋™์„ ์ผ์œผํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค. ์ง„๋™, ๋ฐ˜๋ณต์„ฑ ๊ธฐ๊ณ„ ์ž‘๋™ ๋˜๋Š” ๋ถˆํŽธํ•œ ์ž์„ธ๋Š” ์ž‘์—…์ž์˜ ์†๊ณผ ํŒ”์— ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถˆํŽธํ•จ, ์‘ค์‹ฌ ๋˜๋Š” ํ†ต์ฆ์ด ๋Š๊ปด์งˆ ๋•Œ๋Š” ๊ณต๊ตฌ์˜ ์ž‘๋™์„ ์ค‘์ง€ํ•˜์‹ญ ์‹œ์˜ค. ์ž‘์—…์„ ์žฌ๊ฐœํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์˜๋ฃŒ์ง„์—๊ฒŒ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.๊ท ํ˜•๋˜๊ณ  ์•ˆ์ •๋œ ์ž์„ธ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ๋Š” ๋ชธ์„ ๋ฌด๋ฆฌํ•˜๊ฒŒ ๋ป—์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘ ๋™์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ๋‚˜ ์ž‘์—… ์ค‘์— ๊ธฐ๊ณ„ ์ž‘๋™, ๋ฐ˜์‘ ํ† ํฌ ๋˜๋Š” ํž˜์˜ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ๋ณ€ํ™”์— ๋Œ€๋น„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๊ณต๊ตฌ ๋ฐ/๋˜๋Š” ๋ถ€์†ํ’ˆ์€ ์Šค๋กœํ‹€์ด ๋ฆด๋ฆฌ์Šค๋œ ์ดํ›„์—๋„ ์ž‘๋™์ด ์ผ์‹œ์ ์œผ๋กœ ์ง€์†๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.์šฐ๋ฐœ์ ์ธ ๊ธฐ๊ณ„ ์ž‘๋™์„ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ๊ณต๊ธฐ์••์„ ๊ฐ€ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ณต๊ตฌ๋ฅผ โ€œ์ •์ง€๏ฟฝoff)โ€ ์œ„์น˜์— ๋†“๊ณ , ์šด๋ฐ˜ํ•  ๋•Œ๋Š” ์Šค๋กœํ‹€ ์ž‘๋™์„ ์ •์ง€ํ•˜๊ณ  ๊ณต๊ธฐ์••์„ ์ œ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์ž‘๋™ ๋ถ€ํ’ˆ์ด ๋‹จ๋‹จํ•˜๊ฒŒ ๊ณ ์ •๋˜์–ด ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž‘๋™ ๋ถ€ํ’ˆ์€ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋ฉด ํด๋žจํ”„๋‚˜ ๋ฐ”์ด์Šค๋กœ ๊ณ ์ •ํ•˜์‹ญ ์‹œ์˜ค.ํ˜ธ์Šค๋กœ ๊ณต๊ตฌ๋ฅผ ์šด๋ฐ˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋Œ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.ํ”ผ๊ณคํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์•ฝ๋ฌผ ๋ณต์šฉ ๋˜๋Š” ์Œ์ฃผ์‹œ์—๋Š” ์ „๋™ ๊ณต๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.์†์ƒ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณ ์žฅ๋‚œ ๊ณต๊ตฌ๋‚˜ ๋ถ€์†ํ’ˆ์€ ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.๊ณต๊ตฌ, ์•ˆ์ „ ์žฅ๋น„ ๋˜๋Š” ๋ถ€์†ํ’ˆ์„ ๊ฐœ์กฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.๋ณธ ์ œํ’ˆ์„ ์ง€์ •๋œ ์ด์™ธ์˜ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.

โ– โ– โ– 

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

-

---

-

โ€ข

โ€ขโ€ขโ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ข

โ€ขโ€ข

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

Page 53: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

KO

04580361_ed7 KO-2

Ingersoll Rand์—์„œ ๊ถŒ์žฅํ•˜๋Š” ๋ถ€์†ํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.๊ณต๊ตฌ๋ฅผ ์ž‘๋™ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ธฐ๊ณ„์ ์ธ ์—ญ๋ฐฉํ–ฅ ์œ„์น˜๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•ด์„œ ์Šค๋กœํ‹€์ด ์ž‘๋™ํ•  ๋•Œ ํšŒ์ „ ๋ฐฉํ–ฅ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒŒ ํ•ฉ ๋‹ˆ๋‹ค.์ž„ํŒฉํŠธ ์†Œ์ผ“ ๋ฐ ๋ถ€์†ํ’ˆ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ธ๋“œ(ํฌ๋กฌ) ์†Œ์ผ“ ๋˜๋Š” ๋ถ€์†ํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.๋ž˜์นซ ํ—ค๋“œ๋ฅผ ์„ค์น˜ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์œ„์น˜๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ์กฐ์ •ํ•  ๋•Œ ํ† ํฌ ๋ฐ˜๋ฐœ๋ ฅ์ด ์Šค๋กœํ‹€์„ โ€œONโ€ ์œ„์น˜์— ์žก์•„ ๋‘์ง€ ๋ชปํ•˜๋„ ๋ก ์Šค๋กœํ‹€ ๋ ˆ๋ฒ„๋ฅผ ์œ„์น˜์‹œ์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.๋ž˜์นซ ๋ Œ์น˜๋Š” ํ† ํฌ์šฉ ๋ Œ์น˜๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ž˜์นซ ๋ Œ์น˜๋กœ ์กฐ์ธ ํ›„์—๋Š” ์—ฐ๊ฒฐ๋ถ€์— ํ•„์š”ํ•œ ํŠน์ • ํ† ํฌ ๊ฐ’์„ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ† ํฌ ๋ฏธํ„ฐ๋กœ ์ ๊ฒ€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

๋ชจ๋ธ๋ณ„ ์•ˆ์ „ ์ •๋ณด์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ์ œํ’ˆ ์ •๋ณด ์„ค๋ช…์„œ๋ฅผ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์•ˆ์ „ ๊ธฐํ˜ธ ์‹๋ณ„

์ฐฉ์šฉ ํ˜ธํก ๋ณดํ˜ธ ๋ˆˆ ๋ณดํ˜ธ์žฅ๋น„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

์ฐฉ์šฉ ์ฒญ๊ฐ ๋ณดํ˜ธ ์ œํ’ˆ ์ž‘๋™ ์ „์— ์„ค๋ช…์„œ ๋ฅผ ์ฝ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค

(๊ทธ๋ฆผ MHP2598)

์•ˆ์ „ ์ •๋ณด - ์•ˆ์ „ ์‹ ํ˜ธ ์šฉ์–ด ์„ค๋ช…

๊ธด๊ธ‰ํ•œ ์œ„ํ—˜ ์ƒํ™ฉ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ง‰์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋ง ๋˜๋Š” ์ค‘์ƒ์„ ์ดˆ๋ž˜ ํ•จ.

์ž ์žฌ์ ์ธ ์œ„ํ—˜ ์ƒํ™ฉ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ง‰์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋ง ๋˜๋Š” ์ค‘์ƒ์„ ์ดˆ ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ.

์ž ์žฌ์ ์ธ ์œ„ํ—˜ ์ƒํ™ฉ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ง‰์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉด ๊ฐ€๋ฒผ์šด ๋ถ€์ƒ ๋˜๋Š” ์žฌ ์‚ฐ ์†์‹ค์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Œ.

๊ฐœ์ธ์˜ ์•ˆ์ „์ด๋‚˜ ์žฌ์‚ฐ ๋ณดํ˜ธ์™€ ์ด์™€ ์ง๊ฐ„์ ‘์ ์œผ๋กœ ๊ด€๋ จ๋œ ์ •๋ณด ๋˜๋Š” ํšŒ์‚ฌ ๋ฐฉ์นจ์„ ์˜๋ฏธํ•จ.

์ œํ’ˆ ๋ถ€ํ’ˆ ์ •๋ณด

Ingersoll Rand์˜ ์ˆœ์ • ๊ต์ฒด ๋ถ€ํ’ˆ ์ด์™ธ์˜ ์ œํ’ˆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์•ˆ์ „ ์‚ฌ๊ณ , ๊ณต๊ตฌ ์„ฑ๋Šฅ ์ €ํ•˜, ์ •๋น„ ํšŸ์ˆ˜ ์ฆ๊ฐ€๋ฅผ ์•ผ๊ธฐ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋ชจ๋“  ์ œํ’ˆ์˜ ๋ณด์ฆ์ด ๋ฌดํšจํ™” ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.์ˆ˜๋ฆฌ๋Š” ๊ณต์ธ๋œ ๊ธฐ์ˆ ์ž๊ฐ€ ์‹ค์‹œํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Ingersoll Rand ๊ณต์ธ ์„œ๋น„์Šค ์„ผํ„ฐ์— ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

๋ณธ ์„ค๋ช…์„œ์˜ ์›๋ณธ์€ ์˜๋ฌธ์œผ๋กœ ์ž‘์„ฑ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.์„ค๋ช…์„œ๋Š” www.ingersollrandproducts.com์—์„œ ๋‹ค์šด๋กœ๋“œ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.๋ชจ๋“  ๋ฌธ์˜ ์‚ฌํ•ญ์€ ๊ฐ€๊นŒ์šด Ingersoll Rand ์‚ฌ๋ฌด์†Œ๋‚˜ ๋Œ€๋ฆฌ์ ์„ ํ†ตํ•ด ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

โ€ขโ€ขโ€ขโ€ข

โ€ข

Page 54: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

Notes:

Page 55: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

Notes:

Page 56: Product Safety Information - Ingersoll Rand Master

www.ingersollrandproducts.comยฉ 2009 Ingersoll Rand Company